EqualLogic PS6610X | Dell EqualLogic PS6610ES storage Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
EqualLogic PS6610X | Dell EqualLogic PS6610ES storage Manuel du propriétaire | Fixfr
Matrices de stockage Dell
EqualLogic PS6610
Manuel du propriétaire du matériel
Version 1.0
Modèle réglementaire Série E11J
© Copyright 2015 Dell Inc. Tous droits réservés.
Dell™ et EqualLogic® sont des marques de Dell Inc.
Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans ce document sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Toute reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite
de DELL est strictement interdite.
Date de publication : Juillet 2015
Numéro de pièce : 110-6205-FR-R3
Table des matières
Préface
1 Informations de base sur les matrices de stockage
À propos de la matrice PS6610
Fonctionnalités de la PS6610
Outils recommandés
Protection du matériel
Arrêt et redémarrage d'une matrice
2 Entretien des disques
Disques et types de disques pris en charge
Consignes et restrictions d'installation de disques
Conditions de manipulation des disques
Conditions requises pour l'entretien des disques
Comportement de la matrice en cas de panne d'un disque
Identification des disques en panne
Interprétation des voyants de disques
3 Maintenance du module de contrôle
Fonctionnalités du module de contrôle
Remplacer un module de contrôle
Remettre en place la carte MicroSD
Remplacement de la batterie
Conditions de transport
4 Maintenir les unités d'alimentation
À propos des modules d'alimentation
Identifier les défaillances du module d'alimentation
5 Maintenir les modules de ventilation
6 Options avancées de mise en réseau
7 Dépannage de votre matrice
La sécurité d'abord, pour vous et votre matrice
Déterminer les informations relatives au numéro de service
Obtenir les diagnostics de composants
Panne au démarrage de la matrice
Perte de connexions de la matrice
Perte de connexions externes
Panne du bloc d'alimentation
Problèmes de refroissement de la matrice
Défaillances du module de contrôle
Disques durs défectueux
Index
v
1
1
1
6
6
7
9
9
9
10
10
11
11
12
17
17
23
28
30
31
35
35
35
41
43
45
45
45
46
46
46
46
46
47
47
47
49
iii
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
iv
Table des matières
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
Préface
Préface
Ce manuel décrit l'installation du matériel de la matrice de stockage Dell™ EqualLogic® PS6610,
la configuration du logiciel et l'utilisation de la matrice SAN iSCSI.
Vous pouvez créer un groupe avec une ou plusieurs matrices de stockage PS Series ; c'est-à-dire un
réseau de stockage SAN iSCSI, auto-géré, économique et facile à utiliser, quelle que soit sa taille.
Public visé
Les informations contenues dans ce guide sont destinées aux administrateurs responsables d'installer le
matériel de matrice. Les administrateurs n'ont pas besoin d'avoir une grande expérience en matière de
réseaux et de systèmes de stockage. Il est cependant utile de comprendre :
• Concepts de base concernant les réseaux
• Environnement réseau actuel
• Configuration requise pour le stockage sur le disque de l'utilisateur
• Configurations RAID
• Gestion du stockage sur disque
Remarque : Ce manuel offre des exemples d'utilisation de matrices PS Series dans certaines configurations
réseau courantes, mais il ne fournit pas d'informations détaillées sur la configuration d'un réseau.
Documentation connexe
Pour plus d'informations sur les appliances FS Series, les matrices PS Series, les groupes, les volumes,
les logiciels de matrice et les logiciels hôte, accédez à la page de documentation du site de support client
(eqlsupport.dell.com).
Solutions de stockage Dell EqualLogic
Pour en savoir plus sur les produits Dell EqualLogic et les nouvelles versions, consultez le site Web Dell
EqualLogic TechCenter : delltechcenter.com/page/EqualLogic. Vous pouvez également y consulter des
articles, démonstrations, discussions en ligne, ainsi que davantage de détails concernant les avantages
offerts par notre gamme de produits.
Contacter le support technique et le service client
Le service de support Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions relatives aux matrices
de stockage PS Series. Munissez-vous de votre code de service express avant de contacter le support
technique. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique
informatisé de Dell.
Contacter Dell
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant
d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pour contacter le support technique Dell EqualLogic par téléphone, si vous vous trouvez aux États-Unis,
appelez le 800-945-3355. Pour consulter la liste des numéros internationaux du support technique Dell
EqualLogic, rendez-vous sur dell.com/support/home. Depuis ce site Web, vous pouvez sélectionner un
pays différent dans la partie inférieure de l'écran. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre
facture ou encore dans le catalogue des produits Dell.
v
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
Préface
Utilisez la procédure suivante pour obtenir un compte de support client EqualLogic, enregistrer des
incidents via le web, et obtenir des mises à jour de logiciels, de la documentation et des ressources.
1. Consultez le site eqlsupport.dell.com ou utilisez l'adresse URL du support technique Dell spécifiée
dans les informations fournies avec votre produit.
2. Sélectionnez le service requis. Cliquez sur le lien Contact Us ou sélectionnez le service de support
technique Dell depuis la liste des services proposés.
3. Sélectionnez votre méthode de contact de l'assistance technique de Dell préférée, comme par
exemple, par e-mail ou par téléphone.
Services en ligne
Vous pouvez en apprendre davantage sur les produits et services Dell en consultant le site dell.com
(ou l'adresse URL spécifiée dans les informations relatives à un produit Dell).
Informations sur la garantie
La garantie de la matrice est incluse dans le carton d'emballage. Pour des informations concernant
l'enregistrement d'une garantie, rendez-vous sur onlineregister.com/dell.
Autres informations
Pour les informations de configuration initiale, reportez-vous au Guide d’installation et de configuration
de votre matrice PS Series.
Remarques, précautions et avertissements
•
•
•
Un symbole REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à utiliser
votre matériel et logiciel de manière plus optimale.
Un symbole PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de
données si les consignes ne sont pas respectées.
Un symbole AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure
corporelle, voire de mort.
Avertissement concernant le poids. Un boîtier PS6610 entièrement configuré
pèse jusqu'à 131 kg (288 livres). Un boîtier non rempli pèse 64 kg (141 livres).
Employez les méthodes de levage appropriées.
Avertissement de température élevée. La température de fonctionnement à
l'intérieur du boîtier peut atteindre jusqu'à 60° C (140° F). Prenez garde lorsque
vous ouvrez les tiroirs et retirez les supports.
Avertissement de déconnexion électrique. Indique que vous devez déconnecter
toutes les connexions électriques au boîtier avant de procéder.
vi
1 Informations de base sur les matrices de
stockage
Ce chapitre fournit des informations sur l'emplacement et le fonctionnement de base des composants
remplaçables d'une matrice de stockage, sur les outils et les équipements dont vous avez besoin, la
façon dont vous pouvez protéger le matériel contre les décharges électrostatiques et les opérations de
mise sous et hors tension.
À propos de la matrice PS6610
La matrice PS6610 est une matrice EqualLogic PS Series de classe PS6x10 10GbE qui témoigne de
l'importance accordée par Dell aux fonctions et fonctionnalités standard de l'industrie sur le marché
SAN iSCSI de milieu de gamme. La version 8.0 des matrices de stockage PS Series marque le début
de la PS6610.
Fonctionnalités de la PS6610
La matrice PS6610 est un châssis 5U qui peut être configuré avec 42 ou 84 disques. Les disques de
2,5 pouces et de 3,5 pouces sont tous les deux pris en charge dans les deux configurations. Parmi les
fonctionnalités de la matrice PS6610 :
•
•
•
•
Deux modules de contrôle de Type 18 remplaçables à chaud, qui contiennent plus de mémoire
(16 Go par contrôleur) et un processeur plus puissant que les contrôleurs de la génération
précédente
Boîtier de disques SAS 5U
Ports Ethernet :
– Deux paires d'interfaces bi-média 10 Gb/s (10GBASE-T/SFP +)
– Possibilité de se replier sur l’interface 1 Go/s (ports 10GBASE-T uniquement)
Prise en charge de ReadyRails™ II
Caractéristiques et voyants du panneau avant
Les caractéristiques principales du panneau avant sont affichées dans la Figure 1 et identifiées dans
le Tableau 1. Les côtés gauche et droit de chaque tiroir PS6610 sont tous les deux dotés d'un verrou
de sécurité (voir la Figure 2), une poignée encastrée pour permettre l'ouverture du tiroir et un voyant
d'état de plan latéral (voir la Figure 3) qui surveille le fonctionnement et l'activité de chaque plan
latéral. Lorsque vous faites face à l'avant du châssis, un voyant d'état de boîtier est situé sur le bord
gauche et fournit des informations sur l'état de toute la matrice (voir la Figure 4).
• Tableau 2 décrit les voyants d'état de plan latéral situés sur les tiroirs
• Tableau 3 décrit le voyant de boîtier
1
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Figure 1: Fonctionnalités du panneau avant
Tableau 1: Identification de caractéristique du panneau avant
Élément
Description
1
Poignée encastrée
2
Verrou de sécurité
3
Voyant d'état de plan latéral
4
Voyant d'état de boîtier
Figure 2: Verrous de sécurité
Remarque : Les verrous de sécurité nécessitent une clé Torx T20 (fournie). Pour verrouiller les
tiroirs, tournez le tournevis jusqu'à ce que les flèches rouges soient orientées dans la direction opposée
du centre du boîtier.
2
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Figure 3: Voyant d'état de plan latéral
Tableau 2: Description du voyant d'état de plan latéral
Élément
Voyant
Description
1
Plan latéral
OK/Bonne
alimentation
Hors tension : erreur de carte de plan latéral ou erreur de câble
Vert : carte de plan latéral et câble fonctionnels (bien que les
voyants suivants puissent indiquer une erreur)
2
Erreur de tiroir
Orange : erreur de carte de plan latéral entraînant une perte de
disponibilité ou une redondance.
