▼
Scroll to page 2
of
113
TC1028 TC1028/FRA.Couvert LU 17/08/01 10:35 Page 1 EUROTHERM Gradateurs de puissance Manuel Utilisateur Gradateurs de puissance à thyristors Gradateurs de puissance à thyristors série TC1028 série TC1028 Contrôle des charges monophasées inductives et résistives Contrôle des charges monophasées inductives et résistives Manuel Utilisateur (calibres 300 A à 500 A) Manuel Utilisateur (calibres 300 A à 500 A) © Copyright Eurotherm Automation 1995 © Copyright Eurotherm Automation 1995 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite. Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les pertes ou les frais éventuels y afférent. Réf.: HA 174804FRA Ind. 2.2 Imprimé en France Manuel Utilisateur TC1028 03/99 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite. Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les pertes ou les frais éventuels y afférent. i Réf.: HA 174804FRA Ind. 2.2 Imprimé en France Manuel Utilisateur TC1028 03/99 i MANUEL UTILISATEUR TC1028 MANUEL UTILISATEUR TC1028 APPLICATION DU MANUEL APPLICATION DU MANUEL Le présent Manuel Utilisateur TC1028 (réf. HA 174804 FRA) correspond aux unitées de la série TC1028 portant le marquage CE, calibres 300 A à 500 A fabriquées à partir du mois de décembre 1995. Le présent Manuel Utilisateur TC1028 (réf. HA 174804 FRA) correspond aux unitées de la série TC1028 portant le marquage CE, calibres 300 A à 500 A fabriquées à partir du mois de décembre 1995. Le Manuel TC1028 (réf. HA172963) est valable pour les unités fabriquées avant cette date. Le Manuel TC1028 (réf. HA172963) est valable pour les unités fabriquées avant cette date. L'Additif TC1028 (réf. HA174804FRA001) est déstiné aux calibres 750 A à 1200 A. L'Additif TC1028 (réf. HA174804FRA001) est déstiné aux calibres 750 A à 1200 A. Sommaire Page Sommaire Page DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES ...................................... v DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES ...................................... v Chapitre 1 Chapitre 1 IDENTIFICATION DES GRADATEURS Présentation générale de la série TC1028 ............................................. 1-2 Spécifications techniques ...................................................................... 1-7 Codification ......................................................................................... 1-10 Chapitre 2 INSTALLATION Présentation générale de la série TC1028 ............................................. 1-2 Spécifications techniques ...................................................................... 1-7 Codification ......................................................................................... 1-10 Chapitre 2 Sécurité lors de l'installation .................................................................. 2-2 Dimensions ............................................................................................ 2-3 Montage mécanique ............................................................................... 2-5 Détails d'installation .............................................................................. 2-6 Chapitre 3 CÂBLAGE Chapitre 3 Manuel Utilisateur TC1028 INSTALLATION Sécurité lors de l'installation .................................................................. 2-2 Dimensions ............................................................................................ 2-3 Montage mécanique ............................................................................... 2-5 Détails d'installation .............................................................................. 2-6 Sécurité lors du câblage ......................................................................... 3-2 Fixation des câbles de puissance ........................................................... 3-3 Connexion de la tension de référence .................................................... 3-6 Câbles de commande ............................................................................. 3-7 Bornier de commande ............................................................................ 3-9 Signaux d'entrée .................................................................................. 3-11 Entrée analogique externe .......................................................... 3-12 Commande de plusieurs gradateurs ............................................ 3-13 Branchement de la commande manuelle ................................... 3-15 Branchement de limitation externe de courant ........................... 3-16 Branchement des signaux de retransmission .............................. 3-18 Schéma de branchement de charge monophasée ................................. 3-19 Schémas de branchement de charges triphasées ................................. 3-20 Signalisation de l'alarme PLF .............................................................. 3-24 ii IDENTIFICATION DES GRADATEURS CÂBLAGE Sécurité lors du câblage ......................................................................... 3-2 Fixation des câbles de puissance ........................................................... 3-3 Connexion de la tension de référence .................................................... 3-6 Câbles de commande ............................................................................. 3-7 Bornier de commande ............................................................................ 3-9 Signaux d'entrée .................................................................................. 3-11 Entrée analogique externe .......................................................... 3-12 Commande de plusieurs gradateurs ............................................ 3-13 Branchement de la commande manuelle ................................... 3-15 Branchement de limitation externe de courant ........................... 3-16 Branchement des signaux de retransmission .............................. 3-18 Schéma de branchement de charge monophasée ................................. 3-19 Schémas de branchement de charges triphasées ................................. 3-20 Signalisation de l'alarme PLF .............................................................. 3-24 ii Manuel Utilisateur TC1028 Page Chapitre 4 Page CONFIGURATION Chapitre 4 Sécurité lors de la configuration ...................................................... 4-2 Carte puissance ................................................................................ 4-3 Sélection de la tension ................................................................ 4-3 Carte commande .............................................................................. 4-4 Signal d'entrée .............................................................................. 4-5 Type des signaux de commande ............................................... 4-5 Configuration de l'entrée ........................................................... 4-5 Mode de conduction des thyristors ........................................... 4-6 Retransmission de courant efficace ............................................. 4-7 Fréquence ..................................................................................... 4-8 Chapitre 5 Sécurité lors de la configuration ...................................................... 4-2 Carte puissance ................................................................................ 4-3 Sélection de la tension ................................................................ 4-3 Carte commande .............................................................................. 4-4 Signal d'entrée .............................................................................. 4-5 Type des signaux de commande ............................................... 4-5 Configuration de l'entrée ........................................................... 4-5 Mode de conduction des thyristors ........................................... 4-6 Retransmission de courant efficace ............................................. 4-7 Fréquence ..................................................................................... 4-8 FONCTIONNEMENT Chapitre 5 Modes de conduction des thyristors ................................................ 5-2 Généralités ................................................................................... 5-2 Mode «Angle de phase» .............................................................. 5-2 Mode «Train d'ondes» ................................................................. 5-3 Mode «Syncopé» ......................................................................... 5-3 Période de modulation ............................................................... 5-4 Démarrage / arrêt progressifs .................................................... 5-5 Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6 Régulation ....................................................................................... 5-7 Fonction de régulation ................................................................. 5-7 Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8 Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9 Limitation de courant .................................................................... 5-10 Limitation linéaire de courant .................................................... 5-10 Limitation de courant par seuil .................................................. 5-11 Détection de rupture partielle de charge ........................................ 5-12 Retransmission .............................................................................. 5-13 Signal de retransmission ............................................................ 5-13 Image de courant charge ......................................................... 5-13 Image de tension charge .......................................................... 5-13 Indication par barregraphe ...................................................... 5-13 Validation / Inhibition ................................................................... 5-14 Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................ 5-14 Manuel Utilisateur TC1028 CONFIGURATION FONCTIONNEMENT Modes de conduction des thyristors ................................................ 5-2 Généralités ................................................................................... 5-2 Mode «Angle de phase» .............................................................. 5-2 Mode «Train d'ondes» ................................................................. 5-3 Mode «Syncopé» ......................................................................... 5-3 Période de modulation ............................................................... 5-4 Démarrage / arrêt progressifs .................................................... 5-5 Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6 Régulation ....................................................................................... 5-7 Fonction de régulation ................................................................. 5-7 Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8 Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9 Limitation de courant .................................................................... 5-10 Limitation linéaire de courant .................................................... 5-10 Limitation de courant par seuil .................................................. 5-11 Détection de rupture partielle de charge ........................................ 5-12 Retransmission .............................................................................. 5-13 Signal de retransmission ............................................................ 5-13 Image de courant charge ......................................................... 5-13 Image de tension charge .......................................................... 5-13 Indication par barregraphe ...................................................... 5-13 Validation / Inhibition ................................................................... 5-14 Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................ 5-14 iii Manuel Utilisateur TC1028 iii Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Page Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Sécurité de la procédure de mise en route ............................................ 6-2 Vérification des caractéristiques ........................................................... 6-3 Courant charge .................................................................................. 6-3 Tension du réseau ............................................................................. 6-3 Tension de référence ......................................................................... 6-4 Signaux d'entrée ................................................................................ 6-4 Détection de rupture partielle de charge ........................................... 6-4 Boîte diagnostique ................................................................................ 6-5 Réglages préliminaires ......................................................................... 6-8 Réglage en sortie d'usine .................................................................. 6-9 Charge résistive à faible variation de résistance ............................. 6-10 Charge résistive à forte variation de résistance .............................. 6-10 Charge inductive non saturable ...................................................... 6-11 Charge inductive n saturable .......................................................... 6-11 Réglage de détection de rupture partielle de charge .......................... 6-12 Réglage de la limitation de courant ................................................... 6-13 Limitation linéaire .......................................................................... 6-13 Limitation par seuil ......................................................................... 6-14 Vérifications en cas de fonctionnement anormal ............................... 6-15 Sécurité de la procédure de mise en route ............................................ 6-2 Vérification des caractéristiques ........................................................... 6-3 Courant charge .................................................................................. 6-3 Tension du réseau ............................................................................. 6-3 Tension de référence ......................................................................... 6-4 Signaux d'entrée ................................................................................ 6-4 Détection de rupture partielle de charge ........................................... 6-4 Boîte diagnostique ................................................................................ 6-5 Réglages préliminaires ......................................................................... 6-8 Réglage en sortie d'usine .................................................................. 6-9 Charge résistive à faible variation de résistance ............................. 6-10 Charge résistive à forte variation de résistance .............................. 6-10 Charge inductive non saturable ...................................................... 6-11 Charge inductive n saturable .......................................................... 6-11 Réglage de détection de rupture partielle de charge .......................... 6-12 Réglage de la limitation de courant ................................................... 6-13 Limitation linéaire .......................................................................... 6-13 Limitation par seuil ......................................................................... 6-14 Vérifications en cas de fonctionnement anormal ............................... 6-15 Chapitre 7 MAINTENANCE Chapitre 7 MAINTENANCE Protection des thyristors ...................................................................... 7-2 Protection des thyristors ...................................................................... 7-2 Fusible de protection des thyristors ..................................................... 7-3 Micro-contact de fusion fusible ........................................................... 7-4 Fusible du raccordement de la tension de référence ............................ 7-5 Entretien .............................................................................................. 7-5 Outillage .............................................................................................. 7-6 Fusible de protection des thyristors ..................................................... 7-3 Micro-contact de fusion fusible ........................................................... 7-4 Fusible du raccordement de la tension de référence ............................ 7-5 Entretien .............................................................................................. 7-5 Outillage .............................................................................................. 7-6 Eurotherm Automation S.A. Service régionale ...........................7-8 Eurotherm Automation S.A. Service régionale ..................................7-8 iv Page Manuel Utilisateur TC1028 iv Manuel Utilisateur TC1028 DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES MARQUAGE MARQUAGE ET SÉCURITÉ ET SÉCURITÉ Les produits TC1028 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension 73/23 CEE modifiée par la Directive 93/68 CEE . Les produits TC1028 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension 73/23 CEE modifiée par la Directive 93/68 CEE . Declaration Declaration de conformité de conformité En matière de sécurité, Eurotherm Automation déclare que les produits TC1028 installés et utilisés conformément à ce manuel utilisateur satisfont par leurs dispositions constructives aux exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension ci-dessus. En matière de sécurité, Eurotherm Automation déclare que les produits TC1028 installés et utilisés conformément à ce manuel utilisateur satisfont par leurs dispositions constructives aux exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension ci-dessus. Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande. Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande. Validation par un organisme notifié et compétant Validation par un organisme notifié et compétant Eurotherm Automation a validé la conformité des produits TC1028 à la Directive Européenne Basse Tension et aux normes d'essais CEM ci-dessous par des dispositions constructives et des essais en laboratoire qui ont fait l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par l'organisme Notifié et Compétent : le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques), Eurotherm Automation a validé la conformité des produits TC1028 à la Directive Européenne Basse Tension et aux normes d'essais CEM ci-dessous par des dispositions constructives et des essais en laboratoire qui ont fait l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par l'organisme Notifié et Compétent : le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques), COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) La Compatibilité Electromagnétique des produits TC1028 a été développée spécialement pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel. La Compatibilité Electromagnétique des produits TC1028 a été développée spécialement pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel. Attestation de conformité CEM Attestation de conformité CEM Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits TC1028, installés et utilisés conformément à son manuel utilisateur, ont été déclarés conformes aux normes d'essais CEM suivantes et permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui concerne les produits TC1028. Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits TC1028, installés et utilisés conformément à son manuel utilisateur, ont été déclarés conformes aux normes d'essais CEM suivantes et permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui concerne les produits TC1028. Essais Immunité Émission Normes d'essais CEM Décharges électrostatiques Transitoires rapides en salve Champs électromagnétiques aux fréquences radioélectriques Rayonnée Conduite Manuel Utilisateur TC1028 EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 prEN 61000-4-3 Essais (06/1995) (01/1995) (1984) Immunité EN 55011 (1991) EN 50081-2 Classe A EN 55011 (1991) CEI 1800-3 pour le deuxième environnement Émission v Normes d'essais CEM Décharges électrostatiques Transitoires rapides en salve Champs électromagnétiques aux fréquences radioélectriques Rayonnée Conduite Manuel Utilisateur TC1028 EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 prEN 61000-4-3 (06/1995) (01/1995) (1984) EN 55011 (1991) EN 50081-2 Classe A EN 55011 (1991) CEI 1800-3 pour le deuxième environnement v PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS Des précautions importantes et des informations spécifiques sont marquées dans le texte du manuel par deux symboles : Des précautions importantes et des informations spécifiques sont marquées dans le texte du manuel par deux symboles : Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire à des conséquences graves pour la sécurité du personnel, voire même l'électrocution. DANGER ! ATTENTION Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire à des conséquences graves pour la sécurité du personnel, voire même l'électrocution. DANGER Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire • à des conséquences graves pour l'installation ou • au fonctionnement incorrect de l'unité de puissance. Ces symboles doivent attirer l'attention sur des points particuliers. L'intégralité du manuel demeure applicable. ! ATTENTION Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire • à des conséquences graves pour l'installation ou • au fonctionnement incorrect de l'unité de puissance. Ces symboles doivent attirer l'attention sur des points particuliers. L'intégralité du manuel demeure applicable. PERSONNEL PERSONNEL L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de puissance doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de puissance doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. Guide CEM Guide CEM Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation «Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705 FRA). Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM. Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation «Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705 FRA). Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM. ALARME INDÉPENDANTE ALARME INDÉPENDANTE Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur des équipement contrôlés par les TC1028, d'installer des dispositifs de sécurité indépendants. Cette alarme doit être contrôlée régulièrement. Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés. Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur des équipement contrôlés par les TC1028, d'installer des dispositifs de sécurité indépendants. Cette alarme doit être contrôlée régulièrement. Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact avec votre Agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous conseiller et éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation. Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact avec votre Agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous conseiller et éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation. vi Manuel Utilisateur TC1028 vi Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification Chapitre 1 Chapitre 1 IDENTIFICATION DES GRADATEURS IDENTIFICATION DES GRADATEURS Sommaire page Sommaire Présentation générale de la série TC1028 ................... 1-2 Spécifications techniques ............................................. 1-7 Codification ................................................................. 1-10 Exemple de codification .............................................. 1-11 Paramètres de l'installation ...................................... 1-11 Codification du gradateur ......................................... 1-11 Etiquettes signalétiques ............................................ 1-12 Manuel Utilisateur TC1028 page Présentation générale de la série TC1028 ................... 1-2 Spécifications techniques ............................................. 1-7 Codification ................................................................. 1-10 Exemple de codification .............................................. 1-11 Paramètres de l'installation ...................................... 1-11 Codification du gradateur ......................................... 1-11 Etiquettes signalétiques ............................................ 1-12 1-1 Manuel Utilisateur TC1028 1-1 Identification Chapitre 1 Identification IDENTIFICATION DES GRADATEURS PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA SÉRIE TC1028 Chapitre 1 IDENTIFICATION DES GRADATEURS PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA SÉRIE TC1028 Les gradateurs de puissance de la série TC1028 sont des appareils destinés au contrôle de charges électriques industrielles monophasées. Les gradateurs de puissance de la série TC1028 sont des appareils destinés au contrôle de charges électriques industrielles monophasées. La série TC1028 est conçue pour le contrôle des charges : La série TC1028 est conçue pour le contrôle des charges : • inductives (primaires de transformateurs, notamment) ou • résistives à fort coefficient de température. • inductives (primaires de transformateurs, notamment) ou • résistives à fort coefficient de température. Un gradateur comporte une paire de thyristors montés en antiparallèle sur un dissipateur thermique. Un gradateur comporte une paire de thyristors montés en antiparallèle sur un dissipateur thermique. Les gradateurs de la série TC1028 contrôlent des courants allant de jusqu'à 1650 A. Dans le présent Manuel Utilisateur sont décrits les gradateurs TC1028 calibres 300 A à 500 A. Les gradateurs de la série TC1028 contrôlent des courants allant de jusqu'à 1650 A. Dans le présent Manuel Utilisateur sont décrits les gradateurs TC1028 calibres 300 A à 500 A. La tension nominale entre phases variant de 100 V à 690 V (suivant le code produit). La tension nominale entre phases variant de 100 V à 690 V (suivant le code produit). Le signal de commande, reconfigurable par l'utilisateur, a quatre niveaux en tension : 0-5 V ; 0-10 V ; 1-5 V ; 2-10 V, et deux niveaux en courant : 0-20 mA ; 4-20 mA. Le signal de commande, reconfigurable par l'utilisateur, a quatre niveaux en tension : 0-5 V ; 0-10 V ; 1-5 V ; 2-10 V, et deux niveaux en courant : 0-20 mA ; 4-20 mA. La commande manuelle par un potentiomètre externe est possible. La commande manuelle par un potentiomètre externe est possible. La série TC1028 dispose des fonctions suivantes : La série TC1028 dispose des fonctions suivantes : • le contrôle de puissance électrique des charges inductives et résistives • différents modes de conduction des thyristors • la diminution des courants d'appel des charges à fort coefficient de température par démarrage progressif • la suppression de surtintensité au démarrage des charges inductives • la limitation de courant • la détection de rupture partielle de charge • la sortie logique pour une commande d'autres unités de puissance (sortie «Esclaves») • le circuit de blocage sélectif des impulsions • l'inhibition disponible sur le bornier utilisateur • la retransmission des images de courant et de tension de charge • la visualisation de niveau de courant à l'aide d'un barregraphe sur la face avant. 1-2 Manuel Utilisateur TC1028 • le contrôle de puissance électrique des charges inductives et résistives • différents modes de conduction des thyristors • la diminution des courants d'appel des charges à fort coefficient de température par démarrage progressif • la suppression de surtintensité au démarrage des charges inductives • la limitation de courant • la détection de rupture partielle de charge • la sortie logique pour une commande d'autres unités de puissance (sortie «Esclaves») • le circuit de blocage sélectif des impulsions • l'inhibition disponible sur le bornier utilisateur • la retransmission des images de courant et de tension de charge • la visualisation de niveau de courant à l'aide d'un barregraphe sur la face avant. 