▼
Scroll to page 2
of
37
MARQUE: SAUTER REFERENCE: SOP1501B CODIC: 4241134 NOTICE 2 FR SOMMAIRE 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation de votre four __________________________________ • Présentation des commandes _______________________________ 4 5 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Menu “REGLAGES” ________________________________________ º Heure _______________________________________________ º Minuterie _____________________________________________ º Chaleur résiduelle _____________________________________ º Son et touches________________________________________ º Eclairage _____________________________________________ º Langue_______________________________________________ 6 6 6 6 6 6 7 • Démarrage d’une cuisson___________________________________ º Option Gril Saveur _____________________________________ º Option Booster________________________________________ 7 9 9 • Verrouillage des commandes (sécurité enfants)________________ • Mode DEMO ______________________________________________ • Fonction AUTO-STOP______________________________________ 10 10 10 • Modes de Cuisson_________________________________________ 11 • Fonction “Guide Saveur” ___________________________________ º Guide des fonctions “Guide Saveur” _____________________ º Conseils et astuces ____________________________________ 13 15 16 • Fonction “EASY COOK” ___________________________________ º Conseils et astuces ____________________________________ 17 19 • Fonction “NETTOYAGE”____________________________________ º Comment effectuer un cycle de pyrolyse _________________ 20 21 3 / RELATIONS CONSOMMATEURS º Relations consommateurs ______________________________ 22 3 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DE VOTRE FOUR A C B D 5 4 E 3 2 1 A Manette de fonctions de cuisson B Afficheur C Manette de validation/départ et de réglages + / - D Lampe E Gradins fil (5 positions) 4 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DES TOUCHES DE COMMANDES C A 12:00 B D A Touche de réglages et de verrouillage clavier B Touche de retour au niveau d’affichage précédent C Touche Gril Saveur D Touche «Booster» Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la position MAXI afin de roder l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal. 5 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • MENU REGLAGES Pour régler les 6 fonctions ci-dessous, procédez de la façon suivante: • Appuyez sur la touche «Réglages» (fig.1). • Naviguez en tournant la manette + / - (fig.2) et positionnez-vous sur le symbole correspondant à la fonction que vous souhaitez régler (ex: l’heure, fig.3). • Appuyez sur la manette + / - pour entrer dans la fonction choisie (fig.4). • Réglez-la en tournant la manette +/- (fig.2) . • Validez en appuyant sur la manette + / (fig.4). fig.1 1. L’heure 2. La minuterie Cette option permet d’utiliser la fonction minuterie. Elle est accessible en dehors de l’utilisation du four en cuisson ou en pyrolyse. La minuterie décompte le temps dès la validation. Un symbole s’affiche et sonne à la fin du décompte. Appuyez sur n’importe quelle touche pour mettre fin à la sonnerie. fig.2 3. Chaleur résiduelle Economisez de l’énergie: en activant cette séquence sur«ON» les éléments chauffants se coupent avant la fin de la durée programmée. Vous bénéficierez ainsi de la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez «OFF». fig.3 4. Son et touches Vous pouvez supprimer les bips émis lors de chaque validation. Pour ce faire, allez dans cette option et choisissez : son «ON» (actif) ou son «OFF» (silencieux). 5. Eclairage Vous pouvez économiser de l’energie en choisissant la séquence «AUTO» : la lumière de la cavité du four s’éteint fig.4 6 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL automatiquement pendant la cuisson au bout de 90 secondes. Un simple appui sur les touches l’écran rallume la lampe dans la cavité. En activant le «ON», la lumière reste allumée pendant toute la durée de la cuisson (sauf en fonctionn ECO) 6. La langue Sélectionnez votre langue avec la manette + / -. Choix: Anglais ou Français. Une fois votre choix effectué, validez en appuyant sur la manette + / -. • DEMARRAGE D’UNE CUISSON Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : Viande rouge, Légumes Le four vous demande de rentrer les autres paramètres de cuisson: la température, la durée et la fin de cuisson. • La température En fonction du type de cuisson que vous avez déjà sélectionné, le four vous préconise la température de cuisson idéale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante : Sélectionnez la case “Température” à l’aide de la manette + / - puis validez par appui sur la manette. Le réglage est alors possible, choisissez la température désirée avec la manette + /-, puis validez. NB : Vous pouvez ne pas sélectionner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur “ OK ”. Validez pour lancer la cuisson. L’arrêt du four se fera en rammenant la manette des fonctions de cuisson sur 