RD-M5100 | RD-M8130-SGS (MTB) | RD-M5130-GS (E-BIKE) | RD-M5130-GS (MTB) | RD-M8120 | RD-M9120 | RD-M7120 | RD-M8130-SGS (E-BIKE) | RD-M8100 | RD-M9100 | RD-M7100 | Shimano RD-M6100 Dérailleur arrière Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels45 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
45
DM-MARD001-04 (French) Manuel du revendeur ROUTE VTT Trekking Ville/confort SPORT URBAIN E-BIKE Dérailleur arrière XTR RD-M9100 RD-M9120 DEORE XT RD-M8100 RD-M8120 RD-M8130 SLX RD-M7100 RD-M7120 DEORE RD-M6100 RD-M5100 RD-M5130 Table des matières Table des matières....................................................................2 MISE EN GARDE IMPORTANTE..................................................4 POUR VOTRE SÉCURITÉ..............................................................5 Avertissements concernant les spécifications du LINKGLIDE à 11 vitesses...........................................................7 Liste des outils à utiliser..........................................................9 Installation/retrait..................................................................10 Installation du dérailleur arrière..........................................................10 Réglage....................................................................................12 Ajustement de la course de la limite supérieure................................12 Installation de la chaîne........................................................................12 Contrôle de la longueur de la chaîne..................................................13 Branchement et fixation du câble........................................................17 ••Longueur de la gaine.............................................................................................................. 17 ••Branchement et fixation du câble.......................................................................................... 19 Ajustement de la course de la limite inférieure..................................22 Ajustement de la vis B..........................................................................23 Réglage du SIS.......................................................................................25 Entretien..................................................................................27 Remplacement des galets.....................................................................27 Remplacement de l'axe B.....................................................................28 Remplacement du butoir......................................................................28 Application de graisse sur le stabilisateur de chaîne.........................29 Réglage du frottement.........................................................................32 ••Réglage du frottement........................................................................................................... 32 2 Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur....................................................................35 ••Retrait...................................................................................................................................... 35 ••Installation............................................................................................................................... 39 3 MISE EN GARDE IMPORTANTE MISE EN GARDE IMPORTANTE ••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo. Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des manuels du revendeur. Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le lieu d'achat ou chez un distributeur pour obtenir de l'assistance. ••Veillez à lire tous les manuels inclus avec le produit. ••Ne démontez ni ne modifiez le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur. ••Tous les manuels et les documents techniques sont accessibles en ligne sur https://si.shimano.com. ••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi. ••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur. Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte. Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé. DANGER AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions entraîne des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ATTENTION corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail. 4 POUR VOTRE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ••Veillez à suivre les instructions données dans les manuels lors de l'installation du produit. Utilisez uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si un élément ou une pièce de rechange est assemblé ou réglé de manière incorrecte, cela peut entraîner une défaillance de l'élément et une perte de contrôle et un accident pour le cycliste. •• Portez une protection oculaire agréée lorsque vous effectuez des tâches d'entretien tel qu'un remplacement d'éléments. Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Nettoyez régulièrement la chaîne et le QUICK-LINK avec un nettoyant pour chaîne approprié. Les intervalles entre les entretiens dépendent de l'utilisation et des conditions de conduite. N'utilisez jamais de solvants à base d'acide ou d'alcali tels que des produits pour enlever la rouille. Si vous utilisez ces solvants, la chaîne ou le QUICK-LINK risque de se casser et vous risquez de vous blesser grièvement. ••Vérifiez si la chaîne n'est pas endommagée (déformation ou fissure), si elle n'a pas sauté ou si elle ne présente pas d'autres anomalies tel qu'un changement de vitesse involontaire. Si un problème quelconque est décelé, rendez-vous au lieu d'achat ou chez un distributeur. La chaîne risque de se briser et d'entraîner votre chute. ATTENTION Installation sur le vélo et entretien ••Ne laissez pas tourner la roue pendant que vous fixez le câble et que vous installez l'embout de câble. Sinon vous pourriez toucher la roue et vous blesser. REMARQUE Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Pour le modèle SHADOW RD+, assurez-vous que le cache de l'unité de plaque et l'embout en caoutchouc de l'unité de plaque sont installés avant d'utiliser le vélo. ••Si le fonctionnement du changement de vitesse ne semble pas régulier, consultez votre lieu d'achat pour obtenir de l'assistance. 5 POUR VOTRE SÉCURITÉ ••Les pignons doivent être lavés régulièrement avec un détergent neutre, puis lubrifiés. De plus, nettoyer la chaîne et le QUICK-LINK avec un produit détergent neutre et les graisser peut être un moyen efficace pour allonger la durée de vie de la chaîne et du QUICK-LINK. ••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. Installation sur le vélo et entretien ••Suivant la forme du cadre, le dérailleur arrière peut entrer en contact avec la base de la selle. ••Graissez le câble et les parties coulissantes de la gaine avec de la graisse SIS SP41 (Y04180000) avant d'utiliser votre vélo pour qu'ils glissent facilement. Ne laissez pas la poussière adhérer au câble. ••Utilisez une gaine OT-SP41 et un guide-câble pour un fonctionnement régulier. ••Utilisez une gaine dont la longueur est suffisante pour permettre le pivotement complet du cintre des deux côtés. Vérifiez également que la commande du dérailleur ne touche pas le cadre du vélo lorsque le cintre est tourné à fond. ••Si les réglages du changement de vitesse ne peuvent pas être effectués, vérifiez l'alignement de la patte du cadre, assurez-vous que le câble est lubrifié et que la gaine n'est pas trop longue ou courte. ••Vous devez nettoyer régulièrement l'unité de changement de vitesse et lubrifier toutes les pièces mobiles (mécanisme et galets). ••Notez le sens d'installation des galets. En fonction du modèle, des flèches sont dessinées sur le galet pour indiquer le sens de rotation. Installez le galet de sorte que les flèches soient dirigées dans le sens inverse des aiguilles d'une montre lorsque vous regardez le côté