Manuel du propriétaire | Spacemaker WL87 Woodlake Steel Storage Shed, 8 ft. x 7 ft. Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Spacemaker WL87 Woodlake Steel Storage Shed, 8 ft. x 7 ft. Manuel utilisateur | Fixfr
ZJ01
Manuel du propriétaire et instructions de montage
Modèle No. WL87
716910616
ATTENTION: CERTAINES PIECES PRESENTENT
DES ARETES VIVES. PROCEDEZ AVEC SOIN EN
MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER
UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ
LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES
DANS CE MANUEL AVANT DE COMMENCER LA
CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT
LES PIECES METALLIQUES.
Aire de rangement: 51 Sq. Ft. 281 Cu. Ft.
4,7 m2
8,0 m3
DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI *
Dimensions extérieures
(bord de toit à bord de toit)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Dimensions intérieures
(mur à mur)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Ouverture
de la porte
Largeur
Hauteur
97 1/2" x 81"
99 3/4"
83 1/2"
69 7/8"
94 3/4"
78 1/4"
68 5/8"
43 1/2"
247,7 cm x 205,7 cm
253,4 cm
212,1 cm
177,5 cm
240,7 cm
198,8 cm
174,3 cm
*Taille
approximative
Taille de
base
8' x 7'
2,4 m x 2,0 m
60"
110,5 cm 152,4 cm
FB03
AVANT DE COMMENCER....
Manuel de l'utilisateur
Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations
locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le
présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction
plus facile et plus plaisante.
Instructions de montage:
Ce manuel d'instructions contient toutes les informations
appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et,
durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats.
Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les
dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour
assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et
à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons
l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow
comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou
auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système
d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet
de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre
au niveau.
Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre
abri.
•Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent
correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces.
•Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri
et mettez-vous en contact avec:
Arrow Shed, LLC Customer Service Department
1101 North 4th Street
Breese, Illinois 62230 USA
•Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les
quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des
sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment.
•Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la
construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été
fournies pour votre commodité.
PLANIFIEZ....
FB04
Surveillez la température:
Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation
de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent.
Faites attention sur un sol trempe ou boueux.
Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes
travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les
panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils.
Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin
pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous
désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin.
Nécessaire
• Lunettes à coques latérales
• Tournevis à téte cruciforme
No. 2 (avec pointe magnétique
durcie)
Nota: Un tournevis ou perceuse électrique
à vitesse variable avec pointe cruciforme
en accessoire peut accélérer le montage
d'une proportion allani jusqu'à 40%.
Outils et matériaux facultatifs
permettant de gagner du temps
• Cié/Cié à douille
• Perceuse électrique/sans
cordon
• Equerre
• Corde (pour mettre la cadre
Nécessaire
• Gants de travail
• Escabeau
• Couteau/ciseaux à usage
géneral
• Pinces
• Niveau
• Ruban à mesurer
'équerre)
Préparation de la base
• Marteau et clous
• Báche ou palle
• Scie à main/scie électrique
• Bois et/ou béton
Sélection et préparation de votre emplacement:
Vous devrez décider d'un
emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de
niveau qui permette une bonne évacuation des eaux.
•Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le
montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent
entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis
l'extérieur.
•Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être
construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage.
4
FB05
LA SECURITE D'ABORD....
Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri.
•Procédez avec soin en manipulant les
différentes pièces de votre abri car certaines
comportent des arétes vives. Veuillez porter
des gants de travail, des lunettes de protection
et des manches longues en montant ou en
procédant à des interventons d'entretien sur
votre abri.
•Procédez soigneusement avec les outils utilisés
dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils
électriques.
bord de sécurité
arête vive
arête vive
bord de sécurité
•Gardez les enfants et les animaux domestiques
loin du lieu de travail pour éviter les distractions
et les accidents qui peuvent se produire.
•Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des
pièces car tout abri laissé monté en partie peut
être considérablement endommagé par des
vents légers.
•Veillez à ce que votre poids ne repose pas
entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous
utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est
entièrement ouvert et posé sur un sol plat
avant de monter dans l'escabeau.
•Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de
vent parce que les grands panneaux faisant
fonction de "voile" peuvent étre fouettés par
le vent, rendant ainsi la construction difficile et
dangereuse.
5
SOINS ET ENTRETIEN....
FB06
Peinture:
Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la
surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri.
Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez
la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant
de la peinture.
Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils
doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant
la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de
renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection
supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles.
Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant
de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les
meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour
empêcher les dommages causés par le vent.
Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments
et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer
les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin.
Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher
avec une bonne ventilation réduira la condensation.
Autres conseils....
• Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits.
• Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à
ravers l'abri.
Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les
combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients
approuvés et étanches à l'air.
Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation
future.
6
ZJ07 ctr
Base
La base de votre abri
OPTION 1: PLATE-FORME EN BOIS
Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin.
Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base :
• Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité
• 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de
bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion.
Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie.
• Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs)
16
6 c "/24"
m/6
1,0
c
40,
La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...)
pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les
matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux
de construction local.
Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas
ci-après.
Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés
10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24")
pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma).
Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés
4 penny).
Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage.
m
97
247 1/2"
,7 c
FAÇADE
m
(PORTE)
"
81 cm
,
57
20
Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16")
le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du
ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton,
biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez
le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux.
OPTION 2: DALLE DE BETON
La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur.
Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le
cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants
pour votre base :
• Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
(elles seront retirées lorsque le béton aura pris)
• Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur
• Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous
recommandons de faire le mélange suivant:
1 part de ciment, • 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois
• 2,5 parts de sable lavé.
97
247 1/2"
Façade ,7 cm
(PORTE)
"
81 cm
,
57
20
Note : Dimensions de la dalle finie, après
retrait du cadre en planches.
Préparation de l’emplacement et construction de la base
1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe).
2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien.
3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur.
4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton.
Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau.
La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine.
7
Ancrage
FB08
Ancrage de l'abri
II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage.
Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau:
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4)
Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre.
Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour
permettre un ancrage correct.
Recommandé pour utilisation avec toutes les bases
suggérées.
Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et
instructions d'installation.
PAR DESSUS LES
POUTRES ET
DANS LE SOL
Ancrage dans du béton :
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100)
1. Pour une dalle en béton, une embase ou des
parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 51 mm (2") de long environ.
2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après
l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 152 mm (6") de long environ.
Recommandé pour utilisation avec une base en béton.
Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la
quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les
instructions d'installation.
8
Ferrures de montage
ZJ09 ctr
Retirer du sac de vis et
conserver pour la dernière
étape
65103
Écrou hexagonal
#8-32 (147)
65900A (8)
65923 (147)
Vis noire #10Bx1/2 po (13 mm)
Boulon #8-32x3/8 po (10 mm)
(Emballée avec les vis)
65004 (288)
Vis #8Ax5/16 po (8 mm)
66045
Poignée (2)
66646
Rondelle (309)
(8/40)
65109
Ecrou borgne #8-32 (6)
(Emballée avec les vis)
67468
Faîtage (2)
(Emblème Arrow)
66769
Coulisseau de porte (4)
66382
Guide de porte inférieur (4)
66183
Couvre-garniture de toit
(2 droits et 2 gauches)
67293
Calfeutrage (1)
7916
Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
66775
Bouchon (2)
(Emballée avec les vis)
6228
Support de rail (2)
9
Liste de pièces
ZJ10 ctr
No. de code Numéro
de montage de pièce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
6615
6617
10498
6658
7875
7906
7907
10453
10536
80001
10452
10451
10450
10454
8941
10449
7332
6278
10478
6243
9369
9924
9377
9378
9379
9381
9385
8811
8814
10563
69836
Description
de la pièce
Cornière de mur arrière
Linteau rail de porte
Renfort horizontal de porte
Pignon renfort
Panneau de toit
Pignon droit
Pignon gauche
Couvre-arête
Panneau de toit droit
Panneau de toit gauche
Poutre de toit
Cornière de mur latéral
Longeron de mur latéral
Garniture de toit latéral
Rampe
Cadre plancher latéral
Panneau de mur
Renfort de porte vertical
Portes droite et gauche
Panneau de mur
Jambage de porte
Longeron de mur arrière
Cadre plancher arrière
Rail de porte
Cadre plancher frontal
Panneau d'angle frontal
Panneau d'angle arrière
Garniture de toit latéral
Couvre-arête
Panneau de mur
Garniture de bord
10
Quantité
dans la boîte
2
1
4
2
2
2
2
1
2
2
8
4
4
2
1
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
4
Montage par numéro de code
ZJ11 ctr
28
5
14
8
10
29
31
11
6
9
11
31
4
11
9
7
5
11
11
31
14
11
11
7
4
10
11
28
6
31
12
1
27
17
12
20
1
20
30
17
13
24
22
22
3
13
2
16
3
26
12
24
23
17
12
18
30 13
18
21
17
19
19
16
26
23
13
21
16
3
25
15
27
3
16
25
11
Etape 1
 Pièces nécessaires aux 
ensembles de cadre de plancher
ZJ12 ctr
(8)
(15)
Le cadre de plancher avant se
compose de trois pièces. Les cadres
de plancher latéraux et le cadre de
plancher arrière se composent de
deux pièces. Les trous de ces pièces
s'aligneront lorsque les pièces seront
placées avec le chevauchement
approprié. Les illustrations ci-après
montrent la longueur hors-tout
appropriée des côtés, de l'arrière et
de l'avant. Procéder de la manière
suivante:
9379
8941
9379
ETAPE
Ensemble de cadre de
plancher avant
95 7/8" 243,5 cm
8941
1
9379
Placer les cadres de plancher
avant comme illustré. Centrer la
rampe, avec les trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur, sur le dessus
des deux cadres de plancher avant.
