▼
Scroll to page 2
of
67
Moniteur Dell P3221D Guide de l'utilisateur Modèle : P3221D Modèle réglementaire : P3221Dt REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 2020 – 11 Rév. A01 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . 9 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vue de dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes d'affichage présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Affectation des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux 22 Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . .24 Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Configuration de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Raccordement du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Table des matières | 3 Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Rotation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système 31 Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Démonter le socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Montage mural (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Utilisation de la commande joystick . . . . . . . . . . . . . . .38 Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran . . . . . .40 Bouton‑ du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accéder au système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Messages d’alerte OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) . . . . . .66 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit : . . . . . . . . . . . . .67 4 | Table des matières Consignes de sécurité ATTENTION : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent. • Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays. • Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture. • Débranchez le moniteur lorsqu'il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée. • Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l'intérieur du moniteur. Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI). Consignes de sécurité | 5 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les composants indiqués dans le tableau. Assurezvous d’avoir reçu tous les composants et consultez Contacter Dell si un élément est manquant. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Écran Colonne du socle Base du socle Câble d'alimentation (variable selon le pays) Câble USB type-C® (C vers C) 6 | À propos de votre moniteur Câble USB type-C® (C vers A) Câble DP Attache-câble Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 Dell P3221D 1 2 1 2 2 1 3 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) DP 4 3 5 USB Type-C HDMI DP USB USB Type-C USB HDMI DP USB USB HDMI HDMI DisplayPort USB Type-C USB Type-C USB 1 2 USB Type-C DisplayPort i 6 i i 1 2 3 Dell.com/P3221D © 2020 Dell Inc. or its subsidiaries. www.dell.com/contactdell 2020-07 USB Type-C (C-C) USB Type-C (C-A) 746.06E01.0001 (DELL P/N: Y64RY rev.X00) DP 4 3 5 USB Type-C HDMI DP USB USB Type-C USB HDMI DP USB USB HDMI 1 2 4 3 HDMI DisplayPort USB Type-C USB Type-C HDMI USB 1 2 USB Type-C DisplayPort i 6 i • Guide d'installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation i 1 2 3 Dell.com/P3221D © 2020 Dell Inc. or its subsidiaries. 2020-07 www.dell.com/contactdell 746.06E01.0001 (DELL P/N: Y64RY rev.X00) À propos de votre moniteur | 7 Caractéristiques du produit Le moniteur P3221D dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED. Les caractéristiques du moniteur incluent : • P3221D: Écran avec zone visualisable de 80,1 cm (31,5 pouces de diagonale). Résolution 2560 x 1440 (16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures. • Des angles de vue larges avec 99% sRGB de la gamme couleurs. • Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale. • Solution de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une expérience de visualisation élégante. • Une connectivité numérique étendue avec DP&HDMI prépare votre moniteur pour l’avenir. • Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge. • Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran. • Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD. • Une fente de verrouillage de sécurité. • ≤ 0,3 W en mode veille. • Optimisation du confort oculaire avec un écran sans scintillement. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, avec une fatigue oculaire ou une fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort des yeux. 8 | À propos de votre moniteur Identification des pièces et des commandes Vue de face 1 Étiquette Description 1 Voyant LED d’alimentation Utilisation Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. À propos de votre moniteur | 9 Vue de dos 6 5 4 3 2 1 8 7 Étiquette Description 1 Joystick 2 Interrupteur d’alimentation marche/arrêt 3 Étiquette de code à barres, de numéro de série et de numéro de service 4 Bouton de dégagement du socle 5 Étiquette réglementaire 6 Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm derrière le couvercle VESA attaché) 7 Fentes de montage de la Soundbar Dell 8 Fente de gestion des câbles 10 | À propos de votre moniteur Utilisation Utilisez-le pour contrôler le menu OSD. Pour allumer ou éteindre le moniteur. Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d’obtenir une assistance technique. Libère le socle du Le moniteur. Énumère les approbations réglementaires. Moniteur à montage mural utilisant un kit de montage compatible VESA (100 mm x 100 mm). Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle. Sert à organiser les câbles en les insérant dans la fente. Vue de dessous 9 10 1 2 Étiquette Description 1 Fente de verrouillage de sécurité. 2 Prise d’alimentation CA 3 ports HDMI 4 5&6 7&8 9 10 Connecteur DP(entrée) Ports USB 2.0 descendants (2) 34 56 7 8 Utilisation Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu séparément). Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur. Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI (optionnel). Branchez le câble DP de votre ordinateur. Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu’après avoir raccordé le câble USB (Type-C vers Type-C) de l’ordinateur au moniteur. Ports USB Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez SuperSpeed 5Gbps utiliser ces ports qu’après avoir raccordé le câble (USB 3.2 Gén1) en USB (Type-C vers Type-C) de l’ordinateur au aval(2) moniteur. Verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis M3 x 6 mm (vis non fournie). USB Type-C Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide du câble USB Type-C. Le port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) de type C offre le taux de transfert le plus rapide et le mode alternatif avec DP 1.2 prend en charge la résolution maximale de 2560 x 1440 à 60 Hz, PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A. REMARQUE :USB Type-C n’est pas pris en charge sur les version de Windows antérieures à Windows 10. À propos de votre moniteur | 11 Spécifications du moniteur Type d'écran Type de dalle Proportions Dimensions d'image visible Diagonale Zone active Horizontale Verticale Surface Taille des pixels Pixels par pouce (PPI) Angles de vue Horizontal Vertical Luminosité Rapport de contraste Revêtement de l’écran LCD TFT à matrice active Technologie à commutation dans le plan 16:9 800,98 mm (31,5 po.) 698,112 mm (27,48 po.) 392,688 mm (15,46 po.) 274140,2 mm2 (424,84 po.2) 0,2727 mm x 0,2727 mm 93,24 178° (typiquement) 178° (typiquement) 350 cd/m² (typiquement) 1000 pour 1 (typiquement) Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant (3H) Rétroéclairage LED Temps de réponse (de gris à 5 ms (mode rapide) gris) 8 ms (Mode NORMAL) Profondeur de couleur 1,07 milliards de couleurs Gammes de couleurs* 99% sRGB Connectivité • 1 x port DP(entrée) • 1 x port HDMI • 1 x port USB de type C (port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en amont avec Power Delivery PD jusqu’à 65 W) • 2 x ports USB 2.0 descendants • 2 x ports USB SuperSpeed 5Gbps (USB 3.2 Gén1) en aval Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active) 12 | À propos de votre moniteur Haut Gauche / Droite Bas Ajustabilité Socle à hauteur ajustable Inclinaison Pivotement Pivot Gestion des câbles Compatibilité Dell Display Manager (DDM) Sécurité 7,5 mm 7,6 mm 17,9 mm 150 mm -5° à 21° -30° à 30° -90° à 90° Oui Easy Arrange et autres fonctionnalités clés Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu séparément) * À la résolution native uniquement, sous le préréglage Mode personnalisé. Spécifications de résolution Plage de balayage horizontal Plage de balayage vertical Résolution maximale prédéfinie Capacités d'affichage vidéo (modes alternatifs HDMI et DP) 30 kHz à 90 kHz 56 Hz à 76 Hz 2560 x 1440 à 60 Hz 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p À propos de votre moniteur | 13 Modes d'affichage présélectionnés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge Pixel (MHz) 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 VESA, 1920 x 1200 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1152 VESA, 2560 x 1440 31,5 31,5 37,5 37,9 46,9 48,4 60,0 67,5 49,3 64,0 80,0 75,0 65,29 67,5 74,04 66,58 70,99 88,8 70,0 60,0 75,0 60,3 75,0 60,0 75,0 75,0 60,0 60,0 75,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 28,3 25,2 31,5 40,0 49,5 65,0 78,8 108,0 71,0 108,0 135,0 162,0 146,25 148,5 154 147,18 156,75 241,5 14 | À propos de votre moniteur Polarité de synchro (horizontale / verticale) -/+ -/-/+/+ +/+ -/+/+ +/+ +/+/+ +/+ +/+ -/+ +/+ +/+/+/+/- Spécifications électriques Signaux d’entrée vidéo Tension / fréquence / courant d'entrée Courant d'appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance • Prise en charge d’entrée de signal DP/HDMI/USB Type-C. 100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum) 120 V : 30 A (Max.) 240 V : 60 A (Max.) 0.2 W (Mode arrêt)1 0.2 W (Mode veille)1 25.1 W (Mode allumé)1 145 W (maximum)2 20.6 W (Pon)3 65.38 kWh (TEC)3 Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013. Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB. 3 Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 8.0. CET: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0. 1 2 Ce document est à titre d’information uniquement et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut se comporter différemment, selon le logiciel, les composants et les périphériques que vous avez commandés, et sans obligation de mettre à jour de telles informations. Ainsi, le client ne doit pas se fier à ces informations pour prendre des décisions relatives aux tolérances électriques ou autres. Aucune garantie n’est exprimée ou sous-entendue quant à la précision. REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages. La modification des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR. À propos de votre moniteur | 15 Caractéristiques physiques Type de connecteur Type de câble de signal Dimensions (avec socle) Hauteur (déployé) Hauteur (comprimé) Largeur Profondeur Dimensions (sans socle) Hauteur Largeur Profondeur Dimensions du socle Hauteur (déployé) Hauteur (comprimé) Largeur Profondeur Poids Poids avec emballage Poids sans l’ensemble du socle et sans les câbles Poids sans l’ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - pas de câbles) Poids de l’ensemble du socle • Connecteur DP (entrée DP) • HDMI connecteur • USB type-C connecteur • 2 x ports USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval • Connecteur de port USB 2.0 descendant x 2 • Câble DP vers DP 1,8 m • Câble USB type-C 1,8 m • Câble USB Type-C/Type-A de 1,8 m 618,8 mm (24,36 po.) 468,8 mm (18,46 po.) 713,4 mm (28,09 po.) 230,0 mm (9,06 po.) 418,0 mm (16,46 po.) 713,4 mm (28,09 po.) 230,0 mm (9,06 po.) 483,3 mm (19,03 po.) 436,5 mm (17,19 po.) 300,0 mm (11,81 po.) 230,0 mm (9,06 po.) 15,6 kg (34,39 lb) 11,2 kg (24,69 lb) 6,4 kg (14,11 lb) 4,3 kg (9,48 lb) 16 | À propos de votre moniteur Caractéristiques environnementales Normes de conformité • Moniteur certifié ENERGY STAR • Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays. Consultez