0. Si vous ne validez pas le four démarera automatiquement au bout de 20s. 7 FR FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DEMARRAGE D’UNE CUISSON • La durée de cuisson et l’heure de fin de cuisson Vous pouvez entrer la durée de cuisson de votre plat en sélectionnant la case . Entrez la durée de cuisson avec la manette + / - puis validez par appui sur la manette. Lorsque vous réglez la durée de cuisson, l’heure de fin de cuisson (case ) s’incrémente automatiquement. Vous pouvez modifier cette heure de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée. Dans ce cas, sélectionnez la case et procédez de la même façon que pour le réglage de la durée de cuisson. Une fois l’heure de fin de cuisson choisie, validez. Votre four affichera l’heure et le symbole de l’heure de fin de cuisson jusqu’au démarrage de la cuisson. • Fin de cuisson Si vous avez programmé un temps de cuisson, le four s’arrêtera automatiquement, ensuite ramenez la manette à 0. - si aucun temps n’a été programmé, ramenez la manette à 0. Attention Après la fermeture de la porte en cas de départ de cuisson la lampe de la cavité du four s’éteint au bout de 90 secondes Un simple appui sur une touche rallume la lampe. 0 8 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DEMARRAGE D’UNE CUISSON • L’option “Gril SAVEUR” Sélectionnez la fonction “Gril SAVEUR”. Cette fonction vous permet de terminer la cuisson par un gratinage du plat pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson. Cette fonction est symbolisée par un clignotement du gril sur l’écran lors de sa mise en route 5 minutes avant la fin de la cuisson. NB : "Gril SAVEUR" est utilisable sur tous les modes de cuisson sauf les cuissons ECO. • L’option “Booster” Sélectionnez la fonction “Booster”. Au démarrage de votre four la fonction booster s’active afin de permettre une montée rapide en température. Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuison (pour arroser un gigot par exemple) il se produit une perte de chaleur dans la cavité. Votre four à été conçu pour pouvoir compenser la perte de chaleur due à cette ouverture de porte et pour retrouver au plus vite la température que vous avez selectionnée pour votre cuisson. NOTA : La fonction «BOOSTER» est active pour les fonctions : Viande rouge, Légumes, Tarte, Pizza, Biscuits, Poisson, Viande blanche, Gâteaux, Brioche. En fin de cuisson: - si aucun temps n’a été programmé, ramenez la manette à 0. - si vous avez programmé un temps, le four émet des bips et s’éteint automatiquement à la fin du temps demandé. Pour arrêter ces bips, ramenez la manette à 0. L’indicateur de sécurité «four chaud» s’affiche à l’écran. 9 FR FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • VERROUILLAGE DES COMMANDES (Sécurité enfants) Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante : le four étant à l’arrêt, appuyez sur la touche «Réglages» pendant quelques secondes, un cadenas vient s’afficher dans le bas de l’écran, l’accès aux commandes de votre four est alors bloqué. Pour le débloquer, appuyez à nouveau sur la touche «Réglages» pendant quelques secondes. Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles. Attention Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson. • MODE DEMO Si votre four est en mode DEMO, il n’est pas opérationnel. Pour sortir du mode DEMO, réglez l’heure sur 0h00 puis appuyez 10 secondes sur la touche «Réglages». Votre four est à nouveau opérationnel. • FONCTION AUTO-STOP Cette fonction de sécurité coupe l’alimentation du four lorsque vous n’avez pas programmé de durée de cuisson et que votre four fonctionne à plus de 100°C depuis plus de 4 heures ou moins de 100°C depuis plus de 10 heures. «AUTOSTOP» s’affiche alors à l’écran. 10 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR • MODES DE CUISSON poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. VIANDE ROUGE-LEGUMES (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. • Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat. • Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). GATEAUX-BRIOCHE (température préconisée 180°C mini 75°C maxi 250°C) • La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à l’hélice de brassage d’air. • Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas. • Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. TARTES-PIZZA (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air. • Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. • Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. * * BISCUITS-POISSON-VIANDE BLANCHE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 250°C) • La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air. • Montée rapide en température: certains plats peuvent être enfournés four froid. • Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, 11 CUISSON ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. • Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat. • Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • MODES DE CUISSON GRATIN (température préconisée 225°C mini 180°C maxi 275°C) GRILLADES (température préconisée 275°C mini 180°C maxi 275°C) • La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air. • Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la lèchefrite sur le gradin du bas pour recueillir les graisses. • Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. VOLAILLES-PIECE A ROTIR (température préconisée 200°C mini 100°C maxi 250°C) • La cuisson s'effectue, alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. • Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. • Glissez la léchefrite au gradin du bas. • Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. * Séquence(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE : En fonction des divers modèles de fours. Conseil économie d’énergie Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four. Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée. 12 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • LA FONCTION “GUIDE SAVEUR” La fonction “Guide Saveur” sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. 1. Sélectionnez "Guide Saveur". 2. Le four propose alors différentes familles d'aliments. A l’aide de la manette + / - sélectionnez votre aliment parmi les familles proposées : · Volaille · Viande rouge · Viande blanche · Poissons et fruits de mer · Légumes . Tartes et quiches · Gâteaux · Pain et patisserie Votre choix effectué, validez en appuyant sur la manette + ou -. 3. Choisissez ensuite le plat spécifique à préparer et validez . 4. Une fois l’aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case ). Entrez le poids et validez. Le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson idéale. Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l’heure de fin de cuisson en sélectionnant la case et en affichant la nouvelle heure de fin de cuisson. 13 FR FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • LA FONCTION “GUIDE SAVEUR” 5. Lancez la cuisson en validant par appui sur la touche + / - sur le «OK» de l’écran. 6. Le four sonne et s’éteint lorsque la durée de cuisson est terminée. 14 GUIDE DES FONCTIONS «GUIDE SAVEUR» FR • Liste des plats Familles du menu recettes RECETTES VOLAILLE Poulet Canard Magrets de canard Dinde Epaule d’agneau rosé Boeuf saignant Boeuf à point Boeuf bien cuit VIANDES ROUGES Rôti de porc Rôti de veau Côtes de veau VIANDE BLANCHE POISSONS & FRUITS DE MER saumon truites terrine de poisson lasagnes gratin de pomme de terre tomates farcies Pommes de terre entières LEGUMES Pâte feuilletée Pizza Quiche Pâte brisée Pâte levée tourte aux fruits Crumble de fruits TARTES, QUICHES génoise Cupcakes Crème caramel Biscuits Cake Gâteau yaourt Meringues GATEAUX 15 FR GUIDE DES FONCTIONS «GUIDE SAVEUR» RECETTES Familles du menu recettes PAIN & PATISSERIE Pain Baguette précuite Brioche • CONSEILS ET ASTUCES • Tartes, quiches - Evitez les plats en verre, en porcelaine: trop épais, ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n’est pas croustillant. • Boeuf, porc, agneau - Sortez impérativement toute viande du réfrigérateur bien avant la cuisson: le choc froidchaud durcit la viande, ainsi vous obtiendrez un rôti de boeuf doré autour, rouge dedans et chaud à coeur. - Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détremper : il suffit alors d’y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d’amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus. - Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l’aide de spatules : si vous la piquez le sang s’échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d’aluminium et posez-la à l’entrée du four chaud : ainsi le sang attiré vers l’extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le rôti. - Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de maïs. • Pizza - Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza. - Utilisez des plats à rôtir en terre: le verre favorise les projections de gras. - Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émaillée. - Evitez de piquer le gigot d’agneau de gousses d’ail, sinon il perd son sang; glissez plutôt l’ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d’ail non épluchées, à côté du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce ; filtrez et servez très chaud en saucière. • Poissons - A l’achat, l’odeur doit être agréable et faible de marée. - Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l’oeil vif et bombé et les branchies brillantes et humides. 16 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • LA FONCTION “EASY COOK” La fonction EASY COOK (Cuisson Facile) saura vous faciliter entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d’humidité et la variation de température. FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION EASY COOK: - Sélectionnez la fonction Easy cook. Le four propose un choix de 9 plats: · Pizza · Rôti de bœuf (saignant, à point, bien cuit) · Agneau (bien cuit) · Rôti de porc · Poulet · Poisson · Légumes farcis · Tarte salée · Tarte sucrée - Sélectionnez votre plat avec la manette + ou -. Exemple: Rôti de boeuf saignant. Une fois le plat sélectionné, validez en appuyant sur la manette + / -. Vous pouvez modifiez l’heure de fin de cuisson avant d’enfourner votre plat au niveau de gradin demandé (ex: niveau 3). Validez en appuyant sur la manette + / pour démarrer la cuisson. 