Toro 8in Pole Saw Tree Care Product Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Toro 8in Pole Saw Tree Care Product Manuel utilisateur | Fixfr
Form No. 3447-410 Rev A
Élagueuse sur perche de 20 cm (8 po)
N° de modèle 51454—N° de série 321000001 et suivants
Manuel de l'utilisateur
Si vous avez besoin d'aide, visionnez les vidéos d'instruction sur
www.Toro.com/support ou appelez le 1-888-384-9939 avant de
renvoyer ce produit.
Cette élagueuse sur perche est conçue pour tailler les petites
branches et branchages mesurant jusqu’à 20 cm (8 po) de
diamètre. Elle ne doit être utilisée que par des personnes adultes.
L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle prévue peut être
dangereuse pour vous-même et toute personne à proximité.
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2),
qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves
ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas
respectées.
Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment
utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de
l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de
l'utilisation sûre et correcte du produit.
sa-black
Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document de formation
à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement
concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse
des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.
Figure 2
Symbole de sécurité
Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine
ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des
numéros de modèle et de série du produit et contactez un
dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure
1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du
produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des
renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur
une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour
souligner une information d'ordre général méritant une attention
particulière.
ATTENTION
g358171
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Enregistrez votre produit à
www.Toro.com.
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Le cordon d'alimentation de cette
machine contient du plomb, une
substance chimique considérée par
l'état de Californie comme susceptible
de provoquer des malformations
congénitales et autres troubles de la
reproduction. Lavez-vous les mains
après avoir manipulé la batterie.
L'utilisation de ce produit peut entraîner
une exposition à des substances
chimiques considérées pas l'état de
Californie comme capables de provoquer
des cancers, des anomalies congénitales
ou d'autres troubles de la reproduction.
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé en Chine
Tous droits réservés
*3447-410*
Sécurité
se produire si vous transportez un outil électrique
en gardant le doigt sur l'interrupteur d'alimentation
ou si vous le mettez sous tension sans avoir placé
l'interrupteur en position arrêt.
Lisez toutes les instructions
ATTENTION
Lisez toutes les mises en garde de sécurité désignées
par le symbole de sécurité, ainsi que toutes les
consignes.
Le non respect des avertissements et consignes peut
entraîner des chocs électriques, un incendie et/ou des
blessures graves.
F.
Retirez toute clé de réglage ou autre avant de mettre
l'outil en marche. Une clé oubliée sur une pièce
rotative de l'outil électrique pourrait vous blesser.
G.
Ne travaillez pas trop loin devant vous. Gardez
toujours les pieds bien posés à terre et faites en
sorte de ne pas perdre l'équilibre. Vous pourrez
ainsi garder le contrôle de l'outil en cas d'événement
inattendu.
H.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d'équipements de dépoussiérage et de récupération,
assurez-vous qu'ils sont connectés et utilisés
correctement. L'utilisation d'un dispositif de
récupération des poussières peut réduire les risques
associés aux poussières.
Le terme « outil électrique » utilisé dans toutes les mises en garde
renvoie à votre outil électrique branché sur le secteur (câblé) ou
alimenté par batterie (sans fil).
1.
2.
Sécurité sur la zone de travail
A.
La zone de travail doit être propre et bien éclairée.
Les endroits sombres et encombrés sont propices aux
accidents.
I.
N'approchez pas les pieds et les mains de la zone
de coupe.
J.
B.
N'utilisez jamais d'outils électriques dans des
atmosphères explosives, en présence de liquides,
gaz ou poussière inflammables par exemple. Les
outils électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les vapeurs/émanations.
Même si vous avez l'habitude d'utiliser les outils,
ne relâchez pas votre attention et n'ignorez pas les
principes de sécurité des outils. Une imprudence
peut causer des blessures graves en une fraction de
seconde.
K.
C.
Tenez enfants et spectateurs à distance pendant
l'utilisation d'un outil électrique. Les distractions
peuvent entraîner la perte de contrôle de l'outil.
D.
Gardez le câble à l'écart de la zone de coupe. Durant
l'utilisation, le câble peut être masqué par des buissons
et être accidentellement coupé par la chaîne de la scie.
Ne confiez pas l'utilisation ou l'entretien de cet outil
à des enfants ou à des personnes non qualifiées.
Ne confiez l'utilisation de l'outil électrique qu'à des
personnes responsables, compétentes, qui ont lu
et compris les instructions et sont physiquement
aptes à l'utiliser et en faire l'entretien.
3.
Sécurité personnelle
A.
B.
C.
Restez vigilant(e), concentrez-vous sur votre
tâche et faites preuve de bon sens lorsque vous
utilisez un outil électrique. N'utilisez jamais un outil
électrique si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de
l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un seul
moment d'inattention pendant l'utilisation peut entraîner
de graves blessures.
Utilisez des équipements de protection individuelle.
Portez toujours une protection oculaire. Les
équipements de protection tels que pantalons, masques
antipoussière, chaussures de sécurité à semelle
antidérapante, casques et protections antibruit,
utilisés de manière pertinente réduisent les risques de
blessures. Il est recommandé de porter des gants de
caoutchouc.
Portez des vêtements adéquats. Ne portez pas
de vêtements amples ni de bijoux pendants.
N'approchez pas les cheveux, les vêtements et les
gants des pièces en mouvement. Les vêtements
amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs
peuvent se prendre dans les pièces mobiles. Le port de
vêtements de protection adéquats réduit les risques de
blessures causées par la projection de débris ou un
contact accidentel avec la chaîne de la scie.
D.
Protégez-vous toujours la tête quand vous utilisez
l’élagueuse en hauteur. La chute de débris peut
entraîner de graves blessures.
E.
Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous
que l'interrupteur marche/arrêt est en position ARRÊT
avant de connecter l'outil électrique à une source
d'alimentation et/ou à la batterie, de le prendre en
main ou de le transporter. Des accidents peuvent
2
Utilisation et entretien des outils électriques
A.
