Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products WH1014 Woodhaven Steel Storage Shed, 10 ft. x 14 ft. Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels31 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
31
Manuel du propriétaire et instructions de montage TO01 Modèle WH1014-D1 Le plus important constructeur d'abris au monde® ATTENTION: CERTAINES PIECES PRESENTENT DES ARETES VIVES. PROCEDEZ AVEC SOIN EN MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT DE COMMENCER LA CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES METALLIQUES. 714920108 DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI *Taille approximative 10' x 14' 3,0m x 4,0m Taille de l'assise Aire de rangement m2 m3 121" x 160 1/4" 129 307cm x 407cm 12,0m2 852 24,1m3 Dimensions extérieures (bord de toit à bord de toit) Largeur Profondeur Hauteur 123 1/4" 162 3/4" 313cm 413cm Dimensions intérieures (mur à mur) Largeur Profondeur Hauteur Ouverture de la porte Largeur Hauteur 87 7/8" 118 1/4" 157 1/2" 86 5/8" 55 1/2" 60" 223cm 220cm 141cm 152cm 300cm 400cm AVANT DE COMMENCER.... FB03 Manuel de l'utilisateur Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus plaisante. Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats. Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou auprès d’un détaillant local). Il est également possible de construire une fondation et un système d’ancrage personnalisé. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre au niveau. Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri. •Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces. •Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri et mettez-vous en contact avec: Arrow Group Industries, Inc. Customer Service Department Route 50 East Breese, Illinois 62230 USA •Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des sousensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment. ´Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été fournies pour votre commodité. PLANIFIEZ.... FB04 Surveillez la température: Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent. Faites attention sur un sol trempe ou boueux. Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils. Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type d'assise que vous désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin. Nécessaire • Lunettes à coques latérales • Tournevis à téte cruciforme No. 2 (avec pointe magnétique durcie) Nota: Un tournevis ou perceuse électrique à vitesse variable avec pointe cruciforme en accessoire peut accélérer le montage d'une proportion allani jusqu'à 40%. Nécessaire • Gants de travail • Escabeau • Couteau/ciseaux à usage géneral • Pinces • Niveau • Ruban à mesurer Outils et matériaux facultatifs permettant de gagner du temps • Cié/Cié à douille • Perceuse électrique/sans cordon • Equerre • Corde (pour mettre la cadre d'équerre Préparation de l'assise • Marteau et clous • Báche ou palle • Scie à main/scie électrique • Bois et/ou béton Sélection et préparation de votre emplacement: Vous devrez décider d'un emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de niveau qui permette une bonne évacuation des eaux. •Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis l'extérieur. •Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage. LA SECURITE D'ABORD.... FB05 Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri. •Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre abri car certaines comportent des arétes vives. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventons d'entretien sur votre abri. •Procédez soigneusement avec les outils utilisés dans le montage de cet abri. Familliarisez-vous avec le fonctionnement de tous les outils électriques. bord de sécurité arête vive arête vive bord de sécurité •Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du lieu de travail pour éviter les distractions et les accidents qui peuvent se produire. •Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des pièces car tout abri laissé monté en partie peut être considérablement endommagé par des vents légers. •Veillez à ce que votre poids ne repose pas entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est entièrement ouvert et posé sur un sol plat avant de monter dans l'escabeau. •Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de vent parce que les grands panneaux faisant fonction de "voile" peuvent étre fouettés par le vent, rendant ainsi la construction difficile et dangereuse. SOINS ET ENTRETIEN.... FB06 Peinture: Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri. Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant de la peinture. Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles. Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour empêcher les dommages causés par le vent. Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin. Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher avec une bonne ventilation réduira la condensation. Autres conseils.... • Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits. • Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à travers l'abri. Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients approuvés et étanches à l'air. Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation future. Fondation NA7 La fondation de votre abri OPTION 1: KIT DE CADRE POUR PLANCHER ARROW: (Commande n° FB1014) Avec ce kit très simple à utiliser, Arrow vous offre la meilleure solution possible pour l’assise de votre abri. Vous n’aurez plus ainsi à ranger votre outillage à même le sol. Ce kit doit être utilisé avec l'un des articles suivants: A. à soutenir un plancher de contreplaqué. B. à être remplie de sable. Nous recommandons l'utilisation combinée du 1. KIT DE CADRE POUR PLANCER ARROW et 2. KIT D’ANCRAGE ARROW pour mieux fixer l'abri au sol. Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place. OPTION 2 : Plate-forme de bois Si vous décidez de construire votre propre fondation, veillez à sélectionner les bons matériaux. Voici les matériaux recommandés pour votre fondation : · Colombages de 2 x 4 (5cm x 10cm) de bois traité sous pression · Contreplaqué extérieur 4 x 8 (122cm x 244cm) de 5/8" (1,5cm) · Clous galvanisés 10 et 4 penny · Blocs de béton (facultatifs) " /24 16" /61cm 6cm 40, FAÇADE (PORTE) 121 3,1 " m " 1/4 160 1m 4, La plate-forme doit être de niveau et plate (sans bosses, arêtes, Note : Les dimensions de l'assise sont supérieures de 1,43 cm etc.) pour assurer un bon support pour l'abri. Vous pouvez vous (9/16") à celles du cadre de plancher sur les quatre côtés. procurer les matériaux nécessaires chez votre vendeur de bois local. II conviendra que vous protégiez cette surface Suivez les instructions et le diagramme pour construire la fondation. Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés 10 penny) Mesurez des sections de 40,6cm/61cm (16"/24") pour construire le cadre intérieur (voir diagramme). Fixez le contreplaqué au cadre (à l'aide de clous galvanisés 4 penny). supplémentaire, si elle est en bois, par un enduit pour toit (non fourni); ou, si elle est en béton, que vous la terminiez en biseau pour assurer un bon drainage de l'eau. Comptez 6 à 7 heures pour la construction. OPTION 3 : Dalle de béton La dalle doit avoir une épaisseur d'au moins de 7 à 10cm (3"-4"). Elle doit être de niveau et plate pour assurer un bon support pour le cadre. Les matériaux suivants sont recommandés pour votre fondation. · Colombages de 1 x 4 (2,5cm x 10cm) (ils seront enlevés lorsque le béton aura durci) · Béton · Feuille de plastique de 6 millièmes de pouce · Pour obtenir un béton résistant, nous recommandons d'employer 121 un mélange de : 3,1 " m FAÇADE 1 partie de ciment . 3 parties de gravier de la taille d'un pois (PORTE) 2,5 parties de sable propre " 1/4 160 1m 4, Nota : Dimensions de la dalle Préparez l'emplacement/construisez une fondation terminée avec le bois enlevé. 1. Creusez un carré, de 15,2cm (6") de profond dans le sol (enlevez l'herbe). 2. Remplissez jusqu'à 10cm (4") dans le carré avec du gravier et tassez fermement. 3. Recouvrez le gravier d'une feuille de plastique de 6 millièmes de pouce. 4. Construisez un cadre de bois en utilisant quatre planches de 1 x 4 (2,5cm x 10cm). 5. Versez du béton pour remplir le trou et le cadre et obtenir un béton d'une épaisseur totale de 10cm (4"). Assurez-vous que la surface est de niveau. Comptez de 3 à 5 heures pour la construction et une semaine pour que le béton durcisse. 7 Ancrage FB08 Ancrage de l'abri II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage. Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4) Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau: Recommandé pour utilisation avec toutes les bases suggérées. Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et instructions d'installation. Utilisez des vis à bois de 6mm (1/4") de diamètre. Le bâti a des trous de 6mm (1/4") de diamètre pour permettre un ancrage correct. PAR DESSUS LES POUTRES ET DANS LE SOL Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100) Ancrage dans du béton : Recommandé pour utilisation avec une fondation en béton. Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 6mm (1/4") et les instructions d'installation. 1. Pour une dalle en béton, une embase ou des parpaings, utiliser des vis à tôle de 6mm (1/4") de diamètre et de 5,02cm (2") de long environ. 2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6mm (1/4") de diamètre et de 15cm (6") de long environ. 