▼
Scroll to page 2
of
24
Série MX259H Moniteur LCD Guide de l’utilisateur Première édition Avril 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1 thorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n'est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE), MEME SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL SONT FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RESERVE DE CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont contrevenance. ii Table des matières Avertissements............................................................................................ iv Informations de sécurité.............................................................................. v Soin & Nettoyage......................................................................................... vi Services de reprise..................................................................................... vii 1.1 Bienvenu !...................................................................................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-1 1.3 Assemblage de la base du moniteur........................................... 1-2 1.4 Branchement des câbles.............................................................. 1-3 1.4.1 1.5 2.1 3.1 Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-3 Présentation du moniteur............................................................. 1-4 1.5.1 Utilisation des boutons de commande............................. 1-4 1.5.2 Fonction QuickFit............................................................. 1-6 Retrait de la base.......................................................................... 2-1 Menu OSD (affichage à l’écran)................................................... 3-1 3.1.1 Reconfiguration................................................................ 3-1 3.1.2 Présentation des fonctions OSD...................................... 3-2 3.2 Spécifications................................................................................ 3-8 3.3 Guide de dépannage (FAQ).......................................................... 3-9 3.4 Fréquences supportées.............................................................. 3-10 iii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: • • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • • • • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Brancher l’appareil sur la prise d’un circuit auquel le récepteur n’est pas relié. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié ou obtenir de l'assistance. Ce produit intègre une fonctionnalité de gestion de l'alimentation. En l'absence de signal d'entrée au bout de 10 secondes, le produit se met automatiquement en mode attente / veille. En tant que partenaire d’Energy Star®, notre société a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’Energy Star® pour son efficacité énergétique. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien ICES-003. AEEE Yönetmeliğine Uygundur iv Informations de sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles. Si l’alimentation électrique est coupée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur. Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais ce produit à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’un chauffage à moins d’une ventilation appropriée. Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez vous, consultez votre revendeur ou votre fournisseur local. Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales. Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques. Une surcharge peut poser un risque d’incendie et/ou d’électrocution. Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable. Débranchez l’appareil pendant un orage ou s’il ne va pas être utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur. Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés appropriés marqués entre 100-240 V ca. La prise de courant doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur. Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l'État de Californie pour causer des cancers, des malformations congénitales ou d'autres problèmes d'ordre reproductif. Lavez-vous les mains après manipulation. v Soin & Nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches coriaces peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon humidifié d’un produit de nettoyage doux. • Evitez d’utiliser un produit de nettoyage contenant de l’alcool ou de l’acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : • L’écran peut vaciller pendant l’utilisation initiale en raison de la nature de la lumière fluorescente. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. • Vous pouvez observer une luminosité inégale sur l’écran en fonction du modèle de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer un travail. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer un travail. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. NOTE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. vi Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Services de reprise Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS illustrent notre engagement envers les normes les plus élevées de protection de notre environnement. Nous croyons dans le fait de fournir des solutions pour que nos clients puissent recycler de manière responsable nos produits, nos batteries et autres composants ainsi que les matériaux d'emballage. Veuillez consulter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les informations détaillées sur le recyclage dans les différentes régions. vii 1.1 Bienvenu ! Merci d’avoir acheté ce moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net, plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte contient les éléments suivants : Moniteur LCD Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie 1x Adaptateur 1x Cordon secteur 1x câble audio (en option) 1x câble VGA 1x câble HDMI-DVI (en option) 1x câble HDMI (en option) •• Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. AVERTISSEMENT Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 1-1 1.3 Assemblage de la base du moniteur 1. Mettez le moniteur face à terre sur une table. 2. Fixez la base au bras et serrez-les ensemble fermement avec la vis. Vous pouvez facilement serrer la vis avec les doigts. 3. Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable. •• Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur.  1-2 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.4 Branchement des câbles 1.4.1 Arrière du moniteur LCD HDMI-1 HDMI-2 VGA R31018 8 1 1 2 HDMI-1 HDMI-2 3 1. Haut-parleur 2. Boutons de commande 3. Ports HDMI 4. Port VGA 5. Port d'entrée Audio-IN 6. Prise casque 7. Port ENTRÉE CC 8. Antivol Kensington Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H VGA 4 5 6 7 1-3 1.5 Présentation du moniteur 1.5.1 Utilisation des boutons de commande Utilisez les boutons de commande situés à l'arrière du moniteur pour régler les paramètres de l'image. 1 1. 3 4 5 6 7 Bouton : • 2. 1-4 2 pour activer la fonction QuickFit. (Veuillez vous référer au 1.5.2 Fonction QuickFit). Bouton : • Appuyez sur cette touche de raccourci pour basculer entre les huit modes vidéo préréglés (Mode Paysage, Mode Standard, Mode Cinéma, Mode Jeu, Mode Vue Nocturne, Mode sRGB, Mode Lecture, et Mode Sombre) avec la technologie SPLENDID™ Video Intelligence. • Quittez le menu OSD ou retournez au menu précédent quand le menu OSD est actif. • Règle automatiquement l’image à sa position optimale, ainsi que l’heure et la phase, lorsque vous appuyez sur ce bouton pendant 2~4 secondes (mode VGA seulement). Chapitre 1 : Présentation du produit 3. 4. Bouton : • Diminue les valeurs ou déplace la sélection vers la gauche / vers le bas. • Raccourci de volume Bouton MENU : • Active le menu OSD. • Active l'élément de menu OSD sélectionné. • Augmente les valeurs ou déplace la sélection vers la droite / vers le haut. • Raccourci de luminosité 5. Bouton : 6. Bouton de sélection de l’entrée : • Sélectionne une source d'entrée disponible. •• 7. Appuyez sur (bouton de sélection de l’entrée) pour afficher le signal VGA/HDMI après avoir branché un câble VGA ou HDMI sur l'écran. Bouton d’alimentation/Indicateur d’alimentation : • Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur. • Les couleurs de l'indicateur d’alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous : État Description Blanc ALLUMÉ Orange Veille / Economie d’énergie ETEINT ETEINT Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 1-5 1.5.2 Fonction QuickFit La fonction QuickFit contient trois motifs : (1) Grille (2) Format papier (3) Taille photo. QuickFit comprend trois motifs : 1. Motif de la grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et la mise en page afin d'obtenir un aspect cohérent. Alignment Grid 2. Format papier : Permets aux utilisateurs de visualiser leurs documents en taille réelle à l'écran. A4 Lettre A4 Letter EXIT 3. Taille photo : Permet aux photographes et aux autres utilisateurs de visualiser avec précision et de modifier leurs photos en taille réelle à l'écran. 