1-2 Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification Capot supérieur de protection Capot supérieur de protection Barregraphe Barregraphe 100 50 0 100 50 0 Voyant “Détection PLF” Voyant “Détection PLF” Load Fail Déf. Charge Load Fail Déf. Charge Limitation de courant Réglage PLF Réglage PLF Test Test I limit Limit. I I limit Limit. I Delay Retard Delay Retard Bouton-poussoir “Test PLF” Bouton-poussoir “Test PLF” Retard d’amorçage ou rampe de démarrage Retard d’amorçage ou rampe de démarrage ε Porte d’accès au connecteur diagnostique EUROTHERM ε Porte d’accès au connecteur diagnostique EUROTHERM Serre-câbles commande Serre-câbles commande Capot inférieur de protection Capot inférieur de protection Bornier du contact PLF Figure 1-1 Manuel Utilisateur TC1028 Limitation de courant Adjust Seuil Adjust Seuil Presse-étoupe des câbles de charge Bornier du contact PLF Bornier de la tension de référence Figure 1-1 Vue générale du gradateur série TC1028 (version 500 V) 1-3 Manuel Utilisateur TC1028 Presse-étoupe des câbles de charge Bornier de la tension de référence Vue générale du gradateur série TC1028 (version 500 V) 1-3 Identification Identification Le gradateur de la série TC1028 est équipé en standard (version de base) : Le gradateur de la série TC1028 est équipé en standard (version de base) : • d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions; • d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions; • d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors; • d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors; • d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors (pour les charges inductives) et de la durée de démarrage progressif. • d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors (pour les charges inductives) et de la durée de démarrage progressif. • d'une «carte filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations transitoires. • d'une «carte filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations transitoires. En option, le gradateur de puissance TC1028 peut être équipé d'une carte embrochable sur la carte commande qui transforme le courant instantané en une image du courant efficace («carte option RMS»). La valeur efficace du courant de la charge est affichée à l'aide d'un barregraphe et est retransmise par un signal du bornier utilisateur. En option, le gradateur de puissance TC1028 peut être équipé d'une carte embrochable sur la carte commande qui transforme le courant instantané en une image du courant efficace («carte option RMS»). La valeur efficace du courant de la charge est affichée à l'aide d'un barregraphe et est retransmise par un signal du bornier utilisateur. Le système de contrôle assure, en fonction d'un signal d'entrée analogique la régulation du carré de tension ou du carré de courant de charge (choix automatique la plus grande valeur). Le système de contrôle assure, en fonction d'un signal d'entrée analogique la régulation du carré de tension ou du carré de courant de charge (choix automatique la plus grande valeur). Les gradateurs TC1028 possèdent la compensation des variations secteur dans la plage de +10 % à -15 % de tension nominale. Les gradateurs TC1028 possèdent la compensation des variations secteur dans la plage de +10 % à -15 % de tension nominale. Les gradateurs de la série TC1028 sont utilisés pour le contrôle des charges électriques telles que : Les gradateurs de la série TC1028 sont utilisés pour le contrôle des charges électriques telles que : • les charges à forte variation de résistance en fonction de la température • les primaires de transformateur • les inducteurs. Sur la face avant sont situés : Sur la face avant sont situés : • le potentiomètre de réglage du retard du premier amorçage sur des charges inductives ou de réglage de la durée de démarrage progressif • le connecteur pour diagnostic • le barregraphe indiquant le courant moyen ou le courant efficace (en option) • le potentiomètre de réglage de détection de rupture partielle de charge • le bouton-poussoir «Test» pour tester le réglage de l'alarme PLF • le voyant pour visualiser la détection de rupture partielle de charge. 1-4 • les charges à forte variation de résistance en fonction de la température • les primaires de transformateur • les inducteurs. Manuel Utilisateur TC1028 • le potentiomètre de réglage du retard du premier amorçage sur des charges inductives ou de réglage de la durée de démarrage progressif • le connecteur pour diagnostic • le barregraphe indiquant le courant moyen ou le courant efficace (en option) • le potentiomètre de réglage de détection de rupture partielle de charge • le bouton-poussoir «Test» pour tester le réglage de l'alarme PLF • le voyant pour visualiser la détection de rupture partielle de charge. 1-4 Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification Vis de connexion d’alimentation de réseau Terre de sécurité Vis de connexion d’alimentation de réseau Terre de sécurité Filtre Filtre LINE LINE Fusible interne de protection des thyristors Fusible interne de protection des thyristors Connexion de charge Connexion de charge Nappe de connexion Nappe de connexion Ventilateur Ventilateur LOAD LOAD Bornier contact PLF Carte filtre Bornier contact PLF Tension de référence Liaison de masse Tension de référence Liaison de masse Carte filtre Bornier commande Bornier commande Carte potentiomètres Carte potentiomètres Carte commande Carte option RMS Carte option RMS Figure 1-2 Figure 1-2 Cartes électroniques du gradateur série TC1028 (version 500 V) Manuel Utilisateur TC1028 Carte commande 1-5 Cartes électroniques du gradateur série TC1028 (version 500 V) Manuel Utilisateur TC1028 1-5 Identification Identification Les gradateurs TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants : Les gradateurs TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants : • la variation de l'angle d'ouverture des thyristors («Angle de phase»), • la modulation du rapport cyclique de conduction de 0 à 100 % («Trains d'ondes»). La conduction en «Train d'ondes» se caractérise par différents modes : • la variation de l'angle d'ouverture des thyristors («Angle de phase»), • la modulation du rapport cyclique de conduction de 0 à 100 % («Trains d'ondes»). La conduction en «Train d'ondes» se caractérise par différents modes : • • • • une période de conduction ou de non conduction («Syncopé») train d'ondes dit «lent» (temps de modulation 8 s à 50% de consigne) train d'ondes dit «rapide» (temps de modulation 0,8 s à 50% de consigne) train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage progressif en variation de l'angle d'ouverture des thyristors • train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage et arrêt progressifs en variation de l'angle d'ouverture des thyristors. • • • • une période de conduction ou de non conduction («Syncopé») train d'ondes dit «lent» (temps de modulation 8 s à 50% de consigne) train d'ondes dit «rapide» (temps de modulation 0,8 s à 50% de consigne) train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage progressif en variation de l'angle d'ouverture des thyristors • train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage et arrêt progressifs en variation de l'angle d'ouverture des thyristors. Le démarrage progressif pour les charges résistives à fort coefficient de température et le retard de l'angle d'amorçage à la première alternance dans les cas de contrôle de charges inductives (qui peuvent provoquer la rupture de fusible ou le déclenchement de disjoncteur de protection) minimisent les surintensités transitoires. Le temps de démarrage et d'arrêt progressifs est réglable de 0 à 0,25 s par potentiomètre en face avant. Le démarrage progressif pour les charges résistives à fort coefficient de température et le retard de l'angle d'amorçage à la première alternance dans les cas de contrôle de charges inductives (qui peuvent provoquer la rupture de fusible ou le déclenchement de disjoncteur de protection) minimisent les surintensités transitoires. Le temps de démarrage et d'arrêt progressifs est réglable de 0 à 0,25 s par potentiomètre en face avant. Les gradateurs de puissance TC1028 possèdent deux types de la limitation de courant : Les gradateurs de puissance TC1028 possèdent deux types de la limitation de courant : • limitation linéaire (réglage par potentiomètre en face avant) • limitation par seuil (réglage par potentiomètre externe). • limitation linéaire (réglage par potentiomètre en face avant) • limitation par seuil (réglage par potentiomètre externe). Le circuit de détection de rupture partielle de charge (PLF) détecte 25 % d'augmentation de l'impédance de charge (indépendamment de la variation de la tension secteur). Le circuit de détection de rupture partielle de charge (PLF) détecte 25 % d'augmentation de l'impédance de charge (indépendamment de la variation de la tension secteur). Le réglage de détection de PLF est effectué par potentiomètre en face avant pour le courant réel de la charge utilisée. Le réglage de détection de PLF est effectué par potentiomètre en face avant pour le courant réel de la charge utilisée. L'alarme PLF est signalée par le contact de relais d'alarme et par le voyant «Défaut charge» de la face avant. L'alarme PLF est signalée par le contact de relais d'alarme et par le voyant «Défaut charge» de la face avant. La protection thermique est effectuée par un thermo-contact qui détecte l'arrêt du ventilateur ou la surchauffe du radiateur. La protection thermique est effectuée par un thermo-contact qui détecte l'arrêt du ventilateur ou la surchauffe du radiateur. Le gradateur TC1028 possède une validation active de fonctionnement. Une tension externe de 10 V (32 V max) ou un contact branché sur le bornier utilisateur permet de valider le fonctionnement du gradateur. L'absence de la tension de validation ou l'ouverture du contact provoque l'inhibition du gradateur. Le gradateur TC1028 possède une validation active de fonctionnement. Une tension externe de 10 V (32 V max) ou un contact branché sur le bornier utilisateur permet de valider le fonctionnement du gradateur. L'absence de la tension de validation ou l'ouverture du contact provoque l'inhibition du gradateur. 1-6 Manuel Utilisateur TC1028 1-6 Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (calibres 300 à 500 A) (calibres 300 à 500 A) Le TC1028 est un gradateur de puissance destiné au contrôle par thyristors de charge industrielle inductive ou de charge ayant un fort appel de courant au démarrage. Le TC1028 est un gradateur de puissance destiné au contrôle par thyristors de charge industrielle inductive ou de charge ayant un fort appel de courant au démarrage. Attention ! Attention ! ! ! Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route du gradateur de la conformité de toutes les valeurs nominales du gradateur aux conditions d'installation et d'utilisation Puissance Puissance Courant nominal Tension nominale entre phases Fréquence du réseau Puissance dissipée Ventilateur Charge 300 A, 400 A, 500 A 100 Vac à 690 Vac (+10%,-15%) Inhibition au-dessous de 80% de la tension nominale; temps de réponse <10 ms; réarmement automatique 2 s après retour au nominal 50 ou 60 Hz (±2 Hz) 1,3 W (environ) par ampère Consommation 6,5 W , tension continue 24 V. Auto-alimentation par le circuit de puissance pour les calibres 300 à 500 A. Alimentation externe pour les autres calibres. Résistive à fort coefficient de température ou inductive (primaire de tranformateur ou inducteur). Température de stockage Protection Protection des thyristors Câblage Atmosphère Humidité Pollution Altitude Dimensions (500V) (690V) Manuel Utilisateur TC1028 Courant nominal Tension nominale entre phases Fréquence du réseau Puissance dissipée Ventilateur Charge 300 A, 400 A, 500 A 100 Vac à 690 Vac (+10%,-15%) Inhibition au-dessous de 80% de la tension nominale; temps de réponse <10 ms; réarmement automatique 2 s après retour au nominal 50 ou 60 Hz (±2 Hz) 1,3 W (environ) par ampère Consommation 6,5 W , tension continue 24 V. Auto-alimentation par le circuit de puissance pour les calibres 300 à 500 A. Alimentation externe pour les autres calibres. Résistive à fort coefficient de température ou inductive (primaire de tranformateur ou inducteur). Environnement Environnement Température d'utilisation Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route du gradateur de la conformité de toutes les valeurs nominales du gradateur aux conditions d'installation et d'utilisation 0°C à +50°C en position verticale (+40°C pour 500 A nominal ; à +50 °C redimensionner à 450 A) -10°C à +70°C 2 capots assurent la protection IP20 en face avant Fusible interne ultra-rapide, en option micro-contact de fusion fusible Varistance et circuit RC A effectuer selon les Normes CEI 364 Non explosive, non corrosive et non conductrice HR de 5% à 95% sans condensation Degré 2 admissible, définie par CEI 664 2000 m maximum 570 mm (H) x 133 mm (L) x 268 mm (P) Poids 10 kg. 570 mm (H) x 248 mm (L) x 268 mm (P) Poids 19 kg. 1-7 Température d'utilisation Température de stockage Protection Protection des thyristors Câblage Atmosphère Humidité Pollution Altitude Dimensions (500V) (690V) Manuel Utilisateur TC1028 0°C à +50°C en position verticale (+40°C pour 500 A nominal ; à +50 °C redimensionner à 450 A) -10°C à +70°C 2 capots assurent la protection IP20 en face avant Fusible interne ultra-rapide, en option micro-contact de fusion fusible Varistance et circuit RC A effectuer selon les Normes CEI 364 Non explosive, non corrosive et non conductrice HR de 5% à 95% sans condensation Degré 2 admissible, définie par CEI 664 2000 m maximum 570 mm (H) x 133 mm (L) x 268 mm (P) Poids 10 kg. 570 mm (H) x 248 mm (L) x 268 mm (P) Poids 19 kg. 1-7 Identification Identification Commande Commande Alimentation Type de signal Consigne Impédance d'entrée Commande manuelle Modes de conduction des thyristors Retard d'amorçage des thyristors Validation / Inhibition Diagnostic Type de régulation Auto-alimentation à partir du circuit de puissance (calibres 300 à 500 A). Raccordement d'une phase (ou du neutre) de référence. Consommation : 20 VA Analogique Tension : 0-5 V; 1-5 V; 0-10 V ou 2-10 V Courant : 0-20 mA; 4-20 mA En tension : ≥ 50 kΩ En courant : 250 Ω Potentiomètre externe 5 kΩ Reconfigurable par l'utilisateur : • Angle de phase • Syncopé (train d'ondes avec une période de conduction ou de non conduction) • Train d'ondes rapide (temps typique de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s) • Train d'ondes lent (temps typique de modulation à 50 % de puissance : 8 s) • Train d'ondes rapide avec démarrage progressif réglable de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif) • Train d'ondes lent avec démarrage progressif réglable de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif) Pour les charges inductives, le retard à l'amorçage de la 1ère alternance du train d'ondes (sans régime progressif) supprime des courants transitoires Par contact externe ou par tension externe. Temps de réponse : validation 2 s; inhibition < 25 ms Connecteur pour boîte diagnostique permettant de régler et de contrôler le gradateur à l'aide de 20 signaux test Contrôle du carré de tension ou du carré de courant charge. Compensation des variations secteurs. Alimentation Type de signal Consigne Impédance d'entrée Commande manuelle Modes de conduction des thyristors Retard d'amorçage des thyristors Validation / Inhibition Diagnostic Type de régulation Auto-alimentation à partir du circuit de puissance (calibres 300 à 500 A). Raccordement d'une phase (ou du neutre) de référence. Consommation : 20 VA Analogique Tension : 0-5 V; 1-5 V; 0-10 V ou 2-10 V Courant : 0-20 mA; 4-20 mA En tension : ≥ 50 kΩ En courant : 250 Ω Potentiomètre externe 5 kΩ Reconfigurable par l'utilisateur : • Angle de phase • Syncopé (train d'ondes avec une période de conduction ou de non conduction) • Train d'ondes rapide (temps typique de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s) • Train d'ondes lent (temps typique de modulation à 50 % de puissance : 8 s) • Train d'ondes rapide avec démarrage progressif réglable de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif) • Train d'ondes lent avec démarrage progressif réglable de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif) Pour les charges inductives, le retard à l'amorçage de la 1ère alternance du train d'ondes (sans régime progressif) supprime des courants transitoires Par contact externe ou par tension externe. Temps de réponse : validation 2 s; inhibition < 25 ms Connecteur pour boîte diagnostique permettant de régler et de contrôler le gradateur à l'aide de 20 signaux test Contrôle du carré de tension ou du carré de courant charge. Compensation des variations secteurs. Branchement Câble blindé relié à la masse aux deux extrémités. Branchement Câble blindé relié à la masse aux deux extrémités. Raccordement Fils de 0,5 mm2 à 1,0 mm2 Couple de serrage 0,7 N.m Raccordement Fils de 0,5 mm2 à 1,0 mm2 Couple de serrage 0,7 N.m 1-8 Manuel Utilisateur TC1028 1-8 Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification Carte option RMS Retransmissions Visualisation Carte option RMS Courant efficace de la charge. Signal continu (0 à 10 V) proportionnel à l'image de courant réel de la charge. Sortie de retransmission sur le bornier utilisateur. Affichage du courant efficace par barregraphe à 10 segments. Retransmissions Visualisation Limitation de courant Limitation linéaire Limitation par seuil Limitation de courant Limitation proportionnelle de courant de charge (de 20 % à 100 % du courant nominal). Réglage par le potentiomètre en face avant. Limitation de courant maximal de charge. Réglage possible par un potentiomètre externe. Limitation linéaire Limitation par seuil Détection de rupture partielle de charge Alarme Test Signalisation Barregraphe Affichage ! Limitation proportionnelle de courant de charge (de 20 % à 100 % du courant nominal). Réglage par le potentiomètre en face avant. Limitation de courant maximal de charge. Réglage possible par un potentiomètre externe. Détection de rupture partielle de charge Détection d'une diminution de courant de 20%. Réglage en face avant par potentiomètre «Seuil». Par bouton-poussoir «Test» de face avant. Voyant «Déf.charge» sur la face avant. Contact du relais d'alarme ouvert en alarme (en standard) Contact fermé en alarme (option IPF). Alarme Test Signalisation Barregraphe • Courant instantané (valeur moyenne filtrée) pour réglage du premier amorçage des thyristors pour des charges inductives (version de base). • Valeur efficace du courant de charge en modes de conduction "Angle de phase" et «Train d'ondes rapide» avec ou sans démarrage ou arrêt progressif (avec carte option RMS). Affichage Attention ! L'amélioration constante des produits peut amener Eurotherm Automation S.A à modifier sans préavis les spécifications. Pour toute information complémentaire et en cas de doute contacter votre Agence Eurotherm Automation. Manuel Utilisateur TC1028 Courant efficace de la charge. Signal continu (0 à 10 V) proportionnel à l'image de courant réel de la charge. Sortie de retransmission sur le bornier utilisateur. Affichage du courant efficace par barregraphe à 10 segments. ! 1-9 Détection d'une diminution de courant de 20%. Réglage en face avant par potentiomètre «Seuil». Par bouton-poussoir «Test» de face avant. Voyant «Déf.charge» sur la face avant. Contact du relais d'alarme ouvert en alarme (en standard) Contact fermé en alarme (option IPF). • Courant instantané (valeur moyenne filtrée) pour réglage du premier amorçage des thyristors pour des charges inductives (version de base). • Valeur efficace du courant de charge en modes de conduction "Angle de phase" et «Train d'ondes rapide» avec ou sans démarrage ou arrêt progressif (avec carte option RMS). Attention ! L'amélioration constante des produits peut amener Eurotherm Automation S.A à modifier sans préavis les spécifications. Pour toute information complémentaire et en cas de doute contacter votre Agence Eurotherm Automation. Manuel Utilisateur TC1028 1-9 Identification Identification CODIFICATION DE LA SÉRIE TC1028 CODIFICATION DE LA SÉRIE TC1028 TC1028 / Courant / Tension / Alimentation / Signal / Mode de / 0ptions / 96 / 00 nominal nominale de ventilateur d'entrée conduction Courant nominal 300 ampères 400 ampères 500 ampères 750 ampères 900 ampères 1200 ampères 1650 ampères Tension nominale 100 volts 110 volts 115 volts 120 volts 200 volts 220 volts 230 volts 240 volts 277 volts 380 volts 400 volts 415 volts 440 volts 480 volts 500 volts 690 volts Alimentation de ventilateur Autoalimentation calibres 300 à 500 A Tension externe calibres ≥ 750 A* : 115 volts 230 volts Code Signal d'entrée Code 300A 400A 500A 750A* 900A* 1200A* 1650A* 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA 0V5 1V5 0V10 2V10 0mA20 4mA20 Code 100V 110V 115V 120V 200V 220V 230V 240V 277V 380V 400V 415V 440V 480V 500V 690V Code 000 115V 230V * Voir Additif TC1028/Forts courants réf: HA174804FRA001 1-10 Mode de conduction des thyristors Code Angle de phase Courant nominal 300 ampères 400 ampères 500 ampères 750 ampères 900 ampères 1200 ampères 1650 ampères Tension nominale 100 volts 110 volts 115 volts 120 volts 200 volts 220 volts 230 volts 240 volts 277 volts 380 volts 400 volts 415 volts 440 volts 480 volts 500 volts 690 volts PA Syncopé SGL Train d’ondes rapide (0,8 s) Train d’ondes rapide avec démarrage progressif Train d’ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs Train d’ondes lent (8 s) Train d’ondes lent avec démarrage progressif Train d’ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs Options TC1028 / Courant / Tension / Alimentation / Signal / Mode de / 0ptions / 96 / 00 nominal nominale de ventilateur d'entrée conduction FC SFC SDF SC SSC SDS Code Retransmission et visualisation de courant efficace RMS Fréquence 60 Hz 60H Contact relais PLF fermé en alarme IPF Micro-contact de fusion fusible FUMS Sans fusible interne NOFUSE Unité de commande MC séparée pour les calibres ≥750 A; non disponible en 690 V MC Manuel Utilisateur TC1028 Alimentation de ventilateur Autoalimentation calibres 300 à 500 A Tension externe calibres ≥ 750 A* : 115 volts 230 volts Code Signal d'entrée Code 300A 400A 500A 750A* 900A* 1200A* 1650A* 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA 0V5 1V5 0V10 2V10 0mA20 4mA20 Code 100V 110V 115V 120V 200V 220V 230V 240V 277V 380V 400V 415V 440V 480V 500V 690V Code 000 115V 230V * Voir Additif TC1028/Forts courants réf: HA174804FRA001 1-10 Mode de conduction des thyristors Code Angle de phase PA Syncopé SGL Train d’ondes rapide (0,8 s) Train d’ondes rapide avec démarrage progressif Train d’ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs Train d’ondes lent (8 s) Train d’ondes lent avec démarrage progressif Train d’ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs Options FC SFC SDF SC SSC SDS Code Retransmission et visualisation de courant efficace RMS Fréquence 60 Hz 60H Contact relais PLF fermé en alarme IPF Micro-contact de fusion fusible FUMS Sans fusible interne NOFUSE Unité de commande MC séparée pour les calibres ≥750 A; non disponible en 690 V MC Manuel Utilisateur TC1028 Identification Identification EXEMPLE DE CODIFICATION EXEMPLE DE CODIFICATION Paramètres du gradateur TC1028 et de l'installation Paramètres du gradateur TC1028 et de l'installation Courant nominal de charge Tension nominale du réseau Signal d'entrée analogique Mode de conduction Options : Courant nominal de charge Tension nominale du réseau Signal d'entrée analogique Mode de conduction 250 ampères 440 volts entre phases 0 - 10 volts Train d'ondes «Rapide» avec démarrage progressif. Visualisation et retransmission du courant efficace. Contact du relais d'alarme «Détection de rupture partielle de charge» fermé en alarme. Micro-contact de fusion fusible. Options : Codification du gradateur Codification du gradateur TC1028 / 300A / 440V / 000 / 0V10 / SFC / RMS / IPF / FUMS / 96 / 00 TC1028 / 300A / 440V / 000 / 0V10 / SFC / RMS / IPF / FUMS / 96 / 00 Attention ! Attention ! ! La tension nominale du gradateur TC1028 doit impérativement correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des problèmes de non fonctionnement en cas de tension inférieure à 80% de la tension nominale. Manuel Utilisateur TC1028 250 ampères 440 volts entre phases 0 - 10 volts Train d'ondes «Rapide» avec démarrage progressif. Visualisation et retransmission du courant efficace. Contact du relais d'alarme «Détection de rupture partielle de charge» fermé en alarme. Micro-contact de fusion fusible. ! 1-11 La tension nominale du gradateur TC1028 doit impérativement correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des problèmes de non fonctionnement en cas de tension inférieure à 80% de la tension nominale. Manuel Utilisateur TC1028 1-11 Identification Identification ETIQUETTES SIGNALÉTIQUES ETIQUETTES SIGNALÉTIQUES Deux étiquettes d'identification (comportant la codification du gradateur) et une étiquette de la configuration donnent toutes les informations sur les caractéristiques du gradateur à sa sortie d'usine. Une étiquette d'identification se situe en haut sur le côté extérieur droit de l'appareil. Deux étiquettes d'identification (comportant la codification du gradateur) et une étiquette de la configuration donnent toutes les informations sur les caractéristiques du gradateur à sa sortie d'usine. Une étiquette d'identification se situe en haut sur le côté extérieur droit de l'appareil. EI EUROTHERM 2.20 DARDILLY. FRANCE : 04-78-66-45-00 MODÈLE : TC1028/300A/440V/000/0V10/SFC/RMS/IPF/FUMS/96/00 EI EUROTHERM 2.20 DARDILLY. FRANCE : 04-78-66-45-00 MODÈLE : TC1028/300A/440V/000/0V10/SFC/RMS/IPF/FUMS/96/00 SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97 SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97 GAMME : 1 PHASE 300 A 440 V ALIMENTATION AUXILIAIRE : AUTO-ALIMENTÉE GAMME : 1 PHASE 300 A 440 V ALIMENTATION AUXILIAIRE : AUTO-ALIMENTÉE 50 Hz MADE IN FRANCE MADE IN FRANCE Figure 1-3 Exemple d'une étiquette d'identification du gradateur modèle TC1028 Les informations correspondent à l'exemple de codification Figure 1-3 Exemple d'une étiquette d'identification du gradateur modèle TC1028 Les informations correspondent à l'exemple de codification La deuxième étiquette d'identification et une étiquette de la configuration sont placées à l'intérieur du gradateur. SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97 La deuxième étiquette d'identification et une étiquette de la configuration sont placées à l'intérieur du gradateur. SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97 TC1028 ENTRÉE : 0-10 V DC OPTION (S) : CONTACT DE FUSION FUSIBLE CONTACT FERMÉ EN ALARME CARTE RMS TOUT FUSIBLE NON SPÉCIFIÉ ANNULE LA GARANTIE (VOIR MANUEL D'UTILISATION) : H300065 / 170M5458 OPTION (S) : CONTACT DE FUSION FUSIBLE CONTACT FERMÉ EN ALARME CARTE RMS TOUT FUSIBLE NON SPÉCIFIÉ ANNULE LA GARANTIE (VOIR MANUEL D'UTILISATION) : H300065 / 170M5458 Figure 1-4 Exemple d'une étiquette de configuration du gradateur TC1028 Figure 1-4 Exemple d'une étiquette de configuration du gradateur TC1028 Attention ! Attention ! 1-12 : 0-10 V DC DÉCLENCHEMENT : TRAIN D'ONDES RAPIDE DÉCLENCHEMENT : TRAIN D'ONDES RAPIDE ! TC1028 CONFIGURATION EN SORTIE USINE : CONFIGURATION EN SORTIE USINE : ENTRÉE 50 Hz La conformité du gradateur avec les informations découlant de la codification de ce gradateur, n'est plus assurée après une reconfiguration faite par l’utilisateur Manuel Utilisateur TC1028 ! 1-12 La conformité du gradateur avec les informations découlant de la codification de ce gradateur, n'est plus assurée après une reconfiguration faite par l’utilisateur Manuel Utilisateur TC1028 Installation Installation Chapitre 2 Chapitre 2 INSTALLATION INSTALLATION Sommaire page Sommaire Sécurité lors de l'installation .......................................... 2-2 Dimensions ................................................................... 2-3 Montage mécanique ..................................................... 2-5 Détails d'installation ...................................................... 2-6 Manuel Utilisateur TC1028 2-1 page Sécurité lors de l'installation .......................................... 2-2 Dimensions ................................................................... 2-3 Montage mécanique ..................................................... 2-5 Détails d'installation ...................................................... 2-6 Manuel Utilisateur TC1028 2-1 Installation Installation Chapitre 2 INSTALLATION Chapitre 2 INSTALLATION SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION Danger ! Danger ! L'installation des unités TC1028 doit être faite par une personne habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. L'installation des unités TC1028 doit être faite par une personne habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. L'installation d'une unité doit être faite en armoire électrique ventilée, garantissant l'absence de condensation et de pollution. L'armoire doit être fermée et connectée à la terre de sécurité suivant les Normes NFC 15-100, CEI 364 ou les Normes nationales en vigueur. L'installation d'une unité doit être faite en armoire électrique ventilée, garantissant l'absence de condensation et de pollution. L'armoire doit être fermée et connectée à la terre de sécurité suivant les Normes NFC 15-100, CEI 364 ou les Normes nationales en vigueur. Pour les installations en armoire ventilée, il est recommandé de mettre dans l'armoire un dispositif de détection de panne de ventilateur ou un contrôle de sécurité thermique. Pour les installations en armoire ventilée, il est recommandé de mettre dans l'armoire un dispositif de détection de panne de ventilateur ou un contrôle de sécurité thermique. Les unités de la série TC1028 peuvent être montées en fond d’armoire. Les unités de la série TC1028 peuvent être montées en fond d’armoire. Les unités doivent être montées avec le radiateur vertical sans obstructions au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air. Les unités doivent être montées avec le radiateur vertical sans obstructions au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air. Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon que l'air sortant de l'une d'elles ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus. Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon que l'air sortant de l'une d'elles ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus. Attention ! Attention ! Les unités sont prévues pour être utilisées à une température ambiante inférieure ou égale à 50°C (40°C pour les unités 500 A nominal) Les unités sont prévues pour être utilisées à une température ambiante inférieure ou égale à 50°C (40°C pour les unités 500 A nominal) Laisser un espace de 5 cm minimum entre deux unités côte à côte. Laisser un espace de 5 cm minimum entre deux unités côte à côte. La surchauffe de l'unité peut amener un fonctionnement incorrect de l'unité pouvant lui-même conduire à la détérioration des composants. La surchauffe de l'unité peut amener un fonctionnement incorrect de l'unité pouvant lui-même conduire à la détérioration des composants. Les unités de puissance de la série TC1028 ont une ventilation forcée. Les unités de puissance de la série TC1028 ont une ventilation forcée. Manuel Utilisateur TC1028 2-2 Manuel Utilisateur TC1028 2-2 Installation Installation DIMENSIONS DIMENSIONS Les dimensions, les cotes et les poids des gradateurs TC1028 (calibres 300 A à 500 A) sont présentées • sur la figure 2-1 • et dans le tableau 2-1 . Les dimensions, les cotes et les poids des gradateurs TC1028 (calibres 300 A à 500 A) sont présentées • sur la figure 2-1 • et dans le tableau 2-1 . Fixation de la porte Capot supérieur de protection Fixation de la porte Capot supérieur de protection V V R R 100 50 0 100 50 0 Load Fail Déf. Charge Load Fail Déf. Charge Adjust Seuil Adjust Seuil Test Test I limit Limit. I I limit Limit. I B B Delay Retard Delay Retard A A ε ε EUROTHERM EUROTHERM 110° 110° Capot inférieur de protection C Capot inférieur de protection U C D D Porte ouverte Porte ouverte G G Figure 2-1 Dimensions hors tout avec capot supérieur de protection Figure 2-1 Dimensions hors tout avec capot supérieur de protection Manuel Utilisateur TC1028 U 2-3 Manuel Utilisateur TC1028 2-3 Installation Installation Cotes Dimensions Description Cotes Dimensions Description A 425 mm Hauteur sans capot de protection A 425 mm Hauteur sans capot de protection B 570 mm Hauteur avec capot B 570 mm Hauteur avec capot C 133 mm Largeur (jusqu'à 500 V) C 133 mm Largeur (jusqu'à 500 V) 248 mm Largeur (690 V) 248 mm Largeur (690 V) D 268 mm Profondeur D 268 mm Profondeur E 88 mm Largeur entre les trous de fixation (jusqu'à 500 V) E 88 mm Largeur entre les trous de fixation (jusqu'à 500 V) 203 mm Largeur entre les trous de fixation (690 V) 203 mm Largeur entre les trous de fixation (690 V) F 328 mm Hauteur entre les trous de fixation F 328 mm Hauteur entre les trous de fixation G 557 mm Profondeur avec la porte ouverte G 557 mm Profondeur avec la porte ouverte K 350 mm Hauteur des faces latérales K 350 mm Hauteur des faces latérales R 20 mm Distance entre la barre «Terre» et le panneau R 20 mm Distance entre la barre «Terre» et le panneau U 150 mm Profondeur entre la borne «LOAD» et le panneau U 150 mm Profondeur entre la borne «LOAD» et le panneau V 170 mm Profondeur entre la borne «LINE» et le panneau V 170 mm Profondeur entre la borne «LINE» et le panneau Poids 10 kg Jusqu'à 500 V Poids 10 kg Jusqu'à 500 V 19 kg 690 V 19 kg 690 V Tableau 2-1 Dimensions, cotes de fixation et poids des gradateurs TC1028 (300A à 500A) Tableau 2-1 Dimensions, cotes de fixation et poids des gradateurs TC1028 (300A à 500A) Manuel Utilisateur TC1028 2-4 Manuel Utilisateur TC1028 2-4 Installation Installation MONTAGE MÉCANIQUE MONTAGE MÉCANIQUE Les gradateurs TC1028 possèdent deux capots de protection (supérieur et inférieur). Les gradateurs TC1028 possèdent deux capots de protection (supérieur et inférieur). Il est possible de fixer les gradateurs avec leurs capots de protection en place. Cependant, pour le raccordement, il faudra enlever le capot supérieur de protection. Il est possible de fixer les gradateurs avec leurs capots de protection en place. Cependant, pour le raccordement, il faudra enlever le capot supérieur de protection. Après avoir percé le panneau support aux dimensions et cotes données ci-dessus, engager à moitié les vis de fixation dans les trous de la cloison ou plaque de montage. Après avoir percé le panneau support aux dimensions et cotes données ci-dessus, engager à moitié les vis de fixation dans les trous de la cloison ou plaque de montage. Présenter le gradateur en engageant d'abord les têtes des vis supérieures dans les trous respectifs de la partie supérieure. Présenter le gradateur en engageant d'abord les têtes des vis supérieures dans les trous respectifs de la partie supérieure. Laisser descendre l'unité vers le bas en s'assurant qu'elle s'engage bien au niveau des vis inférieures prévues. Laisser descendre l'unité vers le bas en s'assurant qu'elle s'engage bien au niveau des vis inférieures prévues. Faire ensuite descendre complètement l'unité jusqu'à ce qu'elle soit en place. Faire ensuite descendre complètement l'unité jusqu'à ce qu'elle soit en place. Serrer alors correctement les 4 vis. Serrer alors correctement les 4 vis. Manuel Utilisateur TC1028 2-5 Manuel Utilisateur TC1028 2-5 Installation Installation DÉTAILS D'INSTALLATION DÉTAILS D'INSTALLATION Les unités de la série TC1028 sont prévues pour être montées directement sur un panneau à l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils. Les unités de la série TC1028 sont prévues pour être montées directement sur un panneau à l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils. Capot de protection Capot de protection Ø 9 Ø 9 13 13 Ø18 Ø18 4 trous de perçage pour vis M8 K 4 trous de perçage pour vis M8 F K Ø F 9 Ø 9 10 10 E E C C Figure 2-2 Détails de fixation (calibres 300A à 500A) Manuel Utilisateur TC1028 Figure 2-2 Détails de fixation (calibres 300A à 500A) 2-6 Manuel Utilisateur TC1028 2-6 Câblage Câblage Chapitre 3 Chapitre 3 CÂBLAGE CÂBLAGE Sommaire page Sécurité lors du câblage ............................................................. 3-2 Fixation des câbles de puissance ............................................... 3-3 Connexion de la tension de référence ........................................ 3-6 Câbles de commande ................................................................. 3-7 Fixation ................................................................................ 3-7 Connexion du blindage à la masse ..................................... 3-8 Bornier de commande ................................................................. 3-9 Signaux d'entrée ......................................................................... 3-11 Entrée analogique externe .................................................. 3-12 Commande de plusieurs gradateurs ................................... 3-13 Branchement en parallèle ................................................... 3-13 Branchement en série ......................................................... 3-14 Branchement de la commande manuelle ............................ 3-15 Branchement de limitation externe de courant .................... 3-16 Branchement des signaux de retransmission ..................... 3-18 Schéma de branchement de charge monophasée ..................... 3-19 Schémas de branchement de charges triphasées ...................... 3-20 Charge en étoile avec neutre .............................................. 3-21 Charge en triangle ouvert .................................................... 3-22 Charge en étoile sans neutre ou en triange fermé (contrôle 2 phases) ............................................................. 3-23 Signalisation de l'alarme PLF ...................................................... 3-24 Manuel Utilisateur TC1028 3-1 Sommaire page Sécurité lors du câblage ............................................................. 3-2 Fixation des câbles de puissance ............................................... 3-3 Connexion de la tension de référence ........................................ 3-6 Câbles de commande ................................................................. 3-7 Fixation ................................................................................ 3-7 Connexion du blindage à la masse ..................................... 3-8 Bornier de commande ................................................................. 3-9 Signaux d'entrée ......................................................................... 3-11 Entrée analogique externe .................................................. 3-12 Commande de plusieurs gradateurs ................................... 3-13 Branchement en parallèle ................................................... 3-13 Branchement en série ......................................................... 3-14 Branchement de la commande manuelle ............................ 3-15 Branchement de limitation externe de courant .................... 3-16 Branchement des signaux de retransmission ..................... 3-18 Schéma de branchement de charge monophasée ..................... 3-19 Schémas de branchement de charges triphasées ...................... 3-20 Charge en étoile avec neutre .............................................. 3-21 Charge en triangle ouvert .................................................... 3-22 Charge en étoile sans neutre ou en triange fermé (contrôle 2 phases) ............................................................. 3-23 Signalisation de l'alarme PLF ...................................................... 3-24 Manuel Utilisateur TC1028 3-1 Câblage Câblage Chapitre 3 CÂBLAGE Chapitre 3 SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE Danger ! Danger ! Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation selon les règles de l'art et les Normes en vigueur. Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le réseau doit être installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation selon les règles de l'art et les Normes en vigueur. Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le réseau doit être installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité. Les unités de la série TC1028 possèdent deux capots de protection : supérieur et inférieur. Afin de faciliter le branchement des câbles, le capot supérieur doit être enlevé. Après le raccordement et avant la mise sous tension, remettre en place le capot supérieur de protection pour assurer le degré de protection spécifié. Les unités de la série TC1028 possèdent deux capots de protection : supérieur et inférieur. Afin de faciliter le branchement des câbles, le capot supérieur doit être enlevé. Après le raccordement et avant la mise sous tension, remettre en place le capot supérieur de protection pour assurer le degré de protection spécifié. Danger ! Danger ! • Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension. • Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension. • Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage. • Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage. La terre de sécurité est branchée sur la vis située sur la barre prévue à cet effet dans la partie supérieure de l'unité, derrière la borne de phase, et repérée par : La terre de sécurité est branchée sur la vis située sur la barre prévue à cet effet dans la partie supérieure de l'unité, derrière la borne de phase, et repérée par : Danger ! 3-2 CÂBLAGE Danger ! • Pour garantir une bonne mise à la masse de l'unité TC1028, s'assurer que la fixation s'effectue bien sur le plan de masse de référence (panneau ou fond d'armoire). A défaut il est nécessaire d'ajouter une connexion de masse d'au plus 10 cm de long entre la connexion de terre et le plan de masse de référence. • Pour garantir une bonne mise à la masse de l'unité TC1028, s'assurer que la fixation s'effectue bien sur le plan de masse de référence (panneau ou fond d'armoire). A défaut il est nécessaire d'ajouter une connexion de masse d'au plus 10 cm de long entre la connexion de terre et le plan de masse de référence. • Cette connexion dont l'objet est de garantir une bonne continuité de masse, ne peut en aucun cas se substituer à la connexion de terre de sécurité. • Cette connexion dont l'objet est de garantir une bonne continuité de masse, ne peut en aucun cas se substituer à la connexion de terre de sécurité. Manuel Utilisateur TC1028 3-2 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage FIXATION DES CÂBLES DE PUISSANCE Câblage FIXATION DES CÂBLES DE PUISSANCE Le câble de puissance du côté réseau passe à travers l'ouverture du capot de protection supérieur de l'unité TC1028. Afin de faciliter le branchement de ce câble, le capot supérieur des unités est surélevé. Le câble de puissance du côté réseau passe à travers l'ouverture du capot de protection supérieur de l'unité TC1028. Afin de faciliter le branchement de ce câble, le capot supérieur des unités est surélevé. Pour le raccordement, ce capot fixé à l’unité doit être enlevé. Pour cela : Pour le raccordement, ce capot fixé à l’unité doit être enlevé. Pour cela : • • • • ouvrir la porte d'accès en desserrant la vis frontale située en haut à gauche de la porte soulever la porte afin de la libérer de ses encoches ouvrir complètement la porte en la tirant vers soi enlever le capot supérieur en desserrant ses deux écrous de fixation en le faisant glisser d'un cm vers l'avant pour libérer les deux ergots situés à l'arrière, puis en le soulevant. • • • • ouvrir la porte d'accès en desserrant la vis frontale située en haut à gauche de la porte soulever la porte afin de la libérer de ses encoches ouvrir complètement la porte en la tirant vers soi enlever le capot supérieur en desserrant ses deux écrous de fixation en le faisant glisser d'un cm vers l'avant pour libérer les deux ergots situés à l'arrière, puis en le soulevant. Le branchement côté réseau se fait sur le goujon de fusible en partie supérieure de l'unité, repéré par LINE (voir figure 3-1). Le branchement côté réseau se fait sur le goujon de fusible en partie supérieure de l'unité, repéré par LINE (voir figure 3-1). Le câble de puissance côté charge passe à l'intérieur de l'unité à travers un presse-étoupe en dessous de l'unité. Le passage de ce presse-étoupe est de 38 mm. Le câble de puissance côté charge passe à l'intérieur de l'unité à travers un presse-étoupe en dessous de l'unité. Le passage de ce presse-étoupe est de 38 mm. Le câblage de la charge se fait sur la vis située à la partie inférieure de l'unité et repérée par LOAD (voir figure 3-1). Le câblage de la charge se fait sur la vis située à la partie inférieure de l'unité et repérée par LOAD (voir figure 3-1). Les capacités des bornes de puissance sont présentées dans le tableau 3-1. Les capacités des bornes de puissance sont présentées dans le tableau 3-1. Les couples de serrage doivent respecter les valeurs limitées suivant le même tableau. Les couples de serrage doivent respecter les valeurs limitées suivant le même tableau. Borne Détails de câblage Borne Détails de câblage Réseau et charge Câble de la terre 185 à 2x150 mm2 95 à 185 mm2 Réseau et charge Câble de la terre 185 à 2x150 mm2 95 à 185 mm2 Goujon de fusible Couple de serrage M10 25 N.m Goujon de fusible Couple de serrage M10 25 N.m Vis de la charge Couple de serrage M12 43,5 N.m Vis de la charge Couple de serrage M12 43,5 N.m Vis de la terre Couple de serrage M12 43,5 N.m Vis de la terre Couple de serrage M12 43,5 N.m Tableau 3-1 Détails de câblage de puissance (300 à 500A ) Tableau 3-1 Détails de câblage de puissance (300 à 500A) La section des conducteurs de raccordement à utiliser doit correspondre à la Norme CEI 943. Manuel Utilisateur TC1028 3-3 La section des conducteurs de raccordement à utiliser doit correspondre à la Norme CEI 943. Manuel Utilisateur TC1028 3-3 Câblage Câblage Connexion de la terre de sécurité Fusible de protection des thyristors Connexion de la terre de sécurité LINE LINE Connexion de la phase du réseau Connexion de la charge Connexion de la phase du réseau LOAD Connexion de la charge Figure 3-1 Points de fixation des câbles de puissance (300 à 500 A) 3-4 Fusible de protection des thyristors Manuel Utilisateur TC1028 LOAD Figure 3-1 Points de fixation des câbles de puissance (300 à 500 A) 3-4 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Description de distance Câblage Description de distance Dimension Barre "Terre" et trou de fixation du haut 30 mm Barre "Terre" et trou de fixation du haut 30 mm Barre "Terre" et trou de fixation de gauche 96 mm Barre "Terre" et trou de fixation de gauche 96 mm Borne "LOAD" et trou de fixation du bas 70 mm Borne "LOAD" et trou de fixation du bas 70 mm Borne "LOAD" et trou de fixation de gauche 20 mm Borne "LOAD" et trou de fixation de gauche 20 mm Borne "LINE" et trou de fixation du haut 20 mm Borne "LINE" et trou de fixation du haut 20 mm Tableau 3-2 Détails du câblage de puissance Tableau 3-2 Détails du câblage de puissance Attention ! Attention ! ! Dimension Les câbles de puissance allant vers une charge passent à travers du presse-étoupe (passage à 38 mm) qui doit être bien serré après le câblage. Manuel Utilisateur TC1028 ! 3-5 Les câbles de puissance allant vers une charge passent à travers du presse-étoupe (passage à 38 mm) qui doit être bien serré après le câblage. Manuel Utilisateur TC1028 3-5 Câblage Câblage CONNEXION DE LA TENSION DE REFERENCE CONNEXION DE LA TENSION DE REFERENCE La tension de référence (deuxième phase ou neutre), utilisée par l'électronique est branchée sur un bornier utilisateur débrochable, situé en dessous de l'unité, à droite. La section des fils est 1,5 mm2 max ; couple de serrage des bornes de commande : 0,7 N.m. La tension de référence (deuxième phase ou neutre), utilisée par l'électronique est branchée sur un bornier utilisateur débrochable, situé en dessous de l'unité, à droite. La section des fils est 1,5 mm2 max ; couple de serrage des bornes de commande : 0,7 N.m. Vers 2-ème phase ou neutre suivant le branchement de la charge 71 Serre-câbles de commande Fusible 1A N/L2 71 Non utilisées Vue de dessous du gradateur Fusible 1A PLF N/L2 PLF Serre-câbles de commande Vers 2-ème phase ou neutre suivant le branchement de la charge Non utilisées Bornier du raccordement de tension de référence Vue de dessous du gradateur Figure 3-2 Bornier du raccordement de tension de référence Bornier du raccordement de tension de référence Figure 3-2 Bornier du raccordement de tension de référence La tension de référence (deuxième phase ou neutre) doit correspondre obligatoirement à la tension de branchement de la charge. La tension de référence (deuxième phase ou neutre) doit correspondre obligatoirement à la tension de branchement de la charge. Un fusible externe 1 A doit protéger le fil de la tension de référence. Un fusible externe 1 A doit protéger le fil de la tension de référence. 3-6 Manuel Utilisateur TC1028 3-6 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage CÂBLES DE COMMANDE Câblage CÂBLES DE COMMANDE Attention! ! Attention! Le branchement de la commande doit être effectué par des câbles blindés et mis à la terre aux deux extrémités afin d'assurer une bonne immunité contre les parasites. Séparer les câbles de commande des câbles de puissance dans les chemins de câble. ! Le branchement de la commande doit être effectué par des câbles blindés et mis à la terre aux deux extrémités afin d'assurer une bonne immunité contre les parasites. Séparer les câbles de commande des câbles de puissance dans les chemins de câble. Fixation Fixation Les fils de commande doivent être regroupés dans un câble blindé passant par le serre-câbles en dessous de l'unité. Serre-câbles de commande Les fils de commande doivent être regroupés dans un câble blindé passant par le serre-câbles en dessous de l'unité. Serre-câbles de commande Vis de serrage Capot inférieur Vue de dessous du gradateur Capot inférieur Étrier Vue de dessous du gradateur Figure 3-3 Disposition du serre-câbles de commande Étrier Figure 3-3 Disposition du serre-câbles de commande Important ! Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour assurer une immunité maximale aux perturbations électromagnétiques, le serre-câbles métallique est fixé directement à la masse de l'unité. Manuel Utilisateur TC1028 Vis de serrage Important ! Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour assurer une immunité maximale aux perturbations électromagnétiques, le serre-câbles métallique est fixé directement à la masse de l'unité. 3-7 Manuel Utilisateur TC1028 3-7 Câblage Câblage Connexion du blindage à la masse Connexion du blindage à la masse Pour rentrer le câble de commande et mettre son blindage à la masse : • Dénuder le câble blindé comme expliqué sur la figure 3-4,a. La longueur des fils de commande doit assurer la liaison entre le serre-câbles métallique et les borniers utilisateurs des cartes, en position porte ouverte. Le câblage à l'intérieur de l'unité doit être réalisé au plus court. Fils de commande Pour rentrer le câble de commande et mettre son blindage à la masse : • Dénuder le câble blindé comme expliqué sur la figure 3-4,a. La longueur des fils de commande doit assurer la liaison entre le serre-câbles métallique et les borniers utilisateurs des cartes, en position porte ouverte. Le câblage à l'intérieur de l'unité doit être réalisé au plus court. Gaine isolante Blindage Fils de commande 1,5 à 2 cm a) Gaine isolante Blindage 1,5 à 2 cm a) 20 à 40 cm 20 à 40 cm Fils de commande Gaine isolante Blindage retourné Fils de commande b) Gaine isolante Blindage retourné Figure 3-4 Dénudage du câble de commande b) Figure 3-4 Dénudage du câble de commande • Retourner le blindage sur la gaine isolante (figure 3-4,b). • Introduire le câble dans le serre-câbles métallique de façon à ce que le blindage se trouve dans l'étrier et qu'il ne pénètre pas à l'intérieur de l'unité (au moins, de ne pas dépasser le capot inférieur). • Serrer l'étrier (tournevis plat 4 x 1; couple de serrage 0,7 N.m). • Retourner le blindage sur la gaine isolante (figure 3-4,b). • Introduire le câble dans le serre-câbles métallique de façon à ce que le blindage se trouve dans l'étrier et qu'il ne pénètre pas à l'intérieur de l'unité (au moins, de ne pas dépasser le capot inférieur). • Serrer l'étrier (tournevis plat 4 x 1; couple de serrage 0,7 N.m). Capot inférieur Capot inférieur Fils Fils Serre-câbles Vis de serrage Serre-câbles Câble Vis de serrage Blindage retourné Câble Blindage retourné Vue du coté gauche Vue du coté gauche Figure 3-5 Serrage de câbles et mise à la masse du blindage Le diamètre possible des câbles avec le blindage retourné, est de 5 à 10 mm par serre-câbles. 3-8 Manuel Utilisateur TC1028 Figure 3-5 Serrage de câbles et mise à la masse du blindage Le diamètre possible des câbles avec le blindage retourné, est de 5 à 10 mm par serre-câbles. 3-8 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage BORNIER DE COMMANDE BORNIER DE COMMANDE Sur le bornier utilisateur de la carte commande s'effectuent les branchement suivants : Sur le bornier utilisateur de la carte commande s'effectuent les branchement suivants : le signal d'entrée (externe ou manuelle) la validation de fonctionnement du gradateur la limitation de courant par seuil la retransmission de la tension et du courant de charge la sortie du signal logique pour piloter un contacteur statique en fonctionnement «Maître-Esclave». • • • • • Le bornier est accessible en ouvrant la porte frontale. le signal d'entrée (externe ou manuelle) la validation de fonctionnement du gradateur la limitation de courant par seuil la retransmission de la tension et du courant de charge la sortie du signal logique pour piloter un contacteur statique en fonctionnement «Maître-Esclave». Le bornier est accessible en ouvrant la porte frontale. Danger ! Danger ! 5 4 3 ENTRÉE LIMIT. I SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 6 ENTRÉE MANU. 0V 7 ENTRÉE AUTO. 2 8 SORTIE ESCLAVE 3 SORTIE U CHARGE Figure 3-6 Repérage des bornes de commande du gradateur TC1028 9 4 SORTIE I CHARGE Carte commande Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte si le gradateur TC1028 est sous tension. VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 0V 7 ENTRÉE AUTO. 2 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 VALIDATION Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte si le gradateur TC1028 est sous tension. +10V • • • • • Câblage Carte commande Figure 3-6 Repérage des bornes de commande du gradateur TC1028 Capacité des bornes du bornier de commande 0,22 mm2 à 1,5 mm2. Couple de serrage de bornes de commande : 0,7 N.m. Capacité des bornes du bornier de commande 0,22 mm2 à 1,5 mm2. Couple de serrage de bornes de commande : 0,7 N.m. L'entrée est isolée du réseau de la puissance et du circuit de charge. L'entrée est isolée du réseau de la puissance et du circuit de charge. Manuel Utilisateur TC1028 3-9 Manuel Utilisateur TC1028 3-9 Câblage Câblage Borne Désignation sur l'étiquette Destination Borne Destination 1 0V 0 V commun 1 0V 0 V commun 2 +10 V Tension utilisateur +10 V 2 +10 V Tension utilisateur +10 V 3 U LOAD O/P SORTIE U CHARGE Sortie de retransmission de l'image de tension de charge 3 U LOAD O/P SORTIE U CHARGE Sortie de retransmission de l'image de tension de charge 4 I LOAD O/P SORTIE I CHARGE Sortie de retransmission de l'image de courant de charge 4 I LOAD O/P SORTIE I CHARGE Sortie de retransmission de l'image de courant de charge 5 I LIMIT I/P ENTREE LIMIT.I Entrée pour la limitation de courant par seuil 5 I LIMIT I/P ENTREE LIMIT.I Entrée pour la limitation de courant par seuil 6 MANUAL INPUT ENTREE MANU Entrée pour le signal de commande manuelle 6 MANUAL INPUT ENTREE MANU Entrée pour le signal de commande manuelle 7 AUTO INPUT ENTREE AUTO Entrée pour le signal de commande automatique 7 AUTO INPUT ENTREE AUTO Entrée pour le signal de commande automatique 8 SLAVE FIRING O/P SORTIE ESCLAVE Sortie logique pour piloter les autres unités en régime «Maître-Esclave» 8 SLAVE FIRING O/P SORTIE ESCLAVE Sortie logique pour piloter les autres unités en régime «Maître-Esclave» 9 ENABLES I/P ENT.VALIDATION Validation de fonctionnement du gradateur 9 ENABLES I/P ENT.VALIDATION Validation de fonctionnement du gradateur Tableau 3-3 Destination des bornes du bornier commande du gradateur TC1028 3-10 Désignation sur l'étiquette Manuel Utilisateur TC1028 Tableau 3-3 Destination des bornes du bornier commande du gradateur TC1028 3-10 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage SIGNAUX D'ENTRÉE Câblage SIGNAUX D'ENTRÉE Le branchement des fils de commande se fait sur le bornier utilisateur débrochable, situé sur la carte commande. Le branchement des fils de commande se fait sur le bornier utilisateur débrochable, situé sur la carte commande. Le bornier de commande est accessible par la porte frontale ouverte. Le bornier de commande est accessible par la porte frontale ouverte. Pour ouvrir la porte desserrer la vis frontale, libérer la porte de ses encoches en la soulevant vers le haut, puis la tirer vers soi. Pour ouvrir la porte desserrer la vis frontale, libérer la porte de ses encoches en la soulevant vers le haut, puis la tirer vers soi. Danger ! Danger ! Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte si le gradateur est sous tension. Le contrôle des gradateurs peut se faire par un signal analogique externe (venant d'un régulateur ou d'une autre source de signal) ou manuellement par un potentiomètre externe. Manuel Utilisateur TC1028 3-11 Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte si le gradateur est sous tension. Le contrôle des gradateurs peut se faire par un signal analogique externe (venant d'un régulateur ou d'une autre source de signal) ou manuellement par un potentiomètre externe. Manuel Utilisateur TC1028 3-11 Câblage Câblage Entrée analogique externe Entrée analogique externe Le gradateur TC1028 peut être configuré avec le choix de 4 niveaux de signal d'entrée en tension ou avec 2 niveaux de signal d'entrée en courant. Type de signal Niveau de signal Tension 0-5V 1-5V 0 - 10 V 2 - 10 V Courant 0 - 20 mA 4 - 20 mA Le gradateur TC1028 peut être configuré avec le choix de 4 niveaux de signal d'entrée en tension ou avec 2 niveaux de signal d'entrée en courant. Type de signal Niveau de signal 50 kΩ Tension 0-5V 1-5V 0 - 10 V 2 - 10 V 50 kΩ 250 Ω Courant 0 - 20 mA 4 - 20 mA 250 Ω Impédance d'entrée Tableau 3-4 Paramètres de l'entrée analogique externe du gradateur TC1028 Tableau 3-4 Paramètres de l'entrée analogique externe du gradateur TC1028 Le signal externe est appliqué aux bornes 1 et 7 du bornier commande («+» à la borne 7). Le signal externe est appliqué aux bornes 1 et 7 du bornier commande («+» à la borne 7). + Contact N/F Validation du gradateur Signal de commande Signal de commande 4 3 SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 5 2 6 ENTRÉE LIMIT. I 0V 7 ENTRÉE MANU. +10V 8 ENTRÉE AUTO. 3 SORTIE U CHARGE 9 4 SORTIE I CHARGE SORTIE ESCLAVE 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 VALIDATION VALIDATION (Contact ouvert : inhibition) Carte commande Figure 3-7 Branchement du signal de commande externe Pour le fonctionnement normal du gradateur de la série TC1028, brancher également : Manuel Utilisateur TC1028 Carte commande Branchement du signal de commande externe Pour le fonctionnement normal du gradateur de la série TC1028, brancher également : • l'entrée «Validation» (borne 9) à la tension «+10 V utilisateur» (borne 2) • l'entrée «Limitation de courant» (borne 5) à la tension «+10 V utilisateur» • l'entrée «Commande manuelle» (borne 6) à la borne 1 «0 V». • l'entrée «Validation» (borne 9) à la tension «+10 V utilisateur» (borne 2) • l'entrée «Limitation de courant» (borne 5) à la tension «+10 V utilisateur» • l'entrée «Commande manuelle» (borne 6) à la borne 1 «0 V». 