TRANSFORMER BOOK T300 CHI | Transformer Book T3 Chi | Asus T300chi 2-in-1 PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
118 Des pages
TRANSFORMER BOOK T300 CHI | Transformer Book T3 Chi | Asus T300chi 2-in-1 PC Manuel utilisateur | Fixfr
F10147
Édition révisée
Janvier 2015
Tablette ASUS
Dock clavier ASUS
Manuel électronique
T300 Chi
Dock clavier T300 Chi
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune
langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur
à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU
IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION
OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS
OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL,
SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI
ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS
CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A
TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET
NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE
MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous
avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base
sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être
responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et
les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts
réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la
présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications
basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel
ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS
CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS
DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE
QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU
D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE
POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Table des matières
À propos de ce manuel.............................................................................................6
Précautions relatives à la sécurité.........................................................................8
Utiliser la Tablette et le dock clavier ASUS.............................................................. 8
Entretien de la Tablette et du dock clavier ASUS................................................. 9
Mise au rebut.................................................................................................................... 10
Chapitre 1 :
Configuration du matériel
Tablette ASUS...............................................................................................................12
Vue avant............................................................................................................................ 12
Dessus.................................................................................................................................. 14
Dessous............................................................................................................................... 16
Côté gauche...................................................................................................................... 17
Côté droit............................................................................................................................ 18
Dock clavier ASUS.......................................................................................................19
Dessus.................................................................................................................................. 19
Côté gauche...................................................................................................................... 22
Chapitre 2 :
clavier ASUS
Utilisation de la tablette et du dock
Mise en route...............................................................................................................24
Tablette ASUS.................................................................................................................... 24
Charger la batterie de la tablette ASUS................................................................... 24
Dock clavier ASUS........................................................................................................... 27
Charger la batterie du dock clavier ASUS............................................................... 27
Utiliser la tablette avec le dock clavier .................................................................... 30
Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles........................31
Utiliser l’écran tactile...................................................................................................... 31
Utiliser le pavé tactile..................................................................................................... 34
Utiliser le clavier..........................................................................................................41
Touches de fonction....................................................................................................... 41
Touches Windows® 8.1................................................................................................... 42
Chapitre 3 :
Windows® 8.1
Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois.......................................................44
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
3
Interface Windows®....................................................................................................45
Écran d’accueil.................................................................................................................. 45
Applications Windows®................................................................................................. 45
Zones interactives........................................................................................................... 46
Bouton Démarrer............................................................................................................. 49
Personnaliser l’écran d’accueil.................................................................................... 51
Utiliser les applications Windows®........................................................................52
Ouvrir une application................................................................................................... 52
Personnaliser les application de l’écran d’accueil................................................ 52
Liste complète des applications................................................................................. 55
Barre d’action.................................................................................................................... 57
Fonctionnalité Snap....................................................................................................... 60
Raccourcis clavier.......................................................................................................62
Connexion sans fil......................................................................................................64
Wi-Fi...................................................................................................................................... 64
Bluetooth ........................................................................................................................... 65
Mode Avion....................................................................................................................... 66
Éteindre la tablette ASUS.........................................................................................67
Basculer la tablette ASUS en mode veille............................................................... 67
Écran de verrouillage Windows® 8.1.....................................................................68
Accéder au système d’exploitation à partir de l’écran de verrouillage........ 68
Personnaliser l’écran de verrouillage........................................................................ 69
Chapitre 4 :
Le POST (Power-on Self-test)
Le POST (Power-on Self-test)..................................................................................72
Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST..................................... 72
Le BIOS............................................................................................................................72
Accès rapide au BIOS...................................................................................................... 73
Paramètre du BIOS.......................................................................................................... 73
Restaurer le système..................................................................................................80
Utiliser une option de restauration .......................................................................... 82
Conseils et FAQ
Conseils d’utilisation.................................................................................................85
FAQ matérielle.............................................................................................................86
4
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
FAQ logicielle................................................................................................................89
Appendice
Conformité du modem interne.................................................................................. 93
Vue d’ensemble................................................................................................................ 93
Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................. 94
Équipements non vocaux............................................................................................. 94
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)................. 97
Équipement escalve....................................................................................................... 98
Déclarations d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio ............................ 98
Directives concernant l’exposition aux fréquences radio................................. 99
Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition
aux ondes radioélectriques......................................................................................... 100
Marque CE.......................................................................................................................... 101
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio .... 102
Déclaration d'exposition aux radiations................................................................. 103
Avertissement................................................................................................................... 103
Canaux d’opération sans fil régionaux .................................................................... 104
Plages de fréquences sans fil restreintes en France ........................................... 104
Avertissements de sécurité UL .................................................................................. 107
Exigence de sécurité électrique................................................................................. 108
REACH.................................................................................................................................. 108
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) .......................................................... 108
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques.......... 110
Note relative aux produits de Macrovision Corporation................................... 110
Aggrément CTR 21 (pour les appareils dotés d’un modem intégré)............ 111
Produit conforme à la norme ENERGY STAR.......................................................... 113
Bruit et prévention de perte auditive....................................................................... 114
Déclaration de conformité aux normes environnementales
internationales ................................................................................................................ 115
Services de reprise et de recyclage........................................................................... 115
Notice relative au revêtement de l’appareil........................................................... 115
Service de recyclage de batteries rechargeables pour l’Amérique
du Nord............................................................................................................................... 116
Avis concernant les batteries remplaçables.......................................................... 116
Mise en garde de l’état de Californie........................................................................ 116
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
5
À propos de ce manuel
Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles
et matérielles de votre tablette ASUS et de son dock clavier, et est
constitué des chapitres suivants :
Chapitre 1 : Configuration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre tablette
ASUS.
Chapitre 2 : Utilisation de la Tablette et du dock clavier ASUS
Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre
tablette ASUS.
Chapitre 3 : Windows® 8.1
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités
du système d’exploitation Windows® 8.1.
Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test)
Ce chapitre détaille l’utilisation du POST pour modifier les
paramètres de votre tablette ASUS.
Conseils et FAQ
Cette section offre des astuces d’emploi ainsi qu’une FAQ vous
permettant de dépanner les problèmes matériels et logiciels
les plus communs pouvant survenir lors de l’utilisation de votre
ordinateur portable.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la
sécurité .
6
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Messages
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide,
les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être
suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces
additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes
devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de
certaines tâches et de ne pas endommager les données de la tablette
ASUS et ses composants.
Icônes
Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour
compléter une série de tâches ou de procédures sur votre tablette
ASUS.
= Utiliser le pavé tactile.
= Utiliser le clavier.
Typographie
Gras
= fait référence à un menu ou un élément devant être
sélectionné.
Italique
= i ndique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez
vous référer.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
7
Précautions relatives à la sécurité
Utiliser la Tablette et le dock clavier ASUS
Ce produit ASUS doit être utilisé dans un
environnement dont la température ambiante est
comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Référez-vous à l’étiquette localisée sous le produit
ASUS pour vérifier que votre adaptateur secteur
répond aux exigences de voltage.
NE PAS LAISSER le produit ASUS allumé, ou en
charge, sur vos genoux ou toute autre partie
du corps pour éviter tout inconfort ou blessure
provoqués par la chaleur.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation,
d’accessoires ou d’autres périphériques
endommagés avec votre produit ASUS.
Si le produit ASUS est allumé, ne le transportez pas
ou ne le recouvrez pas d’un matériau ne permettant
pas une circulation de l’air optimale.
Ne placez pas le produit ASUS sur une surface
inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre produit ASUS dans
les détecteurs à rayons X des aéroports. Cependant,
il est recommandé de ne pas faire passer votre
produit via les portiques de détection magnétique,
ni de l’exposer aux détecteurs portables.
Contactez votre compagnie aérienne si vous
souhaitez utiliser le produit ASUS à bord d’un avion.
La plupart des compagnies aériennes émettent
des restrictions concernant l’utilisation d’appareils
électroniques.
8
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Entretien de la Tablette et du dock clavier ASUS
Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la
batterie (si applicable) avant de nettoyer le produit
ASUS. Utilisez une éponge en cellulose ou un
chiffon doux en peaux de chamois humidifié d’une
solution détergente non abrasive et de quelques
gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité
restantes à l’aide d’un chiffon sec.
NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des
diluants, du benzène ou autres produits chimiques
sur ou à proximité de la surface du produit ASUS.
