▼
Scroll to page 2
of
18
Manuel d’installation et mode d’emploi Visiophone sans fil (réf. 34865) FR 1 Table des matières 1. Consignes de sécurité 1.1 Entretien et nettoyage 1.2 Recyclage 2. Description du produit 2.1 Contenu du kit 2.2 Unité intérieure 2.3 Unité extérieure 3. Installation 3.1 Unité intérieure 3.2 Unité extérieure 3.2.1 Installer un gâche électrique 3.2.2 Commander une motorisation de protail 3.3 Installation de la platine de rue FR 4. Configuration 4.1 Description générale 4.2 Menu principal 4.3 Réglages des caméras 4.4 Paramétrage des enregistrements 4.5 Lecture d’un fichier vidéo 4.6 Effacement d’un fichier vidéo 4.7 Formatage carte mémoire 4.8 Alarme sur détection de mouvement 4.9 Scan des canaux 4.10 Menu paramètres système 4.10.1 Réglages dates et heures 4.10.2 Format vidéo 4.10.3 Économie d’énergie 4.10.4 Périodes d’inactivité 4.10.5 Langues 5. Utilisation 5.1 Principe de fonctionnement 5.2 Symboles à l’écran 5.3 Touches et fonctions 6. FAQ 7. Produits complémentaires 8. Informations techniques et légales 8.1 Caractéristiques générales 8.2 Caractéristiques fonctionelles 8.3 Garanties 9. Déclaration de conformité Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil 2 1. Consignes de sécurité • Ne pas installer le moniteur dans des conditions extrêmes d’humidité, de température, de risques de rouille ou de poussière. • Ne pas installer le moniteur dans des lieux froids ou sujets à des grandes variations de températures. • La platine de rue ne doit pas être directement exposée à la lumière du soleil ou aux intempéries. Un porche ou un lieu couvert sont préférables. • La platine de rue ne doit pas être installée dans un lieu où le filtre de l’objectif serait exposé aux rayures et aux salissures. • Ne pas multiplier les multiprises ou les câbles prolongateurs. • Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques. • Ne pas installer en milieu explosif ou à proximité de produits volatiles ou inflammables. • Aucun récipient d’eau ne doit être placé au-dessus de l’appareil. • Ne pas couvrir l’appareil. • Le moniteur et son adaptateur secteur doivent être utilisés uniquement à l’intérieur. 1.1 Entretien et nettoyage • Avant tout entretien, débrancher le produit du secteur. • Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives. • Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié. • Ne pas vaporiser à l’aide d’un aérosol, ce qui pourrait endommager l’intérieur du produit. 1.2 Recyclage Il est interdit de jeter les piles usagées dans une poubelle ordinaire. Des piles/accus contenant des substances nocives sont marqués des symboles figurant ci-contre qui renvoient à l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez restituer ces piles/ accus usagés auprès des déchetteries communales (centres de tri de matériaux recyclables) qui sont dans l’obligation de les récupérer. Ne laissez pas les piles/ boutons/accus à la portée des enfants ou des animaux domestiques. Danger de mort! Si cela devait arriver malgré tout, consultez immédiatement un médecin ou rendezvous à l’hôpital. Faites attention de ne pas les jeter dans le feu, ni de les recharger. Il y a risque d’explosion! FR Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. 1 2 3 2. Description de produit 2.1 Contenu du kit 1 2 / 3 4 5 6 FR 7 4 8 9 10 1. Moniteur 2. Platine de rue et sa visière de protection 3. Adaptateur secteur 5Vdc 1A 4. Adaptateur secteur 12Vdc 1A 5. Câble d’alimentation secteur de la platine de rue pour l’adaptateur 12Vdc 6. Câble d’alimentation gâche électrique / Contact sec pour motorisation de portail 7. CD d’installation du logiciel de lecture des enregistrements vidéos 8. Cheville pour la fixation de la platine et du moniteur 9. Vis pour la fixation de la platine et du moniteur 10. Vis de verrouillage de la platine de rue dans sa visière de protection 11 CD d’installation Le CD fourni permet de lire sur un ordinateur les séquences vidéos qui ont été enregistrées sur une carte mémoire (non fournie) depuis le moniteur. 