extérieur de l'unité de changement de vitesse. ••Si vous entendez un bruit anormal en raison d'un jeu excessif au niveau du galet, vous devez remplacer le galet. ••Avant d'utiliser le RD-M8130 / RD-M5130 et d'autres produits LINKGLIDE, vérifiez les combinaisons reprises dans les informations de compatibilité (https://productinfo.shimano.com/#/com). Les autres produits ne peuvent pas être utilisés car les spécifications ne correspondent pas. Les spécifications pour la version 11 vitesses : https://productinfo.shimano.com/#/com?cid=C-432&acid=C-435 Les spécifications pour la version 10 vitesses : https://productinfo.shimano.com/#/com?cid=C-432&acid=C-436 Le produit réel peut être différent de celui présenté sur l'illustration, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du produit. 6 Avertissements concernant les spécifications du LINKGLIDE à 11 vitesses Avertissements concernant les spécifications du LINKGLIDE à 11 vitesses Lors de l'utilisation du LINKGLIDE à 11 vitesses, un contact peut apparaître entre le dérailleur arrière et les rayons. Vérifiez les dimensions à l'avance et vérifiez que les points A et B n'entrent pas en contact avec les rayons ou d'autres éléments. Y Y X X 71 mm 124 mm 5,25 mm Point A 10 mm Point B 7 Avertissements concernant les spécifications du LINKGLIDE à 11 vitesses INFOS TECHNIQUES ••Il est également possible de vérifiez l'absence de contacts en utilisant les pignons de la cassette repris ci-dessous et en mesurant l'espace entre le pignon le plus grand et les rayons, etc. HG 11 vitesses 11-51T (CS-M5100) : 8,5 mm ou plus HG 11 vitesses 11-46T (CS-M8000 / CS-M7000) : 7,5 mm ou plus LG 11 vitesses 11-50T (CS-LG600) : 6,5 mm ou plus * Les informations les plus récentes sur les modèles sont disponibles sur notre site (https://productinfo.shimano.com/#/). Rayon Jeu Bas de la dent 8 Liste des outils à utiliser Liste des outils à utiliser Les outils suivants sont requis pour l'installation/le retrait, le réglage et l'entretien. Outil Clé à six pans de 2 mm Clé à six pans de 3 mm Clé à six pans de 4 mm Clé à six pans de 5 mm Tournevis cruciforme [n° 2] Hexalobulaire [n° 27] TL-CT12 9 Installation/retrait Installation du dérailleur arrière Installation/retrait Installation du dérailleur arrière INFOS TECHNIQUES ••Le dérailleur arrière ne changera pas correctement de rapport si la patte de fourche n'est pas droite. Utilisez TL-RD11 pour vérifier si la patte de fourche est droite ou pas. 1. Placez le levier de l'interrupteur en position ARRÊT. Levier de l'interrupteur MARCHE ARRÊT 10 Installation/retrait Installation du dérailleur arrière 2. Serrez la vis de fixation du dérailleur arrière. Veillez à ne pas insérer la vis de fixation du dérailleur arrière sur la patte du cadre en oblique. En outre, veillez à installer le dérailleur arrière de sorte que la plaque d'arrêt soit en contact avec l'embout d'extrémité de la fourche, sans espace entre les deux. Vis de fixation du dérailleur arrière 8-10 Nm Plaque d'arrêt Embout d'extrémité de fourche REMARQUE ••Contrôlez régulièrement l'absence de tout espace entre l'embout d'extrémité de la fourche et la plaque d'arrêt. En présence d'un espace entre ces deux pièces, les performances du changement de vitesse risquent d'être altérées. 11 Réglage Ajustement de la course de la limite supérieure Réglage Ajustement de la course de la limite supérieure 1. Ajustez en tournant la vis de la limite supérieure. Ajustez de sorte que le centre du galet de guidage soit aligné avec la face extérieure du pignon le plus petit lorsque l'on regarde de derrière. Vis de la limite supérieure * Pignon le plus petit Galet de guidage *Vis de la limite supérieure RD-M9100/RD-M8100/ RD-M8130/RD-M7100/ RD-M6100/RD-M5100/ RD-M5130 RD-M9120/ RD-M8120/ RD-M7120 Installation de la chaîne Reportez-vous au manuel du revendeur de la chaîne pour trouver les instructions pour installer/ démonter la chaîne. 