Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RMG10860 Dresden Series Steel Storage Shed, 10 ft. x 8 ft. Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Manuel du propriétaire et instructions de montage FK01a et-FR Modèle No. NW108 A 717550519 AT T E N T I O N : C E R TA I N E S P I E C E S P R E S E N T E N T DES ARETES VIVES. P R O C E D E Z AV E C S O I N E N MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES D A N S C E M A N U E L AVA N T D E CO M M E N C E R L A CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES METALLIQUES. Aire de rangement: 74 Sq. Ft. 401 Cu. Ft. 6,9 m2 11,4 m3 DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI * *Taille approximative Taille de base 10' x 8' 121" x 92 3/4" 3,0 m x 2,3 m 307,3 cm x 235,6 cm RMG10860 Dimensions extérieures (bord de toit à bord de toit) Largeur Profondeur Hauteur 123 1/4" Dimensions intérieures (mur à mur) Largeur Profondeur Hauteur 95 1/4" 70 7/8" 118 1/4" 90" 69 5/8" 313,1 cm 241,9 cm 180,0 cm 300,4 cm 228,6 cm 176,8 cm Ouverture de la porte Largeur Hauteur 55 1/2" 58" 141,0 cm 147,3 cm FB03 AVANT DE COMMENCER.... Manuel de l'utilisateur Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus plaisante. Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats. Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre au niveau. Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri. •Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces. •Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri et mettez-vous en contact avec: Arrow Shed, LLC Customer Service Department 1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA •Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment. •Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été fournies pour votre commodité. PLANIFIEZ.... FB04 Surveillez la température: Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent. Faites attention sur un sol trempe ou boueux. Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils. Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin. Nécessaire • Lunettes à coques latérales • Tournevis à téte cruciforme No. 2 (avec pointe magnétique durcie) Nota: Un tournevis ou perceuse électrique à vitesse variable avec pointe cruciforme en accessoire peut accélérer le montage d'une proportion allani jusqu'à 40%. Nécessaire • Gants de travail • Escabeau • Couteau/ciseaux à usage géneral • Pinces • Niveau • Ruban à mesurer Outils et matériaux facultatifs permettant de gagner du temps • Cié/Cié à douille • Perceuse électrique/sans cordon • Equerre • Corde (pour mettre la cadre 'équerre) Préparation de la base • Marteau et clous • Báche ou palle • Scie à main/scie électrique • Bois et/ou béton Sélection et préparation de votre emplacement: Vous devrez décider d'un emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de niveau qui permette une bonne évacuation des eaux. •Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis l'extérieur. •Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage. FB05 LA SECURITE D'ABORD.... Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri. •Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre abri car certaines comportent des arêtes vives. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventons d'entretien sur votre abri. •Procédez soigneusement avec les outils utilisés dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils électriques. bord de sécurité arête vive arête vive bord de sécurité •Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du lieu de travail pour éviter les distractions et les accidents qui peuvent se produire. •Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des pièces car tout abri laissé monté en partie peut être considérablement endommagé par des vents légers. •Veillez à ce que votre poids ne repose pas entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est entièrement ouvert et posé sur un sol plat avant de monter dans l'escabeau. •Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de vent parce que les grands panneaux faisant fonction de "voile" peuvent étre fouettés par le vent, rendant ainsi la construction difficile et dangereuse. SOINS ET ENTRETIEN.... FB06 Peinture: Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri. Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant de la peinture. Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles. Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour empêcher les dommages causés par le vent. Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin. Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher avec une bonne ventilation réduira la condensation. Autres conseils.... • Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits. • Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à ravers l'abri. Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients approuvés et étanches à l'air. Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation future. FB07 Base La base de votre abri Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide (n° de commande FB109-A ou 68385-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place. OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin. Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base : • Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité • 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion. Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie. • Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs) 40,6 16"/24 cm/ " 61,0 cm La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...) pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux de construction local. Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas ci-après. Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés 10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24") pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma). Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés 4 penny). Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage. OPTION 3: DALLE DE BETON La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur. Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants pour votre base : • Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") (elles seront retirées lorsque le béton aura pris) • Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur • Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment • 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé. FAÇADE (PORTE) 1 307 21" ,3 c m " 3/4 92 ,6 cm 5 23 Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16") le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton, biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux. 1 307 21" ,3 c Façade m (PORTE) " 3/4 m 2 9 6c , 235 Préparation de l’emplacement et construction de la base Note : Dimensions de la dalle finie, après 1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe). retrait du cadre en planches. 2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien. 3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur. 4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") 5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton. Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau. La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine. 7 Ancrage FB08 Ancrage de l'abri II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage. Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau: Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4) Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre. Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour permettre un ancrage correct. Recommandé pour utilisation avec toutes les bases suggérées. Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et instructions d'installation. PAR DESSUS LES POUTRES ET DANS LE SOL Ancrage dans du béton : Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100) 1. Pour une dalle en béton, une embase ou des parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de diamètre et de 51 mm (2") de long environ. 2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de diamètre et de 152 mm (6") de long environ. Recommandé pour utilisation avec une base en béton. Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les instructions d'installation. 