2.2 Unité intérieure vue avant 1. Voyant de charge de la batterie 2. Voyant de réception sans fil 3. Ecran LCD tactile INTERPHONE VIDÉO COULEUR SANS FIL AVEC OPTION VIDÉO SURVEILLANCE RIPTION DU PRODUIT Vue avant / 1 2 3 Vue arrière 4. Bouton Marche/Arrêt (maintenir 2 secondes) 5. Antenne pliable 6. Emplacement pour carte mémoire Micro SD (non fournie) 7. Port mini USB pour connecter à un PC 8. Bouton reset 9. Sortie AV 9 10. Entrée alimentation 5V 10 11. Trous pour fixation au mur 12. Pied pliable 4 6 7 8 5 FR 11 12 Adaptateurs secteur Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/5Vdc 1A est fourni dans le kit pour alimentation du moniteur. Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/12Vdc 1A est fourni dans le kit pour alimentation de la platine de rue si vous voulez alimenter une gâche électrique et avoir le mode espion (la vidéo peut être visualisée sans appel extérieur). Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l’appareil et annuler la garantie. 5 2.3 Unité extérieure 1 4 2 3 5 6 FR 1. Eclairage infrarouge pour la vision nocturne 2. Objectif de la caméra 3. Haut-parleur 4. Microphone 5. Bouton d’appel + porte-nom 6. Bouton d’association 7. Logement pour les piles 8. Bornier de connexion 7 8 3. INSTALLATION 3.1 Unité intérieure Important : Le moniteur doit être exclusivement alimenté à l’aide de l’adaptateur secteur 5Vdc/1A (fourni). Cet adaptateur recharge la batterie interne du moniteur pour une autonomie de 3h maximum. 1. Sur un plan, dépliez le pied au dos du moniteur 6 6 7 8 2. Au mur, fixez le moniteur à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériaux pleins). 3.2 Unité extérieure Par piles Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de la platine de rue et insérez 6 piles 1,5V LR6 (non fournies). FR Par adaptateur secteur Il est également possible d’alimenter la platine de rue à l’aide de l’adaptateur secteur 12Vdc 1A (fourni) et du câble d’alimentation rouge et noir. Aucune pile ne doit être insérée dans ce cas de figure. LOCK LOCK 7 3.2.1 Installer une gâche électrique Si votre platine de rue est alimentée par l’adaptateur secteur 12V/1A fourni, vous pouvez déclencher à distance l’ouverture d’une gâche électrique ou d’une serrure électrique 12Vdc. Adapteur Secteur 12V/1A LOCK Alimentation 12V DC de la gâche électrique ou de la serrure électrique 3.2.2 Commander une motorisation de portail Votre platine de rue peut être alimentée soit par l’adaptateur secteur 12V fourni soit par piles ; vous pouvez déclencher à distance le contact d’ouverture d’une motorisation de portail. FR ou Contact sec d’ouverture de la motorisation de portail (exemple : entrée pour contact à clé) LOCK Adapteur Secteur 12V/1A optionel LOCK Contact sec d’ouverture de la motorisation de portail (exemple : entrée pour contact à clé) 3.3 Installation de la platine de rue Fixez la casquette de la platine de rue sur votre pilier à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs et matériaux pleins). Après avoir mis les piles ou/et effectué les branchements de la platine de rue, placez celle-ci dans sa casquette. Vissez ensuite la platine de rue sur la casquette à l’aide de la vis fournie 8 FR 4. CONFIGURATION 4.1 Description générale L’interphone video couleur tactile Chacon est un interphone video haut de gamme qui vous permet de voir vos visiteurs, communiquer avec eux, de gérer l’accès à votre propriété. et de déclencher si vous le souhaitez l’ouverture d’une gâche électrique ou d’une motorisation de portail (non fournie). La platine de rue est équipée de LED infrarouges pour la vision de nuit, asservies à un capteur crépusculaire permettant d’avoir une