Dell 4610X Wireless Projector electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages
Dell 4610X Wireless Projector electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur Dell™ 4610X
WIRELESS PLUS
Guide d’utilisation
Notes, Avertissements et Attention
NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée
à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous explique
comment éviter le problème.
ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales
de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 4610X WIRELESS PLUS
Mai 2010 Rév. A01
Table des matières
1
Votre projecteur Dell
. . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de votre projecteur
2
. . . . . . . . . . . .
Connexion de votre projecteur
Installation de l'antenne
Connexion à un ordinateur .
6
7
. . . . . . . .
9
. . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . .
11
. .
11
. . . .
12
. . . . .
13
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
Connexion du moniteur en boucle avec des
câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion d'un ordinateur avec un câble
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un ordinateur avec la fonction
sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un lecteur de DVD
. . . .
14
. . . . . . . . . . . . .
15
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
15
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
16
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . .
. .
17
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
18
. . . . . . . . . . . . . .
19
Connexion à un réseau local
Pour projeter une image et contrôler le projecteur
qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 19
Table des matières
3
3
Options d'installation professionnelle : Installation
pour un écran à ouverture automatique . . . . . .
20
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
21
. . . . . . . .
22
Allumer votre projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . .
22
Eteindre votre projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . .
22
Utilisation de votre projecteur
Réglage de l'image projetée
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . .
23
Réglage de la hauteur du projecteur .
Baisser le projecteur
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
24
. . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . .
29
Réglage de la taille de l'image projetée
Utilisation du panneau de contrôle
Utilisation de la télécommande .
Installation des piles de la télécommande
Rayon de la télécommande
. . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . .
33
. . . . .
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
RÉGLAGE AUTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
SÉLECT ENTRÉE
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
Menu principal
IMAGE (en Mode PC) .
. . . . . . . . . . . . . . .
IMAGE (en Mode Vidéo)
. . . . . . . . . . . . . .
AFFICHAGE (en Mode PC)
. . . . . . . . . . . . .
AFFICHAGE (en Mode Vidéo) .
4
23
Table des matières
. . . . . . . . . . .
36
37
38
40
LAMPE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉGLAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMATION
AUTRES
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Installation du réseau sans fil
. . . . . . . . . . . . . .
Logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS
PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web
. . .
55
. . . .
59
. . . . . . .
59
59
. . . . . . . . . . . . . .
78
Accéder au gestionnaire Web
Créer un token d’application
51
. . . . . . . . . . .
Configuration des réglages du réseau
4
41
Guide de dépannage de votre projecteur 79
Signaux de commande .
Remplacer la lampe
. . . . . . . . . . . . . . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
5
Caractéristiques techniques
. . . . . . . . . .
87
6
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
7
Appendice : Glossaire
. . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
93
5
Votre projecteur Dell
1
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit
manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation
Câble VGA 1,8m (VGA/VGA)
Antenne
Télécommande
CD du guide d’utilisation &
documentation
Mallette de transport
Piles AAA (2)
6
Votre projecteur Dell
A propos de votre projecteur
Vue de dessus
Vue de dessous
1
8
11
13
6
9
2
10
3
5
4
12
7
1
Panneau de contrôle
2
Ergot du zoom
3
Bague de mise au point
4
Objectif
5
Bouton élévateur pour le réglage de la hauteur
6
Récepteur IR
7
Couvercle de l’objectif
8
Antenne
9
Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 6,5mm
Torque recommandée <8kgf-cm
10
Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
11
Protecteur de lampe
12
Molette de réglage d'inclinaison
13
Pied élévateur
ATTENTION: Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
Votre projecteur Dell
7
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC
et 35ºC).
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif
lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même
brûler l’objet en question.
9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
NOTE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit
être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour
plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre
projecteur.
8
Votre projecteur Dell
Connexion de votre projecteur
1
2
18 17 16
3
15
4
5
6
7
8
14 13 12 11
2
9
10
1
Connecteur vidéo composite
10
Fente du câble de sécurité
2
Connecteur S-vidéo
11
Connecteur de sortie audio
3
Sortie VGA-A
(prise en boucle du moniteur)
12
Connecteur d'entrée audio-B
4
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub)
13
Connecteur d'entrée audio-A
5
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub)
14
Connecteur d'entrée de canal
droit audio-C
6
Connecteur HDMI
15
Connecteur de cordon
d'alimentation
7
Connecteur distant USB
16
Connecteur d'entrée de canal
gauche audio-C
8
Connecteur RJ45
17
Connecteur RS232
9
Connecteur d'antenne
18
+12V Connecteur de sortie CC
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
Connexion de votre projecteur
9
Installation de l'antenne
Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau
sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 51.
1
Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre
projecteur.
2
Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée.
10
Connexion de votre projecteur
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
1
2
3
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/VGA
3
Câble USB-A/USB-B
NOTE : Le câble USB n'est pas fourni avec votre projecteur.
NOTE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions
Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion de votre projecteur
11
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA
1
2
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/VGA
NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre
câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell dell.com.
12
Connexion de votre projecteur
Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232
1
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance
RS232.
Connexion de votre projecteur
13
Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré
correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la
documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une
connexion sans fil.
14
Connexion de votre projecteur
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo
1
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble S-vidéo
NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de
Dell dell.com.
Connexion de votre projecteur
15
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
1
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble Vidéo composite
NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur
le site Web de Dell dell.com.
16
Connexion de votre projecteur
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
1
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble VGA/Vidéo composante
NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/100
pieds) sur le site Web de Dell dell.com.
Connexion de votre projecteur
17
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI
1
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble HDMI
NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur.
18
Connexion de votre projecteur
Connexion à un réseau local
Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à
un réseau via un câble RJ45.
1
2
Réseau local (LAN)
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RJ45
NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur.
Connexion de votre projecteur
19
Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à
ouverture automatique
1
3
2
1
Cordon d'alimentation
2
Prise 12V CC
3
Ecran automatique
NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12V CC
20
Connexion de votre projecteur
Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232
1
3
2
1
Cordon d'alimentation
2
Câble RS232
3
Boîtier de contrôle commercial RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
Connexion de votre projecteur
21
Utilisation de votre projecteur
3
Allumer votre projecteur
NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de
DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il
soit enfoncé.
1 Retirez le couvercle de l'objectif.
2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre
projecteur" à la page 9.