3-12 + Contact N/F Validation du gradateur (Contact ouvert : inhibition) Figure 3-7 Impédance d'entrée 3-12 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Commande de plusieurs gradateurs Câblage Commande de plusieurs gradateurs Le branchement des entrées de plusieurs gradateurs est possible en parallèle ou en série. Le branchement des entrées de plusieurs gradateurs est possible en parallèle ou en série. Pour ces types de branchement, tous les gradateurs à thyristors doivent avoir le même type de conduction, de même que les entrées doivent être configurées pour le même signal. Pour ces types de branchement, tous les gradateurs à thyristors doivent avoir le même type de conduction, de même que les entrées doivent être configurées pour le même signal. Branchement en parallèle Branchement en parallèle Les entrées doivent être configurées en tension. Les entrées doivent être configurées en tension. L’impédance d’entrée par gradateur est de 50 kΩ. L’impédance d’entrée par gradateur est de 50 kΩ. Le courant nécessaire pour chaque gradateur est de 0,2 mA à pleine échelle. Le courant nécessaire pour chaque gradateur est de 0,2 mA à pleine échelle. Signal de commande Signal de commande 0-5 V, 1-5 V, 0-10 V, 2-10 V Contact N/F Validation des gradateurs + 0-5 V, 1-5 V, 0-10 V, 2-10 V Contact N/F Validation des gradateurs + (Contact ouvert : inhibition) Manuel Utilisateur TC1028 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 SORTIE ESCLAVE ENTRÉE AUTO. 9 VALIDATION 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 Carte commande 3 Carte commande 1 Figure 3-8 ENTRÉE AUTO. 9 3 SORTIE U CHARGE SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE I CHARGE VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 VALIDATION 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 SORTIE ESCLAVE Carte commande 2 ENTRÉE AUTO. 9 VALIDATION 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 Carte commande 1 ENTRÉE AUTO. 9 3 SORTIE U CHARGE SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE I CHARGE VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 VALIDATION (Contact ouvert : inhibition) Branchement des entrées en parallèle Figure 3-8 3-13 Manuel Utilisateur TC1028 Carte commande 2 Carte commande 3 Branchement des entrées en parallèle 3-13 Câblage Câblage Branchement en série Branchement en série Les entrées doivent être configurées en courant. Les entrées doivent être configurées en courant. Le branchement en série est possible si tous les gradateurs sont configurés pour le même signal en courant (0-20 mA, par exemple). Le branchement en série est possible si tous les gradateurs sont configurés pour le même signal en courant (0-20 mA, par exemple). Pour les entrées 0-20 mA et 4-20 mA, l'impédance d'une entrée est 250 Ω. Pour les entrées 0-20 mA et 4-20 mA, l'impédance d'une entrée est 250 Ω. Pour chaque entrée, une tension de 5 V (pour le courant à 20 mA) est nécessaire. Pour chaque entrée, une tension de 5 V (pour le courant à 20 mA) est nécessaire. Figure 3-9 Contacts N/F Validation des gradateurs Figure 3-9 Branchement des entrées en série 3-14 5 4 3 ENTRÉE LIMIT. I SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE Carte commande 2 +10V 9 VALIDATION 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 (Contact ouvert : inhibition) ENTRÉE AUTO. 3 9 4 SORTIE U CHARGE SORTIE ESCLAVE 5 SORTIE I CHARGE VALIDATION 6 ENTRÉE LIMIT. I 1 7 ENTRÉE MANU. 2 8 ENTRÉE AUTO. Carte commande 1 Carte commande 3 Manuel Utilisateur TC1028 0V 9 3 SORTIE U CHARGE SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE I CHARGE VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE Carte commande 2 +10V 9 VALIDATION 3 1 4 SORTIE U CHARGE 2 5 SORTIE I CHARGE 0V 6 ENTRÉE LIMIT. I +10V 7 ENTRÉE MANU. 8 Carte commande 1 Signal de commande 0 - 20 mA, 4 - 20 mA (Contact ouvert : inhibition) ENTRÉE AUTO. 9 3 SORTIE U CHARGE SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE I CHARGE VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 VALIDATION Contacts N/F Validation des gradateurs 3-14 + Signal de commande 0 - 20 mA, 4 - 20 mA +10V + Carte commande 3 Branchement des entrées en série Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Branchement de la commande manuelle Câblage Branchement de la commande manuelle Le gradateur de puissance peut être piloté par un potentiomètre externe (commande manuelle). Le gradateur de puissance peut être piloté par un potentiomètre externe (commande manuelle). Ce potentiomètre 4,7 à 10 kΩ doit être branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»). Le curseur est branché à la borne 6 («Entrée Manuelle»). Ce potentiomètre 4,7 à 10 kΩ doit être branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»). Le curseur est branché à la borne 6 («Entrée Manuelle»). Pour l'utilisation de la commande manuelle, l'entrée du gradateur doit être configurée en 0-10 V (voir Codification). Pour l'utilisation de la commande manuelle, l'entrée du gradateur doit être configurée en 0-10 V (voir Codification). Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ 100% 100% Figure 3-10 Branchement de l'entrée manuelle du gradateur TC1028 4 3 SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 5 ENTRÉE LIMIT. I 0V 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. +10V 8 En cas d'utilisation de la commande manuelle, borne 7 de l'entrée externe désignée «Entrée automatique» doit être reliée au «0 V» (borne 1). Attention ! Attention ! Si le signal d'entrée n'est pas déconnecté de la borne 7, les 2 signaux (externe et manuelle) s'additionnent. Manuel Utilisateur TC1028 Carte commande Figure 3-10 Branchement de l'entrée manuelle du gradateur TC1028 En cas d'utilisation de la commande manuelle, borne 7 de l'entrée externe désignée «Entrée automatique» doit être reliée au «0 V» (borne 1). ! 9 3 Carte commande SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE U CHARGE 1 5 SORTIE I CHARGE 2 6 ENTRÉE LIMIT. I 0V 7 ENTRÉE MANU. +10V 8 ENTRÉE AUTO. (Contact ouvert : inhibition) 9 (Contact ouvert : inhibition) SORTIE ESCLAVE Contact N/F Validation du gradateur VALIDATION Contact N/F Validation du gradateur 0% VALIDATION 0% ! 3-15 Si le signal d'entrée n'est pas déconnecté de la borne 7, les 2 signaux (externe et manuelle) s'additionnent. Manuel Utilisateur TC1028 3-15 Câblage Câblage Branchement de limitation externe de courant Branchement de limitation externe de courant Les gradateurs de puissance de la série TC1028 disposent de 2 types de la limitation de courant (voir chapitre «Fonctionnement») : Les gradateurs de puissance de la série TC1028 disposent de 2 types de la limitation de courant (voir chapitre «Fonctionnement») : • la limitation linéaire (limitation interne) et • la limitation par seuil (limitation externe). • la limitation linéaire (limitation interne) et • la limitation par seuil (limitation externe). La limitation externe est commandée par la tension ou par le potentiomètre externe et peut être utilisée avec la commande externe automatique ainsi qu'avec la commande manuelle. La limitation externe est commandée par la tension ou par le potentiomètre externe et peut être utilisée avec la commande externe automatique ainsi qu'avec la commande manuelle. Le réglage de la limitation externe de courant peut se faire de 3 façons différentes. Le réglage de la limitation externe de courant peut se faire de 3 façons différentes. 1. Réglage par tension externe 1. Réglage par tension externe Pour effectuer la limitation par seuil, une tension externe 0-10 V doit être branchée entre les bornes 5 («LIMIT.I») et 1 («0 V»), la borne 5 est positive. Pour effectuer la limitation par seuil, une tension externe 0-10 V doit être branchée entre les bornes 5 («LIMIT.I») et 1 («0 V»), la borne 5 est positive. Tension externe de limitation de courant (0 à +10 V) Tension externe de limitation de courant (0 à +10 V) + + Contact N/F Validation du gradateur Contact N/F Validation du gradateur Figure 3-11 3-16 Manuel Utilisateur TC1028 Figure 3-11 3-16 5 4 3 ENTRÉE LIMIT. I SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 6 ENTRÉE MANU. Carte commande 0V 7 ENTRÉE AUTO. 2 8 +10V 9 3 SORTIE U CHARGE Branchement de tension externe pour la limitation de courant par seuil SORTIE ESCLAVE 4 SORTIE I CHARGE Carte commande VALIDATION 5 ENTRÉE LIMIT. I 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. 0V 8 SORTIE ESCLAVE +10V 9 (Contact ouvert : inhibition) VALIDATION (Contact ouvert : inhibition) Branchement de tension externe pour la limitation de courant par seuil Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Câblage 2. Réglage par potentiomètre 2. Réglage par potentiomètre Pour la limitation de courant par seuil, il est possible d'utiliser un potentiomètre externe. Pour la limitation de courant par seuil, il est possible d'utiliser un potentiomètre externe. Ce potentiomètre de 4,7 à 10 kΩ est branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»), son curseur est branché à la borne 5 («LIMIT.I»). Ce potentiomètre de 4,7 à 10 kΩ est branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»), son curseur est branché à la borne 5 («LIMIT.I»). Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ Figure 3-12 5 4 3 ENTRÉE LIMIT. I SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 6 ENTRÉE MANU. 0V 7 ENTRÉE AUTO. 2 8 3 SORTIE U CHARGE 9 4 SORTIE I CHARGE 1 5 ENTRÉE LIMIT. I 0V 6 ENTRÉE MANU. 2 7 ENTRÉE AUTO. +10V 8 (Contact ouvert : inhibition) 9 (Contact ouvert : inhibition) SORTIE ESCLAVE Contact N/F Validation du gradateur VALIDATION Contact N/F Validation du gradateur Courant 0% SORTIE ESCLAVE Courant 100% Courant 0% VALIDATION Courant 100% +10V Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ Carte commande Branchement du potentiomètre externe pour la limitation de courant par seuil Figure 3-12 Carte commande Branchement du potentiomètre externe pour la limitation de courant par seuil 3. Limitation externe fixe 3. Limitation externe fixe Le niveau de la limitation fixe de courant égale à 110 % du courant nominal du gradateur est assuré en reliant l'entrée «LIMIT.I» (borne 5) au «+10 V» (borne 2). Le niveau de la limitation fixe de courant égale à 110 % du courant nominal du gradateur est assuré en reliant l'entrée «LIMIT.I» (borne 5) au «+10 V» (borne 2). Attention ! Si la limitation externe de courant n'est pas utilisée, il est nécessaire de relier les bornes 5 et 2. Attention ! Si la limitation externe de courant n'est pas utilisée, il est nécessaire de relier les bornes 5 et 2. Manuel Utilisateur TC1028 3-17 Manuel Utilisateur TC1028 3-17 Câblage Câblage Branchement des signaux de retransmission Branchement des signaux de retransmission Les images de courant et de tension de charge sont disponibles sur le bornier de commande. Les images de courant et de tension de charge sont disponibles sur le bornier de commande. La retransmission de l'image de tension est sous la forme d'un signal redressé double alternance qui est proportionnel à la valeur instantanée de la tension de charge. La valeur de ce signal est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour la tension nominale. L'image de tension est disponible entre les bornes 3 («Sortie U charge») et 1 («0 V»). La retransmission de l'image de tension est sous la forme d'un signal redressé double alternance qui est proportionnel à la valeur instantanée de la tension de charge. La valeur de ce signal est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour la tension nominale. L'image de tension est disponible entre les bornes 3 («Sortie U charge») et 1 («0 V»). La retransmission de l'image de courant dépend de la présence de la carte option RMS. La retransmission de l'image de courant dépend de la présence de la carte option RMS. • En version de base (sans option RMS), le signal disponible entre les bornes 4 («Sortie I charge») et 1 («0 V») est un signal redressé double alternance, il est proportionnel à la valeur instantanée du courant de charge. La valeur du signal retransmis est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour le courant nominal du gradateur de puissance. • En version de base (sans option RMS), le signal disponible entre les bornes 4 («Sortie I charge») et 1 («0 V») est un signal redressé double alternance, il est proportionnel à la valeur instantanée du courant de charge. La valeur du signal retransmis est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour le courant nominal du gradateur de puissance. • Avec l'option RMS, le signal retransmis entre les bornes 4 et 1 de la carte commande est proportionnel à la valeur efficace vraie du courant de charge. La valeur de ce signal est 10 V pour le courant nominal du gradateur. • Avec l'option RMS, le signal retransmis entre les bornes 4 et 1 de la carte commande est proportionnel à la valeur efficace vraie du courant de charge. La valeur de ce signal est 10 V pour le courant nominal du gradateur. + Image de courant + Image de tension + Image de courant Contact N/F Validation du gradateur Contact N/F Validation du gradateur (Contact ouvert : inhibition) Figure 3-13 Image de tension + Branchement des signaux de retransmission Figure 3-13 5 4 3 ENTRÉE LIMIT. I SORTIE I CHARGE SORTIE U CHARGE 1 6 ENTRÉE MANU. 2 7 0V 8 ENTRÉE AUTO. +10V 9 SORTIE ESCLAVE Carte commande VALIDATION 1 3 SORTIE U CHARGE 2 4 SORTIE I CHARGE 0V 5 +10V 6 7 ENTRÉE AUTO. ENTRÉE MANU. 8 SORTIE ESCLAVE ENTRÉE LIMIT. I 9 VALIDATION (Contact ouvert : inhibition) Carte commande Branchement des signaux de retransmission Le signal de l'image de courant (sans ou avec l'option RMS) est visualisé par le barregraphe de la face avant du gradateur. Ce barregraphe a 10 segments, chaque segment représente 10 % du courant nominal du gradateur. Le signal de l'image de courant (sans ou avec l'option RMS) est visualisé par le barregraphe de la face avant du gradateur. Ce barregraphe a 10 segments, chaque segment représente 10 % du courant nominal du gradateur. 3-18 3-18 Manuel Utilisateur TC1028 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage SCHÉMA DE BRANCHEMENT DE CHARGE MONOPHASÉE Câblage SCHÉMA DE BRANCHEMENT DE CHARGE MONOPHASÉE Ci-dessous est présenté le schéma de branchement de la puissance, de la terre de sécurité et de la tension de référence du gradateur de la série TC1028 pour le contrôle d'une charge monophasée. Ci-dessous est présenté le schéma de branchement de la puissance, de la terre de sécurité et de la tension de référence du gradateur de la série TC1028 pour le contrôle d'une charge monophasée. Ph.1 Ph.1 Neutre ou Ph.2 Neutre ou Ph.2 Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Terre de sécurité Fusible interne de protection des thyristors Fusible interne de protection des thyristors LINE LINE TC1028 Carte puissance Carte puissance Fusible 1 A TC1028 LOAD Sortie du contact relais PLF 7 51 52 1 LOAD Sortie du contact relais PLF 71 7 51 52 1 71 Signal de commande Signal de commande Charge Charge Figure 3-14 Branchement du gradateur TC1028 avec une charge monophasée Manuel Utilisateur TC1028 Fusible 1 A Terre de sécurité Figure 3-14 Branchement du gradateur TC1028 avec une charge monophasée 3-19 Manuel Utilisateur TC1028 3-19 Câblage Câblage SCHÉMAS DE BRANCHEMENT DE CHARGES TRIPHASÉES SCHÉMAS DE BRANCHEMENT DE CHARGES TRIPHASÉES Bien que les gradateurs de la série TC1028 sont des appareils monophasés, ils peuvent être utilisés pour le contrôle de charges triphasées. Bien que les gradateurs de la série TC1028 sont des appareils monophasés, ils peuvent être utilisés pour le contrôle de charges triphasées. En utilisation triphasée, le branchement de la puissance et de la tension de référence est déterminé par le montage de la charge. En utilisation triphasée, le branchement de la puissance et de la tension de référence est déterminé par le montage de la charge. L'application triphasée le plus économique est d'utiliser le gradateur TC1028 comme «Maître» et des contacteurs statiques de la série TC1027 fonctionnant comme «Esclaves». L'application triphasée le plus économique est d'utiliser le gradateur TC1028 comme «Maître» et des contacteurs statiques de la série TC1027 fonctionnant comme «Esclaves». La sortie du signal logique «Esclave» est prévue sur le bornier de commande du TC1028. La sortie du signal logique «Esclave» est prévue sur le bornier de commande du TC1028. Le branchement de l'alimentation auxiliaire pour les contacteurs statiques TC1027 est décrit dans le «Manuel Utilisateur de la série TC1027», référence HA 174761. Le branchement de l'alimentation auxiliaire pour les contacteurs statiques TC1027 est décrit dans le «Manuel Utilisateur de la série TC1027», référence HA 174761. Les entrées des contacteurs statiques TC1027 doivent être configurées en signal logique 10 V et branchées en parallèle. Les entrées des contacteurs statiques TC1027 doivent être configurées en signal logique 10 V et branchées en parallèle. Important ! ! 3-20 Important ! En fonctionnement triphasé «Maître - Esclave», seuls les modes de conduction des thyristors «Train d'ondes» (Syncopé, rapide et lent) sans régime progressif sont possibles. Manuel Utilisateur TC1028 ! 3-20 En fonctionnement triphasé «Maître - Esclave», seuls les modes de conduction des thyristors «Train d'ondes» (Syncopé, rapide et lent) sans régime progressif sont possibles. Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Charge en étoile avec neutre Câblage Charge en étoile avec neutre Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Ph.1 Ph.1 Ph.2 Ph.2 Ph.3 Ph.3 N N TC1028 LINE LINE TC1027 TC1027 LINE TC1028 Carte puissance 8 LOAD LOAD LOAD 7 11 13 11 13 1 8 + Liaison «Maître-Esclave» TC1027 TC1027 LOAD LOAD LOAD 7 11 13 11 13 1 Liaison «Maître-Esclave» Signal de commande CHARGE CHARGE Branchement d'un gradateur TC1028 («Maître») et de deux contacteurs statiques TC1027 («Esclaves») pour le montage de charge en étoile avec neutre (uniquement charge à faible coefficient de température) Manuel Utilisateur TC1028 LINE 71 Signal de commande Figure 3-15 LINE Carte puissance 71 + Fusible 1 A Fusible 1 A LINE 3-21 Figure 3-15 Branchement d'un gradateur TC1028 («Maître») et de deux contacteurs statiques TC1027 («Esclaves») pour le montage de charge en étoile avec neutre (uniquement charge à faible coefficient de température) Manuel Utilisateur TC1028 3-21 Câblage Câblage Charge en triangle ouvert Charge en triangle ouvert Pour le montage de charge en triangle ouvert (montage à 6 fils) on peut utiliser 3 gradateurs de puissance de la série TC1028 avec tous les modes de conduction disponibles. Pour le montage de charge en triangle ouvert (montage à 6 fils) on peut utiliser 3 gradateurs de puissance de la série TC1028 avec tous les modes de conduction disponibles. Il est nécessaire de respecter le branchement de puissance présenté sur la figure suivante. Il est nécessaire de respecter le branchement de puissance présenté sur la figure suivante. Danger ! Danger ! Les gradateurs et les circuits de la tension de référence sont sous la tension entre phases. Les gradateurs et les circuits de la tension de référence sont sous la tension entre phases. Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Ph.1 Ph.1 Ph.2 Ph.2 Ph.3 Ph.3 LINE LINE TC1028 TC1028 TC1028 Carte puissance Carte puissance Carte puissance LOAD Signal de commande 7 LOAD 1 7 71 LINE LINE 7 71 1 71 Signal de commande LINE TC1028 TC1028 TC1028 Carte puissance Carte puissance Carte puissance LOAD LOAD 1 LINE 7 LOAD 1 7 71 LOAD 1 7 71 71 + + Charge triphasée en montage “Triangle ouvert” Charge triphasée en montage “Triangle ouvert” Figure 3-16 Schéma de branchement de 3 gradateurs TC1028 en «Triangle ouvert» (ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs) Figure 3-16 Schéma de branchement de 3 gradateurs TC1028 en «Triangle ouvert» (ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs) 3-22 Manuel Utilisateur TC1028 3-22 1 Manuel Utilisateur TC1028 Câblage Câblage Charge en étoile sans neutre ou en triangle fermé (contrôle 2 phases) Charge en étoile sans neutre ou en triangle fermé (contrôle 2 phases) Pour les charges triphasées branchées en étoile sans neutre ou en triangle fermé (montage à 3 fils), il est recommandé d'utiliser le contrôle 2 phases. Une phase de réseau est directe (non contrôlée). Pour les charges triphasées branchées en étoile sans neutre ou en triangle fermé (montage à 3 fils), il est recommandé d'utiliser le contrôle 2 phases. Une phase de réseau est directe (non contrôlée). Dans les 2 phases contrôlées, il faut brancher un gradateur TC1028 qui fonctionne comme «Maître» et un contacteur statique TC1027 fonctionnant comme «Esclave». La sortie logique de commande «ESCLAVE» (borne 8) est prévue sur le bornier utilisateur de la carte commande du TC1028. Dans les 2 phases contrôlées, il faut brancher un gradateur TC1028 qui fonctionne comme «Maître» et un contacteur statique TC1027 fonctionnant comme «Esclave». La sortie logique de commande «ESCLAVE» (borne 8) est prévue sur le bornier utilisateur de la carte commande du TC1028. Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur) Ph.1 Ph.1 Ph.2 Ph.2 Ph.3 Ph.3 LINE LINE LINE TC1027 TC1028 Carte puissance LOAD 7 LOAD LOAD 1 11 13 8 71 1 11 13 + Signal de commande Charge triphasée en montage “Etoile sans neutre” ou “Triangle fermé” Charge triphasée en montage “Etoile sans neutre” ou “Triangle fermé” Figure 3-17 Branchement d'un gradateur et d'un contacteur statique en contrôle 2 phases (ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs) Figure 3-17 Branchement d'un gradateur et d'un contacteur statique en contrôle 2 phases (ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs) Manuel Utilisateur TC1028 7 LOAD 71 + Signal de commande TC1027 TC1028 Carte puissance 8 LINE 3-23 Manuel Utilisateur TC1028 3-23 Câblage Câblage SIGNALISATION DE L'ALARME PLF SIGNALISATION DE L'ALARME PLF La connexion du contact du relais de détection de rupture partielle de charge (PLF) qui signale l'état actif de l'alarme, est effectuée sur le bornier utilisateur en dessous du gradateur, à gauche. La connexion du contact du relais de détection de rupture partielle de charge (PLF) qui signale l'état actif de l'alarme, est effectuée sur le bornier utilisateur en dessous du gradateur, à gauche. Les bornes de la sortie du contact sont désignées par 51 et 52 sur l'étiquette du bornier. Les bornes de la sortie du contact sont désignées par 51 et 52 sur l'étiquette du bornier. PLF 51 PLF 51 Bornier du contact d'alarme PLF N/L2 52 71 Bornier du contact d'alarme PLF Vue de dessous du gradateur N/L2 52 71 Vue de dessous du gradateur Figure 3-18 Connexion du contact de relais d'alarme PLF Figure 3-18 Connexion du contact de relais d'alarme PLF Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et à l'absens de tension d'alimentation. Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et à l'absens de tension d'alimentation. En standard, le contact du relais disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme. En option IPF le contact du relais d'alarme est fermé en alarme. Le contact du relais d'alarme de détection partielle de charge est protégé contre les émissions perturbantes par un circuit RC sur la carte commande. En standard, le contact du relais disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme. En option IPF le contact du relais d'alarme est fermé en alarme. Le contact du relais d'alarme de détection partielle de charge est protégé contre les émissions perturbantes par un circuit RC sur la carte commande. Attention ! Attention ! ! 3-24 ! Le contact du relais de l'alarme PLF doit être branché dans le circuit dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé). Manuel Utilisateur TC1028 3-24 Le contact du relais de l'alarme PLF doit être branché dans le circuit dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé). Manuel Utilisateur TC1028 Configuration Configuration Chapitre 4 Chapitre 4 CONFIGURATION CONFIGURATION Sommaire page Sécurité lors de la configuration ............................................ 4-2 Carte puissance .................................................................... 4-3 Sélection de la tension ................................................. 4-3 Carte commande .................................................................. 4-4 Signal d'entrée ............................................................... 4-5 Type des signaux de commande ............................ 4-5 Configuration de l'entrée ........................................ 4-5 Mode de conduction des thyristors ................................ 4-6 Retransmission de courant efficace (option) ................. 4-7 Fréquence ..................................................................... 4-8 Type de contact du relais de l'alarme PLF .................... 4-8 Manuel Utilisateur TC1028 4-1 Sommaire page Sécurité lors de la configuration ............................................ 4-2 Carte puissance .................................................................... 4-3 Sélection de la tension ................................................. 4-3 Carte commande .................................................................. 4-4 Signal d'entrée ............................................................... 4-5 Type des signaux de commande ............................ 4-5 Configuration de l'entrée ........................................ 4-5 Mode de conduction des thyristors ................................ 4-6 Retransmission de courant efficace (option) ................ 4-7 Fréquence ..................................................................... 4-8 Type de contact du relais de l'alarme PLF .................... 4-8 Manuel Utilisateur TC1028 4-1 Configuration Configuration Chapitre 4 CONFIGURATION Chapitre 4 CONFIGURATION SÉCURITÉ LORS DE LA CONFIGURATION SÉCURITÉ LORS DE LA CONFIGURATION En usine, la configuration du gradateur est effectuée par des cavaliers mobiles et des ponts soudés. La reconfiguration du gradateur sur site se fait par des cavaliers. ! Important ! Le gradateur est livré entièrement configuré selon le code figurant sur l'étiquette d'identification. En usine, la configuration du gradateur est effectuée par des cavaliers mobiles et des ponts soudés. La reconfiguration du gradateur sur site se fait par des cavaliers. ! Ce chapitre est présenté dans le but Ce chapitre est présenté dans le but • de vérifier que la configuration est conforme à l'application, ou • de modifier, si nécessaire, sur site certaines caractéristiques du gradateur. • de vérifier que la configuration est conforme à l'application, ou • de modifier, si nécessaire, sur site certaines caractéristiques du gradateur. Danger ! 4-2 Important ! Le gradateur est livré entièrement configuré selon le code figurant sur l'étiquette d'identification. Danger ! Par mesure de sécurité la reconfiguration du gradateur par cavaliers doit être effectuée hors tension par une personne qualifiée. Par mesure de sécurité la reconfiguration du gradateur par cavaliers doit être effectuée hors tension par une personne qualifiée. Avant de commencer la procédure de reconfiguration vérifier que le gradateur est isolé et que la mise occasionnelle sous tension est impossible. Avant de commencer la procédure de reconfiguration vérifier que le gradateur est isolé et que la mise occasionnelle sous tension est impossible. Après la reconfiguration du gradateur, corriger les codes figurant sur l'étiquette d'identification pour éviter tout problème de maintenance ultérieure. Après la reconfiguration du gradateur, corriger les codes figurant sur l'étiquette d'identification pour éviter tout problème de maintenance ultérieure. Manuel Utilisateur TC1028 4-2 Manuel Utilisateur TC1028 Configuration Configuration CARTE PUISSANCE CARTE PUISSANCE Deux types de la carte puissance existe pour la série TC1028 : • une carte pour les tensions utilisation de 100 à 500 V, et • deux cartes spécifiques pour la tension utilisation 690 V. L'adaptation à la tension du réseau ne se fait que sur la carte puissance 500 V uniquement . Adaptation à la tension réseau (100 à 500 V) Deux types de la carte puissance existe pour la série TC1028 : • une carte pour les tensions utilisation de 100 à 500 V, et • deux cartes spécifiques pour la tension utilisation 690 V. L'adaptation à la tension du réseau ne se fait que sur la carte puissance 500 V uniquement. Adaptation à la tension réseau (100 à 500 V) La tension nominale entre phases (spécifiée à la commande) est configurée par la position des cavaliers JP1 à JP6 ainsi que par le type de transformateurs d'alimentation auxiliaire. 3 typesde transformateurs sont utilisés (voir tableau ci-dessous). Tension entre phases 100 V 110 V à 120 V 127 V 200 V 220 V à 240 V 277 V 380 V à 415 V 440 V 480 V à 500 V Cavaliers (0 = absence; 1 = présence) JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 Référence des transformateurs Tension entre phases CO 174 973 CO 174 544 CO 174 613 CO 174 973 CO 174 544 CO 174 613 CO 174 544 CO 174 973 CO 174 613 100 V 110 V à 120 V 127 V 200 V 220 V à 240 V 277 V 380 V à 415 V 440 V 480 V à 500 V JP4 JP5 JP6 J4 Neutre 2 J5 Cavaliers (0 = absence; 1 = présence) JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 Référence des transformateurs CO 174 973 CO 174 544 CO 174 613 CO 174 973 CO 174 544 CO 174 613 CO 174 544 CO 174 973 CO 174 613 Tableau 4-2 Configuration de la tension (100V à 500 V) Attention ! La tension présentée dans le tableau ci-dessus doit être supérieure ou égale à la tension entre phases du réseau. ! A la sortie d'usine, la tension est configurée selon le code figurant sur l'étiquette d'identification du gradateur. Manuel Utilisateur TC1028 JP1 Figure 4-1 Emplacement des cavaliers sur la carte puissance (100 à 500 V) Tableau 4-2 Configuration de la tension (100V à 500 V) ! Neutre 1 J13 Figure 4-1 Emplacement des cavaliers sur la carte puissance (100 à 500 V) JP2 J3 JP3 JP4 JP5 JP6 J4 Neutre 2 J5 JP1 JP2 JP3 J3 Neutre 1 J13 La tension nominale entre phases (spécifiée à la commande) est configurée par la position des cavaliers JP1 à JP6 ainsi que par le type de transformateurs d'alimentation auxiliaire. 3 typesde transformateurs sont utilisés (voir tableau ci-dessous). Attention ! La tension présentée dans le tableau ci-dessus doit être supérieure ou égale à la tension entre phases du réseau. A la sortie d'usine, la tension est configurée selon le code figurant sur l'étiquette d'identification du gradateur. 