Ne faites pas forcer l'outil électrique. Utilisez l'outil
électrique correct pour la tâche à accomplir. Un outil
électrique adapté donnera de meilleurs résultats et sera
moins dangereux s'il est utilisé dans les limites prévues.
B.
Ne vous servez pas de l'outil électrique si
l'interrupteur marche/arrêt ne permet pas de le
mettre en marche et de l'arrêter correctement. Un
outil électrique qui ne peut pas être commandé par
l'interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être
réparé.
C.
Débranchez l'outil de la source d'alimentation de
l'outil avant d'effectuer des réglages, de changer
d'accessoire ou de le ranger. Ces mesures de
sécurité préventives réduisent le risque de démarrage
accidentel de l'outil.
D.
Rangez les outils électriques non utilisés à
l’intérieur, hors de portée des enfants, et ne confiez
leur utilisation qu'à des personnes connaissant
leur maniement et ayant lu ces instructions. Les
outils électriques sont dangereux s'ils sont mis entre les
mains d'utilisateurs novices.
E.
Maintenez les outils électriques en état de marche.
Vérifiez si des pièces sont mal alignées, grippées,
cassées ou présentent tout autre défaut susceptible
d'affecter le bon fonctionnement de l'outil
électrique. Si l'outil électrique est endommagé,
faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux
accidents sont causés par des outils électriques en
mauvais état.
F.
Gardez les outils de coupe propres et bien affûtés.
Des outils de coupe entretenus correctement et bien
affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus
faciles à contrôler.
G.
Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les outils
rapportés, etc. en conformité avec ces instructions,
en tenant compte des conditions de travail et de
la tâche à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique
pour des opérations autres que celles prévues peut
engendrer une situation dangereuse.
H.
Les déflecteurs doivent toujours être en place et
en bon état.
I.
4.
d'un outil électrique à double isolation doivent être
identiques aux pièces d'origine. Les outils électriques à
double isolation portent les mots « Double Insulation »
ou « Double Insulated » (« Double isolation » ou
« Doublement isolé »). Le symbole ( ) est parfois
aussi utilisé.
J.
Gardez les poignées et surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Les poignées et les surfaces de préhension glissantes
ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en
toute sécurité dans des situations imprévues.
ATTENTION
L'utilisation d'une rallonge inadéquate peut
entraîner un choc électrique.
Utilisez uniquement une rallonge conçue pour
être utilisée en extérieur, telle qu'une rallonge
de type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou SJTOW-A.
Sécurité électrique
Spécifications électriques : 120 V ~ 60 Hz 6,5A
A.
B.
C.
Un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) doit être installé
sur le(s) circuit(s) ou prise(s) qui seront utilisés pour
l'outil électrique. Des prises dotées d'une protection
GFCI intégrée sont disponibles et peuvent être utilisées
pour satisfaire cette consigne de sécurité.
Le tableau suivant indique le calibre correct en
fonction de la longueur de la rallonge. En cas de
doute, utilisez une rallonge du calibre supérieur. Plus le
numéro est petit, plus le calibre est élevé.
Longueur de la rallonge
Calibre de fil minimum
(AWG)
7,6 m (25 pi)
16
15 m (50 pi)
16
30,5 m (100 pi)
14
45,7 m (150 pi)
12
La fiche des outils électriques doit correspondre au
type de prise. Ne modifiez jamais la fiche électrique.
Les fiches et prises correspondantes non modifiées
réduisent le risque de choc électrique.
Évitez tout contact du corps avec des surfaces
reliées à la terre/masse. Le risque de choc électrique
augmente si vous êtes relié à la terre.
E.
Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. Ne vous
servez jamais du cordon pour transporter, tirer ou
débrancher l'outil électrique. Éloignez le cordon des
surfaces chaudes, de la graisse, des arêtes vives
ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou
emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
F.
N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou
à l'humidité. Toute infiltration d'eau dans un outil
électrique augmente le risque de choc électrique.
G.
Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur,
utilisez toujours une rallonge adaptée à l'usage
extérieur. L'utilisation d'une rallonge prévue pour
l'usage extérieur réduit le risque de choc électrique.
H.
Débranchez la fiche de la source d'alimentation
lorsque vous n'utilisez pas l'outil électrique.
I.
Assurez-vous que votre rallonge est en bon état.
Si vous utilisez une rallonge, son calibre doit être
suffisant pour supporter le courant requis par votre
produit. Une rallonge de calibre insuffisant provoquera
une chute de tension secteur pouvant entraîner une
perte de puissance et une surchauffe.
Pour réduire le risque de choc électrique, cet outil
électrique est muni d'une fiche polarisée (une broche
est plus large que l'autre) et nécessite donc d'utiliser
une rallonge polarisée. La fiche de l'outil électrique ne
peut se brancher sur une rallonge polarisée que d'une
seule façon. Si la fiche ne peut pas être branchée,
procurez-vous une rallonge polarisée. Une rallonge
polarisée nécessite d'utiliser une prise murale polarisée.
Cette fiche ne peut se brancher sur la prise murale
polarisée que d'une seule façon. S'il est toujours
impossible de brancher la fiche, demandez à un
électricien qualifié d'installer une prise murale adéquate.
Ne modifiez en aucun cas la fiche de l'outil électrique,
la prise de la rallonge ou la fiche de la rallonge.
D.
Rallonge
Remarque:
N'utilisez pas de rallonge de plus de
45,7 m (150 pi).
Afin de réduire le risque de débranchement de
la rallonge pendant l'utilisation, branchez-la à la
débroussailleuse comme montré à la Raccordement à
une source d'alimentation (page 9).
5.
6.
Entretien
A.
