KitchenAid KHDD 3030 Hob Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
KitchenAid KHDD 3030 Hob Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Mode d’emploi
*
Consignes importantes pour la sécurité
4
Installation
5
Raccordement au gaz
6
Branchement électrique au secteur
6
Fixation au plan de travail - modèle encastré
7
Adaptation aux différents types de gaz
9
Remplacement des injecteurs (pour trouver le modèle
qui convient, voir le tableau dans les instructions)
9
Réglage du ralenti des robinets
9
Service après-vente
10
Diagnostic rapide
10
Nettoyage et entretien
11
Nettoyage et entretien
11
Déclaration de conformité CE
11
Conseils pour la protection de l'environnement
12
Description de l'appareil
12
Fonctionnement des brûleurs
12
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
13
Dimensions et distances à observer (mm)
13
Tableau des injecteurs
14
Consignes importantes pour la sécurité
IMPORTANCE DE LA SÉCURITÉ POUR
VOUS ET POUR AUTRUI
- Ne touchez pas les interrupteurs électriques.
- N'utilisez pas de téléphone à l'intérieur de
l'habitation.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz avec le téléphone d'un voisin. Suivez les
instructions que celui-ci vous fournira.
- Si votre fournisseur de gaz n'est pas joignable,
appelez les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un technicien qualifié, un atelier d'entretien
et de réparation ou par le fournisseur de gaz.
- Utilisez l'appareil dans une pièce bien aérée.
Des messages importants concernant la sécurité
sont insérés dans le présent manuel et apposés sur
l'appareil. Il convient de les lire et de les observer
en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'avertissement relatif à la
sécurité, qui rappelle l'attention des utilisateurs sur
les dangers potentiels qu'eux-mêmes ou d'autres
personnes peuvent encourir.
Tous les messages de sécurité sont suivis de ce
symbole et des mentions ci-dessous.
Les branchements électriques et le
raccordement au gaz doivent être réalisés
conformément aux réglementations locales en
vigueur.
- Lors de l'installation, équipez la table de cuisson
d'un interrupteur unipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm et
permettant de déconnecter complètement
l'appareil.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Le cordon d'alimentation doit être assez long
pour permettre de brancher l'appareil au secteur
après l'avoir installé à sa place définitive.
- Effectuez le raccordement au gaz à l'aide d'un
flexible ou d'un tuyau en métal rigide.
- Si nécessaire, remplacez le cordon d'alimentation
en utilisant exclusivement un modèle possédant
les mêmes caractéristiques que l'original du
fabricant (type H05V2V2-F 90°C ou H05RR-F).
Cette opération doit être réalisée par un
électricien qualifié.
- Le fabricant décline toute responsabilité
concernant les blessures corporelles subies par
des personnes ou des animaux domestiques ou
les dommages matériels dérivant du non respect
des normes ci-dessus.
- N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour
débrancher l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne
devra plus pouvoir accéder aux composants
électriques.
- Évitez de toucher la table de cuisson les mains
mouillées ou pieds nus.
- Cet appareil (Classe 3) à usage domestique est
conçu exclusivement pour cuire des aliments.
N'utilisez jamais cet appareil pour chauffer une
pièce. Utiliser l'appareil dans ce but peut
provoquer un empoisonnement au monoxyde de
carbone et la surchauffe de la table de cuisson.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
DANGER
Situation dangereuse qui doit être évitée car
elle peut entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT
Situation dangereuse qui doit être évitée car
elle peut entraîner des lésions graves.
Tous les messages de sécurité vous informent du
danger potentiel, de la façon de limiter le risque de
blessures et des conséquences d'une nonobservation des instructions.
- Débranchez l'appareil du secteur avant de
procéder aux opérations d'installation.
- L'installation et l'entretien sont réservés à un
technicien spécialisé, conformément aux
instructions du fabricant et à la réglementation
locale en vigueur en matière de sécurité. Pour
toute réparation ou tout remplacement de
pièces, procédez uniquement aux opérations
spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces
expressément indiquées.
AVERTISSEMENT
Le non respect des indications données dans
ce manuel peut générer un risque d'incendie
ou d'explosion et provoquer des dommages
matériels et des lésions corporelles.
- Ne rangez pas ou ne manipulez pas de l'essence
ou des vapeurs et des liquides inflammables à
proximité de l'appareil.
Que faire si vous détectez une odeur de gaz ?