8 Ferrures de montage TO09 Retirer du sac de vis et conserver pour la dernière étape 65103 Écrou hexagonal #8-32 (263) 65900A Vis noire #10Bx1/2 po (8) (Emballée avec les vis) 65923 Boulon #8-32x3/8 po (249) 66045 Poignée (2) 66646 Rondelle (400) (10x40) 65109 Ecrou borgne #8-32 (14) (Emballée avec les vis) 66769 Coulisseau de porte (4) 66382 Guide de porte inférieur (4) 66183 Couvre-garniture de toit (2 droits et 2 gauches) 65958 Boulon #8-32x7/8 po (14) (Emballé avec les vis) 6228 Support de rail (2) 65020 Rondelle pour porte (14) (Emballée aves les vis) 67545 Calfeutrage 6,4 m (21 pi) (1) 67293 Calfeutrage 3 m (10 pi) (1) 65004 Vis #8Ax5/16 po (460) 67468 Faîtage (6) (Emblème Arrow) 9 Liste des Pièces TO10 No. de code de montage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 10 Numéro de pièce 5291 5305 5307 6114 6115 10501 7858 7859 7861 7862 7863 8109 8715 8716 8717 8718 8734 8736 8737 10509 10509 9193 67521 67730 6015 6403 6797 6869 6892 6893 9366 5986 6085 6227 10386 6636 7860 10391 9006 10398 8936 10387 9003 9365 9367 8934 9007 10399 Description de la pièce Panneau de revêtement de façade (3 lattes) Panneau de revêtement latéral (3 lattes) Panneau de revêtement arrière (3 lattes) Petit pignon de droite Petit pignon de gauche Renfort horizontal de porte Grand pignon de droit Grand pignon de gauche Panneau de toit Panneau de toit côté droit Panneau de toit côté gauche Renfort vertical de porte Poteau d'angle gauche Poteau d'angle droite Chambranle de porte Poteau de jonction Poteau de jonction latéral Panneau de revêtement arrière (5 lattes) Panneau de revêtement de façade (5 lattes) Porte gauche Porte droite Panneau de revêtement latéral (5 lattes) Garniture de bord Panneau chambrè Garniture latérale de toit Eclisse de rail de porte Protection d'arête Protection d'arête Garniture latérale droite de toit Garniture latérale gauche de toit Rail de guidage de porte Cornière de mur arrière Console de poutre de toit Renfort de poutre de toit Poutre de toit Contre-fiche de pignon Contre-fiche centrale de pignon Cornière de mur latéral Longeron arrière droit Longeron mur latéral droit Cadre de plancher arrière Cadre de plancher latéral Montant Profilé de mur de façade Cadre de plancher avant Rampe Longeron arrière gauche Longeron mur latéral gauche Quantité dans le carton 2 4 2 2 2 4 2 2 8 2 2 2 2 2 2 1 2 4 4 1 1 8 2 2 2 1 6 3 2 2 2 2 4 2 12 2 4 4 1 2 2 4 10 2 2 1 1 2 Liste de contrôle Montage par numéro de code TO11 11 Etape 1 ● Pièces nécessaires aux ● ensembles de cadre de plancher TA12 Le cadre de plancher avant se compose de trois pièces. Les cadres de plancher latéraux et le cadre de plancher arrière se composent de deux pièces. Les trous de ces pièces s'aligneront lorsque les pièces seront placées avec le chevauchement approprié. Les illustrations ci-après montrent la longueur hors-tout appropriée des côtés, de l'arrière et de l'avant. Procéder de la manière suivante: 1 Placer les cadres de plancher avant comme illustré. Centrer la rampe, avec les trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur, sur le dessus des deux cadres de plancher avant. Réunir les cadres en insérant huit vis. 9367 8934 9367 8936 10387 ETAPE Ensemble de cadre de plancher avant 119 3/8" 3,0m 8934 1 9367 9367 Trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur 10387 2 Faire chevaucher les cadres de plancher latéraux et les cadres de plancher arrière comme illustré. Les trous de ces pièces s'aligneront lorsque les pièces seront placées avec le chevauchement approprié. Se reporter aux illustrations ci-après pour la longueur hors-tout appropriée des cadres de plancher latéraux et arrière. Réunir les cadres en insérant quatre/cinq boulons dans chaque ensemble de cadre comme illustré. ● 8934 Rampe (1) ● 9367 Cadre de plancher avant (2) ● 8936 Cadre de plancher arrière (2) ● 10387 Cadre de plancher latéral (4) Cadre de plancher latéral 158 5/8" 4,0m 10387 ETAPE 2 8936 Cadre de plancher arrière 119 3/8" 8936 3,0m 3 Revérifier la longueur de chacun et mettre ces pièces de côté pour utilisation ultérieure. 158 5/8" 4,0m Côtés 158 5/8" 4,0m ETAPE 3 12 119 3/8" 3,0m Avant et arrière 119 3/8" 3,0m Etape 2 ● 5986 Cornière mur arrière (2) ● 10391 Cornière mur latéral (4) ● 10398 Longeron mur latéral droit (2) ● 10399 Longeron mur latéral gauche (2) ● 9006 Longeron arrière droit (1) ● 9007 Longeron arrière gauche (1) ● Pièces nécessaires pour l ● Assemblage des cadres TO13 Les pièces du cadre principal renforcent les murs. Ces pièces seront plus tard installées dans le centre et à l'arête du dessus des murs latéraux et du mur arrière. Procédez de la manière suivante: 9006 10398 Longeron mur arrière 118 1/8" 3,0m 1 Chevauchez les longerons de mur arrière gauche et droit de la manière illustrée dans la figure et fixez les deux pièces ensemble avec quatreboulons de la manière illustrée. 2 Créez deux longerons de mur latéral en chevauchant les pièces des longerons de mur latéral gauche et droit de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble avec huit boulons de la manière illustrée. 