Ne placez pas d’objets sur le produit ASUS.
Ne pas exposer le produit ASUS à des champs
magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer le produit ASUS à la pluie ou à
l’humidité, le tenir éloigné des liquides.
Ne pas exposer le produit ASUS à un environnement
poussiéreux.
Ne pas utiliser le produit ASUS durant une fuite de
gaz.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
9
Mise au rebut
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets
municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une
réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le
symbole représentant une benne à roues barrée indique
que le produit (équipement électrique, électronique et
ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être
mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez
les réglementations locales pour la mise au rebut des
produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets
municipaux. Le symbole représentant une benne à roues
barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au
rebut avec les déchets municipaux.
10
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Chapitre 1 :
Configuration du matériel
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
11
Tablette ASUS
Vue avant
Microphone
Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces,
la narration audio ou de simples enregistrements audio.
Capteur de luminosité
Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d’ajuster
automatiquement la luminosité de l’écran.
Caméra
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et
enregistrer des vidéos avec votre tablette ASUS.
12
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Indicateur lumineux de la caméra
Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Écran tactile
Cet ordinateur portable est doté d’un écran haute définition
offrant une qualité d’affichage excellente pour le visionnage de
photos, de vidéos et de tout autre contenu multimédia stocké
sur votre ordinateur portable. L’ écran tactile vous permet d’opérer
l’ordinateur par le biais de gestes.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section
Fonctionnalités multi-gestes de l'écran et du pavé tactiles de ce
manuel.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
13
Dessus
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre
tablette ASUS. Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou
sortir la tablette ASUS du mode veille / veille prolongée.
Si votre tablette ASUS ne répond pas ou se bloque ; maintenez
le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ dix (10)
secondes pour la forcer à s’éteindre.
Indicateur de charge de la batterie
Ce voyant lumineux bi-color offre un indicateur visuel de l’état
de la batterie.
14
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Couleur
État
Blanc
La tablette ASUS est reliée à une
source d’alimentation, recharge
sa batterie, et le niveau de
charge de la batterie est compris
entre 95% et 100%.
Orange
La tablette ASUS est reliée à
une source d’alimentation,
recharge sa batterie, et le niveau
de charge de la batterie est
inférieur à 95%.
Orange clignotant La tablette ASUS fonctionne sur
batterie et le niveau de charge
est inférieur à 10%.
Éteint
La tablette ASUS fonctionne sur
batterie et le niveau de charge
de la batterie est entre 10% et
100%.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
15
Dessous
Orifices de fixation
Alignez et insérez les crochets de verrouillage dans ces orifices
pour sécuriser cette dernière au dock clavier.
Fente pour carte microSD
Le lecteur de cartes mémoire intégré à la tablette prend en
charge les cartes mémoire aux formats microSD et microSDHC.
16
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Côté gauche
Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter la
tablette ASUS et recharger sa batterie.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température
élevée lorsque celui-ci est relié à la tablette ASUS. Ne couvrez
pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est
branché à une source d’alimentation.
IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour
charger la batterie et/ou alimenter la tablette ASUS.
Haut-parleurs
Les haut-parleurs intégrés vous permettent de profiter du son
sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les
fonctions audio sont pilotées par logiciel.
Bouton Windows®
Appuyez sur ce bouton pour retourner à l’écran d’accueil. Si
vous vous trouvez déjà sur l’écran d’accueil, ce bouton permet
d’atteindre la dernière application ouverte.
Bouton de réglage du volume
Ce bouton permet d’ajuster le niveau sonore de votre tablette
ASUS.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
17
Côté droit
Haut-parleurs
Les haut-parleurs intégrés vous permettent de profiter du son
sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les
fonctions audio sont pilotées par logiciel.
Port micro-B USB 3.0
Connectez le dongle micro-B USB 3.0 sur ce port pour charger
ou alimenter la batterie du dock clavier via la tablette ASUS.
REMARQUE : Ce port est conforme aux normes établies par le
consortium USB Implementers Forum et ne prend pas en charge
le chargement de batterie via USB, ainsi que la fonctionnalité
OTG (USB On-The-Go).
Port micro HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe
lui-même doté d’une interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP
permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre
contenu intégrant un verrou numérique.
Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de la
tablette ASUS à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous
pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone
à la tablette ASUS.
18
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Dock clavier ASUS
Dessus
REMARQUE : La disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou
de la région d’achat.
esc
f1
f2
f4
f3
f5
f6
f7
f8
f9
f11
f10
f12
prt sc
sysrq
pause
break
scr lk
delete
backspace
tab
enter
caps lock
shift
shift
pgup
ctrl
fn
alt
alt
ctrl
home
pgdn
end
Interrupteur d’alimentation et de connexion Bluetooth
Déplacez cet interrupteur vers la droite ou la gauche pour
allumer ou éteindre le dock clavier ASUS et sa connexion
Bluetooth.
Témoin Bluetooth
Ce témoin lumineux s’allume lorsque la connexion Bluetooth du
dock clavier ASUS est active.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
19
Indicateur de charge de la batterie
Ce voyant lumineux bi-color offre un indicateur visuel de l’état
de la batterie.
Couleur
État
Blanc
Le dock clavier ASUS est relié
à une source d’alimentation,
recharge sa batterie, et le niveau
de charge de la batterie est
compris entre 95% et 100%.
Orange
Le dock clavier ASUS est relié
à une source d’alimentation,
recharge sa batterie, et le niveau
de charge de la batterie est
inférieur à 95%.
Orange clignotant Le dock clavier ASUS fonctionne
sur batterie et le niveau de
charge est inférieur à 10%.
Éteint
20
Le dock clavier ASUS fonctionne
sur batterie et le niveau de
charge de la batterie est entre
10% et 100%.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Charnière
Cette charnière supporte la tablette lorsque celle-ci est
connectée au dock clavier. Elle maintient également la tablette
en place lors de l’ajustement de l’angle de vision.
Clavier
Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une
amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches
de fonction offrant un accès rapide à certaines fonctionnalités
Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture
multimédia.
REMARQUE : La disposition du clavier varie en fonction du pays
ou de la région d’achat.
Pavé tactile
Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser
des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi
les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle.
REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section
Fonctionnalités multi-gestes de la tablette et du pavé tactile de ce
manuel.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
21
Côté gauche
Port micro USB 2.0
Vous pouvez aussi insérer l’adaptateur secteur sur ce port pour
charger la batterie et alimenter le dock clavier ASUS.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur secteur peut atteindre une
température élevée lorsque celui-ci est en cours d’utilisation. Ne
couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celuici est branché à une source d’alimentation.
IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour
charger la batterie et/ou alimenter le dock clavier ASUS.
22
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Chapitre 2 :
Utilisation de la
tablette et du dock clavier ASUS
Chapitre 2 :
Utilisation de la tablette et du
dock clavier ASUS
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
23
Mise en route
Tablette ASUS
Charger la batterie de la tablette ASUS
A.
Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
B.
Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise
d’alimentation (CC) de la tablette ASUS.
REMARQUE : L’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction
des modèles et du pays ou de la région d’achat.
REMARQUE :
Informations relatives à l’adaptateur secteur :
24
•
Tension d’entrée : 100-240Vca
•
Fréquence d’entrée : 50-60Hz
•
Courant de sortie nominal : 1,75A (33W)
•
Tension de sortie nominale : 19V
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Allumer la tablette
IMPORTANT !
•
Localisez l’étiquette de valeurs d’entrée/sortie nominales de
votre tablette ASUS, et assurez-vous qu’elle correspond aux
informations d’entrée/sortie nominales de votre adaptateur
d’alimentation. Certains modèles peuvent avoir plusieurs
courants de sortie nominaux en fonction du SKU disponible.
•
Vérifiez que votre tablette ASUS est connectée à l’adaptateur
d’alimentation avant de l’allumer pour la première fois. Nous
vous conseillons fortement de vous servir d’une prise murale
mise à la terre lors de l’utilisation de votre tablette ASUS en
mode adaptateur d’alimentation.
•
La prise doit être facilement accessible et à proximité de votre
tablette ASUS.
•
Pour débrancher votre tablette ASUSk de son alimentation
principale, débranchez la tablette ASUS de la prise électrique.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
25
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de
votre tablette ASUS :
26
•
La batterie de la tablette ASUS peut présenter un
risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou
désassemblée.