- Ne tentez pas d'allumer un autre appareil.
4
Consignes importantes pour la sécurité
-
-
-
-
d'utilisation incorrecte ou de mauvais réglages
des commandes.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en
raison de leurs capacités physiques, sensorielles
ou mentales, de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser
l'appareil en toute sécurité, doivent se servir de
celui-ci uniquement sous la surveillance ou avec
les instructions d'une personne responsable.
Veillez à tenir les enfants hors de portée de
l'appareil. Contrôlez que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
L'utilisation d'un appareil à gaz produit de la
chaleur et de l'humidité à l'intérieur de la pièce.
Veillez à ce que la pièce soit aérée correctement
ou installez une hotte aspirante dotée d'un
conduit d'évacuation.
En cas d'utilisation prolongée, il peut s'avérer
nécessaire d'aérer davantage la pièce, soit en
-
-
-
ouvrant une fenêtre, soit en augmentant la
puissance d'aspiration de la hotte.
Après utilisation, assurez-vous que les boutons
sont bien en position d'Arrêt (OFF) et fermez le
robinet principal d'arrivée du gaz ou le robinet
de la bouteille de gaz.
L'huile et la graisse peuvent devenir très chaudes
et s'enflammer facilement. Ne vous éloignez pas
pendant la préparation des plats contenant
beaucoup d'huile, de graisses ou d'alcool (par ex.
rhum, cognac, vin).
Les matériaux d'emballage doivent être tenus
hors de portée des enfants.
Attendez que la table de cuisson refroidisse
avant de la nettoyer ou d'effectuer une opération
d'entretien.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
Installation
cuisson, il doit être fabriqué par
KitchenAid et équipé d'un système de
refroidissement. Le fabricant décline toute
responsabilité si le four installé sous la
table de cuisson est d'une autre marque.
• Avant l'installation, assurez-vous que :
- les caractéristiques de l'alimentation en
gaz (nature et pression) sont compatibles
avec le réglage de la table de cuisson (voir
plaque signalétique et tableau des
injecteurs)
- le revêtement des parois du meuble ou des
appareils contigus à la table de cuisson peuvent
résister à la chaleur en fonction des normes
locales.
- les produits de la combustion sont évacués
vers l'extérieur, à travers une hotte ou des
ventilateurs électriques installés sur un mur
et/ou sur une fenêtre.
Après avoir déballé l'appareil, vérifiez qu'il n'a pas
été endommagé pendant le transport. En cas de
problème, contactez votre revendeur ou le Service
Après-vente le plus proche.
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR
L'INSTALLATEUR
• La table de cuisson peut être encastrée
dans un plan de travail de 20 à 60 mm
d'épaisseur.
• Si vous n'avez pas prévu d'installer un four
sous votre table de cuisson, intercalez un
panneau de séparation ayant une surface
au moins égale à l'ouverture du plan de
travail. Ce panneau doit être installé à 150
mm maximum en dessous de la surface
supérieure du plan de travail et, en aucun
cas, à moins de 20 mm de la partie
inférieure de la table de cuisson. Si vous
voulez installer un four sous votre table de
5
Raccordement au gaz
Le système d'arrivée du gaz doit être conforme aux
réglementations locales en vigueur dans le pays d'installation.
• Les normes locales spécifiques du pays de destination sont
indiquées dans le paragraphe "références et normes nationales".
• Si aucune information concernant votre pays n'est donnée,
adressez-vous à votre installateur.
Le branchement au gaz de ville doit être effectué par un
technicien qualifié et compétent, conformément à la
réglementation en vigueur.
• La table de cuisson doit être raccordée au réseau de distribution
du gaz ou à la bouteille de gaz à l'aide d'un tuyau rigide en cuivre
ou en acier dont les raccords sont conformes aux réglementations
locales en vigueur, ou à l'aide d'un tuyau en acier inoxydable à paroi
continue, conforme aux réglementations locales en vigueur dans le
pays d'installation. Le tuyau flexible métallique doit avoir une
longueur maximale de 2 mètres.
A Tube d'alimentation de gaz
B Raccordement gaz table de cuisson
REMARQUE IMPORTANTE Si vous utilisez un tuyau en acier
inoxydable, veillez à ce qu'il ne touche aucune partie mobile
des meubles. Le tuyau doit être libre d'accès sur toute sa
longueur pour permettre son inspection.
