Datalogic SG-PSB & PSM Safety Accessory Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Datalogic SG-PSB & PSM Safety Accessory Manuel du propriétaire | Fixfr
SG-PSM
Armature de protection pour miroirs de déviation
Manuel d'instructions
Fig. A
826000231 (Rev. A)
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
INFORMATIONS GÉNÉRALES
L’accessoire SG – PSM est une colonne de protection composée d'un élément en aluminium
tréfilé et d'une base en acier, formée par deux disques : sa planéité peut être réglée à l'aide
de 3 vis sans tête et sa position angulaire peut être réglée à l'aide de 3 fentes de réglage
grossier et 3 fentes de réglage fin. L'élément tréfilé contient les miroirs de déviation déjà
montés et prêts à être réglés indépendamment l'un de l'autre.
CARACTÉRISTIQUES




Il protège les miroirs de déviation montés à l'intérieur des chocs et des secousses
accidentels ;
Un seul élément en aluminium tréfilé et peint, disponible en plusieurs longueurs, adapté
pour toutes les hauteurs ;
Robuste base en acier formée de 2 disques avec encoches angulaires de repère, vis
sans fin de réglage planéité et fentes de réglage angulaire ;
Niveau sphérique pour faciliter la mise à niveau ;
APPLICATIONS TYPIQUES
L’accessoire SG-PSM est particulièrement indiqué pour des environnements de travail
typiques du secteur de la manutention des matériaux où il y a des chariots élévateurs, des
AGV (chariots automatiques) ou tout autre véhicule en mouvement à l'intérieur de
l'établissement qui risquent de cogner contre les barrières de sécurité.
Fig. 1
2
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
REMARQU
ES
Si l'on utilise un produit comme protection du corps, respecter la norme de
référence EN 999 « Sécurité des machines – Vitesse d'approche des
parties du corps pour le positionnement du dispositif de protection ».
MONTAGE MÉCANIQUE
Le SG-PSM est livré de l'usine avec les miroirs pré-montés et ne nécessite aucun montage
mécanique.
IL EST quand même possible d'équiper l'accessoire d'une autre plaque pour compenser tout
choc, vibration et aspérité du sol :

SG-P (95ASE2290): kit pour installer la double plaque avec ressorts de rattrapage.
MONTAGE ACCESSOIRE SG-P
Visser la plaque au sol et introduire les 3 ressorts en correspondance des cales qui y sont
soudées dessus. Monter la colonne sur les ressorts faisant en sorte que les fentes du disque
inférieur soient alignées avec les ressorts. Insérer les vis M10 UNI 5931 avec rondelle,
fournies avec l'accessoire SG-P, dans les fentes et les visser en comprimant peu à peu les 3
ressorts. Pendant cette opération, il faut aussi vérifier la mise à niveau en utilisant comme
référence le niveau sphérique et la position d'ouverture angulaire approximative, grâce aux
fentes et aux rainures de repère du disque inférieur. La hauteur de travail optimale des
ressorts (correspondant à la distance entre la plaque fixe et le disque inférieur) est d'à peu
près 42 mm. La mise à niveau terminée et la position angulaire maxi définie, il est possible
de procéder avec le réglage fin de l'angle à l'aide des vis sans tête et des contre-écrous du
disque façonné (Fig. 2).
Fig. 2
3
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
RÉGLAGE
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DES MIROIRS DE DÉVIATION
Chaque ensemble miroir peut être réglé en hauteur et réglé en termes de planéité, afin de
récupérer tout désalignement.
Pour le réglage en hauteur desserrer légèrement les vis M8x12 UNI 5931, puis faire glisser
l'ensemble miroir le long de l'axe de l'élément tréfilé et resserrer les vis après avoir atteint la
position souhaitée. Si la colonne est en position verticale, prêter attention au glissement
accidentel de l'ensemble miroir vers le bas.
Pour le réglage de planéité (indépendant) de chaque ensemble miroir utiliser les 3 vis M4x20
UNI 5931 (Fig. 3).
