PA-482BH | Brinly PA-403BH 40″ Plug Aerator Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
PA-482BH | Brinly PA-403BH 40″ Plug Aerator Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel Français
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
A É R AT E U R D E P E L O U S E
MODÈLE:
PA - 4 0 B H
PA - 4 8 B H
•
•
•
•
Assemblage
Installation
Fonctionnement
Pièces
de Réparation
À utiliser avec les
tondeuses autoportées et les
mototondeuses autoportées /
microtracteurs.
Appeler le Service à la Clientèle, Sans Frais: 877-728-8224
¡Visitez-nous sur le web!
www.brinly.com
Manuel Français
Importante: Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des
personnes et de la propriété. Lisez attentivement avant
d’assembler et de faire fonctionner l’équipement !
1
L-1762SPFR-D
INTRODUCTION
================================================================================================
FÉLICITATIONS pour l’achat de votre nouvel aérateur de gazon Brinly-Hardy! Votre aérateur de gazon a été conçu,
pensé et fabriqué dans le but de vous offrir la plus grande fiabilité et le meilleur rendem ent qui soient.
Si vous rencontrez un problème que vous ne pouvez pas résoudre facilement, n’hésitez pas à contacter notre service
clientèle au numéro sans frais 1-877-728-8224. Nous avons des techniciens compétents et bien formés pour vous aider à
assembler et à utiliser votre aérateur plug.
RESPONSABILITÉS DU CLIENT
- Veuillez lire et conserver ce manuel. Les instructions vous permettront d’assembler et de maintenir votre produit correctement.
- Lisez attentivement et observez la section SÉCURITÉ de ce manuel.
- Suivez un programme régulier pour entretenir et entretenir votre produit Brinly-Hardy.
TABLE DES MATIÈRES
============================
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Spécifications . . . . . . . . . . . . 4
Identifiant Matériel . . . . . . . . 5-6
PA-40BH
Assemblée . . . . . . . . . . . 7-14
ENREGISTREMENT DES RENSEIGNEMENTS D’ACHAT
========================================================================
Inscrivez les renseignements pertinents à l’achat dans les espaces fournis ci-dessous:
DATE
D’ACHAT ������������������������������������������������������������
NOM DU DÉTAILLANT �������������������������������������������������
TÉLÉPHONE DU DÉTAILLANT ������������������������������������������
PA-48BH
Assemblée . . . . . . . . . . 15-22
NUMÉRO DE SÉRIE ���������������������������������������������������
Fonctionnement,
Maintenance et
Service . . . . . . . . . . . . . . 23-25
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Référence des Pièces. . . . 26-27
=================================================================
Garantie Limitée . . . . . . . . . 28
Ce symbole vous aidera à souligner les précautions de sécurité
importantes tout au long de ce manuel. Cela signifie: ATTENTION!
DEVENEZ ALERTE! Votre sécurité est en jeu.
Les étiquettes relatives à la sécurité illustrées dans cette section sont apposées sur des zones
importantes de la machine pour mettre en évidence les dangers potentiels pouvant porter atteinte
à la sécurité.
Les étiquettes relatives à la sécurité apposées sur la machine portent les mentions DANGER,
AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE accompagnées de ce symbole d’alerte à la sécurité.
Lamention DANGER identifie les dangers les plus graves.
OUTILS
REQUIS POUR
ASSEMBLAGE
==========================
•
•
•
•
•
•
•
0,4375 in - Clé
0,4375 in - Douille et rochet
0,5625 in - Clé
0,5625 in - Douille et Rochet
0,5 in - Douille et Cliquet
Pinces
Gants
Manuel Français
Le manuel de l’utilisateur explique également, lorsque nécessaire, plusieurs dangers potentiels
relatifs à la sécurité à l’aide de messages spéciaux de sécurité qui sont identifiés par la mention
MISE EN GARDE et le symbole d’alerte à la sécurité.
NOTES GÉNÉRALES (FONCTIONNEMENT)
Des précautions doivent être prises lors du remorquage et / ou de l’utilisation de tout accessoire. Cet
accessoire, associé à la répartition du poids, au rayon de braquage et à la vitesse du véhicule tracteur,
peut entraîner des blessures graves, voire la mort de l’opérateur, des dommages au véhicule tracteur
et / ou à l’accessoire s’il n’est pas utilisé correctement. Respectez toutes les consignes de sécurité
en matière de remorquage énumérées dans le manuel du propriétaire du véhicule, y compris les
précautions suivantes:
•
Assurez-vous que le poids total du véhicule tracteur (poids du véhicule tracteur + poids de
l’opérateur) est supérieur au poids maximal remorqué de l’accessoire (poids de l’accessoire à vide
+ poids de la charge). Ne dépassez pas la capacité de remorquage maximale du véhicule tracteur
2
L-1762SPFR-D
SÉCURITÉ
================================================================================================
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
indiquée dans le manuel de l’utilisateur du véhicule tracteur.
Ne dépassez pas la capacité de traction maximale du timon du véhicule
tracteur. La traction du timon correspond à la force horizontale équivalente
utilisée pour tirer l’accessoire (y compris le poids de la charge).
Il suffit de remorquer ce produit en mode de remorquage / vitesse du
véhicule ou à moins de 5 miles par heure. Ne pas dépasser 5 miles par
heure.
La vitesse de remorquage doit toujours être suffisamment lente pour
garder le contrôle. Voyagez lentement sur un terrain accidenté. Évitez les
trous, les roches et les racines.
Réduisez la vitesse avant de tourner et ne tournez pas brusquement.
Utilisez des angles de braquage larges pour vous assurer que l’accessoire
suit la trajectoire du véhicule tracteur.
N’utilisez pas l’accessoire sur des pentes raides. Une charge lourde
pourrait entraîner une perte de contrôle ou renverser l’accessoire et le
véhicule tracteur. Vous devrez peut-être ajouter des poids supplémentaires
à votre véhicule. Consultez le fabricant du véhicule de remorquage pour
connaître les recommandations.
Réduisez le poids remorqué lorsque vous travaillez sur des pentes.
Gardez tous les mouvements sur les pentes lentement et progressivement.
Ne faites pas de changements brusques dans la vitesse, les directions ou
les virages.
Si vous démarrez et arrêtez-vous brusquement dans les collines, vous
risquez de perdre le contrôle de la direction ou le véhicule tracteur peut
basculer.
Ne démarrez pas et ne vous arrêtez pas brusquement en montée ou en
descente. Évitez de partir en montée.
Ralentissez et soyez très prudent sur les pentes. Les conditions de l’herbe
peuvent affecter la stabilité du véhicule. Soyez très prudent lorsque vous
travaillez près des arrêts.
Ne conduisez pas près des ruisseaux, des fossés et des routes publiques.
Soyez prudent avec la circulation lorsque vous traversez des routes.
Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez le véhicule dans une
remorque ou un camion.
L’accessoire peut obstruer la vue vers l’arrière. Soyez très prudent lorsque
vous opérez en sens inverse.
Lors de la sauvegarde, effectuez une sauvegarde avec soin pour éviter
les fissures. Ne laissez pas les roues du véhicule tracteur entrer en
contact avec le timon. Les dommages pourraient en résulter.
Arrêtez-vous au niveau du sol, débranchez les transmissions, serrez le
frein de stationnement et éteignez le moteur avant de quitter le poste
de conduite pour quelque raison que ce soit, y compris pour vider
l’accessoire.
Utilisez cet accessoire uniquement aux fins prévues.
Cet accessoire est conçu pour une utilisation dans l’entretien des pelouses
et dans les applications domestiques. Ne remorquez pas derrière un
véhicule sur une autoroute ou dans des applications à grande vitesse.
Ne remorquez pas à des vitesses supérieures à la vitesse de remorquage
maximale recommandée.
Ne traînez pas ce produit derrière un véhicule automobile, tel qu’une
voiture ou un camion.
Portez toujours des chaussures solides. Ne portez pas de vêtements
amples pouvant être happés par les pièces en mouvement.
Gardez les yeux et l’esprit concentrés sur votre véhicule tracteur, l’attachement
et la zone à couvrir. Ne laissez pas d’autres intérêts vous distraire.
