TRANSFORMER BOOK T300 CHI | Transformer Book T3 Chi | Asus T300chi 2-in-1 PC Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels118 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
118
F10147 Édition révisée Janvier 2015 Tablette ASUS Dock clavier ASUS Manuel électronique T300 Chi Dock clavier T300 Chi INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs. LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire officiel de chaque produit. ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie. Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables. EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ. SERVICE ET SUPPORT Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com 2 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................6 Précautions relatives à la sécurité.........................................................................8 Utiliser la Tablette et le dock clavier ASUS.............................................................. 8 Entretien de la Tablette et du dock clavier ASUS................................................. 9 Mise au rebut.................................................................................................................... 10 Chapitre 1 : Configuration du matériel Tablette ASUS...............................................................................................................12 Vue avant............................................................................................................................ 12 Dessus.................................................................................................................................. 14 Dessous............................................................................................................................... 16 Côté gauche...................................................................................................................... 17 Côté droit............................................................................................................................ 18 Dock clavier ASUS.......................................................................................................19 Dessus.................................................................................................................................. 19 Côté gauche...................................................................................................................... 22 Chapitre 2 : clavier ASUS Utilisation de la tablette et du dock Mise en route...............................................................................................................24 Tablette ASUS.................................................................................................................... 24 Charger la batterie de la tablette ASUS................................................................... 24 Dock clavier ASUS........................................................................................................... 27 Charger la batterie du dock clavier ASUS............................................................... 27 Utiliser la tablette avec le dock clavier .................................................................... 30 Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles........................31 Utiliser l’écran tactile...................................................................................................... 31 Utiliser le pavé tactile..................................................................................................... 34 Utiliser le clavier..........................................................................................................41 Touches de fonction....................................................................................................... 41 Touches Windows® 8.1................................................................................................... 42 Chapitre 3 : Windows® 8.1 Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois.......................................................44 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 3 Interface Windows®....................................................................................................45 Écran d’accueil.................................................................................................................. 45 Applications Windows®................................................................................................. 45 Zones interactives........................................................................................................... 46 Bouton Démarrer............................................................................................................. 49 Personnaliser l’écran d’accueil.................................................................................... 51 Utiliser les applications Windows®........................................................................52 Ouvrir une application................................................................................................... 52 Personnaliser les application de l’écran d’accueil................................................ 52 Liste complète des applications................................................................................. 55 Barre d’action.................................................................................................................... 57 Fonctionnalité Snap....................................................................................................... 60 Raccourcis clavier.......................................................................................................62 Connexion sans fil......................................................................................................64 Wi-Fi...................................................................................................................................... 64 Bluetooth ........................................................................................................................... 65 Mode Avion....................................................................................................................... 66 Éteindre la tablette ASUS.........................................................................................67 Basculer la tablette ASUS en mode veille............................................................... 67 Écran de verrouillage Windows® 8.1.....................................................................68 Accéder au système d’exploitation à partir de l’écran de verrouillage........ 68 Personnaliser l’écran de verrouillage........................................................................ 69 Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test) Le POST (Power-on Self-test)..................................................................................72 Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST..................................... 72 Le BIOS............................................................................................................................72 Accès rapide au BIOS...................................................................................................... 73 Paramètre du BIOS.......................................................................................................... 73 Restaurer le système..................................................................................................80 Utiliser une option de restauration .......................................................................... 82 Conseils et FAQ Conseils d’utilisation.................................................................................................85 FAQ matérielle.............................................................................................................86 4 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS FAQ logicielle................................................................................................................89 Appendice Conformité du modem interne.................................................................................. 93 Vue d’ensemble................................................................................................................ 93 Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................. 94 Équipements non vocaux............................................................................................. 94 Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)................. 97 Équipement escalve....................................................................................................... 98 Déclarations d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio ............................ 98 Directives concernant l’exposition aux fréquences radio................................. 99 Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radioélectriques......................................................................................... 100 Marque CE.......................................................................................................................... 101 Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio .... 102 Déclaration d'exposition aux radiations................................................................. 103 Avertissement................................................................................................................... 103 Canaux d’opération sans fil régionaux .................................................................... 104 Plages de fréquences sans fil restreintes en France ........................................... 