www.epeat.net pour connaître le statut de certification par pays. • Écrans certifiés TCO • Conformité avec RoHS • Moniteur sans RFB/CFR/PVC (à l’exception des câbles externes) • Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) Hors fonctionnement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 10 % à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90 % (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique 494,45 BTU/heure (maximum) 85,65 BTU/heure (Mode allumé) À propos de votre moniteur | 17 Affectation des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 Côté 20 broches du câble de signal connecté ML3(n) MASSE ML3(p) ML2(n) MASSE ML2(p) ML1(n) MASSE Numéro de broche 11 12 13 14 15 16 17 18 9 10 ML1(p) ML0(n) 19 20 18 | À propos de votre moniteur Côté 20 broches du câble de signal connecté MASSE ML0(p) CONFIG1 CONFIG2 CAN AUX (p) MASSE CAN AUX (n) Détection de connexion à chaud Retour DP_PWR Port HDMI Numéro Côté 19 broches du câble de broche de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 9 TMDS BLINDAGE DONNÉES 2 TMDS DONNÉES 2TMDS DONNÉES 1+ TMDS BLINDAGE DONNÉES 1 TMDS DONNÉES 1TMDS DONNÉES 0+ TMDS BLINDAGE DONNÉES 0 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 3 4 5 6 7 8 Numéro Côté 19 broches du câble de broche de signal connecté 11 TMDS BLINDAGE HORLOGE 12 TMDS HORLOGE13 14 15 CEC Réservé (NC sur l'appareil) DDC HORLOGE (SCL) 16 17 18 DDC DONNÉES (SDA) Masse DDC/CEC ALIMENTATION +5 V 19 DÉTECTION DE CONNEXION À CHAUD À propos de votre moniteur | 19 USB Type-C Connector Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND 20 | À propos de votre moniteur Bus série universel (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB disponibles sur votre moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible avec les ports USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) et les ports USB 2.0 High-speed. Votre moniteur dispose des ports USB suivants : • 2 en aval - Ports USB SuperSpeed 5Gbps (USB 3.2 Gén1 • 2 en aval - USB 2.0 REMARQUE : Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal. Ports USB SuperSpeed 5Gbps (USB 3.2 Gén1) Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique maximum (sur chaque port) SuperSpeed 5 Gb/s 4,5 W Hi-Speed 480 Mb/s 4,5 W Full speed 12 Mb/s 4,5 W Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique maximum (sur chaque port) Hi-Speed 480 Mb/s 2,5 W Full speed 12 Mb/s 2,5 W Low speed 1,5 Mb/s 2,5 W USB 2.0 À propos de votre moniteur | 21 ort USB 2.0 en aval Port USB 3.2 Gén1 (5 Gbps) en aval Numéro de broche 1 Nom du signal Nom du signal VCC Numéro de broche 1 2 DMD 2 D- 3 DPD 3 D+ 4 GND 4 MASSE 5 6 7 8 9 Coque StdA_SSRXStdA_SSRX+ MASSE_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Blindage VBUS Plug-and-Play Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-andPlay. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux du moniteur LCD, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/pixelguidelines. 22 | À propos de votre moniteur Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : La visualisation de l'écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d'efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique : • Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier. • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l'utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à vos yeux. 2. Clignez fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifiez vos yeux avec de l’eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Regarder loin de votre moniteur et fixer un objet éloigné à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses. • Assurez-vous que l'écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur. • Ajustez l'inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité. • Réglez l'éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l'écran du moniteur. • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos. • Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés. • Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol. • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture. À propos de votre moniteur | 23 • Variez vos activités de travail. Essayez d'organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers. • Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d’alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle. monitor screen at or below eye level monitor and keyboard positioned directly in front of the user wrists relaxed and flat feet flat on the floor Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Débranchez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. • Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur. 24 | À propos de votre moniteur • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages. • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque. • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles. À propos de votre moniteur | 25 Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur: • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d'écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’ammoniac, de décapant abrasif ni d'air comprimé. • Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le moniteur. • Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire. • Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation. 26 | À propos de votre moniteur Configuration de votre moniteur Raccordement du socle REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le moniteur est expédié de l'usine. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. AVERTISSEMENT : Placez le moniteur sur une surface plate, propre et souple pour éviter d’érafler l’écran. Pour fixer le socle du moniteur : 1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle. 2. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens horaire pour fixer l'ensemble socle. 3. Refermez la poignée à vis. 1 2 3 Configuration de votre moniteur | 27 4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur. 5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position. 