3
Erreur logique
Orange (fixe) : erreur de disque indiquée par l'hôte
4
Erreur de câble
Orange : erreur de câble
5
Graphique
d'activité
Représente la quantité relative d'activité de lecteur du plan
latéral en question.
3
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Figure 4: Voyant d'état de boîtier
Tableau 3: Description de voyant d'état de boîtier
Élément
Description
1
Voyant d'état de
boîtier
Affichage d'ID d'unité : un affichage numérique dont la fonction
principale est d'afficher le numéro d'identification du boîtier. Il
peut s'agir d'une information utile lors de la configuration et
l'entretien d'un centre de stockage à plusieurs boîtiers.
2
Commutateur
d'entrée
Sert à définir l'Affichage de l'ID de l'unité
3
Sous tension/
Veille
Hors tension : le boîtier n'est pas alimenté
Vert : le boîtier est sous tension (opérationnel)
Orange : le boîtier est en mode Veille (non opérationnel)
4
Erreur de module
5
4
Voyant
État logique
Indique la condition d’intégrité actuelle de la matrice :
• Hors tension : aucune erreur
• Orange (clignotant) : état d'avertissement
• Orange (fixe) : condition critique qui peut être définie par
une erreur matérielle ou un état d'erreur double RAID ou
autre. Un voyant peut également être allumé sur une unité
d'alimentation, un tiroir, un DDIC, un module de ventilation
ou un module d'E/S pour indiquer la pièce défectueuse.
Indique une panne de lecteur. Le voyant s'allume en orange en
cas de présence de faute de disque quelconque. Un voyant
d'erreur s'allume également sur le(s) disque(s) défectueux du
système, et le voyant d'état de plan latéral affiche une erreur
logique.
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Élément
Voyant
Description
6
Erreur du
tiroir 1
Orange lorsqu'une erreur de disque, câble ou plan latéral se
produit dans le tiroir 1
7
Erreur du
tiroir 2
Orange lorsqu'une erreur de disque, câble ou plan latéral se
produit dans le tiroir 2
Remarque : Les voyants font partie d'un panneau de commande du châssis intégré qui n'est pas
échangeable à chaud et ne peut être remplacé que par le personnel d'assistance. Pendant la mise sous
tension de la matrice, ces voyants passent par différents états jusqu'à ce que la matrice soit entièrement
démarrée et que le module de contrôle actif ait été déterminé.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
L'arrière d'un PS6610 est illustré dans la Figure 5.
Tableau 4 décrit les caractéristiques principales du panneau arrière.
Figure 5: Caractéristiques du panneau arrière.
Tableau 4: Description des caractéristiques du panneau arrière
Élément
Caractéristique
Identificateur
Description :
1
Module de contrôle
CM0 (gauche)
Le module de contrôle fournit :
CM1 (droite)
•
•
Connexion à un chemin de données entre la
matrice et les applications utilisant le
stockage
Fonctions de gestion de matrice pour votre
matrice
5
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
2
Modules de
ventilation
Les modules sont
numérotés de 0 à
4 de gauche à
droite.
Module de ventilation de refroidissement pour
la matrice (5 au total)
3
Boutons
d'alimentation
Aucun
Contrôle la sortie de l'unité d'alimentation vers
la matrice. Chaque bloc d’alimentation est doté
d’un commutateur.
4
Unité du bloc
d'alimentation
(PSU)
PSU0 (gauche)
Module d'unité d'alimentation de la matrice.
PSU1 (droit)
Outils recommandés
•
•
Lorsque vous utilisez la matrice PS6610, y compris lors de l'insertion et le retrait de disques,
veillez à toujours porter un bracelet de mise à la terre (non fourni) pour protéger le matériel contre
les décharges électrostatiques. Voir Protection du matériel.
Pour verrouiller et déverrouiller les tiroirs d'une matrice, il vous faudra une clé Torx T20 (fournie).
Protection du matériel
Lorsque vous manipulez le matériel de la matrice, portez un bracelet électrostatique (non inclus) ou
une forme de protection similaire pour protéger votre matrice PS Series contre les décharges
électrostatiques. Pour utiliser le bracelet :
1. Connectez la partie métallique du cordon à l'embout de l'élastique. Voir la Figure 6.
Figure 6: Utilisation d'un bracelet antistatique
2. Ajustez étroitement le bracelet à votre poignet.
3. Posez la bande élastique à la terre. Vous pouvez brancher le connecteur à une prise de terre
correspondante ou l'attacher à la prise crocodile correspondante et brancher cette dernière à un
dispositif relié à la terre. Parmi les dispositifs adéquats de mise à la terre, on peut citer un tapis
antistatique ou le cadre métallique d'un équipement relié à la terre.
6
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Arrêt et redémarrage d'une matrice
La matrice PS6610 inclut des disques redondants remplaçables à chaud, des unités d'alimentation et des
modules de contrôle. Un composant redondant peut être retiré de la matrice sans nuire à son
fonctionnement si un autre composant opérationnel est disponible. Dans le cas contraire, Dell vous
recommande d'arrêter correctement la matrice et de la mettre hors tension avant de retirer un composant.
Remarque : Lorsqu'une matrice est arrêtée, tous les volumes comportant des données sont mis hors
ligne jusqu'au redémarrage correct de la matrice. Le fait d'être hors ligne affecte les initiateurs
connectés aux volumes.
Arrêt de la matrice et procédure de redémarrage
1. Connectez-vous à la matrice de l'une des façons suivantes :
• Utiliser telnet ou SSH pour vous connecter à une adresse IP opérationnelle affectée à une
interface réseau sur la matrice. Ne pas vous connecter à l'adresse IP du groupe.
• Utilisez le câble simulateur de modem fourni avec la matrice pour connecter le port série du
module de contrôle actif (voyant ACT vert) à une console ou à un ordinateur exécutant un
émulateur de terminal.
Assurez-vous que les caractéristiques de ligne de série sont comme suit :
•
•
•
•
•
9 600 bauds
Un bit d'arrêt
Aucune parité
8 bits de données
Aucun contrôle de flux
2. Ouvrez un compte en lecture-écriture, par exemple le compte grpadmin.
3. Entrez la commande shutdown.
login: grpadmin
Password:
Welcome to Group Manager
Copyright 2001-2014 Dell Inc.
group1> shutdown
Après que vous saisissez la commande shutdown, le système affiche des informations semblables à ce
qui suit :
Do you really want to shutdown the system? (yes/no)
Halt at Fri Dec 12 09:43:44 EST 2014 -- please wait...
6932:0:logevent:12-Dec-2014
09:43:44.400000:logevent.cc:238:WARNING::25.3.0: User has initiated a
clean halt restart.
Main power usage is 68.5702 watts
sbs_ship_mode: Ship Mode request sent to battery
PLEASE WAIT FOR SHIP MODE CONFIRMATION MESSAGE!!
7
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Waiting for Ship Mode entry: 5 sec
Waiting for Ship Mode entry: 10 sec
Waiting for Ship Mode entry: 15 sec
Waiting for Ship Mode entry: 20 sec
Waiting for Ship Mode entry: 25 sec
Waiting for Ship Mode entry: 30 sec
Check peer controller completion
No peer responding, peer battery is off
Batteries are now in Ship Mode!
Placing array in standby mode. To exit standby mode press and hold a
standby switch on any controller in the array.
4. Désactiver les blocs d’alimentation de boîtier.
Remarque : Si vous utilisez une connexion réseau, la session sera interrompue avant l'arrêt complet
de la matrice. Vérifiez que le voyant ACT de chaque module de contrôle est éteint avant de mettre la
matrice de stockage hors tension.
5. Une fois l'entretien effectué, vous pouvez mettre la matrice de stockage sous tension. Le membre
et les volumes seront mis en ligne après le redémarrage de la matrice.
8
2 Entretien des disques
Vous pouvez remplacer un disque en panne alors que la matrice continue de fonctionner.
Disques et types de disques pris en charge
En fonction de votre configuration, votre matrice prend en charge 42 ou 84 des disques SAS et NLSAS de 2,5 pouces et 3,5 pouces dans des baies de disque internes. Les disques SSD sont également
pris en charge dans une configuration hybride.
Les disques sont connectés aux paniers centraux et au fond de panier par le biais de supports de
disque et sont remplaçables à chaud.
Les disques sont fournis dans un support muni de détrompeurs qui s’adapte à un modèle donné de
matrice. Les disques ne peuvent pas être installés dans d’autres matrices Dell ni dans des matrices ne
provenant pas de Dell.
Remarque : Dell utilise des disques durs spécialement qualifiés et testés pour ses systèmes de
stockage EqualLogic, et gère la qualité des disques durs et le micrologiciel uniquement pour ces
lecteurs. En conséquence, seuls les disques durs fourni par Dell sont pris en charge par les matrices
PS Series. Les tentatives d'utilisation d'autres disques durs non approuvés dans la matrice PS6610 se
solderont par un échec.
Matrices de disques mixtes (hybride)
L'PS6610ES prend en charge une combinaison de quatorze (14) disques SSD et soixante-dix (70)
disques rotatifs (HD) dans la matrice. Il est impossible de modifier la proportion de disques SSD par
rapport aux disques HD. Les disques SSD doivent tous être installés dans la même rangée dans les
emplacements 0 à 13. Voir Numéros d'emplacement de disque à la page 11.
Consignes et restrictions d'installation de disques
Il est très important d'installer correctement les disques et de maintenir les performances des lecteurs
de disque afin d'assurer le fonctionnement optimal de la matrice.
Seules deux configurations de disques sont prises en charge : la matrice à moitié remplie (42 disques)
et la matrice entièrement remplie (84 disques).
Précaution : Dans une matrice à moitié remplie, les disques doivent être installés dans des rangées
spécifiques sur les deux tiroirs de la matrice. Dans une matrice hybride entièrement remplie, les
disques SSD doivent être installés dans une rangée spécifique. Pour plus d'informations, reportezvous à la liste suivante.