4-3 Manuel Utilisateur TC1028 4-3 Configuration Configuration CARTE COMMANDE CARTE COMMANDE Les cavaliers de la carte commande permettent de configurer le mode de conduction des thyristors, les signaux d'entrée, l'option RMS et la fréquence du réseau utilisé. Les cavaliers de la carte commande permettent de configurer le mode de conduction des thyristors, les signaux d'entrée, l'option RMS et la fréquence du réseau utilisé. Bornier utilisateur Bornier utilisateur LK12 LK12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Configuration de type du contact Carte potentiomètres 0 K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 0 Configuration de fréquence Configuration de mode de conduction 0 Ponts si carte RMS absente 1 1 12 Emplacement de la carte RMS (option ) 1 Configuration de mode de conduction Configuration de fréquence Configuration de mode de conduction 0 1 12 12 12 11 Emplacement de la carte RMS (option ) 8 7 1 1 Manuel Utilisateur TC1028 Ponts si carte RMS absente 1 Non utilisés 12 12 11 8 7 1 Figure 4-2 Emplacement des cavaliers de configuration sur la carte commande Figure 4-2 Emplacement des cavaliers de configuration sur la carte commande 4-4 Configuration de l’entrée 1 K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 Configuration de mode de conduction Non utilisés Configuration de type du contact Carte potentiomètres Configuration de l’entrée 1 J4 J4 LK11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 LK11 4-4 Manuel Utilisateur TC1028 Configuration Configuration Signal d'entrée Signal d'entrée Type des signaux de commande Type des signaux de commande Les spécifications des signaux de commande sont présentés dans le tableau 4-2. Signal de commande Entrée Seuil bas ( 0 %) Les spécifications des signaux de commande sont présentés dans le tableau 4-2. Impédance Seuil haut (100 %) 0-5V 0,2 V 4,2 V 1-5V 1,16 V 4,36 V Signal de commande d'entrée Entrée Seuil bas ( 0 %) Impédance Seuil haut (100 %) 0-5V 0,2 V 4,2 V 1-5V 1,16 V 4,36 V d'entrée 50 kΩ 50 kΩ 0 - 10 V 0,4 V 8,4 V 0 - 10 V 0,4 V 8,4 V 2 - 10 V 3,3 V 8,7 V 2 - 10 V 3,3 V 8,7 V 0 - 20 mA 0,8 mA 16,8 mA 0 - 20 mA 0,8 mA 16,8 mA 4 - 20 mA 4,6 mA 17,4 mA 4 - 20 mA 4,6 mA 17,4 mA 250 Ω Tableau 4-2 Spécifications des signaux de commande Tableau 4-2 Spécifications des signaux de commande Configuration de l'entrée Configuration de l'entrée Le signal d'entrée peut être configuré avec un choix de quatre niveaux en tension et deux niveaux de courant. Les cavaliers de K5 à K10 servent à cette configuration. Commande Niveau Le signal d'entrée peut être configuré avec un choix de quatre niveaux en tension et deux niveaux de courant. Les cavaliers de K5 à K10 servent à cette configuration. Position des cavaliers d'entrée K1 Externe 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA 0 1 0 1 0 1 Manuelle 0-10 V 0 K2 Commande K3 K4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 Tableau 4-3 Configuration de l'entrée des gradateurs TC1028 Manuel Utilisateur TC1028 250 Ω Niveau Position des cavaliers d'entrée K1 Externe 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA 0 1 0 1 0 1 Manuelle 0-10 V 0 K2 K3 K4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 Tableau 4-3 Configuration de l'entrée des gradateurs TC1028 4-5 Manuel Utilisateur TC1028 4-5 Configuration Configuration Mode de conduction des thyristors Mode de conduction des thyristors Les modes de conduction disponibles pour les gradateurs de puissance sont configurables par les cavaliers K5 à K9 et K11 à K13 implantés sur la carte commande. Mode de conduction des thyristors K5 K6 Position des cavaliers K7 K8 K9 K11 K12 K13 Variation d'angle d'ouverture 0 0 0 0 0 0 0 0 Syncopé 1 0 0 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide 1 1 0 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide avec démarrage progressif 1 1 1 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs 1 1 1 0 0 0 1 1 Train d'ondes lent 1 1 0 1 1 - - - Train d'ondes lent avec démarrage progressif 1 1 1 1 1 - - - Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs 1 1 1 0 1 - - - Les modes de conduction disponibles pour les gradateurs de puissance sont configurables par les cavaliers K5 à K9 et K11 à K13 implantés sur la carte commande. Mode de conduction des thyristors K5 K6 Position des cavaliers K7 K8 K9 K11 K12 K13 Variation d'angle d'ouverture 0 0 0 0 0 0 0 0 Syncopé 1 0 0 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide 1 1 0 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide avec démarrage progressif 1 1 1 1 0 0 1 1 Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs 1 1 1 0 0 0 1 1 Train d'ondes lent 1 1 0 1 1 - - - Train d'ondes lent avec démarrage progressif 1 1 1 1 1 - - - Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs 1 1 1 0 1 - - - Tableau 4-4 Configuration de mode de conduction des thyristors Note : Note : 4-6 Tableau 4-4 Configuration de mode de conduction des thyristors Les cavaliers K11 à K13 servent à l'adaptation de filtrage de l'indication de courant efficace aux modes de conductions (option RMS). Les cavaliers K11 à K13 servent à l'adaptation de filtrage de l'indication de courant efficace aux modes de conductions (option RMS). ( - ) dans le tableau 4-4 signifie que la position des cavaliers est indifférente. ( - ) dans le tableau 4-4 signifie que la position des cavaliers est indifférente. Manuel Utilisateur TC1028 4-6 Manuel Utilisateur TC1028 Configuration Configuration Retransmission de courant efficace (option) Retransmission de courant efficace (option) La retransmission de la valeur efficace du courant de charge est assurée ( sauf pour le mode de conduction «Train d'ondes lent») par l'installation à l'usine de la «Carte option RMS» sur la carte commande (voir figure 4-2). La retransmission de la valeur efficace du courant de charge est assurée ( sauf pour le mode de conduction «Train d'ondes lent») par l'installation à l'usine de la «Carte option RMS» sur la carte commande (voir figure 4-2). L'installation de cette carte est effectuée par 3 groupes de picots désignés par les chiffres de 1 à 12. L'installation de cette carte est effectuée par 3 groupes de picots désignés par les chiffres de 1 à 12. Si la carte option RMS n'est pas installée (donc la retransmission et la visualisation par barregraphe de courant sont en valeurs instantanées), les picots 11 et 12 et les picots 7 et 8 doivent être court-circuités par les cavaliers fournis (voir figure 4-2). Si la carte option RMS n'est pas installée (donc la retransmission et la visualisation par barregraphe de courant sont en valeurs instantanées), les picots 11 et 12 et les picots 7 et 8 doivent être court-circuités par les cavaliers fournis (voir figure 4-2). 1 12 1 12 12 12 12 12 1 1 1 1 3 2 1 Figure 4-3 Carte option RMS Figure 4-3 Carte option RMS Avec l'option RMS, le cavalier M1 sur la carte RMS option doit être en position 1-2, comme cela est montré sur la figure 4-3. Manuel Utilisateur TC1028 M1 M1 3 2 1 Avec l'option RMS, le cavalier M1 sur la carte RMS option doit être en position 1-2, comme cela est montré sur la figure 4-3. 4-7 Manuel Utilisateur TC1028 4-7 Configuration Configuration Fréquence Fréquence En standard, la fréquence d'utilisation du TC1028 est 50 Hz. En standard, la fréquence d'utilisation du TC1028 est 50 Hz. En option (code 60 H), la fréquence est 60 Hz. En option (code 60 H), la fréquence est 60 Hz. La valeur de la fréquence utilisée est configurée par le cavalier K10 sur la carte commande. La valeur de la fréquence utilisée est configurée par le cavalier K10 sur la carte commande. Fréquence Fréquence Position du cavalier K10 Position du cavalier K10 50 Hz 1 50 Hz 1 60 Hz (option) 0 60 Hz (option) 0 Tableau 4-5 Configuration de fréquence du réseau utilisé Tableau 4-5 Configuration de fréquence du réseau utilisé Type de contact du relais de l'alarme PLF Type de contact du relais de l'alarme PLF Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et lorsque l'alimentation est coupée. Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et lorsque l'alimentation est coupée. En standard le contact du relais, disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme. En option IPF le contact du relais est fermé en alarme. En standard le contact du relais, disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme. En option IPF le contact du relais est fermé en alarme. La configuration du type de contact est fait en usine suivant le code de commande. La configuration du type de contact est fait en usine suivant le code de commande. Les ponts soudés LK11 et LK12 sur la carte commande, servent à la configuration du type de contact. La disposition des ponts LK11 et LK12 est présentée sur la figure 4-2. Les ponts soudés LK11 et LK12 sur la carte commande, servent à la configuration du type de contact. La disposition des ponts LK11 et LK12 est présentée sur la figure 4-2. Type du contact Ponts de configuration LK11 LK12 Type du contact Ponts de configuration LK11 LK12 Ouvert en alarme (standard) Coupé Soudé Ouvert en alarme (standard) Coupé Soudé Fermé en alarme (option) Soudé Coupé Fermé en alarme (option) Soudé Coupé Tableau 4-6 Configuration du type de contact du relais d'alarme Tableau 4-6 Configuration du type de contact du relais d'alarme 4-8 Manuel Utilisateur TC1028 4-8 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement Chapitre 5 Chapitre 5 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Sommaire page Modes de conduction des thyristors ................................................. 5-2 Généralités .................................................................................... 5-2 Mode «Angle de phase» ............................................................... 5-2 Mode «Train d'ondes» ................................................................... 5-3 Mode «Syncopé» ........................................................................ 5-3 Période de modulation ................................................................ 5-4 Démarrage / arrêt progressifs ..................................................... 5-5 Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6 Régulation ......................................................................................... 5-7 Fonction de régulation ................................................................... 5-7 Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8 Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9 Limitation de courant ....................................................................... 5-10 Limitation linéaire de courant ...................................................... 5-10 Limitation de courant par seuil .................................................... 5-11 Détection de rupture partielle de charge ......................................... 5-12 Retransmission ............................................................................... 5-13 Signal de retransmission ............................................................. 5-13 Image de courant charge .......................................................... 5-13 Image de tension charge .......................................................... 5-13 Indication par barregraphe ....................................................... 5-13 Validation / Inhibition ....................................................................... 5-14 Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................. 5-14 Manuel Utilisateur TC1028 Sommaire page Modes de conduction des thyristors ................................................. 5-2 Généralités .................................................................................... 5-2 Mode «Angle de phase» ............................................................... 5-2 Mode «Train d'ondes» ................................................................... 5-3 Mode «Syncopé» ........................................................................ 5-3 Période de modulation ................................................................ 5-4 Démarrage / arrêt progressifs ..................................................... 5-5 Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6 Régulation ......................................................................................... 5-7 Fonction de régulation ................................................................... 5-7 Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8 Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9 Limitation de courant ....................................................................... 5-10 Limitation linéaire de courant ...................................................... 5-10 Limitation de courant par seuil .................................................... 5-11 Détection de rupture partielle de charge ......................................... 5-12 Retransmission ............................................................................... 5-13 Signal de retransmission ............................................................. 5-13 Image de courant charge .......................................................... 5-13 Image de tension charge .......................................................... 5-13 Indication par barregraphe ....................................................... 5-13 Validation / Inhibition ....................................................................... 5-14 Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................. 5-14 5-1 Manuel Utilisateur TC1028 5-1 Fonctionnement Fonctionnement Chapitre 5 FONCTIONNEMENT Chapitre 5 FONCTIONNEMENT MODES DE CONDUCTION DES THYRISTORS MODES DE CONDUCTION DES THYRISTORS Généralités Généralités Les gradateurs de puissance de la série TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants : Les gradateurs de puissance de la série TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants : • Angle de phase • Mode syncopé • Train d'ondes «rapide» (période de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s) • Train d'ondes «lent» (période de modulation à 50 % de puissance : 8 s) • Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms • Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms. Ils peuvent être reconfigurés par l'utilisateur comme décrit au chapitre «Configuration». Mode «Angle de phase» • Angle de phase • Mode syncopé • Train d'ondes «rapide» (période de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s) • Train d'ondes «lent» (période de modulation à 50 % de puissance : 8 s) • Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms • Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms. Ils peuvent être reconfigurés par l'utilisateur comme décrit au chapitre «Configuration». Mode «Angle de phase» Dans le mode «Angle de phase» la puissance transmise à la charge est contrôlée en faisant conduire les thyristors sur une partie de l'alternance de la tension du réseau (voir figure 5-1). Dans le mode «Angle de phase» la puissance transmise à la charge est contrôlée en faisant conduire les thyristors sur une partie de l'alternance de la tension du réseau (voir figure 5-1). Θ) varie dans le même sens que la demande de puissance par le système L'angle de conduction (Θ de contrôle. La puissance délivrée n'est pas une fonction linéaire de l'angle de conduction. Θ) varie dans le même sens que la demande de puissance par le système L'angle de conduction (Θ de contrôle. La puissance délivrée n'est pas une fonction linéaire de l'angle de conduction. Tension de charge résistive Tension du réseau Tension de charge résistive Tension du réseau θ θ ωt θ θ π π Figure 5-1 Mode de conduction «Angle de phase» 5-2 ωt Manuel Utilisateur TC1028 Figure 5-1 Mode de conduction «Angle de phase» 5-2 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement Mode «Train d'ondes» Mode «Train d'ondes» Le mode de conduction «Train d'ondes» est un cycle proportionnel qui consiste à délivrer une série de périodes entières de la tension du réseau sur la charge. Les mises en conduction et hors conduction des thyristors sont synchronisées sur le réseau et se font au zéro de tension pour une charge résistive. Le mode de conduction «Train d'ondes» est un cycle proportionnel qui consiste à délivrer une série de périodes entières de la tension du réseau sur la charge. Les mises en conduction et hors conduction des thyristors sont synchronisées sur le réseau et se font au zéro de tension pour une charge résistive. Ce déclenchement supprime les fronts raides de la tension du réseau appliqués sur la charge, n'impose pas de perturbations sur le réseau et surtout évite la génération de parasites. Ce déclenchement supprime les fronts raides de la tension du réseau appliqués sur la charge, n'impose pas de perturbations sur le réseau et surtout évite la génération de parasites. En mode de conduction des thyristors «Train d’ondes», la puissance délivrée à la charge dépend de périodes de conduction TC et non conduction TNC . La puissance de charge est proportionnelle au taux de conduction τ e st définie par le rapport de la période de conduction des thyristors ( TC ) et de la période de modulation (TM = TC + TNC ). En mode de conduction des thyristors «Train d’ondes», la puissance délivrée à la charge dépend de périodes de conduction TC et non conduction TNC . La puissance de charge est proportionnelle au taux de conduction τ e st définie par le rapport de la période de conduction des thyristors ( TC ) et de la période de modulation (TM = TC + TNC ). Le taux de conduction (ou rapport cyclique) est exprimé par le rapport suivant : TC τ = TC + TNC La puissance de la charge peut être exprimée par : Le taux de conduction (ou rapport cyclique) est exprimé par le rapport suivant : TC τ = TC + TNC La puissance de la charge peut être exprimée par : P = τ . PMAX où PMAX représente la puissance de charge pendant la conduction des thyristors. P = τ . PMAX où PMAX représente la puissance de charge pendant la conduction des thyristors. Tension charge Tension charge t 0 t 0 TC TNC TC TM TM Figure 5-2 Périodes d'un cycle de Train d'ondes Figure 5-2 Périodes d'un cycle de Train d'ondes Mode «Syncopé» Mode «Syncopé» Le mode de conduction «Train d'ondes» avec une seule période de conduction ou de non conduction porte un nom «Syncopé». Manuel Utilisateur TC1028 TNC Le mode de conduction «Train d'ondes» avec une seule période de conduction ou de non conduction porte un nom «Syncopé». 5-3 Manuel Utilisateur TC1028 5-3 Fonctionnement Fonctionnement Période de modulation Période de modulation La période de modulation en «Train d'ondes» est variable par le système de régulation suivant la demande de puissance. Grâce à ce type de régulation, l'unité TC1028 possède une précision de réglage adaptée à chaque zone particulière de consigne : La période de modulation en «Train d'ondes» est variable par le système de régulation suivant la demande de puissance. Grâce à ce type de régulation, l'unité TC1028 possède une précision de réglage adaptée à chaque zone particulière de consigne : • A 50 % de puissance, la valeur typique de la période de modulation est 0,8 s pour le Train d'ondes «rapide» et 8 s pour le Train d'ondes «lent». • A 50 % de puissance, la valeur typique de la période de modulation est 0,8 s pour le Train d'ondes «rapide» et 8 s pour le Train d'ondes «lent». • Pour une zone inférieure à 50 % de la consigne maximale, la période de conduction diminue et la période de modulation augmente. • Pour une zone inférieure à 50 % de la consigne maximale, la période de conduction diminue et la période de modulation augmente. • Pour une zone de puissance supérieure à 50 % , la période de non conduction diminue avec l'augmentation de la période de modulation. • Pour une zone de puissance supérieure à 50 % , la période de non conduction diminue avec l'augmentation de la période de modulation. Par exemple, en Train d'ondes «rapide» : • pour une puissance 5 %, TC = 0,25 s, TM = 5 s • pour une puissance 90 %, TC = 2,25 s, TM = 2,5 s. 12 s TM Par exemple, en Train d'ondes «rapide» : • pour une puissance 5 %, TC = 0,25 s, TM = 5 s • pour une puissance 90 %, TC = 2,25 s, TM = 2,5 s. 12 s Temps de modulation 10 s 10 s 8s 8s 6s 6s 4s 4s TC 2s 50% 75% 100% Manuel Utilisateur TC1028 = T NC = 0,4 s Consigne de puissance 0,8 s 0 Figure 5-3 Période de modulation en fonction de puissance (Train d'ondes «rapide») 5-4 TC 2s Consigne de puissance 25% Temps de modulation = T NC = 0,4 s 0,8 s 0 TM 25% 50% 75% 100% Figure 5-3 Période de modulation en fonction de puissance (Train d'ondes «rapide») 5-4 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement Démarrrage / arrêt progressifs Démarrrage / arrêt progressifs Le régime progressif (démarrage ou démarrage et arrêt) peut être configuré en modes de conduction Train d'ondes «lent» et «rapide». Le régime progressif (démarrage ou démarrage et arrêt) peut être configuré en modes de conduction Train d'ondes «lent» et «rapide». La durée du démarrage progressif (Td ) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 0% à 100% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de 0 à la pleine conduction. La durée de l'arrêt progressif ( Ta) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 100% à 0% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de la pleine conduction à 0. Arrêt progressif par diminution de l'angle de conduction Démarrage progressif par augmentation de l'angle de conduction La durée du démarrage progressif (Td ) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 0% à 100% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de 0 à la pleine conduction. La durée de l'arrêt progressif ( Ta) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 100% à 0% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de la pleine conduction à 0. Arrêt progressif par diminution de l'angle de conduction Démarrage progressif par augmentation de l'angle de conduction Pleine conduction Pleine conduction t t Td Td Ta Ta TC TC Figure 5-4 Démarrage et arrêt progressifs en mode Train d'ondes Figure 5-4 Démarrage et arrêt progressifs en mode Train d'ondes Le temps de l'arrêt progressif (Ta) n'est pas inclus dans la période de conduction (Tc), mais toute la puissance envoyée dans la charge est prise en compte dans la régulation. Le temps de l'arrêt progressif (Ta) n'est pas inclus dans la période de conduction (Tc), mais toute la puissance envoyée dans la charge est prise en compte dans la régulation. Après le démarrage progressif par variation de l'angle d'ouverture des thyristors, le gradateur reste en pleine conduction durant le temps de conduction. Après le démarrage progressif par variation de l'angle d'ouverture des thyristors, le gradateur reste en pleine conduction durant le temps de conduction. Note : Note : Pour le démarrage progressif des charges à très forte variation de résistance (exemple : Kanthal Super), utiliser le TC1028 Spécial 603 Pour le démarrage progressif des charges à très forte variation de résistance (exemple : Kanthal Super), utiliser le TC1028 Spécial 603 Manuel Utilisateur TC1028 5-5 Manuel Utilisateur TC1028 5-5 Fonctionnement Fonctionnement Suppression des surintensités pour la charge inductive Suppression des surintensités pour la charge inductive Les Trains d'ondes «rapide» et «lent», composés des périodes entières, démarrent au zéro de tension pour les charges purement résistives. Les Trains d'ondes «rapide» et «lent», composés des périodes entières, démarrent au zéro de tension pour les charges purement résistives. Pour la charge inductive, le déclenchement au zéro de tension génère des surintensités transitoires (figure 5-5,a) qui pourraient, dans certains cas, entraîner une saturation du circuit magnétique et un claquage du fusible ultra-rapide de protection des thyristors. Pour la charge inductive, le déclenchement au zéro de tension génère des surintensités transitoires (figure 5-5,a) qui pourraient, dans certains cas, entraîner une saturation du circuit magnétique et un claquage du fusible ultra-rapide de protection des thyristors. Charge inductive non saturable (par exemple, inducteur) Pour éviter la surintensité, le premier déclenchement des thyristors peut être retardé par rapport au zéro de tension correspondant (figure 5-5,b). L'angle de retard (φ) optimum doit être ajusté avec le potentiomètre de face avant «Delay/Retard» (voir réglage) en fonction de la charge. Charge inductive non saturable (par exemple, inducteur) Pour éviter la surintensité, le premier déclenchement des thyristors peut être retardé par rapport au zéro de tension correspondant (figure 5-5,b). L'angle de retard (φ) optimum doit être ajusté avec le potentiomètre de face avant «Delay/Retard» (voir réglage) en fonction de la charge. Charge inductive saturable (par exemple, primaire de transformateur) Pour éviter la surintensité, utiliser le mode de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes avec démarrage progressif». Charge inductive saturable (par exemple, primaire de transformateur) Pour éviter la surintensité, utiliser le mode de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes avec démarrage progressif». Surintensité u, i Surintensité u, i u u a) a) ωt ωt 0 0 u, i u, i u u i i b) b) ωt ωt 0 φ 0 φ Angle de retard Angle de retard Figure 5-5 Commutation de charge inductive au zéro de tension (a) et avec un retard (b) 5-6 Manuel Utilisateur TC1028 Figure 5-5 Commutation de charge inductive au zéro de tension (a) et avec un retard (b) 5-6 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement RÉGULATION RÉGULATION Fonction de régulation Fonction de régulation Les gradateurs de puissance de la série TC1028 comportent une boucle de régulation interne. La puissance de sortie du gradateur est linéaire entre 0 à 100 % de la tension maximale pour le signal d'entrée varie de 4 à 84 % de l'échelle maximale. Les gradateurs de puissance de la série TC1028 comportent une boucle de régulation interne. La puissance de sortie du gradateur est linéaire entre 0 à 100 % de la tension maximale pour le signal d'entrée varie de 4 à 84 % de l'échelle maximale. U2 U2 100% 100% 50% 50% 0 4 50% 84 0 100% Consigne 4 50% 84 100% Consigne Figure 5-6 Paramètre contrôlé en fonction de la consigne Figure 5-6 Paramètre contrôlé en fonction de la consigne Le carré de la tension efficace de charge représente la puissance dissipée dans une charge purement résistive dont la valeur est constante avec la variation de la température. La précision de la régulation de puissance est garantie à ± 2 % de la tension maximale. Le carré de la tension efficace de charge représente la puissance dissipée dans une charge purement résistive dont la valeur est constante avec la variation de la température. La précision de la régulation de puissance est garantie à ± 2 % de la tension maximale. Le système de régulation choisit automatiquement la plus grande valeur de deux paramètres (U2 ou I2). Le système de régulation choisit automatiquement la plus grande valeur de deux paramètres (U2 ou I2). Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de la température (alliages fer, nickel, chrome, aluminium, Inconel etc), la régulation en U2 est suffisante. Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de la température (alliages fer, nickel, chrome, aluminium, Inconel etc), la régulation en U2 est suffisante. La régulation avec transfert automatique entre les deux grandeurs régulées est très importante pour les charges à forte variation de résistance en fonction de la température (molybdène, bisiliciure de molybdène, tungstène, platine, etc). Pour ce type de charge, le fonctionnement est comme suit : La régulation avec transfert automatique entre les deux grandeurs régulées est très importante pour les charges à forte variation de résistance en fonction de la température (molybdène, bisiliciure de molybdène, tungstène, platine, etc). Pour ce type de charge, le fonctionnement est comme suit : • régulation I2 au démarrage à froid • changement automatique de type de régulation en U2 à chaud, ce qui permet un contrôle et une régulation optimals à toute température. • régulation I2 au démarrage à froid • changement automatique de type de régulation en U2 à chaud, ce qui permet un contrôle et une régulation optimals à toute température. Manuel Utilisateur TC1028 5-7 Manuel Utilisateur TC1028 5-7 Fonctionnement Fonctionnement Compensation des variations de tension secteur Compensation des variations de tension secteur La compensation des variations secteur agit dans la plage : + 10 % à - 15 % de la tension nominale du gradateur. Cette tension est auto-alimentée sur les phases de puissance et de référence. La compensation des variations secteur agit dans la plage : + 10 % à - 15 % de la tension nominale du gradateur. Cette tension est auto-alimentée sur les phases de puissance et de référence. Sans une compensation des variations de tension secteur, une diminution ou augmentation de 10 % de la tension du réseau entraînerait une diminution ou augmentation de 20 % de la puissance délivrée à la charge du gradateur. Sans une compensation des variations de tension secteur, une diminution ou augmentation de 10 % de la tension du réseau entraînerait une diminution ou augmentation de 20 % de la puissance délivrée à la charge du gradateur. La régulation avec compensation des variations secteur permet pour une charge résistive constante de maintenir la puissance de sortie constante malgré les variations de la tension du réseau. La régulation avec compensation des variations secteur permet pour une charge résistive constante de maintenir la puissance de sortie constante malgré les variations de la tension du réseau. Plage de variation Consigne de la tension secteur (%) (%) 0 à +10 100 -5 à +10 90 -10 à +10 80 -15 à +10 70 Plage de variation Consigne de la tension secteur (%) (%) 0 à +10 100 -5 à +10 90 Puissance délivrée (%) Avec compensation Sans compensation 100 90 80 100 à 121 81 à 109 65 à 97 70 50 à 85 -10 à +10 -15 à +10 80 70 Puissance délivrée (%) Avec compensation Sans compensation 100 90 100 à 121 81 à 109 80 70 65 à 97 50 à 85 Tableau 5-1 Régulation avec la compensation de variation secteur Tableau 5-1 Régulation avec la compensation de variation secteur Le tableau 5-1 montre la stabilisation de la puissance de sortie sur une résistance constante en fonction des variations secteur. Le tableau 5-1 montre la stabilisation de la puissance de sortie sur une résistance constante en fonction des variations secteur. Si la tension descend en dessous de 80 % de sa valeur nominale, le gradateur sera inhibé. Si la tension descend en dessous de 80 % de sa valeur nominale, le gradateur sera inhibé. Un circuit de compensation ajuste simultanément le temps de conduction des thyristors en fonction des variations secteur. Cette compensation évite les fluctuations de puissance et l'intervention de la boucle de régulation, permettant une réponse plus rapide. Un circuit de compensation ajuste simultanément le temps de conduction des thyristors en fonction des variations secteur. Cette compensation évite les fluctuations de puissance et l'intervention de la boucle de régulation, permettant une réponse plus rapide. 