28 | Configuration de votre moniteur 6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel. 7. Soulevez le capot de protection du moniteur. Configuration de votre moniteur | 29 Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale REMARQUE :Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Inclinaison, rotation et extension verticale Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable. 5° 30° 150 mm 30° 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de l'usine. Rotation de l’affichage Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur. 1 90° 2 30 | Configuration de votre moniteur 90° REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l’affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur https://www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques . REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.) Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation. Pour régler les paramètres d’affichage en rotation : 1. Cliquez droit sur le Desktop (Bureau) et cliquez sur Properties (Propriétés). 2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) et cliquez sur Advanced (Avancés). 3. Si vous avez une carte graphique AMD, sélectionnez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4. Si vous avez un carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche sélectionnez NVRotate, puis sélectionnez la rotation préférée. 5. Si vous avez une carte graphique Intel®, sélectionnez l’onglet Intel graphics, cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), sélectionnez l’onglet Rotation, et réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas l'option de rotation ou qu'elle ne fonctionne pas correctement, allez dans https://www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Configuration de votre moniteur | 31 Brancher votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à un ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble HDMI/DP/USB type-C de votre moniteur à l’ordinateur. 3. Allumez votre moniteur. 4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du P3221D est DisplayPort 1.2. Une carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement. Veuillez vous reporter à « Problèmes spécifiques au produit – Pas d’image lors de l'utilisation d'une connexion DP vers le PC » pour modifier le réglage par défaut. Connexion du câble HDMI HDMI HDMI 32 | Configuration de votre moniteur Connexion du câble DP DP DP Connexion du câble USB type-C® (C vers C) USB Type-C USB Type-C Le port USB Type-C de votre moniteur : • Peut être utilisé en tant qu’USB Type-C ou DisplayPort 1,2, alternativement. • Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu’à 65 W. REMARQUE : Indépendamment de la puissance nécessaire/ consommation électrique réelle de votre ordinateur portable ou de l’autonomie restante dans votre batterie, le moniteur Dell P3221D est conçu pour fournir une alimentation électrique pouvant atteindre 65 W à votre ordinateur portable. Configuration de votre moniteur | 33 Puissance nominale (sur les ordinateurs portables dotés d’USB Type-C avec PowerDelivery) Puissance de chargement maximum 45 W 45 W 65 W 65 W 90 W Non pris en charge 130 W Non pris en charge Connexion du câble USB type-C® (C vers A) USB Type-C USB 34 | Configuration de votre moniteur Gestion de vos câbles USB Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur,(consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement des câbles) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol. Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington. Configuration de votre moniteur | 35 REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration. L’aspect de l’antivol peut varier. Démonter le socle du moniteur ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et propre. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour retirer le socle : 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux. 2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle. 3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur. 2 3 36 | Configuration de votre moniteur Montage mural (en option) REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 10 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane. 2. Retirez le socle. 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en plastique. 4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage du socle.. REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale de 25,6 kg (56,4 lb). Configuration de votre moniteur | 37 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension. Utilisation de la commande joystick Utilisez la commande joystick à l'arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l’OSD. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal de l’OSD. 2. Déplacez le Joystick vers le haut / bas / la gauche / droite pour passer d'un choix à l'autre. 3. Réappuyez sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et quitter. 38 | Utilisation du moniteur Joystick Description • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres. • Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton pour lancer le menu principal de l’OSD. Consultez Accéder au système de menus. • Pour la navigation directionnelle à 2 sens (droite et gauche). • Déplacez vers la droite ouvrir le sous-menu. • Déplacez vers la gauche pour quitter le sous-menu. • Augmente (droite) ou diminue (gauche) les paramètres de l'élément de menu sélectionné. • Pour la navigation directionnelle à 2 sens (haut et bas). • Bascule entre les éléments de menu. • Augmente (haut) ou diminue (bas) les paramètres de l'élément de menu sélectionné. Utilisez le joystick à l’arrière du moniteur pour régler les paramètres d’affichage. Lorsque vous utilisez les boutons pour régler les paramètres, l’OSD affiche les valeurs numériques des paramètres à mesure qu’elles changent. Source entrée Options 1 Menu 2 Description Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Consultez Accéder au système de menus. Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de sources d’entrée. Raccourci : Source entrée Utilisation du moniteur | 39 Description Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou quitter le menu principal de l’OSD. Options 3 Exit (Quitter) Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. 4 Touche de raccourci : Preset Modes (Modes prédéfinis) 5 Touche de raccourci : Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste) Pour accéder directement aux curseurs de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste). Utilisation de la fonction de verrou du menu à l’écran Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s). 1. Sélectionnez l’une des options suivantes : 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit. menu Bouton d'alimentation Divers Boutons Menu + Alim Désactivé 2. Le message suivant apparaît. Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ? Pour débloquer les boutons, veuillez consulter le mode d'emploi. Oui Non 40 | Utilisation du moniteur Quitter 3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés, l’icône de verrouillage s’affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s). Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l’écran. Sélectionner une option : Options 1 Description Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD. Verrou des boutons de menu 2 Verrou des boutons d’alimentation 3 Verrou des boutons d’alimentation et de menu Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Utilisation du moniteur | 41 4 Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés, consultez Diagnostics intégrés. Diagnostics intégrés Pour déverrouiller le(s) bouton(s) : Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal. Sélectionner une option : Options 1 Description Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD. Déverrouillage des boutons du menu 2 Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Déverrouillage du bouton d’alimentation 3 Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Déverrouillage des boutons du menu et du bouton d’alimentation 42 | Utilisation du moniteur Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons à l’avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton du‑panneau frontal 1 Haut Description Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD. Bas 2 Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent. Précédent 3 Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant ou pour sélectionner une option. Suivant Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre sélection. Cocher Utilisation du moniteur | 43 Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accéder au système de menus Icône Menu et sousmenus Brightness/ Contrast (Luminosité / Contraste) Description Utilisez ce menu pour activer réglage de la luminosité / du contraste. 32 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage Menu Personnaliser Divers 75% 75% Quitter Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) Brightness (Luminosité) ajuste la luminance du rétroéclairage (minimum 0; maximum 100). Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la luminosité. Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le contraste, et vers le bas pour le diminuer (entre 0 et 100). La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de différence entre les zones sombres et les zones claires sur l’écran du moniteur. 44 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Input Source (Source d'entrée) Description Utilisez le menu Input Source (Source d'entrée) pour choisir entre les différentes entrées vidéo connectées à votre moniteur. 32 Monitor Luminosité/Contraste USB Type-C Source entrée DP Couleur HDMI Affichage Sélection auto Sur Menu Sélection auto pour USB-C Avis entrées multiples Personnaliser Réinit. source entrée Divers Quitter USB Type-C DP HDMI Auto Select (Sélection automatique) Sélectionnez l’entrée USB Type-C lors de l’utilisation du connecteur analogique USB Type-C. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Sélectionnez l’entrée HDMI lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Activez la fonction afin de permettre au moniteur de rechercher automatiquement les sources d'entrée disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Utilisation du moniteur | 45 Icône Menu et sousmenus Sélection auto pour USB-C Description Vous permet de définir la sélection automatique pour USB Type-C afin de : • Demande d’entrées multiples : toujours afficher le message Basculer sur l’entrée vidéo USB Type-C pour que l’utilisateur choisisse de basculer ou non • Oui : Le dispositif de mise à l’échelle bascule toujours sur la vidéo USB Type-C sans demander lorsque USB Type-C est connecté. • Non : Le dispositif de mise à l’échelle ne basculera PAS automatiquement sur la vidéo USB Type-C depuis une autre entrée disponible. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Réinitialise tous les réglages du menu Input Source (Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut. Reset Input Source (Réinitialiser la source d'entrée) Couleur Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des couleurs. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Réinit. couleur Affichage Menu Personnaliser Divers Quitter 46 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Preset Modes (Modes prédéfinis) Description Pour vous permettre de choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs ComfortView Couleur Réinit. couleur Film Affichage Jeux Menu Chaud Personnaliser Froid Divers Couleur Perso Quitter • Standard: réglages par défaut des couleurs. Ce mode est le mode préréglé par défaut. • ConfortView: Réduit le niveau de lumière bleue émise à partir de l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue par le moniteur peuvent entrainer des lésions corporelles telles que des tensions oculaires liées au numérique, de la fatigue oculaire et des lésions oculaires. L’utilisation du moniteur pendant de longues périodes peut également provoquer des douleurs dans certaines parties du corps telles que le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour plus d’informations, reportez-vous à Ergonomie. • Film : Idéal pour les films. • Jeux : Idéal pour la plupart des applications de jeux. • Chaud: Augmente la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘chaud’ avec une teinte rougeâtre/ jaunâtre. • Froid: Baisse la température des couleurs. L’écran apparaîtra plus ‘froid’ avec une teinte bleuâtre. • Couleur personnalisée: Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Utilisation du moniteur | 47 Icône Menu et sousmenus Input Color Format (Format de couleur de l'entrée) Description Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou à un lecteur multimédia) à l'aide du câble DP ou HDMI. • YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia ne prend en charge que la sortie YPbPr. 32 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Réinit. couleur YPbPr Affichage Menu Personnaliser Divers Quitter Réinitialiser les Réglages de couleur Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. 48 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Display (Affichage) Description Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image. 32 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Large 16:9 Source entrée Finesse 50 Couleur Temps de réponse Normal Affichage Réinit. affichage Menu Personnaliser Divers Quitter Aspect Ratio (Proportions) Sharpness (Netteté) Temps de réponse Reset Display (Réinitialiser l'affichage) Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9, 4:3, ou 5:4. Rend l'image plus nette ou plus douce. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de ‘0’ à ‘100’. Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou Rapide. Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 49 Icône Menu et sousmenus Menu Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence 20 Affichage Minuterie 20s Menu Verrou Désactivé Personnaliser Réinit. menu Français Divers Quitter Language (Langue) Rotation Transparency (Transparence) Timer (Temporisation) Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais). Tourne l’écran OSD de 0/90/180/270 degrés. Vous pouvez régler le menu en fonction de la rotation de votre écran. Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas (min. 0 / max. 100). OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) : Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. 50 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Verrou Description Contrôle l’accès de l’utilisateur aux réglages. Les boutons sont verrouillés. 32 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence Affichage Minuterie Menu Verrou Boutons du Menu Personnaliser Réinit. menu Bouton d'alimentation Divers Boutons Menu + Alim Désactivé Reset Menu (Réinitialisation du menu) Quitter • Boutons de Menu : via le menu à l’écran pour verrouiller les boutons de menu. • Bouton d’alimentation : via le menu à l’écran pour verrouiller le bouton d’alimentation. • Boutons de menu et d’alim : via le menu à l’écran pour verrouiller tous les boutons de menu et d’alim. • Désactiver : Poussez le joystick vers la gauche pendant 4 secondes. Réinitialise tous les réglages du menu Reset (Réinitialiser) aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 51 Icône Menu et sousmenus Personalize (Personnaliser) Description 32 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Source entrée Couleur Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste Modes de préréglage LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Menu Charge USB-C Éteint en mode Éteint Personnaliser Autre chargement USB Divers Perso réinitialis 65W Éteint en mode veille Quitter Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1) Shortcut key 2 (Touche de raccourci 2) Shortcut key 3 (Touche de raccourci 3) Power Button LED (LED du bouton d'alimentation) Charge USB-C 65W Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/ Contraste, Source d’entrée, Rapport d’aspect, Rotation en tant que touche de raccourci. Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie. Permet d’activer ou de désactiver la fonction Chargement USB-C 65 W lorsque le moniteur est en mode veille. REMARQUE : L’activation de cette option sur le moniteur vous permet de charger votre ordinateur portable avec le câble USB type-C (C à C) même lorsque le moniteur est éteint. Autre Permet d’activer ou de désactiver la fonction Autre chargement USB chargement USB lorsque le moniteur est en mode veille. REMARQUE : Cette option s’appelait précédemment « USB » dans les versions antérieures du firmware du moniteur. Reset Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize Personalization (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. (Réinitialiser la personnalisation) 52 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Others (Autres) Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite. 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware 12T105 Menu Étiquette de service CN073K0 Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation ENERGY STAR® Quitter Display Info (Afficher les infos) DDC/CI Affiche les paramètres actuels du moniteur. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur. 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation Quitter Utilisation du moniteur | 53 Icône Menu et sousmenus LCD Conditioning (Conditionnement LCD) Description Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé). 32 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Couleur Condtionnement LCD Sur Affichage Firmware Eteint Menu Étiquette de service Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation Quitter Firmware (Firmware) Service Tag (Numéro de service) Reset Others (Réinitialiser autres) Factory Reset (Réglages d'usine) Affiche la version du firmware de votre moniteur. Affiche le numéro de service. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux informations de garantie. REMARQUE : Le numéro de service est également imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot. Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres) aux valeurs d'usine par défaut. Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres d’usine par défaut. Ce sont également les réglages conformes aux tests d’ENERGY STAR®. 32 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Firmware 12T105 Menu Étiquette de service ABCDEFG Personnaliser Réinit. autres Divers Réinitialisation ENERGY STAR® Quitter 54 | Utilisation du moniteur Messages d’alerte OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1440, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez Spécifications de résolution pour les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 2560 x 1440. Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non Lorsque le moniteur passe en mode veille, le message suivant apparaît: Entrée en mode veille Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD. Utilisation du moniteur | 55 Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée : Aucun signal USB-C de votre périphérique. Réveiller l’appareil en appuyant n’importe quel bouton. S’il n’y a aucun affichage, il faut appuyer le tige d’opération de l’indicateur pour choisir la source d’entrée correcte. Si l’entrée DP, HDMI ou USB Type-C sélectionnée et si les câbles correspondants ne sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D ou Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D ou Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D 56 | Utilisation du moniteur Un message s’affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes. • Lorsque Sélection auto pour USB-C est réglé sur Avis entrées multiples. • Lorsque le câble DP est raccordé au moniteur. Passer à l'entrée vidéo USB-C: Oui Non Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d’Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui Non Lorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît : 32 Monitor Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes : . Charge USB-C toujours activée . Autre chargement USB Oui Non Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d’énergie augmentera. Lorsque 'Non' est sélectionné, il sera conforme aux exigences ENERGY STAR. Les paramètres individuels peuvent être modifiés dans le menu. Utilisation du moniteur | 57 Sélectionnez les éléments du menu OSD de Éteint en mode veille Personnalisation, lle message suivant apparaîtra : Changer ce paramètre (sans symbole avec la fonction ) augmentera la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ? Oui Non Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ? Oui Non Consultez Dépannage pour plus d’informations. 58 | Utilisation du moniteur Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et sélectionnez 2560 x 1440. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage). 2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d'affichage avancés). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 2560 x 1440. 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). Si vous ne voyez pas le choix de résolution 2560 x 1440, vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Rendez-vous sur le site Web d'assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utilisation du moniteur | 59 Dépannage AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur à l’aide des étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon déroulement de l'autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de l'arrière de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode d'autotest, le voyant d'alimentation reste blanc. De plus, selon l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran. Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D ou Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D ou Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/P3221D 60 | Dépannage 4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et le moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. Assurez-vous que l'écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de l'écran). 2. Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse sur l’écran. 3. À l'aide du joystick, sélectez l’option Diagnostics et appuyez sur le bouton du joystick pour lancer les diagnostics. Un écran gris s’affiche. 4. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 5. Basculez à nouveau le joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche. 6. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick. Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran lors de l'utilisation de l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique et l'ordinateur. Dépannage | 61 Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes courants Absence de vidéo / LED d'alimentation éteinte Absence de vidéo / LED d'alimentation allumée Pixels manquants Pixels figés Ce que vous vivez Aucune image Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant un autre appareil électrique. • Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. Aucune image • Augmentez les contrôles de luminosité et de ou absence de contraste via l’OSD. luminosité • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. • Exécuter les diagnostics intégrés. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut tâches naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/ support/monitors. L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut points lumineux naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : https://www.dell.com/ support/monitors. 