Confiez l'entretien de votre outil électrique à un
réparateur qualifié utilisant exclusivement des
pièces de rechange identiques. La sécurité de votre
outil électrique sera ainsi maintenue.
B.
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un dépositaire-réparateur agréé ou
technicien agréé pour éviter tout danger.
Consignes de sécurité pour l’élagueuse sur perche
A.
Ce type d'outil électrique dispose de deux systèmes
d'isolation au lieu d'une mise à la terre. Aucun
dispositif de mise à la terre n'est prévu sur un outil
électrique à double isolation et aucun ne doit lui
être ajouté. L'entretien d'un outil électrique à double
isolation est délicat et exige de bien connaître le
système. Pour cette raison, son entretien ne doit
être réalisé que par le personnel qualifié de votre
dépositaire-réparateur agréé. Les pièces de rechange
3
N'approchez aucune partie du corps de la chaîne
de l’élagueuse. Ne retirez pas le matériau coupé
et ne tenez pas le matériau à couper pendant le
fonctionnement de la chaîne de l’élagueuse. Vérifiez
toujours que l'interrupteur est en position hors
tension et que l'alimentation est débranchée avant
d'enlever les obstructions. La chaîne continue de
tourner après la mise hors tension de l'élagueuse.
Avant de démarrer l’élagueuse sur perche, vérifiez
que la chaîne ne touche rien. En effet, un seul
moment d'inattention pendant l'utilisation de l’élagueuse
sur perche et la chaîne peut happer les vêtements ou
une partie du corps.
Si la chaîne se coince au sommet du guide-chaîne,
celui-ci risque d'être repoussé rapidement vers vous.
B.
Portez toujours l’élagueuse sur perche par la
poignée après avoir attendu l'arrêt de la chaîne.
Mettez toujours le couvercle de protection de la
chaîne pour transporter ou ranger l’élagueuse
sur perche. Les risques de blessures infligées par
la chaîne seront réduits si l’élagueuse est manipulée
correctement.
Chacune de ces réactions peut vous faire perdre le
contrôle de l'élagueuse et causer de graves blessures.
Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de
sécurité intégrés à l'élagueuse. L'utilisateur de
l’élagueuse sur perche doit prendre une série de
mesures pour éviter les accidents ou blessures lors de
la coupe.
C.
Tenez l'outil uniquement par les surfaces de
maintien isolées, car la chaîne de l'élagueuse peut
toucher des câbles masqués. Si la chaîne entre
en contact avec un câble sous tension, les pièces
métalliques exposées peuvent également être mises
sous tension et vous infliger un choc électrique.
Le rebond est causé par une mauvaise utilisation de
l'outil et/ou des méthodes ou des conditions d'utilisation
incorrectes; ce phénomène peut être évité en prenant
les précautions appropriées indiquées ci-après :
D.
N'utilisez pas l’élagueuse sur perche par mauvais
temps, surtout s'il existe un risque de foudre. Cela
réduit le risque d'être frappé par la foudre.
E.
Pour réduire le risque d'électrocution, n'utilisez
jamais l'outil électrique à proximité de lignes
électriques.Si vous touchez des lignes électriques ou si
vous travaillez à leur proximité, vous risquez de graves
blessures ou l’électrocution pouvant entraîner la mort.
F.
Utilisez toujours l’élagueuse à deux mains. Tenez
l’élagueuse des deux mains pour éviter d’en perdre le
contrôle.
G.
N'utilisez pas l’élagueuse sur perche lorsque vous
trouvez dans un arbre. Si vous utilisez l’élagueuse
dans un arbre, vous vous exposez à des blessures.
H.
Tenez-vous toujours bien d'aplomb sur une surface
stable, ferme et de niveau quand vous utilisez
l’élagueuse. Les surfaces glissantes ou instables,
telles les échelles, peuvent vous faire perdre l'équilibre
ou le contrôle de l’élagueuse.
I.
Lorsque vous coupez une branche soumise à une
tension, méfiez-vous de l'effet de retour. Lorsque
les fibres de bois se détendent, la branche peut venir
vous heurter et/ou vous faire perdre le contrôle de
l'élagueuse.
J.
Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous
coupez des broussailles ou de jeunes arbres. Le
bois mince peut coincer l'élagueuse et vous heurter ou
vous déséquilibrer par effet de retour.
K.
Suivez les instructions de graissage, de réglage
de tension de la chaîne et de remplacement des
accessoires. Une chaîne mal tendue ou mal graissée
peut se rompre ou augmenter le risque de rebond.
L.
Gardez les poignées sèches et propres, et exemptes
d'huile et de graisse. L'huile et la graisse rendent les
poignées glissantes et peuvent faire perdre le contrôle
de la machine.
M.
Ne coupez que du bois. N'utilisez pas l’élagueuse
à d'autres fins que celle prévue. Par exemple :
n'utilisez pas l’élagueuse pour couper du plastique,
des matériaux de maçonnerie ou des matériaux
de construction autres que le bois. L'utilisation de
l’élagueuse pour des opérations autres que celle prévue
peut engendrer une situation dangereuse.
N.
Évitez les rebonds.Un rebond peut se produire lorsque
le nez ou l'extrémité avant du guide-chaîne rencontre
un objet, ou lorsque le bois se referme et coince la
chaîne de l'élagueuse.
•
Tenez fermement les poignées de l’élagueuse
en les entourant avec le pouce et les doigts
des deux mains et positionnez le corps et les
bras de manière à pouvoir résister aux forces
de rebond.Les forces de rebond peuvent être
contrôlées par l'utilisateur s'il adopte les précautions
voulues. Ne lâchez pas l’élagueuse.
•
Utilisez exclusivement les guides et chaînes de
rechange spécifiés par le fabricant.L'utilisation
de guides et de chaînes de rechange incorrects
peut causer la rupture de la chaîne et/ou faire
rebondir l'élagueuse.