image en noir et blanc de vos visiteurs meme dans l’obscurité complète. Le moniteur enregistre une courte vidéo de votre visiteur sur une carte mémoire (non fournie) à chaque fois qu’un appel est émis depuis la platine de rue. L’utilisation de la technologie sans fil permet de monter cet appareil en lieu et place d’un carillon filaire existant par exemple, sans modification de l’installation existante. Il est possible de rajouter jusqu’à 3 caméras sans fil supplémentaires (non fournies, réf. 34866) pour un usage intérieur ou extérieur afin de déclencher des enregistrements par détection de mouvement dans le champ d’une des caméras ou par déclenchement manuel. 9 1 2 2 - MENU 2 PRINCIPAL 3 1 O COULEUR SANS FIL AVEC MenuPRINCIPAL principal RVEILLANCE 24.2 - MENU 3 5 4 1 2 4-P 6 2 - MENU PRINCIPAL 7 8 6 2 Pour accéder au menu principal, appuyez5sur 1la touche 1 SANS 12 FIL AVEC 18 5INTERPHONE 6VIDÉO2COULEUR 7 FR 1 3 4 OPTION VIDÉO SURVEILLANCE 2 FR 1 2 12 3 6 7 8 1 45 FR DES CAMERAS 2 INTERPHONE 5 VIDÉO COULEUR SANS FIL AVEC 6 OPTION VIDÉO SURVEILLANCE 7 8 12 FR 1 4-P 4 7 8 4 du3moniteur. 2 - MENU 2 PRINCIPAL 3 4-P 4 1. Réglages des caméras 6 8 2.5 Paramétrage des 7enregistrements 3. Fichiers (classés par date et tranche horaire) 5 6 7 8 1 2 3 4 4. Paramètres système 5.1Active l’alarme sur détection de mouvement 12 6.2Zoom 7. Scan des caméras 6 5 7 8 1 8. Protection du formatage de la carte mémoire FR 12 2 3 - REGLAGES DES CAMERAS 2 3 4.3 4 Réglage des caméras 5 FR 6 7 8 12 FR 121 2 Ce menu vous permet d’activer ou désactiver les canaux, d’appairer des caméras supplémentaires (non fournies réf. 34866) et d’ajuster la luminosité de ces dernières. 12platine de rue, désactivez le canal 2 (par défaut actif ). FR une Si vous possédez uniquement 3 - REGLAGES DES CAMERAS Votre produit comporte au total 4 canaux et votre platine de rue est attribuée au canal 1 par défaut. Vous pouvez donc rajouter 3 caméras supplémentaires afin de mettre en place la video surveillance. Une fois avoir activé le canal voulu, procédez à l’appairage en pressant la touche 7 8 FR Attention: une fois que cette touche est en surbrillance bleue vous avez 30 secondes pour déclencher un appui court sur le bouton d’appairage: • De la platine de rue qui est sous la trappe batterie • De la caméra qui est sur le cordon d’alimentation (caméra non fournie, réf. 34866) 4.4 Paramétrage des enregistrements 1 2 3 4 5 6 7 8 Remarque importante: pour pouvoir enregistrer des vidéos, le moniteur doit être équipé d’une carte mémoire - MENU PRINCIPAL Micro SD (non2 fournie). Pour lire les vidéos qui ont été enregistrées sur la carte mémoire avec votre ordinateur, un logiciel est livré dans la boite. 4-P 2 - MENU Pour paramétrer différents modes d’enregistrement, utilisez les touches suivantes: 1 les 2 PRINCIPAL 3 4 La journée est composée en tranches horaires. Pour chaque tranche, 3 modes sont disponibles: 2 - MENU de PRINCIPAL M: Déclenchement d’un enregistrement à une détection mouvement, disponible avec les caméras 5 6 7 8 suite 1 2 3 4 extérieures (réf. 34866) S: Déclenchement d’enregistrement pendant 1h (pendant la tranche horaire). R SANS FIL AVEC 4-P X: Déclenchement d’un enregistrement uniquement depuis1 un2appel la platine. E - MENU PRINCIPAL 2 de 3 4 5 6 7 8 1 2 Pour passer d’un mode à l’autre, pressez la tranche horaire voulue. 1 enregistrement vidéo: InformationsFR sur 12 un 2 • Durée minimum: 15s INTERPHONE VIDÉO COULEUR SANS FIL AVEC • Durée maximum: OPTION60s VIDÉO SURVEILLANCE FR 12 RATION4.5 Lecture d’un fichier vidéo RAS ÉNÉRALE 3 4 il suffit de toucher l’icône de la vidéo: Pour lire une vidéo, 5 6 7 8 3 - REGLAGES DES CAMERAS 10 5 1 1 2 5 FR 121 6 6 2 FR 2 12 7 3 7 8 4 8 7 8 83 6 En lecture une barre de menu s’ouvre: 1 2 3 6 4 5 1. Réduire la barre de menu 2. Numéro du canal affiché 3. Retour rapide 4. Lecture/Pause 5. Avance rapide 6. Barre de progression 7. Affichage multi-canaux (suivant disponibilité) 8. Quitter le mode lecture/ Retour aux dossiers 7 8 4.6 Effacement d’un fichier vidéo Pour supprimer une vidéo, il suffit de toucher pendant 3 secondes l’icône de la vidéo: 2 - MENU PRINCIPAL Une notification va apparaître: Permet de supprimer la vidéo. 