Dell 4610X Wireless Projector electronics accessory Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels98 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
98
Projecteur Dell™ 4610X WIRELESS PLUS Guide d’utilisation Notes, Avertissements et Attention NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous explique comment éviter le problème. ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle 4610X WIRELESS PLUS Mai 2010 Rév. A01 Table des matières 1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de votre projecteur 2 . . . . . . . . . . . . Connexion de votre projecteur Installation de l'antenne Connexion à un ordinateur . 6 7 . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . 11 . . . . 12 . . . . . 13 Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un lecteur de DVD . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 19 Connexion à un réseau local Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 19 Table des matières 3 3 Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 20 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . 22 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation de votre projecteur Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage de la hauteur du projecteur . Baisser le projecteur Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . 29 Réglage de la taille de l'image projetée Utilisation du panneau de contrôle Utilisation de la télécommande . Installation des piles de la télécommande Rayon de la télécommande . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) Menu principal IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . 4 23 Table des matières . . . . . . . . . . . 36 37 38 40 LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMATION AUTRES 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Installation du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . Logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web . . . 55 . . . . 59 . . . . . . . 59 59 . . . . . . . . . . . . . . 78 Accéder au gestionnaire Web Créer un token d’application 51 . . . . . . . . . . . Configuration des réglages du réseau 4 41 Guide de dépannage de votre projecteur 79 Signaux de commande . Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 87 6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 7 Appendice : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 93 5 Votre projecteur Dell 1 Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA) Antenne Télécommande CD du guide d’utilisation & documentation Mallette de transport Piles AAA (2) 6 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur Vue de dessus Vue de dessous 1 8 11 13 6 9 2 10 3 5 4 12 7 1 Panneau de contrôle 2 Ergot du zoom 3 Bague de mise au point 4 Objectif 5 Bouton élévateur pour le réglage de la hauteur 6 Récepteur IR 7 Couvercle de l’objectif 8 Antenne 9 Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 6,5mm Torque recommandée <8kgf-cm 10 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC 11 Protecteur de lampe 12 Molette de réglage d'inclinaison 13 Pied élévateur ATTENTION: Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement. Votre projecteur Dell 7 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC et 35ºC). 6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question. 9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes. NOTE : • N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié. • Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. 8 Votre projecteur Dell Connexion de votre projecteur 1 2 18 17 16 3 15 4 5 6 7 8 14 13 12 11 2 9 10 1 Connecteur vidéo composite 10 Fente du câble de sécurité 2 Connecteur S-vidéo 11 Connecteur de sortie audio 3 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 12 Connecteur d'entrée audio-B 4 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 13 Connecteur d'entrée audio-A 5 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 14 Connecteur d'entrée de canal droit audio-C 6 Connecteur HDMI 15 Connecteur de cordon d'alimentation 7 Connecteur distant USB 16 Connecteur d'entrée de canal gauche audio-C 8 Connecteur RJ45 17 Connecteur RS232 9 Connecteur d'antenne 18 +12V Connecteur de sortie CC ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Connexion de votre projecteur 9 Installation de l'antenne Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 51. 1 Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre projecteur. 2 Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée. 10 Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA 1 2 3 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/USB-B NOTE : Le câble USB n'est pas fourni avec votre projecteur. NOTE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande. Connexion de votre projecteur 11 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA 1 2 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell dell.com. 12 Connexion de votre projecteur Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232. Connexion de votre projecteur 13 Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une connexion sans fil. 14 Connexion de votre projecteur Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-vidéo NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. Connexion de votre projecteur 15 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. 16 Connexion de votre projecteur Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com. Connexion de votre projecteur 17 Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble HDMI NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. 18 Connexion de votre projecteur Connexion à un réseau local Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. 1 2 Réseau local (LAN) 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RJ45 NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Connexion de votre projecteur 19 Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique 1 3 2 1 Cordon d'alimentation 2 Prise 12V CC 3 Ecran automatique NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur. Prise 12V CC 20 Connexion de votre projecteur Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 1 3 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 3 Boîtier de contrôle commercial RS232 NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble. Connexion de votre projecteur 21 Utilisation de votre projecteur 3 Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Retirez le couvercle de l'objectif. 2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 9. 3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 27 pour repérer le bouton d’alimentation). 4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur. 6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la source d’entrée du projecteur si besoin. 7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 27 et "Utilisation de la télécommande" à la page 29 pour repérer le bouton Source. Eteindre votre projecteur AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes. 22 Utilisation de votre projecteur 3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur. Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Appuyez sur le bouton Elévateur. 2 Elevez le projecteur jusqu'à l'angle d'affichage désiré, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue. 3 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle d'affichage. Baisser le projecteur 1 Appuyez sur le bouton Elévateur. 2 Baissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue. 1 2 3 3 1 Bouton élévateur 2 Pied élévateur (angle d’inclinaison : 0 à 9,5 degrés) 3 Molette de réglage d'inclinaison Utilisation de votre projecteur 23 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image. 2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3,94 pieds et 32,81 pieds (1,2 m et 10 m). 1 2 1 Ergot du zoom 2 Bague de mise au point 24 Utilisation de votre projecteur Réglage de la taille de l'image projetée 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 50 6 ( 277"(703,58 cm) ) 1" 23 4 cm 6,7 8 (5 215"(546,10 cm) 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm ,1 52 3 ( 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) ) " 77 8 cm ,5 5 9 (1 32,81'(10,0 m) Distance du projecteur à l’écran ) 9" 17 6 cm 4,6 5 (4 37"(93,98 cm) 30" (76,20 cm) 3,94'(1,2 m) Utilisation de votre projecteur 25 Ecran (Diagonale) Max. 37" (93,98 92" cm) (233,68 cm) 154" (391,16 cm) 215" (546,10 cm) 277" (703,58 cm) 307" (779,78 cm) Min. 30" (76,20 77" cm) (195,58 cm) 128" (352,12 cm) 179" (454,66 cm) 231" (586,74 cm) 256" (650,24 cm) Max. Taille de l'écran Hd Distance 29,53" X (lxH) 22,05" (75 cm X 56 cm) 74,02" X 55,51" Min. 24,8" X (lxH) 18,5" (63 cm X 47 cm) 61,42" X 46,06" 123,23" X 172,44" X 221,65" X 246,06" X 92,13" 129,13" 166,14" 184,65" (188 cm X (313 cm X (438 cm X (563 cm X (625 cm X 141 cm) 234 cm) 328 cm) 422 cm) 469 cm) 102,36" X 143,70" X 184,65" X 205,12" X 76,77" 107,48" 138,58" 153,94" (156 cm X (260 cm X (365 cm X (469 cm X (521 cm X 117 cm) 195 cm) 273 cm) 352 cm) 391 cm) Max. 25,59" (65 63,78" cm) (162 cm) 106,30" (270 cm) 148,43" (377 cm) 190,94" (485 cm) 212,20" (539 cm) Min. 21,26" (54 53,15" cm) (135 cm) 88,58" (225 cm) 123,62" (314 cm) 159,06" (404 cm) 176,77" (449 cm) 3,94" (1,2 9,8" (3,0 m) m) 16,4" (5,0 23,0" (7,0 29,5" (9,0 32,81" (10,0 m) m) m) m) *Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence. 26 Utilisation de votre projecteur Utilisation du panneau de contrôle 1 2 3 4 10 9 5 6 8 1 Voyant d'avertissement LAMPE 7 Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La lampe est presque à la fin de sa durée de vie. • La lampe n’est pas correctement installée. • Le pilote de la lampe de marche pas. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 79 et à "Signaux de commande" à la page 83. 2 Voyant d'avertissement TEMP Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 79 et à "Signaux de commande" à la page 83. 3 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 22 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 22. Utilisation de votre projecteur 27 4 5 Haut / Réglage de la déformation Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). / Réglage auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée. NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu OSD est affiché. 6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande. 7 Bas / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 8 Menu 9 Gauche Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD. / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour changer entre les sources RVB analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-vidéo quand plusieurs sources sont connectées au projecteur. 10 28 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément. Utilisation de votre projecteur Utilisation de la télécommande 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 22 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 22. 2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 5 Rapport d’aspect Appuyez pour changer le format de l’image affichée. Utilisation de votre projecteur 29 6 Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente. NOTE : Le câble USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page précédente. 7 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur. 8 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante. NOTE : Le câble USB doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page suivante. 9 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un mode à l'autre. 10 Écran vide Appuyez pour cacher/afficher l’image. 11 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 12 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 13 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 14 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 15 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. ATTENTION: Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. 16 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 17 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). 30 Utilisation de votre projecteur 18 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA), HDMI et S-vidéo. 19 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si le menu OSD est ouvert. 20 Réglage de la Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35 degrés). déformation Utilisation de votre projecteur 31 Installation des piles de la télécommande NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du 1 2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). 2 3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant 3 compartiment des piles. attention aux symboles de polarité. NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles usées, ou des piles de différents types. 4 Remettez et fermez le couvercle des piles. 32 Utilisation de votre projecteur 4 Rayon de la télécommande Distance Angle Rayon Angle ±30° Distance 10m/32,8pieds Angle e nc sta Di NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Utilisation de votre projecteur 33 Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal. • Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé. Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé. • Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage. • Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande. • Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande. Menu principal RÉGLAGE AUTO Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Fréquence et Alignement en mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran : 34 Utilisation de votre projecteur SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Sélectionnez Off (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d'entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Auto Source est réglé sur Off, vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez On pour détecter automatiquement les signaux d'entrée disponibles. Quand le projecteur est allumé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A. VGA-B—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B. S-VIDéO—Appuyez sur pour détecter le signal S-vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur HDMI—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite. pour détecter le signal HDMI. SANS FIL/RÉSEAU—Sans fil et Réseau doivent être On. Référez-vous à page 43. Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide sans fil du projecteur. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée. SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les sources d’entrée. VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A. Utilisation de votre projecteur 35 VGA-B—Utilisez et S-VIDÉO—Utilisez pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B. et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo. VIDÉO COMPOSITE—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo composite. HDMI—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée HDMI. NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps. IMAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé. LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à "IMAGE AVANCÉE" à la page 38. 36 Utilisation de votre projecteur IMAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à Personnalisé. LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans l'image. NETTETÉ—Appuyez sur augmenter la netteté. pour baisser la netteté et sur pour pour TEINTE—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal NTSC). pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à AVANCÉ—Appuyez sur "IMAGE AVANCÉE" ci-dessous. NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source d’entrée est Composite ou S-Vidéo. Utilisation de votre projecteur 37 IMAGE AVANCÉE Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes : INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image. TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé. RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement. ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et YPbPr. AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. 38 Utilisation de votre projecteur • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez pour afficher ou et pour ouvrir le menu pour naviguer l’écran de projection. HORIZONTAL—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur bouger l’image vers la droite. POSITION VERTICALE—Appuyez sur bouger l’image vers le haut. pour bouger l’image vers le bas et sur pour pour FRéQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif. ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit d'un réglage précis. Utilisation de votre projecteur 39 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image contient les options suivantes : TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image projetée, en fonction de la source d’entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. • Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de l'écran et projeter une image large. ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom. Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec appuyez sur pour l’afficher. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur Navigation Zoom. Utilisez 40 Utilisation de votre projecteur pour afficher ou et pour ouvrir le menu pour naviguer l’écran de projection. LAMPE Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Lampe contient les options suivantes : MODE LAMPE—Pour choisir entre le mode Normal et ECO. Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe, d’obtenir un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran. HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe. RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe. RÉGLAGE Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur, Déformation, Alerte volume et Réseau. Utilisation de votre projecteur 41 LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur menu Langue. pour ouvrir le MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. • Projection avant-Bureau – L’option par défaut. • Projection avant-Montage plafond — Le projecteur renverse l'image pour une projection à partir du plafond. • Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide. • Projection arrière-Montage plafond — Le projecteur inverse l'image et la met à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un plafond. DÉFORMATION AUTO—Sélectionnez On pour activer la correction auto pour la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur. DÉFORMATION V—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur. ALERTE VOL.—Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Désactivé, Bas, Doux, Haut) lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes. 42 Utilisation de votre projecteur WIRELESS AND NETWORK—Sélectionnez On pour activer la fonction sans fil et réseau. Appuyez sur pour configurer les réglages Sans fil et Réseau. SANS FIL ET RËSEAU Le menu Sans fil et Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au réseau. DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle. Utilisez pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque numéro puis utilisez pour aller à l'élément suivant. ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au projecteur connecté au réseau. MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion réseau. PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement. pour enregistrer les changements effectués dans les STOCKER—Appuyez sur paramètres de configuration du réseau. SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN. NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans fil. RÉIN.—Appuyez sur pour réinitialiser la configuration du réseau. Utilisation de votre projecteur 43 INFORMATION Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur. AUTRES Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio, Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine. CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran. MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu OSD. 44 Utilisation de votre projecteur MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrouiller. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction. CONF. ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants : CAPTURE D'éCRAN—Choisissez et appuyez sur affiché, le message suivant apparaît sur l’écran. pour capturer l’écran NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1024x768. ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint. Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint. RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur retourner au réglage par défaut. pour effacer l’image capturée et Utilisation de votre projecteur 45 PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les réglages audio. Le menu des réglages audio contient les paramètres suivants : ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles sont : Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI. VOLUME—Appuyez sur augmenter le volume. pour baisser le volume et sur pour HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off pour désactiver le haut-parleur. MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio. CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres suivants : ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation. 