•
Suivez les instructions d'affutage et d'entretien
du fabricant de la chaîne. Le phénomène de
rebond peut être accru si la hauteur de la jauge de
profondeur diminue.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Le contact de l'extrémité avant peut causer une réaction
inverse subite qui va propulser le guide-chaîne vers le
haut et dans votre direction.
4
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits
potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.
Symbole
Nom
Explication
CA
Courant alternatif
Type de courant
A
Ampères
Courant
Hz
Hertz
Fréquence (cycles
par seconde)
tr/min
Tours par minute
Vitesse du fil
VOLTS ou V
Volts
Tension
decal145-3111
145-3111
decal133-8054
133-8054
decal145-3115
145-3115
1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur; portez des
protège-oreilles; portez des lunettes de protection; portez
un casque, des gants et des chaussures solides à semelle
antidérapante; n’exposez pas l’outil électrique à la pluie;
Prudence – Risque de coupure/mutilation des mains;
risque de coincement – ne vous approchez pas des pièces
mobiles; tenez tout le monde à distance pendant l’utilisation
de l’outil électrique; risque d’électrocution – ne vous
approchez pas des lignes électriques.
5
Mise en service
1
Installation du guide et de la chaîne
Aucune pièce requise
Procédure
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur perche peut causer de graves blessures.
• Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant tout réglage ou entretien de l'élagueuse sur perche.
• Portez toujours des gants pour régler ou faire l'entretien de l’élagueuse.
1.
Placez l'élagueuse sur une surface plane et vérifiez qu'elle est débranchée de la source d'alimentation.
2.
Déposez le couvercle latéral; tournez le bouton du couvercle du guide dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le bouton puisse
être retiré, puis déposez le couvercle latéral (Figure 3).
g358386
Figure 3
1. Bouton du couvercle du guide
7. Goujon du guide-chaîne
2. Couvercle latéral
4. Fente du goujon de réglage de la
chaîne
5. Fente du guide-chaîne
3. Chaîne
6. Pignon d'entraînement
9. Goujon de réglage de la chaîne
8. Sortie d'huile
3.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité avant du guide, en dirigeant vers l'avant le bord coupant des dents au sommet du
guide, comme montré sur le schéma figurant sous le couvercle latéral de l’élagueuse.
4.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide en alignant la chaîne dans la gorge du guide.
5.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (le côté qui n'est pas sur le guide) autour du pignon d'entraînement de l’élagueuse (Figure 3).
Important: Vérifiez que le goujon de réglage de la chaîne est bien inséré dans la fente correspondante sur le
guide-chaîne (Figure 3).
Vous devrez peut-être tourner la vis de réglage de tension de la chaîne pour pouvoir enfiler le goujon dans la fente du
guide (Figure 16).
6.
Reposez le couvercle latéral et le bouton du couvercle du guide, et tournez le bouton dans le sens horaire pour serrer légèrement
le couvercle latéral.
7.
Réglez la tension de la chaîne; voir Réglage de la tension de la chaîne (page 14).
6
2
Assemblage de l’élagueuse sur perche
Aucune pièce requise
Procédure
1.
Dépliez les sections de la perche (Figure 4).
g358794
Figure 4
1. Section à poignée de la perche
3. Section élagueuse de la perche
2. Section centrale de la perche
2.
Alignez la section centrale et la section à poignée de la perche.
3.
Poussez le manchon vers le haut sur la section à poignée de la perche et tournez-le dans le sens horaire pour fixer les sections
ensemble (Figure 5).
g358798
Figure 5
4.
Répétez cette procédure pour relier la section élagueuse à la section centrale de la perche.
7
3
Ajouter de l'huile pour guide et chaîne dans l’élagueuse
Aucune pièce requise
Procédure
Important:
Utilisez uniquement de l'huile pour guide et chaîne (vendue séparément).
Remplissez l’élagueuse avec de l'huile pour guide-chaîne et chaîne avant de l’utiliser pour la première fois; voir Contrôle du niveau
d'huile et appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne (page 13).
8
Utilisation
Avant d'utiliser l’élagueuse
sur perche
Avant d'utiliser l’élagueuse, procédez comme suit :
•
Contrôlez la tension de la chaîne; voir Réglage de la tension
de la chaîne (page 14).
•
Nettoyez les composants de l’élagueuse, vérifiez qu'ils
ne sont pas excessivement usés ou endommagés, et
remplacez-les au besoin; voir Entretien du guide, de la chaîne
et du pignon d'entraînement (page 15).
•
Vérifiez si la chaîne est émoussée ou endommagée; aiguisez
ou remplacez-la au besoin; voir Affûtage de la chaîne (page
16).
•
Vérifiez le niveau d'huile; voir Contrôle du niveau d'huile et
appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne (page 13).
•
Vérifiez l'état, l'aspect général et le fonctionnement de
l’élagueuse; assurez-vous que les commutateurs bougent
librement, que les évents et les poignées sont propres, et que
le guide-chaîne n'est pas faussé ou endommagé.
Raccordement à une
source d'alimentation
g343814
Figure 6
Cet outil est également doté d'un système de blocage qui permet
de retenir le cordon sur la machine; (Figure 7).
ATTENTION
Si la rallonge n'est pas parfaitement branchée à la prise
d'entrée, le connecteur mal ajusté risque de provoquer
une surchauffe et éventuellement un incendie, et de
vous brûler ainsi que d'autres personnes.
Vérifiez que le cordon est bien branché à la prise et
utilisez le dispositif de verrouillage pour le bloquer en
place.
NOTICE! N'utilisez pas le cordon d'alimentation s'il est
endommagé.
1.
Faites une boucle au bout de la rallonge.
2.
Passez la boucle de la rallonge par l'ouverture au bas de la
section à poignée de la perche.
3.