Réunir les cadres en insérant huit vis.
cadres de
plancher latéraux et les cadres de
plancher arrière comme illustré.
Les trous de ces pièces s'aligneront
lorsque les pièces seront placées
avec le chevauchement approprié.
Se reporter aux illustrations ci-après
pour la longueur hors-tout appropriée
des cadres de plancher latéraux et
arrière. Réunir les cadres en insérant
cinq boulons dans chaque ensemble
de cadre comme illustré.
9377
10449
1
2 Faire chevaucher les
 8941 Rampe (1)
 9379 Cadre de plancher avant (2)
 9377 Cadre de plancher arrière (2)
 10449 Cadre de plancher latéral (4)
9379
Trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur
10449
Cadre de plancher latéral 79 3/8"
201,6 cm
10449
ETAPE
2
9377
Cadre de plancher arrière
95 7/8"
9377
243,5 cm
79 3/8" 201,6 cm
3
Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
Côtés
79 3/8" 201,6 cm
95 7/8" 243,5 cm
ETAPE
Avant et arrière
3
95 7/8" 243,5 cm
12
Etape 2
ZJ13 ctr
 6615 Cornière mur arrière (2)
 9924 Longeron arrière (2)
 10450 Longeron mur latéral (4)
10451 Cornière mur latéral (4)
 Pièces nécessaires pour 
l'assemblage des cadres
9924
(6)
Les pièces du cadre principal
renforcent les murs. Ces pièces
seront plus tard installées dans le
centre et à l'arête du dessus des murs
latéraux et du mur arrière. Procédez
de la manière suivante:
Longeron du mur arrière
94 5/8" 240,3 cm
9924
Longerons du mur latéral
78 1/8"
198,4 cm
10450
10450
1
Posez les longerons de mur
arrière de la manière illustrée et
attachez les deux pièces ensemble
avec un boulon dans le trou du milieu
(les cinq trous seront alignés).
ETAPE
ETAPE
1
2
Cornière du mur arrière
94 5/8" 240,3 cm
6615
6615
2
Faites deux longerons de mur
latéral en superposant les pièces du
longeron de mur latéral de la manière
illustrée. Fixez chaque ensemble
à l'aide d'un boulon dans le trou du
milieu de chaque ensemble.
Cornierès du mur latéral
78 1/8" 198,4 cm
10451
3
Superposez la cornière du mur
arrière comme dans l'illustration
et attachez-les ensemble avec
un boulon dans le trou du milieu.
10451
ETAPE
ETAPE
3
4
Longeron du mur arrière
94 5/8" 240,3 cm
4
Faites deux cornières de mur
latéral en superposant les pièces
des cornières du mur latéral de la
manière illustrée. Fixez chaque
ensemble à l'aide d'un boulon dans
le trou du milieu.
Longerons du mur latéral
78 1/8"
198,4 cm
Cornière du mur arrière
94 5/8" 240,3 cm
5
Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
ETAPE
5
13
Cornierès du mur latéral
78 1/8" 198,4 cm
Etape 3
VB14 ctr
Pièces nécessaires pour
l'assemblage des poutres de toit
10452 Poutre de toit (8)
(30)
10452
Les poutres de toit sont placées entre
les deux pignons et supportent les
panneaux de couverture. La poutre
de toit principale est faite de quatre
pièces assemblées par superposition
et placées dos à dos au centre de
l'abri. Les poutres secondaires des
côtés gauche et droit sont en deux
parties.