9007 10399 ETAPE ETAPE 1 2 Longeron mur latéral 157 3/8" 4,0m Cornière mur arrière 118 1/8" 3,0m 5986 3 Chevauchez la cornière de mur 5986 arrière comme dans l'illustration et attachez-les ensemble avec un boulon dans le trou du milieu (5 trous alignera). 4 Créez deux cornières de mur latéral en chevauchant les pièces des cornières de mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble avec un boulon placé dans le deuxième grand trou à partir de l'extrémité de chaque pièce. 5 Mettez les pièces de côté. Cornière mur latéral 157 3/8" 4,0m 10391 ETAPE ETAPE 3 4 10391 Longeron mur arrière 118 1/8" 3,0m Longeron mur latéral 157 3/8" 4,0m (2) Vous les utiliserez plus tard. Cornière mur arrière 118 1/8" 3,0m Cornière mur latéral 157 3/8" 4,0m (2) ETAPE 5 13 Etape 3 ● Pièces nécessaires aux ● ensembles de poutre de toit ● 10386 Poutre de toit (12) TL14 Les poutres de toit réunissent les deux pignons et supportent les panneaux de toit. La poutre de toit principale se compose de quatre pièces qui se chevauchent dos à dos au centre. Les ensembles de poutre de toit gauche et droit se composent de deux pièces. Conseil: Ces pièces ont un ajustement serré ; il vous faudra peutêtre presser fort pour les réunir. 1 Placez l'extrémité d'une travée de toiture dans une autre travée de toiture de manière à ce que les six trous de chaque pièce soient alignés. Créez six ensembles de travée en répétant cette procédure. N'insérez pas encore les boulons. 10386 10386 Poutre de toit 159 3/8" 4,0m ETAPE 1 ETAPE Assemblée 2 Vue d'extrémite 10386 2 Prendre deuz des poutres de toit pressées ensemble et les réunir comme illustré de manière à former l'ensemble de poutre de toit principal. Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide de 14 boulons. Réaliser un seul ensemble de poutre double. Réaliser un ensemble principal de double poutre de toit pour le faîte. 10386 10386 3 Fixez les quatre autres travées de toiture assemblées avec huit boulons pour créer les ensembles de travée droite et gauche. ETAPE 3 10386 159 3/8" 4,0m 4 Mettre ces pièces de côté pour utilisation ultérieure. Construisez quatre ensembles de travée simple pour l'angle du toit. 14 159 3/8" 4,0m Etape 4 ● Pièces nécessaires pour l'● Assemblage du rail de porte ● 6403 Recouvrement de rail de porte (1) ● 9366 Rail de porte (2) TA15 REMARQUE Recouvrement de rail de porte (peinte) L'ensemble de rail de porte supporte les portes coulissantes et renforce le mur avant. II se compse de trois pièces. 6403 1 A l'aide de recouvrement de rail de porte (peinte), réunir les pièces du rail de porte (galvanisé) bout à bout, comme illustré. 66769 9366 2 Insérer quatre vis depuis le dessous seulement. 9366 ETAPE ETAPE 1 2 Conseil: Les trous du côté supérieur de l'ensemble de rail de porte sont destinés à fixer le pignon sur le dessus du mur avant dans une étape ultérieure. Section longue sur le dessus 9366 Section courte sur le dessous 6403 3 Positionner les coulisseaux de porte sur les sections, depuis l'extrémité de l'ensemble de rail de porte, comme illustré dans la vue d'extrémité. 9366 118 1/8" 3,00m 4 Mettre cette pièce de côté pour utilisation ultérieure. ETAPE ETAPE 3 4 118 1/8" VUE D'EXTREMITE 3,00m 66769 118 1/8" 3,00m 15 ● Pièces nécessaires pour l' ● Etape 5 TA16 Assemblage du cadre de plancher ● Cadre de plancher façade (1) ● Cadre de plancher côté (2) ● Cadre de plancher arrière (1) Arrière côté droit 10387 1 Assemblez les quatre coins du cadre de plancher par deux vis à chaque coin, comme indiqué sur le schéma. Pour les coins avant, fixez, en les faisant passer du bas vers le haut, les boulons en plaçant les écrous sur le dessus. ETAPE 1 8936 Façade côté droit Fa çad e 10387 9367 2 Mesurez les diagonales du cadre de plancher. Lorsqu’elles sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. NOTA Si votre abri possède une assise en bois ou en béton, n’y fixez pas les cadres de plancher à ce stade de la construction. Vous effectuerez cette opération lorsque l’abri sera monté. NOTA Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage. Le cadre de plancher doit impérativement être d’équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés. 16 Quand les diagonales sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. Ni à bveau ulle ETAPE 2 ● Pièces nécessaires pour l'● Etape 6 TO17 Assemblage des poteaux et des cadres du haut REMARQUE Le reste du montage du bâtiment nécessite plusieurs heures et plus d'une personne. Ne pas continuer au-delà de ce stade à moins d'avoir suffisamment de temps pour achever le montage aujourd'hui. Un bâtiment monté en partie peut être très endommagé par des vents légers. Les pièces constituant le cadre du haut assurent la rigidité des murs latéraux et fournissent la surface nécessaire à la fixation des pignons qui soutiennent le toit. ● 8716Poteau d'angle droit (2) ● 8715Poteau d'angle gauche (2) ● Assemblage de rial de porte (1) ● Cornière de mur latéral (2) ● Cornière de mur arrière (1) ARRIERE 8716 VUE DU DESSUS COTE 8715 COTE ETAPE 1 Placez les poteaux d'angle droit et gauche aux quatre angles du cadre de plancher comme indiqué sur la figure, leur extrémité oblique vers le haut. Fixez chacun des poteaux au cadre de plancher à l'aide de deux vis. Soutenez les poteaux d'angle par des piquets jusqu'à ce que les chambranles soient montés. 