4x6 1-6 3x5 2x2 8x10 5x7 Chapitre 1 : Présentation du produit 2.1 Retrait de la base Pour détacher la base, procédez comme suit : 1. Débranchez les câbles d'alimentation et de signal. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table propre. 2. Utilisez vos doigts pour dévissez la vis située au bas de la base, puis retirez la base du socle. 3. Vous pouvez également directement utiliser un tournevis pour ôter la vis fixant la base au socle, avant de retirer la base. • • 2-1 Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. Maintenez la base tout en retirant la vis. Chapitre 2 : Configuration 3.1 Menu OSD (affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration MX259 Splendid Mode Paysage Filtre de lumière bleue Mode Standard Couleur Mode Cinéma Image Mode Jeu Sélection Entrée Mode Vue Nocturne Configuration Système sRGB 1/2 Move 3-1 Menu Exit 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur ou pour naviguer parmi les fonctions. Mettez en surbrillance et activez la fonction souhaitée en appuyant sur le menu MENU. Si la fonction sélectionnée possède un sous-menu, appuyez de nouveau sur ou pour naviguer dans les fonctions du sous-menu. Mettez en surbrillance et activez la fonction désirée du sous-menu en appuyant sur le menu MENU. 3. Appuyez sur sélectionnée. 4. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu OSD. Répétez les étapes 2 et 3 pour régler une autre fonction. et pour changer le réglage de la fonction Chapitre 3 : Instructions générales 3.1.2 1. Présentation des fonctions OSD Splendid Cette fonction contient nuit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. Chaque mode possède l'option Réinitialiser, pour vous permettre de garder votre réglage ou de retourner au mode prédéfini. MX259 Splendid Mode Paysage Filtre de lumière bleue Mode Standard Couleur Mode Cinéma Image Mode Jeu Sélection Entrée Mode Vue Nocturne Configuration Système sRGB 1/2 Move Menu Exit (Page 1/2) MX259 Splendid Mode Lecture Filtre de lumière bleue Mode Sombre Couleur Image Sélection Entrée Configuration Système 2/2 Move Menu Exit (Page 2/2) • • • • • Mode Paysage : Le meilleur choix pour l'affichage des photos de paysage, avec la fonction d’amélioration vidéo SPLENDID™ Mode Standard : Le meilleur choix pour éditer les documents, avec la fonction d’amélioration vidéo SPLENDID™. Mode Cinéma : Le meilleur choix pour les films, avec la fonction d’amélioration vidéo SPLENDID™. Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux, avec la fonction d’amélioration vidéo SPLENDID™. Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dans des endroits sombres, avec la fonction d’amélioration vidéo SPLENDID™. Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 3-2 • sRVB : Le meilleur choix pour visionner des photos et des graphiques de PC. • Mode Lecture : Le meilleur choix pour lire des livres, avec la technologie SPLENDID™ Video Intelligence. • Mode Sombre : Le meilleur choix pour un environnement faiblement lumineux, avec la technologie SPLENDID™ Video Intelligence. • • • 2. En Mode Standard, les fonctions Saturation, Temp. couleurs, Teinte de peau, Netteté, et ASCR ne sont pas réglables. En Mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne sont pas réglables. En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, ASCR, Contraste et Température Couleur ne sont pas réglables. Filtre de lumière bleue Réduit le niveau d'énergie de lumière bleue émis par le rétroéclairage à DEL. MX259 Splendid Niveau 0 Filtre de lumière bleue Niveau 1 Couleur Niveau 2 Image Niveau 3 Sélection Entrée Niveau 4 Configuration Système Move Exit • Niveau 0 : Aucune modification. • Niveau 1~4: Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue est réduite. • • • 3-3 Menu Lorsque le filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut du mode standard sont importés automatiquement. Entre le niveau 1 au le niveau 3, la fonction de Luminosité est configurable par l'utilisateur. Le niveau 4 est le réglage optimisé. Il est conforme à la certification TUV sur les faibles niveaux de lumière bleue. La fonction Luminosité ne est pas configurable par l'utilisateur. Chapitre 3 : Instructions générales 3. Couleur Cette fonction permet de sélectionner la couleur d’image que vous souhaitez utiliser. MX259 Splendid Luminosité Filtre de lumière bleue Contraste 80 Couleur Saturation 50 Image Température Couleur Sélection Entrée Teinte de peau 100 Mode Utilisateur Naturel Configuration Système Move Menu Exit • Luminosité : Pour ajuster le niveau de luminosité. La plage de réglage est de 0 à 100. est aussi un bouton de raccourci pour activer cette fonction. • Contraste : Pour ajuster le niveau de contraste. La plage de réglage est de 0 à100. • Saturation : Pour ajuster le niveau de saturation. La plage de réglage est de 0 à100. • Température Couleur : Pour sélectionner la température de couleur souhaitée. Les choix disponibles : Froid, Normal, Chaud, et Mode Utilisateur. • • En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage est de 0 à 100. Teinte de peau : Pour sélectionner les teintes de peau souhaitées. Les choix disponibles : Rouge, Natural, et Jaune. Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 3-4 4. Image Vous pouvez régler les fonctions Netteté, Trace Free, Contrôle de l'aspect, ASCR, Position (VGA seulement), et Focus (VGA seulement) depuis ce menu. MX259 Splendid Netteté 60 Filtre de lumière bleue Trace Free 60 Couleur Contrôle de l'aspect Image ASCR Sélection Entrée Position Configuration Système Focus Move 3-5 Plein écran Arrêt Menu Exit • Netteté : Pour ajuster la netteté de l’image. La plage de réglage est de 0 à100. • Trace Free : Utilisez cette fonction pour diminuer le temps de réponse avec la technologie Over Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide). • Contrôle de l'aspect : ajuste le ratio d'aspect entre Plein écran, 4:3 et OverScan. • Le format 4:3 n'est disponible que lorsque la source d'entrée est au format 4:3. • L'OverScan est uniquement disponible pour la source d'entrée HDMI. • ASCR : Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique. • Position : Pour ajuster l’alignement horizontal (Position H) et l’alignement vertical (Position V) de l'image. La plage de réglage est de 0 à 100 (seulement disponible pour l'entrée VGA). • Focus : Pour réduire les interférences de ligne horizontale et les interférences de ligne verticale en ajustant (Phase) et (Horloge) séparément. La plage de réglage est de 0 à100. • La phase permet de régler la phase du signal de fréquence pixel. Avec un mauvais réglage de phase, l'écran affiche des perturbations horizontales. • La fréquence (fréquence des pixels) contrôle le nombre de pixels scannés par un balayage horizontal. Si la fréquence n'est pas correcte, l'écran affiche des rayures verticales et l'image n'est pas proportionnelle. Chapitre 3 : Instructions générales 5. Sélection Entrée Pour choisir la source d'entrée. MX259 Splendid VGA Filtre de lumière bleue HDMI1 Couleur HDMI2 Image Sélection Entrée Configuration Système Move 6. Menu Exit Configuration système Pour ajuster la configuration du système. MX259 Splendid Splendid Demo Mode Filtre de lumière bleue Volume Couleur ECO Mode Image Configuration OSD Sélection Entrée Langue Configuration Système Informations Arrêt 70 Arrêt Français 1/2 Move Menu Exit (Page 1/2) Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 3-6 MX259 Splendid Tout réinit. Filtre de lumière bleue Couleur Image Sélection Entrée Configuration Système 2/2 Move Menu Exit (Page 2/2) 3-7 • Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid. • Volume : Pour ajuster le niveau du volume des écouteurs. La plage de réglage est de 0 à100. • ECO Mode : Pour activer le mode écologique et économiser l'énergie. (Certains niveaux de gris peuvent ne pas être distinguables si ECO est activé. Sa luminosité est inférieure à celle correspondant à un réglage du taux de contraste sur 100.) • Configuration OSD : Pour ajuster la position horizontale (Position-H), la position verticale (Position-V), le délai OSD, DDD/CI et la transparence du menu OSD. • Langue : Pour sélectionner la langue du menu OSD. Les options sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Hollandais, Russe, Chinois traditionnel, Chinois simplifié et Japonais. • Informations : Pour afficher les informations du moniteur concernant le port d'entrée, la résolution, la fréq-H, la fréq-V, et le nom du modèle. • Tout réinit. : Choisissez Oui pour restaurer tous les réglages sur l'état d'usine par défaut. Chapitre 3 : Instructions générales 3.2 Spécifications MX259H/MX259HS Modèle Taille / Type de la dalle LCD TFT de 25" Résolution max. 1920 x 1080 Luminosité (typ.) 250 cd/m2 Rapport de contraste (typ.) 1000:1 Angle de vision (CR≤10) 178°(V); 178°(H) Couleurs de l'écran 16,78M (8 bits réel) Temps de réponse (typ.) 5 ms (Gris/Gris) Connecteurs Entrées : 2 HDMI, 1 D-sub Sorties audio : Sortie casque Haut-parleur Sortie haut-parleur 3W x 2 Consommation électrique (Max) < 35W Consommation électrique en veille < 0,5W à 110VCA~ 220VCA Consommation électrique à l'arrêt < 0,5W à 110VCA~ 220VCA Phys. Dimensions (base incluse) (HxLxP) 578 x 414 x 224 mm Dimensions de la boîte (LxHxD) 659 x 496 x 117 mm Poids net (pied inclus) 4,3 ± 1,0 kg Poids brut (approx.) 