•
Faites attention aux étiquettes d’avertissement de l’appareil
pour éviter d’éventuelles blessures.
•
Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un
modèle incorrect.
•
Ne pas jeter la batterie au feu.
•
Ne tentez pas de court-circuiter la batterie de la tablette
ASUS.
•
Ne tentez pas de désassembler ou de ré-assembler la batterie.
•
Cessez d’utiliser la batterie si celle-ci fuie.
•
La batterie et ses composants doivent être recyclés ou mis au
rebut de façon appropriée.
•
Gardez la batterie et ses composants hors de portée des
enfants.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Dock clavier ASUS
Charger la batterie du dock clavier ASUS
A.
Attachez la tablette au dock clavier ASUS.
A.
Connectez le dongle fourni sur la tablette.
B.
Reliez la tablette au dock clavier par le biais du câble USB fourni.
REMARQUE : Certains modèles prennent en charge le chargement de
batterie via la connexion d’un câble à deux extrémités micro-USB entre la
tablette et le dock clavier.
D.
Reliez la tablette à une prise électrique.
REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section Charger la tablette
ASUS de ce manuel.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
27
Allumer le dock clavier ASUS
IMPORTANT ! Activez la connexion Bluetooth de la tablette pour l’associer
au dock clavier ASUS.
28
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Associer le dock clavier à la tablette ASUS
Vous pouvez établir une connexion sans fil via Bluetooth entre le dock
clavier et la tablette ASUS. Consultez les instructions suivantes pour
établir une association Bluetooth entre les deux appareils.
1.
Allumez le dock clavier et activez sa connexion Bluetooth en
déplaçant son interrupteur vers la droite.
esc
f1
f2
f4
f3
f5
f6
2.
Activez la connexion Bluetooth de la tablette.
3.
Dans la liste des dispositifs Bluetooth détectés par la tablette,
tab
sélectionnez ASUS T300CHI DOCKING.
4.
Sur le dock clavier, entrez le code d’association apparaissant sur
l’écran de la caps
tablette.
lock
5.
Un message de confirmation apparaît pour indiquer que
l’association Bluetooth a réussie.
shift
ctrl
fn
alt
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
29
f7
Utiliser la tablette avec le dock clavier
Pour transformer et utiliser la tablette et le dock clavier en tant
qu’ordinateur portable .
1.
Assurez-vous que le niveau de charge des batteries des deux
appareils soit suffisant.
2.
Attachez la tablette au dock clavier tel qu’illustré ci-dessous.
3.
Allumez les deux appareils pour établir la connexion Bluetooth.
30
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du
pavé tactiles
La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes
et d’accéder aux paramètres de votre tablette. Les différentes
fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur
l’écran ou le pavé tactile.
REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à
titre indicatif. Le contenu apparaissant à l’écran peut varier en fonction du
modèle utilisé.
Utiliser l’écran tactile
Glissé à partir de la bordure
gauche
Glissé à partir de la bordure
droite
Faites glisser votre doigt à partir
de la bordure gauche de l’écran
tactile pour basculer entre toutes
les applications ouvertes.
Faites glisser votre doigt à partir de
la bordure droite de l’écran tactile
pour ouvrir la Barre d’action.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
31
Appuyé-déplacé
Frappé/Double frappé
•
Maintenez votre doigt
enfoncé sur la tuile d’une
application, puis glissez-la
jusqu’à l’endroit voulu.
•
À partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur une application
pour l’exécuter.
•
Appuyez sur la partie
supérieure de l’écran jusqu’à
ce qu’une icône représentant
une main apparaisse. Faites
glisser l’application vers le
bas de l’écran pour la fermer.
•
En mode Bureau, frappez
deux fois sur un élément
pour l’exécuter.
Zoom arrière
Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur
l’écran tactile pour effectuer un
zoom arrière.
Éloignez deux doigts sur l’écran
tactile pour effectuer un zoom
avant.
32
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Glissé depuis la bordure
supérieure
Glissé du doigt
•
À partir de l’écran d’accueil,
faites glisser votre doigt
à partir de la bordure
supérieure pour afficher les
options de personnalisation.
Faites glisser votre doigt sur la
surface de l’écran tactile pour
naviguer sur l’écran tactile.
•
Dans une application en
cours d’exécution, effectuez
le même geste pour afficher
son menu contextuel.
Glissé vers le haut
Glissé vers le bas
Faites glisser votre doigt vers le
haut à partir de l’écran d’accueil
pour basculer vers l’écran complet
des applications.
Faites glisser votre doigt vers le
haut à partir de l’écran complet
des applications pour basculer vers
l’écran d’accueil.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
33
Utiliser le pavé tactile
Déplacer le pointeur
Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer
son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour
déplacer le pointeur à l’écran.
Glissement horizontal
Glissement vertical
Glissement diagonal
34
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Fonctionnalités gestuelles à un doigt
Frappé/Double-frappé/Double-clic
•
Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application.
•
En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir
l’application.
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé
tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre
doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
35
Clic gauche
Clic droit
•
Sur l’écran d’accueil, cliquez •
sur une application pour
l’ouvrir.
•
En mode Bureau, doublecliquez sur une application
pour l’ouvrir.
•
Sur l’écran d’accueil, cliquez
sur une application pour
la sélectionner et ouvrir
la barre des menus. Vous
pouvez aussi utiliser ce
bouton pour ouvrir l’écran
complet des applications.
En mode Bureau, utilisez ce
bouton pour ouvrir un menu
contextuel.
REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent
les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé
tactile.
36
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Glissé depuis la bordure supérieure
À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la
bordure supérieure pour afficher la liste complète des applications.
Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même geste
pour afficher son menu contextuel.
Glissé à partir de la bordure
gauche
Glissé à partir de la bordure
droite
Faites glisser votre doigt à partir de
la bordure gauche du pavé tactile
pour basculer entre toutes les
applications ouvertes.
Faites glisser votre doigt à partir
de la bordure droite du pavé
tactile pour ouvrir la Barre des
charmes.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
37
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts
Frappé
Rotation
Appuyez sur le pavé tactile avec
deux doigts pour simuler un clic
droit.
Pour faire pivoter une image dans
la visionneuse Windows®, placez
deux doigts au centre du pavé
tactile puis tracez un arc de cercle
avec l’autre doigt.
Défilement à 2 doigt (haut/bas)
Défilement à 2 doigt (gauche/
droite)
Faites glisser deux doigts vers le
haut ou le bas pour faire défiler
une page ou un document dans la
même direction.
Faites glisser deux doigts vers le
gauche ou la droite pour faire
défiler une page ou un document
dans la même direction.
38
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Zoom arrière
Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur le
pavé tactile pour effectuer un
zoom arrière.
Éloignez deux doigts sur le pavé
tactile pour effectuer un zoom avant.
Glissé-déplacé
Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche.
Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers
l’emplacement voulu.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
39
Fonctionnalités gestuelles à trois doigts
Glissé vers le haut
Glissé vers la gauche/droite
Faites glisser trois doigts sur
le pavé tactile pour afficher
toutes les applications en cours
d’exécution.
Faites glisser trois doigts sur le pavé
tactile pour afficher les applications
en cours d’exécution.
Glissé vers le bas
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le
Bureau.
IMPORTANT! Les fonctionnalités gestuelles à trois doigts ne sont pas
activées par défaut sur votre ordinateur. Pour les activer, consultez la
section Activer les fonctionnalités multi-gestes à trois doigts.
40
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Utiliser le clavier
Touches de fonction
Les touches de fonction localisées sur le dock clavier ASUS servent à
déclencher les commandes suivantes :
Bascule la tablette ASUS en mode Veille.
Baisse la luminosité de l’écran.
Augmente la luminosité de l’écran.
Éteint l’écran.
Active (si disponible) le périphérique d’affiche
secondaire.
REMARQUE : assurez-vous qu’un écran
secondaire est connecté à la tablette ASUS.
Active ou désactive le pavé tactile.
Active ou désactive les haut-parleurs.
Baisse le volume des haut-parleurs.
Augmente le volume des haut-parleurs.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
41
Touches Windows® 8.1
Votre dock clavier ASUS est doté de deux touches Windows® spéciales.
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran
d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur cet écran, cette
touche permet de basculer vers la dernière application
ouverte
Appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit.
42
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Chapitre 3 :
Windows® 8.1
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
43
Utiliser Windows® 8.1 pour la
première fois
Lors du premier démarrage de votre tablette ASUS, une série d’écrans
apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration
des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1.