2 Fixez l'assemblage du rail de guidage de la porte (trous tournés vers le haut) derrière le haut des poteaux d'angle de la façade, en utilisant des vis. Reportez-vous au schéma. 1 8715 8716 FAçADE ETAPE 4 Les cornières murales doivent être dirigées vers l'intérieur de l'abri 10391 ETAPE 5986 L'as sem blag e du 9366 3 Fixez la cornière de mur arrière rail de 3 guid age 10391 derrière le haut des poteaux arrière, en utilisant des vis. 4 Fixez les cornières de mur latérales derrière le haut des poteaux latéraux, en utilisant des vis. Elles chevauchent les cornières de mur arrière en leurs coins. Le cadre plancher doit être d'equerre et à niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. FA ç AD Section longue sur le dessus Ouverture dirigée vers l'intérieur E ETAPE 2 Section courte sur le dessous 17 ● Pièces nécessaires pour les● Etape 7 Poteaux de jonction ● 8718 Poteau de jonction arrière (1) ● 8734 Poteau de jonction latéral (2) TO18 ETAPE Les montants de raccord soutiennent les murs. 1 8718 1 Placez un poteau de jonction arrière au centre du mur arrière et fixez-le à l'aide de vis sur la cornière de mur arrière et le cadre de plancher arrière. Conseil: Mesurer les distances ou compter les trous pour s'assurer que le montant est bien centré sur la cornière. 2 Fixez de la même manière les poteaux de jonction latéraux sur les côtés de l'abri, leur extrémité oblique vers le haut. L'EXTREMITE OBLIQUE DES POTEAUX DE JONCTION DOIT ETRE TOURNEE VERS LE HAUT. 8734 8718 FA ç AD E 8734 ETAPE 2 18 Etape 8 ● Pièces nécessaires pour les ● Chambranles de porte ● 8717Chambranle de porte (2) TO19 Les chambranles de porte renforcent l'ouverture de la porte tout en servant de garniture attrayante. 1 Fixer le haut des chambranles de porte au rail de guidage des portes au moyen de deux vis. Procéder de la même manière pour fixer le bas du cadre. Le bord rainuré et tourné vers le centre de la construction. LE BORD RAINURE DOIT ETRE TOURNE VERS LE CENTRE DE L'ABRI 8717 ETAPE 1 FA ç AD E 8717 Rondelle 19 ● Pièces nécessaires pour les ● Etape 9 TO20 Cadres de mi-hauteur et les montants ● Longeron mur latéral (2) ● Longeron mur arrière (1) ● 9003 Montant(10) ● 9365 Profilé de mur de façade (2) 1 En portant des gants, repliez vers ETAPE le bas les pattes que comporte chaque profilé de cadre de mi-hauteur. 1 REPLIEZ VERS LE BAS LES DEUX PATTES 2 Attachez les longeron murs latéraux aux côtés de l'abri en les fixant aux poteaux de jonction d'angle, en utilisant des vis. 3 Fixez aux coins le longeron mur arrière, placé en travers de l'arrière de l'abri en le faisant chevaucher les profilés latéraux et en utilisant des boulons et des écrous. 4 En faisant correspondre les dimensions, placez les montants entre les poteaux d'angle et de jonction, et à l'intérieur de la cornière du haut. Fixez avec une vis. 5 Fixez le milieu de chaque montant ETAPE ETAPE 3 2 48 13/16" 124cm 29 3/16" 74cm Longeron mur latéral Longeron mur arrière 28 1 /4 72 c " m au profilé correspondant avec une vis, par l'intérieur de l'abri. 6 Placez la patte inférieure de chaque montant à l'extérieur du cadre 9365 de plancher, mais ne la fixez pas pour l'instant. Procédez de même pour les autres montants tout autour de l'abri. ETAPE 7 Fixez le profilé de mur de façade 7 Longeron mur latéral 9365 au chambranle de porte et au poteau d'ang. 9003 20 ETAPE ETAPE ETAPE 4 5 6 NE FIXEZ PAS POUR L'INSTANT Etape 10 TO21 ● Pièces nécessaires pour les ● Panneaux de revêtement latéraux, arrière et de façade Utilisez une rondelle avec chaque vis employée dans les murs. 1 Introduisez le premier panneau de revêtement latéral (à 5 lattes) en le faisant glisser dans les rainures des poteaux d'angle et de jonction, avec le côté plat vers le haut et le côte à encoche vers le bas, reposant sur le cadre de plancher. Répétez ensuite l'opération, pour les trois autres panneaux. Fixez leur bord inférieur et la patte du montant au cadre de plancher en utilisant des vis. Fixez la partie centrale au montant, à l'aide de vis. Ne fixez pas encore le bord supérieur. ● ● ● ● ● ● 9193 5305 8736 5307 8737 5291 (5 latte ETAPE Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau Panneau de de de de de de revêtement revêtement revêtement revêtement revêtement revêtement latéral (5 lattes) (8) latéral (3 lattes) (4) arrière (5 lattes) (4) arrière (3 lattes) (2) de façade (5 lattes) (4) de façade (3 lattes) (2) s) 3 (3 latte ETAPE s) 2 2 Installez un panneau de revêtement latéral (à 3 lattes) en procédant comme précédemment. N'oubliez pas que l'encoche de la partie inférieure doit chevaucher le bord plat du panneau sur lequel elle repose. Fixez ces deux panneaux de revêtement latéraux au montant, au point de chevauchement. (5 la ttes ) ETAPE Rondelle 3 Placez ensuite de la même façon 1 (5 lattes) un panneau de revêtement latéral (à 5 lattes) en haut. Otez et réutilisez une vis de la cornière et fixez le haut du panneau. ETAPE 4 Fixer la partie centrale supérieure du dernier parement au montant. (3 lattes) (5 lattes) 4 Depuis l'intérieur de l'abri, fixer le parement aux montants d'angle et au montant d'épissure à l'aide de vis. 5 Installez les panneaux de revêtement latéraux et de façade de la même façon. Notez bien que le panneau de revêtement de façade n'est fixé que de l'intérieur. NOTE Veillez bien à installer chaque panneau à la position qui lui est destinée. Le cadre de plancher doit être d'équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés AV AN T Fixer le parement aux montants d'angle et d'épissure depuis l'intérieur. Numérotation des panneaux Panneaux de revêtement de façade (à 3 lattes) (à 5 lattes) 5291 8737 Panneaux de revétement latéaux (à 3 lattes) (à 5 lattes) 5305 9193 Panneaux de revétement arrière (à 3 lattes) (à 5 lattes) 5307 8736 21 Etape 11 ● Pièces nécessaires pour l' ● Assemblage des pignons TL22 ● 7858 Grand pignon de droite (2) ● 7859 Grand pignon de gauche (2) ● 6114 Petit pignon de droite (2) ● 6115 Petit pignon de gauche (2) ● 6085 Console de poutre de toit (4) ● 7860 Contre-fiche centrale de pignon (4) Les pignons se placent sur le haut des murs de façade et arrière pour soutenir les poutres de toit. NOTE Les différents pignons sont empaquetés encastrés les uns dans les autres et risquent d'être pris pour une seule pièce. Séparez-les avec soin avant de continuer. 67521 Garniture de bord (Pièce en plastique) FA ÇA DE 1 Appliquez la garniture de bord sur les bords du grand pignon de gauche et du grand pignon de droite, et coupez-la à la longueur voulue. 7859 2 Assemblez les grands pignons aux petits sur les côtés gauche et droit, en utilisant, pour chaque côté, quatre boulons, rondelles et écrous. Cet assemblage sur le pignon s'appelle le jambage extérieur de pignon. Rondelle 6115 ETAPE ETAPE 1 2 3 Fixer les quatre consoles de poutre de toit aux segments extérieurs de pignon à l'aide de deux boulons passés dans les deux trous du bas de chaque console. 4 Fixez les quatre contre-fiches centrales de pignon aux pignons, en utilisant trois boulons, rondelles et écrous. 6114 ETAPE 3 7858 6085 Consoles de poutre de toit NOTE Orientez vers le centre du pignon la partie de contre-fiche qui sera boulonnée 7860 ETAPE 22 4 Etape 12 ● Pièces nécessaires pour les ● Pignons et les poutres de toit TL23 ● Assemblages de pignon de gauche (2) ● Assemblages de pignon de droite (2) ● Poutre de toit (simple) (4) ● 6636 Contre-fiche de pignon (2) 1 Soulevez un pignon droit et un pignon gauche, et fixez-les par le dessous de la cornière au rail de porte et à la cornière de mur arrière, à l'aide de vis. Un conseil: Sur le pignon de façade, n'utilisez pas les deux vis les plus proches du jambage central du pignon. Au pignon arrière, utilisez un boulon et un écrou sur le recouvrement de la cornière du mur arrière 2 Fixez une poutre de toit simple, les petits trous étant sur le haut, au jambage extérieur de pignon, et une autre á la barre de renforcement de pignon, comme indiqué sur la figure, et en utilisant des boulons et des écrous. ETAPE 1 Pignon Procédez de même pour l'autre côté de l'abri. 3 Assemblez les pignons gauche et droit au moyen d'une contre-fiche de pignon, en mettant un boulon uniquement dans le second trou à partir du bas. Effectuez la même opération pour les pignons de façade et arrière. Reprenez l'étape 2 pour l'autre côté de l'abri. ETAPE 3 Poutre de toit (simple) 6636 Contre-fiche de pignon ETAPE 2 23 Etape 13 ● Pièces nécessaires pour la ● TL24 Poutre de toit et les renforcements ● Poutre de toit principale (1) ● 6227 Renforcement de poutre de toit (2) 1 Fixer les supports de rail à l'ensemble de pignon avant, comme illustré. 2 Enrouler le ruban de calfeutrage ETAPE autour des deux bords réunis des gros pignons gauche et droit. Se reporter au schéma. Couper le calfeutrage à la longueur et répéter sur la série suivante de pignons. 1 Support de rail 6228 ETAPE 3 Etaler les deux moitiés de la double 2 poutre de toit et fixer au renforcement de pignon du pignon avant. 4 Fixer l'autre extrémité de la double Calfeutrage poutre de toit au renforcement de pignon du pignon arrière. Etaler les deux moitiés des poutres de toit ETAPE 3 5 Fixer un renforcement de poutre de toit à la double poutre de toit derrière le pignon avant en plaçant la patte à l'extrémité du renforcement entre les poutres de toit. Aligner la patte sur le quatrième trou et fixer le renforcement à l'aide d'un boulon et d'un écrou. ETAPE 4 Poutre de toit (principale) 6 Fixer l'extrémité inférieure du renforcement de poutre de toit au support de rail à l'aide d'un boulon et d'un écrou. 