5-8 Manuel Utilisateur TC1028 5-8 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement Blocage sélectif des impulsions de gâchette Blocage sélectif des impulsions de gâchette Les thyristors du gradateur TC1028 sont déclenchés par un train d'impulsions de gâchette de durée 5 ms maximum. Les thyristors du gradateur TC1028 sont déclenchés par un train d'impulsions de gâchette de durée 5 ms maximum. Pour réduire le coût de revient de l'électronique il est possible, dans la plupart des applications monophasées, d'envoyer des impulsions de gâchette toutes les 10 ms pour que les thyristors soient polarisés en direct (anode positive par rapport à la cathode) ou en inverse (anode négative). Pour réduire le coût de revient de l'électronique il est possible, dans la plupart des applications monophasées, d'envoyer des impulsions de gâchette toutes les 10 ms pour que les thyristors soient polarisés en direct (anode positive par rapport à la cathode) ou en inverse (anode négative). Chaque thyristor ne conduira que lorsque sa tension est positive, lorsqu'elle est négative c'est le thyristor anti-parallèle qui conduira. Chaque thyristor ne conduira que lorsque sa tension est positive, lorsqu'elle est négative c'est le thyristor anti-parallèle qui conduira. Dans certaines applications les impulsions de gâchette sur le thyristor polarisé en inverse, peuvent conduire à des problèmes de fonctionnement : instabilité de conduction, claquage des fusibles. Dans certaines applications les impulsions de gâchette sur le thyristor polarisé en inverse, peuvent conduire à des problèmes de fonctionnement : instabilité de conduction, claquage des fusibles. Il est alors impératif d'éliminer les impulsions de gâchette lorsque le thyristor est polarisé en inverse. Il est alors impératif d'éliminer les impulsions de gâchette lorsque le thyristor est polarisé en inverse. Cette fonction est assurée par le circuit de blocage sélectif des impulsions de gâchette disponible pour les gradateurs TC1028. Cette fonction est assurée par le circuit de blocage sélectif des impulsions de gâchette disponible pour les gradateurs TC1028. Ce blocage sélectif des impulsions de gâchette est impérativement nécessaire pour les configurations où plusieurs gradateurs sont répartis entre les phases d'un réseau triphasé et présentent un montage électrique qui peut entraîner un déphasage de tension. Ce blocage sélectif des impulsions de gâchette est impérativement nécessaire pour les configurations où plusieurs gradateurs sont répartis entre les phases d'un réseau triphasé et présentent un montage électrique qui peut entraîner un déphasage de tension. Par exemple : Par exemple : • contrôle des électrodes de chauffe (au secondaire d'un transformateur) plongées dans le même bain de verre • charge en étoile avec neutre, le point central de l'étoile étant relié au neutre du réseau par un conducteur de résistance non négligeable par rapport à celle de la charge. Manuel Utilisateur TC1028 • contrôle des électrodes de chauffe (au secondaire d'un transformateur) plongées dans le même bain de verre • charge en étoile avec neutre, le point central de l'étoile étant relié au neutre du réseau par un conducteur de résistance non négligeable par rapport à celle de la charge. 5-9 Manuel Utilisateur TC1028 5-9 Fonctionnement Fonctionnement LIMITATION DE COURANT LIMITATION DE COURANT Les gradateurs TC1028 disposent par la mesure du courant charge deux types de la limitation de courant : Les gradateurs TC1028 disposent par la mesure du courant charge deux types de la limitation de courant : • une limitation linéaire de courant et • une limitation de courant par seuil. • une limitation linéaire de courant et • une limitation de courant par seuil. Ces deux limitations sont indépendantes. Ces deux limitations sont indépendantes. Limitation linéaire de courant Limitation linéaire de courant Cette fonction présente une limitation du carré de courant efficace de charge I2. En limitation de courant, la correspondance entre le courant de charge et le signal d'entrée est ajustable par le potentiomètre repéré «I limit / Limit.I» en face avant. Cette fonction présente une limitation du carré de courant efficace de charge I2. En limitation de courant, la correspondance entre le courant de charge et le signal d'entrée est ajustable par le potentiomètre repéré «I limit / Limit.I» en face avant. Sans limitation de courant I2 100% Sans limitation de courant I2 100% Limitation à 75% Limitation à 75% 50% 50% Limitation à 50% Limitation à 50% 0 50% 0 100% Consigne Figure 5-7 Limitation linéaire de courant 100% Consigne Figure 5-7 Limitation linéaire de courant La régulation de puissance en U2 et la limitation de courant en I2 assurent le meilleur contrôle dans toutes les zones de régulation. 5-10 50% Manuel Utilisateur TC1028 La régulation de puissance en U2 et la limitation de courant en I2 assurent le meilleur contrôle dans toutes les zones de régulation. 5-10 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement Limitation de courant par seuil Limitation de courant par seuil Ce type de limitation permet de limiter le courant de charge à une valeur désirée indépendamant du signal d'entrée et de la limitation linéaire de courant. Ce type de limitation permet de limiter le courant de charge à une valeur désirée indépendamant du signal d'entrée et de la limitation linéaire de courant. L'entrée "Limitation par seuil" (borne 15 du bornier commande) peut être contrôlée : L'entrée "Limitation par seuil" (borne 15 du bornier commande) peut être contrôlée : • par un potentiomètre de réglage extérieur • par une tension continue externe 0-10 V. • par un potentiomètre de réglage extérieur • par une tension continue externe 0-10 V. Lorsque la limitation par seuil (par potentiomètre ou par tension) n'est pas utilisée, la borne 15 du bornier utilisateur de la carte commande doit impérativement être connectée à la tension +10 V utilisateur (borne 12) directement, sinon la limitation de courant par seuil est à zéro et le gradateur ne peut pas débiter. Lorsque la limitation par seuil (par potentiomètre ou par tension) n'est pas utilisée, la borne 15 du bornier utilisateur de la carte commande doit impérativement être connectée à la tension +10 V utilisateur (borne 12) directement, sinon la limitation de courant par seuil est à zéro et le gradateur ne peut pas débiter. Dans ce cas le courant est limité à 110% du courant nominal du gradateur. Dans ce cas le courant est limité à 110% du courant nominal du gradateur. Sans limitation de courant Sans limitation de courant Sans limitation de courant I2 I2 100% I2 I2 100% Sans limitation de courant 100% Seuil de limitation à 80% 100% Seuil de limitation à 80% Limitation résultante Limitation résultante Seuil de limitation à 60% Seuil de limitation à 60% Limitation linéaire 50% 50% 0 50% a) Figure 5-8 Limitation linéaire 100% 0 Consigne 50% b) 100% Consigne Limitation de courant par seul (a) et utilisation de 2 types de limitation simultanément (b) Manuel Utilisateur TC1028 50% 50% 0 a) Figure 5-8 5-11 50% 100% 0 Consigne 50% b) 100% Consigne Limitation de courant par seul (a) et utilisation de 2 types de limitation simultanément (b) Manuel Utilisateur TC1028 5-11 Fonctionnement Fonctionnement DETECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE DETECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE L'alarme «rupture partielle de charge» (PLF) détecte une augmentation de l'impédance de charge due, par exemple, à la casse des éléments chauffants. L'alarme «rupture partielle de charge» (PLF) détecte une augmentation de l'impédance de charge due, par exemple, à la casse des éléments chauffants. La sensibilité du circuit de PLF permet de détecter l'augmentation de l'impédance de charge à 20 %, ce qui assure la détection de la casse d'un élément sur 5 identiques, montés en parallèle. La sensibilité du circuit de PLF permet de détecter l'augmentation de l'impédance de charge à 20 %, ce qui assure la détection de la casse d'un élément sur 5 identiques, montés en parallèle. Sur le gradateur TC1028, l'alarme est indiquée : Sur le gradateur TC1028, l'alarme est indiquée : • par un voyant lumineux monté en face avant et repéré par «Déf.charge» (éclairé quand une rupture partielle de charge est détectée) • par le contact d'un relais alarme (sortie du contact est disponible sur les bornes 31 et 32 sur le bornier utilisateur en bas du gradateur à gauche). • par un voyant lumineux monté en face avant et repéré par «Déf.charge» (éclairé quand une rupture partielle de charge est détectée) • par le contact d'un relais alarme (sortie du contact est disponible sur les bornes 31 et 32 sur le bornier utilisateur en bas du gradateur à gauche). Le relais d'alarme est exité hors alarme lorsque le gradateur est sous tension. Le relais d'alarme est exité hors alarme lorsque le gradateur est sous tension. Le contact d'alarme (pouvoir de coupure 0,25 A sous 250 Vac ou 30 Vdc) en standard est ouvert en alarme ou en cas de panne secteur. Le contact d'alarme (pouvoir de coupure 0,25 A sous 250 Vac ou 30 Vdc) en standard est ouvert en alarme ou en cas de panne secteur. En option (code IPF) ce contact est fermé en alarme. En option (code IPF) ce contact est fermé en alarme. La sortie contact du relais alarme PLF convient pour le pilotage d'une unité d'alarme. La sortie contact du relais alarme PLF convient pour le pilotage d'une unité d'alarme. L'acquittement du relais d'alarme PLF se fait soit par la mise hors tension du gradateur, soit par retour au courant nominal. L'acquittement du relais d'alarme PLF se fait soit par la mise hors tension du gradateur, soit par retour au courant nominal. 5-12 Manuel Utilisateur TC1028 5-12 Manuel Utilisateur TC1028 Fonctionnement Fonctionnement RETRANSMISSION RETRANSMISSION Les gradateurs TC1028 disposent de retransmission des images de courant charge et de tension sous une forme d'un signal (disponible sur le bornier commande) et d'une visualisation de courant par barregraphe de la face avant. Les gradateurs TC1028 disposent de retransmission des images de courant charge et de tension sous une forme d'un signal (disponible sur le bornier commande) et d'une visualisation de courant par barregraphe de la face avant. Signal de retransmission Signal de retransmission Image de courant charge Image de courant charge La sortie «Image de courant charge» est disponible entre les bornes 4 («MES.I») et 1 («0V»). Elle peut être utilisée pour les tests ou pour une mesure externe. La sortie «Image de courant charge» est disponible entre les bornes 4 («MES.I») et 1 («0V»). Elle peut être utilisée pour les tests ou pour une mesure externe. En standard, le signal de sortie redressé double alternance est directement proportionnel au courant instantané de charge (4,8 V moyen pour le courant nominal du gradateur en pleine conduction). En standard, le signal de sortie redressé double alternance est directement proportionnel au courant instantané de charge (4,8 V moyen pour le courant nominal du gradateur en pleine conduction). En option (carte option RMS), le signal 0 - 10 V de retransmission est proportionnel au courant efficace de charge. La valeur de ce signal est à 10 V pour le courant nominal du gradateur. En option (carte option RMS), le signal 0 - 10 V de retransmission est proportionnel au courant efficace de charge. La valeur de ce signal est à 10 V pour le courant nominal du gradateur. Important! Important! La retransmission des valeurs efficaces de courant charge est correcte seulement pour les modes de conduction «Angle de phase», «Syncopé» et différents «Train d'ondes rapides». Image de tension charge La retransmission des valeurs efficaces de courant charge est correcte seulement pour les modes de conduction «Angle de phase», «Syncopé» et différents «Train d'ondes rapides». Image de tension charge La sortie «Image de tension charge» est disponible entre les bornes 3 («MES.V») et 1 («0V») sur le bornier utilisateur de la carte commande. La sortie «Image de tension charge» est disponible entre les bornes 3 («MES.V») et 1 («0V») sur le bornier utilisateur de la carte commande. En standard ainsi qu'en option RMS c'est un signal redressé double alternance (5 V efficace, 4,3 V moyen) représentatif de la tension charge en pleine conduction, fait à partir de l'alimentation auxiliaire. En standard ainsi qu'en option RMS c'est un signal redressé double alternance (5 V efficace, 4,3 V moyen) représentatif de la tension charge en pleine conduction, fait à partir de l'alimentation auxiliaire. Indication par barregraphe Indication par barregraphe Le barregraphe de face avant (10 segments) visualise le courant charge avec la précision de 10 % du courant nominal du gradateur : • en standard : le courant charge instantané • en option RMS : la valeur efficace de courant charge (en modes de conduction : «Angle de phase», «Syncopé» et «Train d'ondes rapides» avec ou sans démarrage / arrêt progressif). Manuel Utilisateur TC1028 5-13 Le barregraphe de face avant (10 segments) visualise le courant charge avec la précision de 10 % du courant nominal du gradateur : • en standard : le courant charge instantané • en option RMS : la valeur efficace de courant charge (en modes de conduction : «Angle de phase», «Syncopé» et «Train d'ondes rapides» avec ou sans démarrage / arrêt progressif). Manuel Utilisateur TC1028 5-13 Fonctionnement Fonctionnement VALIDATION / INHIBITION VALIDATION / INHIBITION Les gradateurs TC1028 possèdent la validation active de fonctionnement nécessitant l'application d'une tension sur un bornier de commande. Les gradateurs TC1028 possèdent la validation active de fonctionnement nécessitant l'application d'une tension sur un bornier de commande. L'absence de la tension de validation amène à l'inhibition de fonctionnement du gradateur qui signifie l'interdiction pour les thyristors de conduire quel que soit le signal d'entrée. L'absence de la tension de validation amène à l'inhibition de fonctionnement du gradateur qui signifie l'interdiction pour les thyristors de conduire quel que soit le signal d'entrée. L'entrée validation / inhibition est disponible entre la borne 9 («VALID.») et la borne 1 (0 V) de la carte commande. L'entrée validation / inhibition est disponible entre la borne 9 («VALID.») et la borne 1 (0 V) de la carte commande. La validation est effective quand on impose sur la borne 9 une tension continue +10 V (4 V minimum, 32 V maximum) par rapport à la borne 1 (voir figure 3-7 sur la page 3-12). La validation est effective quand on impose sur la borne 9 une tension continue +10 V (4 V minimum, 32 V maximum) par rapport à la borne 1 (voir figure 3-7 sur la page 3-12). Pour la validation du gradateur on peut utiliser la connexion (par un contact normalement fermé) de la borne «VALID» à la sortie de tension «+10 V utilisateur» (borne 2). Pour la validation du gradateur on peut utiliser la connexion (par un contact normalement fermé) de la borne «VALID» à la sortie de tension «+10 V utilisateur» (borne 2). L'ouverture de ce contact inhibe le gradateur. L'ouverture de ce contact inhibe le gradateur. FONCTIONNEMENT EN REGIME «MAÎTRE-ESCLAVE» FONCTIONNEMENT EN REGIME «MAÎTRE-ESCLAVE» Le signal logique (10 Vdc, 10 mA) disponible en sortie «Esclave» : entre les bornes 8 («SLAVE») et 1 (0 V) lorsque le gradateur TC1028 est en conduction en modes : «Train d'ondes» lent, rapide ou syncopé. La sortie «Esclave» sert à piloter des contacteurs statiques. Le signal logique (10 Vdc, 10 mA) disponible en sortie «Esclave» : entre les bornes 8 («SLAVE») et 1 (0 V) lorsque le gradateur TC1028 est en conduction en modes : «Train d'ondes» lent, rapide ou syncopé. La sortie «Esclave» sert à piloter des contacteurs statiques. En utilisant cette sortie du signal logique, il est possible d'effectuer une configuration en fonctionnement «Maître-Esclave» d'un gradateur TC1028 («Maître») qui pilote un ou plusieurs contacteurs statiques de la série TC1027 («Esclaves») pour le contrôle économique des charges monophasées ou triphasées (voir chapitre «Câblage»). En utilisant cette sortie du signal logique, il est possible d'effectuer une configuration en fonctionnement «Maître-Esclave» d'un gradateur TC1028 («Maître») qui pilote un ou plusieurs contacteurs statiques de la série TC1027 («Esclaves») pour le contrôle économique des charges monophasées ou triphasées (voir chapitre «Câblage»). 5-14 Manuel Utilisateur TC1028 5-14 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Mise en route Chapitre 6 Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Sommaire Page Page Sécurité de la procédure de mise en route ............................... 6-2 Vérification des caractéristiques ............................................... 6-3 Courant charge ...................................................................... 6-3 Tension du réseau ................................................................. 6-3 Tension de référence ............................................................. 6-4 Signaux d'entrée .................................................................... 6-4 Détection de rupture partielle de charge ............................... 6-4 Boîte diagnostique .................................................................... 6-5 Réglages préliminaires ............................................................. 6-8 Réglage en sortie d'usine ...................................................... 6-9 Charge résistive à faible variation de résistance ................. 6-10 Charge résistive à forte variation de résistance .................. 6-10 Charge inductive non saturable ........................................... 6-11 Charge inductive saturable .................................................. 6-11 Réglage de détection de rupture partielle de charge ............. 6-12 Réglage de la limitation de courant ........................................ 6-13 Limitation linéaire ................................................................. 6-13 Limitation par seuil ............................................................... 6-14 Vérifications en cas de fonctionnement anormal .................... 6-15 Sécurité de la procédure de mise en route ............................... 6-2 Vérification des caractéristiques ............................................... 6-3 Courant charge ...................................................................... 6-3 Tension du réseau ................................................................. 6-3 Tension de référence ............................................................. 6-4 Signaux d'entrée .................................................................... 6-4 Détection de rupture partielle de charge ............................... 6-4 Boîte diagnostique .................................................................... 6-5 Réglages préliminaires ............................................................. 6-8 Réglage en sortie d'usine ...................................................... 6-9 Charge résistive à faible variation de résistance ................. 6-10 Charge résistive à forte variation de résistance .................. 6-10 Charge inductive non saturable ........................................... 6-11 Charge inductive saturable .................................................. 6-11 Réglage de détection de rupture partielle de charge ............. 6-12 Réglage de la limitation de courant ........................................ 6-13 Limitation linéaire ................................................................. 6-13 Limitation par seuil ............................................................... 6-14 Vérifications en cas de fonctionnement anormal .................... 6-15 Manuel Utilisateur TC1028 Sommaire 6-1 Manuel Utilisateur TC1028 6-1 Mise en route Mise en route Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Chapitre 6 A lire attentivement avant la mise en route du gradateur SÉCURITÉ DE LA PROCÉDURE DE MISE EN ROUTE ! Attention ! A lire attentivement avant la mise en route du gradateur SÉCURITÉ DE LA PROCÉDURE DE MISE EN ROUTE ! Attention ! Eurotherm Automation S.A. ne saurait être tenue responsable des dommages matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce manuel. Eurotherm Automation S.A. ne saurait être tenue responsable des dommages matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce manuel. Par conséquent il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route de la conformité de toutes les valeurs nominales de l'unité de puissance aux conditions de l'utilisation et de l'installation. Par conséquent il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route de la conformité de toutes les valeurs nominales de l'unité de puissance aux conditions de l'utilisation et de l'installation. Danger! 6-2 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE Danger! Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte avant est ouverte. Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte avant est ouverte. Seule une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel, peut accéder à l'intérieur de l'appareil. Seule une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel, peut accéder à l'intérieur de l'appareil. L'accès aux pièces internes du gradateur est interdit à l'utilisateur qui n'est pas habilité à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. L'accès aux pièces internes du gradateur est interdit à l'utilisateur qui n'est pas habilité à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. La température du radiateur peut être supérieure à 100°C. Eviter tout contact, même occasionnel, avec le radiateur quand le gradateur est en fonctionnement. Le radiateur reste chaud environ 15 min après arrêt de l'unité. La température du radiateur peut être supérieure à 100°C. Eviter tout contact, même occasionnel, avec le radiateur quand le gradateur est en fonctionnement. Le radiateur reste chaud environ 15 min après arrêt de l'unité. Manuel Utilisateur TC1028 6-2 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ! Mise en route VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES Attention ! Avant toute mise sous tension s'assurer que le code d'identification du gradateur est conforme à la codification spécifiée à la commande et que les caractéristiques du gradateur sont compatibles avec l'installation. ! Courant charge Courant charge Le courant maximal de la charge doit être inférieur ou égal à la valeur du courant nominal du gradateur en tenant compte des variations du secteur et de la charge. Le courant maximal de la charge doit être inférieur ou égal à la valeur du courant nominal du gradateur en tenant compte des variations du secteur et de la charge. En utilisation triphasée pour le montage de 3 charges identiques en triangle fermé , le courant ligne du gradateur («Maître» aussi bien qu'«Esclave») est √3 fois plus grand que le courant de chaque branche de la charge. En utilisation triphasée pour le montage de 3 charges identiques en triangle fermé , le courant ligne du gradateur («Maître» aussi bien qu'«Esclave») est √3 fois plus grand que le courant de chaque branche de la charge. Tension du réseau Tension du réseau La valeur nominale de la tension du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension du réseau utilisé. En utilisations triphasées, la tension nominale du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension entre phases. La valeur nominale de la tension du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension du réseau utilisé. En utilisations triphasées, la tension nominale du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension entre phases. Danger ! Ne jamais utiliser un gradateur sur un réseau de tension supérieure à la tension nominale du gradateur spécifiée dans la codification. Danger ! Ne jamais utiliser un gradateur sur un réseau de tension supérieure à la tension nominale du gradateur spécifiée dans la codification. Si la tension de ligne est inférieure de 80% de la tension nominale, le gradateur passe en inhibition (suppression de la commande des thyristors). La revalidation se fait automatiquement si la tension revient à une valeur supérieure ou égale à 80 % de la valeur nominale. ! Attention ! Avant toute mise sous tension s'assurer que le code d'identification du gradateur est conforme à la codification spécifiée à la commande et que les caractéristiques du gradateur sont compatibles avec l'installation. Attention ! Compte-tenu de l'inhibition à 80 % de la tension nominale, il est impératif que la tension nominale du gradateur soit aussi proche que possible que celle de la tension nominale du réseau utilisé. Manuel Utilisateur TC1028 Si la tension de ligne est inférieure de 80% de la tension nominale, le gradateur passe en inhibition (suppression de la commande des thyristors). La revalidation se fait automatiquement si la tension revient à une valeur supérieure ou égale à 80 % de la valeur nominale. ! 6-3 Attention ! Compte-tenu de l'inhibition à 80 % de la tension nominale, il est impératif que la tension nominale du gradateur soit aussi proche que possible que celle de la tension nominale du réseau utilisé. Manuel Utilisateur TC1028 6-3 Mise en route Mise en route Tension de référence Tension de référence La tension de référence de l'électronique de commande (deuxième phase ou neutre suivant le câblage au réseau) doit correspondre à la tension de puissance. La tension de référence de l'électronique de commande (deuxième phase ou neutre suivant le câblage au réseau) doit correspondre à la tension de puissance. L'adaptation de cette tension est effectuée par les cavaliers et par la sélection des transformateurs sur la carte puissance. L'adaptation de cette tension est effectuée par les cavaliers et par la sélection des transformateurs sur la carte puissance. La sélection des transformateurs de l'alimentation de l'électronique est faite en usine, d'après le code de tension (voir chapitre «Configuration», page 4-3). La sélection des transformateurs de l'alimentation de l'électronique est faite en usine, d'après le code de tension (voir chapitre «Configuration», page 4-3). Signaux d'entrée Signaux d'entrée La configuration des cavaliers sur la carte commande doit être compatible avec le niveau choisi du signal utilisé pour la commande (voir page 4-5). Détection de rupture partielle de charge 6-4 La configuration des cavaliers sur la carte commande doit être compatible avec le niveau choisi du signal utilisé pour la commande (voir page 4-5). Détection de rupture partielle de charge La tension utilisée pour le circuit de détection de rupture partielle de la charge, est celle de la phase /neutre de référence. Vérifier que cette tension correspond à la tension de puissance. La tension utilisée pour le circuit de détection de rupture partielle de la charge, est celle de la phase /neutre de référence. Vérifier que cette tension correspond à la tension de puissance. Vérifier que le contact du relais de l'alarme PLF est branché dans le circuit de signalisation ou d'alarme dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé). Vérifier que le contact du relais de l'alarme PLF est branché dans le circuit de signalisation ou d'alarme dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé). Manuel Utilisateur TC1028 6-4 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route BOÎTE DIAGNOSTIQUE Mise en route BOÎTE DIAGNOSTIQUE Pour faciliter les réglages et la mise en route et pour faire le diagnostic de l'état du gradateur, il est recommandé d'utiliser la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260. Pour faciliter les réglages et la mise en route et pour faire le diagnostic de l'état du gradateur, il est recommandé d'utiliser la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260. Munie d'un commutateur à 20 positions, la boîte diagnostique permet de visualiser sur son afficheur numérique les valeurs des paramètres du gradateur et de la régulation. L'afficheur a deux chiffres après la virgule pour permettre une lecture précise des grandeurs sélectionnées. Munie d'un commutateur à 20 positions, la boîte diagnostique permet de visualiser sur son afficheur numérique les valeurs des paramètres du gradateur et de la régulation. L'afficheur a deux chiffres après la virgule pour permettre une lecture précise des grandeurs sélectionnées. La boîte diagnostique possède un ruban en nappe venant se brancher sur le connecteur 20 broches (connecteur diagnostique) prévu sur la face avant du gradateur. La boîte diagnostique possède un ruban en nappe venant se brancher sur le connecteur 20 broches (connecteur diagnostique) prévu sur la face avant du gradateur. Les signaux du connecteur diagnostique peuvent également être observés à l'oscilloscope. Les signaux du connecteur diagnostique peuvent également être observés à l'oscilloscope. Delay Retard Connecteur diagnostique ε Delay Retard TC1028 Branchement oscilloscope (bornes isolées de la puissance) EUROTHERM EUROTHERM Alimentation 9 V ext off 20 ext 1 20 V 100 V ribbon 100 V ribbon Afficheur numérique Pile ou batterie rechargeable Alimentation 9 V ext off 20 ext 1 20 V Pile ou batterie rechargeable EUURROOT T EMR M E HH ER diagnosticunitunit diagnostic EUURROOT T EMR M E HH ER diagnosticunitunit diagnostic Figure 6-1 Branchement de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 et du gradateur Figure 6-1 Branchement de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 et du gradateur Dans le tableau suivant sont indiqués la désignation de chaque position de la boîte diagnostique et les valeurs typiques des signaux mesurés (valeurs continues moyennes). Dans le tableau suivant sont indiqués la désignation de chaque position de la boîte diagnostique et les valeurs typiques des signaux mesurés (valeurs continues moyennes). Manuel Utilisateur TC1028 ε Branchement oscilloscope (bornes isolées de la puissance) Nappe de connexion Nappe de connexion Afficheur numérique Connecteur diagnostique TC1028 6-5 Manuel Utilisateur TC1028 6-5 Mise en route Mise en route Position Désignation 4 Image du courant (charge nominale) Entrée manuelle (si utilisée) Sortie PLF : En alarme Hors alarme Consigne externe Exemple : 0-10 V 5 Limitation par seuil (max) 6 Image du courant pour PLF Image de la tension de charge Consigne amplifiée 1 2 3 7 8 9 10 11 Demande de conduction Référence «+10V» 13 14 Alimentation «- 15 V» 15 Entrée oscillateur 16 17 18 19 20 50 % de consigne Θ = 90° 100 % de consigne Θ = 180° 0V 2,5 V 5V Position 0V 2,5 V - 12,6 V + 13,5 V 5V 5V 10 V 5 Limitation par seuil (max) Image du courant pour PLF Image de la tension de charge Consigne amplifiée 3 env. 10 V 0V - 2,5 V - 4,6 V 6 0V 2,25 V 4,3 V 7 0V - 2,5 V -5V 8 9 0 Vmoy. 1Vcrête 10 12,7 V 8,4 V 10 V ± 0,1 V 11 - 20 V 12 0 % de consigne Θ = 0° 50 % de consigne Θ = 90° 100 % de consigne Θ = 180° 0V 2,5 V 5V 0V 2,5 V - 12,6 V + 13,5 V 5V 0V 5V 10 V env. 10 V 0V - 2,5 V - 