Premier démarrage :
1.
Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette et de
votre dock clavier ASUS. Patientez quelques minutes le temps
que l’écran de configuration apparaisse.
2.
Sélectionnez la langue d’utilisation de votre tablette ASUS.
3.
Lisez attentivement les termes du contrat de licence, puis
sélectionnez J’accepte.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les
options suivantes :
•
Personnalisation
•
Sans fil
•
Paramètres
•
Votre compte
5.
Une fois terminé, Windows® 8.1 lance l’installation des
applications et de vos paramètres personnalisés. N’éteignez pas
votre tablette ASUS lors de l’exécution de cette étape.
6.
L’écran d’accueil de Windows® 8.1 apparaît.
44
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Interface Windows®
L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour
accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran
d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un
compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications
dont vous avez besoin en un seul endroit.
Applications Windows®
Ces applications sont épinglées à l’écran d’accueil sont forme de tuile
pour un accès rapide et intuitif.
REMARQUE : certaines applications nécessitent la connexion à un compte
Microsoft avant de pouvoir être utilisées.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
45
Zones interactives
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes
et d’accéder aux paramètres de votre tablette ASUS. Les différentes
fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide
de votre souris.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
46
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Zone interactive
Action
Coin supérieur gauche
Pointez le curseur puis cliquez sur la
vignette apparaissant pour retourner vers
cette application.
Coin inférieur gauche
Si vous avez plus d’une application
ouverte, faites glisser le curseur vers la
vignette désirée.
À partir d’une application en cours
d’exécution :
Pointez le curseur vers le coin inférieur
droit gauche de l’écran, puis appuyez sur
pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi
appuyer sur la touche Windows
de votre clavier pour
retourner à l’écran d’accueil.
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur vers le coin inférieur
droit gauche de l’écran, puis appuyez
sur
pour retourner vers cette
application.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
47
Zone interactive
Action
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une
icône représentant une main apparaisse.
Faites glisser l’application sur un nouvel
emplacement.
REMARQUE : cette action ne
peut être utilisée que sus une
application en cours d’exécution
ou lors de l’utilisation de la
fonctionnalité Snap. Pour plus
de détails, consultez la section
Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité
Snap.
Coin supérieur / inférieur
droit
48
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre
d’action.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Bouton Démarrer
Windows® 8.1 intègre un bouton Démarrer vous permettant de basculer
entre les deux applications les plus récentes. Ce bouton est disponible
sur l’écran d’accueil, le Bureau et sur toute application affichée à l’écran.
Bouton Démarrer de l’écran d’accueil
REMARQUE : la couleur du bouton Démarrer varie en fonction des
paramètres d’affichage définis pour l’écran d’accueil.
Pointez le curseur de souris au dessus du coin inférieur
gauche de l’écran d’accueil ou de toute application ouverte
à l’écran pour afficher le bouton Démarrer.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
49
Bouton Démarrer du Bureau
Menu contextuel
Le menu contextuel offre un moyen d’accès rapide à certains
programmes de Windows® 8.1 lorsque vous maintenez votre doigt
enfoncé sur le bouton Démarrer.
Ce menu inclut également les options d’extinction suivantes : Se
déconnecter, Mettre en veille/Mettre en veille prolongée, Arrêter et
Redémarrer.
50
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Personnaliser l’écran d’accueil
Windows® 8.1 offre la possibilité de personnaliser l’écran d’accueil, vous
autorisant, par exemple, à démarrer directement sur le Bureau et à réorganiser les applications à l’écran.
Pour personnaliser l’écran d’accueil :
ou
1.
Ouvrez le Bureau.
2.
Faites un clic droit sur la barre des tâches pour
ouvrir une fenêtre con textuelle.
3.
Cliquez sur Propriétés, sélectionnez l’onglet
Navigation puis cochez les options à souhaitées.
4.
Appuyez/Cliquez d’abord sur Appliquer pour
enregistrer vos réglages, puis sur OK.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
51
Utiliser les applications Windows®
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre tablette ASUS
pour exécuter et personnaliser vos applications.
Ouvrir une application
Appuyez sur une application pour l’exécuter.
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un
clic gauche pour l’exécuter.
Appuyez deux fois sur la touche
puis utilisez les
flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez
sur
pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application de l’écran d’accueil
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran
d’accueil par le biais des méthodes suivantes :
Déplacer une application
Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une
application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu.
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus
puis déplacez-la vers son nouvel emplacement.
52
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Redimensionner une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de
personnalisation.
2.
Appuyez sur
et sélectionnez l’une des tailles
disponibles.
Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre
des menus, puis appuyez sur
pour réduire ou
agrandir la tuile de l’application.
Détacher une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de
personnalisation.
2.
Appuyez sur
pour détacher l’application
de l’écran d’accueil.
Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre
des menus, puis appuyez sur
pour détacher
l’application de l’écran d’accueil.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
53
Fermer une application
Lorsque l’application est en cours d’exécution à l’écran,
maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran,
puis faites-le glisser vers le bas de l’écran pour fermer
l’application.
1.
Pointez le curseur vers le haut de l’écran
jusqu’à ce qu’une icône représentant une
main apparaisse.
2.
Faites glisser l’application vers le bas de
l’écran pour la fermer.
Utilisez la combinaison de touches
54
.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Liste complète des applications
En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez
aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des
applications.
REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à
titre indicatif et peuvent ne peut refléter de manière exacte le contenu
apparaissant sur votre écran.
Accéder à l’écran complet des applications
Utilisez le clavier ou le pavé numérique de votre dock clavier ASUS pour
ouvrir l’écran complet des applications.
Faites glisser l’écran d’accueil pour afficher la liste complète des
applications.
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur le bouton
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur
.
, puis sur
.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
55
Ajouter une application à l’écran d’accueil
Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais de l’écran ou du
pavé tactiles.
1.
Ouvrez l’écran complet des applications.
2.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre
de personnalisation. Vous pouvez inclure d’autres
applications en appuyant sur leur tuile.
3.
Appuyez sur
pour ajouter l’application
sélectionnée à l’écran d’accueil.
56
1.
Ouvrez l’écran complet des applications.
2.
Faites un clic droit sur l’application à ajouter à
l’écran d’accueil pour afficher la barre des menus.
3.
Cliquez sur l’icône
.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Barre d’action
La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir
du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de
partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres
de votre tablette ASUS.
Barre d’action
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
57
Afficher la Barre d’action
REMARQUE : la Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes
blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action
lorsque celle-ci est activée.
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre tablette/dock
clavier pour afficher la Barre d’action.
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite
de l’écran pour afficher la Barre d’action.
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou
gauche de l’écran.
Utilisez la combinaison de touches
58
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Aperçu de la Barre d’action
Rechercher
Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers,
des applications ou des programmes contenus sur votre
tablette ASUS.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le
biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de
l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour
basculer vers une application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers
avec les périphériques connectés à votre tablette ASUS tels
qu’une imprimante ou un dispositif d’affichage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de
votre tablette ASUS.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
59
Fonctionnalité Snap
L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter
simultanément deux applications à la fois sur votre tablette ASUS. Une
fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux.
IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est
requise pour utiliser la fonctionnalité Snap.
Barre Snap
60
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Activer la fonctionnalité Snap
Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de l’écran tactile
ou du clavier de votre tablette ASUS.
1.
Exécutez une application.
2.
Maintenez votre doigt sur la partie supérieure de
l’écran de l’application, puis glissez-le vers le côté
droit ou gauche de l’écran pour faire apparaître la
barre de séparation.
3.
Exécutez une autre application.
1.
Exécutez une application.
2.
Positionnez le curseur sur la partie supérieure de
l’écran.
3.
Lorsque le curseur se transforme en icône
représentant une main, faites glisser l’application
vers le côté droit ou gauche de l’écran.
4.
Exécutez une autre application. L’application est
automatiquement placée sur le volet disponible.
1.
Exécutez une application.
2.
Appuyez sur
puis sur la touche fléchée
droite ou gauche pour placer l’application sur le
volet de droite ou de gauche.
3.
Exécutez une autre application. L’application est
automatiquement placée sur le volet disponible.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
61
Raccourcis clavier
L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux
applications et la navigation sous Windows® 8.1.
\
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière
application exécutée.
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de la tablette
ASUS.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit la taille de toutes les fenêtres actives.
