▼
Scroll to page 2
of
4
Guide rapide FR MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT. Pour bénéficier d’une assistance plus complète, enregistrer l’appareil sur www.bauknecht.eu/register Lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil. Avant de mettre l’appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement retirés. Pour plus d’informations sur comment les enlever, voir les Consignes d’installation. BANDEAU DE COMMANDES 1. Touche ON/OFF 2. Touche SÉCAHGE 3. Touche SÉCAHGE SEUL 4. Touche MULTI RINÇAGE 5. Touche OPTION 6. Touche DIRECT INJECTION 7. Touche et voyant MARCHE/PAUSE 8. Touche VERROU ENFANT 9. Touche DÉPART DIFFÉRÉ 10. Touche ESSORAGE 11. Touche TEMPÉRATURE 12. Touche AUTO-NETTOYAGE 13. BOUTON PROGRAMMES 1 2 3 4 5 6 8 7 9 de séchage (kg) 2 3 Liquide Produits lessi- Produit lessiviel viels et additifs conseillé Charge max. La- Adoucispour le cycle vage sant 4.5 – – – 6.0 6,0 4.0 4.5 – – – 49 35 71 – 1,40 0.80 0.20 Eau totale l 10 Poudre Séchage Charge maximale 9 Kg Puissance absorbée en mode OFF 0,5 W / en mode veille 8 W Essorage Charge Température max. pour Durée Programme maximal le cycle de (h : m) Réglage Range (tours) lavage (kg) 11 Température de lavage °C 12 13 TABLEAU PROGRAMMES Humidité résiduelle % (***) Consommation d’énergie kWh ÉCRAN – – 1 Anti-taches Turbo 45‘ 40 °C - 40 °C 1200 4.5 2 3 4 5 Anti-taches Power 20° Coton (2) Synthétiques (3) Rapide 30’ 20 °C 40 °C 40 °C 30 °C - 20 °C - 60 °C - 60 °C - 30 °C 1600 1600 1200 800 9.0 9.0 4.0 4.5 6 Lave&Sèche Mix Laver&Secher Chemises Laine 40 °C 40 °C 800 3.5 ** 3.5 – – – – – 40 °C 40 °C 1000 2.0 ** 2.0 – – – – – 40 °C - 40 °C 2.0 7 8 9 Eco 40-60 (1) (Lavage) 40 °C 10 11 20°C Blanc 20 °C 60 °C 12 Antiallergie 60°C 13 Vapeur – 14 Ultra Délicats Rinçage (Rinçage&Essorage) Essorage & Vidange * 30 °C Dosage nécessaire 9 40°C - 20 °C - 90 °C 40 °C - 60 °C – - 30 °C ** ** 3:55 2:55 0:30 **** 800 2.0 ** 1551 9.0 3:40 1551 4.5 2:50 1551 2.25 2:10 1600 1600 9.0 9.0 1:50 2:45 1600 5.0 ** 6.0 – – 105 45 55 43 45 27 – – – – – 44,5 1.01 60 36 44,5 0.75 54 36 44,5 0.55 39 33 – 6.0 6.0 49 49 0.16 0.90 90 90 22 55 5.0 – – – – – 2.0 ** – – – – – – – – – – – 1.0 ** 1.0 – – – – – – – 1600 9.0 ** 6.0 – – – – – – – – – 1600 9.0 ** 6.0 – – – – – – – – 40 °C 1551 1551 6.0 3.0 9:55 6:10 6.0 3.0 0 0 4.50 2.50 80 55 36 35 Dosage en option Eco 40-60 (4) (Lavage & Séchage) 40 °C La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 sont fournies à titre indicatif uniquement. 1) Eco 40-60 ( Lavage) - Cycle de lavage test conformément à la réglementation européenne Écodesign 2019/2014. Le programme le plus efficient en termes de consommation d’électricité et d’eau pour laver des articles en coton normalement sales. Remarque: les valeurs de vitesse d’essorage affichées sur l’écran peuvent différer légèrement des valeurs mentionnées dans le tableau. 4) Eco 40-60 (Lavage & Séchage) - Cycle de lavage et séchage test conformément à la réglementation européenne Écodesign 2019/2014. Pour accéder au cycle « lavage et séchage », sélectionnez le programme de lavage « Eco 40-60 » et réglez le niveau de l’option « séchage » sur « Plier ». Le programme le plus efficient en termes de consommation d’électricité et d’eau pour laver et sécher des articles en coton normalement sales. À la fin du cycle, les vêtements peuvent être immédiatement rangés dans l’armoire. Pour tous les instituts d’essai : 2) Programme coton long : sélectionner le programme 3 à une température de 40°C. 3) Programme synthétique long : sélectionner le programme 4 à une température de 40°C. * En cas de sélection de ce programme et de suppression de l’essorage, la machine n’effectuera que la vidange. DESCRIPTION DU PRODUIT Bac* : A B Ne pas mettre de lessive dans ce bac. Bac 1 : Lessive lavage (en poudre ou liquide) En cas d’utilisation de lessive liquide, nous conseillons d’introduire le séparateur A fourni avec le lavante-séchante pour mieux déterminer * 1 2 la dose correcte. En cas d’utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B. Bac 2 : Additifs (assouplissant, etc.) L’assouplissant ne doit pas dépasser l’indication « MAX ». ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C. ! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive. 1. Plan de travail 2. Tiroir à produits lessiviels 3. Bandeau de commandes 4. Poignée 5. Hublot 6. Pompe de vidange (derrière la plinthe) 7. Plinthe (amovible) 8. Pieds réglables (2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ** La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’écran. *** Après la fin du programme et l’essorage à la vitesse d’essorage maximale pouvant être sélectionnée, dans le réglage du programme par défaut. **** Si l’on sélectionne également un cycle de séchage, la machine effectuera un programme de « lavage+séchage » d’une durée de 45 min et avec une charge de linge de 1 kg. TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS PROGRAMMES Se conformer aux indications des symboles de lavage des articles. La valeur indiquée par le symbole est la température maximale conseillée pour le lavage du vêtement. Anti-taches Turbo 45’: ce cycle garantit une excellente capacité d’élimination des taches et en seulement 45 minutes. Anti-Taches Power 20°C: ce programme est celui qui offre la capacité d’élimination des taches la plus élevée sans qu’aucun pré-traitement ne soit nécessaire, à basse température, et en préservant les tissus et les couleurs. Coton: pour laver serviettes éponge, sous-vêtements, nappes etc. en coton et lin résistant, très ou moyennement sales. Synthétiques: spécial pour les textiles synthétiques. En cas de linge très sale, la température peut monter jusqu’à 60° et l’utilisation de lessive en poudre est possible. Rapide 30’: pour laver des vêtements peu sales en un rien de temps. Ne convient pas à la laine, la soie et aux articles lavables à la main. Lave&Sèche Mix: utiliser le programme 6 pour laver et sécher des vêtements mélangés (coton et synthétiques). La sélection de ce cycle permet de laver et de sécher jusqu’à 3,5 kg de linge; il est conseillé d’utiliser une lessive liquide. Grâce à l’utilisation de la vapeur, le programme est optimisé pour réduire la formation de plis sur les vêtements, ce qui les rend plus faciles à repasser. Laver&Secher Chemises: utiliser le programme 7 pour laver et sécher avec le plus grand soin des chemises et T-shirts de tissus et couleurs différents. La sélection de ce cycle permet de laver et de sécher jusqu’à 2 kg de linge. Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une lessive liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches. Grâce à l’utilisation de la vapeur, le programme est optimisé pour réduire la formation de plis sur les vêtements, ce qui les rend plus faciles à repasser. Laine - Woolmark Apparel Care - Green : Le cycle de lavage « Laine » de ce lavante-séchante a été approuvé par « Woolmark Company » pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lavante-séchante (M1318). Le logo Woolmark est un label de certification valable dans plusieurs pays. Eco 40-60: convient au lavage des vêtements en coton normalement sales, déclarés comme étant lavables à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle. Il s’agit à la fois du cycle standard pour le lavage des vêtements en coton et du cycle le plus efficient en termes de consommation d’eau et d’électricité. 20°C: convient au lavage de vêtements en coton légèrement sales, à une température de 20 °C. Blanc: blancs et couleurs résistantes très sales. Antiallergie: utiliser ce programme pour éliminer les principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de chien ou de chat. Vapeur: pour rafraîchir les vêtements, neutraliser les odeurs déplaisantes, et détendre la fibre en relâchant de la vapeur dans le tambour. Les vêtements seront humides à la fin du cycle. Ultra Délicats: pour le lavage d’articles très délicats. Il est recommandé de mettre les vêtements à l’envers avant de les charger dans le lavanteséchante. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats. En cas de sélection de l l’option de séchage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d’un brassage léger et avec un jet d’air à une température dûment contrôlée. Les temps conseillés sont : 1 kg de synthétique --> 165 min 1 kg de synthétique et coton --> 180 min 1 kg de coton --> 180 min Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile. Rinçage&Essorage: conçu pour rincer et essorer. Essorage & Vidange: conçu pour essorer et vidanger l’eau. ÉCRAN L’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements. C BUNTWÄSCHE G L -- I C H M 2:55 90° 1200 B D X Z E PREMIÈRE MISE EN