Restez attentif aux trous et autres dangers cachés sur le terrain.
Maintenez le véhicule tracteur et ses accessoires en bon état de
Manuel Français
•
fonctionnement et maintenez les dispositifs de sécurité en place.
Le véhicule tracteur et ses accessoires doivent être arrêtés et inspectés
pour détecter les dommages éventuels après avoir heurté un objet
étranger. Tout dommage doit être réparé avant de redémarrer et d’utiliser
l’équipement.
Conservez toutes les pièces en bon état et correctement installées.
Réparez immédiatement les pièces endommagées. Remplacez les
pièces usées ou cassées. Remplacez tous les autocollants de sécurité
et les instructions usés et endommagés. Gardez tous les écrous, boulons
et vis bien serrés.
Ne modifiez pas les accessoires ou les dispositifs de sécurité. Toute
modification non autorisée du véhicule tracteur ou de ses accessoires
peut affecter son fonctionnement, sa sécurité et annuler la garantie.
REMORQUAGE SÉCURITAIRE
•
•
•
•
•
•
•
•
Connaître les commandes de votre véhicule tracteur et savoir s’arrêter
de manière sécuritaire LISEZ LE MANUEL DE L’UTILISATEUR DE
VOTRE VÉHICULE DE REMORQUAGE avant de l’utiliser.
Vérifiez l’action de freinage du véhicule tracteur avant de l’utiliser. Ajustez
ou réparez les freins si nécessaire.
La distance de freinage augmente avec la vitesse et le poids de la charge
remorquée. Voyagez lentement et laissez plus de temps et de distance
pour vous arrêter.
Utilisez uniquement des accouplements approuvés. Ne tirez cet
accessoire qu’avec un véhicule tracteur muni d’un attelage conçu pour le
remorquage. Ne connectez pas cet accessoire sauf au point de fixation
approuvé.
Suivez les recommandations du fabricant concernant les limites de poids
pour l’équipement remorqué et le remorquage sur des pentes. Utilisez
des contrepoids ou des poids de roue, comme décrit dans le manuel de
l’utilisateur du véhicule de remorquage.
Ne pas avancer en descente au neutre.
Ne laissez pas les enfants conduire le véhicule tracteur. Ne laissez pas
les adultes conduire le véhicule tracteur sans instructions appropriées ou
sans lire le manuel du propriétaire.
Protégez ceux qui vous entourent
•
•
•
Avant d’utiliser une fonction de cet accessoire ou de ce véhicule tracteur,
regardez autour de vous et cherchez d’autres personnes.
Gardez les enfants, les personnes présentes et les animaux domestiques
à une distance de sécurité lorsque vous utilisez cet accessoire ou tout
autre accessoire.
Soyez prudent lors de la marche arrière. Avant de revenir en arrière,
regardez attentivement les spectateurs.
NE PAS INSERER DE PARTIES DU CORPS SOUS LA
BARRE DE REMORQUE
•
•
Ne transportez pas de passagers.
Ne laissez personne, en particulier les enfants, être placé sur cet
accessoire, le véhicule tracteur ou le support d’attelage. Les passagers
sont exposés à des blessures telles que des heurts par un objet étranger
et / ou des jets lors de démarrages, d’arrêts et de virages brusques. Les
passagers peuvent également gêner la vue de l’opérateur et faire en
sorte que cet accessoire soit utilisé de manière non sécuritaire.
NE PAS INSÉRER DE PARTIES DE
CORPS SOUS LA BARRE DE REMORQUE
Avant de déconnecter cette machine de la plaque d’attelage véhicule tracteur:
•
•
•
•
•
3
Freiner sur un terrain plat.
Eteignez le moteur du véhicule tracteur
Activer le frein de stationnement du véhicule de remorquage.
Verrouillez les roues de la machine.
Assurez-vous qu’aucune partie du corps ne soit introduite sous le timon.
L-1762SPFR-D
SPÉCIFICATIONS
================================================================================================
MODÈLE:
PA - 4 0 B H
MODÈLE:
PA - 4 8 B H
Vitesse maximale de Remorquage . . . . . . . . 5 MPH
Vitesse Maximale de Remorquage . . . . . . . . 5 MPH
Capacité de L’aérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 lb
Capacité de L’aérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 lb
Poids à Vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 lb
Poids à Vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 lb
Poids maximal de Remorquage . . . . . . . . . . . 216 lb
Poids Maximal de Remorquage . . . . . . . . . . . 290 lb
Type de Roue . . . . . . . . . . . . . . Semi Pneumatique
Type de Roue . . . . . . . . . . . . . . Semi Pneumatique
150 lb
Informations en Ligne
+ Liens Vidéo
200 lb
CAPACITÉ DE
L’AÉRATEUR
Informations en Ligne
+ Liens Vidéo
3 Ensembles de Jeux de Tubes
CAPACITÉ DE
L’AÉRATEUR
4 Ensembles de Jeux de Tubes
Jusqu’à 3 pouces
Jusqu’à 3 pouces
Profondeur d’aération jusqu’à . . . . . . . . . . . . . . 3 in
Profondeur d’aération jusqu’à . . . . . . . . . . . . . . 3 in
Largeur de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 in
Largeur de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 in
+ A une plaque de support centrale
Les étapes d’assemblage commencent à la page 7
Les étapes d’assemblage commencent à la page 16
Manuel Français
4
L-1762SPFR-D
IDENTIFIANT MATÉRIEL
================================================================================================
DÉTACHEZ CETTE PAGE
Les illustrations de cette page sont à l’échelle afin que
vous puissiez plus rapidement identifier le matériel
pendant le montage. Détachez cette page afin que vous
puissiez la consulter rapidement pendant le montage.
28
Veuillez simplement déposer directement les matériaux
sur les illustrations afin de vous assurer que vous utilisez
les bonnes pièces.
30
23
32
8
Rondelle
Plate
5/8 po ��������������
19
45M2121P
20
26
Douille Mach.,
3/4 po . . . . . . . . . B-676P
21
Les circonférences
extérieures des rondelles
peuvent varier. Ces dimensions
sont une mesure du diamètre
interne de la rondelle.
22
29
Contre-écrou
de Nylon: 5/16 po �����������������������������
B-4786
Rondelle Plate
5/16 po �����������������������
45M1111P
25
Contre-écrou
Hexagonaux: 5/8 po ��������������
30M2000P
Rondelles
de Blocage
5/8 po ������������������
40M2000P
24
Contre-écrou
Hexagonaux: 5/16 po ��������������������������
B-1674P
27
Boulon à Tête
Hexagonaux, 5/16 x 1 po ����
2M1016P
Boulon à Tête
Hexagonaux,
5/16 x 1-1/2 po ��������
2M1024P
Boulon à Tête Hex,
5/16 x 3/4 po ���������������������������������
2M1012P
Boulon à Tête
Hexagonaux,
5/16 x 1-1/4 po ��������������
2M1020P
Goupille de Verrouillage
de Transport �������������������������
B-3307-S
Boulon à
Tête Hexagonaux,
5/8 x 4 po �������������������������������������
2M2064P
Boulon de Carrosserie,
5/16 x 2-1/4 po �����������������������������������������������������������������������������
11M1036P
Manuel Français
5
L-1762SPFR-D
IDENTIFIANT LES PIÈCES
================================================================================================
PA-40BH
Nº DE DESCRIPTION
PA-48BH
Nº DE
QTÉ
Nº DE
QTÉ
2
La manille
R-892-10
2
R-892-10
2
5
Plaques latérales
B-4851-10
2
B-4901-10
2
6
Le plateau avec des étiquettes
B-6173-BH
1
B-6257-BH
1
7
Barres de remorquage
B-6259-10
2
B-6259-10
2
9
Lescuillères d’aération
B-4855-10
24
B-4855-10
32
10
L’essieu assemblé
B-5700-10
1
B-5702-10
1
11
Poignée de levage
B-5698-10
1
B-5698-10
1
12
Assemblage du tube d’extrémité
B-5309-10
2
B-4862-10
2
13
Assemblage du tube central
B-5311-10
1
B-4865-10
2
14
La prise de la poignée
B-4867
1
B-4867
1
15
Coussinet de nylon, 3/4 po
B-4866
6
B-4866
8
16
Roues de transport
1009097
2
1009097
2
31
Le support de fixation
B-6171-10
2
B-6258-10
2
33
Le support central
N/A
N/A
B-4902-10
1
15
9
15
6
5
15
13
12
2
10
CONSEIL: REPÉRER
LES DIFFÉRENCES
ENTRE TUBES
31
33
7
VS
16
11
14
Voir pages 26-27 pour un schéma complet et un index de toutes les pièces.