10452
80 1/8"
203,5 cm
ETAPE
1
Conseil : Ces pièces sont assemblées
à force et il faut appuyer fort pour les
assembler.
1 Placer le bout d'une poutre droite
dans celui d'une poutre gauche
de façon à aligner les six trous.
Assemblez les quatre autres poutres
de toit de la même manière. Ne posez
pas les boulons.
Assemblé
Vue de
bout
ETAPE
2
2 Prenez deux poutres assemblées
à force et placez-les dos à dos,
comme illustré, pour former la
poutre principale du toit. Maintenez
l'assemblage pendant que vous
engagez et serrez les 14 boulons.
Vous n'avez besoin que d'une seule
poutre double.
3
10452
Assembler une poutre double
qui formera le faîte du toit
10452
ETAPE
3
10452
10452
Pour les autres poutres formées
de deux éléments assemblés à force,
il n'y a que 8 boulons à poser.
10452
4
Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
10452
Assembler deux poutres simples
pour les côtés du toit
14
80 1/8"
203,5 cm
80 1/8"
203,5 cm
Etape 4
 Pièces nécessaires pour 
Assemblage de linteau/rail de porte
FD15 ctr
 6617 Linteau (1)
 9378 Rail de porte (2)
NOTA:
Linteau (peinte)
(4)
L'assemblage de rail de porte
supporte les portes coulissantes et
renforce le mur frontal. II se compose
de trois pièces.
6617
1 Joignez le linteau avec les pièces
du rail de porte,
illustrée.
de la manière
66769
9378
9378
2
Insérez quatre vis depuis le côté
dessous seulement.
Remarque: Les trous au-dessus du
rail de porte serviront à attacher, plus
tard, le pignon à la partie de dessus
du mur frontal.
ETAPE
ETAPE
1
2
3
Insérez les coulisseaux depuis
6617
l'extremité du rail de porte, de la
Partie Peinte
manière illustrée.
Section
longue sur
le dessus Section
courte sur
le dessous
9378
4
Mettez ces pièces de côté pour
les utiliser plus tard.
9378
ETAPE
4
94 5/8" 240,3 cm
PROFIL
CORRECT
Aile longue
en haut
66769
ETAPE
94 5/8" 240,3 cm
3
Coulisseau
de porte
15
INCORRECT
 Pièces nécessaires pour l' 
Etape 5
Assemblage du cadre de
plancher
ZJ16 ctr
(8)
 Cadre de plancher façade (1)
 Cadre de plancher côté (2)
 Cadre de plancher arrière (1)
Arrière
côté droit
10449
(2)
ETAPE
1
Assemblez les quatre coins du
cadre de plancher par deux vis à
chaque coin, comme indiqué sur le
schéma. Pour les coins avant, fixez,
en les faisant passer du bas vers
le haut, les boulons en plaçant les
écrous sur le dessus.
1
9377
Fa
Façade
côté droit
çad
e
10449
2 Mesurez les diagonales du cadre
9379
de plancher. Lorsqu’elles sont égales,
le cadre de plancher est d’équerre.
NOTE
Si votre abri possède une assise
en bois ou en béton, n’y fixez pas
les cadres de plancher à ce stade
de la construction. Vous
effectuerez cette opération
lorsque l’abri sera monté.
Quand les diagonales sont
égales, le cadre de plancher
est d’équerre.
ETAPE
2
N
à biveau
ulle
Le cadre de plancher doit impérativement
être d’équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés.
16
Etape 6
 Pièces nécessaires pour 
les coins
FD17 ctr
 9381 Panneau d'angle frontal (2)
 9385 Panneau d'angle arrière (2)
Côté large
(14)
9385
NOTA
Le reste du montage de l'abri a besoin
de heures et plus d'une personne.
Ne poursuivez pas au-delà de ce stade
si vous n'avez pas suffisamment
de temps pour terminer le montage
aujourd'hui. Un abri monté en partie
peut être endommagé considérablement
par des vents légers.
Chaque vis et chaque boulon du mur
doit avoir une rondelle.