4,6 V 0V 2,25 V 4,3 V 0V - 2,5 V -5V 0 Vmoy. 1Vcrête 8,4 V 12,7 V Non utilisée Demande de conduction Référence «+10V» 10 V ± 0,1 V 13 -24 V redressé double alternance Non utilisée - 15 V± 150mV 14 Alimentation «- 15 V» 15 Entrée oscillateur Alimentation «+ 15 V» 1,2 V 6,4 Vcrête 1,2 V 6,4 Vcrête Impulsions 90° Impulsions 90° + 15 V± 150mV 16 Alimentation «+ 15 V» 1,2 V 6,4 Vcrête 1,2 V 6,4 Vcrête Impulsions 90° Impulsions 90° + 15 V± 150mV Impulsion de passage à «0» de tension 0V Générateur de dents de scie Validation -10,5 V ±12Vcrête 0,5 ms 0V 3,6V 8,4Vcrête 10ms <- 10 V 17 Impulsion de passage à «0» de tension 0V Générateur de dents de scie Validation -10,5 V ±12Vcrête 0,5ms 0V 3,6V 8,4Vcrête 10ms <- 10 V 0V 18 19 20 Tableau 6-1 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM,type 260 Θ). Variation d'angle de conduction des thyristors (Θ 6-6 4 2 0V Désignation Image du courant (charge nominale) Entrée manuelle (si utilisée) Sortie PLF : En alarme Hors alarme Consigne externe Exemple : 0-10 V 1 Non utilisée -24 V redressé double alternance Non utilisée 12 0 % de consigne Θ = 0° Manuel Utilisateur TC1028 - 20 V - 15 V± 150mV 0V Tableau 6-1 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM,type 260 Θ). Variation d'angle de conduction des thyristors (Θ 6-6 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Position 1 Désignation 0 % de consigne 50 % de consigne 100 % de consigne 0V Modulation 2,5 V 5V 4 Image du courant (charge nominale) Entrée manuelle (si utilisée) Sortie PLF : En alarme Hors alarme Consigne externe Exemple : 0-5 V 5 Limitation par seuil (max) 6 0V 8 Image du courant pour PLF Image de la tension de charge Consigne amplifiée 9 Sortie «Esclave» 0V 10 Demande de puissance Référence «+10V» 2 3 7 11 12 13 -24 V redressé double alternance Non utilisée 14 Alimentation «- 15 V» 15 Entrée oscillateur 16 Alimentation «+ 15 V» 17 Impulsion de passage à «0» de tension 0V Générateur de dents de scie Validation 18 19 20 Position 1 0V 0V 2,5 V - 12,6 V + 13,5 V 5V 2,5 V 5V 0V 0V 0 Vmoy. 1Vcrête 0V Modulation 2,5 V 5V 0V 4,3 V 7 -5V 8 Image du courant pour PLF Image de la tension de charge Consigne amplifiée Modulation 0 - 13,5 V 6,25 V 12,5 V crête 10 V ± 0,1 V 10,2 V (0-13,5 V) 9 Sortie «Esclave» 10 Demande de puissance Référence «+10V» 12,5 V 11 12 13 -24 V redressé double alternance Non utilisée 14 Alimentation «- 15 V» 15 Entrée oscillateur + 15 V± 150mV 16 Alimentation «+ 15 V» -10,5 V ±12,5V crête 0,5ms 0V 3,6V 8Vcrête 10ms <- 10 V 17 Impulsion de passage à «0» de tension 0V Générateur de dents de scie Validation 1,2 V 6,4 V crête 0V 0V 6 6,4 Vcrête 100 % de consigne Limitation par seuil (max) - 4,6 V - 15 V± 150mV 50 % de consigne 5 Modulation 0 - (-4,6 V) Modulation 0 - 4,3 V -2,5 V - 20 V 0 % de consigne 4 3 env. 10 V Désignation Image du courant (charge nominale) Entrée manuelle (si utilisée) Sortie PLF : En alarme Hors alarme Consigne externe Exemple : 0-5 V 2 18 19 20 Tableau 6-2 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 Train d'ondes rapide et Syncopé Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route 0V 2,5 V - 12,6 V + 13,5 V 5V 0V 2,5 V 5V env. 10 V 0V 0V 0 Vmoy. 1Vcrête Modulation 0 - (-4,6 V) Modulation 0 - 4,3 V -2,5 V - 4,6 V Modulation 0 - 13,5 V 6,25 V 12,5 V crête 10 V ± 0,1 V 10,2 V (0-13,5 V) 4,3V -5V 12,5 V - 20 V - 15 V± 150mV 0V 6,4 Vcrête 1,2 V 6,4 V crête + 15 V± 150mV -10,5 V ±12,5V crête 0,5ms 0V 3,6V 8Vcrête 10ms <- 10 V Tableau 6-2 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 Train d'ondes rapide et Syncopé 6-7 Manuel Utilisateur TC1028 6-7 Mise en route Mise en route RÉGLAGES PRÉLIMINAIRES RÉGLAGES PRÉLIMINAIRES Le réglage préliminaire sert à l'adaptation au type de charge : - des 1ers amorçages des thyristors en «Train d'ondes», et - de la durée de la rampe de démarrage progressif. Le réglage préliminaire sert à l'adaptation au type de charge : - des 1ers amorçages des thyristors en «Train d'ondes», et - de la durée de la rampe de démarrage progressif. • Pour des charges résistives à faible variation de résistance l'amorçage des thyristors est au zéro de tension, ce qui évite le front raide de tension minimisant ainsi les perturbations électromagnétiques générées. • Pour des charges résistives à faible variation de résistance l'amorçage des thyristors est au zéro de tension, ce qui évite le front raide de tension minimisant ainsi les perturbations électromagnétiques générées. • Pour des charges résistives à forte variation de résistance et pour des charges inductives saturables le régime «Train d'ondes avec démarrage progressif» diminue l'appel de courant et évite ainsi le claquage des fusibles ou une saturation des systèmes magnétiques. La durée de la rampe de démarrage est réglable de 0 à 250 ms. • Pour des charges résistives à forte variation de résistance et pour des charges inductives saturables le régime «Train d'ondes avec démarrage progressif» diminue l'appel de courant et évite ainsi le claquage des fusibles ou une saturation des systèmes magnétiques. La durée de la rampe de démarrage est réglable de 0 à 250 ms. • Pour des charges inductives non saturable, le 1er amorçage avec un retard supprime en «Train d'ondes» la surintensité transitoire (voir chapitre «Fonctionnement»). Ce retard est réglable de 0 à 90° et n'agit que sur la 1ère alternance de chaque train d'ondes. • Pour des charges inductives non saturable, le 1er amorçage avec un retard supprime en «Train d'ondes» la surintensité transitoire (voir chapitre «Fonctionnement»). Ce retard est réglable de 0 à 90° et n'agit que sur la 1ère alternance de chaque train d'ondes. Le réglage préliminaire s'effectue à l'aide du potentiomètre 12 tours désigné «Delay/Retard» sur la face avant. Le réglage préliminaire s'effectue à l'aide du potentiomètre 12 tours désigné «Delay/Retard» sur la face avant. L'action du potentiomètre «Delay/Retard» dépend du mode de conduction des thyristors. L'action du potentiomètre «Delay/Retard» dépend du mode de conduction des thyristors. Mode de conduction des thyristors Action du potentiomètre de réglage Mode de conduction des thyristors Action du potentiomètre de réglage Angle de phase Pas d'action Angle de phase Pas d'action Syncopé Train d'ondes lent Train d'ondes rapide Retard du 1er amorçage des thyristors au début de chaque période de conduction (0 à 90°) Syncopé Train d'ondes lent Train d'ondes rapide Retard du 1er amorçage des thyristors au début de chaque période de conduction (0 à 90°) Train d'ondes avec démarrage progressif Durée de démarrage progressif en variation d'angle de conduction des thyristors (0 à 250 ms) Train d'ondes avec démarrage progressif Durée de démarrage progressif en variation d'angle de conduction des thyristors (0 à 250 ms) Train d'ondes avec démarrage et arrêt progressifs Durée de démarrage et d'arrêt progressifs en variation d'angle de conduction des thyristors (0 à 250 ms) Train d'ondes avec démarrage et arrêt progressifs Durée de démarrage et d'arrêt progressifs en variation d'angle de conduction des thyristors (0 à 250 ms) Tableau 6-3 Action du potentiomètre «Delay/Retard» Tableau 6-3 Action du potentiomètre «Delay/Retard» 6-8 Manuel Utilisateur TC1028 6-8 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Mise en route Barregraphe Barregraphe 100 50 0 100 50 0 Voyant “Détection PLF” Voyant “Détection PLF” Load Fail Déf. Charge Load Fail Déf. Charge Potentiomètre de réglage de limitation linéaire de courant Adjust Seuil Adjust Seuil Potentiomètre de réglage de détection PLF Potentiomètre de réglage de détection PLF Test Test I limit Limit. I I limit Limit. I Delay Retard Delay Retard Bouton-poussoir “Test PLF” Bouton-poussoir “Test PLF” Potentiomètre de réglage: • de retard d’amorçage, ou • de durée de démarrage progressif Potentiomètre de réglage: • de retard d’amorçage, ou • de durée de démarrage progressif Porte d’accès au Connecteur diagnostique ε Potentiomètre de réglage de limitation linéaire de courant EUROTHERM Porte d’accès au Connecteur diagnostique ε EUROTHERM Figure 6-2 Face avant du gradateur TC1028 et disposition des moyens de réglage Figure 6-2 Face avant du gradateur TC1028 et disposition des moyens de réglage Réglage en sortie d'usine Réglage en sortie d'usine En sortie d'usine le gradateur est préréglé suivant le mode de conduction configuré. En sortie d'usine le gradateur est préréglé suivant le mode de conduction configuré. Mode de conduction des thyristors Position du potentiomètre «Delay/Retard» Mode de conduction des thyristors Position du potentiomètre «Delay/Retard» Train d'ondes rapide Train d'ondes lent En butée dans le sens des aiguilles d'une montre. Commutation au zéro de tension; Retard d'amorçage égal à 0° Train d'ondes rapide Train d'ondes lent En butée dans le sens des aiguilles d'une montre. Commutation au zéro de tension; Retard d'amorçage égal à 0° Démarrage et arrêt ou démarrage progressifs En butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Rampe maximale à 250 ms Démarrage et arrêt ou démarrage progressifs En butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Rampe maximale à 250 ms Angle de phase Position indifférente Angle de phase Position indifférente Tableau 6-4 Réglage en sortie d'usine Tableau 6-4 Réglage en sortie d'usine Manuel Utilisateur TC1028 6-9 Manuel Utilisateur TC1028 6-9 Mise en route Mise en route Charge résistive à faible variation de résistance Charge résistive à faible variation de résistance Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de température, utiliser de préférence les modes de conduction «Syncopé» ou «Train d'ondes». Ce type des charges ne nécessite ni retard de l'amorçage ni démarrage progressif. Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de température, utiliser de préférence les modes de conduction «Syncopé» ou «Train d'ondes». Ce type des charges ne nécessite ni retard de l'amorçage ni démarrage progressif. • Tourner le potentiomètre «Delay / Retard» de la face avant, à fond dans le sens des aiguilles d’une montre (la durée de rampe est à 0). • Mettre le gradateur sous tension. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal correspondant à 0% . Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6) un signal correspondant à 100% du signal de commande. Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant est égal au courant nominal de la charge et ne dépasse pas le courant nominal du gradateur. • Tourner le potentiomètre «Delay / Retard» de la face avant, à fond dans le sens des aiguilles d’une montre (la durée de rampe est à 0). • Mettre le gradateur sous tension. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal correspondant à 0% . Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6) un signal correspondant à 100% du signal de commande. Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant est égal au courant nominal de la charge et ne dépasse pas le courant nominal du gradateur. Charge résistive à forte variation de résistance Charge résistive à forte variation de résistance Pour les charges à fort coefficient de température, utiliser les modes de conduction : • l'«Angle de phase» avec la limitation de courant, ou • le «Train d'ondes avec le démarrage progressif». Pour les charges à fort coefficient de température, utiliser les modes de conduction : • l'«Angle de phase» avec la limitation de courant, ou • le «Train d'ondes avec le démarrage progressif». La rampe de démarrage progressif (ou de démarrage et d'arrêt) est ajustable de 0 à 250 ms. La rampe de démarrage progressif (ou de démarrage et d'arrêt) est ajustable de 0 à 250 ms. • S'assurer que le potentiomètre «Delay / Retard» est à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (durée de rampe maximale). • Mettre le gradateur sous tension. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal correspondant à 0% . Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6) un signal correspondant à 100% du signal de commande. A l’aide d’un oscilloscope ou le barregraphe de la face avant vérifier que la surintensité au démarrage de dépasse pas les valeurs admissibles par la charge et gradateur. Dans le cas du contrôle d'une charge à très forte variation de résistance en fonction de la température (Kanthal Super, par exemple) en mode de conduction «Train d'ondes avec démarrage progressif», utiliser le TC1028 en Spécial 603 (sur demande). 6-10 Manuel Utilisateur TC1028 • S'assurer que le potentiomètre «Delay / Retard» est à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (durée de rampe maximale). • Mettre le gradateur sous tension. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal correspondant à 0% . Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas. • Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6) un signal correspondant à 100% du signal de commande. A l’aide d’un oscilloscope ou le barregraphe de la face avant vérifier que la surintensité au démarrage de dépasse pas les valeurs admissibles par la charge et gradateur. Dans le cas du contrôle d'une charge à très forte variation de résistance en fonction de la température (Kanthal Super, par exemple) en mode de conduction «Train d'ondes avec démarrage progressif», utiliser le TC1028 en Spécial 603 (sur demande). 6-10 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Mise en route Charge inductive non saturable Charge inductive non saturable Lorsque la charge comporte une composante inductive non saturable (par exemple, inducteur), le déclenchement au zéro de tension en mode de conduction «Train d'ondes» génère une surintensité transitoire au début de chaque train d'ondes (voir Chapitre «Fonctionnement»). Lorsque la charge comporte une composante inductive non saturable (par exemple, inducteur), le déclenchement au zéro de tension en mode de conduction «Train d'ondes» génère une surintensité transitoire au début de chaque train d'ondes (voir Chapitre «Fonctionnement»). Les surintensités transitoires provoquent le déclenchement des circuits des sécurité et dans certains cas, la rupture du fusible ultra-rapide de protection des thyristors. Les surintensités transitoires provoquent le déclenchement des circuits des sécurité et dans certains cas, la rupture du fusible ultra-rapide de protection des thyristors. Pour éviter ces surintensités à chaque début de train d’ondes, le premier amorçage des thyristors doit être retardé par rapport au zéro de tension correspondant. Pour éviter ces surintensités à chaque début de train d’ondes, le premier amorçage des thyristors doit être retardé par rapport au zéro de tension correspondant. L'angle de retard optimum à l’amorçage des thyristors doit être ajusté en fonction de la charge utilisée, par le potentiomètre de réglage «Delay / Retard». L'angle de retard optimum à l’amorçage des thyristors doit être ajusté en fonction de la charge utilisée, par le potentiomètre de réglage «Delay / Retard». Pour ce réglage : Pour ce réglage : • S'assurer que le potentiomètre «Delay/Retard» est bien en butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (retard est à 90°). • S'assurer que le potentiomètre «Delay/Retard» est bien en butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (retard est à 90°). • Mettre un signal de commande correspondant environ à 20% de consigne maximale. • Mettre un signal de commande correspondant environ à 20% de consigne maximale. • Tourner le potentiomètre «Delay/Retard» dans le sens des aiguilles d’une montre, de manière à obtenir le courant crête minimal (visualisé par barregraphe sans option RMS) ou la surintensité minimale (visible sur l'écran d'un oscilloscope) à chaque début de train d'ondes. • Tourner le potentiomètre «Delay/Retard» dans le sens des aiguilles d’une montre, de manière à obtenir le courant crête minimal (visualisé par barregraphe sans option RMS) ou la surintensité minimale (visible sur l'écran d'un oscilloscope) à chaque début de train d'ondes. Charge inductive saturable Charge inductive saturable Dans le cas d'un contrôle de charge inductive saturable (primaire de transformateur, par exemple) la limitation des surintensités transitoires est effectuée par la diminution de l'angle de conduction des thyristors. Dans le cas d'un contrôle de charge inductive saturable (primaire de transformateur, par exemple) la limitation des surintensités transitoires est effectuée par la diminution de l'angle de conduction des thyristors. Primaire de transformateur avec charge résistive à faible coefficient de température : utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»; le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation de résistance (voir page précédente). Primaire de transformateur avec charge résistive à faible coefficient de température : utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»; le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation de résistance (voir page précédente). Primaire de transformateur avec charge résistive à forte coefficient de température : utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif» et la version du TC1028 Spécial 603; le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation de résistance (voir page précédente). Primaire de transformateur avec charge résistive à forte coefficient de température : utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif» et la version du TC1028 Spécial 603; le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation de résistance (voir page précédente). Manuel Utilisateur TC1028 6-11 Manuel Utilisateur TC1028 6-11 Mise en route Mise en route RÉGLAGE DE DÉTECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE RÉGLAGE DE DÉTECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE Le réglage de détection de rupture partielle de charge (PLF) est effectué par le potentiomètre désigné «Adjust/Seuil» de la face avant (voir figure 6-2). Le réglage de détection de rupture partielle de charge (PLF) est effectué par le potentiomètre désigné «Adjust/Seuil» de la face avant (voir figure 6-2). Ce réglage est destiné à adapter la détection de PLF avec la sensibilité maximale, à la charge réelle du gradateur. Ce réglage est destiné à adapter la détection de PLF avec la sensibilité maximale, à la charge réelle du gradateur. Pour assurer un fonctionnement correct du circuit de détection de PLF, le courant de charge ne peut être inférieur à 10 % du courant nominal du gradateur (en cas d'utilisation d'une ampoule comme charge pour un essai du gradateur en atelier, le voyant de défaut charge sera toujours allumé). Pour assurer un fonctionnement correct du circuit de détection de PLF, le courant de charge ne peut être inférieur à 10 % du courant nominal du gradateur (en cas d'utilisation d'une ampoule comme charge pour un essai du gradateur en atelier, le voyant de défaut charge sera toujours allumé). Lors de la mise en route, il est indispensable de procéder au réglage suivant : Lors de la mise en route, il est indispensable de procéder au réglage suivant : • S’assurer d’abord que le gradateur est branché correctement et que les thyristors sont en conduction permanente. • S’assurer d’abord que le gradateur est branché correctement et que les thyristors sont en conduction permanente. • Tourner le potentiomètre du réglage de détection de PLF complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et vérifier que le voyant «Déf.Charge» en face avant est éteint. • Tourner le potentiomètre du réglage de détection de PLF complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et vérifier que le voyant «Déf.Charge» en face avant est éteint. • Tourner lentement le potentiomètre «Adjust/Seuil» dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le voyant s’allume. • Tourner lentement le potentiomètre «Adjust/Seuil» dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le voyant s’allume. • Tourner lentement le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le voyant «Déf.Charge» vienne juste de s’éteindre. • Tourner lentement le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le voyant «Déf.Charge» vienne juste de s’éteindre. Le potentiomètre ainsi réglé permet d’avoir le maximum de sensibilité dans la détection de rupture partielle de charge réellement branchée avec le gradateur. Le potentiomètre ainsi réglé permet d’avoir le maximum de sensibilité dans la détection de rupture partielle de charge réellement branchée avec le gradateur. Le bouton poussoir en face avant (repéré "Test") qui simule une baisse de courant de 10 % dans la charge, permet de vérifier le fonctionnement du circuit de PLF sans être obligé de déconnecter la charge. Ce bouton doit mettre le gradateur en alarme si le réglage a été effectué correctement. Le bouton poussoir en face avant (repéré "Test") qui simule une baisse de courant de 10 % dans la charge, permet de vérifier le fonctionnement du circuit de PLF sans être obligé de déconnecter la charge. Ce bouton doit mettre le gradateur en alarme si le réglage a été effectué correctement. Rappel : Rappel : Le circuit de détection de PLF n'utilise pas la tension de charge, mais la tension de référence. Le circuit de détection de PLF n'utilise pas la tension de charge, mais la tension de référence. 6-12 Manuel Utilisateur TC1028 6-12 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Mise en route RÉGLAGE DE LA LIMITATION DE COURANT RÉGLAGE DE LA LIMITATION DE COURANT Limitation linéaire Limitation linéaire La limitation linéaire de courant est ajustable par le potentiomètre «I limit / Limit.I» en face avant. La limitation linéaire de courant est ajustable par le potentiomètre «I limit / Limit.I» en face avant. ! • S’assurer que la charge est connectée. En cas d'utilisation conjointement de la limitation de courant par seuil (potentiomètre ou signal externe), s'assurer d'abord que la consigne «Limitation par seuil» (borne 5 «Entrée limit.I» du bornier de commande) est au maximum. • S’assurer que la charge est connectée. En cas d'utilisation conjointement de la limitation de courant par seuil (potentiomètre ou signal externe), s'assurer d'abord que la consigne «Limitation par seuil» (borne 5 «Entrée limit.I» du bornier de commande) est au maximum. • Tourner le potentiomètre «I limit / Limit. I» de limitation linéaire de courant à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (courant minimal). • Tourner le potentiomètre «I limit / Limit. I» de limitation linéaire de courant à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (courant minimal). • Appliquer à l’entrée un signal de 0 V et connecter la tension de puissance. La tension efficace aux bornes de la charge doit être nulle. • Appliquer à l’entrée un signal de 0 V et connecter la tension de puissance. La tension efficace aux bornes de la charge doit être nulle. • Augmenter le signal d’entrée à 100 %. La tension de charge doit représenter environ 15 % de la tension d’alimentation. • Augmenter le signal d’entrée à 100 % . La tension de charge doit représenter environ 15 % de la tension d’alimentation. • Tourner progressivement le potentiomètre de limitation de courant dans le sens des aiguilles d’une montre et vérifier que le courant s’accroît lentement. Régler le potentiomètre «I limit / Limit. I» de façon à obtenir le courant maximum admissible par la charge. • Tourner progressivement le potentiomètre de limitation de courant dans le sens des aiguilles d’une montre et vérifier que le courant s’accroît lentement. Régler le potentiomètre «I limit / Limit. I» de façon à obtenir le courant maximum admissible par la charge. Attention ! Pour le réglage de la limitation de courant, utiliser pour la mesure du courant de charge exclusivement un ampèremètre donnant la valeur efficace vraie afin d’éviter des risques d’erreurs pouvant atteindre 50 %. ! Pour une installation triphasée, utilisant 2 ou 3 gradateurs TC1028, il faut veiller à tourner successivement de façon progressive chacun des potentiomètres de limitation de courant afin de conserver l’équilibre des courants dans chacune des phases. Pour une installation triphasée, utilisant 2 ou 3 gradateurs TC1028, il faut veiller à tourner successivement de façon progressive chacun des potentiomètres de limitation de courant afin de conserver l’équilibre des courants dans chacune des phases. ! Attention ! Dans le cas d'un montage «Etoile avec neutre», le courant neutre pour une charge à fort coefficient de température, au démarrage à froid, peut être 1,7 fois plus important que les courants phases, limités par la limitation de courant. Redimensionner l'installation en conséquence. Manuel Utilisateur TC1028 ! 6-13 Attention ! Pour le réglage de la limitation de courant, utiliser pour la mesure du courant de charge exclusivement un ampèremètre donnant la valeur efficace vraie afin d’éviter des risques d’erreurs pouvant atteindre 50 %. Attention ! Dans le cas d'un montage «Etoile avec neutre», le courant neutre pour une charge à fort coefficient de température, au démarrage à froid, peut être 1,7 fois plus important que les courants phases, limités par la limitation de courant. Redimensionner l'installation en conséquence. Manuel Utilisateur TC1028 6-13 Mise en route Mise en route Limitation par seuil Limitation par seuil La limitation de courant par seuil est indépendante du signal de commande, elle est : La limitation de courant par seuil est indépendante du signal de commande, elle est : • soit à 110 % du courant nominal du gradateur (borne 5 du bornier de commande directement reliée à la borne 2), • soit contrôlée par un potentiomètre extérieur, de 5 kΩ environ, branché entre la borne 2 (+ 10 V) et la borne 1 (0 V) ; le curseur est branché sur la borne 5, • soit contrôlée par une tension continue extérieure (0-10 V). • soit à 110 % du courant nominal du gradateur (borne 5 du bornier de commande directement reliée à la borne 2), • soit contrôlée par un potentiomètre extérieur, de 5 kΩ environ, branché entre la borne 2 (+ 10 V) et la borne 1 (0 V) ; le curseur est branché sur la borne 5, • soit contrôlée par une tension continue extérieure (0-10 V). L'impédance d'entrée «Limitation de courant» par seuil (borne 5) est supérieure ou égale à 150 kΩ. Pour le réglage de la limitation de courant par seuil : L'impédance d'entrée «Limitation de courant» par seuil (borne 5) est supérieure ou égale à 150 kΩ. Pour le réglage de la limitation de courant par seuil : • Après avoir réglé la limitation linéaire (par potentiomètre en face avant), alimenter le gradateur, mettre la commande au maximum. Diminuer progressivement la consigne «Limitation de courant par seuil» jusqu'à ce que le courant commence à diminuer. • Repérer la consigne de la limitation de courant correspondante en position 5 de la boîte diagnostique, puis l'augmenter d'environ 10% pour qu'elle n'agisse qu'en sécurité par rapport à la limitation linéaire de courant. • Après avoir réglé la limitation linéaire (par potentiomètre en face avant), alimenter le gradateur, mettre la commande au maximum. Diminuer progressivement la consigne «Limitation de courant par seuil» jusqu'à ce que le courant commence à diminuer. • Repérer la consigne de la limitation de courant correspondante en position 5 de la boîte diagnostique, puis l'augmenter d'environ 10% pour qu'elle n'agisse qu'en sécurité par rapport à la limitation linéaire de courant. Attention ! Le préréglage de la limitation de courant par seuil est possible lorsque un gradateur est alimenté mais non conducteur. ! ! La valeur du carré du courant efficace de charge est proportionnelle à la consigne «Limitation de courant par seuil» observée en position 5 de la boîte diagnostique. La valeur du carré du courant efficace de charge est proportionnelle à la consigne «Limitation de courant par seuil» observée en position 5 de la boîte diagnostique. Signal de limitation IEFF2 de courant (position 5 (%) de la boîte diagnostique) 10 V 9,1 V 4,1 V 120 100 50 Signal de limitation IEFF2 de courant (position 5 (%) de la boîte diagnostique) IEFF (%) 10 V 9,1 V 4,1 V 110 100 71 120 100 50 IEFF (%) 110 100 71 Tableau 6-5 Exemple de la limitation de courant par seuil Tableau 6-5 Exemple de la limitation de courant par seuil L’usage simultané des deux limitations est possible : L’usage simultané des deux limitations est possible : • pour fixer une limite absolue de courant avec la limitation par seuil et • pour ajuster la limitation linéaire de courant avec le potentiomètre de face avant. • pour fixer une limite absolue de courant avec la limitation par seuil et • pour ajuster la limitation linéaire de courant avec le potentiomètre de face avant. 6-14 Attention ! Le préréglage de la limitation de courant par seuil est possible lorsque un gradateur est alimenté mais non conducteur. Manuel Utilisateur TC1028 6-14 Manuel Utilisateur TC1028 Mise en route Mise en route VÉRIFICATIONS EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL VÉRIFICATIONS EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL Symptôme Action Symptôme Action 1. Le gradateur ne conduit pas lors d'une demande de conduction 1.1. Vérifier que l'entrée «Validation» (borne 9 sur la carte commande) est bien reliée à «+10 V» (borne 2). 1. Le gradateur ne conduit pas lors d'une demande de conduction 1.1. Vérifier que l'entrée «Validation» (borne 9 sur la carte commande) est bien reliée à «+10 V» (borne 2). Manuel Utilisateur TC1028 1.2. Vérifier que le signal de commande arrive bien au bornier d'utilisateur de la carte commande : • sur la borne 7 avec la commande externe • sur la borne 6 en commande manuelle et que la polarité est correcte. 1.2. Vérifier que le signal de commande arrive bien au bornier d'utilisateur de la carte commande : • sur la borne 7 avec la commande externe • sur la borne 6 en commande manuelle et que la polarité est correcte. 1.3. Vérifier que le type et le niveau du signal d'entrée sont bien conformes au type et au niveau du signal configuré. 1.3. Vérifier que le type et le niveau du signal d'entrée sont bien conformes au type et au niveau du signal configuré. 1.4. Vérifier le câblage des termocontacts sur la carte puissance 1.4. Vérifier le câblage des termocontacts sur la carte puissance 1.5. Vérifier la présence des impulsions de déclenchement des thyristors : • impulsions à 20 V pour la conduction en Angle de phase • impulsions à 26 V en Train d'ondes en position 13 de la boîte diagnostique). 