Manuel Français
6
12
Assemblages
de Tubes D’extrémité
CEUX-CI ONT UNE
EXTRÉMITÉ COURTE
13
Assemblage du tube central
EXTRÉMITÉS SONT
DES LONGUEURS
IDENTIQUES
L-1762SPFR-D
OUTILS
REQUIS POUR
ASSEMBLAGE
--------------------•
•
•
•
•
•
•
ASAMBLAGE:
0,4375 in - Clé
0,4375 in - Douille et rochet
0,5625 in - Clé
0,5625 in - Douille et Rochet
0,5 in - Douille et Cliquet
Pinces
Gants
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
Si vous assemblez le modèle 48” (PA-48 BH), reportez-vous à la page 15 de ce manuel.
Vous ne savez pas quel modèle vous avez? La page 4 éclaircira toute confusion.
===
=========
===
ÉRIEL
=========
ANT MAT ============
IDENTIFI==================
ÉTAPE 1
======
=========
=========
=========
=========
GE
E
EZ CETT
DÉTACH
PA
que
elle afin
t à l’éch
page son
matériel
s
de cette ent identifier le
que vou
trations
.
page afin
rapidem
Les illus
ez cette
siez plus
le montage
vous puis montage. Détach ent pendant
le
ux
er rapidem
pendant
les matéria ez
la consult
ent
siez
puis
directem que vous utilis
déposer
assurer
s
plement
vou
sim
afin de
Veuillez
trations
sur les illus pièces.
les bonnes
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Détachez l’identificateur de pièce
(pages 5-6) pour accélérer le processus
d’assemblage. Organisez votre matériel et
vérifiez que vous assemblez le PA-40 BH.
Rondelles e
de Blocag. . . . . . . . .
.
5/8 po
23
40M200
Voir page 27 pour un index
complet des pièces.
ou
...
Contre-écr 5/16 po . . . . .
de Nylon:
B-4786
32
26
Mach.,
Douille . . . . . . . .
.
3/4 po
B-676P
nférences
Les circo des rondelles
ns
es
dimensio
extérieur
ètre
varier. Ces
peuvent mesure du diam
sont une la rondelle.
de
interne
29
serie,
de Carros Boulon
/4 po 5/16 x 2-1
6P
11M103
.......
======
======
======
======
====== IDENTIF
======
IA
====== NT LE
S
======
====== PIÈCES
======
======
======
Nº DE
======
DESC
======
RIPT
ION
======
2
======
La ma
PA-4
nille
0B
5
...
à Tête
Boulon
naux,
Hexago /2 po . . . . .
5/16 x 1-1
2M1024P
19
20
à Tête
Boulon
.
naux,
Hexago /4 po . . . . . . .
5/16 x 1-1
2M1020P
21
27
H
Plaqu
es lat
érales
Le pla
teau
avec
Barre
s de rem des étiquett
es
orqua
Lescuil
ge
lères
d’aéra
Ensa
tion
mblaj
11
e del
Poign
eje
ée de
12
levag
L’extr
e
émité
13
du tub
Asse
e
mblag
14
e du
La pri
tube
centr
se de
15
al
la poign
Cous
ée
sinet
16
de ny
Roue
lon, 3/4
s
de
po D.
31
trans
I.
port
Le su
pport
33
de fix
Le su
ation
pport
centr
al
6
Nº DE
QTÉ
R- 89
2-10
B- 48
2
51-10
B- 6173
2
-BH
B- 62
1
59 -10
B- 48
2
55 -10
B- 57
24
00 -10
B- 56
1
98 -10
B- 53
1
09 -10
B- 5311
2
-10
B- 48
1
67
B- 48
1
66
B- 6174
6
B- 6171
2
-10
7
,
.
Tête Hex
.......
Boulon à po . . . . . . . .
5/16 x 3/4
2M1012P
illage
de Verrou
....
Goupille ort . . . . . . . . .
de Transp
B-3307-S
9
10
2
N/A
N/A
à
..
Boulon agonaux,
......
Tête Hex . . . . . . . . . .
5/8 x 4 po
2M2064P
22
Si vous avez des questions
d’installation, si vous avez des pièces
manquantes ou si vous avez besoin de
pièces de rechange, ne retournez pas
au magasin! Veuillez contacter notre
service clientèle:
à Tête
6 x 1 po
Boulon
naux, 5/1
Hexago
2M1016P
8
Rondelle
Plate
.
......
5/8 po .
1P
45M212
25
......
...
écrou
po . . . .
Contrenaux: 5/8
Hexago
0P
30M200
30
0P
Plate
Rondelle . . . . . . . . . . .
.
5/16 po
1P
45M111
24
.....
écrou
6 po . .
Contrenaux: 5/1
Hexago
B-1674P
28
8BH
QTÉ
2-10
B- 49
2
01-10
B- 62
2
57-BH
B- 62
1
59 -10
B- 48
2
55 -10
B- 5702
32
-10
B- 56
1
98 -10
B- 48
1
62-10
B- 48
2
65 -10
B- 48
2
67
B- 48
1
66
B- 6174
8
B- 62
58 -10
B- 49
02-10
6
5
PA-4
Nº DE
R- 89
2
2
1
L-17 62S
PFR -A
2
Pag e 5
33
çais
Man uel Fran
7
10
16
11
Voir pa
ge
Ma nu
Appelez gratuitement: 877-728-8224
el Fra
nç
ais
s 26-27
pour
14
15
un sc
héma
comp
Pa ge
let et
un ind
ex
31
13
12
15
15
9
de tou
tes
les piè
ce
s.
6
L-1 76
2S PF
R- A
Chat en ligne: www.brinly.com
Email: customerservice@brinly.com
Des informations supplémentaires et des
vidéos sont disponibles sur notre site Web:
www.brinly.com
(Ou scannez ce code QR)
Manuel Français
7
L-1762SPFR-D
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
ASAMBLAGE:
================================================================================================
ÉTAPE 2-A
------------------------------Alignez les plaques latérales (5) avec
le plateau (6), tel qu’illustré.
Trouvez ce matériel:
- x8 Boulon à Tête Hex (20)
5/16 x 3/4 po
- x8 Rondelle Plate (24) - 5/16 po
- x8 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
32
5
20
24
6
20
20
20
Ajoutez une rondelle plate (24) à
chacun des boulons à tête hexagonale
(20). À partir de l’intérieur du plateau,
insérez les rondelles et les boulons
déjà assemblés.
24
24
Fixez chacun des boulons en installant
les écrous de blocage à garniture de
nylon (32) sur les bords extérieurs du
plateau et des plaques.
32
24
24
32
5
32
IMPORTANTE - Lors du serrage des boulons,
maintenez une distance spécifique entre l’intérieur
des plaques latérales (5): 41 po a 41,125 po
5
5
41 po a 41,125 po
ÉTAPE 2-B
--------------------------
8
Alignez supports de montage (31) sur
l’extérieur des barres de remorquage (7).
Trouvez ce matériel:
- x4 Boulon à Tête Hex (8) - 5/16 x 1 po
- x4 Rondelle Plate (24) - 5/16 po
- x4 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
24
31
7
32
8
7
24
31
8
32
24
24
8
Ajoutez une rondelle plate (24) sur
chacun des boulons à tête hexagonale (8). Installez les boulons et les rondelles que vous venez d’assembler à partir de
l’extérieur du support de montage.
Commencez à ajouter les écrous de blocage à garniture de nylon (32) sur les extrémités de chacun des boulons à tête
hexagonale, mais NE les serrez pas (encore) complètement.
Manuel Français
8
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 3
-----------------------------20
Assemblez les supports de fixation (31)
au plateau (6), comme illustré.