Vis M8x12 UNI5931
Vis M4x20 UNI5931
Vis M8x12 UNI5931
Fig. 3
Il faut considérer les valeurs de réduction de la portée opérationnelle en fonction du nombre
de déviations effectuées par les miroirs de déviation, à savoir :
4
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
1 déviation : réduction de 15%  la portée opérationnelle est égale à 85% de la valeur
nominale du produit ;
2 déviations : réduction de 35%  la portée opérationnelle est égale à 65% de la valeur
nominale du produit ;
3 déviations : réduction de 50%  la portée opérationnelle est égale à 50% de la valeur
nominale du produit ;
RÉGLAGE MISE À NIVEAU ET D'ANGLE DES DISQUES
Visser le disque au sol, dans la position angulaire approximative souhaitée, selon les
positions définies par les rainures de repère (angles principaux : 0° - 45° - 90° pour quadrant)
; pour cette opération utiliser les 3 fentes du disque inférieur et des vis M10. Ne pas serrer
les vis M10 complètement. Dévisser les contre-écrous présents sur les vis sans tête, ensuite
tourner les vis sans tête pour régler la mise à niveau ; toujours vérifier la position en utilisant
le niveau sphérique comme point de repère. L'alignement souhaité défini, visser les vis au
sol. Si nécessaire, procéder au réglage fin en tournant le disque façonné jusqu'à atteindre la
position souhaitée, ensuite serrer les contre-écrous sur les vis sans tête (Fig. 4).
Niveau
hé i
Fentes pour vis de
f
Fig. 4
5
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
INSTALLATION
INSTALLATION DE SG-PSM
SG-PSB avec
Émetteur
SG-PSB avec
Récepteur
SG-PSM-4-900
SG-PSM-4-900
Fig. 5
1. Définir la zone à protéger et les endroits où installer les miroirs de déviation et les
émetteurs et récepteurs de la barrière. Le tableau « Correspondance Modèles » indique
les accouplements recommandés entre le produit et l'accessoire correspondant.
2. Placer l'accessoire SG-PSM dans la position désirée. Fixer les supports (ou SG-P) au
sol, dans les point définis, en vérifiant que leurs axes sont perpendiculaires au sol ;
utiliser le niveau sphérique fourni pour effectuer un réglage final, si nécessaire.
3. Orienter les miroirs à environ 45° par rapport au parcours optique ; l'accessoire SG-PSM
assure un intervalle de réglage de ±5° tout autour de l'axe vertical, une fois qu'il a été fixé
au sol.
4. Positionner le pointeur laser SG-LP en correspondance de la partie supérieure de
l’émetteur ; orienter l’unité de sorte que le faisceau laser touche la surface du premier
miroir au centre, sur l'axe vertical et à la même distance du sol du pointeur.
5. Répéter la même opération et positionner le pointeur en correspondance de la partie
inférieure de l'unité ; si nécessaire, répéter plusieurs fois ces opérations jusqu'à obtenir le
résultat souhaité.
6. Orienter le premier miroir, selon les instructions indiquées au paragraphe «
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DES MIROIRS DE DÉVIATION » en sorte que le
faisceau laser touche le deuxième miroir comme indiqué auparavant.
7. Pour le réglage angulaire, se référer au paragraphe « RÉGLAGE MISE À NIVEAU ET
D'ANGLE DES DISQUES » en cas d'accessoire SG-PSM monté SANS KIT SG-P. Si l'on
utilise l'accessoire SG-P, régler selon les instructions du paragraphe « MONTAGE
ACCESSOIRE SG-P ».
6
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
REMARQU
E
Le pointeur fournit une indication générale à cause des problèmes de
tolérance mécanique dans son accouplement avec la barre ; il pourrait donc
être nécessaire de faire quelque petite correction à l’alignement des deux
unités en utilisant la normale PROCÉDURE D'ALIGNEMENT décrite dans
la notice utilisateur de la barrière de sécurité. Il est conseillé de NE PAS
déplacer encore les miroirs car le faisceau laser en garantit déjà
l'alignement parfait.