1 2 - MENU 2 PRINCIPAL 3 5 1 Permet de sortir du menu. 6 2 7 4 3 8 4 4.7 Menu « formatage carte mémoire » INTERPHONE VIDÉO COULEUR SANS FIL AVEC OPTION VIDÉO Pour pouvoir formater la carte mémoire, dans le menu principal l’icône doit être positionnée sur ON 6 7 SURVEILLANCE 8 5 6 7 8 1 FR comme ci-contre. Si besoin, pressez l’icône afin de passer de OFF à ON. 7 83 4 5 2 6 66 77 88 3 FR 12 4 66 formatage autorisé se rendre1dans le menu REC: 77 88 33 44Une 55 fois le 5 2 Pressez l’icône: « Carte + gomme » 6 7 8 6 6 4 5 6 7 7 83 4 5 FR 12 8 4.8 Alarme sur détection de mouvement 6 7 8 6 7 8 3 - REGLAGES DES CAMERAS 6 7 8 uniquement 3 4 5 Les menus ci-dessous sont utiles si vous possédez une caméra extérieure. (réf. 34866) Votre moniteur émet des bips courts lors d’une détection de mouvement si: • L’icône en bas à gauche du menu principal est placé sur ON. • Le créneau horaire est configuré sur M : Le niveau de sensibilité d’une d’une détection de mouvement est réglable depuis les icônes ci-dessous : LV3 = très sensible LV2 = moyennement sensible LV1 = peu sensible 11 Si vous voulez empêcher la détection de mouvement sur une partie de l’image filmée par la caméra, il est possible de masquer des zones : Toutes les cases1 en surbrillance bleue ne détecteront pas de mouvement. 2 3 4 5 4.9 Scan des canaux Le mode SCAN des différents canaux actifs est immédiatement accessible depuis le menu principal avec cette touche : 4.10 Menu « paramètres système » 1 2 1. Réglage date et heure 2 3 2. Format vidéo 3 4 3. Economiseur d’énergie 4. Période d’inactivité 4 5 5. Langues 1 1 1 5 2 2 1 2 3 3 4 3 5 FR 4.10.1. Réglage date et heure Avec les touches + ou -, changez la date ou l’heure. 4.10.2 Format vidéo Permet de choisir entre le format vidéo Pal ou NTSC. En Europe, il est recommandé d’utiliser le format vidéo Pal. 4.10.3 Economiseur d’énergie L’économiseur d’énergie permet d’éteindre l’écran au bout de 5 ou 10 minutes. 1 12 2 3 1. 5 minutes 2. 10 minutes 3. Jamais 4.10.4 Période d’inactivité Au bout de 2 minutes d’inactivité, le moniteur rentre en « hibernation » et effectue un de ces quatre modes : 1 2 3 1. Affiche en mode QUAD au bout de 2 min. 2. Affiche la platine de rue au bout de 2 min. 3. Scan avec un intervalle de 5s les canaux activés 4. Scan avec un intervalle de 10s les canaux activés 1 2 3 4 4 Remarque : pour activer ou désactiver les différents canaux : 4.10.5 Langues 3 langues sont disponibles sur ce moniteur 1 1 1 2 2 3 3 1 2 3 1 2 3 5. Utilisation 1 2 3 4 4 4 4 4 5.1 Principe de fonctionnement FR La platine de rue peut être alimentée soit par 6 piles LR06, soit par adaptateur secteur 12V fourni qui vous permettra : • De commander l’ouverture d’une gâche électrique (non fournie) • D’avoir un mode espion, la vidéo peut être visualisée sans appel extérieur. Un appui sur le porte-nom de la platine de rue fait retentir la sonnerie du moniteur 3 fois. La conversation sera coupée automatiquement au bout de 60 secondes si la platine de rue est alimentée par piles. 5.2 Symboles à l’écran 1 1 1 1 1 1 2 3 qualité4du signal : en fonction de la distance entre la platine de rue et le moniteur. Témoin de 1 Indicateur de batterie En bas de l’écran pour le moniteur En haut de l’écran pour la platine de rue Mode plein écran. Mode QUAD : Tous les canaux sont visibles. Mode SCAN : Le moniteur effectue un scan de tous les canaux actifs. 2 2X X 2X Zoom x2 Témoin du volume sonore. Indicateur d’enregistrement vidéo. 