20
6
Trouvez ce matériel:
- x8 Boulon à Tête
Hexagonaux (20) - 5/16 po
- x8 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
Fixez les boulons à partir de la partie
supérieure du plateau. Ajoutez les écrous
de blocage à garniture de nylon (32) aux
boulons, mais NE les serrez pas (encore)
complètement.
31
31
32
32
32
32
Remarque: Le plateau
avec les étiquettes fait
face à l’avant.
ÉTAPE 4
------------------------------
A
B
7
A. Fixez la manille (2) aux barres de
remorquage (7) comme illustré.
29
32
29
Trouvez ce matériel:
- x2 Boulon de Carrosserie (29)
5/16 x 2-1/4 po
- x2 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po 7
7
32
NE les serrez pas (encore)
complètement.
2
29
21
29
7
2
29
29
B. Ensuite, attachez les barres
d’attelage (7) avec:
21
- x1 Boulon à Tête Hex (21)
5/16 x 1-1/4 po
- x1 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
21
32
32
Le boulon hexagonal (21) passe entre
les deux boulons de carrosserie (29).
NE les serrez pas (encore)
complètement.
Manuel Français
9
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
17
ÉTAPE 4
----------------------------------
C
C. Insérez la goupille d’attelage (17) dans
la chape (2) et fixez-la avec une goupille
fendue (18). Saisir la broche d’attelage et
tirer vers l’avant.
18
2
D.
Serrez fermement toutes les fixations
installées aux étapes 4-A et 4-B. Après
cela, serrez fermement tout le matériel
installé de l’étape 2-B à l’étape 3.
ÉTAPE 5
----------------
2
9
IMPORTANT: La
partie arrondie de la cuillère
s’adapte contre le tube pour
se verrouiller en place.
20
9
Trouvez
ce matériel:
- x24 Boulon à Tête Hex (20) - 5/16 x 3/4 po
- x24 Contre-écrou Hex (28) - 5/16 po
28
Alignez lescuillères d’aération (9) sur
chaque plaque soudée (soudées du
côté opposé) de tous les ensembles de
tubes (12 et 13), comme indiqué.
9
12
Faites passer les boulons à travers les
dispositifs de colmatage et fixez-les
sur chacun des tubes assemblés (12 et
13) avec des écrous de blocage (28),
comme illustré ci-dessous.
&
13
9
Insérez maintenant un roulement en
nylon (15) aux deux extrémités de tous
les assemblages de tubes (12 et 13).
15
15
15
15
Manuel Français
10
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 6
------------------------------------------------------------------------------
L’EXTRÉMITÉ
COURTE
FAIT FACE
12
13
26
15
15
12
26
L’EXTRÉMITÉ
COURTE
FAIT FACE
15
15
15
15
26
10
26
5
COMMENCEZ
ICI
5
CONSEIL: REPÉRER
LES DIFFÉRENCES
ENTRE TUBES
COMMENCER AVEC:
10 + 26
5
Ajoutez une Bague à Machinerie sur l’essieu assemblé.
Insérez l’ensemble essieu (10) dans la plaque latérale droite, comme illustré ci-dessus.
VS
CONTINUEZ À AJOUTER À L’ESSIEU DANS L’ORDRE SUIVANT:
12 Assemblage du tube d’extrémité -
12
Orientez l’extrémité courte vers la plaque latérale (5).
CEUX-CI ONT UNE
EXTRÉMITÉ COURTE
Plaque = 1-1 / 8 ”de l’extrémité
du tube. Les extrémités courtes
doivent faire face au plus près des
plaques latérales (5).
26 Bague à Machinerie
13 Assemblage du tube central
26 Bague à Machinerie
12 Assemblage du tube d’extrémité -
Orientez l’extrémité courte vers la plaque latérale (5).
13
26 REMARQUE: Un (ou plusieurs) bague à machinerie (26) peut être ajouté à l’extrémité
de l’essieu, sur le bord extérieur (si nécessaire) pour éliminer tout jeu latéral dans l’essieu.
Manuel Français
Assemblages de tubes d’extrémité
11
Assemblage du tube central
LES EXTRÉMITÉS
SONT DES LONGUEURS
IDENTIQUES
Plaques = 2-3 / 4 ”des deux
extrémités des tubes.
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 7
------------------------------------------------------------------------------
11
14
19
32
10
11
REMARQUE: Assurez-vous
que l’assemblage de l’essieu
(10) et l’assemblage de la
poignée de levage (11)
pointent vers l’arrière
comme illustré.
10
RETOURNER L’AÉRATEUR SUR:
A. Poussez l’essieu (10) à travers la plaque latérale gauche aussi loin que possible et faites-le pivoter de sorte que
le trou de la plaque plate soit dirigé vers l’arrière, comme indiqué.
Trouvez ce matériel:
-x1 Boulon à tête hexagonaux (19) - 5/16 x 1,5 po
-x1 Contre-écrou de Nylon (32) - 5/16 po
Installez la poignée de levage (11) avec le tube soudé orienté vers l’extérieur de l’essieu (10). Fixez avec le
boulon hexagonal (19) et le contre-écrou en nylon (32).
B. Glissez la poignée (14) sur l’extrémité de la poignée de levage (11).
REMARQUE: De l’eau savonneuse aidera à ajouter la poignée (14).
Manuel Français
12
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 8
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Combiner:
- x1 Boulon à Tête Hex (22) - 5/8 x 4 po
- x1 Rondelle Plate (25) - 5/8 po
10
Faites glisser le boulon à travers une roues de
transport (16) (le moyeu de la roue étant dirigé
vers le filetage du boulon) et ajoutez:
22
- x1 Rondelle Plate (25) - 5/8 po
- x1 Contre-écrou Hex (30) - 5/8 po
Enfiler l’écrou hexagonal aussi loin que
possible, permettant toujours à la roue de
tourner librement.
Continuer en exécutant le boulon hexagonal à
travers les trous de la poignée de levage (11)
(et ensamblaje del eje (10) à l’autre extrémité
de l’aérateur).
25
25
30
22
30
Secure with:
- x1 Rondelles de Blocage (23) - 5/8 po
- x1 Contre-écrou Hex (30) - 5/8 po
23
11
Serrez l’écrou hexagonal intérieur tout en
maintenant l’écrou hexagonal près de la roue
à l’arrêt.
16
IMPORTANT: Les moyeux de roue sont décalés d’un côté. Assurezvous que les décalages étendus sont installés vers l’aérateur à fiche.
ÉTAPE 9
-------------------------------11
Insérez une goupille de retenue (27) dans le
trou arrière du même côté que l’assemblage de
la poignée de levage (11) comme illustré. Fixez
à l’aide d’un contre-écrou en nylon (32).
32
27
REMARQUE - Déplacement des
roues en mode transport:
La poignée de levage (11) pivote et soulève /
abaisse les roues. Cette goupille de transport
(27) permet de verrouiller la poignée pendant
le transport.
Manuel Français
13
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 10
---------------------------MISE À NIVEAU
Boulons de
Réglage
Boulons de
Réglage
La dernière étape consiste à
niveler le bac (6) à l’aide des
boulons de réglage comme indiqué
ici et installés à l’étape 2-B.
7
7
Pour régler, desserrez les boulons
et positionnez les barres de
remorquage (7) jusqu’à la mise à
niveau.
REMARQUE: Ce réglage
se fait lorsque l’aérateur est
attaché au tracteur et que
les roues sont en position
de transport.
Boulons de Réglage
Ajustez Cette
Surface au Niveau
Approximatif
7
Au tracteur
6
L’ASSEMBLAGE
EST COMPLET!
---------------------------Pour trouver des
pièces de rechange,
vous trouverez un index /
détail de toutes les
pièces de ce modèle
aux pages 26-27.
Manuel Français
Informations sur le
fonctionnement, la maintenance
et l’entretien disponibles
aux pages 23-25
14
L-1762SPFR-D
OUTILS
REQUIS POUR
ASSEMBLAGE
--------------------•
•
•
•
•
•
•
ASAMBLAGE:
0,4375 in - Clé
0,4375 in - Douille et rochet
0,5625 in - Clé
0,5625 in - Douille et Rochet
0,5 in - Douille et Cliquet
Pinces
Gants
48” Aérateur de Pelouse ( PA-48 BH )
================================================================================================
Si vous assemblez le modèle 40” (PA-40 BH), reportez-vous à la page 7 de ce manuel.