Les restrictions suivantes s'appliquent lors de l'installation de lecteurs de disque :
• Si vous installez 42 disques, placez 2 rangées complètes de disques durs dans le tiroir supérieur
(logements 0 à 27) et 1 rangée complète de disques durs dans le tiroir inférieur (logements 42 à 55).
Voir Numéros d'emplacement de disque à la page 11.
9
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
•
•
2 Entretien des disques
Lors de l'installation de 84 disques, vous pouvez choisir d'acheter une configuration hybride qui
combine 14 disques SSD et 70 disques rotatifs (HD). Dans les matrices hybrides, les 14 disques
SSD doivent être insérés dans la rangée avant du tiroir supérieur (emplacements 0 à 13). Il est
impossible de modifier la proportion de disques SSD par rapport aux disques HD. Voir Numéros
d'emplacement de disque à la page 11.
Ne laissez aucun emplacement de disque vide dans une rangée remplie. L'utilisation d'une matrice
alors qu'un emplacement de lecteur de disque est vide entraîne l'annulation de votre garantie et
votre contrat de support.
Conditions de manipulation des disques
Prenez les précautions suivantes lorsque de la manipulation de disques durs, :
• Protégez les disques contre les décharges électrostatiques. Portez un bracelet électrostatique lors
de la manipulation d'un lecteur. Voir Protection du matériel à la page 6.
• Entreposez les lecteurs de manière appropriée Stockez les disques de rechange dans leur
emballage d'origine. N'empilez pas les lecteurs et ne placez aucun objet dessus.
• Manipulez les disques avec précaution. Tenez un disque uniquement par la partie en plastique du
support ou la poignée. Ne pas laisser tomber, secouer, ni forcer un disque dans un logement.
• Vérifiez que les lecteurs de disque sont à température ambiante avant de les installer. (Il est
recommandé de laisser reposer un nouveau disque de remplacement pendant toute une nuit avant
de l'installer dans une matrice.)
• Ne retirez pas un disque de son support. Cette action annulerait votre garantie et votre contrat de
support.
• Conservez le matériel d'expédition. Si un disque tombe en panne, retournez-le au support
technique de la matrice dans son emballage d'origine. L'envoi de disques dans un emballage non
conforme risque d'entraîner l'annulation de votre garantie.
Conditions requises pour l'entretien des disques
Les disques doivent être installés correctement et selon une configuration spécifique pour permettre la
ventilation nécessaire du châssis. Le non respect de cette condition entraîne un état d'avertissement.
• Les disques en échec doivent être remplacés dès que possible. Cependant, si un disque échoue et
qu'un disque de remplacement n'est pas disponible tout de suite, laissez le disque en échec dans le
logement jusqu'à ce qu'il puisse être remplacé.
• Lorsque vous installez un disque dans la matrice, appliquez une pression ferme vers le bas avec
les deux mains et faites glisser le disque vers l'arrière du tiroir, jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que
le loquet de verrouillage soit parfaitement enclenché. Voir Installer des lecteurs de disque à la
page 12.
• Lorsque les disques sont bien installés dans le tiroir, toutes les surfaces de disques orientées vers
le haut doivent former une surface plane et horizontale. Si un disque ressort vers le haut,
réinstallez-le.
• Après l'installation, vérifiez que le voyant d'alimentation du disque est vert ou vert et clignotant.
10
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretien des disques
Numéros d'emplacement de disque
Les numéros d'emplacement de disque du tiroir supérieur sont numérotés tel qu'indiqué dans le
Tableau 5. Les numéros d'emplacement de disque du tiroir inférieur sont numérotés tel qu'indiqué dans
le Tableau 6.
Tableau 5: Numéros de disque du tiroir supérieur
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Avant du tiroir
Tableau 6: Numéros de disque du tiroir inférieur
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Avant du tiroir
Comportement de la matrice en cas de panne d'un
disque
Le micrologiciel PS6610 utilise une opération de copie vers un disque auxiliaire pour remplacer des
disques en échec. Cette opération peut, dans de nombreux cas, améliorer les performances du
processus de remplacement de disque en éliminant toute reconstruction RAID complète et, en
conséquence, peut fournir une meilleure fiabilité.
Remarque : Si un disque tombe en panne, remplacez-le. Ne le réinstallez pas dans la matrice. Si un
disque de remplacement n'est pas disponible, gardez le disque en échec jusqu'à ce qu'il puisse être
remplacé.
Si un disque de rechange n'est pas disponible
Si un disque de rechange n'est pas disponible, le système RAID devient dégradé et les performances
peuvent se détériorer. Cependant, un système RAID 6 peut survivre à deux pannes de disque
simultanées.
Si aucun disque de rechange n'est disponible et que le disque en panne fait partie d'un système RAID
déjà dégradé, des données risquent d'être perdues et devront être restaurées à partir d'une sauvegarde.
Identification des disques en panne
Une panne de disque est signalée par les éléments suivants :
• Un voyant situé sur le disque. Voir Interprétation des voyants de disques à la page 12.
• Un voyant d'état de boîtier.
• Un message dans le journal d'événements ou sur le panneau Alarmes du Gestionnaire de groupes.
• Les indications figurant dans l'onglet Disques membres de groupe du Gestionnaire de groupes ou
dans la sortie de commande member select show disks de l'interface CLI.
11
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretien des disques
À l'intérieur de chaque tiroir, une étiquette de logement de tiroir située sur la partie supérieure des
plans latéraux indique la numérotation des disques de chaque rangée. Voir Numéros d'emplacement de
disque à la page 11.
Interprétation des voyants de disques
Le voyant de lecteur est illustré à la Figure 7. Les états des voyants de disque sont décrits dans le
Tableau 7.
Figure 7: Voyants du boîtier de disque
Tableau 7: États des voyants de disque
Élément Description :
1
Voyant d'activité du disque
(voyant LED)
États des indicateurs
• Off (Désactivé) : disque OK
• Orange : disque en panne
• Clignotant : identification du lecteur
Installation et retrait de disques
L'insertion et l'installation correctes des disques durs dans les tiroirs de châssis sont essentielles pour
assurer le fonctionnement de la matrice. Pour assurer une ventilation correcte, ne retirez pas un disque
en échec avant qu'il ne puisse être remplacé par un autre disque.
Remarque : Assurez-vous de toujours porter une protection électrostatique lorsque vous manipulez un
disque. Voir Protection du matériel à la page 6.
Installer des lecteurs de disque
Les lecteurs de 3,5 pouces et 2,5 pouces sont livrés préconfigurés dans leur support (DDIC) et sont
installés verticalement dans la partie supérieure du tiroir ouvert, la grande flèche orientée vers
l'arrière du châssis.
Remarque : Il est plus facile d'installer un disque depuis le côté droit du tiroir ouvert.
1. Tenez le disque par le support et faites-le glisser presque entièrement dans un logement.
12
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretien des disques
2. Des deux mains (pouces et index), appliquez une pression ferme et uniforme vers le bas sur le
support (voir Figure 8).
3. Tout en maintenant une pression vers le bas, faites glisser la plaque supérieure du support de disque
vers l'arrière du tiroir jusqu'à ce que le bouton de dégagement central s'enclenche en place (voir la
Figure 9).
Remarque : Il est possible qu'un disque semble être bien installé alors qu'il n'est pas entièrement fixé
en place, ce qui finit par entraîner son déplacement. Après avoir installé un disque, vérifiez le bouton
de dégagement au centre du support. Si le disque n'est pas entièrement enclenché, une ligne jaune est
visible sous le bouton fléché. Si la ligne jaune est visible, retirez le disque et réinstallez-le.
Figure 8: Insertion d'un lecteur dans la baie de lecteur
13
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretien des disques
Figure 9: Fixation d'un lecteur dans la baie de lecteur
4. Vérifiez que le nouveau lecteur est opérationnel en examinant le voyant sur la partie supérieure du
DDIC. (Un voyant orange indique que le lecteur fonctionne correctement.) Vous pouvez
également examiner l'onglet Disques membres de groupe de la GUI et la sortie de la commande
CLI member select show disks pour vérifier l'état de tous les lecteurs du système.
Retirer des disques
Remarque : Il est plus facile d'installer un disque depuis le côté droit du tiroir ouvert.
1. Des deux mains, appliquez une pression ferme vers le bas sur la surface supérieure du support de
disque.
2. Tout en maintenant une pression vers le bas, appuyez avec le doigt sur le bouton de dégagement
au centre du support et poussez-le dans la direction de la flèche (légende 1 de la Figure 10). Le
loquet du disque s'ouvre et le disque sort partiellement de la matrice.
Précaution : Lorsque vous retirez un disque rotatif actif, patientez un moment pendant le
ralentissement de la rotation du disque avant de retirer celui-ci entièrement de la baie de lecteur.
3. Retirez le disque par son support jusqu'à ce qu'il soit en dehors de la baie de lecteur.
14
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretien des disques
Figure 10: Retrait d'un disque de 3,5 pouces
15
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
16
2 Entretien des disques
3 Maintenance du module de contrôle
Les modules de contrôle d'une matrice PS Series contiennent le micrologiciel PS Series qui fournit les
éléments suivants : l'interface GUI du Gestionnaire de groupes, l'interface de ligne de commande
(CLI) et toutes les fonctions et fonctionnalités de gestion des matrices et de stockage.
Une matrice est dotée, idéalement, de deux modules de contrôle (qui doivent être du même type) pour
éviter tout point unique de panne pour la matrice. Une matrice PS6610 comprend deux modules de
contrôle de type 18 remplaçables à chaud.
Pour que la matrice fonctionne, vous devez disposer d'un module de contrôle opérationnel. L'accès
aux modules de contrôle se fait depuis de l'arrière de la matrice.