Correspondance Modèles
SG-PSM
SG-PSM-2-500
SG-PSM-3-800
SG-PSM-4-900
SG-PSM-4-1200
REMARQU
E
BARRIÈRE CORRESPONDANTE
SG2-S2-050-PP-E
SG2-S2-050-PP-W
SG4-S2-050-PP-E
SG4-S2-050-PP-W
SG2-B2-050-OO-E
SG2-B2-050-OO-W-C
SG4-B2-050-OO-E
SG4-BLR2-050-OO-W-C
SG4-BSR2-050-OO-W-C
SG2-S3-080-PP-E
SG2-S3-080-PP-W
SG4-S3-080-PP-E
SG4-S3-050-PP-W
SG2-B3-080-OO-E
SG2-B3-080-OO-W-C
SG4-B3-080-OO-E
SG4-BLR3-080-OO-W-C
SG4-BSR3-080-OO-W-C
SG2-S4-090-PP-E
SG2-S4-090-PP-W
SG4-S4-090-PP-E
SG4-S4-090-PP-W
SG2-B4-090-OO-E
SG2-B4-090-OO-W-C
SG4-B4-090-OO-E
SG4-BLR4-090-OO-W-C
SG4-BSR4-090-OO-W-C
SG2-S4-120-PP-E
SG2-S4-120-PP-W
SG4-S4-120-PP-E
SG4-S4-120-PP-W
SG2-B4-120-OO-E
SG2-B4-120-OO-W-C
SG4-B4-120-OO-E
SG4-BLR4-120-OO-W-C
SG4-BSR4-120-OO-W-C
Le tableau ci-dessus ne montre que les modèles des séries SG BODY
COMPACT et SG BODY BIG. L'accessoire SG-PSM peut quand même être
utilisé également avec les barrières des séries SE2-P et SE4-P/Q.
7
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
MODÈLES DISPONIBLES
SG-PSM
MODÈLE
SG-PSM-2-500
SG-PSM-3-800
SG-PSM-4-900
SG-PSM-4-1200
DESCRIPTION
Protective Stand 2 miroirs H500
Protective Stand 3 miroirs H800
Protective Stand 4 miroirs H900
Protective Stand 4 miroirs H1200
N. COMMANDE
95ASE2300
95ASE2310
95ASE2320
95ASE2330
ACCESSOIRES
MODÈLE
SG-P
Kit double
récupération
DESCRIPTION
plaque avec ressorts
N. COMMANDE
de
95ASE23’0
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT
Voici les dimensions d'encombrement du produit complet, pour toutes les versions
disponibles.
Fig. 6
8
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
SG-PSM-2-500
SG-PSM-3-800
SG-PSM-4-900
SG-PSM-4-1200
9
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG-PSM
Conformité CE
La marque CE indique la conformité du produit aux exigences essentielles énoncées dans la directive
européenne applicable. Les directives et les normes applicables sont sujettes à des mises à jour de manière
continue et le constructeur adopte rapidement ces mises à jour ; la déclaration de conformité UE est par
conséquent un document vivant. La déclaration de conformité UE est disponible aux autorités compétentes et aux
clients à travers les interlocuteurs commerciaux de référence des constructeurs. Depuis le 20 Avril 2016 les
principales directives européennes applicables aux produits exigent l'inclusion d'une analyse et d'une évaluation
adéquates du/des risque/s. Cette évaluation a été réalisée en relation avec les points applicables des normes
indiquées dans la Déclaration de Conformité. Ces produits sont principalement conçus à des fins d'intégration
dans des systèmes plus complexes. Pour cette raison, il est de la responsabilité de l'intégrateur de système
d'effectuer une nouvelle évaluation des risques concernant l'installation finale.
Avertissement
Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des
interférences radio auquel cas l'utilisateur peut se trouver dans l'obligation de prendre des mesures adéquates.
Datalogic S.r.l.
Via S. Vitalino 13 - 40012 Calderara di Reno - Italy
Tel: +39 051 3147011 - Fax: +39 051 3147205 - www.datalogic.com
Liens utiles sur www.datalogic.com : Contactez Nous, Terms and Conditions, Support.
La période de garantie pour ce produit est de 36 mois. Voir les Conditions Générales de Vente sur
www.datalogic.com pour plus de détails.
En vertu des normes nationales et européennes, Datalogic, n'est pas tenue à l'élimination de ses produits
en fin de durée de vie utile. Datalogic Conseille d'éliminer ces appareils dans le respect des normes
nationales en vigueur en matière d'élimination des rejets ou de les confier à des centres de traitement
appropriés.
© 2011 – 2017 Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales  TOUS DROITS RÉSERVÉS. Aucune partie de cette
documentation ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système de recherche, ni transmise sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ni à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite expresse
de Datalogic S.p.A. et/ou ses filiales. Datalogic et le logo Datalogic sont des marques de commerce de Datalogic
S.p.A. déposées dans de nombreux pays, y compris les États Unis et l'Union Européenne. Toutes les autres
marques de commerce et marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Datalogic se réserve le droit
d’apporter des modifications et des améliorations.
10

Manuels associés