7 Fixer un renforcement de poutre ETAPE ETAPE 5 7 Renforcement de poutre de toit 6227 de toit entre le pignon arrière et la poutre de toit au troisième trou, comme illustré. Renforcement de poutre de toit 6227 ETAPE 7 ETAPE 24 6 Etape 14 ● Pièces nécessaires pour le ● ● 7862 Panneau de toit côte droit (1) Panneau de toit droit TL25 Les panneaux de toit se posent plus facilement à l'aide d'un escabeau. Commencer à poser les panneaux de toit au coin arrière droit du bâtiment. Une rondelle doit être utilisée pour chaque vis et boulon du toit. REMARQUE Remesurer le bâtiment en diagonale et procéder aux rectifications nécessaires pour s'assurer que le bâtiment est d'équerre. De ce fait, les panneaux seront mieux ajustés et les trous seront alignés. 1 Repérer tous les panneaux de toit par leurs numéros et les placer sur le sol le long du bâtiment à leurs positions appropriées. 7863 2 1 7862 7861 4 3 7861 7861 6 5 7861 7861 8 7 7861 7861 10 9 7861 7862 12 11 7863 ETAPE 1 FAçADE Ecrou Rondelle 2 Pignon Positionner un panneau de toit droit au coin arrière droit et fixer au pignon et aux poutres de toit à l'aide de vis et de boulons et d'ecrous, comme illustré. Ne pas fixer l'extrémité inférieure des panneaux aux cornières de mur latéral à ce stade. Conseil: Suivre la séquence de fixation illustrée, en vue d'un bon alignement. 8 à 10 ETAPE 2 Boulon (7) 7862 Panneau de toit côté droit 11 à 13 1 2 4 3 5 6 7 14 à 16 4 5 6 7 FAçAD E 25 Etape 15 ● 7863 Panneau de toit côté gauche (1) ● 7861 Panneau de toit (2) ● 6797 Protection d'arête (3) ● Pièces nécessaires ● Assemblage du toit TL26 1 Vis dans la poutre de toit Installez un panneau de toit gauche au coin arrière gauche du toit. 2 Installez deux panneaux de toit dans l'ordre indiqué à la page précédente. Pour les fixer, respectez l'ordre indiqué. NOTE La rainure étroite (avec relief) d'un panneau de toit est toujours recouverte par la rainure large du panneau de toit suivant. Vis dans la poutre de toit Vis à la partie inférieure, à fixer dans la cornière de mur 3 Recouvrez la jonction de faîte avec un ruban d'etanchéité (grand rouleau). Déroulez ce ruban et appliquez-le en appuyant sur l'ouverture de l'arête à mesure que vous installez chaque panneau de toit. Ne coupez pas le ruban tant que vous n'avez pas complètement fini cette installation. 4 Coupez le ruban d'etanchéité (petit rouleau) en 34 morceaux d'environ 7,62 cm (3") de long chacun. Repliez vers le bas la partie inférieure des panneaux de toit. Appliquez en appuyant fortement 10 de ces morceaux de ruban sur les parties nervurées des panneaux de toit. ETAPE 4 Ruban d'étanchéité ETAPE 5 ETAPE ETAPE 6 1 6797 6797 7863 6797 7861 ETAPE 3 5 Fixez trois protections d'arête 6797 sur le toit en utilisant des boulons et des écrous. 6 Fixez les nervures des panneaux de toit, les protections de faîte et les protections d'aréte en utilisant des boulons et des écrous. 26 ETAPE 2 Etape 16 ● Pièces nécessaires pour l' ● Assemblage du toit ● 7861 Panneau de toit (4) ● 6869 Protection d'arête (3) TL27 1 Installez quatre panneaux de toit. Déroulez au fur et à mesure le ruban d'étanchéite que vous appliquez d'une forte pression. Installez une seconde série de protections d'arête 6869, en les faisant chevaucher les premières. Recouvrez les parties nervurées des panneaux de toit de morceaux de ruban d'étanchéite. Faites correspondre les trous et fixez au moyen de boulons et d'écrous. NOTE Si les trous percés dans les poutres de toit ne correspondent pas avec ceux des panneaux de toit, déplacez l'assemblage de la gauche vers la droite. S'il n'y a pas de changement, c'est que la construction n'est pas d'equerre. Calez les coins jusqu'à ce que les trous correspondent. 6869 6869 6869 7861 7861 Ruban d'étanchéité 7861 7861 27 Etape 17 ● 7861 Panneau de toit (2) ● 7863 Panneau de toit côté gauche (1) ● 6797 Protection d'arête (3) ● 7862 Panneau de toit côté droit (1) ● Pièces nécessaires pour l' ● Assemblage du toit TL28 1 Installez deux panneaux de toit, un panneau de toit gauche, trois protections d'arête 6797 et un panneau de toit droit du côté façade du toit, comme précédemment. 2 Fixez ensemble les nervures de panneaux de toit, les protections de faîte et les protections d'arête en utilisant des boulons et des écrous. 