17 FR FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL N.B.: aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction “Easy cook”. La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d’attendre le refroidissement complet avant d’effectuer une deuxième cuisson. IMPORTANT: ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données. Cette phase de recherche est représentée par le symbole de la durée de cuisson qui clignote. Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases: 1. Une phase de recherche durant laquelle le four commence à chauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 10 minutes selon le plat. 2. Une deuxième phase de cuisson : le four a déterminé le temps nécessaire, le symbole arrête de clignoter. La durée indiquée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase. Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, par exemple pour arroser le rôti. - Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt. FONCTION DEPART DIFFERE : Pour procéder à un départ différé, - Sélectionnez la fonction fin de cuisson et changez l'heure de fin de cuisson. REMARQUE : si vous souhaitez enchaîner une deuxième cuisson avec “Easy cook”, attendre le refroidissement total du four. 18 GUIDE DE LA FONCTION “EASY COOK” FR sang attiré vers l’extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le rôti. Utilisez des plats à rôtir en terre: le verre favorise les projections de gras. Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émaillée. Evitez de piquer le gigot d’agneau de gousses d’ail, sinon il perd son sang ;glissez plutôt l’ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d’ail non épluchées,à côté du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce ; filtrez et servez très chaud en saucière. • CONSEILS ET ASTUCES Pizza: • Posez-la sur la grille pour obtenir une pâte croustillante (vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protéger le four des débordements de fromage) • Posez sur la plaque à patisserie pour obtenir une pâte moëlleuse. Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza. Poissons: A l’achat, l’odeur doit être agréable et faible de marée. Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l’œil vif et bombé et les branchies brillantes et humides. Tartes / Quiches: Evitez les plats en verre, en porcelaine: trop épais ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n’est pas croustillant. Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détremper: il suffit alors d’y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d’amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus. Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de maïs. Bœuf / Porc / Agneau: Sortez impérativement toute viande du réfrigérateur bien avant la cuisson: le choc froid-chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendrez un rôti de bœuf doré autour, rouge dedans et chaud à cœur. Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l’aide de spatules : si vous la piquez le sang s’échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d’aluminium et posez-la à l’entrée du four chaud: ainsi le 19 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL COMMENT EFFECTUER UN CYCLE DE PYROLYSE ? Attention Les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée. Sélectionnez "Nettoyage" dans le menu général. Votre four vous propose deux modes de nettoyage : Pyro Express et Pyro Turbo. Les durées sont non modifiables. Pyro Turbo Pyro Turbo est un système de pyrolyse dont la durée est présélectionnée: elle dure 2 heures et permet un nettoyage intense et parfait de la cavité du four. Pour différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez-la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée. PyroExpress en 59 minutes La fonction spécifique «PyroExpress» profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins d’une heure. La surveillance électronique de la température de la cavité détermine si la chaleur résiduelle dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra automatiquement en place. Un écran vous invite à enlever les accessoires de votre four, une fois cette opération effectuée, validez par OK. Le nettoyage se met en route. 20 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL L'écran indique: - la durée restante - l'heure de fin de pyrolyse prévue - l'heure - le verrouillage de la porte • FIN DE PYROLYSE Votre four vous indique lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé. Une fois le déverrouillage effectif, votre four vous signale que le four est propre lorsqu’apparaît sur l’écran «NETTOYAGE TERMINE» Retirez simplement les résidus de cendres dans la cavité avec une éponge humide. 