12 Réglage Contrôle de la longueur de la chaîne Contrôle de la longueur de la chaîne 1. Montez la chaîne sur le pignon le plus grand et le plateau le plus grand. Afin de contrôler la longueur à l'arrière du pignon de cassette, attachez les deux extrémités de la chaîne à l'arrière de la cassette comme illustré. Pignon le plus grand Plateau le plus grand Chaîne 2. Vérifiez la longueur de la chaîne. Avec le point zéro de la chaîne placé à l'arrière du pignon le plus grand, la longueur de la chaîne finale et correcte est déterminée en ajoutant un certain nombre de maillons à cette longueur de chaîne. Le nombre de maillons dépend du type du vélo. Voir les illustrations. Vélos hardtail • QUICK-LINK Point zéro 4 3 Point zéro 2 5 1 QUICK-LINK QUICK-LINK 4 maillons 5 maillons 13 4 3 2 1 Réglage Contrôle de la longueur de la chaîne • Broche de raccordement Point zéro 5 4 Point zéro 3 2 1 6 5 maillons 5 4 3 2 1 6 maillons Vélos à suspension intégrale * Pour les vélos à suspension intégrale, vérifiez la longueur de la chaîne avec la suspension dans sa position étendue au maximum. • QUICK-LINK Point zéro Point zéro 5 4 3 2 1 6 QUICK-LINK QUICK-LINK 5 maillons 6 maillons 14 5 4 3 2 1 Réglage Contrôle de la longueur de la chaîne • Broche de raccordement Point zéro Point zéro 6 5 4 3 2 7 1 6 maillons 6 5 4 3 2 1 7 maillons Type de vélo Nombre de maillons ajoutés 4 à 5 maillons + un QUICK-LINK Vélos hardtail 5 à 6 maillons + une broche de raccordement 5 à 6 maillons + un QUICK-LINK Vélos à suspension intégrale 6 à 7 maillons + une broche de raccordement 15 Réglage Contrôle de la longueur de la chaîne REMARQUE ••L'ensemble de plaque du dérailleur arrière est équipé d'une broche ou d'une plaque qui empêche le déraillement de la chaîne. Lorsque vous passez la chaîne dans le dérailleur arrière, faites-la passer dans sa partie principale depuis le côté de la plaque qui empêche le déraillement de la chaîne, comme illustré. ••Si la chaîne n'est pas passée correctement, cela risque d'endommager la chaîne ou le dérailleur arrière. Plaque de prévention du déraillement de la chaîne Plaque de prévention du déraillement de la chaîne ••Pour les vélos à suspension intégrale, la longueur [a] varie en fonction du mouvement de la suspension arrière. Après être passé sur le plateau le plus grand et le pignon le plus grand, vérifiez que la chaîne n'est pas trop courte lorsque la dimension [a] est à son extension maximale. Si la longueur de la chaîne est trop courte, les éléments de la transmission peuvent être endommagées à cause d'une charge trop élevée exercée sur la transmission. [a'] [a] 16 Réglage Branchement et fixation du câble Branchement et fixation du câble Longueur de la gaine 1. Desserrez la vis B jusqu'à la position illustrée. Vérifiez que la plaque d'arrêt touche le corps du boîtier sans laisser d'espace. Plaque d'arrêt Corps de boîtier Vis B 2. Déterminez la longueur de la gaine. Placez l'embout de gaine étanche à l'extrémité de la gaine. Alignez l'extrémité de l'embout de gaine avec le bord inférieur du support de gaine sur le dérailleur arrière. Veillez à laisser suffisamment de jeu dans la gaine. Gaine Support de gaine Embout de gaine étanche REMARQUE ••La longueur de la gaine peut être insuffisante quand la suspension s'étend sur toute sa course. Déterminez la longueur nécessaire lorsque la course de la suspension est au point où la longueur de la gaine est maximale. 17 Réglage Branchement et fixation du câble INFOS TECHNIQUES ••Si le dérailleur arrière subit des mouvements extrêmes, comme sur les vélos avec suspension arrière, il est recommandé de remplacer l'embout de gaine étanche par l'embout de gaine étanche en aluminium fourni. Embout de gaine étanche Embout de gaine étanche (type en aluminium) 3. Coupez toute longueur de gaine excessive avec la pince coupante. Après la découpe, redonnez à la gaine une forme parfaitement circulaire pour que l'intérieur ait une forme homogène. 