Tesla Model S - 2019 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
232 Des pages
Tesla Model S - 2019 Manuel du propriétaire | Fixfr
Model S Manuel du conducteur
2019.16.1.1
May 16, 2019
Sommaire
Sommaire
Aperçu................................................................. 2
Présentation de l'intérieur........................................................2
Présentation de l'extérieur...................................................... 3
Aperçu de l'écran tactile.......................................................... 4
Ouverture et fermeture.................................9
Portières......................................................................................... 9
Vitres.............................................................................................. 14
Coffre arrière............................................................................... 15
Coffre avant................................................................................. 18
Rangements intérieurs et systèmes électroniques..... 20
Toit ouvrant.................................................................................23
Sièges et systèmes de retenue de
sécurité............................................................. 24
Sièges avant et banquette arrière......................................24
Ceintures de sécurité.............................................................. 27
Sièges de sécurité pour enfants.........................................30
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés... 37
Airbags.......................................................................................... 41
Conduite...........................................................45
Profils conducteurs..................................................................45
Volant de direction.................................................................. 48
Rétroviseurs................................................................................ 52
Démarrage et mise hors tension........................................ 54
Vitesses........................................................................................ 56
Éclairage...................................................................................... 58
Tableau de bord........................................................................ 62
Essuie-glaces et lave-glace.................................................. 68
Freins............................................................................................ 70
Antipatinage...............................................................................73
Assistance au stationnement...............................................74
Retenue en côte........................................................................76
Modes d'accélération.............................................................. 77
Capot actif.................................................................................. 79
Informations sur le trajet....................................................... 80
Obtenir une autonomie maximale...................................... 81
Caméra de recul........................................................................ 83
Caméra embarquée................................................................. 84
Autopilot.......................................................... 86
À propos d'Autopilot.............................................................. 86
Régulateur de vitesse dynamique..................................... 89
Assistance au maintien de cap........................................... 96
Parking Auto............................................................................ 104
Sortie auto.................................................................................106
Aide au maintien de voie.....................................................109
Assistance anticollision.......................................................... 112
Indicateur de limite de vitesse............................................ 116
Utilisation de l'écran tactile...................... 118
Contrôles..................................................................................... 118
Commandes de climatisation.............................................129
Cartes et navigation...............................................................136
Multimédia et audio............................................................... 142
Téléphone.................................................................................. 146
Suspension pneumatique.................................................... 149
Agenda........................................................................................152
Paramètres de sécurité......................................................... 153
®
Émetteur-récepteur universel HomeLink ..................... 156
Connexion au réseau Wi-Fi................................................. 159
Mises à jour logicielles.......................................................... 160
Application mobile................................................................. 162
Recharge.........................................................163
Composants électriques du véhicule.............................. 163
Informations relatives à la batterie.................................. 165
Instructions de recharge...................................................... 167
Entretien......................................................... 174
Calendrier d'entretien........................................................... 174
Entretien et maintenance des pneus...............................176
Nettoyage.................................................................................. 183
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace......... 187
Réservoirs de liquide............................................................. 189
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule..... 192
Pièces et accessoires............................................................. 193
Spécifications............................................... 194
Étiquettes d'identification................................................... 194
Chargement du véhicule...................................................... 195
Dimensions et poids.............................................................. 197
Sous-systèmes......................................................................... 199
Roues et pneus....................................................................... 202