62
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Affiche le volet Projeter.
Ouvre le volet Rechercher pour
l’emplacement Partout.
Ouvre la fenêtre d’exécution de
commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le volet Rechercher pour
l’emplacement Paramètres.
Ouvre le menu contextuel du bouton
Démarrer.
Permet d’effectuer un zoom avant sur
l’écran.
Permet d’effectuer un zoom arrière sur
l’écran.
Ouvre le Narrateur.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
63
Connexion sans fil
Wi-Fi
Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur
vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre
tablette ASUS.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser
l’ensemble des fonctionnalités sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section Mode Avion de ce manuel.
Activer la connexion Wi-Fi
Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre
tablette ASUS :
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Cliquez d’abord sur
3.
Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi
disponibles.
4.
Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au
réseau.
puis sur l’icône
.
REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de
sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi.
5.
64
Choisissez d’activer ou non le partage sans fil entre votre
ordinateur et d’autres appareils sans fil faisant parti du même
réseau.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Bluetooth
Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données
entre votre tablette ASUS et d’autres appareils dotés d’une connectivité
Bluetooth.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser
la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Mode Avion de ce manuel.
Jumeler la tablette ASUS avec un appareil Bluetooth
Vous devez jumeler la tablette ASUS avec votre appareil Bluetooth avant
de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, utilisez le pavé tactile
comme suit :
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur Modifier les
paramètres du PC.
3.
À partir de l'écran suivant, sélectionnez Périphériques >
Bluetooth, puis activez la connexion Bluetooth.
4.
Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code
d’authentification apparaissant sur l’écran de votre tablette ASUS
avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci sont
identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils.
REMARQUE : certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code
apparaissant sur votre tablette ASUS.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
65
Mode Avion
Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil pour vous
permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion.
Activer le mode Avion
ou
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Appuyez d’abord sur
3.
Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour activer
le mode Avion.
puis sur
.
Désactiver le mode Avion
ou
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Appuyez d’abord sur
3.
Faites glisser l’interrupteur vers la gauche pour
désactiver le mode Avion.
puis sur
.
REMARQUE : Consultez votre compagnie aérienne pour obtenir
plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les
restrictions concernant l’utilisation d’un tablette ASUS lors d’un vol aérien.
66
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Éteindre la tablette ASUS
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre tablette ASUS
:
•
Cliquez sur l’icône
suivi de
de la Barre d’action,
> Arrêter.
ou
•
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez
sur
> Arrêter.
•
Vous pouvez aussi arrêter la tablette ASUS à
partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le
Bureau et utilisez la combinaison de touches alt
+ f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction.
Sélectionnez Arrêter dans le menu déroulant,
puis cliquez sur OK.
•
Si la tablette ASUS ne répond pas ou s’il est
bloqué, maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant environ dix (10) secondes pour
forcer la tablette ASUS à s’éteindre.
Basculer la tablette ASUS en mode veille
Pour placer la tablette ASUS en mode veille, appuyez sur son bouton
d’alimentation.
Vous pouvez aussi placer la tablette ASUS en mode veille
à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau
et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir
la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Mettre en
veille dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
67
Écran de verrouillage Windows® 8.1
L’écran de verrouillage de Windows® 8.1 apparaît au démarrage ou
après la sortie de veille / veille prolongée de la tablette ASUS. Il apparaît
également lors du verrouillage ou du déverrouillage de Windows® 8.1.
L’écran de verrouillage peut être personnalisé pour réguler l’accès
au système d’exploitation. Vous pouvez modifier le fond d’écran, et y
afficher certaines notifications, lorsque la tablette ASUS est verrouillé.
Accéder au système d’exploitation à partir de
l’écran de verrouillage
ou
68
1.
Appuyez / cliquez sur le pavé tactile ou sur l’une
des touches du clavier de votre dock clavier ASUS.
2.
(Optionnel) Si votre compte est protégé par un
mot de passe, la saisie de ce dernier est requise
pour accéder à l’écran d’accueil.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Personnaliser l’écran de verrouillage
Vous pouvez personnaliser l’écran de verrouillage avec une photo
ou un diaporama photo, les notifications de certaines applications et
un raccourci d’accès à la caméra. Consultez la section suivante pour
personnaliser votre écran de verrouillage.
Sélectionner une photo
1.
Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2.
Sélectionnez Modifier les paramètres du PC >
PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3.
Cliquez sur Parcourir pour sélectionner une
nouvelle image comme fond d’écran.
Diaporama photo
1.
Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2.
Sélectionnez Modifier les paramètres du PC >
PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3.
Déplacez l’interrupteur Lire un diaporama sur
l’écran de verrouillage sur Actif.
4.
Les options suivantes apparaissent:
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
69
Notifications d’applications
1.
Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2.
Sélectionnez Modifier les paramètres du PC >
PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3.
Faites défiler l’écran jusqu’à ce que l’option
Applications de l’écran de verrouillage
apparaisse.
4.
Utilisez les options disponibles pour sélectionner
les notifications que vous souhaitez ajouter à
l'écran de verrouillage.
Activer la caméra de la tablette ASUS
Suivez les insructions suivantes pour avoir accès à la caméra de la
tablette ASUS à partir de l'écran de verroullage.
70
1.
Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2.
Sélectionnez Modifier les paramètres du PC >
PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3.
Faites défiler l’écran jusqu’à ce que l’option
Caméra apparaisse.
4.
Déplacez l’interrupteur sur Actif.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Chapitre 4 :
Le POST (Power-on Self-test)
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
71
Le POST (Power-on Self-test)
Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic
exécutés à chaque démarrage de la tablette ASUS. Le logiciel contrôlant
le POST est un composant intégral de l’architecture de la tablette ASUS.
Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du
POST
Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de configuration du
BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des
touches de fonction de votre tablette ASUS.
Le BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres
matériels nécessaires au démarrage du système de la tablette ASUS.
Les réglages par défaut du BIOS conviennent à la plupart des
utilisations de la tablette ASUS.
•
Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et
requiert l’accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une
mise à jour du BIOS.
AVERTISSEMENT ! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner
une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement
recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un
technicien qualifié.
72
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Accès rapide au BIOS
1.
Allumez la tablette ASUS et restez appuyé sur le bouton
d’alimentation et le bouton de baisse du volume lors du POST.
2.
Utilisez le bouton de réglage du volume pour naviguer dans la
liste des éléments disponibles à l’écran, puis appuyez sur la touche
Windows ou sur l’écran tactile pour sélectionner un élément.
Paramètre du BIOS
REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont données
qu'à titre indicatif et peuvent différer en fonction des territoires et du
modèles de la tablette ASUS.
Menu Boot (Démarrage)
Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de la tablette
ASUS.
À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option
#1 (Option de démarrage #1).
1.
Main
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Advanced Boot
Security
Save & Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1
[Windows Boot Manager]
Sets the system
boot order
F1
: General Help
F9
: Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
73
2.
Appuyez sur la touche
du clavier et sélectionnez le
périphérique de démarrage primaire.
Main
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Advanced Boot
Security
Save & Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1
[Windows Boot Manager]
Sets the system
boot order
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
F1
: General Help
F9
: Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
74
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Sécurité
Cette page permet de définir les mots de passe administrateur et
utilisateur de votre tablette ASUS. .
REMARQUE :
Main
•
Si vous définissez un mot de passe utilisateur, il vous sera
demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture
de session du système d’exploitation.
•
Si vous définissez un mot de passe administrateur, il
vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque
tentative d’accès à l’interface de configuration du BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Advanced
Boot Security
Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup. If ONLY
the user’s password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot
or enter Setup. In Setup, the User will have
Administrator rights.
Administrator Password Status
NOT INSTALLED
User Password Status
NOT INSTALLED
Administrator Password
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with
character:
a-z, 0-9
User Password
Secure Boot Menu
F1
: General Help
F9
: Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
75
Pour définir un mot de passe :
1.
À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User
Password (Mot de passe utilisateur).
2.
Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur
3.
Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur
.
.
Pour effacer le mot de passe :
1.
À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator
Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot
de passe utilisateur).
2.
Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur
3.
Laissez le champ Create New Password (Créer un nouveau mot
de passe) vide puis appuyez sur
4.
.
Sélectionnez Yes (Oui) à l’apparition de la boîte de dialogue, puis
appuyez sur
76
.
du clavier.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Save & Exit (Sauvegarder et quitter)
Si vous souhaitez conserver les modifications effectuées dans le
BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais
de l’option Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et
quitter).