4. Installez l'embout de gaine étanche à l'extrémité de la gaine. Faites passer le câble dans la gaine. Embout de gaine étanche 18 Réglage Branchement et fixation du câble 5. Installez l'embout de gaine étanche avec languette et la protection de caoutchouc sur la butée de gaine du cadre. Sur les vélos nécessitant toute la longueur de la gaine, cette étape n'est pas nécessaire. Veillez à ne pas plier la languette. Embout de gaine étanche avec languette Protection de caoutchouc Branchement et fixation du câble ATTENTION ••Ne laissez pas tourner la roue pendant que vous fixez le câble et que vous installez l'embout de câble. Sinon vous pourriez toucher la roue et vous blesser. 1. Placez la commande du dérailleur à sa position initiale. Actionnez le levier à blocage rapide 11 fois ou plus pour un modèle à 12 vitesses, 10 fois ou plus pour un modèle à 11 vitesses ou 9 fois ou plus pour un modèle à 10 vitesses. 19 Réglage Branchement et fixation du câble 2. Fixez le câble au dérailleur arrière. Câble RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/RD-M7100/ RD-M6100/RD-M5100/RD-M5130 RD-M9100/RD-M9120 RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120 Cache avec languette REMARQUE ••Pour les RD-M9100/RD-M9120, il est recommandé de remplacer le cache avec languette lors du remplacement du câble. ••Les câbles avec un revêtement polymère peuvent présenter une apparence ou une texture floue à cause de l'usure naturelle avec le temps. Toutefois, si les câbles sont installés avec soin en suivant les procédures reprises dans ce manuel, cela est purement cosmétique et les performances ne sont nullement affectées là où les câbles sont protégés par la gaine. 3. Supprimez le jeu initial du câble. Maintenez le dérailleur arrière de façon à ce qu'il ne bouge pas lorsqu'il est soumis à une force venant du câble de changement de vitesse. Actionnez la commande de dérailleur plusieurs fois pour tendre l'ensemble du câble de changement de vitesse et que les éléments du câble trouvent leur position. 20 Réglage Branchement et fixation du câble 4. Refixez le câble au dérailleur arrière. En tirant sur le câble, vérifiez qu'il est bien calé le long de la rainure. RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/ RD-M7100/RD-M6100/RD-M5100/ RD-M5130 Câble RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120 6-7 Nm 5. Découpez le câble de sorte que l'extrémité qui dépasse mesure environ 20 mm de longueur. Installez l'embout de câble. RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/ RD-M7100/RD-M6100/RD-M5100/ RD-M5130 mm 20 Câble RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120 20 mm Embout de câble 20 mm REMARQUE ••Vérifiez que le câble n'entre pas en contact avec les rayons de la roue. 21 Réglage Ajustement de la course de la limite inférieure Ajustement de la course de la limite inférieure 1. Ajustez en tournant la vis de la limite inférieure. Réglez de sorte que le centre du galet de guidage soit aligné avec le centre du pignon le plus grand. Vis de la limite inférieure * Pignon le plus grand Galet de guidage * Vis de la limite inférieure RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/ RD-M7100/RD-M6100/RD-M5100/ RD-M5130 22 RD-M9120/ RD-M8120/ RD-M7120 Réglage Ajustement de la vis B Ajustement de la vis B 1. Faites passer la chaîne sur le plateau le plus petit et le pignon le plus grand. Tournez la manivelle et changez de vitesse. Plus petit plateau Vis B Pignon le plus grand 2. Ajustez de la vis B. Ajustez-la sur l'un des réglages suivants en fonction de la combinaison de produits utilisés. Pignon de cassette Dérailleur arrière 12 vitesses 12 vitesses 11 vitesses 11 vitesses 10 vitesses 10-45T 10-51T 11-51T 11-50T 11-43T RD-M9100-GS (A) - - - - RD-M8100-GS (B) - - - - RD-M8130-SGS - - - (A) - - (A) - - - - - - - RD-M9100-SGS / RD-M8100-SGS / RD-M7100-SGS / RD-M6100-SGS (B) pour un RD-M9120-SGS / RD-M8120-SGS / RD-M7120-SGS