13 2X 5.3 Touches et fonctions Appuyez sur la touche pour faire apparaitre les icônes ci-dessous : Touchez afin de changer de canaux. Ici seul le canal 1 est disponible. Permet l’activation de la gâche électrique disponible uniquement si la platine de rue est alimentée par adaptateur secteur 12V (fourni). Permet l’activation du portail connecté au contact sec de la platine de rue. Disponible avec l’alimentation de la platine de rue par piles et par adaptateur secteur. Permet de diminuer ou d’augmenter le volume de la communication. Permet d’enregistrer une vidéo ou d’arrêter un enregistrement en cours. Mode d’affichage : permet de changer de canaux et d’afficher les canaux simultanément. Permet d’accéder au menu principal. 6. FAQ Si votre problème n’est pas répertorié ci-dessous, contactez notre service technique FR Symptomes Causes possibles Le système ne s’allume pas L’adaptateur n’est pas connecté au Vérifiez que tous les câbles réseau électrique/l’adaptateur n’est d’alimentation sont correctement pas connecté au moniteur (DC IN branchés. sur le flanc droit du moniteur). Solutions La batterie du moniteur n’est pas Branchez l’adaptateur secteur au assez chargée. moniteur. Carte mémoire non (message <<SD ERR>>) détectée Carte mémoire non détectée ou Vérifiez que la carte est défectueuse. correctement insérée et formatée Remplacez la carte Vérifiez que la carte mémoire est compatible Aucune communication vidéo n’est possible audio/ Alimentation non connectée Appairage non effectué Contrôlez les branchements du moniteur et de la platine de rue. Effectuez l’appairage de la platine de rue sur le moniteur. Distance trop grande, perturbations Déplacez ou/et rapprochez ou trop d’obstacles entre caméra et platine de rue du moniteur. le moniteur. Date et heure incorrectes sur les enregistrements ou la vue en direct Date et heure non réglées. Date et heure effacées suite à une coupure prolongée de l’alimentation du moniteur. 14 Réglez l’heure. la Aucun enregistrement lors d’un Carte mémoire non présente dans Vérifiez que la carte est appel de la platine de rue le moniteur. correctement insérée et formatée Remplacez la carte Aucun enregistrement lors d’une Enregistrements désactivés. détection de mouvement depuis une caméra supplémentaire (réf. 34866) Mettre enregistrement sur M sur la bonne tranche horaire Sensibilité mal réglée. Activer / corriger le réglage de la sensibilité de la détection de mouvement Carte mémoire non présente dans Vérifiez que la carte est le moniteur. correctement insérée et formatée Remplacez la carte Alarme involontaire lors d’une détection de mouvement L’alarme est moniteur. activée dans le Allez dans le menu principal, accédez à l’icône d’alarme à l’aide des touches tactiles suivantes : Cette icône doit être positionnée sur OFF. Vous ne pouvez pas commander la Si la platine de rue est par les piles . gâche électrique et/ ou le portail Modifier l’installation et utiliser l’adaptateur 12V/1A fourni. Si la gâche ou la commande du Contrôler le câblage. portail ne sont pas branchées correctement. La gâche électrique n’ouvre jamais Si la gâche installée ne correspond la porte pas aux spécifications du présent guide (12V 500mA max) Changer le câblage FR Changer de modèle de la gâche L’écran n’affiche pas l’image de la Si la platine de rue est par des piles platine de rue lorsqu’on l’allume Modifier l’installation et utiliser l’adaptateur secteur 12V/1A fourni. 