Engagez la boucle sur le dispositif de blocage et tirez sur les
deux extrémités de la boucle jusqu'à ce que la rallonge soit
bloquée dans le dispositif de blocage.
4.
Branchez la rallonge sur la fiche de l'outil en veillant à bien
l'enfoncer.
Remarque:
Cet outil est muni d'une fiche polarisée (une
broche est plus large que l'autre) qui ne peut se brancher sur prise
murale ou une rallonge polarisée que dans un sens.
Attachez ensemble les 2 connexions pour éviter que les câbles ne
se débranchent, comme montré à la Figure 6.
g358801
Figure 7
1. Dispositif de blocage du
cordon d'alimentation
9
2. Rallonge
Couper avec l’élagueuse
Démarrage de l’élagueuse
sur perche
1.
Placez l'élagueuse sur perche sur une surface plane et
horizontale et retirez le couvercle de protection de la chaîne.
2.
Assurez-vous que les évents sur l’élagueuse sont exempts
de poussière et de débris (Figure 8).
ATTENTION
La mauvaise utilisation d'une élagueuse peut causer
des blessures graves, voire mortelles.
Lisez attentivement et respectez toutes les instructions
d'utilisation pour éviter de vous blesser.
ATTENTION
N'utilisez pas l'élagueuse près de lignes électriques;
elle n'est pas conçue pour offrir une protection contre
les chocs électriques en cas de contact avec des lignes
électriques aériennes.
Consultez la réglementation locale concernant les
distances de sécurité par rapport aux lignes électriques
aériennes, et assurez-vous que la position d'utilisation
est sûre et sécurisée avant d'utiliser l'élagueuse sur
perche.
g358231
ATTENTION
Figure 8
Les rebonds peuvent vous blesser gravement ou
mortellement.
1. Évents
3.
Évitez de toucher les pièces de bois que vous voulez
couper avec l'extrémité du guide-chaîne.
Appuyez sur le bouton de verrouillage et appuyez sur la
gâchette pour démarrer l'élagueuse.
Il existe deux types de rebond :
• Un déplacement rapide vers le haut de l’élagueuse, qui se
produit quand le nez ou le haut du guide-chaîne entre en
contact avec un objet.
• Un déplacement rapide vers l'arrière de l’élagueuse, qui se
produit quand le nez ou le haut du guide-chaîne est pincé
dans l'objet que vous coupez.
La Figure 10 montre la partie du guide-chaîne qui ne doit pas
entrer en contact avec un objet pour éviter un rebond.
g358346
Figure 9
g318677
1. Gâchette
2. Bouton de verrouillage
Figure 10
1. Zone de rebond (nez, haut 2. Nez
du guide-chaîne)
Arrêt de l’élagueuse sur
perche
1.
Tenez fermement l’élagueuse à deux mains.
2.
Tenez vous sur une surface stable et de niveau devant
l’arbre que vous voulez tailler et calez-vous bien sur les
pieds de manière à ne pas perdre l'équilibre pendant que
vous coupez.
3.
Veillez à ne couper que la pièce prévue; la chaîne ne doit
pas toucher le sol, d'autres billes ou tout autre objet.
Pour arrêter l'élagueuse, relâchez la gâchette et le bouton de
verrouillage.
10
4.
Vérifiez que la chaîne tourne à la vitesse maximale avant de
commencer à couper.
5.
Coupez la branche vers l'arrière du guide-chaîne, près du
guide de coupe; appuyez la chaîne légèrement contre le
bois et laissez agir le poids de l’élagueuse pour couper
(Figure 11).
Important:
Si la chaîne se coince dans l'entaille,
n'essayez pas de la dégager en faisant tourner le
moteur. Arrêtez l'élagueuse, débranchez la fiche de la
source d'alimentation et soulevez la branche tout en
maintenant l'élagueuse; cela devrait ouvrir l’entaille et
libérer l'élagueuse.
g358347
Figure 11
1. Guide de coupe
6.
Maintenez une pression régulière sur l’élagueuse, et coupez
en ligne droite en ne relâchant la pression que vers la fin
de la coupe.
7.
Relâchez la gâchette dès que la coupe est terminée.
11
Élagage d'un arbre
ATTENTION
L'élagage des branches hautes d'un arbre peut vous
placer dans une position instable et potentiellement
dangereuse pendant le maniement d'une élagueuse sur
perche et causer des blessures graves ou mortelles à
vous même ou à des personnes à proximité.
Lorsque vous élaguez un arbre debout, utilisez les
pratiques suivantes :
• Ne grimpez pas sur les branches en tenant une
élagueuse sur perche.
• Ne vous penchez pas trop en avant et coupez en
tenant l’élagueuse à deux mains.
• Veillez à éloigner toutes les personnes de la zone
g316577
de chute des branches.
Figure 12
1.
Tenez fermement l’élagueuse comme décrit à la section
Couper avec l’élagueuse (page 10).
1. Première incision sous la
branche
2.
Pour scier les petites branches, exercez une légère pression
dessus.
2. Deuxième coupe complète 4. Collet (point de transition
entre le tronc et la
branche)
3.
Pour les branches de plus gros diamètre, pratiquez une
incision peu profonde sous la branche, puis terminez la
coupe par le dessus de la branche.
A.
Coupez par le dessous de la branche à environ 15 cm
(6 po) du tronc. Coupez un tiers de l'épaisseur de la
branche.
B.
Coupez de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus loin sur la branche
et par le dessus. Sciez la branche jusqu'à ce qu'elle
tombe.
C.
Coupez le chicot au niveau du collet de la branche
(Figure 12).
Important:
Ne coupez pas la branche au-delà du
collet, au ras du tronc, ou ne laissez pas un chicot
trop important; cela endommage l'arbre.
12
3. Coupe finale de
suppression du chicot
Entretien
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien
Procédure d'entretien
À chaque utilisation ou
une fois par jour
• Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne
au besoin.
• Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
• Vérifiez et réglez la tension de la chaîne au besoin.
• Vérifiez que le guide est droit et en bon état.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne; demandez à un dépositaire-réparateur
agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Une fois par an ou avant
le remisage
• Faites l'entretien du guide, de la chaîne et du pignon d'entraînement.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne; demandez à un dépositaire-réparateur
agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Contrôle du niveau d'huile
et appoint d'huile pour
guide-chaîne et chaîne
Important: Utilisez uniquement de l'huile pour guide et
chaîne (vendue séparément).
Arrêtez l'élagueuse; voir Arrêt de l’élagueuse sur perche
(page 10).
2.
Vérifiez le niveau d'huile par le regard. Si l'huile ne recouvre
pas le regard, faites l'appoint d'huile pour guide-chaîne et
chaîne selon les besoins (Figure 13).
Nettoyez l'huile éventuellement répandue, refermez le
bouchon d'huile et rabattez la languette de l'écrou à oreilles.
7.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir Contrôle du
débit d'huile pour guide et chaîne (page 13).
Contrôle du débit d'huile
pour guide et chaîne
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par
jour
1.
6.
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par
jour
1.
Préparez-vous à utiliser l’élagueuse sur perche; voir Avant
d'utiliser l’élagueuse sur perche (page 9).
2.
Pour vérifier que l'huile arrive jusqu'à la chaîne, pointez le
nez de l’élagueuse à quelques centimètre/pouces au-dessus
d'une surface (papier, carton, souche, etc.) et démarrez
l’élagueuse; un peu d’huile devrait être pulvérisé sur la
surface (Figure 14).
g358362
Figure 13
1. Regard de niveau d'huile
2. Bouchon d'huile
3.
Placez l’élagueuse sur une surface plane, avec le bouchon
d'huile en haut.
4.
Nettoyez la surface autour du bouchon d'huile (Figure 13).
g358363
Figure 14
1. Faire fonctionner
l’élagueuse à quelques
centimètres/pouces d'une
surface
Remarque: Veillez à ne pas faire tomber de
débris/copeaux de bois dans le réservoir d'huile.
5.
Dépliez la languette de l'écrou à oreilles sur la languette du
bouchon d'huile, retirez le bouchon et remplissez le réservoir
d'huile pour guide et chaîne (Figure 13).
3.
Important:
Le niveau d'huile ne doit pas dépasser la
base du goulot de remplissage.
13
2. Si l'huile circule, elle va
être pulvérisée sur la
surface
Si l'huile ne circule pas, vérifiez que le réservoir n'est pas
vide et que la zone sous le couvercle latéral est propre;
voir Contrôle du niveau d'huile et appoint d'huile pour
guide-chaîne et chaîne (page 13) et Entretien du guide, de
la chaîne et du pignon d'entraînement (page 15).
Réglage de la tension de la
chaîne
5.
À l'aide de la vis de réglage de tension, ajustez la tension
de la chaîne (Figure 16), puis fixez le couvercle latéral sur
l’élagueuse en tournant le bouton du couvercle du guide
dans le sens horaire; vérifiez ensuite la tension (Figure 15).
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par
jour
•
Pour tendre la chaîne, tournez la vis de réglage de la
tension dans le sens horaire.
Vérifiez que la chaîne est correctement tendue.
•
Pour détendre la chaîne, tournez la vis de réglage de
la tension dans le sens antihoraire.
Une chaîne détendue réduit la vie utile du pignon d'entraînement
et du guide-chaîne, et risque de se rompre.
Une chaîne trop tendue surchauffe et fait surchauffer le guide,
ce qui cause une usure rapide et peut faire griller le moteur ou
casser la chaîne.
La chaîne est correctement tendue quand vous pouvez la faire
tourner librement autour du guide en la tirant de votre main gantée.
La chaîne doit rester en contact avec le bord inférieur du guide.
Vérifiez aussi la tension d'une chaîne neuve après les premières
coupes; une chaîne neuve a tendance à s'étirer et doit donc être
ajustée après quelques coupes.
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur perche
peut causer de graves blessures.
g358385
Figure 16
• Débranchez la fiche de la source d'alimentation
avant tout réglage ou entretien de l'élagueuse sur
perche.
1. Vis de réglage de tension de la chaîne
• Portez toujours des gants pour régler ou faire
Réglez la tension jusqu'à ce que la chaîne touche le bord
inférieur du guide, puis écartez la chaîne du bord inférieur
du guide; si la chaîne est correctement réglée, vous ne
pourrez l'écarter du guide que de 3,2 à 6,4 mm (⅛ à ¼ po),
et elle reviendra en place quand vous la relâcherez.
l'entretien de l’élagueuse.
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et horizontale et
débranchez-la de la source d'alimentation; voir Arrêt de
l’élagueuse sur perche (page 10).
2.
Laissez refroidir la chaîne de l'élagueuse.
Remarque: Quand vous ajustez la tension de la
chaîne, soulevez l’extrémité du guide-chaîne d'une main
(assurez-vous de porter un gant); le guide-chaîne ne doit
pas s'affaisser et affecter la tension de la chaîne.
Important:
Ne tendez pas la chaîne quand elle est
chaude; elle peut se contracter en refroidissant et
deviendra alors trop tendue.
3.
Vérifiez si le guide-chaîne est faussé ou endommagé, et
remplacez-le si nécessaire.
4.
Dévissez le bouton du couvercle du guide pour desserrer le
couvercle latéral, mais laissez-le en place (Figure 15).
g358364
Figure 15
1. Bouton du couvercle du guide
14
6.
Enfilez un gant pour tirer la chaîne autour du guide. Une
chaîne correctement tendue doit tourner facilement et rester
en contact avec le bord inférieur du guide.
7.