3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle"
à la page 27 pour repérer le bouton d’alimentation).
4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous
à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur
comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 27
et "Utilisation de la télécommande" à la page 29 pour repérer le bouton Source.
Eteindre votre projecteur
AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement
éteint comme expliqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur le bouton d'alimentation.
NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après
5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire
disparaître.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.
22
Utilisation de votre projecteur
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour
que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Elevez le projecteur jusqu'à l'angle d'affichage désiré, puis relâchez le bouton afin
de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
3 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
Baisser le projecteur
1 Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Baissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur
dans la position voulue.
1
2
3
3
1
Bouton élévateur
2
Pied élévateur (angle d’inclinaison : 0 à 9,5 degrés)
3
Molette de réglage d'inclinaison
Utilisation de votre projecteur
23
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur
ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le
zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de
déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
1 Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image.
2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise
au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3,94
pieds et 32,81 pieds (1,2 m et 10 m).
1
2
1
Ergot du zoom
2
Bague de mise au point
24
Utilisation de votre projecteur
Réglage de la taille de l'image projetée
307"(779,78 cm)
)
6"
25 4 cm
,2
50
6
(
277"(703,58 cm)
)
1"
23 4 cm
6,7
8
(5
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
)
8"
12 2 cm
,1
52
3
(
92"(233,68 cm)
9,84'(3,0 m)
16,40'(5,0 m)
22,97'(7,0 m)
29,53'(9,0 m)
)
"
77 8 cm
,5
5
9
(1
32,81'(10,0 m)
Distance du projecteur à l’écran
)
9"
17 6 cm
4,6
5
(4
37"(93,98 cm)
30"
(76,20 cm)
3,94'(1,2 m)
Utilisation de votre projecteur
25
Ecran
(Diagonale)
Max.
37" (93,98 92"
cm)
(233,68
cm)
154"
(391,16
cm)
215"
(546,10
cm)
277"
(703,58
cm)
307" (779,78
cm)
Min.
30" (76,20 77"
cm)
(195,58
cm)
128"
(352,12
cm)
179"
(454,66
cm)
231"
(586,74
cm)
256" (650,24
cm)
Max.
Taille de
l'écran
Hd
Distance
29,53" X
(lxH) 22,05"
(75 cm X
56 cm)
74,02" X
55,51"
Min. 24,8" X
(lxH) 18,5"
(63 cm X
47 cm)
61,42" X
46,06"
123,23" X 172,44" X 221,65" X 246,06" X
92,13"
129,13"
166,14"
184,65"
(188 cm X (313 cm X (438 cm X (563 cm X (625 cm X
141 cm)
234 cm)
328 cm)
422 cm)
469 cm)
102,36" X 143,70" X 184,65" X 205,12" X
76,77"
107,48"
138,58"
153,94"
(156 cm X (260 cm X (365 cm X (469 cm X (521 cm X
117 cm)
195 cm)
273 cm)
352 cm)
391 cm)
Max.
25,59" (65 63,78"
cm)
(162 cm)
106,30"
(270 cm)
148,43"
(377 cm)
190,94"
(485 cm)
212,20" (539
cm)
Min.
21,26" (54 53,15"
cm)
(135 cm)
88,58"
(225 cm)
123,62"
(314 cm)
159,06"
(404 cm)
176,77" (449
cm)
3,94" (1,2 9,8" (3,0
m)
m)
16,4" (5,0 23,0" (7,0 29,5" (9,0 32,81" (10,0
m)
m)
m)
m)
*Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.
26
Utilisation de votre projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
1
2
3
4
10
9
5
6
8
1
Voyant d'avertissement
LAMPE
7
Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange,
l'un des problèmes suivants est probablement la
cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de
dépannage de votre projecteur" à la page 79 et à
"Signaux de commande" à la page 83.
2
Voyant d'avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange,
l'un des problèmes suivants est probablement la
cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide de
dépannage de votre projecteur" à la page 79 et à
"Signaux de commande" à la page 83.
3
Alimentation
Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 22 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 22.
Utilisation de votre projecteur
27
4
5
Haut
/ Réglage de la
déformation
Droite
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35
degrés).
/ Réglage auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée.
NOTE : Réglage auto ne marche pas si le
menu OSD est affiché.
6
Récepteur IR
Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
7
Bas
/ Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
8
Menu
9
Gauche
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35
degrés).
Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le
boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.
/ Source
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour changer entre les sources RVB
analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo quand plusieurs sources
sont connectées au projecteur.
10
28
Entrer
Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément.
Utilisation de votre projecteur
Utilisation de la télécommande
1
11
2
12
3
4
13
5
14
15
6
7
16
8
17
18
9
19
10
20
1
Alimentation
Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 22 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 22.
2
Entrer
Appuyez pour confirmer la sélection.
3
Droite
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
4
Bas
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
5
Rapport d’aspect
Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
Utilisation de votre projecteur
29
6
Page précédente
Appuyez pour aller à la page précédente.
NOTE : Le câble USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page
précédente.
7
Muet
Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur
du projecteur.
8
Page suivante
Appuyez pour aller à la page suivante.
NOTE : Le câble USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page suivante.
9
Mode vidéo
Le projecteur dispose de configurations préréglées
optimisées pour l’affichage des données (diapos de
présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre le Mode Présentation, Mode Lumineux,
Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour
afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un
mode à l'autre.
10 Écran vide
Appuyez pour cacher/afficher l’image.
11 Haut
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
12 Gauche
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
13 Menu
Appuyez pour afficher le menu OSD.
14 Volume plus
Appuyez pour augmenter le volume.
15 Laser
Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez
sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer
le laser.
ATTENTION: Ne regardez jamais
directement dans le laser lorsqu'il est
allumé. Evitez de pointer le laser vers vos
yeux.
16 Volume moins
Appuyez pour baisser le volume.
17 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35
degrés).
30
Utilisation de votre projecteur
18 Source
Appuyez pour changer entre les sources RVB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo.
19 Réglage auto
Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si
le menu OSD est ouvert.
20 Réglage de la
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-35
degrés).
déformation
Utilisation de votre projecteur
31
Installation des piles de la télécommande
NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant
une longue période.
1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
1
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
2
3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant
3
compartiment des piles.
attention aux symboles de polarité.
NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles
usées, ou des piles de différents types.