3 Fixez la partie inférieure des panneaux aux cornières de mur latérales en utilisant des vis et des rondelles. #4 #3 #2 #1 Réduction du gonflement du gros pignon Desserrer huit boulons et écrous comme illustré. Faire pression d'une main sur le sommet du pignon et serrer le boulon No. 1. Tout en maintenant la pressoin sur le pignon, procéder vers le bas de la pente en serrant chaque boulon. L'excédent de matériau chevauchera le plus petit pignon au joint. Une fois le gonflement de matériau éliminé, serrer quatre boulons verticaux qui réunissent les gros et les petits pignons. ETAPE 1 6797 ETAPE 6797 2 7861 6797 7862 Faîtage 7861 Couper le ruban d'étanchéité et le plier en dessous 7863 ETAPE 3 28 Etape 18 ● Pièces nécessaires pour la ● Garniture de toit ● 6893 Garniture latérale gauche de toit (2) ● 6892 Garniture latérale droite de toit (2) ● 6015 Garniture latérale de toit (2) TL29 1 Fixer la garniture de toit droite et gauche sur l'extrémité inférieure des panneaux de toit de chaque côte de l'abri à l'aide de vis sur chaque chevauchement de panneaux. NOTE Une seule vis suffit pour fixer à la fois les deux morceaux de garniture au niveau du chevauchement. 2 Avec le pouce et l'index, recourbez, vers l'intérieur des coins, le bord rabattu de la garniture latérale de toit de façon à ce que les protections de garnitures de toit droite et gauche s'adaptent bien aux coins droit et gauche. 3 Fixez les protections de garnitures de toit aux garnitures latérales en utilisant une vis. 6893 6015 6892 Protection de garniture de toit 6892 ETAPE 3 ETAPE 6015 6893 ETAPE 1 Garniture de toit Repliez vers l'intérieur la nervure pour qu'elle s'adapte à la protection de garniture 2 29 Etape 19 ● 67730 Panneau chambrè (2) ● 10509 Portes droite et gauche (2) ● 10501 Renfort de porte horizontal (4) ● 8109 Renfort de porte vertical (2) ● Pièces nécessaires pour ● l'assemblage de la porte TO30 Les étapes de cette page montrent comment assembler la porte gauche. II faut suivre la même procédure pour assembler la porte droite. Chaque boulon nécessite une petite rondelle côté extérieur de la porte. Procéder comme suit: 10509 Porte droite 10501 10509 Porte gauche ETAPE ETAPE 10501 5 1 Poser un Panneau Chambrè sous 6 Boulon de 7/8" la lèvre de la porte. 2 Maintenir le renfort de porte vertical contre le long bord du panneau chambrè, à l'intérieur de la porte, et assembler à la porte à l'aide de 5 boulons et écrous. ETAPE 3 Mettre un renfort de porte horizontal sur le bord supérieur et inférieur, recouvrant le panneau chambrè, et fixer à l'aide d'un boulon au centre. 8109 Ecrou borgne 1 67730 66045 67730 8109 Boulon de 3/8" ETAPE 4 Fixez les guides et boulons de la 2 Rondelle de porte porte inférieure de la manière illustrée. 66382 10501 5 Faire 7 trous dans le panneau chambrè où indiqué, en se servant d'un poinçon ou d'un clou. 10501 3 VUE D'EXTREMITE MONTRANT: 6 Assembler le centre de la porte et Renfort de porte horizontal installer la poignée à l'aide de boulons de 7/8", des rondelles de porte, ecrou hexagonal et d'écrous borgnes. Porte Rondelle 7 66382 Répéter les étapes 1 à 6 pour la porte droite. ETAPE 30 Rondelle ETAPE 4 Guide 66382 ● Pièces nécessaires pour ● Etape 20 TO31 ● Ensemble porte droite (1) ● Ensemble porte gauche (1) l'installation et le réglage de la porte Renfort de porte horizontal Pignon Rail de porte Glissière de porte 1 Porte De l'intérieur de l'abri, mettre le bas de la porte de droite (à gauche quand on se trouve à l'intérieur de l'abri) derrière le dormant de porte dans le rail du cadre avant. 2 Mettre en position le haut de la porte de sorte que les trous de la porte soient alignés avec ceux des glissières de porte. ETAPE ETAPE 1 2 Rail de prote 3 Serrez la porte sur les rails de porte avec deux vis n° 10Bx1/2 par rail. NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. Glissière de porte Vis n°10Bx1/2" Trous de réglage ETAPE 3 4 Répéter les étapes 1 à 3 pour la porte de gauche. Les trous de réglage permettent d'aligner les bords des portes Porte droite Porte gauche ETAPE 4 31 WH1014-D1 TO32 QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité. Les secteurs à problèmes comprennent les trous de vis, les bords non finis ou les endroits où se produisent des éraflures et des entailles dans la couche de protection en cours normal d'assemblage, de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la prise de quelques simples précautions de protection contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le développement du processus ou même l'arrêter rapidement dès qu'il apparaît. 1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface, à l'intérieur et à l'extérieur. 2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de protéger contre les conditions météorologiques, les rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis. 3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci peuvent causer une double détérioration du fait du dégagement d'acide au cours de leur décomposition. 4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt que possible. Assurez-vous que la surface soit dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou de saletés pois appliquez un couche uniforme de peinture à retouche de haute qualité. 714920108