8 Ferrures de montage FF09 Retirer du sac de vis et conserver pour la dernière étape 65103 Écrou hexagonal #8-32 (161) 65900A (8) Vis noire #10Bx1/2 po (13 mm) (Emballée avec les vis) 65923 (161) Boulon #8-32x3/8 po (10 mm) 65004 (326) Vis #8Ax5/16 po (8 mm) 66045 Poignée (2) 66646 Rondelle (369) (10/40) 65109 Ecrou borgne #8-32 (4) (Emballée avec les vis) 67468 Faîtage (2) 66769 Coulisseau de porte (4) 66382 Guide de porte inférieur (4) 66183 Couvre-garniture de toit (2 droits et 2 gauches) 6228 Support de rail (2) 5971 Equerre de fixation de poutre de toit (4) 67293 Calfeutrage (1) 9 Liste de pièces FK10et No. de code de montage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Numéro de pièce Description de la pièce 3719 9364 9372 9365 5986 6000 6001 10497 9355 6403 9366 8995 6529 6635 10489 7483 9900 9917 8468 8469 8485 8840 10470 8836 9922 8839 8486 8934 9367 8936 8937 9362 69835 Renfort poignée de porte Panneau de mur latéral Panneau de mur frontal Longeron de mur frontal Cornière de mur arrière Pignon droit Pignon gauche Renfort horizontal de porte Renfort vertical de porte Linteau rail de porte Rail de porte Panneau de mur Panneau de toit Renfort pignon Portes droite et gauche Panneau de toit Jambage de porte Longeron de mur arrière Panneau de toit droit Panneau de toit gauche Garniture de toit gauche Couvre-arête Poutre de toit Garniture de toit droit Longeron de mur latéral Cornière de mur latéral Couvre-arête Pont Cadre plancher frontal Cadre plancher arrière Cadre plancher latéral Panneau d'angle Garniture de bord (verte) 10 Quantité dans la boîte 2 4 2 2 2 2 2 4 2 1 2 6 2 2 2 4 2 2 2 2 2 1 8 2 4 4 1 1 2 2 4 4 4 Montage par numéro de code FF11et 21 20 22 16 13 24 27 16 33 23 6 19 23 23 19 14 16 7 23 23 13 23 23 23 33 14 7 16 20 21 6 33 26 5 32 26 12 2 12 32 12 2 11 18 25 5 12 12 26 25 3 2 8 4 17 9 30 11 31 15 26 25 12 9 1 15 1 2 3 17 31 29 32 18 10 8 32 8 31 4 28 30 25 8 31 29 11 33 24 Etape 1 cadre plancher FF12 ctr (8) 8934 Pont (1) 9367 Cadre plancher frontal (2) 8936 Cadre plancher arrière (2) 8937 Cadre plancher latéral (4) Pièces nécessaires pour (13) Le cadre plancher frontal se compose de trois pièces. Le cadre plancher latéral et le cadre plancher arrière se compose de deux pièces. Les trous de ces deux pièces seront alignés quand elles seront correctement superposées. Les illustrations ci-dessous montrent la longueur correcte pour la partie latérale, arrière et frontale. 1 9367 8934 9367 8937 8936 ETAPE 8934 1 Placez les cadres du plancher frontal de la manière illustrée. Centrez le pont au-dessus des deux cadres du plancher frontal. Unissez les cadres en utilisant huit vis. 9367 9367 Trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur 8937 Cadre plancher latéral 91 1/8" 231,5 cm 2 S u p e r p o s e z l e s c a d re s d u plancher latéral et les cadres du plancher arrière de la manière illustrée. Les trous de ces pièces seront alignés quand elles seront correctement placées. Observez les illustrations ci-dessous pour la bonne longueur des cadres plancher latéral et arrière. Joignez les cadres en insérant dans chacun quatre/cinq boulons, de la manière illustrée. Cadre plancher frontal 119 3/8" 303,2 cm 8937 ETAPE 2 Cadre plancher arrière 119 3/8" 303,2 cm 8936 8936 3 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 91 1/8" 231,5 cm 91 1/8" 231,5 cm ETAPE latéral 119 3/8" 303,2 cm 3 frontal & arrière 119 3/8" 303,2 cm 12 Etape 2 FF13 ctr 5986 Cornière mur arrière (2) 9917 Longeron arrière (2) 9922 Longeron mur latéral (4) 8839 Cornière mur latéral (4) Pièces nécessaires pour l'assemblage des cadres 9917 (6) Les pièces du cadre principal renforcent les murs. Ces pièces seront plus tard installées dans le centre et à l'arête du dessus des murs latéraux et du mur arrière. Procédez de la manière suivante: Longeron du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 9917 Longerons du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 9922 9922 1 Posez les longerons de mur arrière de la manière illustrée et attachez les deux pièces ensemble avec un boulon dans le trou du milieu (les trois trous seront alignés). ETAPE ETAPE 1 2 Cornière du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 5986 5986 2 Faites deux longerons de mur latéral en superposant les pièces du longeron de mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou du milieu de chaque ensemble. Cornierès du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 8839 8839 3 Superposez la cornière du mur arrière comme dans l'illustration et attachez-les ensemble avec un boulon dans le trou du milieu. ETAPE ETAPE 3 4 Longeron du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 4 Faites deux cornières de mur latéral en superposant les pièces des cornières du mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou du milieu. Longerons du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm Cornière du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 5 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. ETAPE 5 13 Cornierès du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm Etape 3 FB14 ctr Pièces nécessaires pour ensembles de poutre de toit 10470 Poutre de toit (8) 10470 (30) Les poutres de toit réunissent les deux pignons et supportent les panneaux de toit. La poutre de toit principale se compose de quatre pièces qui se chevauchent dos à dos au centre. Les ensembles de poutre de toit gauche et droit se composent de deux pièces. ETAPE 10470 1 Co n s e i l : Ce s p i è ce s o n t u n ajustement serré ; il vous faudra peut-être presser fort pour les réunir. Poutre de toit 91 7/8" 233,4 cm 1 Placez l'extrémité d'une travée de toiture dans une autre travée de toiture de manière à ce que les six trous de chaque pièce soient alignés. Créez quatre ensembles de travée en répétant cette procédure. N'insérez pas encore les boulons. Vue d'extrémite ETAPE 2 Prendre deux des poutres de toit pressées ensemble et les réunir comme illustré de manière à former l'ensemble de poutre de toit principal. Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide de 14 boulons. Réaliser un seul ensemble de poutre double. 2 10470 ETAPE Réaliser un ensemble principal de double poutre de toit pour le faîte. 10470 10470 3 3 Prenez les autres deux jeux de poutres et unissez-les avec huit boulons pour former les assemblages des poutres de toit gauche et droit. 4 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 10470 91 7/8" 233,4 cm Assemblage (2) poutre du toit (simple) 14 91 7/8" 233,4 cm Etape 4 FF15a ctr Pièces nécessaires pour Assemblage de linteau/rail de porte 6403 Linteau (1) 9366 Rail de porte (2) NOTA: Linteau (peinte) (4) L'assemblage de rail de por te supporte les portes coulissantes et renforce le mur frontal. II se compose de trois pièces. 6403 1 Joignez le linteau avec les pièces du rail de porte, de la manière illustrée. 66769 2 Insérez quatre vis depuis le côté dessous seulement. Remarque: Les trous au-dessus du rail de porte serviront à attacher, plus tard, le pignon à la partie de dessus du mur frontal. 9366 9366 ETAPE ETAPE 1 2 3 Insérez les coulisseaux depuis l'extremité du rail de porte, de la manière illustrée. 6403 Peinte 4 Mettez ces pièces de côté pour les Côté long sur le dessus Côté court sur le dessous 9366 utiliser plus tard. 9366 ETAPE 4 118 1/8" 300,0 cm VUE D’EXTRÉMITÉ CORRECT 66769 Côté long sur le dessus 118 1/8" 300,0 cm ETAPE 3 Coulisseau de porte 15 INCORRECT Etape 5 Pièces nécessaires pour cadre de plancher FF16 ctr (8) Cadre de plancher façade (1) Cadre de plancher côté (2) Cadre de plancher arrière (1) (2) Arrière Côté Droit 1 Assemblez les quatre coins du cadre de plancher par deux vis à chaque coin, comme indiqué sur le schéma. Pour les coins avant, fixez, en les faisant passer du bas vers le haut, les boulons en plaçant les écrous sur le dessus. 8937 ETAPE 8936 1 Faç a Façade Côté Droit de 8937 9367 2 Mesurez les diagonales du cadre de plancher. Lorsqu’elles sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. NOTA Si votre abri possède une assise en bois ou en béton, n’y fixez pas les cadres de plancher à ce stade de la construction. Vous effectuerez cette opération lorsque l’abri sera monté. Quand les diagonales sont égales, le cadre de plancher est d'équerre. ETAPE Niveau à bulle Le cadre de plancher doit impérativement être d’équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés. 16 2 Etape 6 Pièces nécessaires pour 8995 Panneau de mur (2) 9372 Panneau mur frontal (2) 9362 Panneau de coin (4) les coins FK17 ctr Côté étoit 9362 (26) (4) Côté large NOTA Le reste du montage de l'abri a besoin de heures et plus d'une personne. Ne poursuivez pas au-delà de ce stade si vous n'avez pas suffisamment de temps pour terminer le montage aujourd'hui. Un abri monté en partie peut être endommagé considérablement par des vents légers. Arrière 9362 Côté Côté VUE DE DESSUE Chaque vis et chaque boulon du mur doit avoir une rondelle. ETAPE 9362 1 9362 Façade 8995 CORRECT 8995 INCORRECT 1 Positionnez les panneaux d'angle arrière aux coins du cadre plancher de la manière illustrée. La partie la plus large de chaque panneau d'angle doit être placée le long du côté de l'abri. Fixez les panneaux d'angle au cadre plancher à l'aide de un vis. ETAPE 3 ETAPE 2 Supportez le panneau d'angle avec un escabeau jusqu'à ce que le panneau mural soit fixé. 9372 Attachez les panneaux du mur frontal aux panneaux du coin frontal, de la manière illustrée. 3 Attachez les panneaux du mur aux panneaux de coin arrière, de la manière illustrée. NOTA Veillez à installer le bon panneau dans chaque position de la manière illustrée. 4 Vérifiez de nouveau les numéros des pièces sur les panneaux du mur, avant de procéder. 8995 9362 ETAPE 2 9372 4 8995 9362 Nervure sertie en dessous 9362 9372 Rondelle 9372 9362 Les panneaux se reposent sur le cadre de la manière illustrée. 17 Le cadre plancher doit être d'équerre et de niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. Etape 7 Rail de porte (1) Cornière de mur arrière (1) Cornière de mur latéral (2) Longeron de mur arrière (1) Longeron de mur latéral (2) Pièces nécessaires pour les cadres FF18 ctr 5986 (30) (2) Les cornières doivent être dirigées vers l'intérieur de l'abri. Les pièces du cadre principal donnent de la rigidité aux murs latéraux et offrent une surface pour attacher les pignons qui supportent le toit. 9917 1 Fixez la cornière arrière sur le dessus du mur arrière à l'aide de vis. 2 Fixez le longeron arrière au milieu du mur arrière à l'aide de vis. 3 Fixez le cornières latérales sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Les cornières latérales doivent couvrir les cornières arrières aux coins. ETAPE ETAPE 1 2 8839 9922 4 Fixez les longerons latéraux sur le milieu des panneaux latéraux à l'aide de vis. Fixez les recouvrements dans les coins arrières à l'aide de vis. 5 Fixez le rail de porte sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Voir image. Façad e ETAPE ETAPE 3 4 Façad e Côté long au-dessus 9366 Ouverture Rail de porte Côté court au-dessous NOTA Les longerons derrière les panneaux du mur frontal seront installés plus tard. ETAPE 5 Façad e 18 Etape 8 Pièces nécessaires pour 9364 Panneau de mur (4) 8995 Panneau de mur (4) panneau mur FK19 ctr ETAPE 1 (112) 8995 8995 (17) 9364 Les panneaux mur viennent en deux 8995 largeurs. Chaque panneau a une 9364 nervure sertie sur un côté. La nervure sertie doit aller sous la nervure du panneau adjacent. ETAPE 2 9364 8995 Les panneaux se reposent sur le cadre de la manière illustrée. 1 Posez tous les panneaux autour de l'abri. 2 Vérifiez bien que tous les panneaux 9364 Nervure sertie en dessous soient à leur position correcte. Pour les vérifier, posez les panneaux sur le cadre et regardez bien que les trous soient alignés avec les trous du cadre. Detail montrant le centre du panneau fixé avec des boulons sur le longeron du mur. 3 Fixez les panneaux en haut et en bas avec des vis. 4 Fixez le centre de chaque panneau sur le longeron du mur avec des vis. Fixez les nervures qui recouvrent en utilisant un boulon, un écrou et deux vis. ETAPE 3 ETAPE 4 5 Quand vous aurez terminé d'attacher tous les panneaux du mur à leur position correcte, l'abri se verra comme ça. Utilisez des boulons et des écrous à travers le recouvrement des cornières à la partie supérieure du panneau arrière. ETAPE 5 19 Le boulon et l'écrou ne traversent pas le longeron du mur au recouvrement. Etape 9 Pièces nécessaires pour 9900 Jambage de porte (2) 9365 Longeron mur frontal (2) jambage de porte FK20 ctr 9365 (18) (4) Les jambages de porte renforcent l'ouverture de porte et constituent une garniture attirante. Suivez les instructions pour les deux jambages de porte. 