4 Remettez et fermez le couvercle des piles.
32
Utilisation de votre projecteur
4
Rayon de la télécommande
Distance
Angle
Rayon
Angle
±30°
Distance 10m/32,8pieds
Angle
e
nc
sta
Di
NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme.
Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement
pour contrôler le projecteur.
Utilisation de votre projecteur
33
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
• Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut
être affiché avec ou sans source d'entrée.
• Appuyez sur le bouton
ou
du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour naviguer les onglets du Menu principal.
• Appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
• Appuyez sur le bouton
ou
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé.
Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé.
• Utilisez les boutons
et
du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour changer le réglage.
• Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle ou de la télécommande.
• Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton
ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la
télécommande.
Menu principal
RÉGLAGE AUTO
Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Fréquence et Alignement en
mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran :
34
Utilisation de votre projecteur
SÉLECT ENTRÉE
Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de
votre projecteur.
SOURCE AUTO—Sélectionnez Off
(le réglage par défaut) pour
verrouiller le signal d'entrée
actuel. Si vous appuyez sur le
bouton Source lorsque le mode
Auto Source est réglé sur Off,
vous pouvez sélectionner
manuellement le signal d’entrée.
Sélectionnez On pour détecter
automatiquement les signaux
d'entrée disponibles. Quand le
projecteur est allumé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le
signal d'entrée disponible suivant.
VGA-A—Appuyez sur
pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur
pour détecter le signal VGA-B.
S-VIDéO—Appuyez sur
pour détecter le signal S-vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur
HDMI—Appuyez sur
pour détecter le signal Vidéo composite.
pour détecter le signal HDMI.
SANS FIL/RÉSEAU—Sans fil et Réseau doivent être On. Référez-vous à page 43. Appuyez
sur
pour accéder à l’écran Guide sans fil du projecteur.
AVANCÉ—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée.
SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE
Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les
sources d’entrée.
VGA-A—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A.
Utilisation de votre projecteur
35
VGA-B—Utilisez
et
S-VIDÉO—Utilisez
pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B.
et
pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo
composite.
HDMI—Utilisez
et
pour activer ou désactiver l’entrée HDMI.
NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un
minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps.
IMAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux,
FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO
(choisissez vos réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
Personnalisé.
LUMINOSITÉ—Utilisez
et
to pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez
et
pour ajuster le contraste de l’image.
AVANCÉ—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" à la page 38.
36
Utilisation de votre projecteur
IMAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux, FILM,
sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos
réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
Personnalisé.
LUMINOSITÉ—Utilisez
et
to pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez
et
pour ajuster le contraste de l’image.
SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une
couleur complètement saturée. Appuyez sur
pour baisser la quantité de
couleur dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de couleur dans
l'image.
NETTETÉ—Appuyez sur
augmenter la netteté.
pour baisser la netteté et sur
pour pour
TEINTE—Appuyez sur
pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal
NTSC).
pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
AVANCÉ—Appuyez sur
"IMAGE AVANCÉE" ci-dessous.
NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source
d’entrée est Composite ou S-Vidéo.
Utilisation de votre projecteur
37
IMAGE AVANCÉE
Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes :
INT. BLANCS—Utilisez
et
pour ajuster l’intensité des blancs de l’image.
TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à
des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur
plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode
Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé.
RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et
YPbPr.
AFFICHAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
38
Utilisation de votre projecteur
•
Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
•
4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
•
Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur
la partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec
appuyez sur
pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur
Navigation Zoom.
Utilisez
pour afficher
ou
et
pour ouvrir le menu
pour naviguer l’écran de projection.
HORIZONTAL—Appuyez sur
pour bouger l’image vers la gauche et sur
bouger l’image vers la droite.
POSITION VERTICALE—Appuyez sur
bouger l’image vers le haut.
pour bouger l’image vers le bas et sur
pour
pour
FRéQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour
qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si
vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les
barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si
l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit
d'un réglage précis.
Utilisation de votre projecteur
39
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
•
Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
•
4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
•
Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur
pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur
la partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec
appuyez sur
pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur
Navigation Zoom.
Utilisez
40
Utilisation de votre projecteur
pour afficher
ou
et
pour ouvrir le menu
pour naviguer l’écran de projection.
LAMPE
Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Lampe contient les options suivantes :
MODE LAMPE—Pour choisir entre le mode Normal et ECO.
Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau
d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe, d’obtenir un
fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran.
HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe.
RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe.
RÉGLAGE
Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur,
Déformation, Alerte volume et Réseau.
Utilisation de votre projecteur
41
LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur
menu Langue.
pour ouvrir le
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière
dont le projecteur a été installé.
•
Projection avant-Bureau – L’option par défaut.
•
Projection avant-Montage plafond — Le projecteur renverse l'image pour une
projection à partir du plafond.
•
Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous
pouvez projeter derrière un écran translucide.
•
Projection arrière-Montage plafond — Le projecteur inverse l'image et la met
à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir
d'un plafond.
DÉFORMATION AUTO—Sélectionnez On pour activer la correction auto pour la
déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur.
DÉFORMATION V—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du
projecteur.
ALERTE VOL.—Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Désactivé, Bas, Doux, Haut)
lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes.
42
Utilisation de votre projecteur
WIRELESS AND NETWORK—Sélectionnez On pour activer la fonction sans fil et réseau.
Appuyez sur
pour configurer les réglages Sans fil et Réseau.
SANS FIL ET RËSEAU
Le menu Sans fil et Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au
réseau.
DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est
connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si
DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle. Utilisez
pour sélectionner le numéro de l’adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer
chaque numéro puis utilisez
pour aller à l'élément suivant.
ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au
projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion
réseau.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
pour enregistrer les changements effectués dans les
STOCKER—Appuyez sur
paramètres de configuration du réseau.
SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour
désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN.
NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans
fil.
RÉIN.—Appuyez sur
pour réinitialiser la configuration du réseau.
Utilisation de votre projecteur
43
INFORMATION
Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur.
AUTRES
Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio,
Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi
utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine.
CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages. Le
menu des réglages contient les paramètres suivants :
MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran.
MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du
menu OSD.
44
Utilisation de votre projecteur
MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par
défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes
d’inactivité.
MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de
cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrouiller.
Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le
menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.
CONF. ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages de
l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants :
CAPTURE D'éCRAN—Choisissez et appuyez sur
affiché, le message suivant apparaît sur l’écran.
pour capturer l’écran
NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal
d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1024x768.
ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint.
Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint.
RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur
retourner au réglage par défaut.
pour effacer l’image capturée et
Utilisation de votre projecteur
45
PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur
pour changer les réglages
audio. Le menu des réglages audio contient les paramètres suivants :
ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles
sont : Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI.
VOLUME—Appuyez sur
augmenter le volume.
pour baisser le volume et sur
pour
HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off
pour désactiver le haut-parleur.
MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio.
CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages
d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres
suivants :
ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie.
Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie
après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran
avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie
d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à
rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode
d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que
votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie
peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur
éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie.
Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur
s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant
deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode
d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le
projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation.
46
Utilisation de votre projecteur
EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un
seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet
d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur
accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre
rapidement le projecteur.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour
que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à
s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de
refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes
pour stabiliser la température interne.
CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu des réglages de
sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe.
MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un
écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe
s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant
et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par
défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en
sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le
mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de
sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si
vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du
projecteur après avoir allumé le projecteur :
1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a Allez au menu Autres, appuyez sur
passe pour Activer le mot de passe.
et sélectionnez Mot de
Utilisation de votre projecteur
47
b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de
caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur
.
c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à
accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres
chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra
automatiquement.
NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un
technicien agréé.
3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour
désactiver la fonction.
4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp.
48
Utilisation de votre projecteur
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau
mot de passe et confirmez-le.
SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu
de sous-titrage. Choisissez une des options de sous-titrage : CC1, CC2, CC3, et
CC4.
NOTE : L’option des sous-titrage est seulement disponible avec NTSC.
Utilisation de votre projecteur
49
SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la
résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2
secondes et en même temps sur les boutons
et
du panneau de contrôle.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2
secondes et en même temps sur les boutons
et
du panneau de contrôle.
Séquence de tests 1 :
Séquence de tests 2 :
RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur
d'usine par défaut, le message suivant s’affichera.
pour restaurer les réglages
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de
l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.
50
Utilisation de votre projecteur
Installation du réseau sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système
suivante :
Système d'exploitataion :
• Windows
Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home
ou Professional Service pack 2 32-bit (recommandé), et Windows Vista 32-bit
• MAC
MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent
Configuration matérielle minimale :
a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur)
b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé.
c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur
d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition
ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran).
e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet.
f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN (tout
périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS).
Navigateur Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé), Firefox 1.5 ou 2.0, et Safari
3.0 ou plus récent
Utilisation de votre projecteur
51
Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1
Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la
page 10.
2
Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL ET
RËSEAU" à la page 43.
3
Réglez le menu Sélection d’entrée sur Sans fil / réseau. Référez-vous à
"SÉLECT ENTRÉE" à la page 35. L'écran Guide sans fil indiqué ci-dessous
apparaît :
4
Veuillez noter le CODE D’IDENTIFICATION, le NOM DU RÉSEAU
(SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter.
5
Connectez votre ordinateur au réseau 4610X WIRELESS PLUS.
52
Utilisation de votre projecteur
NOTE :
• Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la
connexion.
• Lorsque vous vous connectez au réseau 4610X WIRELESS PLUS, la
connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue.
6
Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page
Web Gestionnaire Web 4610X WIRELESS PLUS.
NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP
affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur.
7
La page Gestionnaire Web 4610X WIRELESS PLUS s’affiche. Si vous l'utilisez
pour la première fois, cliquez sur Télécharger.
Utilisation de votre projecteur
53
8
Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
9
Cliquez sur Lancer pour
continuer et terminer
l'installation du logiciel.
NOTE : Vous pouvez aussi
enregistrer le fichier pour
l’installer une autre fois. Pour
faire cela, cliquez sur
Enregistrer.
NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher,
sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement.
54
Utilisation de votre projecteur
10
L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS
Une fois que l’installation est terminée, le logiciel Application sans fil 4610X WIRELSS
PLUS démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué cidessous apparaît.
Connexion
Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans
l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK.
NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas
à gauche de l'écran.
Utilisation de votre projecteur
55
Comprendre les boutons
Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant apparaît.
1
2
1
2
3
3
Elément
Description
Barre d'état
Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION.
Menu
Cliquez pour ouvrir le menu de l'application.
Bouton Réduire
Cliquer pour réduire l’application.
Bouton Fermer
Cliquer pour quitter l’application.
Barre d’outils de contrôle
Plein écran
Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier.
Divisé 1
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
Divisé 2
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
Divisé 3
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
à gauche de l’écran.
Divisé 4
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
à droite de l’écran.
Stop
Cliquez pour arrêter la projection.
Pause
Cliquez pour faire une pause pendant la projection.
Actualiser
Cliquez pour actualiser l’image projetée.
Etat de connexion
Icône de connexion
Clignote pendant la projection.
Projeter la présentation
• Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection
.
• Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur
• Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur
• Pour arrêter la présentation, cliquez sur
56
Utilisation de votre projecteur
.
. L’icône devient verte.
.
NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de
données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si
vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la
vitesse d’image, ci-dessous, comme référence.
Vitesse d’image pour présentation sans fil
Variation d’écran % 1
Images par seconde, estimation 2
<5 %
303
<10%
163
<20%
123
<40%
83
<75%
53
100%
33
> 100%
≤ 24
NOTE :
1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple,
l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la
variation d’écran est 9,8%.
2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement
réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du
processeur.
3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun
agrandissement d’écran.
4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g.
NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode
Sommeil) / S4 (mode Hibernation) pendant une présentation sans fil.
Utilisation du menu
Cliquez sur
pour afficher le menu.
Utilisation de votre projecteur
57
GESTION WEB—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion
du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 59.
CHERCHER UN PROJECTEUR—Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur
sans fil.
CRÉER UN TOKEN APPLICATION—Cliquez pour créer un token d’application. Référezvous à "Créer un token d’application" à la page 78.
INFO—Cliquez pour afficher les informations du système.
A PROPOS DE—Cliquez pour afficher la version de l’application.
QUITTER—Cliquez pour fermer l’application.
58
Utilisation de votre projecteur
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire
Web
Configuration des réglages du réseau
Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec
un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section
"SANS FIL ET RËSEAU" à la page 43.
Accéder au gestionnaire Web
Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Netscape Navigator
7.0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au
gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance.