Vous ne savez pas quel modèle vous avez? La page 4 éclaircira toute confusion.
===
=========
===
ÉRIEL
=========
ANT MAT ============
IDENTIFI==================
ÉTAPE 1
======
=========
=========
=========
=========
GE
E
EZ CETT
DÉTACH
PA
que
elle afin
t à l’éch
page son
matériel
s
de cette ent identifier le
que vou
trations
.
page afin
rapidem
Les illus
ez cette
siez plus
le montage
vous puis montage. Détach ent pendant
le
ux
er rapidem
pendant
les matéria ez
la consult
ent
siez
puis
directem que vous utilis
déposer
assurer
s
plement
vou
sim
afin de
Veuillez
trations
sur les illus pièces.
les bonnes
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Détachez l’identificateur de pièce
(pages 5-6) pour accélérer le processus
d’assemblage. Organisez votre matériel et
vérifiez que vous assemblez le PA-48 BH.
Voir page 27 pour un index
complet des pièces.
Rondelles e
de Blocag. . . . . . . . .
.
5/8 po
23
40M200
ou
...
Contre-écr 5/16 po . . . . .
de Nylon:
B-4786
32
26
Mach.,
Douille . . . . . . . .
.
3/4 po
B-676P
nférences
Les circo des rondelles
ns
es
dimensio
extérieur
ètre
varier. Ces
peuvent mesure du diam
sont une la rondelle.
de
interne
29
serie,
de Carros Boulon
/4 po 5/16 x 2-1
6P
11M103
.......
======
======
======
======
====== IDENTIF
======
IA
====== NT LE
S
======
====== PIÈCES
======
======
======
Nº DE
======
DESC
======
RIPT
ION
======
2
======
La ma
PA-4
nille
0B
5
...
à Tête
Boulon
naux,
Hexago /2 po . . . . .
5/16 x 1-1
2M1024P
19
20
à Tête
Boulon
.
naux,
Hexago /4 po . . . . . . .
5/16 x 1-1
2M1020P
21
27
H
Plaqu
es lat
érales
Le pla
teau
avec
Barre
s de rem des étiquett
es
orqua
Lescuil
ge
lères
d’aéra
Ensa
tion
mblaj
11
e del
Poign
eje
ée de
12
levag
L’extr
e
émité
13
du tub
Asse
e
mblag
14
e du
La pri
tube
centr
se de
15
al
la poign
Cous
ée
sinet
16
de ny
Roue
lon, 3/4
s
de
po D.
31
trans
I.
port
Le su
pport
33
de fix
Le su
ation
pport
centr
al
6
Nº DE
QTÉ
R- 89
2-10
B- 48
2
51-10
B- 6173
2
-BH
B- 62
1
59 -10
B- 48
2
55 -10
B- 57
24
00 -10
B- 56
1
98 -10
B- 53
1
09 -10
B- 5311
2
-10
B- 48
1
67
B- 48
1
66
B- 6174
6
B- 6171
2
-10
7
,
.
Tête Hex
.......
Boulon à po . . . . . . . .
5/16 x 3/4
2M1012P
illage
de Verrou
....
Goupille ort . . . . . . . . .
de Transp
B-3307-S
9
10
2
N/A
N/A
à
..
Boulon agonaux,
......
Tête Hex . . . . . . . . . .
5/8 x 4 po
2M2064P
22
Si vous avez des questions d’installation,
si vous avez des pièces manquantes ou si
vous avez besoin de pièces de rechange,
ne retournez pas au magasin! Veuillez
contacter notre service clientèle:
à Tête
6 x 1 po
Boulon
naux, 5/1
Hexago
2M1016P
8
Rondelle
Plate
.
......
5/8 po .
1P
45M212
25
......
...
écrou
po . . . .
Contrenaux: 5/8
Hexago
0P
30M200
30
0P
Plate
Rondelle . . . . . . . . . . .
.
5/16 po
1P
45M111
24
.....
écrou
6 po . .
Contrenaux: 5/1
Hexago
B-1674P
28
B- 62
58 -10
B- 49
02-10
2
2
1
L-17 62S
PFR -A
2
Pag e 5
33
çais
Man uel Fran
7
10
16
11
Voir pa
ge
Ma nu
Appelez gratuitement: 877-728-8224
el Fra
nç
ais
s 26-27
pour
14
15
un sc
héma
comp
let et
un ind
ex
31
13
12
Pa ge
15
15
9
de tou
tes
les piè
ce
s.
6
Chat en ligne: www.brinly.com
Email: customerservice@brinly.com
8BH
QTÉ
2-10
B- 49
2
01-10
B- 62
2
57-BH
B- 62
1
59 -10
B- 48
2
55 -10
B- 5702
32
-10
B- 56
1
98 -10
B- 48
1
62-10
B- 48
2
65 -10
B- 48
2
67
B- 48
1
66
B- 6174
8
6
5
PA-4
Nº DE
R- 89
L-1 76
2S PF
R- A
Des informations supplémentaires et des
vidéos sont disponibles sur notre site Web:
www.brinly.com
(Ou scannez ce code QR)
Manuel Français
15
L-1762SPFR-D
48” Aérateur de Pelouse ( PA-48 BH )
ASAMBLAGE:
================================================================================================
ÉTAPE 2-A
------------------------------Alignez les plaques latérales (5) avec
le plateau (6), tel qu’illustré.
Trouvez ce matériel:
- x8 Boulon à Tête Hex (20)
5/16 x 3/4 po
- x8 Rondelle Plate (24) - 5/16 po
- x8 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
32
5
20
24
6
20
32
24
24
32
Ajoutez une rondelle plate (24) à
chacun des boulons à tête hexagonale
(20). À partir de l’intérieur du plateau,
insérez les rondelles et les boulons
déjà assemblés.
20
20
24
24
Fixez chacun des boulons en installant
les écrous de blocage à garniture de
nylon (32) sur les bords extérieurs du
plateau et des plaques.
5
32
IMPORTANTE - Lors du serrage des boulons,
maintenez une distance spécifique entre l’intérieur
des plaques latérales (5): 48 po a 48,125 po
5
5
48 po a 48,125 po
ÉTAPE 2-B
--------------------------
8
24
Alignez supports de montage (31) sur
l’extérieur des barres remorquage (7).
Trouvez ce matériel:
- x4 Boulon à Tête Hex (8) - 5/16 x 1 po
- x4 Rondelle Plate (24) - 5/16 po
- x4 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
31
7
32
8
7
24
31
8
32
24
24
8
Ajoutez une rondelle plate (24) sur
chacun des boulons à tête hexagonale (8). Installez les boulons et les rondelles que vous venez d’assembler à partir de
l’extérieur du support de montage.
Commencez à ajouter les écrous de blocage à garniture de nylon (32) sur les extrémités de chacun des boulons à tête
hexagonale, mais NE les serrez pas (encore) complètement.
Manuel Français
16
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
48” Aérateur de Pelouse ( PA-48 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 3
--------------------------------Assemblez les supports de montage (31)
dans le bac (6) comme indiqué.
20
Trouvez ce matériel:
- x7 Boulons hexagonaux (20)
5/16 x 0,75 po
- x7 Écrous de blocage en nylon (32)
5/16 po
20
20
6
Alignez la plaque centrale (33) avec plateau
(6) comme indiqué. Insérez trois boulons
à tête hexagonale (20) dans la partie
supérieure du plateau. Librement tenir en
place avec trois écrous de blocage (32).
33
31
Fixez les boulons hexagonaux (20) à partir
de la partie supérieure du plateau. Ajoutez
les écrous de blocage à garniture de nylon
(32) aux boulons, mais NE les serrez pas
(encore) complètement.
31
32
32
32
32
32
Remarque: Le plateau avec les
étiquettes fait face à l’avant.