1 Fixez les longerons du mur frontal à leur position entre la fin du longeron latéral et le panneau du coin à l'aide de vis. Ne mettez pas encore de vis dans le dernier trou derrière l'ouverture de la porte. ETAPE 1 de a Faç INTERIEUR DE L'ABRI ETAPE 2 (2) Boulons VUE DU DESSUS Rail de porte Ecrou Borgne 9900 Boulon 2 Fixez un jambage de porte au Ecrou hexagonal panneau frontal avec deux boulons, écrous et écrous borgnes, de la manière illustrée. 3 Longeron mur frontal 9900 Vis ETAPE Vis 3 de a Faç Fixez le centre du jambage de porte sur le panneau frontal et le longeron frontal avec deux vis. Ecrou Borgne VUE DU DESSUS Longeron mur frontal Vue du dessus 4 Fixez la partie supérieure du jambage de porte au rail de porte avec deux vis. Faites le même pour la partie inférieure dans le cadre. VUE DU DESSUS Rail de porte Répétez les étape 2 jusqu'à 4 pour le jambage de la porte opposée. Vis ETAPE 4 20 Vis Etape 10 FF21et ctr 6000 Pignon droit (2) 6001 Pignon gauche (2) 5971 Equerre de fixation de poutre de toit (4) Pièces nécessaires pour l'assemblage de pignons 2 Attachez les quatre equerre de fixation de porte toit avec les pignons en utilisant deux boulons et deux écrous. (8) Les pignons vont au-dessus du mur frontal et arrière pour supporter les poutres de toit. NOTA: La patte de l'attache doit être dirigée vers le centre du pignon et les trous qui sont placés l'un près de l'autre doivent être au-dessus. ETAPE 1 NOTA Les pignons sont encastrés l'un dans l'autre et il peut sembler qu'il n'y en a qu'un seul. Séparez les avec soin avant de continuer. Garniture de bord (pièce en plastique) 1 Appliquer la garniture de bord sur le bord supérieur des pignons droits et des pignons gauches. FAÇ A DE 6000 6001 Rondelle 5971 Equerres de fixation de poutre de toit 6001 ETAPE 2 ATTENTION : Pour éviter les accidents sur l’arête coupante de la garniture de bord, cette garniture doit rester en place sur le bord supérieur du pignon jusqu’à ce que les panneaux de toit droit et gauche soient en place. 21 Etape 11 FF22 ctr (20) Pièces nécessaires pour Pignon gauche (2) Pignon droit (2) 6635 Pignon renfort (2) pignons/renforts (5) 1 Levez et attachez un pignon gauche et un droit, sous la cornière au rail de porte avec des vis. Remarque: Ne mettez pas les deux vis du pignon frontal qui se trouvent près du milieu. Au pignon arrière, utilisez un boulon et un écrou sur le recouvrement de la cornière du mur arrière. 2 Réunissez les pignons droit et gauche ensemble avec un renfort de pignon à l'aide d'un boulon et d'un écrou dans le trou inférieur seulement. Répétez les étapes 1 et 2 pour le côté opposé de l'abri. ETAPE 1 Pignon 3 Fixez les supports du rail sur l'assemblage du pignon frontal, de la manière illustrée. 6635 Renfort de pignon ETAPE 2 Supports du rail 6228 ETAPE 3 22 Etape 12 Pièces nécessaires pour Poutre principale de toit (1) Poutre de toit (2) poutre de toit FF23 ctr (12) 1 Posez les deux poutres qui vont de chaque côté de la poutre principale et attachez la poutre de toit sur le renfort du pignon frontal. ETAPE 3 Poutre de toit 2 Fixez l'autre bout de la poutre principale sur le renfort du pignon arrière. ETAPE 3 Fixez les autres poutres avec les petits trous vers le haut, de la manière illustrée à l'aide de boulons. 2 Posez les deux poutres ETAPE 1 Poutre principale de toit 23 Etape 13 FK24et ctr Pièces nécessaires pour panneau de toit côté droit 8468 Panneau de toit côté droit (1) ETAPE (2) (5) II est plus facile d'installer les panneaux de toit en montant sur un escabeau. Commencez par mettre en place le premier panneau de toit sur le côté droit arrière de l'abri. Placez toujours une rondelle sous les têtes de vis et de boulons utilisés pour le toit. NOTE Reprenez les mesures des diagonales de l'abri et faites les corrections éventuelles pour que la construction soit d'équerre. Ainsi, les panneaux de toit s'ajusteront mieux et les trous correspondront. N'ancrez pas le cadre de plancher. 1 Identifiez les panneaux de toit par leur numéro. Notez leur séquence pour positionner les panneaux correctement lors de leur installation. 