Guide d'installation | Sony XS-L830 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
3-866-444-12 (1) Specifications/Spécifications Speaker Maximum input power Rated input power Impedance Sensitivity Frequency response Mass Supplied accessory Haut-parleur Puissance d’entrée maximale Puissance admissible Impédance Sensibilité Réponse en fréquence Poids Accessoires fournis XS-L1230 XS-L1030 XS-L830 Woofer 30 cm (12 in.), cone type 450 watts 150 watts 4 ohms 89 dB/W/m 20 – 3,000 Hz Approx. 5.2 kg (11 lb. 8 oz.) per speaker Woofer 25 cm (10 in.), cone type 400 watts 120 watts 4 ohms 88 dB/W/m 25 – 3,500 Hz Approx. 3.2 kg (7 lb.) per speaker Woofer 20 cm (8 in.), cone type 350 watts 100 watts 4 ohms 87 dB/W/m 30 – 4,000 Hz Approx. 2.7 kg (6 lb.) per speaker XS-L1230 Haut-parleur des basses 30 cm (12 po.), type en cône 450 W XS-L1030 Haut-parleur des basses 25 cm (10 po.), type en cône 400 W XS-L830 Haut-parleur des basses 20 cm (8 po.), type en cône 350 W 150 W 4 ohms 89 dB/W/m 20 – 3.000 Hz Env. 5,2 kg (11 liv. 8 on.) par haut-parleur 120 W 4 ohms 88 dB/W/m 25 – 3.500 Hz Env. 3,2 kg (7 liv.) par haut-parleur 100 W 4 ohms 87 dB/W/m 30 – 4.000 Hz Env. 2,7 kg (6 liv.) par haut-parleur Subwoofer Installation/Connections Installation/Connexions Parts for installation XS-L1230/L1030/L830 Sony Corporation 1999 Printed in TAIWAN, R.O.C. Eléments d’installation Connections/Connexions Dimensions Dimensions Unit: mm (in.) Unité: mm (po.) B Car audio Autoradio C Electronic crossover network Circuit de recoupement électronique A A B C D XS-L1230 ø295 (11 5/8) ø310 (12 1/4) ø279 (11) 134 (5 3/8) XS-L1030 ø248 (9 7/8) ø258 (10 1/4) ø230 (9 1/8) 124 (5) XS-L830 7 ø197 (7 /8) 1 ø209 (8 /4) Right Droit Subwoofer Subwoofer D 1 ø178 (7 /8) 99.5 (4) Power amplifier Amplicateur de puissance XS-L1230 XS-L1030 XS-L830 Power amplifier Amplicateur de puissance Speaker system Système de haut-parleurs Left Gauche Parts List/Liste des composants Installation/Installation Precautions Precautions •Be careful not to operate the speaker system with power exceeding its the power handling capacity. •Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers. •When installing the unit, be careful not to damage the diaphragm by hand or tools. •The subwoofer is heavy,so attach it firmly to a solid thick, baffle plate or metal board. • Veillez à ne pas faire fonctionner le système de haut-parleurs à une puissance qui dépasse sa charge nominale efficace. • Gardez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit, etc., à codage magnétique à l’écart du système de haut-parleurs de manière à éviter tout dommage causé par les aimants intégrés dans les haut-parleurs. • Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas endommager le diaphragme avec les mains ou un outil. • Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une plaque métallique. 1 3 2 ø5 × 25 ×8 3 2 3 Unit: mm (in.) Unité: mm (po.) 1 3 µ 1 XS-L1230: ø280 (111/8”) XS-L1030: ø231 (91/8”) XS-L830: ø179 (71/8”) ø3.2 (1/8”) Example Exemple 2 Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni) Red ring: ] Black ring: } Speaker cord Cordon de haut-parleur Bague rouge: ] Bague noire: }