Assistance dépannage............................. 206
Contacter l'assistance dépannage Tesla.......................206
Instructions pour les dépanneurs....................................209
Information aux consommateurs.......... 213
Œufs de Pâques.......................................................................213
À propos des présentes informations du
propriétaire................................................................................215
Clauses de non-responsabilité........................................... 217
Signalement de défauts de sécurité................................ 219
Déclarations de conformité............................................... 220
l'intérieur
de
Présentation
Aperçu
Présentation de l'intérieur
Remarque : Sur les véhicules à conduite à droite, les commandes illustrées ci-dessus sont
disposées sur le côté droit du véhicule, selon un arrangement symétrique à l'arrangement illustré
ici.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
2
Poignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 11)
Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 89) et
Assistance au maintien de cap (Assistance au maintien de cap à la page 96)
Feux de route (Feux de route à la page 60), clignotants (Clignotants à la page 61), essuieglaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 68)
Boutons à gauche du volant (Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la
page 48)
Tableau de bord (Tableau de bord à la page 62)
Boutons à droite du volant (Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page
49)
Levier sélecteur de vitesse (Passer les vitesses à la page 56)
Écran tactile (Aperçu de l'écran tactile à la page 4)
Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 20)
Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 129)
Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 14)
Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 52)
Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 24)
Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant
de direction à la page 48)
Klaxon (Klaxon à la page 51)
Freins (Freins à la page 70)
Pédale d'accélération (Modes d'accélération à la page 77)
Feux de détresse (Feux de détresse à la page 61)
Manuel du conducteur de la Model S
Présentation de l'extérieur
l'extérieur
de
Présentation
19. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 22)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Aperçu
Éclairage extérieur(Éclairage à la page 58)
Poignées de portes (Utilisation des poignées extérieures à la page 11)
Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 23)
Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 167)
Caméras d'Autopilot (À propos d'Autopilot à la page 86)
Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 52)
Capot/coffre avant (Coffre avant à la page 18)
Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos d'Autopilot à la page 86)
Roues et pneus (Roues et pneus à la page 202)
Caméra de recul (Caméra de recul à la page 83 et À propos d'Autopilot à la page 86)
Coffre arrière/hayon (Coffre arrière à la page 15)
Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 74 et À propos d'Autopilot à la
page 86)
3
tactile
l'écran
de
Aperçu
Aperçu de l'écran tactile
Les composants principaux de l'écran tactile sont illustrés ci-dessous. L'écran tactile permet de
contrôler de nombreuses fonctionnalités qui, dans les voitures traditionnelles, sont contrôlées à
l'aide de boutons physiques (par exemple, réglage du chauffage et de la climatisation, des phares,
etc.). Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour personnaliser votre Model S en fonction
de vos préférences.
Avertissement : soyez toujours attentif aux conditions de route et de circulation pendant la
conduite. Pour minimiser la distraction du conducteur et assurer la sécurité des occupants du
véhicule et des autres usagers de la route, évitez d'utiliser l'écran tactile pour régler les
paramètres lorsque le véhicule est en mouvement.
Remarque : l'image ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du
véhicule, de la version logicielle et de la région du marché, l'écran tactile peut différer légèrement.
4
Manuel du conducteur de la Model S
Aperçu de l'écran tactile
Aperçu
5
Aperçu de l'écran tactile
1.
2.
3.
6
Cette zone en haut de l'écran tactile affiche l'heure et fournit un raccourci pour verrouiller/
déverrouiller le véhicule, accéder aux informations du véhicule (le « T » de Tesla), configurer
un profil conducteur (voir Profils conducteurs à la page 45), contrôler les appareils
HomeLink (selon l'équipement) (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink à la page 156),
afficher la puissance du signal réseau et se connecter au Wi-Fi (voir Connexion au réseau WiFi à la page 159) et aux appareils Bluetooth (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page
146). Si un point d'exclamation s'affiche, touchez-le pour consulter les messages
d'avertissement valides. Si une icône jaune en forme d'horloge s'affiche, cela signifie qu'une
mise à jour du logiciel est disponible (voir Mises à jour logicielles à la page 160).
Remarque : Un symbole d'état de l'airbag s'affiche dans le coin supérieur de l'écran tactile
uniquement lorsque votre Model S est en marche, prête à la conduite et que l'airbag est
désactivé (voir Airbags à la page 41).
Contrôles. Touchez pour contrôler les fonctionnalités et personnaliser votre Model S selon vos
préférences (voir Contrôles à la page 118).
Lecteur multimédia. (Voir Multimédia et audio à la page 142).
Manuel du conducteur de la Model S
Aperçu de l'écran tactile
4.
Touchez le lanceur d'applications, puis choisissez l'une des applications suivantes :
Agenda. Voir Agenda à la page 152.
Énergie. Voir Obtenir une autonomie maximale à la page 81.
Web. Accédez à Internet à l'aide du navigateur Web (si disponible).
Caméra. Affichez la zone derrière votre Model S. Cette zone s'affiche aussi
automatiquement dès que vous passez en marche arrière (R). Voir Caméra
de recul à la page 83.
Appeler. Voir Téléphone à la page 146.
Recharge en cours. Voir Instructions de recharge à la page 167.
Remarque : Le balayage vers le haut du lanceur d'applications affiche la dernière application
utilisée (à condition qu'une application ne soit pas affichée).
5.
6.
7.
Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être
équipé de certaines fonctions.
Commandes de climatisation (voir Commandes de climatisation à la page 129).
Commande du volume (voir Commande du volume à la page 142).
La carte s'affiche en permanence sur l'écran tactile (voir Cartes et navigation à la page 136).