• Après avoir raccordé l'appareil au gaz, vérifiez l'étanchéité du
branchement avec de l'eau savonneuse. Allumez les brûleurs et
tournez les boutons de la position Maximum à la position
Minimum pour vérifier la stabilité de la
flamme.
Branchement électrique au secteur
AVERTISSEMENT
Cette opération doit être réalisée par un électricien qualifié.
L
Terre
(Jaune/Vert)
ATTENTION
• Les branchements électriques doivent être réalisés
conformément aux réglementations locales en vigueur.
• La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes
de la loi.
• N'utilisez pas de rallonge.
REMARQUE IMPORTANTE Les données relatives à la tension et à la
puissance absorbée sont indiquées sur la plaque signalétique.
6
N
Fixation au plan de travail - modèle encastré
Important : l'opération suivante doit être effectuée par un technicien compétent.
L'installation peut être effectuée sur différents matériaux, à savoir béton, métal, bois massif et
bois stratifié à condition d'être résistant à la chaleur (T 90°C).
Pratiquez une ouverture sur le plan de travail aux dimensions indiquées Figure 1.Pour installer
correctement la table de cuisson, exécutez également un fraisage de 2 mm de profondeur.
Fig. 1
Avant de positionner la table de cuisson, étalez sur la surface en
contact avec le meuble la garniture
adhésive fournie (fig. 2).
Effectuez les opérations ci-dessous :
• posez la table de cuisson sur le fraisage et fixez-la au plan de
travail avec les vis et les attaches fournies jusqu'à ce qu'elle soit
parfaitement à niveau.
• Éliminez soigneusement le bord de la garniture qui dépasse.
Quand l'appareil est installé sur un plan de travail en bois
(notamment en aggloméré), s'il reste des espaces vides entre le
Fig. 2
fraisage et le bord de la table de cuisson, terminez en les comblant
avec de petites quantités de silicone. Le dessous de l'appareil doit être entièrement accessible après
l'installation définitive.
Important
• Serrez (légèrement à la main) les attaches fixant la table de cuisson au meuble.
• Si le plan de travail est en bois ou dans un matériau similaire, protégez les bords du fraisage avec un
apprêt avant d'appliquer la garniture.
7
Pour fixer la table de cuisson, utilisez les attaches fournies:
LONGUE (A) pour les plans de travail dont l'épaisseur est comprise
entre 20 et 30 mm
COURTE (B) pour les plans de travail dont l'épaisseur est comprise
entre 35 et 60 mm.
Positionnez les attaches appropriées en face des trous préparés sur la
base de la table de cuisson et fixez-les avec les vis spéciales (C)
fournies d'après les schémas suivants.
A
B
C
Important Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre de retirer la table de
cuisson du plan par en haut.
8
Adaptation aux différents types de gaz
AVERTISSEMENT
Cette opération doit être réalisée par un électricien qualifié.
Si vous voulez utiliser un autre type de gaz que celui qui est mentionné sur la plaque signalétique et sur
l'étiquette apposée en haut de la table de cuisson, remplacez les injecteurs.
Retirez l'étiquette d'information et conservez-la avec le mode d'emploi.
Utilisez des détendeurs compatibles avec la pression du gaz indiquée dans le mode d'emploi.
• Les injecteurs doivent être remplacés par le Service Après-vente ou par un technicien qualifié.
• Les injecteurs non livrés avec l'appareil doivent être commandés auprès du Service Après-vente.
• Réglez les robinets sur le minimum.
REMARQUE : pour le gaz de pétrole liquéfié (G30/G31), la vis de réglage du ralenti (by-pass)
doit être serrée à fond.
REMARQUE IMPORTANTE : si les boutons de commande des brûleurs tournent difficilement,
contactez un Service Après-vente agréé pour qu'il remplace le robinet.
Remplacement des injecteurs (pour trouver le modèle qui convient,
voir le tableau dans les instructions)
• Retirez les grilles (A).
• Retirez les brûleurs (B).
• Utilisez une clef à douille de taille appropriée et dévissez l'injecteur
(C) à remplacer.
• Remplacez-le par l'injecteur compatible avec le nouveau type de
gaz.
• Remontez l'injecteur en (D).
• Si vous possédez un brûleur à triple couronne, utilisez la clé
latérale pour remplacer l'injecteur (E).