Si la tension de la chaîne n'est pas correcte, répétez les
opérations 4 à 7.
Entretien du guide, de
la chaîne et du pignon
d'entraînement
8.
Nettoyez le guide-chaîne et la chaîne; utilisez du fil de fer
ou un petit tournevis à lame plate pour enlever la saleté
et les débris accumulés dans la gorge, le long du bord du
guide, en commençant par le pignon avant et en continuant
vers l'arrière.
Vérifiez que le passage d'huile du guide, qui est dans
l'alignement de la sortie d'huile, est propre afin que l'huile
puisse s'écouler librement vers la chaîne (Figure 18).
Une fois par an ou avant le remisage
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur perche
peut causer de graves blessures.
• Débranchez la fiche de la source d'alimentation
avant tout réglage ou entretien de l'élagueuse sur
perche.
g315856
Figure 18
Sections internes du guide-chaîne montrées
• Portez toujours des gants pour régler ou faire
l'entretien de l’élagueuse.
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et horizontale et
débranchez la fiche de la source d'alimentation; voir Arrêt
de l’élagueuse sur perche (page 10).
2.
Déposez le couvercle latéral; tournez le bouton du couvercle
du guide dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le bouton
puisse être retiré, puis déposez le couvercle latéral (Figure
17).
1. Vérifier la propreté de ce
passage relié à la sortie
d'huile
g358386
Figure 17
1. Bouton du couvercle du
guide
6. Pignon d'entraînement
2. Couvercle latéral
7. Goujon du guide-chaîne
3. Chaîne
4. Fente du goujon de
réglage de la chaîne
8. Sortie d'huile
9. Goujon de réglage de la
chaîne
5. Fente du guide-chaîne
3.
Détendez la chaîne en tournant la vis de tension dans le
sens antihoraire (Figure 16).
4.
Enlevez la chaîne du guide et mettez-les de côté.
5.
Enlevez les débris sous le couvercle latéral.
6.
Examinez le pignon d'entraînement et remplacez-le s'il est
excessivement usé ou endommagé; adressez-vous à votre
dépositaire-réparateur agréé.
7.
Contrôlez la sortie d'huile (Figure 17) et enlevez les débris
éventuellement présents.
15
2. Vérifier que le pignon du
guide est propre et tourne
librement
9.
Examinez le guide et la chaîne; si le guide est faussé, les
gorges sont endommagées, ou le pignon avant ne tourne
pas librement, remplacez le guide; remplacez la chaîne si
elle est excessivement usée ou endommagée.
10.
Installez le guide et la chaîne; voir Installation du guide et
de la chaîne (page 16).
11.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir Contrôle du
débit d'huile pour guide et chaîne (page 13).
Installation du guide et de
la chaîne
Affûtage de la chaîne
Une fois par an ou avant le remisage
Une chaîne bien affûtée offre de meilleures performances de
coupe.
DANGER
La chaîne doit être affûtée ou remplacée si vous êtes obligé(e)
de forcer pour qu'elle rentre dans le bois ou si elle produit de la
sciure plutôt que des copeaux.
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur perche
peut causer de graves blessures.
• Débranchez la fiche de la source d'alimentation
Adressez-vous à un dépositaire-réparateur agréé pour faire
affûter ou remplacer la chaîne.
avant tout réglage ou entretien de l'élagueuse sur
perche.
• Portez toujours des gants pour régler ou faire
Entretien
l'entretien de l’élagueuse.
1.
Si le couvercle latéral est installé, déposez-le; voir Entretien
du guide, de la chaîne et du pignon d'entraînement (page
15).
2.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité avant du
guide, en dirigeant vers l'avant le bord coupant des
dents au sommet du guide, comme montré sur le schéma
figurant sous le couvercle latéral de l’élagueuse.
3.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide en alignant
la chaine dans la gorge du guide.
Si l’élagueuse nécessite un entretien, confiez-la à un
dépositaire-réparateur agréé.
Remisage
•
Débranchez l'outil de l'alimentation et recherchez tout
dommage éventuel après utilisation.
Si vous installez une chaîne neuve,
retournez le guide pour éviter une usure irrégulière.
•
•
Débarrassez la machine de tout corps étranger.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (qui n'est pas sur le
guide) autour du pignon d'entraînement de l’élagueuse, puis
montez le guide et la chaîne fixée en place sur l’élagueuse.
•
Gardez l'outil à l'écart des agents corrosifs, tels que produits
chimiques de jardinage et les sels de dégivrage.
Important:
•
Rangez l'outil dans un local propre et sec.
Remarque:
4.
Vérifiez que le goujon de réglage de la
chaîne est bien inséré dans la fente correspondante
sur le guide-chaîne (Figure 17). Vous devrez peut-être
tourner la vis de réglage de tension de la chaîne pour
pouvoir enfiler le goujon dans le trou du guide.
5.
Posez le couvercle latéral, mais ne serrez pas complètement
le bouton du couvercle.
6.
Réglez la tension de la chaîne; voir Réglage de la tension
de la chaîne (page 14).
16
Rangez l'outil un endroit bien aéré et hors de portée des
enfants.
Dépistage des défauts
Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un
centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même.
Mesure
corrective
Problème
Cause possible
L’élagueuse
sur perche ne
fonctionne pas
ou fonctionne par
intermittence.
1. L'outil n'est
pas branché
à l'alimentation.
1. Vérifiez que la
fiche d'entrée
est bien
enfoncée sur
la rallonge et
que la rallonge
est branchée.
2. Des débris sont
agglomérés
sous le
couvercle.
2. Déposez et
nettoyez le
couvercle.
1. La chaîne n'est
pas engagée
correctement
sur le pignon
d'entraînement.
1. Réinstallez la
chaîne en prenant soin de
bien engager
les maillons sur
le pignon d'entraînement.
2. Des débris sont
agglomérés
sous le
couvercle.