21 FR FR 3 / RELATIONS CONSOMMATEURS RELATIONS CONSOMMATEURS INTERVENTIONS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.sauter-electromenager.com rubrique «CONTACT». > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs SAUTER 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX SERVICE: Nr L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS XX XX XXXX TYPE: XXXXX XXXXXXXXX XXXXX XXX XXXX CC XXXXX Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au : Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. 22 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5702758-00 in EU AR46 MADE IN FRANCE Made 1.1 50 20 230V ~ 50 Hz 1 N 196 5HMod.1HV111C2 6 Typ. 901015093 1277 Cod. : 0712 Serie HZ 230V/50 W 3570 W max BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON I 1.1.1 20 50 560 70 8 8 1.2.1 1.2 0 560 585 595 > 55 0 585 595 > 55 1.2.2 1.2.3 1.2.4 2 2.1 2.1.1 2.2.3 2.2 2.2.2 2.2.1 2.2.4 2.2.5 II 2.2.6 2.2.7 A 2.2.9 2.2.8 2.2.10 3 3.1 3.3 3.3.1 3.3.2 3.1.1 3.2 3.2.1 3.4.1 3.4 PY R OL YS E A A 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 III PY RO LY SE 3.5.4 3.5.5 3.5.6 3.5.7 3.5.8 L R PYROLYTIC 3.5.9 3.6 3.5.10 3.6.1 3.5.11 français 0 Instructions de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Important : A la réception de l'appareil, déballezle ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. — Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assurezvous que la pièce est suffisamment aérée. — Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d’habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante. — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. — Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. — Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. — Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. — Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation. — Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt. — Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. — Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales français réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. — Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes. — Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le protecteur doit être remis en place conformément aux instructions. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. — Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. — L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe. français - les lignes d'alimentation sont en bon état, 1 - le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation. Lors des opérations d'entretien, l'appareil doit être Installation débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. 1.1 DEBALLAGE Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l’appareil figurant sur la plaque signalétique (1.1.1) Attention : Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. 1.2 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan (1.2.1) ou en colonne (1.2.2). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maxi de profondeur. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants : Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin (1.2.3). La 2 Accessoires matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous 2.1 Ce four dispose de 5 positions pour les accessoires: gradins de 1 à 5 (2.1.1). prévus à cet effet sur les montants latéraux. - Effectuez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour 2.2 ACCESSOIRES (selon modèle) éviter l’éclatement du bois. • Grille sécurité anti-basculement (2.2.1) - Fixez le four avec les 2 vis (1.2.4) . La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle Conseil : sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager. • Plat multi usages 20 mm (2.2.2) • Plat multi usages 45 mm (2.2.3) Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et 1.3 RACCORDEMENT ELECTRIQUE les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement d’eau pour des cuissons au bain-marie. correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la Votre four peut être équipé d’un système de rails mise en place de l'appareil dans le meuble. coulissants dans lequel (2.2.4) Vérifiez que: Grâce au système de rails coulissants la manipulation - la puissance de l'installation est suffisante, des aliments devient plus pratique et facile puisque français les plats peuvent être sorties en douceur, ce qui sim- récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque plifie au maximum leur manipulation. Les plats peu- spécialement revêtue d’émail pyrolytique sont vent être extraits entièrement, ce qui permet d’y accé- compatibles et peuvent rester à l'intérieur du four der totalement en toute sécurité, ce qui réduit le pendant la pyrolyse. risque de brûlures (2.2.5). • Plat creux 45 mm équipé d’une grille support spéciale grillades (2.2.6) Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson des viandes ou poissons posés directement sur sa grille en séquence gril ou gril pulsé. 