double plateau (C) pour un plateau unique RD-M5130-GS - - - - (B) RD-M5100-SGS - - (A) - - 23 Réglage Ajustement de la vis B (A) Alignez la ligne sur le côté intérieur de la plaque extérieure sur l'extrémité de la dent la plus élevée du pignon le plus grand. (B) Alignez le contour de la plaque extérieure et l'extrémité de la dent la plus élevée du pignon le plus grand entre les flèches sur le côté intérieur de la plaque extérieure. (C) Réglez la distance entre l'extrémité de la dent la plus élevée du pignon le plus grand et le centre du galet de guidage tel que repris dans le tableau. Modèle Pignon Distance 12 vitesses, 10-45T 46 mm RD-M9120-SGS / RD-M8120SGS / RD-M7120-SGS (pour un plateau unique) Distance 24 Réglage Réglage du SIS Réglage du SIS 1. Placez le levier de l'interrupteur en position ARRÊT. Levier de l'interrupteur MARCHE ARRÊT 2. Actionnez plusieurs fois la commande de dérailleur pour faire passer la chaîne sur n'importe quel rapport distant de cinq à sept crans du pignon le plus grand. Pour les vélos équipés de doubles plateaux avant, passez sur le plateau le plus grand. REMARQUE ••Si la chaîne frotte contre le pignon voisin plus grand et fait du bruit en tournant la manivelle, tournez la molette de réglage du câble dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bruit disparaisse. 3. Tournez la molette de réglage du câble dans le sens inverse des aiguilles d'une montre tout en tournant la manivelle jusqu'à ce que vous entendiez la chaîne frotter contre le pignon plus grand. Molette de réglage du câble 25 Réglage Réglage du SIS 4. Le meilleur réglage est obtenu lorsque la molette de réglage du câble est tournée de cinq clics dans le sens des aiguilles d'une montre. Molette de réglage du câble Tourner de cinq clics 5. Actionnez la commande du dérailleur pour changer de rapport en tournant la manivelle et vérifiez qu'aucun bruit ne se fait entendre dans aucune des positions. INFOS TECHNIQUES ••Le dérailleur arrière ne changera pas correctement de rapport si la patte de fourche n'est pas droite. Utilisez TL-RD11 pour vérifier si la patte de fourche est droite ou pas. 6. Placez le levier de l'interrupteur en position MARCHE et vérifiez que le changement de vitesse se fait en douceur, correctement et qu'il n'y a aucun bruit dans aucune des positions de rapport en utilisant le vélo. 26 Entretien Remplacement des galets Entretien Remplacement des galets 1. Remplacez le galet de guidage et le galet de tension. Vérifiez le sens de la flèche sur le galet lorsque vous l'installez. Il peut ne pas y avoir de sens indiqué dans lequel installer le galet, en fonction du modèle. 2,5-5 Nm Galet de guidage Plaque intérieure 2,5-5 Nm Galet de tension Galet de guidage (côté plaque intérieure) Galet de tension (côté plaque intérieure) 27 Entretien Remplacement de l'axe B Remplacement de l'axe B 1. Poussez sur l'axe B depuis le côté intérieur et utilisez un outil comme un tournevis plat pour élargir et retirer l'anneau élastique. Anneau élastique Axe B 2. Poussez la partie filetée de l'axe B contre la plaque d'arrêt et utilisez une clé à six pans pour dévisser l'axe B de la plaque d'arrêt. Remplacez l'axe B par un axe neuf et installez-le en appliquant à l'inverse la procédure de démontage. Plaque d'arrêt Axe B Remplacement du butoir Il n'y a pas de butoir sur les modèles RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120/RD-M6100/RD-M5100/ RD-M5130. 28 Entretien Application de graisse sur le stabilisateur de chaîne 1. Retirez le butoir de sorte qu'il bascule en avant, comme illustré. Butoir 2. Installez un butoir neuf en le glissant par le côté comme illustré. Butoir Application de graisse sur le stabilisateur de chaîne S'il y a un changement notable du frottement dans l'ensemble du stabilisateur de chaîne ou si il commence à faire du bruit, vous pouvez devoir ajouter de la graisse sur le stabilisateur de chaîne. 