2. Déposez et
nettoyez le
couvercle.
1. La chaîne n'est
pas tendue
correctement.
1. Corrigez la
tension de la
chaîne.
2. La chaîne est
émoussée ou
endommagée.
3. Le guide est
faussé ou les
gorges sont endommagées.
4. La chaîne
est montée à
l'envers.
5. La chaîne n'est
pas lubrifiée
correctement.
2. Remplacez la
chaîne.
L’élagueuse
fonctionne, mais la
chaîne ne tourne
pas.
L’élagueuse
ne coupe pas
correctement.
L'huile de la chaîne
produit pas un
graissage correct.
3. Remplacez le
guide
4. Remontez la
chaîne dans le
bon sens.
5. Contrôlez le
niveau d'huile
et vérifiez que
l'huile arrive
jusqu'à la
chaîne.
1. Le niveau
d'huile est trop
bas.
1. Contrôlez le
niveau d'huile.
2. La sortie d'huile
est bouchée.
3. Des débris sont
agglomérés
sous le
couvercle.
4. Le passage
d'huile ou
la gorge du
guide-chaîne
est bouché(e).
2. Débouchez la
sortie d'huile.
3. Déposez et
nettoyez le
couvercle.
4. Nettoyez le
guide-chaîne.
17
Remarques:
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement
En quoi consiste cet avertissement?
Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit :
AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction –
www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-ce que la Proposition 65?
La Proposition 65 s'applique à toute société exerçant son activité en Californie, qui vend des produits en Californie ou qui fabrique des produits
susceptibles d'être vendus ou importés en Californie. Elle stipule que le Gouverneur de Californie doit tenir et publier une liste des substances
chimiques connues comme causant des cancers, malformations congénitales et/ou autres troubles de la reproduction. Cette liste, qui est mise à jour
chaque année, comprend des centaines de substances chimiques présentes dans de nombreux objets du quotidien. La Proposition 65 a pour objet
d'informer le public quant à l'exposition à ces substances chimiques.
La Proposition 65 n'interdit pas la vente de produits contenant ces substances chimiques, mais impose la présence d'avertissements sur tout produit
concerné, sur son emballage ou sur la documentation fournie avec le produit. D’autre part, un avertissement de la Proposition 65 ne signifie pas qu’un
produit est en infraction avec les normes ou exigences de sécurité du produit. D'ailleurs, le gouvernement californien a clairement indiqué qu'un
avertissement de la Proposition 65 « n'est pas une décision réglementaire quant au caractère « sûr » ou « dangereux » d'un produit ». Bon nombre
de ces substances chimiques sont utilisées dans des produits du quotidien depuis des années, sans aucun effet nocif documenté. Pour plus de
renseignements, rendez-vous surhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
Un avertissement de la Proposition 65 signifie qu’une société a soit (1) évalué l’exposition et conclu qu’elle dépassait le « niveau ne posant aucun
risque significatif »; soit (2) choisi d’émettre un avertissement simplement sur la base de sa compréhension quant à la présence d’une substance
chimique de la liste, sans tenter d’en évaluer l’exposition.
Cette loi s’applique-t-elle partout?
Les avertissements de la Proposition 65 sont exigés uniquement en vertu de la loi californienne. Ces avertissements sont présents dans tout l'état de
Californie, dans des environnements très variés, notamment mais pas uniquement les restaurants, magasins d'alimentation, hôtels, écoles et hôpitaux, et
sur un vaste éventail de produits. En outre, certains détaillants en ligne et par correspondance fournissent des avertissements de la Proposition 65 sur
leurs sites internet ou dans leurs catalogues.
Quelles différences entre les avertissements de Californie et les limites fédérales?
Les normes de la Proposition 65 sont souvent plus strictes que les normes fédérales et internationales. Diverses substances exigent un avertissement
de la Proposition 65 à des niveaux bien inférieurs aux limites d'intervention fédérales. Par exemple, la norme de la Proposition 65 en matière
d’avertissements pour le plomb se situe à 0,5 µg/jour, soit bien moins que les normes fédérales et internationales.
Pourquoi l'avertissement ne figure-t-il pas sur tous les produits semblables?
•
Pour les produits commercialisés en Californie, l'étiquetage Proposition 65 est exigé, tandis qu’il ne l’est pas sur des produits similaires
commercialisés ailleurs.
•
Il se peut qu’une société impliquée dans un procès lié à la Proposition 65 et parvenant à un accord soit obligée d’utiliser les avertissements de la
Proposition 65 pour ses produits, tandis que d’autres sociétés fabriquant des produits semblables peuvent ne pas être soumises à cette obligation.
•
•
L'application de la Proposition 65 n'est pas uniforme.
Certaines sociétés peuvent choisir de ne pas indiquer d'avertissements car elles considèrent qu'elles n'y sont pas obligées au titre de la
Proposition 65; l'absence d'avertissements sur un produit ne signifie pas que le produit ne contient pas de substances de la liste à des niveaux
semblables.
Pourquoi le fabricant inclut-il cet avertissement?
Le fabricant a choisi de fournir aux consommateurs le plus d'information possible afin qu'ils puissent prendre des décisions éclairées quant aux produits
qu'ils achètent et utilisent. Le fabricant fournit des avertissements dans certains cas d'après ses connaissances quant à la présence de l'une ou plusieurs
des substances chimiques de la liste, sans en évaluer le niveau d'exposition, car des exigences de limites ne sont pas fournies pour tous les produits
chimiques de la liste. Bien que l'exposition associée aux produits du fabricant puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun
risque significatif », par mesure de précaution, le fabricant a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces
avertissements, le fabricant pourrait faire l'objet de poursuites par l'État de Californie ou par des particuliers cherchant à faire appliquer la Proposition 65,
et donc assujettie à d'importantes pénalités.
Rev A

Manuels associés