62 | Dépannage Symptômes courants Problèmes de luminosité Ce que vous Solutions possibles vivez Image trop • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine sombre ou trop par défaut. claire • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Problèmes Signes visibles • N’effectuez aucune étape de dépannage. relatifs à la de fumée ou • Contactez immédiatement Dell. sécurité d'étincelles Problèmes Le moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le intermittents dysfonctionne moniteur et l'ordinateur est correctement et et fonctionne fermement connecté. en alternance • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. • Exécutez la fonction d'autotest du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode d'autotest. Couleur Une couleur • Effectuez un autotest du moniteur. manquante manque à • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le l’image moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. Mauvaise La couleur de • Modifiez les paramètres des Modes prédéfinis couleur l'image n'est dans l’OSD du menu Couleur selon l'application. pas bonne • Ajustez les valeurs de R/V/B sous Couleur personnalisée dans l’OSD du menu Couleur. • Changer le Format de couleur d'entrée en PC RVB ou YPbPr dans l’OSD du menu Couleur. • Exécuter les diagnostics intégrés. Rémanence Une légère • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques d'image à cause ombre de minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être d'une image l'image statique réglés dans Options d’alimentation de Windows statique laissée affichée ou dans Économie d’énergie de Mac. sur le moniteur apparaît à • Vous pouvez également utiliser un économiseur pendant une l'écran d'écran dynamique. longue période Dépannage | 63 Problèmes spécifiques au produit Problème L'image de l'écran est trop petite Ce que vous vivez L'image est centrée sur l'écran mais ne remplie pas la surface entière visible L'OSD n'apparaît pas à l’écran Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau frontal Pas de signal Pas d'image, d'entrée lorsque le voyant est les commandes blanc sont utilisées Solutions possibles • Vérifiez le réglage du Proportions dans l’OSD Paramètres affichage. • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. • Éteignez le moniteur, débranchez et rebranchez le câble d'alimentation, puis allumez le moniteur. • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. • En raison des différents formats vidéo L'image ne L'image n'est (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas remplit pas pas aussi s’afficher en plein écran. l'écran entier longue ou aussi large que • Exécutez le diagnostic intégré. l'écran Aucune Écran noir • Vérifiez si l’interface USB Type-C de l’appareil image avec la peut prendre en charge le mode DP Alternate. connexion USB • Vérifiez si l’appareil nécessite une puissance de Type-C vers chargement supérieure à 65 W. l’ordinateur • L’interface USB Type-C de l’appareil ne peut pas de bureau, prendre en charge le mode DP Alternate. l’ordinateur • Passez Windows en mode Projection. portable, etc • Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est pas endommagé. 64 | Dépannage Problème Aucun chargement en cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Ce que vous vivez Aucun chargement Chargement Chargement intermittent en intermittent cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc Pas d’image lors Écran noir de l'utilisation d'une connexion DP vers le PC Solutions possibles • Vérifiez si l’appareil peut prendre en charge l’un des profils de chargement 5 V/9 V/15 V/20 V. • Vérifiez si le portable requiert un adaptateur secteur > 65W. • Si l’ordinateur portable requiert un adaptateur secteur > 65 W, il risque de ne pas se recharger avec la connexion USB Type-C. • Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est pas endommagé. • Vérifiez si la consommation électrique maximum de l’appareil est supérieure à 65 W. • Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est pas endommagé. • Vérifiez selon quelle norme DP (DP 1.1a ou DP 1.2) votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et installez le dernier pilote de la carte graphique. • Certaines cartes graphiques DP 1.1a ne peuvent pas prendre en charge les moniteurs DP 1.2. Allez dans le menu OSD, dans Sélection de la source d'entrée, maintenez enfoncée la touche du joystick pendant 8 secondes pour changer le réglage du moniteur de DP 1.2 à DP 1.1a. Dépannage | 65 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes spécifiques L'interface USB ne fonctionne pas Ce que vous vivez Les périphériques USB ne fonctionnent pas L’interface USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) est lente. Les périphériques USB 3.2 Gén1 fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner lorsqu’un périphérique USB 3.2 Gén1 est branché Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque leur distance au récepteur diminue Aucune fonctionnalité USB L'USB ne fonctionne pas 66 | Dépannage Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Éteignez le moteur et rallumez-le. • Redémarrez l'ordinateur. • Certains périphériques USB comme les disques durs portables nécessitent une source d'alimentation plus élevée; connectez directement le lecteur à l'ordinateur. • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.2 Gén1. • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.2 Gén1, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d’utiliser le bon port USB. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Redémarrez l'ordinateur. • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.2 Gén1 et le récepteur USB sans fil. • Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil. • Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.2 Gén1. Reportez-vous à la source d'entrée et au tableau d’appairage USB. Annexe Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez d’aucune connexion Internet active, vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d’achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de service et d’assistance en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. • Assistance technique en ligne — https://www.dell.com/support/monitors Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit : P3221D: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344904 Annexe | 67