Côté étoit
ETAPE
Arrière
1
9385
Côté
VUE DE DESSUE
Côté
ETAPE
2
CORRECT
INCORRECT
9381
9381
1 Positionnez les panneaux d'angle
Façade
frontal aux coins du cadre plancher
de la manière illustrée. La partie la
plus large de chaque panneau d'angle
doit être placée le long du côté de
l'abri. Fixez les panneaux d'angle au
cadre plancher à l'aide de trois vis.
2 Positionnez les panneaux d'angle
arrière aux coins arrières, de la
manière illustrée. La partie la plus
large de chaque panneau d'angle
arrière doit être placée au côté arrière
de l'abri. Attachez les panneaux
d'angle au cadre du plancher avec
quatre vis.
NOTA
Veillez à installer le bon panneau
dans chaque position de la
manière illustrée.
3 Vérifiez de nouveau les numéros
des pièces sur les panneaux du mur,
avant de procéder.
Le cadre plancher doit être
d'équerre et de niveau, sinon les
trous ne seront pas alignés.
ETAPE
9385
3
9385
9381
9381
Les panneaux se
reposent sur le cadre de
la manière illustrée.
17
Rondelle
Etape 7
 Rail de porte (1)
 Cornière de mur arrière (1)
 Cornière de mur latéral (2)
 Longeron de mur arrière (1)
 Longeron de mur latéral (2)
Pièces nécessaires pour les 
les cadres
ZJ18 ctr
6615
(24)
(2)
Les pièces du cadre principal donnent
de la rigidité aux murs latéraux et
offrent une surface pour attacher les
pignons qui supportent le toit.
Les cornières
doivent être
dirigées vers
l'intérieur de
l'abri.
9924
1 Fixez le cornière arrière sur le
dessus du mur arrière à l'aide de vis.
2 Fixez le longeron arrière au milieu
du mur arrière à l'aide de vis.
ETAPE
ETAPE
1
2
3 Fixez les cornières latérales sur
FAÇA
DE
10451
le dessus des panneaux latéraux à
l'aide de vis. Les cornières latérales
doivent couvrir les cornières arrières
aux coinrs.
10450
4 Fixez les longerons latéraux sur
le milieu des panneaux latéraux à
l'aide de vis. Fixez les recouvrements
dans les coins arrières à l'aide de vis.
5 Fixez le rail de porte sur le dessus
des panneaux latéraux à l'aide de vis.
Voir image.
ETAPE
ETAPE
3
4
FAÇAD
E
Côté long
au-dessus
9378
Ouverture
Côté court
au-dessous
ETAPE
FAÇA
DE
18
5
Etape 8
 Pièces nécessaires pour 
panneau mur
ZJ19 ctr
 7332 Panneau de mur (4)
 6243 Panneau de mur (2)
 10563 Panneau de mur (2)
ETAPE
1
(110)
6243 6243
(13)
7332
Les panneaux muraux existent en
trois largeurs. Chaque panneau a une
nervure sertie sur un côté. La nervure
sertie doit aller sous la nervure du
panneau adjacent.
10563
7332
ETAPE
2
7332
10563
Les panneaux reposent
sur le cadre comme indiqué
1. Posez tous les panneaux autour
de l'abri, à la place qu'ils devront
occuper.
7332
Nervure sertie
en dessous
2.
Assurez-vous que chaque
panneau est bien à sa place. Pour
cela, faire se recouvrir les panneaux
et s'assurer que les trous percés
dans les panneaux se trouvent bien
en face de ceux du cadre.
Detail montrant le
centre du panneau
vissé au longeron
du mur.
3. Fixez les panneaux du mur par
le haut et par le bas avec des vis.
4.
Fixez le centre de chaque
panneau sur le longeron du mur avec
des vis. Fixez les nervures qui se
chevauchent en utilisant un boulon
avec écrou et deux vis.
ETAPE
ETAPE
3
4
5.
Quand vous aurez terminé
d'attacher tous les panneaux du
mur à leur position correcte, l'abri
se présentera comme l'indique le
schéma.
Utilisez des boulons
et des écrous au
recouvrement des
cornières à la partie
supérieure du panneau
arrière.
ETAPE
5
19
Le boulon
avec l'écrou ne
traversent pas le
longeron du mur au
recouvrement.