Avant d'installer la table de cuisson, n'oubliez pas d'apposer la
plaquette de réglage du gaz livrée avec les nouveaux injecteurs et d'en
recouvrir les informations précédentes.
Réglage du ralenti des robinets
Pour vous assurer que le ralenti est correctement réglé, retirez le
bouton et intervenez sur la vis du robinet de la façon suivante :
• serrez la vis pour réduire la hauteur de la flamme (-) ;
• desserrez la vis pour augmenter la hauteur de la flamme (+).
Le réglage doit être effectué avec le robinet en position de ralenti
(petite flamme) .
• L'air primaire des brûleurs ne doit pas être réglé.
• Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position
Maximum
à la position Minimum pour vérifier la stabilité de
la flamme.
Une fois le réglage terminé, refaites le joint en utilisant une cire à
cacheter ou un matériau équivalent.
9
Service après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente,
préparez les informations suivantes :
• l'adresse et le numéro de téléphone.
Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter
un des Services Après-vente agréés indiqués sur la
garantie.
• le type de panne ou de problème
• le modèle précis (voir étiquette sur le mode
d'emploi/la garantie)
• le code Service qui suit le mot "Service" sur la
plaque signalétique située sous la table de
cuisson, sur le livret d'instructions ou sur la
garantie
Diagnostic rapide
Si la table de cuisson ne fonctionne pas
correctement, effectuez les vérifications suivantes
avant de contacter le Service après-vente.
• les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées
à proximité du thermocouple.
• l'extrémité du dispositif de sécurité n'est pas
encrassée.
• le réglage du ralenti est correct (voir paragraphe
correspondant).
1. Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme est
irrégulière
Vérifiez que :
• l'alimentation en gaz ou en électricité n'est pas
coupée et que le robinet d'arrivée du gaz en
amont de la table de cuisson est ouvert.
• la bouteille de gaz (gaz liquide) n'est pas vide.
• les ouvertures des brûleurs ne sont pas
obstruées.
• l'extrémité de la bougie n'est pas encrassée.
• tous les éléments des brûleurs sont positionnés
correctement.
• il n'y a pas de courant d'air à proximité de la
table de cuisson.
3. Les ustensiles de cuisson sont instables
Vérifiez que :
• le fond de la cocotte ou de la casserole soit
parfaitement plat.
• l'ustensile de cuisson est correctement centré
sur le brûleur.
• les grilles n'ont pas été inversées ou mises en
place de façon incorrecte.
Si le problème persiste après ces vérifications,
contactez votre Service Après-vente.
2. Le brûleur ne reste pas allumé
Vérifiez que :
• lors de l'allumage du brûleur, le bouton est
maintenu enfoncé pendant un laps de temps
suffisant pour permettre au dispositif de
protection de s'enclencher.
10
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
Avant de procéder au nettoyage et/ou à
l'entretien de la table de cuisson, débranchez
la table de cuisson et attendez qu'elle
refroidisse.
Pour conserver votre table de cuisson en parfait
état, la nettoyer après chaque utilisation en éliminant
tous les résidus d'aliments.
-
Nettoyage de la table de cuisson
- Lavez la surface de la table de cuisson à l'eau
tiède et/ou avec un détergent neutre, rincez et
séchez attentivement avec un chiffon doux ou
une peau de chamois.
- La surface en acier inoxydable peut présenter
des taches ou de la corrosion si elle est en
contact prolongé avec des détergents très
agressifs. Les détergents contenant du chlore
et/ou des composés chlorés, de l'ammoniaque,
ou très acides détériorent irrémédiablement la
table de cuisson. Il est conseillé, avant toute
utilisation, de consulter attentivement l'étiquette
-
-
-
-
du produit afin de vérifier qu'il peut être utilisé
avec cet appareil.
Évitez le contact prolongé avec des substances
acides ou alcalines telles que vinaigre, moutarde,
sel, sucre ou jus de citron.
Il est conseillé d'essuyer immédiatement les
aliments qui ont débordé (eau, sauce, café,
etc.).
N'utilisez pas de substances abrasives ou de
paille de fer.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
N'utilisez pas de produits inflammables.
Nettoyez les parties émaillées et en verre à
l'eau tiède et/ou en utilisant un peu de détergent
neutre.
Si, après un usage intensif, l'appareil est tâché,
nettoyez immédiatement la partie en acier
concernée à l'eau tiède et/ou avec un détergent
neutre.