1.5. Vérifier la présence des impulsions de déclenchement des thyristors : • impulsions à 20 V pour la conduction en Angle de phase • impulsions à 26 V en Train d'ondes en position 13 de la boîte diagnostique). 1.6. Vérifier que la limitation de courant n'est pas à zéro (position 5 de la boîte diagnostique) et la consigne présente (entrée externe en position 4 ou entrée manuelle en position 2) 1.6. Vérifier que la limitation de courant n'est pas à zéro (position 5 de la boîte diagnostique) et la consigne présente (entrée externe en position 4 ou entrée manuelle en position 2) 1.7. Vérifier que la tension du réseau est supérieure ou égale à 80% de la tension nominale du gradateur. 1.7. Vérifier que la tension du réseau est supérieure ou égale à 80% de la tension nominale du gradateur. 1.8. Vérifier que l'électronique est bien alimentée (présence des tensions +15 V, -15 V, + 10V). 1.8. Vérifier que l'électronique est bien alimentée (présence des tensions +15 V, -15 V, + 10V). 6-15 Manuel Utilisateur TC1028 6-15 Mise en route Mise en route Symptôme Symptôme Action 2. La surintensité transitoire en 2.1. Vérifier que le câblage de la charge est correct. mode de conduction «Train d'ondes» lors du démarrage de charge 2.2. Vérifier le niveau du signal de l'entrée oscillateur inductive est trop importante. (signal en position 15 de la boîte diagnostique est 6,4 V crête ; pour la mesure, utiliser un oscilloscope). 2.1. Vérifier que le câblage de la charge est correct. 2. La surintensité transitoire en mode de conduction «Train d'ondes» 2.2. Vérifier le niveau du signal de l'entrée oscillateur lors du démarrage de charge (signal en position 15 de la boîte diagnostique est 6,4 V inductive est trop importante. crête ; pour la mesure, utiliser un oscilloscope). 2.3. Vérifier le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» sur la face avant du gradateur; si nécessaire, tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2.3. Vérifier le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» sur la face avant du gradateur; si nécessaire, tourner le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir paragraphe «Réglage préliminaire de la charge inductive», page 6-11. Voir paragraphe «Réglage préliminaire de la charge inductive», page 6-11. Si le défaut subsiste après toutes ces vérifications, contacter votre Agence EUROTHERM AUTOMATION la plus proche, où des techniciens pourront vous conseiller et vous assiter lors de la mise en route. Si le défaut subsiste après toutes ces vérifications, contacter votre Agence EUROTHERM AUTOMATION la plus proche, où des techniciens pourront vous conseiller et vous assiter lors de la mise en route. 6-16 Action Manuel Utilisateur TC1028 6-16 Manuel Utilisateur TC1028 Maintenance Maintenance Chapitre 7 Chapitre 7 MAINTENANCE MAINTENANCE Sommaire Page Protection des thyristors .......................................................... 7-2 Fusible de protection des thyristors ......................................... 7-3 Micro-contact de fusion fusible ................................................ 7-4 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence ....................................................... 7-5 Entretien ................................................................................... 7-6 Outillage ................................................................................... 7-7 Manuel Utilisateur TC1028 7-1 Sommaire Page Protection des thyristors .......................................................... 7-2 Fusible de protection des thyristors ......................................... 7-3 Micro-contact de fusion fusible ................................................ 7-4 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence ....................................................... 7-5 Entretien ................................................................................... 7-6 Outillage ................................................................................... 7-7 Manuel Utilisateur TC1028 7-1 Maintenance Maintenance Chapitre 7 MAINTENANCE Chapitre 7 MAINTENANCE Danger ! Danger ! La maintenance du gradateur doit être assurée par une personne qualifiée PROTECTION DES THYRISTORS 7-2 La maintenance du gradateur doit être assurée par une personne qualifiée PROTECTION DES THYRISTORS Les thyristors des gradateurs de la série TC1028 sont protégés de la façon suivante : Les thyristors des gradateurs de la série TC1028 sont protégés de la façon suivante : • le fusible ultra-rapide interne contre les surinrensités • le fusible ultra-rapide interne contre les surinrensités • le circuit RC et la varistance contre les variations trop rapides des tensions et les surtensions transitoires lorsque les thyristors ne sont pas conducteurs • le circuit RC et la varistance contre les variations trop rapides des tensions et les surtensions transitoires lorsque les thyristors ne sont pas conducteurs • le contact thermique (en cas de surchauffe accidentelle du refroidisseur le contact thermique s'ouvre, ce qui provoque l'arrêt de conduction des thyristors). • le contact thermique (en cas de surchauffe accidentelle du refroidisseur le contact thermique s'ouvre, ce qui provoque l'arrêt de conduction des thyristors). Manuel Utilisateur TC1028 7-2 Manuel Utilisateur TC1028 Maintenance Maintenance FUSIBLE DE PROTECTION DES THYRISTORS FUSIBLE DE PROTECTION DES THYRISTORS Le gradateur de puissance de la série TC1028 est livré en standard avec le fusible ultrarapide monté sur la barre de ligne. Le gradateur de puissance de la série TC1028 est livré en standard avec le fusible ultrarapide monté sur la barre de ligne. Attention ! ! Attention ! Le fusible ultra-rapide sert uniquement à la protection interne des thyristors contre les surcharges de fortes amplitudes. ! Ce fusible ultra-rapide n'assure en aucun cas la protection de l'installation. Le fusible ultra-rapide sert uniquement à la protection interne des thyristors contre les surcharges de fortes amplitudes. Ce fusible ultra-rapide n'assure en aucun cas la protection de l'installation. Danger ! Danger ! L'installation de l'utilisateur doit être protégée en amont (fusible non rapide, disjoncteur thermique ou électromagnétique, sectionneur-fusible approprié) et répondre aux normes en vigueur. L'installation de l'utilisateur doit être protégée en amont (fusible non rapide, disjoncteur thermique ou électromagnétique, sectionneur-fusible approprié) et répondre aux normes en vigueur. Dans le tableau 7-1 sont récapitulées toutes les références des fusibles intérieurs d'origine (à la sortie du gradateur de l'usine) et des fusibles autorisés pour remplacement lors de la maintenance. Dans le tableau 7-1 sont récapitulées toutes les références des fusibles intérieurs d'origine (à la sortie du gradateur de l'usine) et des fusibles autorisés pour remplacement lors de la maintenance. Tension ligne maximum (entre phases) : 690 V. Tension ligne maximum (entre phases) : 690 V. Courant nominal Gradateur (A) Fusible (A) Référence Courant nominal EUROTHERM FERRAZ BUSSMANN Gradateur (A) EUROTHERM FERRAZ BUSSMANN 300 400 LA172468U400 H300065 170M5458 300 400 LA172468U400 H300065 170M5458 400 500 LA172468U500 K300067 170M5460 400 500 LA172468U500 K300067 170M5460 500 630 LA172468U630 M300069 170M5462 500 630 LA172468U630 M300069 170M5462 Tableau 7-1 Fusibles ultra-rapides préconisés de protection des thyristors ! Fusible (A) Référence Tableau 7-1 Fusibles ultra-rapides préconisés de protection des thyristors ! L'emploi d'autres fusibles que ceux recommandés pour la protection des thyristors, annule la garantie du gradateur. Manuel Utilisateur TC1028 7-3 L'emploi d'autres fusibles que ceux recommandés pour la protection des thyristors, annule la garantie du gradateur. Manuel Utilisateur TC1028 7-3 Maintenance Maintenance MICRO-CONTACT DE FUSION FUSIBLE MICRO-CONTACT DE FUSION FUSIBLE En option le fusible ultra-rapide peut être équipé d'un micro-contact de fusion fusible (option FUMS) dont la référence : En option le fusible ultra-rapide peut être équipé d'un micro-contact de fusion fusible (option FUMS) dont la référence : pour les fusibles BUSSMANN : EUROTHERM DC172267 ou FERRAZ P96015 ou BUSSMANN 170H0069 pour les fusibles FERRAZ : EUROTHERM DC172997 ou FERRAZ G310 000 pour les fusibles BUSSMANN : EUROTHERM DC172267 ou FERRAZ P96015 ou BUSSMANN 170H0069 pour les fusibles FERRAZ : EUROTHERM DC172997 ou FERRAZ G310 000 Pour assurer une meilleure isolation entre le câblage des bornes de micro-contact et la puissance et le capot, les gradateurs de puissance TC1028 sont livrées avec des cosses type «drapeau» et des manchons isolants. Pour assurer une meilleure isolation entre le câblage des bornes de micro-contact et la puissance et le capot, les gradateurs de puissance TC1028 sont livrées avec des cosses type «drapeau» et des manchons isolants. Chaque borne externe de micro-contact de fusion fusible doit être câblée avec une cosse «drapeau» et un manchon isolant conformément à la figure 7-1. Chaque borne externe de micro-contact de fusion fusible doit être câblée avec une cosse «drapeau» et un manchon isolant conformément à la figure 7-1. Barre de ligne Barre de ligne Manchon Fusible Manchon Fusible 2 2 Flasque 4 4 EDV EDV 1 1 Micro-contact inverseur Commun 1 Micro-contact inverseur 4 Contact NO 2 Contact NF Commun Figure 7-1 Utilisation des cosses «drapeau» et des manchons isolants pour respecter les distances d’isolement. 7-4 Flasque Manuel Utilisateur TC1028 1 4 Contact NO 2 Contact NF Figure 7-1 Utilisation des cosses «drapeau» et des manchons isolants pour respecter les distances d’isolement. 7-4 Manuel Utilisateur TC1028 Maintenance Maintenance FUSIBLES DE PROTECTION DU RACCORDEMENT DE LA TENSION DE REFERENCE FUSIBLES DE PROTECTION DU RACCORDEMENT DE LA TENSION DE REFERENCE Ces fusibles doivent être installés dans les fils du raccordement de la tension de référence allant vers la deuxième phase en cas de branchement du gradateur entre 2 phases (voir chapitre «Câblage»). Tension de référence (max) Fusible 1 A 6,3 x 32 mm Porte-fusible sectionneur Dimension d'ensemble «Fusible-Sectionneur» (mm) 500 V CS174289U1A0 CP174293 690 V CS174291U1A0 CP174293 Ces fusibles doivent être installés dans les fils du raccordement de la tension de référence allant vers la deuxième phase en cas de branchement du gradateur entre 2 phases (voir chapitre «Câblage»). Tension de référence (max) Fusible 1 A 6,3 x 32 mm 63 x 15 x 52 500 V 63 x 15 x 52 690 V Tableau 7-2 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence préconisé Dimension d'ensemble «Fusible-Sectionneur» (mm) CS174289U1A0 CP174293 63 x 15 x 52 CS174291U1A0 CP174293 63 x 15 x 52 Tableau 7-2 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence préconisé Pour l'ensemble «Fusible - Sectionneur» commander les références du fusible et du Portefusible sectionneur séparément. Manuel Utilisateur TC1028 Porte-fusible sectionneur Pour l'ensemble «Fusible - Sectionneur» commander les références du fusible et du Portefusible sectionneur séparément. 7-5 Manuel Utilisateur TC1028 7-5 Maintenance Maintenance ENTRETIEN ENTRETIEN Les gradateurs TC1028 doivent être montés avec le radiateur vertical sans aucune obstruction au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air. Les gradateurs TC1028 doivent être montés avec le radiateur vertical sans aucune obstruction au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air. Attention ! ! Attention ! Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon que l’air sortant d’une unité ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus. ! Afin d'assurer un bon refroidissement de l'unité il est recommandé de nettoyer le radiateur et la grille de protection des ventilateurs de façon périodique en fonction du degré de pollution de l'environnement. Afin d'assurer un bon refroidissement de l'unité il est recommandé de nettoyer le radiateur et la grille de protection des ventilateurs de façon périodique en fonction du degré de pollution de l'environnement. Danger ! Danger ! Tous les six mois vérifier le serrage correct des vis des câbles de la puissance et de la terre de sécurité (voir «Câblage», page 3-3). 7-6 Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon que l’air sortant d’une unité ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus. Manuel Utilisateur TC1028 Tous les six mois vérifier le serrage correct des vis des câbles de la puissance et de la terre de sécurité (voir «Câblage», page 3-3). 7-6 Manuel Utilisateur TC1028 Maintenance Maintenance OUTILLAGE OUTILLAGE Intervention Tournevis plat (mm) Clé plate Appareil électrique Intervention Tournevis plat (mm) Clé plate Fixation Fonction de la tête des vis de M8 choisies Fixation Fonction de la tête des vis de M8 choisies Ouverture (fermeture) de la porte frontale CHc N°4 pour vis M5 Ouverture (fermeture) de la porte frontale CHc N°4 pour vis M5 Branchement de la terre de sécurité HEX19 (M12) Branchement de la terre de sécurité HEX19 (M12) Branchement de la puissance (côté réseau) et changement de fusible de thyristors Branchement de la puissance (côté réseau) et changement de fusible de thyristors HEX17 (M10) Branchement de la charge HEX17 (M10) Branchement de la charge HEX19 (M12) HEX19 (M12) Serrage du serre-câbles 0,5 x 3,5 Serrage du serre-câbles 0,5 x 3,5 Branchement de la commande et de la tension de référence 0,5 x 3,5 Branchement de la commande et de la tension de référence 0,5 x 3,5 Fixation des cartes 0,8 x 5,5 Fixation des cartes 0,8 x 5,5 Mise en route et calibration 0,4 x 2,5 Mise en route et calibration 0,4 x 2,5 Pour écrou M4 Ampèremètre ou pince RMS. Boîte diagnostique Eurotherm, type 260 recommandée Tableau 7-3 Outillage Manuel Utilisateur TC1028 Appareil électrique Pour écrou M4 Ampèremètre ou pince RMS. Boîte diagnostique Eurotherm, type 260 recommandée Tableau 7-3 Outillage 7-7 Manuel Utilisateur TC1028 7-7 TC1028/FRA.Couvert LU 17/08/01 10:35 Page 2 SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE ADRESSES RÉGIONALES EN FRANCE VOIR LA PAGE PRÉCÉDENTE ALLEMAGNE Eurotherm Regler GmbH Ottostrasse 1 65549 Limburg a.d. Lahn Tél. (+49 6431) 2980 Fax (+49 6431) 298119 FRANCE Eurotherm Automation SA 6, Chemin des Joncs, B.P. 55 69572 Dardilly Cedex Tél. (+33) 4 78 66 45 00 Fax (+33) 4 78 35 24 90 AUSTRALIE Eurotherm Pty. Ltd. Unit 10, 40 Brookhollow Av, Baulkham Hills, New South Wales 2153 Tél (+61 2) 9634 8444 Fax (+61 2) 9634 8555 GRANDE-BRETAGNE Eurotherm Controls Ltd. Faraday Close, Durrengton Worthing West Sussex, BN13 3PL Tél.(+44 1903) 268500 Fax(+44 1903) 265982 AUTRICHE Eurotherm GmbH Geiereckstrasse 18/1 A 1110 Wienna Tél. (+43 1) 798 7601 Fax (+43 1) 798 7605 HOLLANDE Eurotherm B.V. Hoge Rijndijk 48A 2382 AT Zoeterwoude Tél. (+31 71) 5411841 Fax (+31 71) 5414526 BELGIQUE Eurotherm B.V. Herentalsebaan 71-75 B-2100 Deume Antwerpen Tél. (+32 3) 322 3870 Fax (+32 3) 321 7363 HONG-KONG Eurotherm Limited Unit D 18/F Gee Chang Hong Centre 65 Wong Chuk Hang Road Aberdeen Tél. (+852) 2873 3826 Fax (+852) 2870 0148 CORÉE Eurotherm Korea Limited Suite 903, Daejoo Building 132-19 Chungdam-Dong, Kangnam-Ku Seoul 135-100 Tél. (+82 2) 5438507 Fax (+82 2) 545 9758 INDE Eurotherm India Limited 152 Developed Plots Estate Perungudi Madras 600 096 Tél. (+9144) 4928129 Fax (+9144) 4928131 DANEMARK Eurotherm A/S Finsensvej 86 DK-2000 Frederiksberg Tél. (+45 31) 871 622 Fax (+45 31) 872 124 IRLANDE Eurotherm Ireland Limited I.D.A. Industrial Estate Monread Road Naas Co Kildare Tél. (+353 45) 879937 Fax (+353 45) 875123 ESPAGNE Eurotherm España SA Calle de La Granja 74 28100 Alcobendas Madrid Tél. (+34 91) 6616001 Fax (+34 91) 6619093 ITALIE Eurotherm SpA Via XXIV Maggio 22070 Guanzate Tél. (+39 31) 975111 Fax (+39 31) 977512 © Copyright Eurotherm Automation 1995 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'Eurotherm Automation est strictement interdite. Manuel Utilisateur TC1028 JAPON Eurotherm Japan Ltd. Matsuo Building 2F 3-14-3 Honmachi Shibuya-ku Tokyo 151 Tél. (+81 3) 33702951 Fax (+81 3) 33702960 NORVÈGE Eurotherm A/S Postboks 288 1411 Kolbotn Tél. (+47 66) 803330 Fax (+47 66) 803331 SUÈDE Eurotherm AB Lundawägen 143 S-21224 Malmo Tél. (+46 40) 384500 Fax (+46 40) 384545 SUISSE Eurotherm Produkte AG Schwerzistrasse 20 CH-8807 Freienbach Tél. (+41 055) 4154400 Fax (+41 055) 4154415 U.S.A Eurotherm Controls Inc. 11485 Sunset Hills Road Reston Virginia 22090-5286 Tél. (+1703) 471 4870 Fax (+1703) 787 3436 àHA174804FRAëïòä TC1028 EUROTHERM A U T O M AT I O N Manuel Utilisateur Additif 750 A à 1200 A TC1028 Additif «Forts Courants» au Manuel Utilisateur réf. HA174804 Le présent Additif contient les informations concernant l'installation et le câblages des gradateurs de puissance TC1028 de 750 A à 1200 A nominal en deux versions : • Version Compacte avec l'électronique de commande intégrée • Option MC avec une unité de commande séparée. La version Compacte est codifiée par le code produit TC1028 sans option MC (voir codification) . Le bloc thyristors et l'unité de commande séparée sont codifiés par le code produit TC1028 et l'option MC. Pour les consignes de sécurité, les Directives Européennes applicables, le fonctionnement et la mise en route, la configuration et la maintenance se référer au manuel utilisateur de la série TC1028 (réf. HA 174804). Pour l'installation de l'unité de commande MC1028, pour le branchement des signaux bas niveau (consigne, validation, transmission, alarme) se référer au manuel «MC1028. Instructions d'installation et de branchement», réf. HA 175384 FRA. © Copyright Eurotherm Automation 1998 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite. Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les pertes ou les frais éventuels y afférent. TC1028/CE Additif 750 à 1200 A HA174804FRA001 - Ind.1.0 - 07/98 1 CODIFICATION Série / (UNITÉS DE PUISSANCE de 750 A à 1200 A) Courant nominal / Tension nominale Série Code Gradateur de puissance monophasé pour les charges inductives ou avec forte variation de résistance TC1028 Courant nominal 750 ampères 900 ampères 1200 ampères Code 750A 900A 1200A / Tension ventilateur / Tension nominale Code 100 volts 110 volts 115 volts 120 volts 200 volts 220 volts 230 volts 240 volts 277 volts 380 volts 400 volts 415 volts 440 volts 480 volts 500 volts 690 volts* 100V 110V 115V 120V 200V 220V 230V 240V 277V 380V 400V 415V 440V 480V 500V 690V * Tension non disponible pour l'option MC Note: La tension nominale du gradateur TC1028 doit impérativement correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des problèmes d'inhibition en cas de tension inférieure à 80% de la tension nominale. Tension ventilateur Alimentation de la turbine de ventilation 2 Code 115V 230V TC1028/CE Additif 750 à 1200 A Signal d'entrée / Conduction des thyristors / Langue du manuel / 0ptions / 96 / 00 Langue du manuel Code 0V5 1V5 0V10 2V10 0mA20 4mA20 Français Anglais Allemand FRA ENG GER Mode de conduction des thyristors Code Options Angle de phase Syncopé Train d’ondes rapide (0,6 s) Train d’ondes rapide avec démarrage progressif Train d’ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs Train d’ondes lent (10 s) Train d’ondes lent avec démarrage progressif Train d’ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs PA SGL FC Fréquence 60 Hz Signal d'entrée 0-5 V 1-5 V 0-10 V 2-10 V 0-20 mA 4-20 mA Code Code 60H SFC Retransmission et visualisation du courant efficace SDF SC Contact d'alarme PLF fermé en alarme IPF Electronique de commande séparée MC RMS SSC SDS Note : En cas de choix de plusieurs options respecter l'ordre des codes TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 3 VERSION COMPACTE BLOC THYRISTORS ET ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE INTÉGRÉE 4 TC1028/CE Additif 750 à 1200 A VUE GÉNÉRALE Brides de levage Capot supérieur de protection Fixation de la porte Barregraphe 100 50 0 Voyant “Détection PLF” Load Fail Déf. Charge Réglage "Détection PLF" Adjust Seuil Test Bouton-poussoir “Test PLF” I limit Limit. I Delay Retard Limitation de courant Réglage du retard d'amorçage ε Accès au connecteur diagnostique EUROTHERM Serre-câbles commande Capot inférieur de protection Bornier de tension de référence Bornier du transformateur de courant Barre de connexion de charge Bornier de contact du relais d'alarme PLF Bornier de l’alimentation du ventilateur Figure 1 Vue générale du gradateur série TC1028 / 750-1200 A nominal TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 5 560 DIMENSIONS 373 (381) 510 Figure 2 Dimensions hors tout (mm) du gradateur série TC1028 / 750 A nominal Les chiffres entre parenthèses correspondent aux calibres 900 A à 1200 A 6 TC1028/CE Additif 750 à 1200 A FIXATION 40 12 50 238 Fixation arrière ø 22 317 (341) 8 24 336 (360) 300 (324) 134 Fixation de dessous Face arrière Figure 3 Details de fixation (en mm) de l'unité 750 A (les chiffres entre parenthèses correspondent aux calibres 900 A à 1200 A) La fixation du TC1028 est effectuée par 4 vis M10 de dessous ou derrière de l'unité suivant le mode de fixation. TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 7 RACCORDEMENT DE PUISSANCE Fixation des câbles ou des barres de puissance : 4 vis M12 x 35 mm. Couple de serrage 43,5 Nm. 166 (178) 320 Barre de raccordement au réseau Barre de raccordement au réseau LINE 380 Ø12,5 Fusibles internes (2 fusibles par phase) Ø12,5 60 LOAD Barre de raccordement de la charge 77 (80) Barre de raccordement de la charge Vis de branchement de la terre de sécurité M8 x 25 357 (381) Figure 4 Raccordement de puissance 750 A ( entre parenthèses : 900 A et 1200 A) 8 TC1028/CE Additif 750 à 1200 A FUSIBLES Fusibles de remplacement (2 fusibles internes par phase) : Calibre Référence Eurotherm 750 A 900 A 1200 A CS175632U630 CS175632U800 CS175632U1000 Référence Ferraz M300069 P300071 S300074 TRANSFORMATEUR DE COURANT Le transformareur de courant est livré en standard avec chaque unité. Tension Calibre Référence Eurotherm Référence Fournisseur RS ≤500 V 750 A 900 A 1200 A CO174471U075 CO174471U090 CO174471U120 TA23-750/5-Classe 1-5VA TA23-900/5-Classe 1-5VA TA23-1200/5-Classe 1-5VA 690V 750 A 900 A 1200 A CO175211U075 CO175211U090 CO175211U120 TA23-750/5-Classe 1-5VA/6kV TA23-900/5-Classe 1-5VA/6kV TA23-1200/5-Classe 1-5VA/6kV La taille de l' ouverture rectangulaire pour le passage des barres (ou des câbles) de raccordement : 27 x 103 mm La polarité nécessaire de branchement correct du transformateur de courant, est assurée par la connexion de la borne 1 de l'enroulement secondaire (désignée S1 sur le transformateur) à la borne 30 de bornier utilisateur en dessous de l'unité.. Attention! Pour le fonctionnement correct de l'unité il est nécessaire de respecter le sens de branchement des transformateurs de courant présenté sur la figure 6. Pour éviter tout problème de saturation de transformateur de courant, utiliser une section de câbles de 2,5 mm2 pour le branchement des secondaires de transformateurs. TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 9 BORNIERS UTILISATEURS BAS NIVEAU Bornier du transformateur de courant Bornier du contact d’alarme PLF PLF N/L2 71 TI1.1 30 TI1.2 31 51 52 Bornier de l’alimentation du ventilateur N 115V 230V 81 82 83 Serre-câble de commande Bornier de la tension de référence (neutre / deuxième phase) Figure 5 Disposition des borniers utilisateurs bas niveau (vue de dessous de l'unité) N° borne Étiquette 71 N/L2 Tension de référence (la tension de référence est la tension entre la phase de l'alimentation et le neutre ou la deuxième phase) 30, 31 TI1.1 Enroulement secondaire de transformateur externe de courant 51, 52 PLF Contact du relais alarme de détection de rupture partielle de charge (alarme PLF) 81, 82 N, 115V 81, 83 N, 230V Alimentation du ventilateur monophasé en 115 Vac (230 V non disponible) Alimentation du ventilateur monophasé en 230 Vac (115 V non disponible). Destination Les fils de la tension de référence et de l'alimentation du ventilateur doivent être protégés par des fusibles 1A. 10 TC1028/CE Additif 750 à 1200 A Dispositif de coupure et de protection du réseau (installation par l’utilisateur) Neutre ou L2 L1 Vue de face 100 50 0 Load Fail Déf. Charge Adjust Seuil Test I limit Limit. I Fusible 1A Delay Retard ε Transformateur de courant EUROTHERM Vue de face P1 S1 TI-1 Vue dessous Charge monophasée Passage / mise à la terre blindage des câbles bas niveaux (consigne, retransmission...) Tension de référence 71 TI1.1 30 TI1.2 31 PLF N/L2 Contact d’alarme PLF 51 52 N 115V 230V 81 82 83 Alimentation du ventilateur Neutre S1 S1 115V 230V Vue de dessous Commande Fusibles 1A Figure 6 Schéma de branchement du TC1028 750 -1200 A en version compacte TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 11 OPTION MC BLOC THYRISTORS ET ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE SÉPARÉS 12 TC1028/CE Additif 750 à 1200 A VUE GÉNÉRALE LE BLOC THYRISTORS EN OPTION MC N'EST PAS ÉQUIPÉ : • DE LA FACE AVANT • DES FLASQUES LATÉRAUX SUPÉRIEURS • DU CAPOT INFÉRIEUR. Turbine de refroidissement Barre de raccordement au réseau LINE Fusibles internes de protection des thyristors LOAD Barre de raccordement de charge Guide de câbles des gâchettes/ cathodes Connecteur rapide des gâchettes/cathodes Contact-inverseur de fusion fusible Figure 7 Vue générale du bloc thyristors série TC1028 / 750-1200 A nominal en option MC TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 13 Fixation de la porte 100 50 0 Barregraphe Load Fail Déf. Charge Adjust Seuil Test Voyant «Détection PLF» Réglage «Détection PLF» I limit Limit I Delay Retard Réglage de la limitation de courant Réglage du retard d'amorçage Bouton-poussoir «Test PLF» Connecteur diagnostique ε EUROTHERM Capot inférieur de protection Bornier de branchement de transformateur de courant Serre-câble commande Bornier du contact du relais d'alarme PLF Presse-étoupe Bornier de cathodes/ branchement de gâchettes thermocontact thyristors Bornier de tension de référence Connecteur rapide des gâchettes/cathodes Figure 8 Vue générale de l'unité de commande MC1028 DIMENSIONS Bloc thyristors Hauteur : Largeur : Unité de commande Hauteur : Profondeur : 14 560 mm. Profondeur : 400 mm 373 mm (750 ), 381 mm (1200 A et 900 A). 350 mm. Largeur : 243 mm 163 mm (460 mm avec la porte ouverte). TC1028/CE Additif 750 à 1200 A FIXATION La fixation du bloc thyristors est identique à celle de à la version compacte. La fixation de l'unité de commande correspond à celle du MC1028 (voir manuel «MC1028. Instructions d'installation et de branchement» réf. HA 175384 FRA). RACCORDEMENT DE PUISSANCE Les raccordements du bloc thyristors séparé et des fusibles correspondent à la version compacte. INTERCONNEXIONS (bloc thyristors et unité de commande) Les interconnexions doivent être réalisées entre l'unité de commande MC1028, le bloc thyristors et le transformateur de courant. Les interconnexions à faire pour le branchement sont présentées sur la figure 9 en trais gras. P our le fonctionnement correct, respecter absolument ce schéma. Les contacts de fusion fusibles de protection de thyristors, ainsi que des autres contacts de sécurité (ou de validation) doivent être connectés en série avec l'entrée de la validation de l'unité MC1028 (voir Instructions d'installation et de branchement du MC1028). Attention! Le thermocontact du bloc thyristors externes doit être connecté à l'entrée de sécurité thermique (bornier désigné Θ° , bornes 65 et 66 du MC1028). En sortie de l'usine l'entrée de sécurité thermique est ouverte, et donc l'unité est inhibée. Pour le fonctionnement correct de l'unité brancher le thermocontact sur les bornes 65 et 66. Le thermocontact s'ouvre en cas de température excessive. Si le thermocontact du bloc thyristors est utilisé par un système d'alarmes externe ponter les bornes 65 et 66. Dans ce cas, le système d'alarme externe doit inhiber le MC1028 ou couper la puissance en cas d surchauffe. Les cathodes / gâchettes des thyristors se connectent à l'aide des connecteurs «rapides». Suivant les normes en vigueur, les fils allant vers les gâchettes et vers les cathodes de thyristors, doivent être protégés par des fusibles. Eurotherm Automation peut livrer un ensemble des torons, des connecteurs «rapides», des fusibles et des porte-fusibles sous référence LA174389 (à commander séparément). Dimension d'un porte-fusible : 63 x 15 x 52 (mm). Les fils des gâchettes/cathodes doivent être absolument séparés des câbles (barres) de puissance. La distance entre les fils gâchettes/cathodes et les câbles de puissance doit être 10 cm minimum. Chaque paire de fils gâchettes / cathodes doit être torsadée. TC1028/CE Additif 750 à 1200 A 15 INTERCONNEXIONS Dispositif de coupure et de protection du réseau (installation par l’utilisateur) L2 ou Neutre L1 Alimentation de la turbine Turbine de ventilation Fusibles 1A PE Bloc thyristors TI-1 Fusibles 1A Phase 1 P1 Torons, fusibles et connecteurs rapides. S1 Réf. LA174389 Transformateur de courant Thermocontact 1 Contact sécurité température Connecteurs rapides Cathodes et gâchettes Charge monophasée Tension de référence TI1.1 30 TI1.2 31 PLF Commande Θ° 51 52 65 66 N/L2 74 L1 76 S1 Contact d’alarme PLF MC1028 (vue de dessous) Figure 9 16 Retransmission (option) Presse-étoupe des cathodes/gâchettes Interconnexions du bloc thyristors et de l'unité de commande TC1028/CE Additif 750 à 1200 A EUROTHERM A U T O M AT I O N EUROTHERM AUTOMATION S.A. Service régional SIÈGE SOCIAL ET USINE : 6, Chemin des Joncs B.P. 55 69572 DARDILLY Cedex FRANCE Tél. : 04 78 66 45 00 Fax : 04 78 35 24 90 Site Internet : AGENCES : Aix-en-Provence Colmar Lille Lyon Nantes Paris Toulouse BUREAUX : Tél.: 04 42 39 70 31 Tél.: 03 89 23 52 20 Tél.: 03 20 96 96 39 Tél.: 04 78 66 45 10 04 78 66 45 12 Tél.: 02 40 30 31 33 Tél.: 01 69 18 50 60 Tél.: 05 61 71 99 33 Bordeaux Clermont-Ferrand Dijon Grenoble Metz Normandie Orléans www.eurotherm.tm.fr ISO 9OO1 AFAQ N°1991/187b © Copyright Eurotherm Automation S.A. 1998 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit, sans autorisation écrite d'Eurotherm Automation, est strictement interdite. àHA174804FRA001íêñä Manuel Utilisateur TC1028. Additif 750 A à 1200 A