29 Entretien Application de graisse sur le stabilisateur de chaîne 1. Placez le levier de l'interrupteur en position ARRÊT. Levier de l'interrupteur MARCHE ARRÊT 2. Retirez le cache de l'unité de plaque. Cache de l'unité de plaque 30 Entretien Application de graisse sur le stabilisateur de chaîne 3. Retirez l'unité de came et le stabilisateur de chaîne. Unité de came Stabilisateur de chaîne 4. Appliquez de la graisse prévue à cet effet sur le diamètre extérieur de l'embrayage à rouleaux. Référence de la graisse SHADOW RD+ : Y04121000 (50 g) Embrayage à rouleaux REMARQUE ••Faites attention à ne pas appliquer de graisse à l'intérieur de l'embrayage à rouleaux. Si de la graisse pénètre dans l'embrayage à rouleaux, l'embrayage collera ou glissera et se déformera. Lors du montage, procédez en sens inverse. 31 Entretien Réglage du frottement Réglage du frottement Le niveau de frottement peut être réglé comme vous le désirez. En outre, le frottement peut également être réglé si il change en cours d'utilisation. Réglage du frottement 1. Placez le levier de l'interrupteur en position MARCHE. 2. Retirez l'embout en caoutchouc de l'unité de plaque ou le cache de l'unité de plaque, comme illustré. L'embout en caoutchouc de l'unité de plaque peut être retiré à la main. RD-M9100/RD-M9120/RD-M8100/ RD-M8120/RD-M8130 RD-M7100/RD-M7120/RD-M6100/ RD-M5100/RD-M5130 Cache de l'unité de plaque Embout en caoutchouc de l'unité de plaque 3. Tournez la vis de réglage du frottement à l'aide d'une clé à six pans pour ajuster le frottement. RD-M9100/RD-M9120/RD-M8100/ RD-M8120/RD-M8130 RD-M7100/RD-M7120/RD-M6100/ RD-M5100/RD-M5130 Diminution Augmentation Vis de réglage du frottement 32 Entretien Réglage du frottement REMARQUE ••Ne réglez pas le frottement à un couple de 0,25 Nm ou plus. Le fait de tourner la vis de façon excessive peut causer des dégâts. 4. Contrôlez le couple de frottement. RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/RD-M7100/RD-M6100/RD-M5100/RD-M5130 Insérez une clé hexalobulaire dans la plaque extérieure et contrôlez le couple de frottement. 4,4-5,4 Nm Plaque extérieure RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120 (1) Retirez la plaque intérieure, le galet de guidage et le galet de tension. Galet de guidage 2,5-5 Nm 2,5-5 Nm Plaque intérieure Galet de tension 33 Entretien Réglage du frottement (2) Insérez une clé hexalobulaire dans la plaque extérieure et contrôlez le couple de frottement. 3,5-5,4 Nm Plaque extérieure (3) Installez la plaque intérieure, le galet de guidage et le galet de tension. Reportez-vous à la section « Remplacement des galets » pour installez la plaque intérieure, le galet de guidage et le galet de tension. 5. Installez l'embout en caoutchouc de l'unité de plaque ou le cache de l'unité de plaque, comme illustré. RD-M9100/RD-M9120/RD-M8100/RD-M8120/RD-M8130 Embout en caoutchouc de l'unité de plaque Embout en caoutchouc de l'unité de plaque 34 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur RD-M7100/RD-M7120/RD-M6100/RD-M5100/RD-M5130 1-1,5 Nm Cache de l'unité de plaque Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur Retrait 1. Placez le levier de l'interrupteur en position ARRÊT. Levier de l'interrupteur MARCHE ARRÊT 35 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur REMARQUE ••Si vous actionnez le levier de l'interrupteur avec le cache de l'unité de plaque démonté, maintenez l'unité de frottement avec votre doigt pour qu'elle ne glisse pas. 2. Retirez la goupille de butée de plaque à l'aide d'un tournevis cruciforme. Goupille de butée de plaque 3. Tournez la plaque pour desserrer le ressort de tension de la plaque. Comme illustré, pincez le support de gaine et la partie de fixation du câble pour déplacer la plaquette et faire pivoter la plaque. Support de gaine Axe Partie de fixation du câble 36 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 4. Retirez les vis du cache de l'unité de plaque. Vis du cache d'unité