3 Nettoyage NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Ne jamais poser ce plat sur la sole (au risque d’endommager l’émail) sauf en position gril (l’élément chauffant sole ne fonctionnant pas sur ces positions). • Support de plat sortant (2.2.7) Grâce à ce système, vous pouvez extraire entièrement votre plat et accéder très facilement à vos mets en cours de cuisson. Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. Clearit vous propose des produits professionnels et des A retirer du four avant de démarrer un nettoyage pyrolyse. solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en • Tournebroche vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une Pour l'utiliser : ligne de produits accessoires et consommables. - disposez le plat multi-usages au gradin N°1 pour est trop grosse. NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU FOUR: Evitez les nettoyants à pulvériser, ceux-ci risquent d’endommager la cavité de votre four. - enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la NETTOYAGE DE LA SURFACE INTERIEURE pièce à rôtir ; enfilez la fourchette ; serrez en vissant la FOURS NON PYROLYTIQUES recueillir les jus de cuisson ou sur la sole si la pièce à rôtir fourchette . - placez la broche sur son berceau (2.2.8). - poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four (2.2.9). - retirez la poignée en la dévissant afin de pouvoir fermer 3.1 • Modèles à parois lisses . - Nettoyez le four encore tiède avec un chiffon trempé dans de l’eau chaude savonneuse (3.1.1). 3.2 • Modèles à parois rugueuses, auto-dégraissantes, catalytiques (3.2.1) la porte (2.2.10). Après la cuisson, revissez la poignée sur la broche pour retirer la pièce à rôtir sans se brûler. Attention : REMPLACEMENT DES PAROIS LATERALES RUGUEUSES CATALYTIQUES (selon modèle) Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que tous les - Ce four est constitué d’une enceinte équipée de parois amovibles recouvertes d’un émail spécial microporeux (émail français catalytique) qui lui confère ses qualités autodégraissantes. gradin fils vers le haut afin de faire sortir le crochet avant de Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent son logement (3.3.1). largement dans les microporosités. Elles se trouvent oxydées Puis tirez légèrement l’ensemble du gradin fils vers soi et sur les deux faces et disparaissent progressivement. L’émail soulevez l’arrière afin de faire sortir le crochet arrière de son autodégraissant est surtout adapté aux corps gras, mais pas logement (3.3.2). au sucre. C’est pourquoi le revêtement de la sole, plus sujet Retirez ainsi les 2 gradins fils latéraux. aux débordements de sucre, n’est pas revêtu de cet émail. Nous vous recommandons fortement : - De ne pas gratter ces parois catalytiques avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants. - De ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à 3.4 PAROI DU FOND Avant de retirer la paroi du fond, l’appareil doit être recurer du commerce. mis hors tension. - Lors de la cuisson des grillades, la température des parois Dévissez complètement la vis située en haut de la paroi du n’est pas toujours suffisante pour éliminer les projections fond. Inclinez la paroi vers l’avant afin de la retirer de la grasses importantes. cavité (3.4.1). Dans ce cas, après cuisson, prolonger le chauffage du four Après le nettoyage, la paroi du fond doit être remise en place pendant 20 à 30 minutes, à la température maximale de la conformément aux instructions. séquence choisie. S’il reste des traces, elles s’atténueront lors des cuissons FOURS PYROLYTIQUES suivantes. QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ? Il est recommandé de remplacer les 2 parois latérales catalytiques lorsque leur nettoyage auto-dégraissant n’est plus efficace. Démontez au préalable les gradins fils latéraux - voir Attention Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu se produire avant d’effectuer la pyrolyse. chapitre “Démontage des gradins fils “. Retirez les deux anciennes parois latérales et remplacez-les par des parois catalytiques neuves (3.2.1). Conseil Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer pour effectuer la pyrolyse. Attention Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité, le - La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à four doit être arrêté. très haute température qui permet d’éliminer toutes les Avant de procéder au démontage, laisser refroidir salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débor- l’appareil et s’assurer que l’appareil est déconnecté de dements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par l’alimentation. le passage dans un catalyseur. - La pyrolyse n’est toutefois pas nécessaire après chaque 3.3 DEMONTAGE DES GRADINS FILS cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. - Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’ef- Gradins fils avec des crochets. fectue qu’après blocage automatique de la porte. Dès que la Pour retirer les gradins fils, soulevez la partie avant du température à l’intérieur du four dépasse les températures français de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même Faire levier dans les emplacements A avec la pièce métal- en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0. lique, d’un côté puis de l’autre afin de déclipper la glace (3.5.2 - 3.5.3). DANS QUEL CAS FAUT-IL EFFECTUER UNE PYROLYSE ? Votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson. Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades…). Cuissons peu salissantes: Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés. Cuissons sans éclaboussures -> une pyrolyse n’est pas justifiée. Cuissons salissantes: Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. -> La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons. Cuissons très salissantes: - Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge douce et de produit vaisselle (3.5.4). Ne pas immerger la glace dans l’eau. - Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte (3.5.5). Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (3.5.6). - Après nettoyage repositionnez vos quatre coins caoutchouc (3.5.7- 3.5.8) en prenant soin que sur la glace soit indiqué (3.5.9): en haut à gauche : L Grosses pièces de viandes à la broche. en haut à droite : R -> La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes. - Placez votre ensemble de glaces intérieures dans la porte afin que L et R se situent côté charnières (3.5.9). - Si votre four est équipé d’une seule glace intérieure, celle- Conseil Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisse pour effectuer ce nettoyage. ci doit se trouver au plus proche de la glace clipée. - Clippez votre dernière glace en plaçant l’indication ”P.Y.R.O.L.Y.T.I.C” vers vous (3.5.10). - Retirez la butée plastique rouge (3.5.11). 3.5 NETTOYAGE DE LA PORTE • Démontage de la porte (selon modèle) Votre appareil est de nouveau opérationnel. 3.6 REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (selon modèle) Attention MISE EN GARDE: — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimenta- grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre tion avant de remplacer la lampe pour éviter tout du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’é- risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil clatement du verre. est refroidi. — Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’appareil. Caractéristiques des ampoules (3.6.1) : - 15 W, - Ouvrez complétement la porte et la bloquer à l’aide de la - 220-240 V~, butée rouge (3.5.1). - 300°C, Elle est fournie dans la pochette plastique de votre appareil. - Retirez la première glace clipée de la manière suivante: - Culot E14. L’ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. français - Dévissez le hublot vers la gauche, - Dévissez l’ampoule. - Changez l’ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four. 5 Environnement Conseil Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. 4 Anomalies et solutions RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies municipaux prévus à cet effet. - Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous 4.1 Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Coupez l’alimentation quelques secondes et réactivez-la. 4.2 La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché. 4.3 Le four émet un bip. Il indique que la température de votre choix est atteinte ou que la cuisson programmée est terminée. 4.4 Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à 1 heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four (possibilité d’ouvrir la porte pour accélérer le refroidissement). Au-delà d’une heure, contactez le Service Après Vente. 4.5 Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. S’il s’agit d’un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température, faites appel au Service Après Vente. 4.6 Le cadenas clignote dans l’afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. - Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. - Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. - Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. LE MODE VEILLE Après 90 secondes sans action de la part de l’utilisateur, la luminosité de l’afficheur décroit afin de limiter la consommation d’énergie. Suivant le modèle de four lors d’un départ différé une animation remplacera en alternance l’affichage de l’heure qui vous indiquera la mise en “Mode veille” du four. Une simple action sur le sélecteur de cuissons ou un appui sur une touche suffit à rétablir la luminosité de l’afficheur. français 6 INTERVENTIONS Relations Consommate urs RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir l’emplacement de cette plaque dans votre notice d’installation) . Vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.sauter-electromenager.com rubrique «CONTACT». Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au : > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs SAUTER 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5702728-00 07-2015