SERVICE Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme « Auto-nettoyage ». USAGE QUOTIDIEN Trier le linge selon les recommandations fournies paragraphe « AVERTISSEMENTS ET CONSEILS ». - Appuyer sur la touche ON/OFF ; l’écran affiche « BAUKNECHT ». Le voyant correspondant à la touche MARCHE/PAUSE se met à clignoter lentement. - Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes. - Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué paragraphe « TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS ». - Fermer le hublot. - Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme voulu. Le nom du programme est affiché et une température et une vitesse d’essorage pouvant être modifiées sont associées à ce dernier. La durée du cycle s’affiche sur l’écran. - Modifier la température et l’essorage : l’appareil sélectionne automatiquement la température et l’essorage maximaux prévus pour le programme sélectionné, ceux-ci ne peuvent par conséquent pas être augmentés. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu’à un lavage à froid (l’écran affiche le symbole « -- »). Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale (l’écran affiche le symbole « -- ». Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues pour le cycle sélectionné. - Sélectionner les options souhaitées. - Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer le programme de lavage, le voyant correspondant s’allume fixe et le hublot se verrouille (symbole allumé). METTRE UN PROGRAMME EN PAUSE Pour activer une pause de lavage, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; le voyant se met à clignoter. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE . Pour modifier un programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lavante-séchante en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE (le voyant correspondant se met à clignoter) ; sélectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE . ! Pour annuler un cycle déjà lancé, appuyer longuement sur la touche ON/OFF . Le cycle est interrompu et l’appareil s’éteint. FIN DU PROGRAMME -- h F VOYANT HUBLOT VERROUILLÉ Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne avant d’ouvrir le hublot. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole est éteint, on peut ouvrir le hublot. MODIFIER UN CYCLE DE LAVAGE EN COURS C A faiblement éclairé. La zone F affiche la température qui peut être sélectionnée en fonction du programme sélectionné. Si le programme ne prévoit pas de sélection de température, la zone affiche le symbole « -- » faiblement éclairé. ! À la première mise en service, un message s’affiche demandant de sélectionner la langue et l’écran entre automatiquement dans le menu de sélection de la langue. Pour choisir la langue désirée, appuyer sur les touches X et Y, pour confirmer la sélection, appuyer sur la touche Z. Pour changer de langue, éteindre l’appareil, appuyer simultanément sur les touches G, H et I jusqu’au signal sonore, le menu de sélection de la langue s’affichera à nouveau. ! Pour modifier la luminosité de l’écran, qui est réglée sur la valeur maximum par défaut, éteindre la machine puis appuyer simultanément sur les touches G, L, M jusqu’au déclenchement d’un signal sonore. Appuyer sur les touches X et Y pour choisir la luminosité souhaitée puis appuyer sur la touche Z pour confirmer. ! Pendant un cycle de lavage ou lorsqu’un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné, l’ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN entre en fonction après 1 minute sans aucune interaction avec l’écran. Pour retourner à la page précédente, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque. Y La zone A affiche l’icône et le programme sélectionné, les phases de lavage et séchage et le temps restant jusqu’à la fin du cycle. La zone B affiche les deux niveaux d’intensité relatifs à l’option «DIRECT INJECTION». Les zones C présentent les voyants des fonctions disponibles. La zone D affiche le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionné. La zone E affiche la vitesse d’essorage maximale que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné. Si le programme ne prévoit pas de cycle d’essorage, la zone affiche le symbole « -- » La fin du programme est signalée à l’écran par le message « FIN DE CYCLE » ; à l’extinction du symbole , il sera possible