Fonctionnalités du module de contrôle
Le module de contrôle de Type 18 comprend :
• Deux paires de ports Ethernet avec deux voyants partagés indiquant l'état et l'activité :
– Une paire de ports 10GBASE-T, nommés Ethernet 0 et Ethernet 1
– Une paire de ports SFP+, nommés Ethernet 0 et Ethernet 1
Remarque : Un seul des deux ports avec le même port numéroté peut être utilisé à la fois. Si les
deux ports sont connectés à un commutateur actif, le module de contrôle préfère communiquer sur
l'interface SFP+.
•
•
•
•
•
•
Un port de gestion 10Mb/100Mb, nommé MANAGEMENT (à utiliser uniquement si vous
configurez un réseau de gestion) Le port de gestion comporte deux voyants qui indiquent l'état et
l'activité. Pour en savoir plus, voir Configurer le port de gestion à la page 43.
Une colonne de voyants libellés PWR (alimentation), ERR (erreur) et ACT (activité) qui indique
l'état du module de contrôle.
Un bouton creux marqué STANDBY ON/OFF (VEILLE MARCHE/ARRÊT) vous permettant
d'arrêter rapidement la matrice dans certaines circonstances. Pour en savoir plus, voir À propos
du bouton de secours Standby On/Off à la page 22.
Un port série (à utiliser si aucun accès réseau à la matrice n'existe).
Une carte micro SD remplaçable sur le terrain contenant le micrologiciel PS Series. La carte
micro SD est accessible via l'arrière du module de contrôle.
Un bouton et un loquet de dégagement pour dégager le module de contrôle de la matrice pour le
remplacer. Le levier de dégagement comporte un commutateur qui détecte l'activation et amène
la matrice à enregistrer les données dans un stockage non volatil, ce qui protège vos données.
Remarque : Ne mélangez jamais différents types de modules dans une matrice. Vérifiez toujours que
les deux modules de contrôle sont de type et de couleur identiques. Consultez toujours les dernières
Notes de mise à jour PS Series pour obtenir des informations sur les autres modules de contrôle pris
en charge.
À propos des configurations du module de contrôle
Bien qu'une matrice puisse fonctionner en utilisant un seul module de contrôle, cette configuration
crée un point unique de panne et n'est donc pas recommandée. Si le module de contrôle échoue, et
aucun autre module ne peut le remplacer, tout accès à vos volumes s'arrête jusqu'à ce que la panne
soit réparée ou que le module de contrôle soit remplacé.
17
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Un seul module de contrôle est actif (fournissant l'accès aux disques et servant le trafic réseau) à la
fois. Le module secondaire (redondant) met en miroir les données cache du module actif. Si le module
de contrôle actif tombe en panne, toutes les fonctions du contrôleur principal sont transférées au
contrôleur secondaire.
Configuration à deux modules de contrôle
Une configuration à deux modules de contrôle élimine le point unique de panne dans la matrice. Si le
module de contrôle actif tombe en panne, le module secondaire prend immédiatement la relève, sans
interruption du service. Cette transition automatique vous donne le temps de remplacer le module de
contrôle en panne tandis que vos volumes et vos données restent accessibles.
En outre, une configuration à deux modules de contrôle prend en charge une fonction appelée
basculement vertical. Un port Ethernet sur le module de contrôle actif peut basculer sur le même port
Ethernet du module de contrôle secondaire en cas de défaillance d'un chemin du réseau.
Les deux ports Ethernet du module de contrôle peuvent basculer. Figure 11 montre une configuration
recommandée pour un basculement vertical.
Figure 11: Configuration réseau recommandée pour la prise en charge du
basculement vertical
Remarque : Si un port réseau est disponible pour le basculement sur l'un ou l'autre des modules de
contrôle mais qu'il n'est pas utilisé, ses voyants ne sont pas allumés.
Remarque : Le basculement vertical est transparent pour les applications.
18
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Interprétation des voyants du module de contrôle
Les modules de contrôle comportent les voyants suivants :
• Les ports Ethernet et le port de gestion comportent chacun deux voyants indiquant l'état et l'activité
du port. Voir le Tableau 8.
• Au-dessus du loquet de dégagement se trouve une colonne de trois voyants indiquant l'état de
l'ensemble du module de contrôle. Voir le Tableau 9.
Figure 12: Voyants du module de contrôle
Tableau 8: Description des voyants des ports Ethernet et de gestion
Gestion
Emplacement
du voyant
Gauche (Lien)
SPF+ Ethernet
Emplacement du
voyant
Bas (Lien)
Haut (Act)
Ethernet 10GBASE-T
Emplacement
du voyant
Droite (Lien)
Gauche (Act)
État
Description :
Désactivé
Aucune alimentation ou aucune connexion réseau.
Activé (vert)
Connecté au réseau (100 Mbit).
Activé (orange)
Connecté au réseau (10 Mbit).
État
Description :
Désactivé
Aucune alimentation, aucune connexion réseau ou passif
Activé (vert)
Connecté au réseau
Désactivé
Aucune alimentation, pas de transmission ou pas de
réception.
Activé (orange)
Transmission ou réception en cours
État
Description :
Désactivé
Aucune alimentation, aucune connexion réseau ou passif
Activé (vert)
Connecté au réseau
Désactivé
Aucune alimentation, pas de transmission ou pas de
réception.
Activé (orange)
Transmission ou réception en cours
19
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Tableau 9: Description des voyants d'état du module de contrôle
Nom du
voyant
ACT
ERR
PWR
État
Description :
Désactivé
Aucune alimentation, le module de contrôle secondaire n'est pas
synchronisé avec le module de contrôle actif ou condition d'erreur
Vert fixe
Module de contrôle actif (traitant les entrées/sorties réseau)
Orange fixe
Module de contrôle secondaire. La mémoire cache est synchronisée avec
le module de contrôle actif.
Désactivé
Fonctionnement normal ou aucune alimentation
Rouge fixe
La matrice est en cours de démarrage, dans un état d'erreur, en mode
veille, ou de retour du mode veille.
Rouge
clignotant
La matrice entre en mode veille car vous avez appuyé sur le bouton de
secours Standby On/Off.
Désactivé
Allumé (vert
fixe)
Aucune alimentation
Alimentation/OK
Identifier les échecs de module de contrôle
Les indicateurs suivants permettent d'identifier une panne de module de contrôle :
• Les voyants sur le module lui-même ; Voir Interprétation des voyants du module de contrôle à la
page 19.
• Messages sur la console, dans le journal d'événements ou dans le panneau Alarms (Alarmes) de
l'interface GUI du Gestionnaire de groupes.
• Sortie des interfaces GUI et CLI du Gestionnaire de groupes. La fenêtre Contrôleurs membres ou
le résultat de la commande member select show controllers indique que l'état du module de
contrôle est not installed.
Dans une vue à partir de l'arrière de la matrice, CM0 est à gauche et CM1 est à droite.
En cas de panne d'un module de contrôle, contactez le support PS Series pour obtenir un module de
rechange.
À propos du comportement de basculement
Dans une matrice à deux modules de contrôle, un seul module de contrôle est actif (traitement des E/S
réseau et exécution des fonctions de stockage) à la fois. Chaque module de contrôle stocke les
données récemment utilisées.
Dans une configuration redondante, la mémoire cache du module de contrôle secondaire met en miroir
les données stockées dans la mémoire cache du module de contrôle actif.
Le module de contrôle actif peut utiliser les interfaces réseau du module de contrôle secondaire en cas
de basculement si un câble est connecté entre le port correspondant du module de contrôle secondaire
et un commutateur réseau opérationnel.
Remarque : Les ports de gestion des modules de contrôle ne basculent pas en cas de panne d'un
module de contrôle. Par conséquent, si vous utilisez un réseau de gestion dédié, assurez-vous que les
ports de gestion des deux modules de contrôle sont connectés au réseau de gestion.
20
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Une matrice de stockage PS Series offre les types de protection contre les pannes réseau suivants :
• Basculement vertical. Dans une matrice à deux modules de contrôle, un port réseau du module de
contrôle actif peut basculer sur le même port réseau de l'autre module de contrôle (secondaire) en
cas de défaillance d'un chemin du réseau. Par exemple, si Ethernet 0 sur CM0 perd la connectivité,
(le commutateur 0 tombe en panne), le cache Ethernet 0 sur CM1 est activé et utilisé. Pour en
savoir plus, voir Configuration à deux modules de contrôle à la page 18.
• Basculement du module de contrôle. Dans une matrice de stockage à deux modules de contrôle, si
le module de contrôle actif tombe en panne, le module secondaire prend automatiquement le relais
et devient le module actif.
Si un câble est connecté à un port réseau sur le module de contrôle qui vient de devenir actif, les
E/S réseau peuvent basculer sur son intertace réseau. Selon les circonstances, les E/S réseau
peuvent continuer à passer par le module de contrôle précédemment actif. (en d'autres termes, le
module de contrôle qui devient actif peut utiliser sa propre interface réseau ou celle du module de
contrôle précédemment actif).
Le basculement du module de contrôle se fait automatiquement, et si les initiateurs iSCSI se
reconnectent à l'adresse IP du groupe, les E/S des applications peuvent continuer sans intervention
de l'utilisateur.
Entretien du micrologiciel du module de contrôle
Un module de contrôle comprend une carte microSD qui exécute le micrologiciel de la matrice. Vous
devez exécuter la dernière version du micrologiciel afin de bénéficier des nouvelles fonctionnalités et
optimisations du produit.
Précaution : Dans une matrice de stockage à deux modules de contrôle, les deux modules doivent
exécuter la même version du micrologiciel ; sinon, un seul d'entre eux sera opérationnel. Vous devez
mettre à jour le contrôleur doté de la version de micrologiciel la plus ancienne à la version du
contrôleur actif avant de mettre à jour le membre à une version ultérieure.
Les membres du groupe doivent exécuter la même version du micrologiciel ; sinon, seules les
fonctionnalités communes à toutes les versions seront disponibles dans le groupe. Pour en savoir plus
sur les groupes à plusieurs micrologiciels, voir les Notes de mise à jour PS Series.