Main
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Advanced
Boot
Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Exit system setup
after saving the
changes.
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
F1
: General Help
F9
: Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
77
Pour mettre à jour le BIOS :
1.
Vérifiez le modèle exact de votre tablette ASUS, puis téléchargez
le dernier fichier BIOS disponible pour ce modèle spécifique sur le
site Web d’ASUS.
2.
Enregistrez une copie du fichier BIOS téléchargé sur un
périphérique de stockage externe.
3.
Connectez votre périphérique de stockage ç la tablette ASUS.
4.
Redémarrez la tablette ASUS, puis appuyez sur la ouche
du
clavier lors de l’exécution du POST.
5.
Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > Start Easy Flash
(Démarrer Easy Flash), puis appuyez sur la touche
du
clavier.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced
Boot
Security
Save & Exit
Start Easy Flash
Network Stack Configuration
USB Configuration
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
F1
: General Help
F9
: Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
78
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
6.
Localisez le fichier BIOS téléchargé contenu sur le périphérique
de stockage, puis appuyez sur la touche
du clavier.
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
New BIOS
Current BIOS
Platform: T300CHI
Platform: Unknown
Build Date: Oct 26 2014
Build Date: Unknown
Version: 101
Build Time: 11:51:05
FSO
FS1
Version: Unknown
Build Time: Unknown
0 EFI
<DIR>
FS2
FS3
FS4
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
7.
Une fois le processus de mise à jour terminé, sélectionnez Exit
(Quitter) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut)
pour restaurer les paramètres par défaut du BIOS.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
79
Restaurer le système
Utilisez les options de récupération de votre tablette ASUS pour
restaurer le système d’exploitation dans sa configuration d’usine ou
simplement actualiser ses paramètres afin d’aider à améliorer les
performances.
IMPORTANT !
•
Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser
cette fonctionnalité.
•
Prenez note des paramètres importants tels que ceux dédiés
au réseau, aux nom d’utilisateurs et mot de passe pour éviter
de perdre vos données.
•
Assurez-vous que votre tablette soit alimenté en courant par
le biais de son adaptateur secteur avant de l’actualiser.
Windows® 8.1 offre plusieurs options de restauration :
•
Actualiser votre PC sans affecter vos fichiers - Cette option
réinitialise votre tablette ASUS tout en conservant vos fichiers
(photos, musique, vidéos, documents) et les applications en
provenance du Windows® Store.
•
Tout supprimer et réinstaller Windows - Cette option restaure
la configuration d’usine de votre tablette ASUS. Veillez à effectuer
une copie de sauvegarde de vos données importantes avant
d’utiliser cette option.
80
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
•
Démarrage avancé - Cette option permet d’avoir accès à d’autres
options de restauration avancées sur votre tablette ASUS, telles
que :
-
l’utilisation d’un support de stockage USB, d’une connexion
réseau ou d’un DVD de restauration Windows.
-
l’utilisation de l’option de Dépannage vous permettant
d’utiliser l’un des outils suivants : Restaurer le système,
Récupération de l’image système, Outil de redémarrage
système, Invite de commandes, Changer les paramètres du
microprogramme UEFI et Paramètres de démarrage.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
81
Utiliser une option de restauration
Suivez les instructions suivantes pour avoir accès aux différentes
méthodes de récupération disponibles sous Windows.
1.
Ouvrez la Barre d’action et sélectionnez Paramètres.
2.
Sélectionnez Modifier les paramètres du PC.
82
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
3.
Dans le volet Paramètres du PC, sélectionnez l’option Mise à
jour et récupération.
4.
Dans le volet Mise à jour et récupération, sélectionnez l’option
Récupération puis choisissez l’option de restauration désirée.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
83
Conseils et FAQ
84
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Conseils d’utilisation
Pour vous permettre de profiter pleinement de votre tablette et de
votre dock clavier ASUS, maximiser leurs performances et garantir la
sûreté de toutes les données, prenez note des conseils suivants :
•
Mettez régulièrement à jour Windows® pour garantir un niveau
de sécurité optimal.
•
Utilisez ASUS Live Update pour mettre à jour les applications, les
pilotes et les utilitaires ASUS. Reportez-vous à l’application ASUS
Tutor installée sur votre tablette ASUS pour plus de détails.
•
Utilisez et maintenez à jour un logiciel anti-virus permettant de
protéger vos données et vos appareils.
•
Évitez de forcer l’appareil à s’arrêter sauf si cela est absolument
nécessaire.
•
Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos données
sur un périphérique de stockage externe.
•
Évitez d’utiliser l’appareil dans des environnements à
températures extrêmes. En cas d’inutilisation prolongée de
l’appareil (un mois minimum), il est recommandé de retirer la
batterie si celle-ci est amovible.
•
Avant de réinitialiser votre appareil, débranchez tous les
périphériques connectés et assurez-vous d’avoir les éléments cidessous à portée de main :
-
La clé de produit de votre système d’exploitation et d’autres
applications
-
Une copie de sauvegarde de vos données
-
Votre identifiant et mot de passe de connexion
-
Les informations relatives à votre connexion Internet
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
85
FAQ matérielle
1.
Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume la tablette
ASUS. Que dois-je faire ?
Ces points apparaissant sur l’écran n’affectent pas les
performances de appareil. Si c’est le cas, contactez un centre de
service certifié par ASUS.
2.
La qualité d’affichage des couleurs et/ou de la luminosité de
l’écran est inégale. Comment résoudre ce problème ?
Les couleurs et la luminosité de votre écran peuvent être affectées
par l’angle et la position actuelle de l’appareil. Ces attributs
peuvent aussi varier d’un modèle à l’autre. Utilisez les touches de
fonction ou les paramètres d’affichage du système d’exploitation
pour régler l’apparence de l’écran.
3.
Comment maximiser la durée de vie de la batterie ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
86
•
Utilisez les touches de fonction pour modifier la luminosité
de l’écran.
•
Si vous n’utilisez pas de connexion Wi-Fi, activez le mode
Avion.
•
Débranchez les appareils USB non utilisés.
•
Fermez les applications non utilisées, tout spécialement
celles gourmandes en mémoire vive.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
4.
5.
Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le
problème ?
•
Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont
correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer
de déconnecter, patienter environ une minute, puis
reconnecter ces deux éléments.
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Pourquoi les haut-parleurs n’émettent-ils aucun son lors de la
lecture d’un fichier audio ou vidéo ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
6.
•
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
•
Vérifiez que le son n’a pas été désactivé.
•
Vérifiez qu’un casque audio n’est pas connecté.
Que faire si j’ai égaré l’adaptateur secteur ou si la batterie ne
fonctionne plus ?
Contactez le centre de service ASUS le plus proche.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
87
7.
Pourquoi les haut-parleurs fonctionnent-ils toujours même
après avoir connecté un casque à la tablette ASUS ?
Allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio pour
configurer les paramètres audio.
8.
Je ne parviens pas à taper du texte correctement car le
curseur n’arrête pas de se déplacer à l’écran. Que faire ?
Vérifiez que rien n’entre en contact avec le pavé tactile lors de la
saisie de texte au clavier. Vous pouvez aussi désactiver le pavé
tactile par le biais de la combinaison de touches
9.
.
Au lieu d’afficher des lettres, la pression des touches “U”, “I”,
et “O” sur le clavier affiche des chiffres. Comment résoudre ce
problème ?
Appuyez sur la touche
ou la combinaison de touches
(sur une sélection de modèles) du clavier pour désactiver
cette fonctionnalité.
10.
Pourquoi le pavé tactile ne fonctionne-t-il pas ?
•
Appuyez sur la combinaison de touches
pour
activer le pavé tactile.
•
11.
Vérifiez que la connexion d’un périphérique de pointage
externe n’a pas désactivé le pavé tactile.
Comment puis-je savoir si l’appareil est sous tension ?
Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ
deux (2) secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation
clignote cinq fois d’affilée et que le témoin dédié à la caméra
clignote une fois.
88
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
FAQ logicielle
1.
Lors de la mise en route de l’appareil, le voyant d’alimentation
s’allume mais pas celui dédié au disque dur. De plus, le
système d’exploitation ne démarre pas. Que faire pour
corriger ce problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
2.
•
Forcez l’appareil à s’arrêter en appuyant plus de 4 secondes
sur le bouton d’alimentation. Vérifiez que l’adaptateur
secteur et la batterie sont correctement connectés à
l’appareil.