d’ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider le lavante-séchante et éteindre l’appareil. Si vous n’appuyez pas sur le bouton ON/OFF , la machine à laver s’éteindra automatiquement au bout de 10 minutes environ. OPTIONS - Si la fonction sélectionnée n’est pas compatible avec le programme choisi, le voyant correspondant est faiblement éclairé ; de plus, l’incompatibilité est signalée par un signal sonore (3 bips) et par l’affichage du message « Non Sélectionné ». - Si la fonction sélectionnée n’est pas compatible avec une autre fonction précédemment sélectionnée, l’écran affiche le message « Non Sélectionné » et la fonction n’est pas activée. Hygiène Vapeur La sélection de cette option augmente l’efficacité du lavage par la production de vapeur qui pendant le cycle de lavage élimine aussi les bactéries nichées dans les fibres tout en prenant soin du linge. Introduire le linge dans le tambour, sélectionner le programme compatible et choisir l’option . ! Pendant le fonctionnement du lavante-séchante, il se peut que la porte hublot soit moins transparente à cause de la formation de vapeur. Départ différé Pour programmer le départ différé d’un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Pour supprimer le départ différé, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche le symbole « -- h ». Température Chaque programme a une température préétablie. Pour modifier la température, appuyer sur la touche . La valeur correspondante est affichée à l’écran. Essorage Chaque programme a une vitesse d’essorage préétablie Pour modifier la vitesse d’essorage, appuyer sur la touche . La valeur correspondante est affichée à l’écran. Direct Injection Le lavante-séchante est doté d’une technologie innovante appelée « Direct Injection » qui pré-mélange l’eau et la lessive, activant ainsi immédiatement les principes nettoyants du produit lessiviel. Cette émulsion active est envoyée directement dans le tambour du lavante-séchante et pénètre plus efficacement dans les fibres, éliminant ainsi la saleté la plus tenace même à basse température, tout en respectant au maximum les couleurs et les tissus. Il est possible de choisir le mode « Power » pour obtenir de meilleurs résultats en termes de propreté ou bien le mode « Écon. Energie » afin d’économiser de l’énergie. Séchage Pour sélectionner le type de séchage souhaité, appuyer une ou plusieurs fois de suite sur la touche SÉCHAGE . Deux possibilités sont offertes. A - En fonction du degré d’humidité du linge: Repasser: linge légèrement humide, facile à repasser. Suspendre: idéal pour le linge n’exigeant pas de séchage complet. Plier: conseillé pour le linge à ranger dans l’armoire sans repassage. Extra: conseillé pour le linge exigeant un séchage complet, serviettes éponge et peignoirs par exemple. B - En fonction du temps: de 30 à 180 min. Pour supprimer le séchage, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à affichage de OFF. Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire sécher dépasse la charge maximum prévue, procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au “Séchage Seul”. Procéder de même pour le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le séchage est terminé. Séchage Seul Appuyer sur la touche pour n’effectuer que le séchage. Après avoir sélectionné le programme voulu, compatible avec le type de linge traité, une pression sur la touche exclut la phase de lavage et lance le séchage au niveau maximum prévu pour le programme sélectionné. Il est possible de modifier et de sélectionner le niveau ou la durée du séchage en appuyant sur la touche séchage . Multi Rinçage Cette option permet de sélectionner le type de rinçage désiré pour un maximum de protection des peaux sensibles. Une première pression sur la touche programme le niveau « Extra +1 » qui permet d’ajouter un rinçage supplémentaire à ceux normalement prévus par le cycle de manière à éliminer toute trace de lessive. Une deuxième pression sur la touche programme le niveau « Extra +2 » qui permet d’ajouter deux rinçages supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle, il est conseillé pour les peaux extrêmement sensibles. Une troisième pression sur la touche programme le niveau « Extra +3 » qui permet d’ajouter 3 rinçages supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle. Cette option activée avec