Page d'accueil
•
Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du
projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL ET RËSEAU"
à la page 43.
•
Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste.
•
Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la
page.
Utilisation de votre projecteur
59
Télécharger le logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS
Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 51.
Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de
votre ordinateur.
60
Utilisation de votre projecteur
Contrôle conférence
Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes
souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment
chaque présentation apparaît sur l’écran.
Nom de l’ordinateur : Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence.
Contrôle lecture : Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection
de chaque ordinateur apparaît sur l’écran.
•
Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie
l’écran entier.
•
Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
•
Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
•
Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
•
Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
•
Stop – La projection de l’ordinateur s’arrête.
Adresse IP : Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur.
NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion.
Utilisation de votre projecteur
61
Gestion des propriétés
Admin
Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page
Admin.
•
62
M passe admin : Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Login.
Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe,
référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 67.
Utilisation de votre projecteur
Statut du système
Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du
projecteur.
Utilisation de votre projecteur
63
Statut du réseau
Référez-vous à la section OSD à page 43.
Configuration IP
•
Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner
automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP
suivante pour assigner manuellement une adresse IP.
Configuration serveur DHCP
•
64
Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP
de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur
DNS à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette
fonction.
Utilisation de votre projecteur
Configuration sans-fil
•
Choisissez Activer pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion
SSID, Canal, WEP, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la
configuration sans fil.
SSID : La longueur maximale est de 32 caractères.
WEP : Vous pouvez désactiver la clé WEP ou sélectionner une chaîne
ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Clé : Si WEP est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du
mode WEP que vous avez sélectionné.
Portier
•
Il y a 3 choix :
Autoriser tout : Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau
via le projecteur sans fil.
Bloquer tout : Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via
le projecteur sans fil.
Internet uniquement : Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau
mais garder la connexion Internet.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
Utilisation de votre projecteur
65
Configuration projection
Configuration projection
•
Résolution : Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les
suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 768).
•
Profondeur des couleurs : Permet de sélectionner la profondeur des couleurs
pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes :
Normal (16 bit) et Haute (32 bit).
•
Code de connexion : Sélectionnez comment vous voulez créé le code de
connexion du projecteur. Il y a 3 choix :
•
Désactiver : Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous
connectez au système.
•
Aléatoire : Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera
créé d’une manière aléatoire.
•
Utiliser le code suivant : Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé
pour vous connecter au système.
Réglages du projecteur
•
Entrez les informations suivantes : Nom du modèle, Nom project., Emplac
et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ).
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
66
Utilisation de votre projecteur
Changer mots de passe
Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.
•
Saisir nouveau mot de passe : Entrez le nouveau mot de passe.
•
Confirmer nouveau mot de passe : Entrez de nouveau le mot de passe et
cliquez sur Appliquer.
NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell.
Utilisation de votre projecteur
67
Réinitialiser
Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau
sur les réglages par défaut d’usine.
68
Utilisation de votre projecteur
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le firmware de votre
projecteur.
Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes :
1
Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour.
2
Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le
système met à jour le firmware de votre appareil.
ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait
créer un crash du système !
3
Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée.
Utilisation de votre projecteur
69
Panneau de contrôle du projecteur
Info projecteur
•
Statut du projecteur : Il y a 4 états : Lampe allumée, Veille, Economie
d’énergie et Refroidissement. Cliquez sur le bouton Actualiser pour
actualiser l’état et les réglages de contrôle.
•
Economie d’énergie : Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30,
60, 90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco
Énergie" à la page 46.
•
Etat d’alerte : Il y a 5 états d’alerte : Erreur de lampe, Lampe en fin de vie,
Projecteur en surchauffe, Erreur de ventilateur et Surchauffe de la lampe.
Votre projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l'une des alertes
décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur
le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte avant d’allumer votre
projecteur.
70
Utilisation de votre projecteur
Contrôle de l'image
•
Mode de fonctionnement : Permet de sélectionner le mode de
fonctionnement. Deux options sont disponibles : Mode Normal et mode
ECO.
•
Mode projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction
de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection :
Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage plafond, Projection
arrière-Bureau, Projection arrière-Montage plafond.
•
Sélection source : Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la
source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B,
S-Vidéo, Vidéo composite, HDMI et Sans fil/Réseau.
•
Mode vidéo : Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en
fonction de l'utilisation du projecteur :
- Mode Présentation : Idéal pour les présentations.
- Mode Lumineux : Luminosité et contraste maximal.
- Mode film : Pour regarder des films et des photos.
- sRVB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
- Personnalisé : Pour utiliser vos réglages préférés.
•
Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off.
•
Format de l'image : Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la
manière dont l'image apparaît.
•
Luminosité : Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image.
•
Contraste : Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image.
Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les
réglages.
Contrôle audio
•
Ent. Audio : Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes :
Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI.
•
Volume : Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio.
•
Htparl : Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour
désactiver la fonction audio.
•
Alerte vol. : Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Off, Bas, Doux,
Haut) lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes.
Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine.
Utilisation de votre projecteur
71
Réglages d'alerte
Alerte par E-mail
•
Alerte par Email : Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email
(Activer) ou non (Désactiver).
•
A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les
destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal
fonctionnement ou un avertissement.
•
Objet : Vous pouvez entrer le sujet de l’Email.
Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email.
Configuration SMTP
•
Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être
fournis par votre administrateur de réseau ou MIS.
Conditions d'alerte
•
Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements
pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte
est présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc).
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages.
72
Utilisation de votre projecteur
Redémarrer système
Cliquez sur Réinitialiser pour redémarrer le système.
Crestron
Pour la fonction Crestron.
Utilisation de votre projecteur
73
ASTUCES :
J’aimerais gérer mon projecteur Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur,
suivez les étapes suivantes :
via Internet. Quels sont les
réglages optimaux du navigateur 1 Ouvrez Panneau de contrôle
Options
Internet
l’onglet Général Fichiers
?
Réglages
Internet temporaires
Sélectionner Chaque visite des pages.
2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent
bloquer l’application HTTP, alors si possible,
éteindre le pare-feu ou l’antivirus.
Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par
J’aimerais gérer mon projecteur
via Internet. Quel numéro de port le projecteur.
dois-je ouvrir pour cela dans mon
pare-feu ?
UDP/TCP
Port
Description
Numéro
Pourquoi est-ce que je n'arrive pas
à accéder à mon projecteur via
Internet ?