104 Avertissements de sécurité UL .................................................................................. 107 Exigence de sécurité électrique................................................................................. 108 REACH.................................................................................................................................. 108 Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) .......................................................... 108 Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques.......... 110 Note relative aux produits de Macrovision Corporation................................... 110 Aggrément CTR 21 (pour les appareils dotés d’un modem intégré)............ 111 Produit conforme à la norme ENERGY STAR.......................................................... 113 Bruit et prévention de perte auditive....................................................................... 114 Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ................................................................................................................ 115 Services de reprise et de recyclage........................................................................... 115 Notice relative au revêtement de l’appareil........................................................... 115 Service de recyclage de batteries rechargeables pour l’Amérique du Nord............................................................................................................................... 116 Avis concernant les batteries remplaçables.......................................................... 116 Mise en garde de l’état de Californie........................................................................ 116 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 5 À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre tablette ASUS et de son dock clavier, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Configuration du matériel Ce chapitre détaille les composants matériels de votre tablette ASUS. Chapitre 2 : Utilisation de la Tablette et du dock clavier ASUS Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre tablette ASUS. Chapitre 3 : Windows® 8.1 Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités du système d’exploitation Windows® 8.1. Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test) Ce chapitre détaille l’utilisation du POST pour modifier les paramètres de votre tablette ASUS. Conseils et FAQ Cette section offre des astuces d’emploi ainsi qu’une FAQ vous permettant de dépanner les problèmes matériels et logiciels les plus communs pouvant survenir lors de l’utilisation de votre ordinateur portable. Appendice Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité . 6 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données de la tablette ASUS et ses composants. Icônes Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre tablette ASUS. = Utiliser le pavé tactile. = Utiliser le clavier. Typographie Gras = fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné. Italique = i ndique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 7 Précautions relatives à la sécurité Utiliser la Tablette et le dock clavier ASUS Ce produit ASUS doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Référez-vous à l’étiquette localisée sous le produit ASUS pour vérifier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage. NE PAS LAISSER le produit ASUS allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur. N’utilisez pas de cordons d’alimentation, d’accessoires ou d’autres périphériques endommagés avec votre produit ASUS. Si le produit ASUS est allumé, ne le transportez pas ou ne le recouvrez pas d’un matériau ne permettant pas une circulation de l’air optimale. Ne placez pas le produit ASUS sur une surface inégale ou instable. Vous pouvez faire passer votre produit ASUS dans les détecteurs à rayons X des aéroports. Cependant, il est recommandé de ne pas faire passer votre produit via les portiques de détection magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables. Contactez votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser le produit ASUS à bord d’un avion. La plupart des compagnies aériennes émettent des restrictions concernant l’utilisation d’appareils électroniques. 8 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Entretien de la Tablette et du dock clavier ASUS Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer le produit ASUS. Utilisez une éponge en cellulose ou un chiffon doux en peaux de chamois humidifié d’une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec. NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface du produit ASUS. Ne placez pas d’objets sur le produit ASUS. Ne pas exposer le produit ASUS à des champs magnétiques ou électriques puissants. Ne pas exposer le produit ASUS à la pluie ou à l’humidité, le tenir éloigné des liquides. Ne pas exposer le produit ASUS à un environnement poussiéreux. Ne pas utiliser le produit ASUS durant une fuite de gaz. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 9 Mise au rebut NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux. 10 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Chapitre 1 : Configuration du matériel Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 11 Tablette ASUS Vue avant Microphone Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio. Capteur de luminosité Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d’ajuster automatiquement la luminosité de l’écran. Caméra Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre tablette ASUS. 12 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Indicateur lumineux de la caméra Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra. Écran tactile Cet ordinateur portable est doté d’un écran haute définition offrant une qualité d’affichage excellente pour le visionnage de photos, de vidéos et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur portable. L’ écran tactile vous permet d’opérer l’ordinateur par le biais de gestes. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Fonctionnalités multi-gestes de l'écran et du pavé tactiles de ce manuel. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 13 Dessus Bouton d’alimentation Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre tablette ASUS. Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou sortir la tablette ASUS du mode veille / veille prolongée. Si votre tablette ASUS ne répond pas ou se bloque ; maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ dix (10) secondes pour la forcer à s’éteindre. Indicateur de charge de la batterie Ce voyant lumineux bi-color offre un indicateur visuel de l’état de la batterie. 14 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Couleur État Blanc La tablette ASUS est reliée à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%. Orange La tablette ASUS est reliée à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%. Orange clignotant La tablette ASUS fonctionne sur batterie et le niveau de charge est inférieur à 10%. Éteint La tablette ASUS fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est entre 10% et 100%. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 15 Dessous Orifices de fixation Alignez et insérez les crochets de verrouillage dans ces orifices pour sécuriser cette dernière au dock clavier. Fente pour carte microSD Le lecteur de cartes mémoire intégré à la tablette prend en charge les cartes mémoire aux formats microSD et microSDHC. 16 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Côté gauche Prise d’alimentation (CC) Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter la tablette ASUS et recharger sa batterie. AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à la tablette ASUS. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation. IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter la tablette ASUS. Haut-parleurs Les haut-parleurs intégrés vous permettent de profiter du son sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel. Bouton Windows® Appuyez sur ce bouton pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur l’écran d’accueil, ce bouton permet d’atteindre la dernière application ouverte. Bouton de réglage du volume Ce bouton permet d’ajuster le niveau sonore de votre tablette ASUS. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 17 Côté droit Haut-parleurs Les haut-parleurs intégrés vous permettent de profiter du son sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel. Port micro-B USB 3.0 Connectez le dongle micro-B USB 3.0 sur ce port pour charger ou alimenter la batterie du dock clavier via la tablette ASUS. REMARQUE : Ce port est conforme aux normes établies par le consortium USB Implementers Forum et ne prend pas en charge le chargement de batterie via USB, ainsi que la fonctionnalité OTG (USB On-The-Go). Port micro HDMI Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique. Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de la tablette ASUS à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à la tablette ASUS. 18 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Dock clavier ASUS Dessus REMARQUE : La disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat. esc f1 f2 f4 f3 f5 f6 f7 f8 f9 f11 f10 f12 prt sc sysrq pause break scr lk delete backspace tab enter caps lock shift shift pgup ctrl fn alt alt ctrl home pgdn end Interrupteur d’alimentation et de connexion Bluetooth Déplacez cet interrupteur vers la droite ou la gauche pour allumer ou éteindre le dock clavier ASUS et sa connexion Bluetooth. Témoin Bluetooth Ce témoin lumineux s’allume lorsque la connexion Bluetooth du dock clavier ASUS est active. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 19 Indicateur de charge de la batterie Ce voyant lumineux bi-color offre un indicateur visuel de l’état de la batterie. Couleur État Blanc Le dock clavier ASUS est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%. Orange Le dock clavier ASUS est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%. Orange clignotant Le dock clavier ASUS fonctionne sur batterie et le niveau de charge est inférieur à 10%. Éteint 20 Le dock clavier ASUS fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est entre 10% et 100%. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Charnière Cette charnière supporte la tablette lorsque celle-ci est connectée au dock clavier. Elle maintient également la tablette en place lors de l’ajustement de l’angle de vision. Clavier Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches de fonction offrant un accès rapide à certaines fonctionnalités Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture multimédia. REMARQUE : La disposition du clavier varie en fonction du pays ou de la région d’achat. Pavé tactile Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle. REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section Fonctionnalités multi-gestes de la tablette et du pavé tactile de ce manuel. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 21 Côté gauche Port micro USB 2.0 Vous pouvez aussi insérer l’adaptateur secteur sur ce port pour charger la batterie et alimenter le dock clavier ASUS. AVERTISSEMENT ! L’adaptateur secteur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est en cours d’utilisation. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celuici est branché à une source d’alimentation. IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter le dock clavier ASUS. 22 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Chapitre 2 : Utilisation de la tablette et du dock clavier ASUS Chapitre 2 : Utilisation de la tablette et du dock clavier ASUS Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 23 Mise en route Tablette ASUS Charger la batterie de la tablette ASUS A. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. B. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de la tablette ASUS. REMARQUE : L’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction des modèles et du pays ou de la région d’achat. REMARQUE : Informations relatives à l’adaptateur secteur : 24 • Tension d’entrée : 100-240Vca • Fréquence d’entrée : 50-60Hz • Courant de sortie nominal : 1,75A (33W) • Tension de sortie nominale : 19V Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Allumer la tablette IMPORTANT ! • Localisez l’étiquette de valeurs d’entrée/sortie nominales de votre tablette ASUS, et assurez-vous qu’elle correspond aux informations d’entrée/sortie nominales de votre adaptateur d’alimentation. Certains modèles peuvent avoir plusieurs courants de sortie nominaux en fonction du SKU disponible. • Vérifiez que votre tablette ASUS est connectée à l’adaptateur d’alimentation avant de l’allumer pour la première fois. Nous vous conseillons fortement de vous servir d’une prise murale mise à la terre lors de l’utilisation de votre tablette ASUS en mode adaptateur d’alimentation. • La prise doit être facilement accessible et à proximité de votre tablette ASUS. • Pour débrancher votre tablette ASUSk de son alimentation principale, débranchez la tablette ASUS de la prise électrique. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 25 AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre tablette ASUS : 26 • La batterie de la tablette ASUS peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • Faites attention aux étiquettes d’avertissement de l’appareil pour éviter d’éventuelles blessures. • Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un modèle incorrect. • Ne pas jeter la batterie au feu. • Ne tentez pas de court-circuiter la batterie de la tablette ASUS. • Ne tentez pas de désassembler ou de ré-assembler la batterie. • Cessez d’utiliser la batterie si celle-ci fuie. • La batterie et ses composants doivent être recyclés ou mis au rebut de façon appropriée. • Gardez la batterie et ses composants hors de portée des enfants. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Dock clavier ASUS Charger la batterie du dock clavier ASUS A. Attachez la tablette au dock clavier ASUS. A. Connectez le dongle fourni sur la tablette. B. Reliez la tablette au dock clavier par le biais du câble USB fourni. REMARQUE : Certains modèles prennent en charge le chargement de batterie via la connexion d’un câble à deux extrémités micro-USB entre la tablette et le dock clavier. D. Reliez la tablette à une prise électrique. REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section Charger la tablette ASUS de ce manuel. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 27 Allumer le dock clavier ASUS IMPORTANT ! Activez la connexion Bluetooth de la tablette pour l’associer au dock clavier ASUS. 28 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Associer le dock clavier à la tablette ASUS Vous pouvez établir une connexion sans fil via Bluetooth entre le dock clavier et la tablette ASUS. Consultez les instructions suivantes pour établir une association Bluetooth entre les deux appareils. 1. Allumez le dock clavier et activez sa connexion Bluetooth en déplaçant son interrupteur vers la droite. esc f1 f2 f4 f3 f5 f6 2. Activez la connexion Bluetooth de la tablette. 3. Dans la liste des dispositifs Bluetooth détectés par la tablette, tab sélectionnez ASUS T300CHI DOCKING. 4. Sur le dock clavier, entrez le code d’association apparaissant sur l’écran de la caps tablette. lock 5. Un message de confirmation apparaît pour indiquer que l’association Bluetooth a réussie. shift ctrl fn alt Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 29 f7 Utiliser la tablette avec le dock clavier Pour transformer et utiliser la tablette et le dock clavier en tant qu’ordinateur portable . 1. Assurez-vous que le niveau de charge des batteries des deux appareils soit suffisant. 2. Attachez la tablette au dock clavier tel qu’illustré ci-dessous. 3. Allumez les deux appareils pour établir la connexion Bluetooth. 30 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre tablette. Les différentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur l’écran ou le pavé tactile. REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à titre indicatif. Le contenu apparaissant à l’écran peut varier en fonction du modèle utilisé. Utiliser l’écran tactile Glissé à partir de la bordure gauche Glissé à partir de la bordure droite Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche de l’écran tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes. Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite de l’écran tactile pour ouvrir la Barre d’action. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 31 Appuyé-déplacé Frappé/Double frappé • Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu. • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur une application pour l’exécuter. • Appuyez sur la partie supérieure de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer. • En mode Bureau, frappez deux fois sur un élément pour l’exécuter. Zoom arrière Zoom avant Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom arrière. Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant. 32 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Glissé depuis la bordure supérieure Glissé du doigt • À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la bordure supérieure pour afficher les options de personnalisation. Faites glisser votre doigt sur la surface de l’écran tactile pour naviguer sur l’écran tactile. • Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même geste pour afficher son menu contextuel. Glissé vers le haut Glissé vers le bas Faites glisser votre doigt vers le haut à partir de l’écran d’accueil pour basculer vers l’écran complet des applications. Faites glisser votre doigt vers le haut à partir de l’écran complet des applications pour basculer vers l’écran d’accueil. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 33 Utiliser le pavé tactile Déplacer le pointeur Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran. Glissement horizontal Glissement vertical Glissement diagonal 34 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Fonctionnalités gestuelles à un doigt Frappé/Double-frappé/Double-clic • Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application. • En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir l’application. Glissé-déplacé Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 35 Clic gauche Clic droit • Sur l’écran d’accueil, cliquez • sur une application pour l’ouvrir. • En mode Bureau, doublecliquez sur une application pour l’ouvrir. • Sur l’écran d’accueil, cliquez sur une application pour la sélectionner et ouvrir la barre des menus. Vous pouvez aussi utiliser ce bouton pour ouvrir l’écran complet des applications. En mode Bureau, utilisez ce bouton pour ouvrir un menu contextuel. REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé tactile. 36 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Glissé depuis la bordure supérieure À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la bordure supérieure pour afficher la liste complète des applications. Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même geste pour afficher son menu contextuel. Glissé à partir de la bordure gauche Glissé à partir de la bordure droite Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes. Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite du pavé tactile pour ouvrir la Barre des charmes. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 37 Fonctionnalités gestuelles à deux doigts Frappé Rotation Appuyez sur le pavé tactile avec deux doigts pour simuler un clic droit. Pour faire pivoter une image dans la visionneuse Windows®, placez deux doigts au centre du pavé tactile puis tracez un arc de cercle avec l’autre doigt. Défilement à 2 doigt (haut/bas) Défilement à 2 doigt (gauche/ droite) Faites glisser deux doigts vers le haut ou le bas pour faire défiler une page ou un document dans la même direction. Faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite pour faire défiler une page ou un document dans la même direction. 38 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Zoom arrière Zoom avant Rapprochez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom arrière. Éloignez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom avant. Glissé-déplacé Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers l’emplacement voulu. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 39 Fonctionnalités gestuelles à trois doigts Glissé vers le haut Glissé vers la gauche/droite Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour afficher les applications en cours d’exécution. Glissé vers le bas Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le Bureau. IMPORTANT! Les fonctionnalités gestuelles à trois doigts ne sont pas activées par défaut sur votre ordinateur. Pour les activer, consultez la section Activer les fonctionnalités multi-gestes à trois doigts. 40 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Utiliser le clavier Touches de fonction Les touches de fonction localisées sur le dock clavier ASUS servent à déclencher les commandes suivantes : Bascule la tablette ASUS en mode Veille. Baisse la luminosité de l’écran. Augmente la luminosité de l’écran. Éteint l’écran. Active (si disponible) le périphérique d’affiche secondaire. REMARQUE : assurez-vous qu’un écran secondaire est connecté à la tablette ASUS. Active ou désactive le pavé tactile. Active ou désactive les haut-parleurs. Baisse le volume des haut-parleurs. Augmente le volume des haut-parleurs. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 41 Touches Windows® 8.1 Votre dock clavier ASUS est doté de deux touches Windows® spéciales. Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur cet écran, cette touche permet de basculer vers la dernière application ouverte Appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit. 42 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Chapitre 3 : Windows® 8.1 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 43 Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois Lors du premier démarrage de votre tablette ASUS, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette et de votre dock clavier ASUS. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2. Sélectionnez la langue d’utilisation de votre tablette ASUS. 3. Lisez attentivement les termes du contrat de licence, puis sélectionnez J’accepte. 4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les options suivantes : • Personnalisation • Sans fil • Paramètres • Votre compte 5. Une fois terminé, Windows® 8.1 lance l’installation des applications et de vos paramètres personnalisés. N’éteignez pas votre tablette ASUS lors de l’exécution de cette étape. 6. L’écran d’accueil de Windows® 8.1 apparaît. 44 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Interface Windows® L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit. Applications Windows® Ces applications sont épinglées à l’écran d’accueil sont forme de tuile pour un accès rapide et intuitif. REMARQUE : certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir être utilisées. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 45 Zones interactives Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre tablette ASUS. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil 46 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Zone interactive Action Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Coin inférieur gauche Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil. REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la touche Windows de votre clavier pour retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil : Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur pour retourner vers cette application. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 47 Zone interactive Action Haut d’écran Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application sur un nouvel emplacement. REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que sus une application en cours d’exécution ou lors de l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows > Fonctionnalité Snap. Coin supérieur / inférieur droit 48 Pointez le curseur pour ouvrir la Barre d’action. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Bouton Démarrer Windows® 8.1 intègre un bouton Démarrer vous permettant de basculer entre les deux applications les plus récentes. Ce bouton est disponible sur l’écran d’accueil, le Bureau et sur toute application affichée à l’écran. Bouton Démarrer de l’écran d’accueil REMARQUE : la couleur du bouton Démarrer varie en fonction des paramètres d’affichage définis pour l’écran d’accueil. Pointez le curseur de souris au dessus du coin inférieur gauche de l’écran d’accueil ou de toute application ouverte à l’écran pour afficher le bouton Démarrer. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 49 Bouton Démarrer du Bureau Menu contextuel Le menu contextuel offre un moyen d’accès rapide à certains programmes de Windows® 8.1 lorsque vous maintenez votre doigt enfoncé sur le bouton Démarrer. Ce menu inclut également les options d’extinction suivantes : Se déconnecter, Mettre en veille/Mettre en veille prolongée, Arrêter et Redémarrer. 50 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Personnaliser l’écran d’accueil Windows® 8.1 offre la possibilité de personnaliser l’écran d’accueil, vous autorisant, par exemple, à démarrer directement sur le Bureau et à réorganiser les applications à l’écran. Pour personnaliser l’écran d’accueil : ou 1. Ouvrez le Bureau. 2. Faites un clic droit sur la barre des tâches pour ouvrir une fenêtre con textuelle. 3. Cliquez sur Propriétés, sélectionnez l’onglet Navigation puis cochez les options à souhaitées. 4. Appuyez/Cliquez d’abord sur Appliquer pour enregistrer vos réglages, puis sur OK. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 51 Utiliser les applications Windows® Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre tablette ASUS pour exécuter et personnaliser vos applications. Ouvrir une application Appuyez sur une application pour l’exécuter. Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter. Appuyez deux fois sur la touche puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur pour exécuter l’application sélectionnée. Personnaliser les application de l’écran d’accueil Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des méthodes suivantes : Déplacer une application Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu. Pour déplacer une application, double-cliquez dessus puis déplacez-la vers son nouvel emplacement. 52 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Redimensionner une application 1. Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de personnalisation. 2. Appuyez sur et sélectionnez l’une des tailles disponibles. Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre des menus, puis appuyez sur pour réduire ou agrandir la tuile de l’application. Détacher une application 1. Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de personnalisation. 2. Appuyez sur pour détacher l’application de l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre des menus, puis appuyez sur pour détacher l’application de l’écran d’accueil. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 53 Fermer une application Lorsque l’application est en cours d’exécution à l’écran, maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran, puis faites-le glisser vers le bas de l’écran pour fermer l’application. 1. Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. 2. Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer. Utilisez la combinaison de touches 54 . Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Liste complète des applications En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications. REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent ne peut refléter de manière exacte le contenu apparaissant sur votre écran. Accéder à l’écran complet des applications Utilisez le clavier ou le pavé numérique de votre dock clavier ASUS pour ouvrir l’écran complet des applications. Faites glisser l’écran d’accueil pour afficher la liste complète des applications. À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur le bouton À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur . , puis sur . Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 55 Ajouter une application à l’écran d’accueil Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais de l’écran ou du pavé tactiles. 1. Ouvrez l’écran complet des applications. 2. Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de personnalisation. Vous pouvez inclure d’autres applications en appuyant sur leur tuile. 3. Appuyez sur pour ajouter l’application sélectionnée à l’écran d’accueil. 56 1. Ouvrez l’écran complet des applications. 2. Faites un clic droit sur l’application à ajouter à l’écran d’accueil pour afficher la barre des menus. 3. Cliquez sur l’icône . Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Barre d’action La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres de votre tablette ASUS. Barre d’action Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 57 Afficher la Barre d’action REMARQUE : la Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action lorsque celle-ci est activée. Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre tablette/dock clavier pour afficher la Barre d’action. Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite de l’écran pour afficher la Barre d’action. Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. Utilisez la combinaison de touches 58 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Aperçu de la Barre d’action Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre tablette ASUS. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente. Périphériques Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers avec les périphériques connectés à votre tablette ASUS tels qu’une imprimante ou un dispositif d’affichage externe. Paramètres Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre tablette ASUS. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 59 Fonctionnalité Snap L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre tablette ASUS. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux. IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap. Barre Snap 60 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Activer la fonctionnalité Snap Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de l’écran tactile ou du clavier de votre tablette ASUS. 1. Exécutez une application. 2. Maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran de l’application, puis glissez-le vers le côté droit ou gauche de l’écran pour faire apparaître la barre de séparation. 3. Exécutez une autre application. 1. Exécutez une application. 2. Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran. 3. Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran. 4. Exécutez une autre application. L’application est automatiquement placée sur le volet disponible. 1. Exécutez une application. 2. Appuyez sur puis sur la touche fléchée droite ou gauche pour placer l’application sur le volet de droite ou de gauche. 3. Exécutez une autre application. L’application est automatiquement placée sur le volet disponible. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 61 Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 8.1. \ Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. Bascule vers le Bureau. Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. Ouvre le panneau de recherche de fichiers. Ouvre le panneau de partage. Ouvre le panneau des paramètres de la tablette ASUS. Ouvre le panneau de gestion des périphériques. Active le verrouillage de l’écran. Réduit la taille de toutes les fenêtres actives. 62 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Affiche le volet Projeter. Ouvre le volet Rechercher pour l’emplacement Partout. Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes. Ouvre le menu des options d’ergonomie. Ouvre le volet Rechercher pour l’emplacement Paramètres. Ouvre le menu contextuel du bouton Démarrer. Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. Ouvre le Narrateur. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 63 Connexion sans fil Wi-Fi Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre tablette ASUS. IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Activer la connexion Wi-Fi Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre tablette ASUS : 1. Ouvrez la Barre d’action. 2. Cliquez d’abord sur 3. Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. 4. Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au réseau. puis sur l’icône . REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi. 5. 64 Choisissez d’activer ou non le partage sans fil entre votre ordinateur et d’autres appareils sans fil faisant parti du même réseau. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Bluetooth Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre tablette ASUS et d’autres appareils dotés d’une connectivité Bluetooth. IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Jumeler la tablette ASUS avec un appareil Bluetooth Vous devez jumeler la tablette ASUS avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, utilisez le pavé tactile comme suit : 1. Ouvrez la Barre d’action. 2. Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur Modifier les paramètres du PC. 3. À partir de l'écran suivant, sélectionnez Périphériques > Bluetooth, puis activez la connexion Bluetooth. 4. Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code d’authentification apparaissant sur l’écran de votre tablette ASUS avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci sont identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils. REMARQUE : certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre tablette ASUS. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 65 Mode Avion Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil pour vous permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion. Activer le mode Avion ou 1. Ouvrez la Barre d’action. 2. Appuyez d’abord sur 3. Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour activer le mode Avion. puis sur . Désactiver le mode Avion ou 1. Ouvrez la Barre d’action. 2. Appuyez d’abord sur 3. Faites glisser l’interrupteur vers la gauche pour désactiver le mode Avion. puis sur . REMARQUE : Consultez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les restrictions concernant l’utilisation d’un tablette ASUS lors d’un vol aérien. 66 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Éteindre la tablette ASUS Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre tablette ASUS : • Cliquez sur l’icône suivi de de la Barre d’action, > Arrêter. ou • À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur > Arrêter. • Vous pouvez aussi arrêter la tablette ASUS à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Arrêter dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK. • Si la tablette ASUS ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ dix (10) secondes pour forcer la tablette ASUS à s’éteindre. Basculer la tablette ASUS en mode veille Pour placer la tablette ASUS en mode veille, appuyez sur son bouton d’alimentation. Vous pouvez aussi placer la tablette ASUS en mode veille à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Mettre en veille dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 67 Écran de verrouillage Windows® 8.1 L’écran de verrouillage de Windows® 8.1 apparaît au démarrage ou après la sortie de veille / veille prolongée de la tablette ASUS. Il apparaît également lors du verrouillage ou du déverrouillage de Windows® 8.1. L’écran de verrouillage peut être personnalisé pour réguler l’accès au système d’exploitation. Vous pouvez modifier le fond d’écran, et y afficher certaines notifications, lorsque la tablette ASUS est verrouillé. Accéder au système d’exploitation à partir de l’écran de verrouillage ou 68 1. Appuyez / cliquez sur le pavé tactile ou sur l’une des touches du clavier de votre dock clavier ASUS. 2. (Optionnel) Si votre compte est protégé par un mot de passe, la saisie de ce dernier est requise pour accéder à l’écran d’accueil. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Personnaliser l’écran de verrouillage Vous pouvez personnaliser l’écran de verrouillage avec une photo ou un diaporama photo, les notifications de certaines applications et un raccourci d’accès à la caméra. Consultez la section suivante pour personnaliser votre écran de verrouillage. Sélectionner une photo 1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur Paramètres. 2. Sélectionnez Modifier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage. 3. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner une nouvelle image comme fond d’écran. Diaporama photo 1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur Paramètres. 2. Sélectionnez Modifier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage. 3. Déplacez l’interrupteur Lire un diaporama sur l’écran de verrouillage sur Actif. 4. Les options suivantes apparaissent: Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 69 Notifications d’applications 1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur Paramètres. 2. Sélectionnez Modifier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage. 3. Faites défiler l’écran jusqu’à ce que l’option Applications de l’écran de verrouillage apparaisse. 4. Utilisez les options disponibles pour sélectionner les notifications que vous souhaitez ajouter à l'écran de verrouillage. Activer la caméra de la tablette ASUS Suivez les insructions suivantes pour avoir accès à la caméra de la tablette ASUS à partir de l'écran de verroullage. 70 1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur Paramètres. 2. Sélectionnez Modifier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage. 3. Faites défiler l’écran jusqu’à ce que l’option Caméra apparaisse. 4. Déplacez l’interrupteur sur Actif. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test) Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 71 Le POST (Power-on Self-test) Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de la tablette ASUS. Le logiciel contrôlant le POST est un composant intégral de l’architecture de la tablette ASUS. Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de configuration du BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des touches de fonction de votre tablette ASUS. Le BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de la tablette ASUS. Les réglages par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de la tablette ASUS. • Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et requiert l’accès au BIOS. • Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. AVERTISSEMENT ! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualifié. 72 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Accès rapide au BIOS 1. Allumez la tablette ASUS et restez appuyé sur le bouton d’alimentation et le bouton de baisse du volume lors du POST. 2. Utilisez le bouton de réglage du volume pour naviguer dans la liste des éléments disponibles à l’écran, puis appuyez sur la touche Windows ou sur l’écran tactile pour sélectionner un élément. Paramètre du BIOS REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer en fonction des territoires et du modèles de la tablette ASUS. Menu Boot (Démarrage) Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de la tablette ASUS. À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 73 2. Appuyez sur la touche du clavier et sélectionnez le périphérique de démarrage primaire. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. 74 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Sécurité Cette page permet de définir les mots de passe administrateur et utilisateur de votre tablette ASUS. . REMARQUE : Main • Si vous définissez un mot de passe utilisateur, il vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture de session du système d’exploitation. • Si vous définissez un mot de passe administrateur, il vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque tentative d’accès à l’interface de configuration du BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights. Administrator Password Status NOT INSTALLED User Password Status NOT INSTALLED Administrator Password Set Administrator Password. The password length must be in the following range: Minimum length 3 Maximum length 20 Must type with character: a-z, 0-9 User Password Secure Boot Menu F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243 Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 75 Pour définir un mot de passe : 1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur). 2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur 3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur . . Pour effacer le mot de passe : 1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur). 2. Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur 3. Laissez le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe) vide puis appuyez sur 4. . Sélectionnez Yes (Oui) à l’apparition de la boîte de dialogue, puis appuyez sur 76 . du clavier. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Save & Exit (Sauvegarder et quitter) Si vous souhaitez conserver les modifications effectuées dans le BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais de l’option Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes. Save Options Save Changes Discard Changes Restore Defaults Boot Override Windows Boot Manager Launch EFI Shell from filesystem device F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 77 Pour mettre à jour le BIOS : 1. Vérifiez le modèle exact de votre tablette ASUS, puis téléchargez le dernier fichier BIOS disponible pour ce modèle spécifique sur le site Web d’ASUS. 2. Enregistrez une copie du fichier BIOS téléchargé sur un périphérique de stockage externe. 3. Connectez votre périphérique de stockage ç la tablette ASUS. 4. Redémarrez la tablette ASUS, puis appuyez sur la ouche du clavier lors de l’exécution du POST. 5. Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > Start Easy Flash (Démarrer Easy Flash), puis appuyez sur la touche du clavier. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Start Easy Flash Network Stack Configuration USB Configuration Press Enter to run the utility to select and update BIOS. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit 78 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 6. Localisez le fichier BIOS téléchargé contenu sur le périphérique de stockage, puis appuyez sur la touche du clavier. ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: T300CHI Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2014 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI <DIR> FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7. Une fois le processus de mise à jour terminé, sélectionnez Exit (Quitter) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour restaurer les paramètres par défaut du BIOS. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 79 Restaurer le système Utilisez les options de récupération de votre tablette ASUS pour restaurer le système d’exploitation dans sa configuration d’usine ou simplement actualiser ses paramètres afin d’aider à améliorer les performances. IMPORTANT ! • Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. • Prenez note des paramètres importants tels que ceux dédiés au réseau, aux nom d’utilisateurs et mot de passe pour éviter de perdre vos données. • Assurez-vous que votre tablette soit alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l’actualiser. Windows® 8.1 offre plusieurs options de restauration : • Actualiser votre PC sans affecter vos fichiers - Cette option réinitialise votre tablette ASUS tout en conservant vos fichiers (photos, musique, vidéos, documents) et les applications en provenance du Windows® Store. • Tout supprimer et réinstaller Windows - Cette option restaure la configuration d’usine de votre tablette ASUS. Veillez à effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette option. 80 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS • Démarrage avancé - Cette option permet d’avoir accès à d’autres options de restauration avancées sur votre tablette ASUS, telles que : - l’utilisation d’un support de stockage USB, d’une connexion réseau ou d’un DVD de restauration Windows. - l’utilisation de l’option de Dépannage vous permettant d’utiliser l’un des outils suivants : Restaurer le système, Récupération de l’image système, Outil de redémarrage système, Invite de commandes, Changer les paramètres du microprogramme UEFI et Paramètres de démarrage. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 81 Utiliser une option de restauration Suivez les instructions suivantes pour avoir accès aux différentes méthodes de récupération disponibles sous Windows. 1. Ouvrez la Barre d’action et sélectionnez Paramètres. 2. Sélectionnez Modifier les paramètres du PC. 82 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 3. Dans le volet Paramètres du PC, sélectionnez l’option Mise à jour et récupération. 4. Dans le volet Mise à jour et récupération, sélectionnez l’option Récupération puis choisissez l’option de restauration désirée. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 83 Conseils et FAQ 84 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Conseils d’utilisation Pour vous permettre de profiter pleinement de votre tablette et de votre dock clavier ASUS, maximiser leurs performances et garantir la sûreté de toutes les données, prenez note des conseils suivants : • Mettez régulièrement à jour Windows® pour garantir un niveau de sécurité optimal. • Utilisez ASUS Live Update pour mettre à jour les applications, les pilotes et les utilitaires ASUS. Reportez-vous à l’application ASUS Tutor installée sur votre tablette ASUS pour plus de détails. • Utilisez et maintenez à jour un logiciel anti-virus permettant de protéger vos données et vos appareils. • Évitez de forcer l’appareil à s’arrêter sauf si cela est absolument nécessaire. • Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos données sur un périphérique de stockage externe. • Évitez d’utiliser l’appareil dans des environnements à températures extrêmes. En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil (un mois minimum), il est recommandé de retirer la batterie si celle-ci est amovible. • Avant de réinitialiser votre appareil, débranchez tous les périphériques connectés et assurez-vous d’avoir les éléments cidessous à portée de main : - La clé de produit de votre système d’exploitation et d’autres applications - Une copie de sauvegarde de vos données - Votre identifiant et mot de passe de connexion - Les informations relatives à votre connexion Internet Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 85 FAQ matérielle 1. Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume la tablette ASUS. Que dois-je faire ? Ces points apparaissant sur l’écran n’affectent pas les performances de appareil. Si c’est le cas, contactez un centre de service certifié par ASUS. 2. La qualité d’affichage des couleurs et/ou de la luminosité de l’écran est inégale. Comment résoudre ce problème ? Les couleurs et la luminosité de votre écran peuvent être affectées par l’angle et la position actuelle de l’appareil. Ces attributs peuvent aussi varier d’un modèle à l’autre. Utilisez les touches de fonction ou les paramètres d’affichage du système d’exploitation pour régler l’apparence de l’écran. 3. Comment maximiser la durée de vie de la batterie ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 86 • Utilisez les touches de fonction pour modifier la luminosité de l’écran. • Si vous n’utilisez pas de connexion Wi-Fi, activez le mode Avion. • Débranchez les appareils USB non utilisés. • Fermez les applications non utilisées, tout spécialement celles gourmandes en mémoire vive. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 4. 5. Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le problème ? • Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer de déconnecter, patienter environ une minute, puis reconnecter ces deux éléments. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Pourquoi les haut-parleurs n’émettent-ils aucun son lors de la lecture d’un fichier audio ou vidéo ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 6. • Appuyez sur pour augmenter le volume. • Vérifiez que le son n’a pas été désactivé. • Vérifiez qu’un casque audio n’est pas connecté. Que faire si j’ai égaré l’adaptateur secteur ou si la batterie ne fonctionne plus ? Contactez le centre de service ASUS le plus proche. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 87 7. Pourquoi les haut-parleurs fonctionnent-ils toujours même après avoir connecté un casque à la tablette ASUS ? Allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio pour configurer les paramètres audio. 