les cycles à une température de 40° permet de supprimer les principaux allergènes tels que les poils de chat, de chien et les pollens. Un excellent niveau de protection hypoallergénique est obtenu avec les cycles à une température supérieure à 40°. Appuyer une nouvelle fois pour retourner au type de rinçage « Rinçage Normal ». S’il n’est pas possible de sélectionner ou de modifier le réglage existant, le message « Non Sélectionné » ou « Non Modifiable » s’affiche. Suivez les recommandations concernant le dosage / additifs Cela permet d’optimiser le résultat du lavage, d’éviter les résidus irritants d’un excédent de détergent dans votre lessive et d’économiser de l’argent en évitant le gaspillage de détergent inutile. Utilisez une température faible et une durée plus longue Les programmes les plus efficients en termes de consommation d’électricité sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant plus longtemps. Respectez le poids de la charge Chargez votre machine à laver jusqu’à la capacité indiquée dans le « TABLEAU PROGRAMMES » afin d’économiser de l’eau et de l’électricité. Niveau sonore et teneur en eau restante Ils dépendent de la vitesse d’essorage : plus la vitesse d’essorage est grande, plus le niveau sonore est élevé et plus la teneur en eau restante est réduite. Pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Quand l’écran affiche le message « VERROU ENFANT ACTIVÉ» le bandeau de commande est verrouillé (exception faite de la touche ON/OFF ). Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Ne pas soulever le lavante-séchante en le saisissant par le plateau supérieur. Débrancher la fiche de la prise de courant et fermer le robinet de l’eau. S’assurer que le hublot et le tiroir à produits lessiviels sont bien fermés. Débrancher le tuyau d’arrivée du robinet de l’eau puis débrancher le tuyau de vidange. Éliminer l’eau résiduelle dans les tuyaux et bien les fixer pour éviter tout risque d’endommagement pendant le transport. Remettre en place les boulons de transport. Refaire en sens inverse la procédure de retrait des boulons de transport décrite dans le « mode d’installation ». VERROU ENFANT AVERTISSEMENTS ET CONSEILS Trier correctement le linge d’après : Type de tissu (coton, fibres mélangées, synthétiques, laine, articles à laver la main). Couleurs (séparer les articles couleurs du blanc, laver les articles couleurs neufs à part). Délicats (petits articles - tels que collants - les articles munis de crochets - tels que les soutiens-gorge - les glisser dans un sachet en tissu). Vider les poches Des objets tels que pièces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lavante-séchante et le tambour. Contrôler les boutons. ENTRETIEN ET SOIN Pour toute opération de nettoyage ou d’entretien, éteindre l’appareil et le débrancher. Ne pas utiliser de liquides inflammables pour nettoyer le lavante-séchante. Pensez à effectuer le nettoyage et l’entretien périodiques de votre machine à laver (au minimum 4 fois par an). Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lavante-séchante et évite tout danger de fuites. Débrancher la fiche de la prise de courant lors du nettoyage du lavanteséchante et pendant tous les travaux d’entretien. Nettoyage du lavante-séchante Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs. Ce lavante-séchante est équipé d’un programme « Auto-nettoyage » des parties internes qui doit être effectué tambour complètement vide. La lessive (dans une quantité égale à 10% de celle conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lavante-séchante, pourront être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseillé d’effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage Pour activer le programme, appuyer sur la touche pendant 5 secondes, puis appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE , le programme démarrera et aura une durée d’environ 70 minutes. Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. Pour sortir le tiroir, soulever et tirer vers soi. Le laver à l’eau courante ; effectuer cette opération assez souvent. Entretien du Hublot et du tambour Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lavante-séchante est équipé d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! Contrôler que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche. Pour accéder à cette préchambre : 1. retirer le panneau situé à l’avant du lavante-séchante en faisant levier avec un tournevis au centre et sur les côtés ; 2. dévisser le couvercle de la pompe de vidange en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : il est normal qu’un peu d’eau s’écoule ; 3. nettoyer soigneusement l’intérieur ; 4. revisser le couvercle ; 5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil. Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures car les fortes pressions en cours de lavage pourraient le faire éclater. ! N’utilisez que des tuyaux neufs. ACCESSOIRES Contacter notre Service d’assistance pour vérifier si les accessoires suivants sont disponibles pour ce modèle de lavante-séchante. Kit de superposition Grâce à cet accessoire vous pouvez fixer votre sèche-linge au-dessus de votre lavante-séchante pour économiser de la place et simplifier le chargement et le déchargement de votre sèche-linge. TRANSPORT ET MANUTENTION DEMO MODE: pour désactiver cette fonction, éteindre la lavante-séchante. Puis appuyer sur le bouton « Marche/Pause » et le maintenir enfoncé, puis, dans un délai de cinq secondes, appuyer également sur le bouton « ON/OFF » et maintenir les deux boutons pendant 2 secondes. ANOMALIES ET REMÈDES Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service d’assistance, contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies Causes / Solutions possibles Le lavante-séchante ne s’allume pas. La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Il y a une coupure de courant. Le hublot n’est pas bien fermé. la touche ON/OFF n’a pas été enfoncée. Le cycle de lavage ne démarre La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. pas. Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné. Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet. Le tuyau est plié. Il n’y a pas d’arrivée d’eau (l’écran affiche « ABSENCE D’EAU, Ouvrir robinet »). Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. Il y a une coupure d’eau. La pression n’est pas suffisante. La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau. Le lavante-séchante prend l’eau et vidange continuellement. Le lavante-séchante ne vidange pas et n’essore pas. L’évacuation murale n’a pas d’évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le Service d’assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le lavante-séchante prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage. Le programme ne prévoir pas de vidange : pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement. Le tuyau de vidange est plié. La conduite d’évacuation est bouchée. Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation de l’appareil. Le lavante-séchante vibre Le lavante-séchante n’est pas posé à plat. beaucoup pendant l’essorage. Le lavante-séchante est coincé entre des meubles et le mur. Le lavante-séchante a des fuites. L’appareil est bloqué, l’écran clignote et affiche un code d’anomalie (par ex. : F-01, F-..). Il y a un excès de mousse. Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé. Le tiroir à produits lessiviels est engorgé. Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé. Éteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le Service d’assistance. Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription « pour lavanteséchante », « main et machine », ou autre semblable). La quantité utilisée est excessive. La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Le lavante-séchante ne sèche pas. Il y a une panne de courant. Le hublot n’est pas bien fermé. Un départ différé a été sélectionné. Le SÉCHAGE est en position OFF. Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité, la fiche produit et les données énergétiques en : • Visitant notre site internet http://docs.bauknecht.eu • Utilisant le Code QR • Autrement, contactez notre service Après-vente (voir le numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l’appareil. • Pour obtenir des informations relatives à la réparation et à la maintenance, l’utilisateur est invité à visiter le site www.bauknecht.eu Il est possible de consulter les informations sur le modèle grâce au code QR figurant sur l’étiquette énergétique. L’étiquette inclut également l’identifiant du modèle à utiliser si vous consultez le portail de la base de données à l‘adresse https://eprel.ec.europa.eu. xxxx xxxxxxxxxxxx