Etape 9
 Pièces nécessaires pour 
jambage de porte
FD20 ctr
(8)
(6)
(2)
 9369 Jambage de porte (2)
ETAPE
1
(3) Boulons
VUE DU DESSUS
Rail de porte
Ecrou
hexagonal
Ecrou Borgne
Les jambages de porte renforcent
l'ouverture de porte et constituent
une garniture attirante. Suivez les
instructions pour les deux jambages
de porte.
Boulon
Bouchon
9369
ade
Faç
1 Fixez un jambage de porte au
panneau frontal avec trois boulons,
des écrous et des écrous borgnes,
de la manière illustrée. Couvrez le
trou le plus proche de l'ouverture de
la porte au centre du linteau avec
un bouchon.
Bouchon
9369
2
Fixez la partie supérieure du
jambage de porte au rail de porte
avec deux vis. Faites le même pour
la partie inférieure dans le cadre.
VUE DU DESSUS
Répétez les étape 1 jusqu'à 2 pour
le jambage de la porte opposée.
Rail de porte
Vis
Vis
ETAPE
2
20
Etape 10
 Pièces nécessaires pour 
l'assemblage de pignons
FD21et ctr
 7906 Pignon droit (2)
 7907 Pignon gauche (2)
 7916 Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
2 Attachez les quatre equerre de fixation de
porte toit avec les pignons en utilisant deux
boulons et deux écrous.
(8)
Les pignons vont au-dessus du mur
frontal et arrière pour supporter les
poutres de toit.
NOTA
La patte de l'attache doit être dirigée vers
le centre du pignon.
ETAPE
1
NOTA
Les pignons sont encastrés l'un
dans l'autre et il peut sembler
qu'il n'y en a qu'un seul.
Séparez les avec soin avant de
continuer.
Garniture de bord
(pièce en plastique)
1
Appliquer la garniture de bord
sur le bord supérieur des pignons
droits et des pignons gauches.
FA
ÇA
7906
DE
7907
Rondelle
7916
Equerres de fixation de
poutre de toit
7907
ETAPE
ATTENTION :
Pour éviter les accidents sur l’arête
coupante de la garniture de bord,
cette garniture doit rester en place sur
le bord supérieur du pignon jusqu’à
ce que les panneaux de toit droit et
gauche soient en place.
2
21
Etape 11
 Pièces nécessaires pour 
pignons/renforts
FD22 ctr
(24)
 Pignon gauche (2)
 Pignon droit (2)
 6658 Pignon renfort (2)
(7)
1
Levez et attachez un pignon
gauche et un droit, sous la cornière
au rail de porte avec des vis.
Remarque: Ne mettez pas les deux
vis du pignon frontal qui se trouvent
près du milieu. Au pignon arrière,
utilisez un boulon et un écrou sur le
recouvrement de la cornière du mur
arrière.
2
Unissez les pignons droits
et gauches avec un renfort en
utilisant deux boulons et des écrous
seulement là où est indiqué.
Répétez les étapes 1 et 2 pour le ETAPE
côté opposé de l'abri.
1
Pignon
6658 Renfort
de pignon
3 Fixez les supports du rail sur
l'assemblage du pignon frontal, de
la manière illustrée.
ETAPE
2
Supports du rail 6228
ETAPE
3
22
Etape 12
ZJ23 ctr
 Pièces nécessaires pour 
 Poutre principale de toit (1)
 Poutre de toit (2)
poutre de toit
(12)
1 Posez les deux poutres qui vont de
chaque côté de la poutre principale
et attachez la poutre de toit sur le
renfort du pignon frontal.
ETAPE
3
Poutre de toit
2
Fixez l'autre bout de la poutre
principale sur le renfort du pignon
arrière.
ETAPE
2
3 Fixez les autres poutres avec les
petits trous vers le haut, de la manière
illustrée à l'aide de boulons.
Posez les deux poutres
ETAPE
1
Poutre principale de toit
23
Etape 13
 Pièces nécessaires pour 
 10536 Panneau de toit droit (1)
panneau de toit droit
ZJ24 ctr
ETAPE
(8)
1
(5)
80001
Les panneaux de toit se posent plus
facilement à l'aide d'un escabeau.
Commencez à poser les panneaux de 7875
toit par le côté arrière droit de l'abri.
Chaque vis et chaque boulon de toit
a besoin d'une rondelle.
10536
NOTA
Mesurez de nouveau l'abri en
diagonale et faites les ajustements
pour vous assurer que l'abri est
d'équerre. Les panneaux de toit
seront ainsi mieux assemblés et
les trous seront alignés.