Si vous ajoutez un second module de contrôle, mettez à jour un module de contrôle ou remplacez une
carte microSD défectueuse, contactez votre fournisseur de support PS Series (en général, le support
technique Dell EqualLogic). Indiquez à votre contact la version PS Series actuelle du micrologiciel de
votre système. Si vous remplacez un module de contrôle défectueux, retirez la carte micro SD de ce
module et installez-la dans le module de rechange. L'installation de la carte permet de s’assurer de
toujours disposer du bon micrologiciel. Voir Remettre en place la carte MicroSD à la page 28.
Pour afficher la version du micrologiciel exécutée sur une matrice, consultez l'onglet Contrôleurs
membres du groupe de l'interface GUI ou utilisez la commande CLI suivante :
member select show controllers
Si le micrologiciel d'une carte microSD ne correspond pas au micrologiciel exécuté sur une matrice de
stockage, ne l'installez pas. Contactez plutôt le support technique de votre matrice.
21
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Consignes de manipulation des modules de contrôle
Respectez ces exigences de manipulation de module de contrôle :
• Ne retirez pas un module de contrôle actif.
• Protégez les modules de contrôle contre les décharges électrostatiques. Portez toujours un
bracelet antistatique pour manipuler un module de contrôle. Voir Protection du matériel à la page 6.
• Ne retirez pas un module de contrôle d'une matrice lorsque les modules de contrôle sont en
cours de synchronisation. Une fois la synchronisation terminée, un message de la console
s'affiche. Le voyant ACT du module de contrôle secondaire devient orange.
• Ne laissez aucun emplacement de module de contrôle vide. Dans une matrice équipé d'un seul
module de contrôle, installez toujours un cache dans l'emplacement du module de contrôle vide.
• Entreposez correctement les modules de contrôle. Conservez les modules de contrôle dans
leur emballage d'origine ou dans une poche antistatique, ou placez-les sur une surface protégée
contre les décharges électrostatiques.
À propos du bouton de secours Standby On/Off
Le module de contrôle de Type 18 est doté d'un petit bouton encastré libellé STANDBY ON/OFF
(VEILLE - MARCHE/ARRÊT) situé en regard du port de gestion (voir la Figure 13). Ce bouton est
creux pour éviter toute activation accidentelle.
Figure 13: Emplacement du bouton de secours
Activer la fonction Veille
Pour utiliser le bouton de secours, un administrateur du groupe doit activer la fonctionnalité dans
l'interface GUI ou CLI du Gestionnaire de groupes.
L'activation de l'utilisation du bouton s'applique à l'échelle du groupe : cela vous permet d'appuyer sur
le bouton pour arrêter tout membre (matrice) doté du bouton de veille (modèles de matrice PS4100,
PS4110, PS6100, PS6110, PS6210 et PS6610). Il n'est pas nécessaire d'activer l'utilisation du bouton
sur chaque membre.
Remarque : Seul un utilisateur ayant des privilèges d'administrateur de groupe peut activer cette
fonctionnalité de secours sur le groupe. Cependant, n'importe qui peut appuyer sur le bouton, et le
groupe ne peut pas déterminer qui a mis la matrice en mode on/off de secours. Les administrateurs de
groupes doivent donc tenir compte des problèmes de sécurité de leur environnement avant d'activer
cette fonctionnalité.
22
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
À propos du bouton Standby On/Off (Veille - Marche/Arrêt)
Une fois la fonctionnalité activée pour l'ensemble du groupe, vous pouvez utiliser le bouton Standby
On/Off (Mise en veille Marche/Arrêt) de l'un ou l'autre module de contrôle de n'importe quel membre
applicable pour arrêter la matrice rapidement sans avoir à utiliser l'interface GUI ou CLI du
Gestionnaire de groupes.
• Pour faire passer le membre en état de veille, appuyez sur le bouton Standby On/Off et maintenezle enfoncé pendant au moins deux (2) secondes.
• Pour éteindre entièrement la matrice, éteignez les interrupteurs des unités d'alimentation.
• Pour rallumer le membre, maintenez le bouton Standby On/Off enfoncé (et assurez-vous que les
interrupteurs des modules d'alimentation sont rallumés).
Éléments importants à prendre en considération
Utilisez le bouton Standby On/Off uniquement lorsque vous devez arrêter rapidement un membre, dans
des situations où vous n'avez pas accès à l'interface GUI ou CLI du Gestionnaire de groupes. Par
exemple, vous découvrez un problème dans votre environnement de laboratoire, tel qu'une température
élevée ou une fuite d'eau, qui pourrait endommager la matrice.
Précaution : En mode veille, tous les volumes utilisant de l'espace sur ce membre ou reliés à ce
membre deviennent indisponibles. Toutes les opérations sur le membre sont suspendues, aucune
activité d'E/S ne se produit en direction ou en provenance du membre, et le micrologiciel du membre
n'est pas exécuté.
Précaution : Lorsque vous remplacez un module de contrôle en échec, ne mettez pas la matrice hors
tension avec le bouton Standby On/Off ou autre méthode. Si le membre est hors tension, la matrice
repasse automatiquement en mode de plein fonctionnement lorsqu'un module de contrôle est inséré.
L'utilisation du bouton Standby On/Off sur un membre n'affecte pas les autres membres du groupe, à
l'exception du membre principal du groupe. Lorsque le membre principal du groupe est en mode veille,
il faut quelques minutes pour qu'un autre membre prenne la tête du groupe. Vous devez appuyer sur le
bouton de veille sur chaque membre pour rétablir la puissance du membre qui est en mode veille. Les
membres du groupe qui ne sont pas dotés du bouton de veille restent en ligne ; pour les arrêter, vous
devez utiliser l'interface GUI ou CLI.
Remplacer un module de contrôle
En cas de panne d'un module de contrôle, retirez-le et remplacez-le par un module opérationnel, tel que
décrit dans cette section.
L'échange de batterie depuis l'ancien module de contrôle vers le nouveau est nécessaire avant
l'insertion du module de contrôle de remplacement.
Vous devrez aussi retirer temporairement un module de contrôle lorsque vous souhaitez remplacer la
carte microSD. Pour en savoir plus sur le remplacement de la carte MicroSD, voir Remettre en place
la carte MicroSD à la page 28.
Vous pouvez retirer partiellement ou entièrement un module de contrôle sans arrêter la matrice, si le
module restant comporte au moins une interface réseau connectée et opérationnelle. Les procédures
permettant de procéder à ce type de remplacement de module de contrôle sont décrites dans
Procédures de remplacement de module de contrôle à la page 24.
Lorsque vous retirez un module de contrôle, portez un bracelet antistatique, tel que décrit dans
Protection du matériel à la page 6, et veillez à le poser sur une surface protégée contre les décharges
antistatiques.
23
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Procédures de remplacement de module de contrôle
Cette section décrit les procédures de retrait et de remplacement d'un ou des deux modules dans votre
matrice PS Series. Les scénarios de remplacement suivants sont couverts :
• Remplacement du module de contrôle secondaire dans une matrice
• Remplacement du module de contrôle actif dans une matrice
• Remplacement des deux modules de contrôle dans une matrice
Remplacement du module de contrôle secondaire
Si la matrice est entièrement allumée et opérationnelle, utilisez la procédure suivante pour remplacer
le module de contrôle secondaire dans la matrice :
1. Retirez le module de contrôle de la matrice, comme décrit dans Retirer un module de contrôle à la
page 25.
2. Retirez la carte SD du module de contrôle, comme décrit dans Retirer la carte MicroSD à la page 28.
3. Installez la carte SD dans le module de contrôle de remplacement, comme décrit dans Insérer la
carte microSD à la page 29.
4. Retirez et échangez la batterie du module de contrôle existant par le module de contrôle de
remplacement, comme illustré dans Remplacement de la batterie à la page 30.
5. Insérez le module de contrôle de remplacement dans la matrice, comme décrit dans Installer un
module de contrôle à la page 26.
Remplacement du module de contrôle actif
Procédez comme suit pour remplacer le module de contrôle secondaire dans la matrice :
1. Arrêtez le système avec un arrêt complet, comme décrit dans Arrêt et redémarrage d'une matrice
à la page 7.
2. Remplacez le module de contrôle, comme décrit dans Remplacement du module de contrôle
secondaire à la page 24.
3. Retirez et échangez la batterie du module de contrôle existant par le module de contrôle de
remplacement, comme illustré dans Remplacement de la batterie à la page 30.
4. Utilisez la commande restart pour transformer le module de contrôle actif en module secondaire.
5. Installez ensuite la carte dans le module de contrôle de remplacement.
6. Remplacez le module de contrôle qui est maintenant secondaire (était actif avant le redémarrage),
comme décrit dans Remplacement du module de contrôle secondaire à la page 24.
Remplacer les deux modules de contrôle
Procédez comme suit pour remplacer les deux modules de contrôle de la matrice :
1. Remplacez d'abord le module de contrôle secondaire, comme décrit dans Remplacement du
module de contrôle secondaire à la page 24.
2. Retirez et échangez la batterie du module de contrôle existant par le module de contrôle de
remplacement, comme illustré dans Remplacement de la batterie à la page 30.
3. Utilisez la commande restart pour transformer le module de contrôle actif en module secondaire.
24
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
4. Remplacez le module de contrôle qui est maintenant secondaire (était actif avant le redémarrage),
comme décrit dans Remplacement du module de contrôle secondaire à la page 24.
Retirer un module de contrôle
Avant de retirer un module de contrôle :
• Lisez les informations figurant au début de la section Remplacer un module de contrôle à la page 23.
• Portez un bracelet antistatique. Voir Protection du matériel à la page 6.
• Débranchez les câbles série ou de réseau connectés au module de contrôle. Si l'autre module de
contrôle est équipé de connecteurs d'interface ouverts, refixez les câbles réseau à l'autre module de
contrôle pour fournir un accès aux données sans interruption.