ÉTAPE 4
---------------------------------
A
B
7
A. Fixez la manille (2) aux barres de
remorquage (7) comme illustré.
29
32
29
7
Trouvez ce matériel:
- x2 Boulon de Carrosserie (29)
5/16 x 2-1/4 po
- x2 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po 7
32
NE les serrez pas (encore) complètement.
2
B. Ensuite, attachez les barres
d’attelage (7) avec:
29
7
2
- x1 Boulon à Tête Hex (21)
5/16 x 1-1/4 po
- x1 Contre-écrou de
Nylon (32) - 5/16 po
21
32
32
NE les serrez pas (encore) complètement.
Manuel Français
21
29
17
29
29
21
Le boulon hexagonal (21)
passe entre les deux boulons
de carrosserie (29).
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
48” Aérateur de Pelouse ( PA-48 BH )
================================================================================================
17
ÉTAPE 4
----------------------------------
C
C. Insérez la goupille d’attelage (17) dans
la chape (2) et fixez-la avec une goupille
fendue (18). Saisir la broche d’attelage et
tirer vers l’avant.
18
2
D.
Serrez fermement toutes les fixations
installées aux étapes 4-A et 4-B. Après
cela, serrez fermement tout le matériel
installé de l’étape 2-B à l’étape 3.
2
ÉTAPE 5
9
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -IMPORTANT:
- - - - - - - - La
- partie
Trouvez
ce matériel:
20
arrondie de la cuillère
s’adapte contre le tube pour
se verrouiller en place.
9
- x32 Boulon à Tête Hex (20)
5/16 x 3/4 po
- x32 Rondelle Plate (24) - 5/16 po
- x32 Contre-écrou Hex (28) - 5/16 po
24
28
9
Alignez lescuillères d’aération (9) sur
chaque plaque soudée (soudées du côté
opposé) de tous les ensembles de tubes
(12 et 13), comme indiqué.
12
&
13
9
Faites passer les boulons à travers les
dispositifs de colmatage et fixez-les
sur chacun des tubes assemblés (12 et
13) avec des écrous de blocage (28),
comme illustré ci-dessous.
Insérez maintenant un roulement en
nylon (15) aux deux extrémités de tous
les assemblages de tubes (12 et 13).
15
15
15
15
Manuel Français
18
L-1762SPFR-D
48” Aérateur de Pelouse ( PA-48 BH )
ASAMBLAGE:
================================================================================================
ÉTAPE 6
12
-----------------------------------------------------------------------------13
26
15
L’EXTRÉMITÉ
COURTE FAIT FACE
15
15
15
12
26
13
15
L’EXTRÉMITÉ
COURTE FAIT FACE
13
15
15
12
26
15
15
15
15
13
26
15
26
12
15
15
5
26
15
10
15
COMMENCEZ
ICI
5
COMMENCER AVEC:
10 + 26
5
CONSEIL: REPÉRER
LES DIFFÉRENCES
ENTRE TUBES
Ajoutez une Bague à Machinerie sur l’essieu assemblé.
Insérez l’ensemble essieu (10) dans la plaque latérale droite, comme illustré ci-dessus.
CONTINUEZ À AJOUTER À L’ESSIEU DANS L’ORDRE SUIVANT:
VS
12 Assemblage du tube d’extrémité - Orientez l’extrémité courte vers plaque latérale (5).
26 Bague à Machinerie
12
13 Assemblage du tube central
CEUX-CI ONT UNE
EXTRÉMITÉ COURTE
Plaque = 1-1 / 8 ”de l’extrémité
du tube. Les extrémités courtes
doivent faire face au plus près
des plaques latérales (5).
Faites glisser l’essieu à travers la plaque centrale. 33
13 Assemblage du tube central
26 Bague à Machinerie
12 Assemblage du tube d’extrémité - Orientez l’extrémité courte vers plaque latérale (5).
26 REMARQUE: Un (ou plusieurs) bague à machinerie (26) peut être ajouté
à l’extrémité de l’essieu, sur le bord extérieur (si nécessaire) pour éliminer tout
jeu latéral dans l’essieu.
Manuel Français
Assemblages de tubes d’extrémité
19
13
Assemblage du tube central
LES EXTRÉMITÉS
SONT DES LONGUEURS
IDENTIQUES
Plaques = 2-3 / 4 ”des deux
extrémités des tubes.
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 7
------------------------------------------------------------------------------
11
14
19
32
10
11
REMARQUE : Assurez-vous
que l’assemblage de l’essieu
(10) et l’assemblage de
la poignée de levage
pointent (11) vers l’arrière
comme illustré.
10
ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE:
A. Insérez l’assemblage de l’essieu (10) à travers la plaque latérale de gauche aussi loin que possible et tournez-le
pour que le trou dans la plaque plate se retrouve à l’arrière comme illustré.
Trouvez ce matériel:
-x1 Boulon à Tête Hexagonaux (19) - 5/16 x 1-1/2 po
-x1 Contre-écrou de Nylon (32) - 5/16 po
Fixez l’assemblage de la poignée de levage (11) à l’assemblage de l’essieu, le tube soudé vers l’extérieur. Fixez
à l’aide d’un boulon hexagonal (19) et d’un contre-écrou en nylon (32).
B. Glissez la prise de la poignée (14) sur l’extrémité de la poignée de levage (11).
REMARQUE: De l’eau savonneuse aidera à ajouter la poignée (14).
Manuel Français
20
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 8
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Combiner:
- x1 Boulon à Tête Hex (22) - 5/8 x 4 po
- x1 Rondelle Plate (25) - 5/8 po
10
Faites glisser le boulon à travers une roues de
transport (16) (le moyeu de la roue étant dirigé
vers le filetage du boulon) et ajoutez:
22
- x1 Rondelle Plate (25) - 5/8 po
- x1 Contre-écrou Hex (30) - 5/8 po
Enfiler l’écrou hexagonal aussi loin que
possible, permettant toujours à la roue de
tourner librement.
Continuer en exécutant le boulon hexagonal à
travers les trous de la poignée de levage (11)
(et ensamblaje del eje (10) à l’autre extrémité
de l’aérateur).
25
25
30
22
30
Secure with:
- x1 Rondelles de Blocage (23) - 5/8 po
- x1 Contre-écrou Hex (30) - 5/8 po
23
11
Serrez l’écrou hexagonal intérieur tout en
maintenant l’écrou hexagonal près de la roue
à l’arrêt.
16
IMPORTANT: Les moyeux de roue sont décalés d’un côté. Assurezvous que les décalages étendus sont installés vers l’aérateur à fiche.
ÉTAPE 9
-------------------------------11
Insérez une goupille de retenue (27) dans le
trou arrière du même côté que l’assemblage de
la poignée de levage (11) comme illustré. Fixez
à l’aide d’un contre-écrou en nylon (32).
32
27
REMARQUE - Déplacement des
roues en mode transport:
La poignée de levage (11) pivote et soulève /
abaisse les roues. Cette goupille de transport
(27) permet de verrouiller la poignée pendant
le transport.
Manuel Français
21
L-1762SPFR-D
ASAMBLAGE:
40” Aérateur de Pelouse ( PA-40 BH )
================================================================================================
ÉTAPE 10
----------------------------MISE À NIVEAU
Boulons de
Réglage
7
La dernière étape consiste à
niveler le bac (6) à l’aide des
boulons de réglage comme indiqué
ici et installés à l’étape 2-B.
7
Boulons de
Réglage
Pour régler, desserrez les boulons
et positionnez les barres de
remorquage (7) jusqu’à la mise à
niveau.
REMARQUE: Ce réglage
se fait lorsque l’aérateur est
attaché au tracteur et que
les roues sont en position
de transport.
Boulons de Réglage
Ajustez Cette
Surface au Niveau
Approximatif
7
Au tracteur
6
L’ASSEMBLAGE
EST COMPLET!
---------------------------Pour trouver des
pièces de rechange,
vous trouverez un index /
détail de toutes les
pièces de ce modèle
aux pages 26-27.