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Que faire lorsque le message suivant apparaît à l’écran :
“Retirez les disques. Pressez une touche pour redémarrer.” ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
3.
•
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’appareil.
•
Si le problème persiste, votre appareil peut posséder un
problème de stockage de la mémoire. Contactez le centre
de service ASUS le plus proche.
Le délai de démarrage de l’appareil et le système
d’exploitation sont plus lents que d’ordinaire. Comment
résoudre ce problème ?
Supprimez les applications récemment installées ou non incluses
avec le système d’exploitation, puis redémarrez l’appareil.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
89
4.
L’appareil ne démarre pas. Que faire pour corriger ce
problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
5.
90
•
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’appareil.
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Pourquoi l’appareil ne parviens pas à sortir du mode veille /
veille prolongée ?
•
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour sortir l’appareil
du mode veille.
•
Il se peut que la batterie de l’appareil soit vide. Branchez
l’adaptateur secteur puis appuyez sur le bouton
d’alimentation.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
91
Appendice
92
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Conformité du modem interne
Cette tablette ASUS, dotée d’un modem interne, est conforme aux
normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le
modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil
98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique
compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau
téléphonique public commuté). Toutefois, à cause des différences entre
les PSTN de certains pays, l’approbation ne constitue pas, par ellemême, une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement sur tous
les points du réseau PSTN. En cas de problème, vous devez contacter en
premier lieu votre fournisseur.
Vue d’ensemble
Le 4 août 1998 la Décision du Conseil Européen sur le CTR21 a été
publiée au Journal Officiel des Communautés Européennes. Le CTR
21 s’applique à tous les équipements de terminaux non vocaux avec
impulsion DTMF qui sont amenés à se connecter au PSTN analogique
(réseau téléphonique public commuté).
CTR 21 (Common Technical Regulation): Exigences de raccordement
pour la connexion aux réseaux téléphoniques publics communautés
(RTCP) analogiques des terminaux (à l’exception de ceux qui
prennent en charge la téléphonie vocale dans les cas justifiés) pour
lesquels l’adressage de réseau éventuel est assuré par signalisation
multifréquences bi-bande (DTMF).
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
93
Déclaration de compatibilité au réseau
Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’utilisateur: “Cette
déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu
pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut
avoir des difficultés d’interopérabilité. Le fabricant doit également
joindre une déclaration qui établit clairement où la compatibilité au
réseau est dépendante des paramètrages physiques ou logiciels. Il
conseillera également à l’utilisateur de contacter le vendeur s’il désire
utiliser l’équipement sur un autre réseau.”
A ce jour, l’organisme désigné CETECOM a délivré plusieurs
approbations pan-européennes sur la base du CTR 21 avec comme
résultat les premiers modems en Europe qui ne nécessitent pas une
approbation réglementaire de chaque Etat membre.
Équipements non vocaux
Les répondeurs téléphoniques et interphones sont éligibles
ainsi que les modems, télécopieurs, automates et systèmes
d’alarme. Equipements pour lesquels la qualité point à point de la
communication est contrôlée par régulations (ex. téléphones portables,
et dans certains pays les téléphones sans fil) sont exclus.
94
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.
Pays
Application
Tests supplémentaires
Autriche1
Belgique
République Tchèque
Danemark1
Finlande
France
Allemagne
Grèce
Hongrie
Islande
Irlande
Italie
Israël
Lichtenstein
Luxembourg
Pays Bas1
Norvège
Pologne
Portugal
Espagne
Suède
Suisse
Royaume Uni
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
En cours
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non applicable
Oui
Non
Non
Non
Non
Non applicable
Non
Non
En cours
Non
Non
Non
Oui
Non
Non applicable
Non applicable
Non applicable
Non
Non
Non
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
95
Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans
engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter
http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut
utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer
dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support
DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu).
Au Pays-Bas, des test supplémentaires sont exigés pour les connexions
en série et l’identification des appelants.
96
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Rapport de la Commission Fédérale des
Communications (FCC)
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC.
L’opération est sujette aux deux conditions suivantes :
•
Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible.
•
Ce dispositif se doit d’accepter toute interférence reçue, incluant
toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites
établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à
l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles à une
installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de
l’énergie à fréquence radio. Il peut causer une interférence nuisible
aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon
les instructions du fabricant. Cependant, il n’est pas exclu qu’une
interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet
équipement cause une interférence nuisible aux signaux radio ou
télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de
l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence
de la manière suivante :
•
Réorienter ou replacer l’antenne de réception.
•
Augmenter l’espace de séparation entre l’équipement et le
récepteur.
•Relier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est relié.
•
Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour
obtenir de l’aide.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
97
AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est
requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter
les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est
essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni. N’utilisez que des
câbles blindés pour brancher les périphérique d’E/S à l’appareil. Vous
êtes averti que les changements ou les modifications non expressément
approuvées par le responsable de la conformité peut annuler votre droit à
utiliser cet appareil.
(Réimpression du Code of Federal Regulations #47, pièce 15.193, 1993.
Washington DC : Office of the Federal Register, National Archives and
Records Administration, U.S.Government Printing Office.)
Les dispositifs fonctionnant dans une bande de fréquence comprise
entre 5150 et 5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation
à l’intérieur.
Équipement escalve
Cet appareil est un équipement esclave ne possédant pas de système
de détection des impulsions émises par les radars et de capacités Adhoc dans la bande DFS.
Déclarations d’alerte FCC sur l’exposition aux
ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la
FCC définies pour un environnement non-contrôlé. Cet appareil ne doit
pas être colocalisé ou opéré conjointement avec d’autres antennes ou
émetteurs.
AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément
approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que
cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un
firmware spécifique contrôlé aux USA.”
98
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la
FCC définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la
conformité avec les exigences d’exposition RF de la FCC, veuillez éviter
tout contact direct avec l’antenne d’émission pendant l’émission. Les
utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement
spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Directives concernant l’exposition aux fréquences
radio
Cet équipement est conforme aux limitations en matière d’exposition
aux fréquences radio instaurées pour un environnement non contrôlé et
établies par les directives de la FCC.
Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit
d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS établie par la FCC est
de 1,6W/kg. Les tests pour le DAS font fonctionner, selon des positions
spécifiées par la FCC, l’appareil transmettant à son niveau de puissance
reconnu le plus élevé sur toutes les bandes de fréquence testées.
La FCC a accordé une licence d’équipement à cet appareil, et tous les
niveaux DAS signalés ont été jugés conformes aux directives de la
FCC en matière d’émissions RF. Les informations DAS sur ce modèle
d’appareil sont classées auprès de la FCC et disponibles sous la section
Display Grant à l’adresse : www.fcc.gov/oet/ea/fccid après recherche de
l’identifiant FCC : ZQ6-AP6234A.
MODÈLE
Identifiant FCC
FONCTION
T300 Chi
PD97265NG
Dock clavier
T300 Chi
MSQT300CHIDOCK
WLAN /
Bluetooth
Bluetooth
CONTIENT UN
MODULE
Oui
N/D
Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou opéré conjointement avec
d’autres antennes ou émetteurs.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
99
Conformité aux exigences européennes en
matière d’exposition aux ondes radioélectriques
Cet appareil est conforme aux exigences (1999/5/CE) établies par
le Conseil Européen en matière d’exposition du public aux champs
électromagnétiques.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des
niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises
au point par des groupes d’experts indépendants sur le fondement
d’évaluations scientifiques régulières et détaillées. La norme d’exposition
pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure
appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific
Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par le Conseil de
l’Union Européenne est de 2,0W/kg en moyenne pour 10 g de tissus
humains. Ces exigences sont également conformes aux standards
établis par l’organisme ICNRIP (Commission internationale pour la
protection contre les rayonnements non ionisants).
Pour l’utilisation sur le corps, cet appareil a été testé et répond aux
recommandations d’exposition de la ICNIRP et a été inclus dans les
normes européennes EN 50566 et EN 62209-2 pour utilisation avec des
accessoires.
Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base
d’une distance de séparation de 0 cm avec le corps et avec les appareils
mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les
bandes de fréquence.
100
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Marque CE
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement
Européen et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les
équipements hertziens et les terminaux de télécommunications et
la reconnaissance mutuelle de leur conformité, 2004/108/CE sur la
“Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles
tensions”..