8. Je ne parviens pas à taper du texte correctement car le curseur n’arrête pas de se déplacer à l’écran. Que faire ? Vérifiez que rien n’entre en contact avec le pavé tactile lors de la saisie de texte au clavier. Vous pouvez aussi désactiver le pavé tactile par le biais de la combinaison de touches 9. . Au lieu d’afficher des lettres, la pression des touches “U”, “I”, et “O” sur le clavier affiche des chiffres. Comment résoudre ce problème ? Appuyez sur la touche ou la combinaison de touches (sur une sélection de modèles) du clavier pour désactiver cette fonctionnalité. 10. Pourquoi le pavé tactile ne fonctionne-t-il pas ? • Appuyez sur la combinaison de touches pour activer le pavé tactile. • 11. Vérifiez que la connexion d’un périphérique de pointage externe n’a pas désactivé le pavé tactile. Comment puis-je savoir si l’appareil est sous tension ? Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ deux (2) secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote cinq fois d’affilée et que le témoin dédié à la caméra clignote une fois. 88 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS FAQ logicielle 1. Lors de la mise en route de l’appareil, le voyant d’alimentation s’allume mais pas celui dédié au disque dur. De plus, le système d’exploitation ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 2. • Forcez l’appareil à s’arrêter en appuyant plus de 4 secondes sur le bouton d’alimentation. Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés à l’appareil. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Que faire lorsque le message suivant apparaît à l’écran : “Retirez les disques. Pressez une touche pour redémarrer.” ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 3. • Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez l’appareil. • Si le problème persiste, votre appareil peut posséder un problème de stockage de la mémoire. Contactez le centre de service ASUS le plus proche. Le délai de démarrage de l’appareil et le système d’exploitation sont plus lents que d’ordinaire. Comment résoudre ce problème ? Supprimez les applications récemment installées ou non incluses avec le système d’exploitation, puis redémarrez l’appareil. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 89 4. L’appareil ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 5. 90 • Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez l’appareil. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Pourquoi l’appareil ne parviens pas à sortir du mode veille / veille prolongée ? • Appuyez sur le bouton d’alimentation pour sortir l’appareil du mode veille. • Il se peut que la batterie de l’appareil soit vide. Branchez l’adaptateur secteur puis appuyez sur le bouton d’alimentation. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 91 Appendice 92 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Conformité du modem interne Cette tablette ASUS, dotée d’un modem interne, est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau téléphonique public commuté). Toutefois, à cause des différences entre les PSTN de certains pays, l’approbation ne constitue pas, par ellemême, une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement sur tous les points du réseau PSTN. En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur. Vue d’ensemble Le 4 août 1998 la Décision du Conseil Européen sur le CTR21 a été publiée au Journal Officiel des Communautés Européennes. Le CTR 21 s’applique à tous les équipements de terminaux non vocaux avec impulsion DTMF qui sont amenés à se connecter au PSTN analogique (réseau téléphonique public commuté). CTR 21 (Common Technical Regulation): Exigences de raccordement pour la connexion aux réseaux téléphoniques publics communautés (RTCP) analogiques des terminaux (à l’exception de ceux qui prennent en charge la téléphonie vocale dans les cas justifiés) pour lesquels l’adressage de réseau éventuel est assuré par signalisation multifréquences bi-bande (DTMF). Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 93 Déclaration de compatibilité au réseau Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’utilisateur: “Cette déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut avoir des difficultés d’interopérabilité. Le fabricant doit également joindre une déclaration qui établit clairement où la compatibilité au réseau est dépendante des paramètrages physiques ou logiciels. Il conseillera également à l’utilisateur de contacter le vendeur s’il désire utiliser l’équipement sur un autre réseau.” A ce jour, l’organisme désigné CETECOM a délivré plusieurs approbations pan-européennes sur la base du CTR 21 avec comme résultat les premiers modems en Europe qui ne nécessitent pas une approbation réglementaire de chaque Etat membre. Équipements non vocaux Les répondeurs téléphoniques et interphones sont éligibles ainsi que les modems, télécopieurs, automates et systèmes d’alarme. Equipements pour lesquels la qualité point à point de la communication est contrôlée par régulations (ex. téléphones portables, et dans certains pays les téléphones sans fil) sont exclus. 94 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21. Pays Application Tests supplémentaires Autriche1 Belgique République Tchèque Danemark1 Finlande France Allemagne Grèce Hongrie Islande Irlande Italie Israël Lichtenstein Luxembourg Pays Bas1 Norvège Pologne Portugal Espagne Suède Suisse Royaume Uni Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui En cours Non Oui Oui Oui Oui Non Non Non Oui Oui Oui Non Non Non applicable Oui Non Non Non Non Non applicable Non Non En cours Non Non Non Oui Non Non applicable Non applicable Non applicable Non Non Non Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 95 Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu). Au Pays-Bas, des test supplémentaires sont exigés pour les connexions en série et l’identification des appelants. 96 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes : • Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible. • Ce dispositif se doit d’accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables. Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie à fréquence radio. Il peut causer une interférence nuisible aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible aux signaux radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence de la manière suivante : • Réorienter ou replacer l’antenne de réception. • Augmenter l’espace de séparation entre l’équipement et le récepteur. •Relier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour obtenir de l’aide. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 97 AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni. N’utilisez que des câbles blindés pour brancher les périphérique d’E/S à l’appareil. Vous êtes averti que les changements ou les modifications non expressément approuvées par le responsable de la conformité peut annuler votre droit à utiliser cet appareil. (Réimpression du Code of Federal Regulations #47, pièce 15.193, 1993. Washington DC : Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S.Government Printing Office.) Les dispositifs fonctionnant dans une bande de fréquence comprise entre 5150 et 5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur. Équipement escalve Cet appareil est un équipement esclave ne possédant pas de système de détection des impulsions émises par les radars et de capacités Adhoc dans la bande DFS. Déclarations d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non-contrôlé. Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou opéré conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un firmware spécifique contrôlé aux USA.” 98 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF de la FCC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne d’émission pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF. Directives concernant l’exposition aux fréquences radio Cet équipement est conforme aux limitations en matière d’exposition aux fréquences radio instaurées pour un environnement non contrôlé et établies par les directives de la FCC. Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS établie par la FCC est de 1,6W/kg. Les tests pour le DAS font fonctionner, selon des positions spécifiées par la FCC, l’appareil transmettant à son niveau de puissance reconnu le plus élevé sur toutes les bandes de fréquence testées. La FCC a accordé une licence d’équipement à cet appareil, et tous les niveaux DAS signalés ont été jugés conformes aux directives de la FCC en matière d’émissions RF. Les informations DAS sur ce modèle d’appareil sont classées auprès de la FCC et disponibles sous la section Display Grant à l’adresse : www.fcc.gov/oet/ea/fccid après recherche de l’identifiant FCC : ZQ6-AP6234A. MODÈLE Identifiant FCC FONCTION T300 Chi PD97265NG Dock clavier T300 Chi MSQT300CHIDOCK WLAN / Bluetooth Bluetooth CONTIENT UN MODULE Oui N/D Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou opéré conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 99 Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radioélectriques Cet appareil est conforme aux exigences (1999/5/CE) établies par le Conseil Européen en matière d’exposition du public aux champs électromagnétiques. Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières et détaillées. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par le Conseil de l’Union Européenne est de 2,0W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Ces exigences sont également conformes aux standards établis par l’organisme ICNRIP (Commission internationale pour la protection contre les rayonnements non ionisants). Pour l’utilisation sur le corps, cet appareil a été testé et répond aux recommandations d’exposition de la ICNIRP et a été inclus dans les normes européennes EN 50566 et EN 62209-2 pour utilisation avec des accessoires. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base d’une distance de séparation de 0 cm avec le corps et avec les appareils mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. 