Manuel Français
Informations sur le
fonctionnement, la maintenance
et l’entretien disponibles
aux pages 23-25
22
L-1762SPFR-D
SECTIONS DU FONCTIONNEMENT, ENTRETIEN ET SERVICE
FONCTIONNEMENT
================================================================================================
QUAND AÉRER
------------------------------------------------------
INFO Y VIDÉOS
------------------
Votre aérateur NE doit pas être utilisé lorsque la pelouse est trop humide ou trop sèche.
Informations supplémentaires
et des vidéos sont disponibles
sur notre site Web:
POUR DÉTERMINER L’ÉTAT DE LA PELOUSE:
www.brinly.com
Creusez une petite quantité de votre sol (environ trois pouces de profondeur).
Roulez-le en une petite boule dans la paume de votre main.
(OU scannez le
Codes QR ci-dessous)
PA-40BH
Le sol semble
poudreux et fragile
Le sol n’est
pas poudreux ni
cassant, mais tombe
en morceaux
Le sol forme
une boule
Votre sol est
Votre sol est
TROP HUMIDE
TROP SEC
---------------------Attendez jusqu’à une
date ultérieure, car les
dents ne pénètreront
pas correctement.
----------------------
Votre sol est
Attendez que le sol soit
sec. Les dents ne
fonctionneront pas
efficacement & votre
tracteur pourrait
perdre de la traction et
endommager la pelouse.
CONDITION
IDÉALE pour
en
commencer aérer!
UTILISER DES POIDS SUPPLÉMENTAIRES
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PA-48BH
--------
Le poids requis pour une pénétration recommandée de trois pouces environ
variera selon le type et les conditions du sol. Des blocs de béton, des blocs
de patio, des sacs de sable et tout autre type de poids peuvent être ajoutés
au plateau de l’aérateur au besoin. Le poids s’installent avec des attaches
d’arrimage par les trous dans les brides du plateau. Les attaches d’arrimage ne
sont pas fournies avec votre appareil. Il ne faut normalement que trois blocs de
béton, mais plus ou moins de poids pourrait être nécessaire.
lb
Capacité
de poids:
PA-40 BH
150 lbs.
- - - - - - - - - - -
Manuel Français
PA-48 BH
200 lbs.
•
•
•
•
Conduisez votre tracteur à l’endroit à aérer.
Abaissez l’aérateur en position d’utilisation.
Faites AVANCER le tracteur d’environ dix pieds et arrêtez.
Observez l’utilisation de l’appareil et il devrait y avoir un trou de remplissage à
environ tous les dix à douze pouces et de trois pouces ou moins de profondeur.
• Ajoutez ou retirez des poids pour arriver à cette condition d’utilisation de l’appareil.
23
L-1762SPFR-D
SECTIONS DU FONCTIONNEMENT, ENTRETIEN ET SERVICE
================================================================================================
FONCTIONNEMENT
================================================================================================
MONTAGE ET TRANSPORT
-------------------------Installez l’aérateur à votre mototondeuse
à l’aide d’une goupille et d’une goupille en
épingle à cheveux fournies.
POUR PLACER EN POSITION DE
TRANSPORT :
• Poussez vers l’ARRIÈRE sur la
manette à levier (11) vers la goupille
de verrouillage du transport sur la
plaque latérale. SORTEZ la manette et
déplacez-la sur la goupille de
verrouillage. L’aérateur repose sur les
roues.
ATTENTION:
POUR PLACER EN POSITION
D’UTILISATION :
• SORTEZ la manette à levier (dégageant
la goupille de verrouillage de transport) et
déplacez vers l’avant. L’aérateur repose
sur les cuillères de remplissage.
• Après les trente premières minutes d’utilisation, vérifiez
toutes les attaches pour vous assurer qu’elles soient bien
serrées.
• Pour éviter d’endommager les cuillères, engagez
toujours les roues de transport pour soulever les cuillères
en traversant des allées, des entrées ou des routes de
béton ou d’asphalte.
• Utilisez l’aérateur seulement sur une pelouse bien
établie, jamais sur de la tourbe fraîchement installée.
• Pour éviter toute blessure possible et/ou dommage à
l’équipement, ne dépassez jamais la plage de vitesse
d’exploitation recommandée de 3 à 5 mi/h.
• Remorquez votre aérateur seulement derrière les
véhicules pour lesquels il a été conçu, soit les tondeuses
autoportées/microtracteurs.
• Ne vous tenez pas/ne montez pas sur l’aérateur car vous
pourriez vous blesser.
• Ne dépassez jamais la capacité du plateau de 150 livres.
• N’essayez pas de débrancher l’aérateur du tracteur
lorsqu’il y a une charge dans le plateau.
• En reculant, attention de le faire bien droit pour éviter
toute mise en tête-à-queue qui pourrait endommager
l’équipement.
ENTRETIEN
================================================================================================
GUIDE D’AFFUTAGE
L’aiguillage des cuillères peut améliorer les
performances.
1. A l’aide d’une lime en métal ou d’une meule, affûtez
le bord extérieur de l’extrémité à un angle de 30 °
pour chaque cuillère.
30°
2. Après avoir affûté toutes les cuillères, vaporisez du
peinture sur le métal exposé pour éviter la rouille.
30°
REMARQUE: Appliquez une peinture en aérosol
antirouille sur le métal exposé après avoir affilé
toutes les cuillères.
3. Laissez la peinture sécher complètement en
fonction du temps de séchage recommandé.
30°
Manuel Français
24
L-1762SPFR-D
SECTIONS DU FONCTIONNEMENT, ENTRETIEN ET SERVICE
================================================================================================
ENTRETIEN
================================================================================================
• Le secret pour profiter d’un fonctionnement sans problème durant des années est
simple : nettoyez l’aérateur et gardez-le au sec.
• Ne laissez jamais de matière humide sur le plateau pendant des périodes prolongées.
• Vérifiez de temps à autre le libre mouvement de toutes les pièces mobiles et huilez au besoin.
• Si de la rouille apparaît, poncez légèrement la surface affectée puis peinturez avec de l’émail.
• Vérifiez régulièrement que toutes les fixations sont bien serrées.
AVANT CHAQUE UTILISATION:
APPLIQUEZ UNE GOUTTE D’HUILE DE LUBRIFICATION SUR CHAQUE
ROULEMENT EN NYLON ET L’ESSIEU DE L’AÉRATEUR
Pour éviter la rouille sur les cuillères obstruées, appliquez une légère couche d’huile sur les zones
de travail des cuillères après chaque utilisation. Si de la rouille apparaît sur une autre partie de
votre aérateur, poncez légèrement pour enlever la rouille et enduisez-la légèrement d’émail.
IMPORTANTE:
Les cuillères d’aération sont fabriquées en acier spécial et sont traitées à chaud pour résister à
l’abrasion du sol. Le choc sur des objets enfouis peut briser une cuillère. Communiquez avec notre
service à la clientèle pour acheter des cuillères d’aération de rechange (N° de pièce B-4855-10).
Vérifiez périodiquement que les cuillères retirent tous les débris qui pourraient s’accumuler et
limitent leur action.
Après chaque utilisation, entretenez l’unité comme décrit et rangez-la dans un endroit sec.
Protégez vos dents pour éviter les blessures.
SERVICE
================================================================================================
LA QUALITÉ CONTINUE AVEC UN SERVICE DE QUALITÉ
Nous nous proposons de répondre à chacune de vos questions et de résoudre
chacun de vos problèmes. Suivez les étapes ci-dessous pour obtenir des réponses à
toute question que vous auriez relativement à ce produit ou pour commander des pièces de
rechange.
1. Se reporter au manuel de l’utilisateur de l’accessoire remorqué et de la machine.
2. En Amérique du Nord (Canada), composez le 1-877-728-8224 et fournissez le numéro
de série et le numéro de modèle du produit.