6,4 ± 1,0 kg Tension de voltage Delta/ADP-40KD BB, 19Vcc 2,1A, 100~240Vca à 50/60Hz Température Température de fonctionnement : 0~40˚C Température de stockage : -30 ~ 65˚C Accessoires Adaptateur, câble d'alimentation, câble VGA, câble audio (en option), un câble HDMI-DVI (en option), câble HDMI (en option), guide de démarrage rapide, carte de garantie Normes de sécurité UL/cUL, CB, CE, FCC, CCC, BSMI, CU, RCM, VCCI, Energy Star® 6.0, China Energy Label, ISO 9241-307, E-standby, Win 7 & 8.1 WHQL, HDMI, EuP, RoHS, WEEE *L'adaptateur dispose des approbations réglementaires PSE. *Spécifications sujettes à modification sans préavis. Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 3-8 3.3 Guide de dépannage (FAQ) Problème 3-9 Solution possible Le voyant DEL d'alimentation n’est pas ALLUMÉ • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez si l'adaptateur et le cordon d'alimentation sont correctement branchés sur le moniteur et sur la prise de courant. Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode ALLUMÉ. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l'ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. • Connectez l’ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier si l’ordinateur marche correctement. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. L'image n'est pas centrée ou elle n'est pas dimensionnée correctement • Appuyez sur le bouton pendant deux secondes pour ajuster automatiquement l’image. • Ajustez les réglages Position H ou Position V avec le menu OSD. L’image de l’écran tremble ou un effet de ‘vagues’ est visible sur l’image • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l'ordinateur. • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l'image de l'écran sont bizarres (le blanc n'apparaît pas blanc) • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. • Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou sélectionnez la Température des couleurs dans le menu OSD. L'image de l’écran est floue ou difficile à voir • Appuyez sur le bouton pendant deux secondes pour ajuster automatiquement l’image (mode VGA seulement). • Ajustez les réglages Phase et Horloge avec le menu OSD. Aucun son ou le son est très faible • Assurez-vous que le câble audio est correctement branché sur le moniteur. • Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et sur votre moniteur. • Assurez-vous que le pilote de la carte son de votre ordinateur a été correctement installé et activé. Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Fréquences supportées Fréquences supportées des modes VESA / IBM Mode Résolution (point actif) Résolution (point total) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Couleur nominale des pixels (MHz) DOS 720x400@70Hz 900 x 449 31,469 70,087 28,322 640x480@60Hz 800 x 525 31,469 59,940 25,175 640x480@72Hz 832 x 520 37,861 72,809 31,500 640x480@75Hz 840 x 500 37,500 75,000 31,500 800x600@56Hz 1024 x 625 35,156 56,250 36,000 800x600@60Hz 1056 x 628 37,879 60,317 40,000 800x600@72Hz 1040 x 666 48,077 72,188 50,000 800x600@75Hz 1056 x 625 46,875 75,000 49,500 1024x768@60Hz 1344 x 806 48,363 60,004 65,000 1024x768@70Hz 1328 x 806 56,476 70,069 75,000 1024x768@75Hz 1312 x 800 60,023 75,029 78,750 1152x864@75Hz 1600 x 900 67,5 75,000 108,00 1280x1024@60Hz 1688 x 1066 63,981 60,020 108,000 1280x1024@75Hz 1688 x 1066 79,976 75,025 135,00 1280x960@60Hz 1800 x 1000 60,000 60,000 108,00 1280x800@60Hz 1680 x 831 49,702 59,810 83,500 1280x720@60Hz 1650 x 750 45,00 60,000 74,25 1280x768@60Hz 1664 x 798 47,776 59,870 79,5 1360x768@60Hz 1792 x 795 47,712 60,015 85,500 VGA SVGA XGA VESA SXGA WXGA 1366x768@60Hz 1792 x 798 47,712 59,790 85,500 WXGA 1440x900@60Hz 1904 x 934 55,935 59,887 106,500 UXGA 1600x1200@60Hz 2160 x 1250 75,000 60,000 162,000 WSXGA+ 1680x1050@60Hz 2240 x 1089 65,290 59,954 146,250 1920x1080@60Hz 2576 x 1120 67,158 59,963 173,000 1920x1080@60Hz 2200 x 1125 67,500 60,000 148,500 1920x1080@60Hz 2080 x 1111 66,587 59,934 138,500 MAC 640x480@66,66Hz 864 x 525 35 66,66 30,24 SVGA 832x624@75Hz 1152 x 667 49,714 74,533 57,27 WUXGA *Les modes qui ne sont pas listés dans le tableau peuvent ne pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans le tableau ci-dessus. Moniteur LCD d'ASUS Série MX259H 3-10