7. PRODUITS COMPLEMENTAIRES Camera couleur sans fil 34866 INTERPHONE V OPTION INTERPHONE VIDÉO SU V G - PRODUITS COMPLEMENTAIRES OPTION V G - PRODUITS COMPLEMENTAIRES 1 - CAMERA COULEUR SANS FIL 512167 1 - CAMERA COULEUR SANS FIL 512167 15 20 Si vous avez acquis des caméras supplémentaires (jusqu’à 3 au total) pour étendre la surveillance du produit, chaque caméra doit être appairée comme l’a été la platine de rue: Ce menu vous permet d’activer ou désactiver les canaux, d’appairer des caméras supplémentaires (non fournies réf. 34866) et d’ajuster la luminosité de ces dernières. . Votre produit comporte au total 4 canaux et votre platine de rue est attribuée au canal 1 par défaut. Vous pouvez donc rajouter 3 caméras supplémentaires afin de mettre en place de la vidéo surveillance. Une fois avoir activé le canal voulu, procédez à l’appairage en pressant la touche .. Attention: une fois que cette touche est en surbrillance bleue vous avez 30 secondes pour déclencher un appui court sur le bouton d’appairage qui est sur le cordon d’alimentation. . 8 Informations techniques et légales . FR 8.1. Caractéristiques générales 20 Moniteur Ecran 20 FR Processus 20 d’enregistrement FR Taille Diagonale 7 pouces Résolution 480x272 Stockage Carte mémoire Micro SD capacité jusqu’à 32Go Tension d’alimentation 230Vac 50Hz -5Vdc 1A Consommation 800mA (max) Batterie 3.7V/1800mA Li-on Température de fonctionnement 0 à +40°C Dimensions L: 200mm/ I: 122mm / h:26mm Platine de rue 16 Type de capteur CMOS Taille de capteur ¼” Angle de vision H: 86°/ V: 60° Nombre de Leds IR 5 Portée de la vision de nuit 50cm à 1m Alimentation 6 piles LR6 (non fournies) ou adaptateur 12V/1A fourni Utilisation Intérieur/extérieur Indice de protection IP44 Température de fonctionnement -10°C à +50°C Dimensions I: 131mm / L: 90mm / h: 45mm 8.2. Caractéristiques fonctionnelles Moniteur Prise en charge d’une platine de rue (fournie) et jusqu’à 3 caméras sans fil (non fournies). Affichage en direct d’une caméra parmi les 4 ou des 4 caméras simultanément. Commande depuis le moniteur d’une gâche électrique et/ou d’une motorisation de portail. Possibilité d’enregistrement sur une carte Micro SD (non fournie). Enregistrement vidéo depuis un appel de la platine de rue et depuis une détection de mouvement. Visualisation des enregistrements vidéos sur le moniteur ou sur un ordinateur. Archivage des enregistrements par date. Possibilité d’avertissement sonore sur détection d’un mouvement. Platine de rue Utilisation en extérieure: oui Support de fixation : fixé au mur Visière de protection éblouissement : oui Microphone intégré : oui Vision nocturne : oui entre 5 à 8 mètres Indice de protection : IP55 Alimentation : 9V par 6 piles LR6 (non fournies) ou un adaptateur secteur 12Vdc/1A (fourni) AVERTISSEMENT FR - N’installez pas l’unité intérieure dans un endroit exposé à des températures ou une humidité élevées ou près d’un téléviseur. - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la caméra et l’écran pour une meilleure vue. Évitez d’utiliser des liquides, détergents et diluants corrosifs et volatiles. - Ne lancez rien sur les unités. - Pour une meilleure vue, évitez les rayons directs du soleil sur la caméra. * Attention - Pour éviter tout dégât, fixez l’adaptateur au mur conformément aux instructions. 8.3. Garantie • Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant tout cette période de garantie. • La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents. • Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société. • Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie. • Les éléments dits consommables, tels les piles ne rentrent pas dans le cadre de la garantie. 17 8.4 Déclaration de conformité Chacon déclare que l’équipement désigné ci-après: visiophone sans-fil, ref. 34865 est conforme à la directive 2014/53/EU et sa conformité a été évaluée selon les normes en vigueur : - EN 301 489-1 V1.9.2 - EN 301 489-17 V2.2.1 - EN 301 328 V1.9.1 - EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013 Fait à Wavre, le 23/07/2015 Brice Dessain, Marketing Manager. FR Service assistance téléphonique : BE: 0900/51.100 hotline@chacon.be www.chacon.be R E 2011/65/EU L L L V 18 NL A '