TCP
80
Configuration Web
(HTTP)
UDP/TCP
25
SMTP : utilisé pour le
routage des emails
entre les serveurs
d’email
UDP/TCP
161
SNMP : Simple
Network Management
Protocol
UDP
9131
AMX : utilisé pour la
découverte AMX
1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est
connecté à Internet.
2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si votre ordinateur/portable utilise le
même sous-réseau.
74
Utilisation de votre projecteur
Pourquoi est-ce que je n'arrive pas
à accéder au serveur SMTP ?
1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
Pourquoi est-ce que je ne reçois
pas l'email de test d'alerte alors
que le projecteur indique qu'un
email de test d'alerte a été envoyé?
Ceci peut être car le serveur SMTP détecte
l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause des
restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec votre
MIS ou administrateur de réseau les réglages du
serveur SMTP.
réseau si la fonction de serveur SMTP est
activée pour le projecteur et si l’IP assignée
au projecteur a la permission d’accéder au
serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur
est 25, il ne peut pas être changé.
2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom
d'utilisateur et le mot de passe sont
correctement réglés.
3 Certains serveurs SMTP vérifieront si
l’adresse email de « De » correspond au «
Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par
exemple, vous utilisez l’adresse email
test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi
utiliser les informations du compte
test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et
le Mot de passe pour vous connecter au
serveur SMTP.
Utilisation de votre projecteur
75
Configuration du pare-feu et Questions fréquentes
Q : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ?
R : La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la
page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante.
Protection Pare-feu
McAfee Security
Center
Norton AntiVirus
Sygate Personal
Firewall
76
Configuration
1
Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les
programmes > McAfee > McAfee Security Center).
2
Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur
Afficher la liste des applications Internet.
3
Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus
Projector dans la liste.
4
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Permissions
5
Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu
contextuel.
Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les
programmes > Norton AntiVirus > Norton
AntiVirus).
1
2
Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez
Norton AntiVirus.
3
Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm
Internet.
4
Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus
Projector dans la liste des programmes.
5
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès Internet
6
Sélectionnez Permettre tout dans le menu
contextuel.
7
1
Cliquez sur OK.
Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2
Dans la liste Applications exécutées, trouvez et
cliquez avec le bouton droit sur Dell 4610X Wireless
Plus Projector.
3
Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
Utilisation de votre projecteur
Protection Pare-feu
Windows Firewall
Zone Alarm
Configuration
1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Panneau de configuration). Doublecliquez sur Windows Firewall.
2
Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre
des exceptions.
3
Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton
Ajouter un programme....
4
Cherchez et trouvez Dell 4610X Wireless Plus
Projector dans la liste des programmes puis cliquez
sur OK.
5
Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des
exceptions.
Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Zone Labs > Zone Labs Center).
1
2
Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et
sélectionnez Dell 4610X Wireless Plus Projector
dans la liste.
3
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès-Permis
4
Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
5
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Permettre dans les colonnes Accès-Internet, ServeurPermis et Server-Internet .
Utilisation de votre projecteur
77
Créer un token d’application
Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token
USB.
1
Dans le logiciel d’application, cliquez sur
2
L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant.
3
Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez
le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
4
Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant.
78
Utilisation de votre projecteur
> Créer un token d’application.
Guide de dépannage de votre
projecteur
4
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à
page 92).
Problème
Solution possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est
retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que l’option SÉLECT ENTRÉE
est correctement réglée dans le menu OSD.
• Assurez-vous que le port graphique externe est
activé. Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les
autres ordinateurs, reportez-vous à votre
documentation respective. Le signal de sortie
de l’ordinateur n’est pas conforme aux
standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à
jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à
support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement
connectés. Référez-vous à "Connexion de votre
projecteur" à la page 9.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs
ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à
la page 85).
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Source d’entrée manquante. Ne
peut pas sélectionner une
source d’entrée particulière.
Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et
vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur
Activer.
Guide de dépannage de votre projecteur
79
Problème (suite)
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
Solution possible (suite)
1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique
de la télécommande ou du panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur
sur XGA (1024 x 768):
a Faites un clic droit sur une partie non
utilisée de votre bureau de Microsoft®
Windows®, cliquez sur Propriétés et
sélectionnez ensuite l'onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1024 x 768 pixels.
c Appuyez sur
(Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour changer
les résolutions ou que votre moniteur se fige,
redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que
le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
Dell™, référez-vous à la documentation de votre
ordinateur. Le signal de sortie de l’ordinateur
peut ne pas être conforme aux standards de
l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote
vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell,
référez-vous à support.dell.com.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez
sur
(Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la
carte graphique, réglez le type de signal sur
RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD.
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
80
Guide de dépannage de votre projecteur
Problème (suite)
L'image est floue/pas au point
Solution possible (suite)
1 Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l'écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(120,09 cm [1,2 m] à 1 000,05 cm [10 m]).
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entrée avec un
réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée
Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et
changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne
se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir
"Remplacer la lampe" à la page 85.
Le voyant LAMPE s'allume en
orange
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote en
orange.
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation
clignotent en orange, cela signifie que le pilote
de la lampe ne marche pas correctement et que
le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et que le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie
que la palette de couleurs ne marche pas
correctement et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
Guide de dépannage de votre projecteur
81
Problème (suite)
Solution possible (suite)
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi.
Si le problème persiste, contactez Dell™.
Le voyant TEMP clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement et le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Essayez d’annuler le mode du
projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur
le bouton ALIMENTATION. Attendez environ
5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le
problème persiste, contactez Dell™.
L'OSD n'apparaît pas à l'écran
Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller
l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la
page 45.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement ou
seulement dans une plage très
limitée
Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la
télécommande est faible. Si c'est le cas,
remplacez les piles par 2 piles AAA.
82
Guide de dépannage de votre projecteur
Signaux de commande
Boutons de contrôle
Etat du projecteur
Description
Mode Veille
Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé.
Mode de
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer et de
s'allumer.
Lampe allumée
Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une
image.
Voyant
Alimentation
Menu
Autres
TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
BLEU
Clignotant
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
BLEU
BLEU
BLEU
ETEINT
ETEINT
BLEU
BLEU
ETEINT
ETEINT
ETEINT
Note : Le menu OSD n’est pas ouvert.
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir avant de
s'éteindre.
BLEU
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
Mode d’économie
d’énergie
Le mode d’économie d’énergie est activé.