2 Positionner un panneau de toit droit sur le coin arrière droit et fixer à la poutre de toit supérieure avec des vis. 1 8469 2 1 8468 7483 6 5 7483 6529 8 7 6529 7483 10 9 7483 8468 4 3 8469 Façade ETAPE ETAPE ETAPE 2 3 4 Conseil : Suivre l’ordre de vissage indiqué pour assurer un bon alignement. Enlever la garniture de bord du pignon gauche sous le panneau de toit. Façade Écrou Rondelle Pignon toit droit au pignon et à la poutre de toit inférieure à l’aide de vis, de boulons et d’écrous, comme illustré. À ce stade, ne pas fixer l’extrémité inférieure des panneaux aux cornières des murs latéraux. 8468 Panneau de toit droit 2 7 3 3 4 Continuer d’attacher le panneau de 1 24 Boulon 4 5 6 Etape 14 FK25 ctr Pièces nécessaires pour l'assemblage du toit 8468 8469 7483 6529 Panneau de toit côté droit (1) Panneau de toit côté gauche (2) Panneau de toit (2) Panneau de toit (2) ETAPE 1 (38) (19) 1Installez un panneau de toit côté ETAPE 8469 Panneau de toit côté gauche Rouleau de ruban d'étanchéité 7483 Panneau de toit 6529 Panneau de toit gauche à l'arrière gauche et au coin 8468 Panneau de droit de façade du toit. Installez un toit côté droit panneau de toit côté droit sur le coin gauche de façade du toit. 2 7483 6529 2 Coupez, dans le rouleau de ruban d'étanchéité, 4 morceaux de 5,1 cm (2"), et mettez-les de côté. Recouvrez le point de jonction sur le faîte avec du ruban d'étanchéité. Déroulez le ruban, appliquez-le en pressant sur l'ouverture du bord au fur et à mesure de l'installation de chaque panneau de toit. Ne coupez pas le ruban à ce stade. 3 Installez deux panneaux de toit étroits, et deux panneaux de toit larges, en respectant leurs séquence et position, comme illustré à la page précédente. Ne fixez pas, pour le moment, la partie inférieure des panneaux aux cornières de mur latérales. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur l'espace ouvert du faîte. NOTE La rainure étroite et sertie d'un panneau de toit est recouverte par la rainure large du panneau de toit suivant, là où c'est possible. Façade 3 Vis sur la poutre de toit Fixer sur la surface de chevauchement avec un boulon Fixer sur la surface de chevauchement avec un boulon Vis sur la poutre de toit NOTE Si les trous percés dans les poutres du toit ne correspondent pas avec ceux des panneaux de toit, déplacez l'assemblage de la gauche vers la droite. S'il n'y a pas de changement, c'est que la construction n'est pas d'équerre. Calez les coins jusqu'à ce que les trous correspondent. ETAPE Ne fixer pas à ce stade. 25 Etape 15 FK26 ctr Pièces nécessaires pour 8840 Faîtière (1) 7483 Panneaux de toit (2) 8486 Faîtière (1) faîtières et panneaux ETAPE (40) 8840 1 (16) Morceaux de ruban 1 Installez la première faîtière sur la section de toit qui vient d'être mise en place, au moyen d'écrous et de boulons. Fixez les surfaces de chevauchement des panneaux de toit non utilisées pour la faîtière. Recouvrez chaque tête de boulon avec un morceau de 5,1 cm (2") de ruban d'étanchéité. Ne fixez pas les extrémités de la faîtière à ce stade. 2 Installez la seconde faîtère, en lui faisant chevaucher la première, en même temps que vous mettez en place les panneaux de toit étroits restants. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur le faîte. Façad e 3 Fixez la partie inférieure des panneaux aux cornières de mur latérales, au moyen de vis et de rondelles. Utilisez des boulons et des écrous pour les surfaces de chevauchement à la partie inférieure de chaque panneau de toit. 8486 Ruban d'étanchéité coupé et plié vers l'intérieur ETAPE 2 7483 7483 Façad e ETAPE 26 3 Pièces nécessaires pour Etape 16 garniture de toit FF27 ctr (4) (8) 8485 Garniture de toit latéral gauche (2) 8836 Garniture de toit latéral droit (2) (4) 1 Attachez la garniture de toit latéral gauche et droit sur la partie inférieure des panneaux de chaque côté du toit de l'abri à l'aide de vis sur chaque recouvrement du panneau. NOTA Fixez les deux parties de garniture avec une seule vis sur le recouvrement. 2 Avec le pouce et l’index, replier vers l’intérieur le bord inférieur du profilé latéral du toit suffisamment pour pouvoir installer les embouts de finition de toit droit et gauche sur le coin droit et le coin gauche. ETAPE 1 3 Fixez les couvre-garniture de Garniture de toit toit sur la garniture latérale à l'aide 8836 d'une vis. 8485 4 Fixez la rainure du panneau de toit, la capsule de crête et le couvrearête ensemble à l'aide de boulons et d'écrous. Fixez le reste de capsules de crête de la même manière. 