Nettoyage et entretien
Nettoyez-en soigneusement l'extrémité pour
qu'elle puisse fonctionner correctement. Vérifiez
régulièrement l'état de ces éléments et
nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide, si
nécessaire.
• Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les
brûleurs peuvent être retirés pour le nettoyage.
• Lavez-les à l'eau tiède et/ou avec un détergent
non abrasif, éliminez les incrustations et vérifiez
que les orifices des brûleurs ne sont pas
bouchés.
• Rincez et séchez soigneusement.
• Réinstallez les brûleurs et les chapeaux des
brûleurs dans leurs logements respectifs.
• Lorsque vous remettez les grilles en place,
assurez-vous que la zone d'appui des casseroles
est centrée par rapport au brûleur.
• Certains modèles sont équipés d'une bougie
d'allumage électrique avec dispositif de sécurité.
Éliminez tout résidu d'aliment à l'aide d'un curedent ou d'une aiguille.
REMARQUE : pour ne pas endommager le
dispositif d'allumage électrique, actionnez-le
uniquement lorsque les brûleurs ont été remis
en place.
Déclaration de conformité
• Cet appareil a été conçu, construit et
commercialisé conformément :
- aux normes de sécurité de la Directive "Gaz"
2009/142/CE (ex CEE 90/396) ;
- aux objectifs de sécurité de la Directive "Basse
tension" 2006/95/CE (en remplacement de la
Directive 73/23/CEE et modifications
ultérieures) ;
- aux exigences de protection de la Directive
"CEM" 2004/108/CEE.
• Cet appareil est conçu pour entrer en contact
avec les aliments et est conforme au règlement
(CE) n° 1935/2004.
11
Conseils pour la protection de l'environnement
Mise au rebut des éléments d'emballage
Les matériaux d'emballage sont entièrement
recyclables comme l'indique le symbole de
recyclage (
). Les différents éléments de
l'emballage doivent être recyclés conformément
aux règlements locaux en vigueur. Ne les jetez pas
avec vos ordures ménagères.
- En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé de l'homme.
- Le symbole
apposé sur le produit et sur la
documentation qui l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères, mais remis à un centre de collecte
spécialisé dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Mise au rebut de l'appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive
Européenne 2002/96/CE sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Description de l'appareil KHDD 3030
1.
2.
3.
4.
5.
Grilles amovibles
Brûleur auxiliaire
Brûleur semi-rapide
Bouton de commande du brûleur auxiliaire
Bouton de commande du brûleur semi-rapide
Symboles
Robinet fermé
Grande flamme
Petite flamme
Fonctionnement des brûleurs
Le bouton de commande ne doit pas être
maintenu enfoncé pendant plus de 15
secondes. Si, une fois ce temps écoulé, le
brûleur ne reste pas allumé, attendez au
moins une minute avant de répéter
l'opération.
• Pour allumer un brûleur, tournez le bouton
correspondant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le repère coïncide
avec le symbole du maximum .
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le dans
cette position jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
• Dès que le brûleur est allumé, maintenez le
bouton enfoncé pendant 5 secondes environ
pour permettre au thermocouple de chauffer.
Ce dispositif de sécurité coupe l'arrivée de gaz
en cas d'extinction inopinée de la flamme
(courant d'air, interruption d'arrivée du gaz,
débordement de liquides, etc.).
Il se peut que le brûleur s'éteigne lorsque
vous relâchez le bouton. Cela signifie que le
thermocouple n'a pas chauffé suffisamment.
Dans un tel cas, veuillez répéter les
opérations décrites ci-dessus.
Si la flamme s'éteint accidentellement,
arrêtez le brûleur, attendez au moins une
minute avant de le rallumer.
12
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles lors
de l'utilisation des brûleurs, veuillez vous
conformer aux règles énoncées ci-dessous.
- Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés à la
dimension des brûleurs (consultez le tableau cicontre).
- Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson
à fond plat.
- Cuisez les aliments dans une quantité d'eau
adaptée aux besoins et laissez le couvercle sur
la casserole.
Brûleur
Ø ustensile de cuisson
Semi-rapide
16 à 22 cm
Auxiliaire
8 à 14 cm
REMARQUE : N'utilisez pas de récipients plus
grands que le diamètre conseillé !
Du fait de la forme encastrée de cette table de
cuisson, les récipients plus grands que le diamètre
conseillé peuvent modifier la teinte de l'acier sous
l'effet des hautes températures atteintes pendant la
cuisson.