46 Utilisation de votre projecteur EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température interne. CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe. MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur : 1 Demande de 1ère saisie du mot de passe : a Allez au menu Autres, appuyez sur passe pour Activer le mot de passe. et sélectionnez Mot de Utilisation de votre projecteur 47 b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur . c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement. NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour désactiver la fonction. 4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp. 48 Utilisation de votre projecteur CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le. SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu de sous-titrage. Choisissez une des options de sous-titrage : CC1, CC2, CC3, et CC4. NOTE : L’option des sous-titrage est seulement disponible avec NTSC. Utilisation de votre projecteur 49 SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la résolution. Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Séquence de tests 1 : Séquence de tests 2 : RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur d'usine par défaut, le message suivant s’affichera. pour restaurer les réglages Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo. 50 Utilisation de votre projecteur Installation du réseau sans fil NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante : Système d'exploitataion : • Windows Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home ou Professional Service pack 2 32-bit (recommandé), et Windows Vista 32-bit • MAC MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent Configuration matérielle minimale : a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur) b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé. c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran). e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet. f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN (tout périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS). Navigateur Web Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé), Firefox 1.5 ou 2.0, et Safari 3.0 ou plus récent Utilisation de votre projecteur 51 Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les étapes suivantes : 1 Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la page 10. 2 Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL ET RËSEAU" à la page 43. 3 Réglez le menu Sélection d’entrée sur Sans fil / réseau. Référez-vous à "SÉLECT ENTRÉE" à la page 35. L'écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît : 4 Veuillez noter le CODE D’IDENTIFICATION, le NOM DU RÉSEAU (SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter. 5 Connectez votre ordinateur au réseau 4610X WIRELESS PLUS. 52 Utilisation de votre projecteur NOTE : • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau 4610X WIRELESS PLUS, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. 6 Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page Web Gestionnaire Web 4610X WIRELESS PLUS. NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur. 7 La page Gestionnaire Web 4610X WIRELESS PLUS s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première fois, cliquez sur Télécharger. Utilisation de votre projecteur 53 8 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger. 9 Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l'installation du logiciel. NOTE : Vous pouvez aussi enregistrer le fichier pour l’installer une autre fois. Pour faire cela, cliquez sur Enregistrer. NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher, sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement. 54 Utilisation de votre projecteur 10 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS Une fois que l’installation est terminée, le logiciel Application sans fil 4610X WIRELSS PLUS démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué cidessous apparaît. Connexion Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK. NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas à gauche de l'écran. Utilisation de votre projecteur 55 Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant apparaît. 1 2 1 2 3 3 Elément Description Barre d'état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION. Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l'application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application. Barre d’outils de contrôle Plein écran Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier. Divisé 1 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à gauche de l’écran. Divisé 2 Cliquez pour projeter l’image dans le coin supérieur à droite de l’écran. Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à gauche de l’écran. Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à droite de l’écran. Stop Cliquez pour arrêter la projection. Pause Cliquez pour faire une pause pendant la projection. Actualiser Cliquez pour actualiser l’image projetée. Etat de connexion Icône de connexion Clignote pendant la projection. Projeter la présentation • Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection . • Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur • Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur • Pour arrêter la présentation, cliquez sur 56 Utilisation de votre projecteur . . L’icône devient verte. . NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la vitesse d’image, ci-dessous, comme référence. Vitesse d’image pour présentation sans fil Variation d’écran % 1 Images par seconde, estimation 2 <5 % 303 <10% 163 <20% 123 <40% 83 <75% 53 100% 33 > 100% ≤ 24 NOTE : 1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple, l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la variation d’écran est 9,8%. 2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du processeur. 3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun agrandissement d’écran. 4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g. NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode Sommeil) / S4 (mode Hibernation) pendant une présentation sans fil. Utilisation du menu Cliquez sur pour afficher le menu. Utilisation de votre projecteur 57 GESTION WEB—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 59. CHERCHER UN PROJECTEUR—Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur sans fil. CRÉER UN TOKEN APPLICATION—Cliquez pour créer un token d’application. Référezvous à "Créer un token d’application" à la page 78. INFO—Cliquez pour afficher les informations du système. A PROPOS DE—Cliquez pour afficher la version de l’application. QUITTER—Cliquez pour fermer l’application. 58 Utilisation de votre projecteur Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web Configuration des réglages du réseau Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section "SANS FIL ET RËSEAU" à la page 43. Accéder au gestionnaire Web Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Netscape Navigator 7.0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance. Page d'accueil • Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL ET RËSEAU" à la page 43. • Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste. • Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la page. Utilisation de votre projecteur 59 Télécharger le logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 51. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. 60 Utilisation de votre projecteur Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. Nom de l’ordinateur : Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence. Contrôle lecture : Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection de chaque ordinateur apparaît sur l’écran. • Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie l’écran entier. • Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à gauche de l’écran. • Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin supérieur à droite de l’écran. • Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à gauche de l’écran. • Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin inférieur à droite de l’écran. • Stop – La projection de l’ordinateur s’arrête. Adresse IP : Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur. NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion. Utilisation de votre projecteur 61 Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • 62 M passe admin : Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Login. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 67. Utilisation de votre projecteur Statut du système Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du projecteur. Utilisation de votre projecteur 63 Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 43. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP suivante pour assigner manuellement une adresse IP. Configuration serveur DHCP • 64 Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette fonction. Utilisation de votre projecteur Configuration sans-fil • Choisissez Activer pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion SSID, Canal, WEP, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la configuration sans fil. SSID : La longueur maximale est de 32 caractères. WEP : Vous pouvez désactiver la clé WEP ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits. Clé : Si WEP est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du mode WEP que vous avez sélectionné. Portier • Il y a 3 choix : Autoriser tout : Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Bloquer tout : Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le projecteur sans fil. Internet uniquement : Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau mais garder la connexion Internet. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. Utilisation de votre projecteur 65 Configuration projection Configuration projection • Résolution : Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 768). • Profondeur des couleurs : Permet de sélectionner la profondeur des couleurs pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes : Normal (16 bit) et Haute (32 bit). • Code de connexion : Sélectionnez comment vous voulez créé le code de connexion du projecteur. Il y a 3 choix : • Désactiver : Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous connectez au système. • Aléatoire : Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera créé d’une manière aléatoire. • Utiliser le code suivant : Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé pour vous connecter au système. Réglages du projecteur • Entrez les informations suivantes : Nom du modèle, Nom project., Emplac et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ). Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés. 66 Utilisation de votre projecteur Changer mots de passe Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur. • Saisir nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe : Entrez de nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. Utilisation de votre projecteur 67 Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages par défaut d’usine. 68 Utilisation de votre projecteur Mise à jour logiciel Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le firmware de votre projecteur. Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes : 1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour. 2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le système met à jour le firmware de votre appareil. ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait créer un crash du système ! 3 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée. Utilisation de votre projecteur 69 Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Statut du projecteur : Il y a 4 états : Lampe allumée, Veille, Economie d’énergie et Refroidissement. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Economie d’énergie : Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco Énergie" à la page 46. • Etat d’alerte : Il y a 5 états d’alerte : Erreur de lampe, Lampe en fin de vie, Projecteur en surchauffe, Erreur de ventilateur et Surchauffe de la lampe. Votre projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l'une des alertes décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte avant d’allumer votre projecteur. 70 Utilisation de votre projecteur Contrôle de l'image • Mode de fonctionnement : Permet de sélectionner le mode de fonctionnement. Deux options sont disponibles : Mode Normal et mode ECO. • Mode projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection : Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage plafond, Projection arrière-Bureau, Projection arrière-Montage plafond. • Sélection source : Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, S-Vidéo, Vidéo composite, HDMI et Sans fil/Réseau. • Mode vidéo : Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en fonction de l'utilisation du projecteur : - Mode Présentation : Idéal pour les présentations. - Mode Lumineux : Luminosité et contraste maximal. - Mode film : Pour regarder des films et des photos. - sRVB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs. - Personnalisé : Pour utiliser vos réglages préférés. • Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off. • Format de l'image : Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière dont l'image apparaît. • Luminosité : Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image. • Contraste : Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image. Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les réglages. Contrôle audio • Ent. Audio : Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes : Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI. • Volume : Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio. • Htparl : Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour désactiver la fonction audio. • Alerte vol. : Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Off, Bas, Doux, Haut) lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes. Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine. Utilisation de votre projecteur 71 Réglages d'alerte Alerte par E-mail • Alerte par Email : Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email (Activer) ou non (Désactiver). • A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal fonctionnement ou un avertissement. • Objet : Vous pouvez entrer le sujet de l’Email. Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email. Configuration SMTP • Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être fournis par votre administrateur de réseau ou MIS. Conditions d'alerte • Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte est présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc). Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages. 72 Utilisation de votre projecteur Redémarrer système Cliquez sur Réinitialiser pour redémarrer le système. Crestron Pour la fonction Crestron. Utilisation de votre projecteur 73 ASTUCES : J’aimerais gérer mon projecteur Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur, suivez les étapes suivantes : via Internet. Quels sont les réglages optimaux du navigateur 1 Ouvrez Panneau de contrôle Options Internet l’onglet Général Fichiers ? Réglages Internet temporaires Sélectionner Chaque visite des pages. 2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent bloquer l’application HTTP, alors si possible, éteindre le pare-feu ou l’antivirus. Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par J’aimerais gérer mon projecteur via Internet. Quel numéro de port le projecteur. dois-je ouvrir pour cela dans mon pare-feu ? UDP/TCP Port Description Numéro Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder à mon projecteur via Internet ? TCP 80 Configuration Web (HTTP) UDP/TCP 25 SMTP : utilisé pour le routage des emails entre les serveurs d’email UDP/TCP 161 SNMP : Simple Network Management Protocol UDP 9131 AMX : utilisé pour la découverte AMX 1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est connecté à Internet. 2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau si votre ordinateur/portable utilise le même sous-réseau. 74 Utilisation de votre projecteur Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à accéder au serveur SMTP ? 1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de Pourquoi est-ce que je ne reçois pas l'email de test d'alerte alors que le projecteur indique qu'un email de test d'alerte a été envoyé? Ceci peut être car le serveur SMTP détecte l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de réseau les réglages du serveur SMTP. réseau si la fonction de serveur SMTP est activée pour le projecteur et si l’IP assignée au projecteur a la permission d’accéder au serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur est 25, il ne peut pas être changé. 2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont correctement réglés. 3 Certains serveurs SMTP vérifieront si l’adresse email de « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP. Utilisation de votre projecteur 75 Configuration du pare-feu et Questions fréquentes Q : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ? R : La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante. Protection Pare-feu McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall 76 Configuration 1 Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les programmes > McAfee > McAfee Security Center). 2 Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur Afficher la liste des applications Internet. 3 Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus Projector dans la liste. 4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions 5 Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu contextuel. Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les programmes > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus). 1 2 Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez Norton AntiVirus. 3 Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm Internet. 4 Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus Projector dans la liste des programmes. 5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès Internet 6 Sélectionnez Permettre tout dans le menu contextuel. 7 1 Cliquez sur OK. Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 Dans la liste Applications exécutées, trouvez et cliquez avec le bouton droit sur Dell 4610X Wireless Plus Projector. 3 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. Utilisation de votre projecteur Protection Pare-feu Windows Firewall Zone Alarm Configuration 1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les programmes > Panneau de configuration). Doublecliquez sur Windows Firewall. 2 Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre des exceptions. 3 Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton Ajouter un programme.... 4 Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus Projector dans la liste des programmes puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des exceptions. Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les programmes > Zone Labs > Zone Labs Center). 1 2 Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et sélectionnez Dell 4610X Wireless Plus Projector dans la liste. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Accès-Permis 4 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. 5 Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Permettre dans les colonnes Accès-Internet, ServeurPermis et Server-Internet . Utilisation de votre projecteur 77 Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. 1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur 2 L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. 3 Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant. 78 Utilisation de votre projecteur > Créer un token d’application. Guide de dépannage de votre projecteur 4 Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 92). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que l’option SÉLECT ENTRÉE est correctement réglée dans le menu OSD. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Le signal de sortie de l’ordinateur n’est pas conforme aux standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à "Connexion de votre projecteur" à la page 9. • Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. • Assurez-vous que la lampe est correctement installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à la page 85). • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Source d’entrée manquante. Ne peut pas sélectionner une source d’entrée particulière. Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur Activer. Guide de dépannage de votre projecteur 79 Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur XGA (1024 x 768): a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1024 x 768 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que le projecteur. Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell™, référez-vous à la documentation de votre ordinateur. Le signal de sortie de l’ordinateur peut ne pas être conforme aux standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. L'écran n'affiche pas votre présentation Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur (Fn+F8). L'image est instable ou vacillante Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). L'image présente une barre verticale vacillante Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD Affichage (en Mode PC seulement). La couleur de l'image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, réglez le type de signal sur RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD. • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. 