Manuel Français
25
L-1762SPFR-D
RÉFÉRENCE DES PIÈCES
================================================================================================
32
4
24
3
5
20
20
20
6
20
5
20
24
32
32
33
27
32
17
2
21
29
32
2
7
32
24
18
8
32
32
8
32
32
31
32
24
22
16
23
25
25
7
31
32
30
10
19
25
16
12
28
11
22
30
26
14
13
15
26
30
13
23
15
26
15
12
28
15
24
20
9
15
Manuel Français
26
L-1762SPFR-D
RÉFÉRENCE DES PIÈCES
================================================================================================
PA-40BH
Nº DE DESCRIPTION
PA-48BH
Nº DE
QTÉ
Nº DE
QTÉ
L-1762
1
L-1762
1
R-892-10
2
R-892-10
2
R-1946
1
R-1946
1
1
Les Instructions *
2
La manille
3
Étiquette de prudence
4
Logo étiquette
B-5922
1
B-5925
1
5
Plaques latérales
B-4851-10
2
B-4901-10
2
6
Le plateau avec des étiquettes
B-6173-BH
1
B-6257-BH
1
7
Barres de remorquage
B-6259-10
2
B-6259-10
2
8
Boulon; à Tête Hex, 5/16 x 1 po
2M1016P
4
2M1016P
4
9
Lescuillères d’aération
B-4855-10
24
B-4855-10
32
10
L’essieu assemblé
B-5700-10
1
B-5702-10
1
11
11
Poignée de levage
B-5698-10
1
B-5698-10
1
12
12
Assemblage du tube d’extrémité
B-5309-10
2
B-4862-10
2
13
13
Assemblage du tube central
B-5311-10
1
B-4865-10
2
14
La prise de la poignée
B-4867
1
B-4867
1
15
Coussinet de nylon, 3/4 po
B-4866
6
B-4866
8
16
Roues de transport
1009097
2
1009097
2
17
Goupille d’attelage - 1/2 x 2-1/2 po
B-3861
1
B-3861
1
18
Goupille en épingle à cheveux
D-146P
1
D-146P
1
19
Boulon; à Tête Hex - 0,3125 x 1,5 po
2M1024P
1
2M1024P
1
20
Boulon; à Tête Hex - 0,3125 x 0,75 po
2M1012P
37
2M1012P
48
21
Boulon; à Tête Hex - 0,3125 x 1,25 po
2M1020P
1
2M1020P
1
22
Boulon; à Tête Hex - 0,625 x 4 po
23
Rondelles; de Blocage - 5/8 po
2M2064P
2
2M2064P
2
40M2000P
2
40M2000P
2
24
Rondelles; Plate - 5/16 po
45M1111P
12
45M1111P
45
25
Rondelles; Plate - 5/8 po
45M2121P
4
45M2121P
4
26
Douille du la Machine - 3/4 po
B-676P
6
B-676P
6
27
Goupille de Verrouillage de Transport
B-3307-S
1
B-3307-S
1
28
Contre-écrou; Hexagonaux - 5/16 po
B-1674P
25
B-1674P
33
29
Boulon; de Carrosserie - 5/16 x 2-1/4 po
11M1036P
2
11M1036P
2
30
Contre-écrou; Hexagonaux - 5/8 po
30M2000P
4
30M2000P
4
31
31
Le support de fixation
B-6171-10
2
B-6258-10
2
32
Contre-écrou; de Nylon - 5/16 po
B-4786
21
B-4786
24
33
33
Le support central
N/A
N/A
B-4902-10
1
* Non montré
QUESTIONS D’INSTALLATION? PIÈCES MANQUANTES? PIÈCES DE RECHANGE?
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN!
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais suivant: 877.728.8224 ou
customerservice@brinly.com
Manuel Français
27
L-1762SPFR-D
GARANTIE LIMITEE DU FABRICANT POUR LES
ACCESSOIRES BRINLY PULL-BEHIND
ou un détaillant, relativement à tout produit, ne liera BrinlyHardy Co. Au cours de la période couverte par la garantie, la
solution exclusive est la réparation ou le remplacement du
produit, tel qu’énoncé plus haut.
La garantie limitée énoncée ci-dessous est fournie par BrinlyHardy Company et a trait à la marchandise neuve acquise et
utilisée aux États-Unis et dans ses possessions et territoires.
Brinly Hardy Company garantit les produits répertoriés ci-dessous
contre les vices de matériau et de fabrication, et réparera ou
remplacera, à sa discrétion et sans frais, toute pièce présentant
des vices de matériau ou de fabrication. Cette garantie limitée
s’applique uniquement si ce produit a été assemblé, utilisé et
entretenu en conformité avec le manuel de l’opérateur fourni
avec le produit, et s’il n’a pas fait l’objet d’un usage inadéquat,
abusif, commercial ou négligent, d’un accident, d’un entretien
inapproprié, d’une modification, de vandalisme, d’un vol, d’un
incendie, de dégâts causés par l’eau ou d’un dommage résultant
de tout autre péril ou désastre naturel.
Les clauses décrites dans la présente garantie sont les seuls
recours exclusifs découlant de l’achat du produit. BrinlyHardy Co. ne pourra être tenu responsable d’aucune perte ou
dommage accessoire ou indirect, y compris, sans restriction,
les frais encourus pour des services de soins de pelouse de
remplacement ou substituts, ou pour les frais de location
pour le remplacement temporaire d’un produit sous garantie.
Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
restriction de dommages accessoires ou indirects, sur la durée
de la garantie implicite, auquel cas, les exclusions ou restrictions
pourraient ne pas s’appliquer.
Les pièces ou composantes d’usure courante mentionnées cidessous sont assujetties aux conditions distinctes suivantes : toutes
les défaillances des pièces ou composantes d’usure courante seront
couvertes sur le produit pour une période de 90 jours.
Au cours de la période de garantie, le recours exclusif est le
remplacement de la pièce. Aucune réparation ne pourra, quelles
que soient les circonstances, dépasser le coût du prix d’achat du
produit vendu. Toute altération des caractéristiques de sécurité
de ce produit annulera cette garantie. Vous assumez le risque
et la responsabilité en cas de toute perte et de tout dommage ou
blessure subis par vous-même et votre propriété/ou par d’autres
et leur propriété à la suite d’une utilisation inadéquate de ce
produit ou d’une incapacité à en faire usage.
Les pièces défaillantes pendant la période de la garantie seront
remplacées à nos frais. En vertu de cette garantie, notre obligation
est expressément limitée au remplacement ou à la réparation, à
notre discrétion, des pièces présentant des vices de matériau et de
fabrication.
POUR OBTENIR DU SERVICE : Le remplacement de pièces
garanties est disponible, UNIQUEMENT AVEC PREUVE D’ACHAT,
auprès de notre Service d’assistance à la clientèle pour les
accessoires remorqués. Composez le 1 877-728- 8224.
Cette garantie limitée s’applique uniquement à l’acheteur original
ou à la personne à laquelle ce produit a été offert.
LOIS DES ÉTATS OU DES PROVINCES RELATIVES À LA
PRÉSENTE GARANTIE: la présente garantie limitée vous
accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir
d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
Cette garantie limitée ne fournit pas de
couverture dans les cas suivants :
a) Articles d’entretien de routine, tels que les lubrifiants
et les filtres.
b) Détérioration normale du fini extérieur due à
l’utilisation ou à l’exposition aux éléments.
c) Frais de transport et/ou de main-d’oeuvre.
d) La garantie ne couvre pas l’utilisation commerciale
ni l’utilisation pour la location du produit.
IMPORTANT:
La période de garantie énoncée ci-dessous débute à la date de
la PREUVE D’ACHAT. Sans la preuve d’achat, la période de
garantie débute à la date de fabrication déterminée par la date de
fabrication du numéro de série.
PÉRIODE COUVERTE PAR LA GARANTIE :
La période de garantie pour cet aérateur de gazon est la suivante
: les pièces de cadre en acier - 2 ans, les pneus et les dents sont
des pièces d’usure courante - 90 jours.
Aucune garantie implicite, y compris toute garantie implicite
de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier,
ne s’applique après la période applicable de la garantie
expresse écrite ci-dessus relativement aux pièces identifiées
ci-dessous. Aucune autre garantie expresse, écrite ou
verbale, sauf celle énoncée ci-dessus, consentie par toute
personne ou GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
Accessoires remorqués entité, y compris un concessionnaire
Brinly-Hardy Company • 3230 Industrial Parkway • Jeffersonville, IN 47130 • (877) 728-8224 • brinly.com
Manuel Français
28
L-1762SPFR-D

Manuels associés