Précaution : Ne retirez pas un module de contrôle actif.
Pour retirer un module de contrôle :
1. Appuyez sur le bouton de dégagement orange (légende 2 de la Figure 14).
2. Tout en maintenant enfoncé le bouton orange, faites pivoter le loquet de dégagement noir vers vous.
Le basculement du loquet amorce l'éjection du module de contrôle de la matrice (légende 1).
Retirez le module de contrôle.
Figure 14: Retrait d'un module de contrôle
3. Placez le module de contrôle sur une surface plane où il sera protégé contre toute décharge
électrostatique. Afin d'éviter tout dommage, ne placez rien sur le module de contrôle.
4. Si vous remplacez un module de contrôle défectueux, retirez la carte micro SD de ce module et
installez-la dans le module de rechange. L'utilisation de la carte du module de contrôle en panne
permet de s'assurer que le nouveau module de contrôle exécute le bon micrologiciel et une bonne
configuration de matrice. Voir Remettre en place la carte MicroSD à la page 28.
25
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Remettez le module de contrôle en panne dans l'emballage dans lequel le module de rechange vous a
été livré. Contactez votre prestataire de services PS Series pour obtenir des informations sur le retour
de matériel.
Installer un module de contrôle
Vous pouvez installer un module de contrôle sans mettre la matrice hors tension.
Précaution : Remplacez les modules de contrôle par des modules du même type. Ne mélangez jamais
différents types de modules dans une matrice.
Les modules de contrôle sont installés horizontalement dans la matrice, les ports Ethernet se trouvant
à gauche et le port série à droite.
Figure 15: Orientation correcte du module de contrôle
1. Portez un bracelet antistatique ou un dispositif de protection similaire. Voir Protection du matériel
à la page 6.
2. Tirez la patte de dégagement orange vers le haut (légende 2 de la Figure 16) et faites pivoter le
levier vers l'extérieur.
3. Glissez le module de contrôle (légende 1 de la Figure 16) dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit
horizontal par rapport au contrôleur installé. Le levier devrait pivoter en douceur jusqu'à atteindre
la position de verrouillage.
26
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Figure 16: Installation d'un module de contrôle
4. Tournez le levier vers l'intérieur : le module de contrôle est entièrement poussé dans le logement.
Le loquet du levier s'enclenche.
5. Branchez tous les câbles (réseau et port série).
6. Si la matrice a été mise hors tension, mettez-la sous tension.
7. Assurez-vous que le module de contrôle est opérationnel. Voir Interprétation des voyants du
module de contrôle à la page 19.
Le module de contrôle Type 18 contient un assemblage de batteries intégral utilisé dans la fonction
cache vers flash du module de contrôle. Si l'interface GUI ou CLI du Gestionnaire de groupes
indique une panne de batterie, la batterie doit être remplacée.
Si deux modules de contrôle sont installés dans la matrice, mais qu'un seul est affiché dans
l'interface GUI (ou CLI), assurez-vous que vous avez attendu suffisamment de temps (cinq minutes
au minimum) pour que les deux modules de contrôle démarrent et se synchronisent. Une fois la
synchronisation terminée, un message apparaît sur la console de série (si elle est connectée) et le
voyant ACT du module secondaire est allumé en orange.
Si l'interface GUI (ou CLI) indique toujours un seul module de contrôle après qu'un temps
approprié se soit écoulé, cela peut signifier que le contrôleur n'est pas correctement installé.
Essayez de retirer le module en faisant pivoter le levier noir et réinsérez le module dans le châssis
de la matrice. Assurez-vous que la face du contrôleur est au même niveau que le contrôleur déjà
installé dans la matrice.
Une fois le module de contrôle réinstallé, si les deux modules de contrôle n'apparaissent toujours
pas dans l'interface GUI (ou CLI), contactez votre fournisseur d'assistance.
27
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Précaution : Une fois qu'un module de stockage est installé dans une matrice, ne le
redémarrez/réinstallez pas et ne mettez pas à jour le micrologiciel de la matrice tant que le module de
contrôle n'a pas fini de synchroniser son micrologiciel interne avec le module de contrôle principal.
Cette opération se déroule en arrière-plan et peut prendre jusqu'à 45 minutes, selon le type de module
de contrôle. Pour vérifier que la synchronisation est terminée, vous pouvez rechercher des messages
de confirmation dans la visionneuse d'événements de l'interface GUI ou à l'aide de la commande CLI
show recent events. Si vous interrompez le processus de synchronisation, le micrologiciel interne du
module de contrôle peut devenir corrompu et le module de contrôle ne fonctionnera plus correctement.
Remettre en place la carte MicroSD
Chaque module de contrôle comprend une carte microSD contenant le micrologiciel PS Series.
Si un module de contrôle échoue, retirez la carte microSD du module de contrôle en panne et
installez-la dans le module de contrôle de rechange. L'utilisation de la carte du module de contrôle en
panne permet de s'assurer que le nouveau module de contrôle exécute les mêmes micrologiciel et
configuration que l'autre module de contrôle de la matrice.
Avant de commencer la procédure de remplacement d'une carte microSD :
• Voir Remplacer un module de contrôle à la page 23 pour en savoir plus sur le retrait et le
remplacement d'un module de contrôle.
• Portez un bracelet électrostatique, comme décrit dans Protection du matériel à la page 6.
Procédure de remplacement de la carte MicroSD
Procédez comme suit pour remplacer la carte MicroSD dans votre module de contrôle :
1. Retirez le module de contrôle de la matrice, comme décrit dans Retirer un module de contrôle à la
page 25.
2. Retirez la carte SD du module de contrôle, comme décrit dans Retirer la carte MicroSD à la page
28.
3. Installez la carte SD de remplacement dans le module de contrôle, comme décrit dans Insérer la
carte microSD à la page 29.
4. Insérez le module de contrôle dans la matrice, comme décrit dans la section Installer un module
de contrôle à la page 26.
Retirer la carte MicroSD
La légende 1 de la Figure 17 montre l'emplacement de la carte microSD.
Précaution : Pour réduire le risque de perte ou d'endommagement de la carte microSD, ne la retirez
pas tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans le module de contrôle de remplacement.
1. Appuyez fermement sur la carte dans son logement pour déclencher le mécanisme à ressort (voir
la Figure 17). La carte microSD est partiellement éjectée de son logement.
2. Tirez délicatement sur la carte et sortez-la de son logement sans la plier.
3. Placez la carte microSD sur une surface plane où elle sera protégée contre toute décharge
électrostatique.
28
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Figure 17: Éjection de la carte MicroSD
Insérer la carte microSD
1. Alignez la carte microSD de rechange de sorte à ce que la flèche qui figure sur la carte pointe vers
le boîtier (Figure 18). Lorsqu'elle est positionnée correctement, les contacts dorés sont orientés vers
le bas et vers l'intérieur en direction du boîtier.
2. Pour installer la carte dans son logement, appuyez fermement dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Vérifiez que la carte est bien en place en appuyant pour activer le mécanisme d'éjection de la carte
SD. Ensuite, réinsérez la carte SD et assurez-vous qu'elle est bien en place en tirant doucement
dessus.
29
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Figure 18: Insertion de la carte MicroSD
3. Installez le module de contrôle dans la matrice. Voir Installer un module de contrôle à la page 26.
4. Vérifiez que le module de contrôle est opérationnel. Voir Interprétation des voyants du module de
contrôle à la page 19.
Remplacement de la batterie
Cette section décrit les étapes à suivre pour remplacer la batterie dans un module de contrôle de la
matrice PS Series.
Remarque : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. Vous ne devez effectuer des opérations de résolution des problèmes et des
réparations simples que comme vous y autorise la documentation de votre produit ou sous les
directives de l'équipe de support en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des
interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec le système.
30
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Consignes de manipulation des modules de contrôle
Respectez ces exigences de manipulation de module de contrôle :
• Ne retirez pas un module de contrôle actif.
• Protégez les modules de contrôle contre les décharges électrostatiques. Portez toujours un bracelet
antistatique pour manipuler un module de contrôle.
• En cas de remplacement du module de contrôle uniquement (pour des raisons autres que la panne
de batterie suspectée), retirez la batterie et conservez-la pour l'utiliser dans le module de contrôle
de remplacement.
Conditions de transport
Avant de déplacer un module de contrôle installé précédemment dans un emplacement différent, vous
devez décharger la batterie à un niveau de charge faible, désignée comme mode d'expédition. Placez la
batterie en mode d'expédition minimise la perte de charge lorsque le module de transport est en
stockage ou lors de son transport. Les batteries sont automatiquement placés en mode d'expédition à
chaque fois que la matrice est arrêtée.
Remarque : Si vous devez renvoyer une unité de batterie à Dell, assurez-vous que l'emballage porte la
mention « lithium-ion ». Les batteries peuvent être expédiées par voie aérienne ou par transport routier.
Avant de commencer
1. Assurez-vous que le module de contrôle sur lequel vous allez remplacer la batterie est en mode
secondaire. S'il est actif, basculez le module de contrôle de sorte qu'il devienne le module
secondaire.
Pour rendre le module de contrôle secondaire :
a. Cliquez sur Groupe.
b. Développez Membres et sélectionnez le nom du membre.
c. Cliquez sur l'onglet Contrôleurs pour afficher l'état du module de contrôle.
d. Cliquez sur l'onglet Maintenance, puis cliquez sur Redémarrer.
2. Le cas échéant, placez une étiquette sur les câbles réseau du module de contrôle secondaire afin de
pouvoir les réinstaller correctement par la suite.
Retirez la batterie.
1. Débranchez les câbles réseau du module de contrôle secondaire.
2. Retirez le module de contrôle secondaire et placez-le sur une surface de travail antistatique avec le
couvercle de la batterie vers le haut.