Cet équipement peut être opéré dans les pays suivants :
AT
EE
IT
NO
BE
ES
IS
PL
BG
FI
LI
PT
CH
FR
LT
RO
CY
GB
LU
SE
CZ
GR
LV
SI
DE
HU
MT
SK
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
DK
IE
NL
TR
101
Déclaration d’Industrie Canada relative à
l’exposition aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie
Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la
conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact
direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre
les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux
expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et
•
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences
qui pourraient causer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire le
partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné
à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal.
Tout appareil (ou son antenne d’émission) qui est installé en extérieur est sujet à
cette licence.
Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en
conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des
radios intégrées qui ont été testées.
MODÈLE
T300 Chi
Dock clavier
T300 Chi
102
Identifiant IC
1000M-7265NG
FONCTION
WLAN /
Bluetooth
3568A-T300CHIDOCK Bluetooth
CONTIENT UN
MODULE
Oui
N/D
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Déclaration d'exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF
pour les États-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La
réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé
aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la
puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Avertissement
Le guide d’utilisation des dispositifs pour réseaux locaux doit inclure des
instructions précises sur les restrictions susmentionnées, notamment :
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés
uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux;
(ii) le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5
250-5 350 MHz et 5 470-5 725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e.;
(iii) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5 7255 825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation
point à point et non point à point, selon le cas.
(iv) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars
de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la
priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
103
Canaux d’opération sans fil régionaux
Amérique du nord 2.412-2.462 GHz
Canal 01 à canal 11
Japon
2.412-2.484 GHz
Canal 01 à canal 14
Europe ETSI
2.412-2.472 GHz
Canal 01 à canal 13
Plages de fréquences sans fil restreintes en
France
Certaines zones en France possèdent une plage de fréquences
restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en
intérieur est :
•
10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz)
•
100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.5 MHz
REMARQUE : les canaux 10 à 13 inclus utilisent la plage des 2446.6MHz à
2483.5MHz.
Il existe plusieurs possibilités pour une utilisation en extérieur : dans les
propriétés privées ou dans les propriétés privées des personnes publiques,
l’utilisation est sujette à une procédure d’autorisation préliminaire par
le Ministère de la Défense, avec une puissance maximale autorisée de
100mW dans la plage 2446.5–2483.5 MHz. L’utilisation en extérieur dans
des propriétés publiques n’est pas permise.
104
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Dans les départements suivants, pour la plage de 2.4 GHz entière :
•
La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100mW
•
La puissance maximale autorisée en extérieur est de 10mW
Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.5
MHz est permise avec un EIRP inférieur à 100mW en intérieur et à 10mW
en extérieur :
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
105
Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez
par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements
français. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations
(www.arcep.fr).
REMARQUE : votre carte réseau sans fil (WLAN) émet moins de 100mW,
mais plus de 10mW.
106
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Avertissements de sécurité UL
Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de
communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière
électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage
d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête
et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du
NEC (National Electrical Code) (NFPA 70).
Lors de l’utilisation du modem de Cette tablette ASUS, les précautions
de sécurité générales doivent être respectées pour réduire les risques
de départ d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes,
y compris ce qui suit :
•
N’utilisez pas la tablette ASUS à proximité d’une source d’eau,
par exemple près d’une baignoire, d’un évier ou d’un bac à linge,
dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
•
N’utilisez pas la tablette ASUS lors d’un orage. Il peut y avoir un
risque de choc électrique provoqué par la foudre.
•
N’utilisez pas la tablette ASUS à proximité d’une fuite de gaz.
Requis pour la norme UL 1642 couvrant les batteries primaires (nonrechargeables) et secondaires (rechargeables) utilisées comme source
d’alimentation. Ces batteries contiennent du lithium métal, un alliage
à base de lithium ou lithium-ion et sont constituées d’une seule cellule
électrochimique ou de deux cellules supplémentaires connectées en
série, en parallèle ou les deux, qui convertissent
l’énergie chimique en énergie électrique par une réaction chimique
réversible ou irréversible.
•
Ne jetez pas la batterie de la tablette ASUS au feu car elle pourrait
exploser. Vérifiez vos réglementations locales en matière de
recyclage de batteries afin de réduire les risques de blessures aux
personnes provoquées par un feu ou une explosion.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
107
•
N’utilisez pas d’adaptateurs électriques ni de piles provenant
d’autres appareils afin de réduire les risque de blessures aux
personnes provoquées par un feu ou une explosion. Utilisez
uniquement des adaptateurs de courant certifiés UL ou des piles
fournies par le fabricant ou un revendeur agréé.
Exigence de sécurité électrique
Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant
atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons
d’alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or
H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement,
Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous
publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits
sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente
consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
(Italien)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers. (Allemand)
108
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danois)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
(Suédois)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnois)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de
la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou
de type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten.
Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Norvégien)
(Japonais)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russe)
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
109
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de
disques optiques
Avertissement de sécurité relatif au laser
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
AVERTISSEMENT ! Risque d’exposition dangereuse au laser. Ne tentez
pas de démonter le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites
réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de
dépannage agréé.
Étiquette d’avertissement concernant le dépannage
AVERTISSEMENT ! RADIATIONS LASER INVISIBLES EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS FIXER LE FAISCEAU ET NE PAS OBSERVER AVEC DES INSTRUMENTS
OPTIQUES.
Note relative aux produits de Macrovision
Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright
protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres propriétés
intellectuelles appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et n’est destinée qu’à un usage familial ou autres usages
limités de même sorte, à moins d’une autorisation par Macrovision
Corporation. Rétro ingénierie et démontage sont interdits.
110
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Aggrément CTR 21 (pour les appareils dotés d’un
modem intégré)
Danois
Néerlandais
Anglais
Finnois
Français
Allemand
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
111
Grec
Italien
Portugais
Suédois
Espagnol
112
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Produit conforme à la norme ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme conjoint entre
l’Agence pour la protection de l’environnement
(EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des
États-Unis permettant de faire des économies
d’argent tout en protégeant l’environnement
par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques.
Tous les produits ASUS portant le logo
ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent
la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut. L’ordinateur
bascule automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30
minutes d’inactivité. Pour sortir l’ordinateur du mode veille, cliquez sur la
souris ou sur une touche quelconque du clavier. Veuillez visiter le site Web
http://www.energy.gov/powermanagement pour plus de détail sur la
gestion d’énergie et ses avantages pour la protection de l’environnement.
Vous pouvez également visiter le site http://www.energystar.gov pour plus
d’informations sur le programme ENERGY STAR.
REMARQUE : la norme ENERGY STAR n’est pas compatible avec les
modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
113
Bruit et prévention de perte auditive
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
114
Pour éviter d’éventuels troubles
auditifs, ne pas utiliser cet
appareil à plein volume pendant
de longues périodes.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
Déclaration de conformité aux normes
environnementales internationales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits
et s’assure que des standards élevés en terme de protection de
l’environnement sont respectés tout au long du processus de
fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur
les différentes normes de respect de l’environnement.
Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour
plus d’informations sur les normes auxquelles les produits ASUs sont
conformes :
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos
exigences en terme de standards élevés de respect de
l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site
http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les
conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Notice relative au revêtement de l’appareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir
une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le
châssis de Cette tablette ASUS. Veuillez toutefois noter que les zones
de l’appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne
disposent pas de ce revêtement spécial.
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
115
Service de recyclage de batteries
rechargeables pour l’Amérique du Nord
Pour les clients résidant aux États-Unis et au Canada, vous
pouvez appeler le numéro 1-800-822-8837 (gratuit) pour
obtenir plus d’informations sur le recyclage de la batterie
rechargeable de votre produit ASUS.
Avis concernant les batteries remplaçables
•
La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou
de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée.
•
La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée.
Mise en garde de l’état de Californie
Ce produit contient des agents chimiques, incluant du plomb, connus dans l’État
de la Californie pour causer des malformations congénitales ou autres dommages
au fœtus. Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit.
116
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
T300 Chi
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50385:2002
EN 62209-1: 2006
EN 62209-2: 2010
EN 62479:2010
EN 50566: 2013
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 16/01/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Signature : __________
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS
117
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Mobile Dock
Model name :
T300 Chi Mobile Dock
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50385:2002
EN 50566:2013
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 16/01/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
118
Signature : __________
Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS

Manuels associés