80 Guide de dépannage de votre projecteur Problème (suite) L'image est floue/pas au point Solution possible (suite) 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (120,09 cm [1,2 m] à 1 000,05 cm [10 m]). L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l'image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le menu Réglage de l’OSD. L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et changez le mode de projection. La lampe est grillée ou émet des crépitements Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie, elle peut griller et produire un fort crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir "Remplacer la lampe" à la page 85. Le voyant LAMPE s'allume en orange Si le voyant LAMPE s'allume en orange, remplacez la lampe. Le voyant LAMPE clignote en orange. Si le voyant LAMPE clignote en orange, la connexion du module de la lampe peut être interrompue. Vérifiez le module de la lampe et qu’elle a été correctement installée. Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation clignotent en orange, cela signifie que le pilote de la lampe ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP clignotent en orange et que le voyant Alimentation est allumé en bleu, cela signifie que la palette de couleurs ne marche pas correctement et que le projecteur va s’éteindre automatiquement. Pour annuler le mode de protection, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Guide de dépannage de votre projecteur 81 Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant TEMP s'allume en orange. Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Le voyant TEMP clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez d’annuler le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la page 45. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez les piles par 2 piles AAA. 82 Guide de dépannage de votre projecteur Signaux de commande Boutons de contrôle Etat du projecteur Description Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s'allumer. Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Voyant Alimentation Menu Autres TEMP (Orange) LAMPE (Orange) BLEU Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT BLEU BLEU BLEU ETEINT ETEINT BLEU BLEU ETEINT ETEINT ETEINT Note : Le menu OSD n’est pas ouvert. Mode de refroidissement Le projecteur est en train de se refroidir avant de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT Mode d’économie d’énergie Le mode d’économie d’énergie est activé. L’appareil basculera automatiquement en mode Veille si aucun signal n’est détecté pendant plus de deux heures. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT Refroidissement avant mode d’économie d'énergie. Le projecteur prend 60 secondes pour se refroidir avant d’aller en mode d’économie d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT Surchauffe de la lampe La lampe a surchauffée. Les fentes de ventilation sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. BLEU ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT Surchauffe du pilote de la lampe Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes de ventilation sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT Panne de ventilateur L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant ETEINT Panne de pilote de la lampe. Le pilote de la lampe ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant Panne de roue chromatique La roue chromatique ne marche pas. Le projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. BLEU ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant ORANGE Clignotant Guide de dépannage de votre projecteur 83 Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la lampe. ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE Panne – Alimentation CC (+12V) L’alimentation a été coupée. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT ORANGE ORANGE Panne – Alimentation CC (secondaire) L’alimentation a été coupée. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell. ORANGE Clignotant ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE Clignotant Echec de connexion La connexion du module de la lampe a été du module de la interrompue. Vérifiez le module de la lampe et lampe qu’elle a été correctement installée. Si le problème persiste, contactez Dell. 84 Guide de dépannage de votre projecteur Remplacer la lampe ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée de vie de fonctionnement. Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps" s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 92. ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur. ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30 minutes. ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures. ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg. 1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. 2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes. 3 Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 4 Dévissez les deux vis de fixation de la lampe. 5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. NOTE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell™. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l'adresse du dépôt le plus proche. 6 Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve. 7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe. Guide de dépannage de votre projecteur 85 8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis. 9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit. lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 41). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe. ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG. 86 Guide de dépannage de votre projecteur Caractéristiques techniques Vanne légère 5 0,55" XGA DMD type X, DarkChip2™ Luminosité 3500 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2000:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1024 x 768 (XGA) Couleurs affichables 16,7M de couleurs Vitesse de roue chromatique 2X Objectif de projection F-Stop : F/ 2,4~2,66 Distance focale : f=18,2-21,8 mm Objectif Zoom manuel 1,2X Rapport de projection =1,6~1,92 large et télé Taille d'écran de projection 30-307 pouces (diagonale) Distance de projection 3,94~32,81 pieds (1,2 m~10 m) Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L) Vidéo composante via VGA & HDMI : 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p Source d’alimentation Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation électrique Mode normal : 375W ± 10% @ 110Vc.a. (Réseau et sans fil activés) Mode Eco : 330W ± 10% @ 110Vc.a. (Réseau et sans fil activés) Mode économie d'énergie : <24W (Réseau et sans fil activés, vitesse du ventilateur au minimum) Mode Veille : <12W ± 10% @ 110Vc.a. (Réseau et sans fil activé) < 1W (Réseau et sans fil désactivés) Audio 2 haut-parleurs x5 watts RMS Caractéristiques techniques 87 Niveau de bruit 35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco Poids 6,55 ± 0,05 lbs (2,97 ± 0,02 kg) Dimensions (L x H x D) 11,26 x 4,33 x 9,76 pouces (286 x 110 x 247,8 mm) 11,26"(2 86mm) 9, 76 "( 24 7, 8m m ) 4,33"(110mm) Environnement Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF) Humidité : 80% maximum Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Température de transport : -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Connecteurs d'E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur (3 broches - prise C14) Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches (bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à 4 broches pour signal Y/C Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour signal CVBS. Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP Entrée audio analogique : Deux mini prises stéréo 3,5mm (bleu) et une paire de connecteurs RCA (rouge/blanc) Sortie audio variable : Une mini prise stéréo 3,5mm (vert) 88 Caractéristiques techniques Port USB : un USB secondaire pour support distant Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour les communications RS232. Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le projecteur via un réseau. Sortie 12V : Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le contrôle automatique de l’écran. Sans fil Standard sans fil : IEEE802.11b/g Système d'exploitation : Windows Vista/XP/2000, MAC OS X Prend en charge : Les images de présentation et le contrôle du projecteur. Permet la connexion de jusqu'à 20 utilisateurs en même temps. Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4 images de présentation. Mode de contrôle de conférence Lampe Lampe de 280W remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à 2500 heures en mode éco) NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds, pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal fonctionnement. Caractéristiques techniques 89 Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • Réglages de communication Réglages de connexion Valeur Débit en bauds : 19200 Bits de données : 8 Parité Aucun Bits d'arrêt 1 • Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres. • Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Liste de commandes de contrôle Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : support.dell.com. 90 Caractéristiques techniques Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 Caractéristiques techniques 91 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Visitez support.dell.com. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. 92 Contacter Dell Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K). Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de formats, NTSC, PAL et SECAM : Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues. Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport : 1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein OFF). 2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI. Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. Glossaire 93 dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus. DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil. DLP®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)— Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms de domaine en des adresses IP. Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer. Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz (Hertz). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™ Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques, comme par exemple DVI, HDMI. HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran. Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. 94 Glossaire Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde. Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C. SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les couleurs. SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil particulier auquel l’utilisateur veut se connecter. SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480. WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée par un autre partie. XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768. Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande. Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom. Glossaire 95 Index A Adaptateur CC 9 Affichage à l’écran 34 Affichage (en Mode PC) 38 Affichage (en Mode Vidéo) 40 Autres 44 Image (en Mode PC) 36 Image (en Mode Vidéo) 37 Lampe 41 Menu principal 34 Réglage 41 Réglage auto 36 Sélection de l’entrée 35 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 22 Eteindre le projecteur 22 Audio-B 9 Audio-C 9 C Capture d'écran 45 Caractéristiques techniques Alimentation 87 Audio 87 Compatibilité vidéo 87 Connecteurs d'E/S 88 Consommation électrique 87 Couleurs affichables 87 Dimensions 88 96 Index Distance de projection 87 Environnement 88 Lentille de projection 87 Luminosité 87 Niveau de bruit 88 Nombre de pixels 87 Poids 88 Protocole RS232 90 Rapport de contraste 87 Taille d'écran de projection 87 Uniformité 87 Vanne légère 87 Vitesse de roue chromatique 87 Connexion du projecteur A un ordinateur 11 Câble HDMI 18, 19, 21 Câble RS232 13 Câble S-vidéo 15 Câble USB/USB 11 Câble VGA/VGA 11, 12 Câble VGA/YPbPr 17 Câble Vidéo composite 16 Connexion avec un câble HDMI 18 Connexion avec un câble S-vidéo 15 Connexion avec un câble Vidéo composante 17 Connexion avec un câble Vidéo composite 16 Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 13 Cordon d’alimentation 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 Contacter Dell 6, 82, 85 D Dell contacter 92 Mot de passe 47 Muet 46 N numéros de téléphone 92 P Panneau de contrôle 27 E Economie d’énergie 46 Écran 45 Entrée audio 46 Extinction rapide 47 G Guide de dépannage 79 Contacter Dell 79 H Haut-parleur 46 HDMI 9 M Menu Position 44 Menu Réglages 44 Menu tempo 45 Menu Transparence 44 Mot 47 Ports de connexion Connecteur d'entrée audio 9 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 9 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 9 Connecteur de cordon d'alimentation 9 Connecteur de sortie audio 9 Connecteur distant USB 9 Connecteur RS232 9 Connecteur S-vidéo 9 Connecteur vidéo composite 9 Fente du câble de sécurité 9 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 9 R Réglage de l'image projetée 23 baisser le projecteur Bouton élévateur 23 Molette de réglage d'inclinaison 23 Pied élévateur 23 Réglage de la hauteur du Index 97 Panneau de contrôle 7 Récepteur IR 7 projecteur 23 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 24 Bague de mise au point 24 Ergot du zoom 24 Réglages audio 46 Réglages d’alimentation 46 Réglages de l’écran 45 Réglages de sécurité 47 Réin. 45 Réinitialisation, Usine 50 Remplacer la lampe 85 RJ45 9 S Séquence de tests 50 Sous-titrage 49 support contacter Dell 92 T Télécommande 29 Récepteur IR 28 U Unité Principale 7 Bague de mise au point 7 Bouton élévateur 7 Ergot du zoom 7 Objectif 7 98 Index V Volume 46