100 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Marque CE Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et les terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité, 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.. Cet équipement peut être opéré dans les pays suivants : AT EE IT NO BE ES IS PL BG FI LI PT CH FR LT RO CY GB LU SE CZ GR LV SI DE HU MT SK Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS DK IE NL TR 101 Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et • Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne d’émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence. Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. MODÈLE T300 Chi Dock clavier T300 Chi 102 Identifiant IC 1000M-7265NG FONCTION WLAN / Bluetooth 3568A-T300CHIDOCK Bluetooth CONTIENT UN MODULE Oui N/D Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Déclaration d'exposition aux radiations Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les États-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Avertissement Le guide d’utilisation des dispositifs pour réseaux locaux doit inclure des instructions précises sur les restrictions susmentionnées, notamment : (i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 470-5 725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e.; (iii) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5 7255 825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas. (iv) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 103 Canaux d’opération sans fil régionaux Amérique du nord 2.412-2.462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2.412-2.484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Canal 01 à canal 13 Plages de fréquences sans fil restreintes en France Certaines zones en France possèdent une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieur est : • 10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.5 MHz REMARQUE : les canaux 10 à 13 inclus utilisent la plage des 2446.6MHz à 2483.5MHz. Il existe plusieurs possibilités pour une utilisation en extérieur : dans les propriétés privées ou dans les propriétés privées des personnes publiques, l’utilisation est sujette à une procédure d’autorisation préliminaire par le Ministère de la Défense, avec une puissance maximale autorisée de 100mW dans la plage 2446.5–2483.5 MHz. L’utilisation en extérieur dans des propriétés publiques n’est pas permise. 104 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Dans les départements suivants, pour la plage de 2.4 GHz entière : • La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100mW • La puissance maximale autorisée en extérieur est de 10mW Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.5 MHz est permise avec un EIRP inférieur à 100mW en intérieur et à 10mW en extérieur : 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 105 Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements français. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations (www.arcep.fr). REMARQUE : votre carte réseau sans fil (WLAN) émet moins de 100mW, mais plus de 10mW. 106 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Avertissements de sécurité UL Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du NEC (National Electrical Code) (NFPA 70). Lors de l’utilisation du modem de Cette tablette ASUS, les précautions de sécurité générales doivent être respectées pour réduire les risques de départ d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris ce qui suit : • N’utilisez pas la tablette ASUS à proximité d’une source d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un évier ou d’un bac à linge, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. • N’utilisez pas la tablette ASUS lors d’un orage. Il peut y avoir un risque de choc électrique provoqué par la foudre. • N’utilisez pas la tablette ASUS à proximité d’une fuite de gaz. Requis pour la norme UL 1642 couvrant les batteries primaires (nonrechargeables) et secondaires (rechargeables) utilisées comme source d’alimentation. Ces batteries contiennent du lithium métal, un alliage à base de lithium ou lithium-ion et sont constituées d’une seule cellule électrochimique ou de deux cellules supplémentaires connectées en série, en parallèle ou les deux, qui convertissent l’énergie chimique en énergie électrique par une réaction chimique réversible ou irréversible. • Ne jetez pas la batterie de la tablette ASUS au feu car elle pourrait exploser. Vérifiez vos réglementations locales en matière de recyclage de batteries afin de réduire les risques de blessures aux personnes provoquées par un feu ou une explosion. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 107 • N’utilisez pas d’adaptateurs électriques ni de piles provenant d’autres appareils afin de réduire les risque de blessures aux personnes provoquées par un feu ou une explosion. Utilisez uniquement des adaptateurs de courant certifiés UL ou des piles fournies par le fabricant ou un revendeur agréé. Exigence de sécurité électrique Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons d’alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italien) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Allemand) 108 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danois) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Suédois) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnois) ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou de type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français) ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norvégien) (Japonais) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russe) Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 109 Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques Avertissement de sécurité relatif au laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 AVERTISSEMENT ! Risque d’exposition dangereuse au laser. Ne tentez pas de démonter le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de dépannage agréé. Étiquette d’avertissement concernant le dépannage AVERTISSEMENT ! RADIATIONS LASER INVISIBLES EN CAS D’OUVERTURE. NE PAS FIXER LE FAISCEAU ET NE PAS OBSERVER AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES. Note relative aux produits de Macrovision Corporation Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres propriétés intellectuelles appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation, et n’est destinée qu’à un usage familial ou autres usages limités de même sorte, à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation. Rétro ingénierie et démontage sont interdits. 110 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Aggrément CTR 21 (pour les appareils dotés d’un modem intégré) Danois Néerlandais Anglais Finnois Français Allemand Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 111 Grec Italien Portugais Suédois Espagnol 112 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d’argent tout en protégeant l’environnement par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut. L’ordinateur bascule automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30 minutes d’inactivité. Pour sortir l’ordinateur du mode veille, cliquez sur la souris ou sur une touche quelconque du clavier. Veuillez visiter le site Web http://www.energy.gov/powermanagement pour plus de détail sur la gestion d’énergie et ses avantages pour la protection de l’environnement. Vous pouvez également visiter le site http://www.energystar.gov pour plus d’informations sur le programme ENERGY STAR. REMARQUE : la norme ENERGY STAR n’est pas compatible avec les modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 113 Bruit et prévention de perte auditive À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. 114 Pour éviter d’éventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet appareil à plein volume pendant de longues périodes. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement. Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour plus d’informations sur les normes auxquelles les produits ASUs sont conformes : Japan JIS-C-0950 Material Declarations EU REACH SVHC Korea RoHS Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Notice relative au revêtement de l’appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de Cette tablette ASUS. Veuillez toutefois noter que les zones de l’appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 115 Service de recyclage de batteries rechargeables pour l’Amérique du Nord Pour les clients résidant aux États-Unis et au Canada, vous pouvez appeler le numéro 1-800-822-8837 (gratuit) pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de la batterie rechargeable de votre produit ASUS. Avis concernant les batteries remplaçables • La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée. Mise en garde de l’état de Californie Ce produit contient des agents chimiques, incluant du plomb, connus dans l’État de la Californie pour causer des malformations congénitales ou autres dommages au fœtus. Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit. 116 Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : ASUS Tablet Model name : T300 Chi conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50385:2002 EN 62209-1: 2006 EN 62209-2: 2010 EN 62479:2010 EN 50566: 2013 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 16/01/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015 Signature : __________ Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS 117 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : ASUS Mobile Dock Model name : T300 Chi Mobile Dock conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 50385:2002 EN 50566:2013 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 16/01/2015 Year to begin affixing CE marking: 2015 118 Signature : __________ Manuel électronique pour tablette et dock clavier ASUS