3. Le couvercle de la batterie, qui renferme la batterie et les composants électronique connexes, est
maintenu en place par une seule vis. Cette vis n'est pas imperdable. Dévissez la vis à l'aide d'un
tournevis cruciforme #2 (Figure 19), retirez la vis du trou, puis mettez-la de côté pour éviter qu'elle
ne tombe dans le module de contrôle.
31
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Figure 19: Retrait de la vis du couvercle de la batterie
Remarque : Si la vis tombe dans le module de contrôle, vous devrez peut-être le retourner à Dell pour
entretien.
4. En utilisant la languette de vis comme poignée, basculez le couvercle de la batterie vers le haut et
vers la gauche et posez-le à l'envers sur le module de contrôle (Figure 20). Le couvercle de la
batterie sera plus lourd que prévu parce que la batterie est fixée au couvercle.
Figure 20: Retrait du couvercle de la batterie
5. Le connecteur qui se connecte à la batterie est maintenu en place par un clip de retenue, qui doit
être enfoncé pour retirer le connecteur (Figure 21). Saisissez l'extérieur du connecteur, tout en
enfonçant simultanément le clip de retenue, et faites bouger doucement le connecteur d'un côté à
l'autre tout en tirant vers l'extérieur pour le retirer. Mettez l'ancienne batterie de côté.
32
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
3 Maintenance du module de contrôle
Figure 21: Débranchement de la batterie
Insérez la nouvelle batterie
1. Fixez la nouvelle batterie au connecteur, et poussez doucement le connecteur jusqu'à ce qu'il soit
en place. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le clip de retenue pour insérer le connecteur.
Lorsque le connecteur est bien en place, vous devriez entendre le clip de retenue s'enclencher.
2. Placez la nouvelle batterie dans le châssis en inversant la procédure de l'étape 5 pour le retrait de
la batterie.
Remarque : Il se peut que vous deviez repositionner légèrement le câble à l'intérieur du module de
contrôle afin de le dégager du chemin et assurer un remontage facile. Assurez-vous que le câble n'est
pas coincé entre le couvercle de la batterie et le châssis du module de contrôle.
3. Remettez la vis et serrez doucement.
4. Réinsérer le module de contrôle et rebranchez les câbles.
Renvoyez ou jetez l'ancienne batterie
La manière de se débarrasser des batteries rechargeables varie selon les pays. Veillez à vous
débarrasser de votre ancienne batterie d'une manière conforme à la réglementation de votre pays.
Sinon, vous pouvez renvoyer l'ancienne batterie à Dell pour une mise au rebut appropriée. Voir
Conditions de transport à la page 31.
33
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
34
3 Maintenance du module de contrôle
4 Maintenir les unités d'alimentation
La matrice prend en charge deux unités d'alimentation remplaçables à chaud.
La matrice peut fonctionner avec une unité d'alimentation de façon temporaire, mais les deux unités
d'alimentation doivent maintenir la fiabilité à long terme de la matrice.
À propos des modules d'alimentation
Une matrice PS Series est alimentée par deux unités d'alimentation (PSU). La matrice peut s'exécuter
sur une PSU tandis que l'autre est en état d'échec.
Chaque unité est dotée d'une alimentation de 2800W nécessitant une source d'alimentation CA de
ligne haute de 220 à 240 VCA.
Identifier les défaillances du module d'alimentation
Vous pouvez identifier une défaillance du module d'alimentation et de refroidissement grâce à une ou
plusieurs des méthodes suivantes :
• Voyants sur les modules d'alimentation et de refroidissement. Voir Voyants et caractéristiques du
panneau arrière à la page 5 pour en savoir plus.
• Messages sur la console, dans le journal d'événements ou dans le panneau Alarms (Alarmes) de
l'interface GUI du Gestionnaire de groupes.
• Sortie des interfaces GUI et CLI du Gestionnaire de groupes. L'onglet Boîtier de membre de
groupe de l'interface GUI ou la commande CLI member select member_name show enclosure
indique une défaillance du module d'alimentation et de refroidissement.
Remarque : En regardant la matrice depuis l'arrière, le bloc d'alimentation 0 est à gauche, et le bloc
d'alimentation 1 est à droite.
Voyants et commandes de l'unité d'alimentation
Les unités d'alimentation sont dotées de voyants qui indiquent leur état.
Bloc d'alimentation secteur
Figure 22 illustre les caractéristiques de l'unité d'alimentation. Tableau 10 décrit ces voyants.
35
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
4 Maintenir les unités d'alimentation
Figure 22: Voyants de l'unité d'alimentation 2800W
Tableau 10: Caractéristiques de l'unité d'alimentation
Élément Voyant/Contrôle
1
Loquet de
dégagement
2
Erreur de l'unité
d'alimentation
3
4
5
6
Erreur CA
Alimentation OK
Connecteur
du cordon
d'alimentation
Bouton
d'alimentation
Couleur
(État)
Aucune
Orange
(fixe)
Orange
(clignotant)
Orange
(fixe)
Orange
(clignotant)
Vert
(fixe)
Description :
Utilisez cette option pour retirer l'unité d'alimentation de la
matrice
Erreur de l'unité d'alimentation L'unité d'alimentation ne
fournit aucune alimentation
Le micrologiciel de l'unité d'alimentation est en cours de
téléchargement
Aucune alimentation CA n'est détectée.
Le micrologiciel de l'unité d'alimentation est en cours de
téléchargement.
L'unité d'alimentation fournit de l'alimentation.
L'alimentation CA est présente mais cette unité d'alimentation
Vert
est en mode Veille. L'autre unité d'alimentation fournit de
(clignotant)
l'alimentation.
Aucune
Connectez le cordon d'alimentation fourni.
(Désactivé) Aucune alimentation vers l'unité.
(Activé) Unité sous tension et opérationnelle.
Retrait d'un bloc d'alimentation
Bien qu'une matrice puisse fonctionner avec une seule unité d'alimentation opérationnelle, vous devez
remplacer l'unité en échec dès que possible. Pour maintenir une ventilation adéquate, retirez l'unité
d'alimentation en échec uniquement lorsque vous êtes prêt à la remplacer.
Retrait d'un module d'alimentation
Portez un bracelet antistatique lors de manipulations d'un module d'alimentation et de refroidissement.
Voir Protection du matériel à la page 6.
36
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
4 Maintenir les unités d'alimentation
Retrait d'une unité d'alimentation :
1. Mettez hors tension le bouton d'alimentation de l'unité d'alimentation.
2. Dégagez la bande velcro qui se trouve autour du câble d'alimentation.
3. Retirez le câble d'alimentation.
4. Avec la main droite, maintenez la poignée et poussez le loquet de dégagement orange vers la droite
avec le pouce (légende 1 de la Figure 23).
5. Retirez le module de son emplacement, tel qu'illustré dans la Figure 23.
Précaution : L'unité d'alimentation est lourde. Tenez-le avec vos deux mains.
Figure 23: Retrait d'une unité d'alimentation
Installer une unité d'alimentation
Pour installer une unité d'alimentation :
1. Maintenez l'unité d'alimentation de façon à ce que le loquet de dégagement orange se trouve sur la
partie supérieure gauche (légende 1 de la Figure 24).
2. Faites glisser l'unité d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'elle soit entièrement en place et
que le loquet de dégagement s'enclenche, tel qu'illustré dans la Figure 24.
37
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
4 Maintenir les unités d'alimentation
Figure 24: Insertion d'une unité d'alimentation
3. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation se trouve sur la position OFF (DÉSACTIVÉ).
4. Connectez le câble d'alimentation au module d'alimentation et de refroidissement et branchez-le à
une prise secteur.
Remarque : Le voyant d'alimentation AC s'allume lorsque le câble d'alimentation est branché, même
si les interrupteurs du bloc d'alimentation sont en position OFF.
5. Fixez le câble d'alimentation à l'aide de la fermeture auto-agrippante, tel qu'illustré à la Figure 25.
6. Allumez le bouton d'alimentation sur l'unité d'alimentation.
38
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
4 Maintenir les unités d'alimentation
Figure 25: Fixation des câbles d'alimentation
39
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
40
4 Maintenir les unités d'alimentation
5 Maintenir les modules de ventilation
La matrice PS6610 contient cinq modules de ventilation.
La matrice peut fonctionner alors qu'un module de ventilation est en panne ; cependant, les cinq
modules de refroidissement sont requis pour maintenir le refroidissement et la fiabilité à long terme
de la matrice.
Retirer un module de ventilation de refroidissement
Bien qu'une matrice puisse fonctionner avec uniquement quatre modules de ventilation opérationnels,
vous devez remplacer l'unité de ventilation en échec dès que possible. Pour maintenir une ventilation
adéquate, ne retirez l'unité de ventilation défectueuse que lorsque vous êtes prêt à la remplacer.
Précaution : La procédure de remplacement de module de ventilation (retrait et installation) doit être
réalisée en moins de 2 minutes pour garantir un refroidissement correct de la matrice.
Comment retirer un module de ventilation
Portez un bracelet antistatique lors de la manipulation d'un module de refroidissement. Voir
Protection du matériel à la page 6.
Pour retirer un module de refroidissement :
1. Depuis l'arrière de l'unité, tenez la poignée ressortant du ventilateur et abaissez le loquet de
dégagement orange vers la droite (légende 2 de la Figure 26) avec le pouce.
2. Retirez le module du logement, tel qu'indiqué dans la Figure 26, jusqu'à ce qu'il soit en dehors du
châssis.
Figure 26: Retrait d'un module de ventilation
41
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
5 Maintenir les modules de ventilation
Installer un module de ventilation
Précaution : Ne laissez pas la matrice fonctionner pendant plus de deux minutes sans module de
ventilation en place, afin de maintenir un refroidissement approprié de la matrice.
Comment installer un module de ventilation
Portez un bracelet antistatique lors de la manipulation d'un module de refroidissement. Voir Protection
du matériel à la page 6.