Dimensions et distances à observer (mm)
REMARQUE Avant d'installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous référer
au manuel d'utilisation de la hotte qui spécifie les distances adéquates.
13
Tableau des injecteurs
DESTINATION : ES - GB - IT
Type de gaz utilisé
-
Catégorie II2H3+
Type de
brûleur
Marquage de Réglage de l'air Puissance Consommation Puissance
l'injecteur
primaire (X)
thermique
nominale
thermique
(mm)
nominale (kW)
réduite (kW)
Pression du gaz (mbar)
min.
nom.
max.
GAZ NATUREL
(méthane) G20
semi-rapide
auxiliaire
95
78
–
–
1,65
1,00
157 l/h
95 l/h
0,35
0,30
17
20
25
GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ
(butane) G30
semi-rapide
auxiliaire
67
50
–
–
1,65
1,00
120 g/h
73 g/h
0,35
0,30
20
28-30
35
GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ
(propane) G31
semi-rapide
auxiliaire
67
50
–
–
1,65
1,00
118 g/h
71 g/h
0,35
0,30
25
37
45
Type de gaz utilisé
Type de modèle
G20 20 mbar
G30 28-30 mbar
G31 37 mbar
2 brûleurs
2 brûleurs
2 brûleurs
Puissance thermique nominale
(kW)
2,65
2,65
2,65
Consommation totale
nominale
252 l/h
193 g/h
189 g/h
Air nécessaire (m3) à la
combustion d'1 m3 de gaz
9,52
30,94
23,80
Puissance thermique
réduite (kW)
Pression du gaz (mbar)
Alimentation électrique : 230 V~ 50 Hz
DESTINATION : BE - FR
Type de gaz utilisé
-
Catégorie II2E+3+
Type de
brûleur
Marquage de Réglage de
l'injecteur l'air primaire
(X) (mm)
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Consommation
nominale
BE
FR
min.
nom.
max.
GAZ NATUREL
(méthane) G20
semi-rapide
auxiliaire
95
78
–
–
1,65
1,00
157 l/h
95 l/h
0,45
0,35
0,35
0,30
17
20
25
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(butane) G30
semi-rapide
auxiliaire
67
50
–
–
1,65
1,00
120 g/h
73 g/h
0,35
0,30
0,35
0,30
20
28-30
35
semi-rapide
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ (propane) G31 auxiliaire
67
50
–
–
1,65
1,00
118 g/h
71 g/h
0,35
0,30
0,35
0,30
25
37
45
Type de gaz utilisé
Type de modèle
G20 20 mbar
G30 28-30 mbar
G31 37 mbar
2 brûleurs
2 brûleurs
2 brûleurs
Puissance thermique nominale
(kW)
2,65
2,65
2,65
Alimentation électrique : 230 V~ 50 Hz
14
Consommation totale
nominale
252 l/h
193 g/h
189 g/h
Air nécessaire (m3) à la
combustion d'1 m3 de gaz
9,52
30,94
23,80
Tableau des injecteurs
DESTINATION : DK - FI - NO - SE
Type de gaz utilisé
-
Catégorie II2H3B/P
Type de
brûleur
Marquage de Réglage de l'air Puissance Consommation Puissance
l'injecteur
primaire
thermique
nominale
thermique
(X) (mm)
nominale (kW)
réduite (kW)
Pression du gaz (mbar)
min.
nom.
max.
GAZ NATUREL
(méthane) G20
semi-rapide
auxiliaire
95
78
–
–
1,65
1,00
157 l/h
95 l/h
0,35
0,30
17
20
25
GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ
(butane) G30
(Propane) G31
semi-rapide
auxiliaire
67
50
–
–
1,65
1,00
120 g/h
73 g/h
0,35
0,30
25
30
35
Type de gaz utilisé
Type de modèle
G20 20 mbar
G30-G31 30 mbar
2 brûleurs
2 brûleurs
Puissance thermique nominale
(kW)
2,65
2,65
Alimentation électrique : 230 V~ 50 Hz
15
Consommation totale
nominale
252 l/h
193 g/h
Air nécessaire (m3) à la
combustion d'1 m3 de gaz
9,52
30,94
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)
Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
Printed in Italy
11/10
5019 704 02024
n
FR
TM
*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.

Manuels associés