1
Repérez les panneaux de toit
par leurs numéros et placez-les
contre l'abri aux positions qui leur
conviennent.
2
1
4
3
7875
6
5
80001
10536
Façade
ETAPE
ETAPE
ETAPE
2
3
4
Conseil : Suivre l’ordre
de vissage indiqué pour
assurer un bon
alignement.
1à4
10536 Panneau de toit droit
5
6
2 Positionner un panneau de toit
droit sur le coin arrière droit et fixer
à la poutre de toit supérieure avec
des vis.
10 à 13
3 Enlever la garniture de bord du
pignon gauche sous le panneau de
toit.
FAÇA
toit droit au pignon et à la poutre de toit
inférieure à l’aide de vis, de boulons et
d’écrous, comme illustré. À ce stade,
ne pas fixer l’extrémité inférieure des
panneaux aux cornières des murs
latéraux.
DE
Ecrou
Rondelle
Pignon
4 Continuer d’attacher le panneau de
Boulon
24
7
8
9
Etape 14
 Pièces nécessaires pour 
la couverture
ZJ25 ctr
(24)
(7)
1 Posez le premier panneau arrière
gauche, n° 7485, sur le coin arrière
gauche du toit.
80001 Panneau de toit
gauche
 80001 Panneau de toit gauche (1)
 7875 Panneau de toit (2)
ETAPE
1
ETAPE
7875 Panneau de toit
2
7875
Panneau de toit
2 Couvrez le joint du faîte avec du
ruban de calfeutrage. Déroulez le
rouleau en appliquant le ruban contre
le faîte du toit au fur et à mesure de
la pose des panneaux. Ne coupez
pas le ruban à ce moment.
3 Posez les deux panneaux n° 6529
suivants d'un côté et de l'autre.
À ce stade, ne pas fixer l’extrémité
inférieure des panneaux aux cornières
des murs latéraux. Continuez à
dérouler le ruban de calfeutrage sur
le vide entre les panneaux.
ETAPE
FAÇA
DE
NOTA
Les nervures étroites (avec
une sertissure) sont toujours
recouvertes par une nervure large
du panneau adjacent.
NOTA
Si les trous des poutres ne
s'alignent pas avec ceux des
panneaux, faites osciller l'abri de
gauche à droite. Si cela ne suffit
pas, vérifier qu'il est de niveau.
Calez les coins jusqu'à ce que
les trous s'alignent.
3
Visser dans
la poutre
Boulonner dans
la zone de
superposition
Boulonner dans
la zone de
superposition
Visser dans
la poutre
Ne pas serrer
immédiatement
25
Etape 15
 Pièces nécessaires pour 
l'arête et les panneaux de bout
ZJ26 ctr
(40)
(16)
1 Posez le premier élément de l'arête
faîtière avec des boulons et des
écrous sur les panneaux de toit déjà
posés. Ne fixez pas les extrémités
de la tôle faîtière pour le moment.
 10453 Arête faîtière (1)
 80001 Panneau gauche (1)
 10536 Panneau droit (1)
 8814 Arête faîtière (1)
10453
ETAPE
1
2 Le second élément de l'arête
faîtière sera posé par dessus le
premier après la pose des derniers
panneaux de toit, 80001 à gauche
et 10536 à droite. Déroulez le ruban
de calfeutrage et appliquez-le sur
les éléments avant de poser la tôle
faîtière.
3
Fixez les bords extérieurs des
panneaux de couverture sur les
cornières des parois latérale avec
des vis et des rondelles.
Couper le ruban assez
long pour pouvoir replier le bout
sous la plaque
8814
ETAPE
2
10536
80001
ETAPE
26
3
Etape 16
 Pièces nécessaires pour 
la pose des bordures de toit
VB27 ctr
(4)
(4)
 8811 Bordure de toit gauche (2)
 10454 Bordure de toit droite (2)
(4)
1 Fixez les éléments de bordure de
toit droite et gauche au bout des
panneaux, de part et d'autre de l'abri
en utilisant des vis à chaque point de
recouvrement des panneaux.
NOTA
Utilisez une seule vis aux endroits
où les bordures se chevauchent.