Pour insérer un module de ventilation :
1. Tenez le module de ventilation de façon à ce que la languette orange soit située dans la partie
supérieure droite (légende 2 de la Figure 27).
2. Faites glisser le module de ventilation (légende 1 de la Figure 27) dans le châssis jusqu'à ce qu'il
soit bien en place et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Figure 27: Insertion d'un module de ventilation
42
6 Options avancées de mise en réseau
En plus de connecter tous les ports Ethernet (du même type) des deux modules de contrôle aux
commutateurs réseau, vous pouvez également, en option, connecter le port de gestion à un
commutateur réseau distinct.
La configuration d'un port de gestion vous permet de séparer le trafic de gestion (en créant et en
gérant le groupe, les membres, les volumes, la réplication, etc.) du trafic des données iSCSI (E/S
entre les applications et les volumes et entre les partenaires de réplication).
Configurer le port de gestion
La configuration du port de gestion 10/100 Mb/s implique des étapes matérielles et des étapes
logicielles. Le port de gestion est conçu exclusivement pour la gestion du traffic de groupes ; il ne
transporte pas d'E/S iSCSI.
Remarque : La configuration de ce port est considérée comme une configuration avancée, disponible
si votre environnement requiert ce niveau de sécurité.
Étapes matérielles
1. Assurez-vous que votre environnement réseau peut prendre en charge un réseau de gestion dédié
avec un sous-réseau distinct des sous-réseaux destinés au trafic iSCSI.
2. Sur les deux modules de contrôle, connectez le port libellé MANAGEMENT (GESTION) au
réseau de gestion. L'emplacement du port de gestion est illustré à la Figure 28.
Figure 28: Emplacement du port de gestion
Étapes logicielles
Reportez-vous au Dell EqualLogic Group Manager Administrator's Guide (Guide de l'administrateur
du Gestionnaire de groupes Dell EqualLogic) pour connaître la procédure de configuration du réseau
de gestion dans l'interface GUI du Gestionnaire de groupes.
43
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
44
6 Options avancées de mise en réseau
7 Dépannage de votre matrice
La sécurité d'abord, pour vous et votre matrice
La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Vous ne devez effectuer des opérations de résolution des problèmes et des réparations simples que
comme vous y autorise la documentation de votre produit ou sous les directives de l'équipe de support
en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées
par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
livrées avec le produit.
Déterminer les informations relatives au numéro de
service
Chaque matrice possède un numéro de série alphanumérique voir la Figure 29. Vous devrez peut-être
fournir ces informations au support client lorsque vous contacterez Dell. Sur la PS6610, l'étiquette de
numéro de service se trouve sur le côté droit du tiroir supérieur lorsque vous faites face à la matrice.
L’étiquette du numéro de service comprend un code QR. Si vous scannez les données du numéro de
service à l'aide d'un lecteur de code QR, elles vous dirigeront vers un site Web contenant des
informations produit spécifiques à votre matrice.
Figure 29: Numéro de service de la matrice
45
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
7 Dépannage de votre matrice
Obtenir les diagnostics de composants
Vous pouvez rassembler les informations de diagnostic d'un ou plusieurs membres d'un groupe
PS Series par l'intermédiaire de l'interface GUI ou CLI du Gestionnaire de groupes. Pour en savoir
plus, consultez le Dell EqualLogic Group Manager Administrator's Guide (Guide de l'administrateur
du Gestionnaire de groupes Dell EqualLogic) ou le Dell EqualLogic Group Manager CLI Reference
Guide (Guide de référence CLI du Gestionnaire de groupes Dell EqualLogic).
Panne au démarrage de la matrice
Si votre système s'arrête au cours du démarrage, vérifiez les éléments suivants :
• Les voyants de panne de la matrice sont allumés. Voir Caractéristiques et voyants du panneau
avant à la page 1.
• Vous entendez un grincement ou un frottement constant lorsque vous accédez au disque dur. Voir
Contacter le support technique et le service client à la page v.
Perte de connexions de la matrice
•
•
Vérifiez que le voyant d'état ​de la liaison de port du module de contrôle et le voyant d'état du
module de contrôle sont verts fixes pour l'un des ports de chaque paire comme décrit dans la
section Configuration à deux modules de contrôle à la page 18. Si les voyants ne sont pas allumés
en vert, reportez-vous à Fonctionnalités du module de contrôle à la page 17.
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés.
Si le problème persiste, voir Contacter le support technique et le service client à la page v.
Perte de connexions externes
•
•
Vérifiez que les câbles sont connectés au port Ethernet approprié et, le cas échéant, aux ports de
gestion avant de dépanner des périphériques externes.
Assurez-vous que les câbles d'alimentation sont solidement raccordés aux modules d'alimentation
de votre matrice.
Panne du bloc d'alimentation
1. Localisez le bloc d'alimentation en panne et observez les voyants.
Si le voyant d'alimentation secteur est éteint, vérifiez le cordon d'alimentation et la source
d'alimentation à laquelle le bloc d'alimentation est branché.
– Branchez un autre dispositif à la source d'alimentation pour vérifier si elle fonctionne.
– Branchez le câble à une autre source d'alimentation.
– Remplacez le cordon d'alimentation.
Si le problème n'est pas résolu ou si le voyant d'erreur de l'unité d'alimentation est allumé,
contactez votre fournisseur de support PS Series.
Les modules d'alimentation et de refroidissement sont remplaçables à chaud.
Remarque : Dell ne recommande pas le remplaçage à chaud d'un module d'alimentation CC.
46
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
7 Dépannage de votre matrice
La matrice peut fonctionner avec un seul bloc d'alimentation ; cependant, les deux modules doivent
être installés pour assurer un refroidissement adéquat du système. Une matrice ne peut fonctionner
que pendant cinq minutes au maximum lorsqu'un module d'alimentation et de refroidissement est
retiré.
2. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir la
section Retrait d'un bloc d'alimentation à la page 36.
Remarque : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour donner à
la matrice le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
Si le problème n'est pas résolu, contactez votre fournisseur de support PS Series.
Problèmes de refroissement de la matrice
Vérifiez et corrigez toute situation suivante :
• pannes de ventilateur. Vérifiez l'état du membre dans les messages GUI ou CLI indiquant une
panne de ventilateur. Il est nécessaire de remplacer une unité de bloc d’alimentation après les
pannes de ventilateur.
• Baies de disque vides ou logement de contrôleur vide.
• La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous aux Spécifications techniques de la
matrice dans le Dell EqualLogic PS6610 Series Array Installation and Setup Guide (Guide
d'installation et de configuration de la matrice Dell EqualLogic PS6610 Series).
• La circulation d'air externe est obstruée par des câbles ou d'autres composants du rack.
Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de support PS Series pour obtenir un remplacement.
Défaillances du module de contrôle
1. Vérifiez les voyants d'état du module de contrôle. Pour en savoir plus, voir Interprétation des
voyants du module de contrôle à la page 19.
2. Réinstallez le module de contrôle, puis patientez 30 secondes. Voir Remplacer un module de
contrôle à la page 23.
En cas de panne d'un module de contrôle, contactez le support PS Series pour obtenir un module de
rechange.
Disques durs défectueux
Vérifiez les voyants du disque dur avant de retirer le disque défectueux de la matrice. Confirmez que
le lecteur en question est également identifié comme étant défectueux dans l'interface GUI, le journal
de console ou le journal de surveillance.
• Retirez le lecteur de la matrice et remplacez-le dès que possible. Voir Retirer des disques à la
page 14.
Si le fait de remplacer le disque ne résout pas le problème, contactez votre fournisseur de support PS
Series.
47
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
48
7 Dépannage de votre matrice
Index
É
état
A
modules de contrôle 20
Étiquette de service 45
arrêt d'une matrice 7
E
B
basculement
module de contrôle 20-21
basculement vertical 18
Batterie 27, 30
blocs d'alimentation
exigences
alimentation 36, 41-42
disques 10
micrologiciel 21
modules de contrôle 22
refroidissement 36, 41-42
suppression 36, 41-42
bouton de veille 22
bracelet électrostatique 6
C
carte microSD
exigences de micrologiciel 21
insertion 29
remplacement 21
retrait 28
carte SD 17
Code QR 45
I
identication de la version du
micrologiciel 21
indications de panne
disques 11
modules de contrôle 20
installation
module de bloc d'alimentation/ventilateur de
refroidissement 37
interfaces réseau
voyants 19
M
D
décharge électrostatique 6
dépannage 45
connexions 46
connexions externes 46
échec au démarrage 46
module de bloc d'alimentation/ventilateur de
refroidissement 46
problèmes de refroidissement 47
disques
comportement de panne 11
exigences de manipulation 10
indications de panne 11
localisation 11
protection 10
vérification de l'état opérationnel 14
voyants 12
matrice
blocs d'alimentation 35, 41
micrologiciel 21
modules de contrôle 17
procédure d'arrêt 7
refroidissement 35, 41
ventilateurs 35, 41
voyants 12, 19
matrice PS Series
protection contre décharge 6
micrologiciel
exigences 21
identification de la version 21
module de refroidissement
suppression de PSU 36, 41-42
49
PS6610 Manuel du propriétaire du matériel
modules de contrôle
batteries 17
comportement de basculement 20
exigences de manipulation 22
exigences de micrologiciel 21
fonctions 17
indications de panne 20
installation dans la matrice 26
localisation 20
retrait de la matrice 23
synchronisation 22
vérification de l'état opérationnel 27
vérification que l'installation est correcte 27
version du micrologiciel 21
voyants 19
O
outils recommandés 6
R
réseau
protection contre les pannes 21
S
sécurité 45
ship mode 31
Support technique v
suppression
lecteur de 3,5 pouces 14
V
ventilateurs
suppression de PSU 36, 41-42
voyants
disques 12
interfaces réseau 19
module de contrôle 19
50
Index

Manuels associés