L’appareil basculera automatiquement en mode
Veille si aucun signal n’est détecté pendant plus de
deux heures.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’économie
d'énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se refroidir
avant d’aller en mode d’économie d’énergie.
ORANGE
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou la
température ambiante est au-dessus de 35ºC. Le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont
pas bloquées et que la température ambiante est
dans la gamme acceptable. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ORANGE
ETEINT
Surchauffe de la
lampe
La lampe a surchauffée. Les fentes de ventilation
sont bloquées. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Essayez de rallumer le
projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le
problème persiste, contactez Dell.
BLEU
ETEINT
ETEINT
ORANGE
ETEINT
Surchauffe du
pilote de la lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes de
ventilation sont bloquées. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer
le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le
problème persiste, contactez Dell.
ORANGE
ETEINT
ETEINT
ORANGE
ETEINT
Panne de
ventilateur
L’un des ventilateurs ne marche pas correctement.
Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si
le problème persiste, contactez Dell.
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Clignotant
ETEINT
Panne de pilote de
la lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas correctement.
Le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 3
minutes puis rallumez le projecteur. Si le
problème persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
La roue chromatique ne marche pas. Le projecteur
ne marche pas correctement et le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le
cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
BLEU
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Clignotant
ORANGE
Clignotant
Guide de dépannage de votre projecteur
83
Panne de lampe
La lampe est défectueuse. Remplacez la lampe.
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(+12V)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le
cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ETEINT
ORANGE
ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(secondaire)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le
cordon d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ETEINT
ORANGE
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ETEINT
ORANGE
Clignotant
Echec de connexion La connexion du module de la lampe a été
du module de la
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
lampe
qu’elle a été correctement installée. Si le
problème persiste, contactez Dell.
84
Guide de dépannage de votre projecteur
Remplacer la lampe
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée de
vie de fonctionnement. Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps"
s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la
lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 92.
ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement
optimal et sans risque de votre projecteur.
ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins
30 minutes.
ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les
touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des
blessures.
ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et
jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et
fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis de fixation du
couvercle de la lampe, et retirez le
couvercle.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la
lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie
métallique.
NOTE : Dell™ peut demander que les
lampes remplacées durant la période de
garantie soient renvoyées à Dell™.
Sinon, contactez votre agence de
recyclage des déchets pour obtenir
l'adresse du dépôt le plus proche.
6 Remplacez toujours la lampe par une
lampe neuve.
7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe.
Guide de dépannage de votre projecteur
85
8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.
9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit.
lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 41).
Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et
réinitialise les heures de la lampe.
ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ
À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
86
Guide de dépannage de votre projecteur
Caractéristiques techniques
Vanne légère
5
0,55" XGA DMD type X, DarkChip2™
Luminosité
3500 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste
2000:1 typique (Plein On / Plein Off)
Uniformité
85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels
1024 x 768 (XGA)
Couleurs affichables
16,7M de couleurs
Vitesse de roue chromatique 2X
Objectif de projection
F-Stop : F/ 2,4~2,66
Distance focale : f=18,2-21,8 mm
Objectif Zoom manuel 1,2X
Rapport de projection =1,6~1,92 large et télé
Taille d'écran de projection
30-307 pouces (diagonale)
Distance de projection
3,94~32,81 pieds (1,2 m~10 m)
Compatibilité vidéo
Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL (B,
D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L)
Vidéo composante via VGA & HDMI : 1080i/p, 720p,
576i/p, 480i/p
Source d’alimentation
Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC
Consommation électrique
Mode normal : 375W ± 10% @ 110Vc.a.
(Réseau et sans fil activés)
Mode Eco : 330W ± 10% @ 110Vc.a. (Réseau et sans
fil activés)
Mode économie d'énergie : <24W (Réseau et sans fil
activés, vitesse du ventilateur au
minimum)
Mode Veille : <12W ± 10% @ 110Vc.a. (Réseau et
sans fil activé)
< 1W (Réseau et sans fil désactivés)
Audio
2 haut-parleurs x5 watts RMS
Caractéristiques techniques
87
Niveau de bruit
35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco
Poids
6,55 ± 0,05 lbs (2,97 ± 0,02 kg)
Dimensions (L x H x D)
11,26 x 4,33 x 9,76 pouces (286 x 110 x 247,8 mm)
11,26"(2
86mm)
9,
76
"(
24
7,
8m
m
)
4,33"(110mm)
Environnement
Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF)
Humidité : 80% maximum
Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF)
Humidité : 90% maximum
Température de transport : -20ºC à 60ºC
(-4ºF à 140ºF)
Humidité : 90% maximum
Connecteurs d'E/S
Alimentation : Une prise d’alimentation secteur
(3 broches - prise C14)
Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée
RVB/composante analogique.
Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches (noir)
pour bouclage VGA-A.
Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à 4
broches pour signal Y/C
Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour
signal CVBS.
Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible avec
HDMI 1.3. Compatible avec HDCP
Entrée audio analogique : Deux mini prises stéréo
3,5mm (bleu) et une paire de connecteurs RCA
(rouge/blanc)
Sortie audio variable : Une mini prise stéréo 3,5mm
(vert)
88
Caractéristiques techniques
Port USB : un USB secondaire pour support distant
Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches
pour les communications RS232.
Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le
projecteur via un réseau.
Sortie 12V : Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le
contrôle automatique de l’écran.
Sans fil
Standard sans fil : IEEE802.11b/g
Système d'exploitation : Windows Vista/XP/2000,
MAC OS X
Prend en charge : Les images de présentation et le
contrôle du projecteur.
Permet la connexion de jusqu'à 20 utilisateurs en
même temps.
Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4
images de présentation.
Mode de contrôle de conférence
Lampe
Lampe de 280W remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à
2500 heures en mode éco)
NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau
de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber
en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe
est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents
des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens
recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La
durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des
conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans
des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds,
pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va
certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal
fonctionnement.
Caractéristiques techniques
89
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
•
Réglages de communication
Réglages de connexion
Valeur
Débit en bauds :
19200
Bits de données :
8
Parité
Aucun
Bits d'arrêt
1
•
Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
•
Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
•
Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
•
Liste de commandes de contrôle
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : support.dell.com.