de plaque 5. Retirez le cache de l'unité de plaque. Cache de l'unité de plaque 6. Retirez le stabilisateur de chaîne et l'unité de came. Unité de came Stabilisateur de chaîne 37 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 7. Retirez l'axe de la plaque. Axe de plaque 8. Retirez le clip de fixation et le levier de l'interrupteur. Levier de l'interrupteur Clip de fixation Levier de l'interrupteur Clip de fixation 38 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 9. L'unité peut être démontée comme illustré. RD-M9100/RD-M9120/RD-M8100/ RD-M8120/RD-M8130 RD-M7100/RD-M7120/RD-M6100/ RD-M5100/RD-M5130 Installation Exécutez l'installation en sens inverse à partir de Retrait. 1. Appliquez de la graisse prévue à cet effet sur l'axe de plaque. Axe de plaque Zone d'application de graisse Référence de la graisse : Graisse Premium (Y04110000) 39 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur REMARQUE ••N'appliquez pas de graisse en dehors de la zone d'application indiquée ci-dessus. Si vous appliquez de la graisse à cet endroit, elle va atteindre l'embrayage à rouleaux et le frottement sera perdu. 2. Insérez l'axe de plaque, puis placez l'extrémité du ressort de tension de la plaque dans l'orifice de la plaque. RD-M9100/RD-M8100/RD-M8130/RD-M7100/ RD-M6100/RD-M5100/RD-M5130 RD-M9120/RD-M8120/RD-M7120 Axe de plaque Axe de plaque Ressort de tension de la plaque Ressort de tension de la plaque Plaque Plaque 7,8-9,8 Nm 7,8-9,8 Nm 3. Installez le levier de l'interrupteur et engagez le clip de fixation. Placez le levier de l'interrupteur en position ARRÊT. Levier de l'interrupteur Clip de fixation 40 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 4. Insérez le stabilisateur de chaîne dans l'unité de came comme illustré. Vérifiez que le lobe de la came de l'unité de came est dans la position illustrée. Unité de came Stabilisateur de chaîne Lobe de la came REMARQUE ••Ne l'insérez pas dans l'unité de came avec le lobe de la came positionné comme illustré. 41 Lobe de la came Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 5. Alignez les orifices de l'unité de came et du stabilisateur de chaîne avec les ergots de l'unité de plaque, puis procédez à l'installation. Faites attention au positionnement du lobe de la came de l'unité de came lors de l'installation. REMARQUE ••N'installez pas le cache de l'unité de plaque avec une jonction seulement partielle de l'unité de came sur la base de l'unité de plaque. Toute insuffisance d'étanchéité risque d'entraîner la formation de rouille sur la structure intérieure et la plaque risque de se coincer. 42 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur INFOS TECHNIQUES ••Lors de l'installation, il peut être utile de déplacer la plaque d'avant en arrière en appuyant sur l'unité de came et le stabilisateur de chaîne. Plaque ••Si vous rencontrez une résistance en plaçant le levier de l'interrupteur en position MARCHE, les composants sont installés correctement. S'il n'y a pas de résistance, vérifiez la position du lobe de la came de l'unité de came, puis réinstallez les éléments. Levier de l'interrupteur 6. Appliquez de la graisse prévue à cet effet sur le joint du cache de l'unité de plaque et procédez à l'installation. Vérifiez que le joint du cache de l'unité de plaque est installé le long de la rainure dans l'unité de plaque. Joint du cache de l'unité de plaque - Référence de la graisse : graisse premium (Y04110000) 43 Entretien Remplacement de la plaque, du ressort de tension de la plaque et du levier de l'interrupteur 7. Installez la goupille de butée de la plaque. 1 Nm Goupille de butée de plaque 8. Installez les vis du cache de l'unité de plaque. 1-1,5 Nm Vis du cache d'unité de plaque 9. Contrôlez le frottement et réglez-le au besoin. Reportez-vous à la section « Réglage du frottement » pour la méthode de réglage du frottement. 44 Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)