ETAPE
1
Bordure
de toit
8811
10454
2 Avec le pouce et l’index, recourbez
10454
le rebord de la garniture latérale de
toit vers l’intérieur, de façon à ce
que les protections de garniture de
toit de droite et de gauche s’ajustent
parfaitement aux cornières de droite
et de gauche.
8811
Plaque
d'extrémité
ETAPE
3 Fixez les chapeaux des bordures
4
de toit avec une vis, comme illustré.
4 Assemblez les nervures de
panneaux de toit, les plaques
d'extrémité et les tôles faîtières avec
des boulons et des écrous, comme
illustré.
Chapeau de la bordure
27
ETAPE
ETAPE
2
3
Replier le bord
vers l’intérieur
pour
installation
à l’intérieure
des embouts
de finition
de toit.
Etape 17
FD28 ctr
(6)
 Pièces nécessaires pour 
 10478 Portes droite et gauche (2)
 10498 Renfort horizontal de porte (4)
 6278 Renfort vertical de porte (2)
l'assemblage de porte
(4)
(12)
Les étapes apparaissant sur cette
page vous montrent comment
assembler la porte de droite. Vous
devez suivre exactement les mêmes
instructions pour celle de gauche.
Procédez de la manière suivante: 10498
66045
6278
66045
10498
6278
1 Fixer la poignée à la porte avec
deux boulons, de la manière illustrée.
2
Tenez le renfort vertical de
porte contre le centre de la surface
intérieure de la porte et tournez la vis
pour tenir le renfort vertical de porte
et le renfort de poignée de porte en
place. Fixez la porte au-dessus et
au-dessous du raccordement central
à l'aide de 2 vis.
3 Placez un renfort horizontal de
porte sur le bord supérieur et le bord
inférieur et fixez à l'aide d'un boulon
au centre.
66382
10478
Porte de droite
66382
10498
ETAPE
6278
1
66045
4
ETAPE
Fixez les guides et boulons de
la porte inférieure de la manière
illustrée.
5
10478
Porte de gauche
3
ETAPE
2
Répétez les étapes 1 jusqu'à 4
pour la porte de gauche.
10498
VUE D'EXTREMITE
MONTRANT:
Renfort
horizontal
de porte
Porte
Rondelle
ETAPE
4
66382
28
Guide
Etape 18
FD29 ctr
 Pièces nécessaires pour 
pose et ajustement des portes
Renfort horizontal de porte
Pignon
(8)
 Assemblage de porte droite (1)
 Assemblage de porte gauche (1)
Rail de porte
Coulisseau
1 Depuis l'intérieur de l'abri, placez
Porte
la partie inférieure de l'assemblage de
la porte droite (à gauche lorsque vous
êtes à l'intérieur de l'abri) derrière
le jambage de porte dans le rail de
cadre frontal.
ETAPE
ETAPE
1
2
2 Positionnez le dessus de la porte
de manière à ce que les trous de la
porte soient alignés avec les trous
des coulisseaux.
Rail de cadre frontal
3
Serrez la porte sur les rails de
porte avec deux vis n° 10Bx1/2" (13
mm) par rail.
NOTA
Les trous des rails de porte
permettent de régler les portes.
Placez la porte dans les trous
centraux.
Coulisseau
Trous d'ajustement
Vis #10Bx1/2"
(13 mm)
ETAPE
3
4
Répétez les étapes 1 jusqu'à 3
pour la porte de gauche.
Les trous d'ajustement
permettent au portes
de se rencontrer
uniformément sur toute
leur longueur.
Porte
de droite
29
Porte
de gauche
ETAPE
4
ANCRAGE
ZK30
Ancrage
Ancrez la remise à ce stade.
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
TA33
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se
produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité.
Les secteurs à problèmes comprennent les trous
de vis, les bords non finis ou les endroits où se
produisent des éraflures et des entailles dans la
couche de protection en cours normal d'assemblage,
de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces
secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la
prise de quelques simples précautions de protection
contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le
développement du processus ou même l'arrêter
rapidement dès qu'il apparaît.
1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface,
à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de
protéger contre les conditions météorologiques, les
rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis.
3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles
d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles
pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci
peuvent causer une double détérioration du fait du
dégagement d'acide au cours de leur décomposition.
4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles
et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt
que possible. Assurez-vous que la surface soit
dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou
de saletés pois appliquez un couche uniforme de
peinture à retouche de haute qualité.
WL87
ZJ32
716910616

Manuels associés