8836 8485 Faîtage ETAPE 4 Couvre-garniture de toit 27 ETAPE ETAPE 2 3 Replier la bride inférieure vers l'intérieur pour qu'elle rentre dans le couvregarniture du mur Etape 17 FK28 ctr (6) 3719 Renfort poignée de porte (2) 10489 Portes droite et gauche (2) 10497 Renfort horizontal de porte (4) 9355 Renfort vertical de porte (2) Pièces nécessaires pour l'assemblage de porte (12) Les étapes apparaissant sur cette page vous montrent comment assembler la porte de droite. Vous devez suivre exactement les mêmes instructions pour celle de gauche. Procédez de la manière suivante: 1 Fixer le renfort de poignée de porte et la poignée à la porte à l'aide d'un boulon de la manière illustrée. Ne serrez pas le boulon à ce stade. (4) 10497 66045 66045 3719 3719 9355 66382 66382 66382 2 Basculez le renfort de poignée de porte vers le haut jusqu'au trou du centre de la porte et insérez une vis. 10497 1 3719 9355 ÉTAPE 66045 4 ÉTAPE ÉTAPE Insérez un deuxième boulon dans la poignée de porte et serrez les deux boulons. Placez un renfort horizontal de porte sur le bord supérieur et le bord inférieur et fixez à l'aide d'un boulon au centre. 66382 ÉTAPE 4 5 10489 Porte gauche 10489 Porte droite 3 Tenez le renfort vertical de porte contre le centre de la surface intérieure de la porte et tournez la vis pour tenir le renfort vertical de porte et le renfort de poignée de porte en place. Fixez la porte au-dessus et au-dessous du raccordement central à l'aide de 2 vis. 10497 9355 5 2 ÉTAPE 10497 3 VUE EN BOUT : 6 Fixez les guides et boulons de la porte inférieure de la manière illustrée. Renfort horizontal Porte Rondelle 7 Répétez les étapes 1 jusqu'à 6 pour la porte de gauche. 66382 ÉTAPE 28 6 Guide Etape 18 FF29 ctr Pièces nécessaires pour pose et ajustement des portes Pignon Assemblage de porte droite (1) Assemblage de porte gauche (1) Renfort horizontal de porte Rail de porte (8) Coulisseau 1 Porte Depuis l'intérieur de l'abri, placez la partie inférieure de l'assemblage de la porte droite (à gauche lorsque vous êtes à l'intérieur de l'abri) derrière le jambage de porte dans le rail de cadre frontal. 2 Positionnez le dessus de la porte de manière à ce que les trous de la porte soient alignés avec les trous des coulisseaux. ETAPE ETAPE 1 2 Rail de cadre frontal 3 Serrez la porte sur les rails de porte Coulisseau avec deux vis n° 10Bx1/2" (13 mm) par rail. NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. Vis #10Bx1/2" (13 mm) Trous d'ajustement ETAPE 3 4 Répétez les étapes 1 jusqu'à 3 pour la porte de gauche. Les trous d'ajustement permettent au portes de se rencontrer uniformément sur toute leur longueur. Porte de droite 29 Porte de gauche ETAPE 4 Ancrage / le cadre de plancher VB30 Ancrage Ancrez la remise à ce stade. le cadre de plancher Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage. NW108 A RMG10860 FK32a et QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité. Les secteurs à problèmes comprennent les trous de vis, les bords non finis ou les endroits où se produisent des éraflures et des entailles dans la couche de protection en cours normal d'assemblage, de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la prise de quelques simples précautions de protection contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le développement du processus ou même l'arrêter rapidement dès qu'il apparaît. 1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface, à l'intérieur et à l'extérieur. 2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de protéger contre les conditions météorologiques, les rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis. 3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci peuvent causer une double détérioration du fait du dégagement d'acide au cours de leur décomposition. 4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt que possible. Assurez-vous que la surface soit dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou de saletés pois appliquez un couche uniforme de peinture à retouche de haute qualité. 717550519