90
Caractéristiques techniques
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Fréquence
Hsync (KHz)
Horloge de
pixels (MHz)
640 x 350
70,087
31,469
25,175
640 x 480
59,940
31,469
25,175
640 x 480 p60
59,940
31,469
25,175
720 x 480 p60
59,940
31,469
27,000
720 x 576 p50
50,000
31,250
27,000
720 x 400
70,087
31,469
28,322
640 x 480
75,000
37,500
31,500
848 x 480
60,000
31,020
33,750
640 x 480
85,008
43,269
36,000
800 x 600
60,317
37,879
40,000
800 x 600
75,000
46,875
49,500
800 x 600
85,061
53,674
56,250
1024 x 768
60,004
48,363
65,000
1280 x 720 p50
50,000
37,500
74,250
1280 x 720 p60
60,000
45,000
74,250
1920 x 1080 i50
50,000
28,125
74,250
1920 x 1080 i60
60,000
33,750
74,250
1280 x 720
59,855
44,772
74,500
1024 x 768
75,029
60,023
78,750
1280 x 800
59,810
49,702
83,500
1366 x 768
59,790
47,712
85,500
1360 x 768
60,015
47,712
85,500
1024 x 768
84,997
68,677
94,500
1440 x 900
59,887
55,935
106,500
1152 x 864
75,000
67,500
108,000
1280 x 960
60,000
60,000
108,000
1280 x 1024
60,020
63,981
108,000
1152 x 864
85,000
77,095
119,651
1400 x 1050
59,978
65,317
121,750
1280 X 800
84,880
71,554
122,500
1280 x 1024
75,025
79,976
135,000
1440 X 900
74,984
70,635
136,750
1680 x 1050
59,954
65,290
146,250
1280 x 960
85,002
85,938
148,500
1920 x 1080
60,000
67,500
148,500
1400 X 1050
74,867
82,278
156,000
1280 x 1024
85,024
91,146
157,000
1440 X 900
84,842
80,430
157,000
1600 x 1200
60,000
75,000
162,000
Caractéristiques techniques
91
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver
les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1
Visitez support.dell.com.
2
Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3
Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page.
4
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
92
Contacter Dell
Appendice : Glossaire
Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant
une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la
luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers
formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui
signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage
de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en
lumens ANSI.
Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus
froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K).
Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format
composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est
définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les
composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical)
en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de
formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la
résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la
résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil
numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées
par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image
toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein
OFF).
2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour
le même projecteur.
Glossaire
93
dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou
intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois
le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds
de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la
diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur
comme pour l'exemple ci-dessus.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration
dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner
automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil.
DLP®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits
miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les
miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi
connu sous le nom de DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms de
domaine en des adresses IP.
Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer.
Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu
numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™
Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques,
comme par exemple DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute
définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal
audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur.
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux
locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image
projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran.
Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se
trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce
entièrement noire.
94
Glossaire
Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques.
Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la
mise au point d'une image sur un écran.
NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la
vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30
images/seconde.
PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection
en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement.
Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les
graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière.
RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4
broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les
couleurs.
SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil
particulier auquel l’utilisateur veut se connecter.
SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.
WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de
communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur
communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée
par un autre partie.
XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768.
Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur
de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande.
Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une
image de 14 pieds en plein zoom.
Glossaire
95
Index
A
Adaptateur CC 9
Affichage à l’écran 34
Affichage (en Mode PC) 38
Affichage (en Mode Vidéo) 40
Autres 44
Image (en Mode PC) 36
Image (en Mode Vidéo) 37
Lampe 41
Menu principal 34
Réglage 41
Réglage auto 36
Sélection de l’entrée 35
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 22
Eteindre le projecteur 22
Audio-B 9
Audio-C 9
C
Capture d'écran 45
Caractéristiques techniques
Alimentation 87
Audio 87
Compatibilité vidéo 87
Connecteurs d'E/S 88
Consommation électrique 87
Couleurs affichables 87
Dimensions 88
96
Index
Distance de projection 87
Environnement 88
Lentille de projection 87
Luminosité 87
Niveau de bruit 88
Nombre de pixels 87
Poids 88
Protocole RS232 90
Rapport de contraste 87
Taille d'écran de projection 87
Uniformité 87
Vanne légère 87
Vitesse de roue chromatique 87
Connexion du projecteur
A un ordinateur 11
Câble HDMI 18, 19, 21
Câble RS232 13
Câble S-vidéo 15
Câble USB/USB 11
Câble VGA/VGA 11, 12
Câble VGA/YPbPr 17
Câble Vidéo composite 16
Connexion avec un câble HDMI
18
Connexion avec un câble
S-vidéo 15
Connexion avec un câble Vidéo
composante 17
Connexion avec un câble Vidéo
composite 16
Connexion d'un ordinateur avec
un câble RS232 13
Cordon d’alimentation 11, 12,
13, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21
Contacter Dell 6, 82, 85
D
Dell
contacter 92
Mot de passe 47
Muet 46
N
numéros de téléphone 92
P
Panneau de contrôle 27
E
Economie d’énergie 46
Écran 45
Entrée audio 46
Extinction rapide 47
G
Guide de dépannage 79
Contacter Dell 79
H
Haut-parleur 46
HDMI 9
M
Menu Position 44
Menu Réglages 44
Menu tempo 45
Menu Transparence 44
Mot 47
Ports de connexion
Connecteur d'entrée audio 9
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 9
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 9
Connecteur de cordon
d'alimentation 9
Connecteur de sortie audio 9
Connecteur distant USB 9
Connecteur RS232 9
Connecteur S-vidéo 9
Connecteur vidéo composite 9
Fente du câble de sécurité 9
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 9
R
Réglage de l'image projetée 23
baisser le projecteur
Bouton élévateur 23
Molette de réglage d'inclinaison 23
Pied élévateur 23
Réglage de la hauteur du
Index
97
Panneau de contrôle 7
Récepteur IR 7
projecteur 23
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 24
Bague de mise au point 24
Ergot du zoom 24
Réglages audio 46
Réglages d’alimentation 46
Réglages de l’écran 45
Réglages de sécurité 47
Réin. 45
Réinitialisation, Usine 50
Remplacer la lampe 85
RJ45 9
S
Séquence de tests 50
Sous-titrage 49
support
contacter Dell 92
T
Télécommande 29
Récepteur IR 28
U
Unité Principale 7
Bague de mise au point 7
Bouton élévateur 7
Ergot du zoom 7
Objectif 7
98
Index
V
Volume 46

Manuels associés