Remarque : lorsque vous touchez Contrôles, choisissez une application ou développez Lecteur
multimédia, la fenêtre s'affiche en haut de la carte. Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez à
nouveau Contrôles ou touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer une
application, touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer le lecteur
multimédia, faites-le glisser jusqu'en bas de l'écran tactile ou touchez à nouveau l'icône.
Aperçu
7
Aperçu de l'écran tactile
Le « T » de Tesla
Touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l'écran tactile pour afficher :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8
Nom du véhicule (voir Nommer votre véhicule à la page 127).
Taille de la batterie.
Compteur kilométrique.
Numéro d'identification du véhicule (VIN).
Version logicielle actuellement installée sur votre Model S.
Notes de mises à jour relatives à la version logicielle actuellement installée.
Le manuel du conducteur.
Un bouton unique pour appeler le Support Client Tesla et l'assistance dépannage.
Un bouton unique pour accéder à tous les œufs de Pâques découverts (voir Œufs de Pâques à
la page 213).
Manuel du conducteur de la Model S
fermeture
et
Portières
Ouverture
Portières
Verrouillage et déverrouillage sans
clé
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller votre
Model S facilement. Même si vous devez avoir
sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin
de l'utiliser. Model S possède des capteurs
placés tout autour de la porte conducteur
pour détecter la présence d'une clé dans un
rayon d'environ un mètre. Vous pouvez donc
garder la clé dans votre poche ou votre sac à
main, et la Model S la détectera à votre
approche.
Lorsque vous approchez de votre Model S
avec la clé sur vous, les portes se
déverrouillent automatiquement si l'Entrée
passive est activée (Contrôles > Sécurité >
Entrée passive). Si une poignée de portière est
rétractée, appuyez dessus pour la faire sortir
de son logement. Si le paramètre Sortie auto
des poignées est activé (voir Utilisation des
poignées extérieures à la page 11), il n'est
pas nécessaire de toucher la poignée de la
portière. En effet, les poignées des portières
ressortent automatiquement lorsque vous
approchez de la Model S. Pour ouvrir le coffre
arrière, appuyez sur le bouton situé sous la
poignée extérieure du coffre.
Lorsque vous êtes assis à l'intérieur de votre
Model S, vous pouvez également verrouiller et
déverrouiller le véhicule en touchant l'icône
sur la barre d'état de l'écran tactile ou en
utilisant Contrôles > Contrôles rapides.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction de verrouillage et
déverrouillage automatique.
Utilisation de la clé
Pour vous familiariser rapidement avec la clé,
considérez-la comme une version miniature de
votre Model S, dont le coffre avant arbore
l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons
présentant une surface plus souple au toucher.
Remarque : Model S doit détecter votre clé à
proximité de la porte conducteur avant de
déverrouiller les portes ou le coffre.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée,
vous devez utiliser la clé pour déverrouiller la
Model S. Voir Utilisation de la clé à la page
9.
Remarque : Vous pouvez choisir de
déverrouiller toutes les portières ou
uniquement la portière conducteur, lorsque
vous vous approchez de votre Model S muni
de votre clé (voir Mode déverrouillage de
porte à la page 12).
Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez
aussi ouvrir le coffre arrière sans utiliser la clé.
Appuyez simplement sur l'interrupteur situé
sous la poignée extérieure du coffre. Le mode
Déverrouillage de porte du conducteur (voir
Mode déverrouillage de porte à la page 12)
doit être désactivé et le véhicule doit détecter
la clé à proximité de la porte conducteur avant
d'ouvrir le coffre arrière.
1.
Coffre
•
2.
Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le coffre arrière.
•
Si le véhicule est équipé d'un hayon
électrique, appuyez deux fois sur le
bouton pour fermer le coffre arrière.
Vous pouvez aussi appuyer une fois
sur le bouton pour arrêter le
mouvement du hayon.
•
Maintenez le bouton enfoncé pendant
une à deux secondes pour ouvrir la
trappe de la prise de recharge.
Verrouiller/déverrouiller tout
Model S se verrouille aussi automatiquement.
Si vous activez le paramètre Verrouillage par
éloignement, votre Model S se verrouille
lorsque vous vous éloignez avec la clé sur
vous (voir Verrouillage en mode sortie à la
page 12).
Ouverture et fermeture
9
Portières
•
3.
Appuyez une fois sur le bouton pour
verrouiller les portières et les coffres
(tous les coffres et portières doivent
être fermés). Les feux de détresse
clignotent une fois et les poignées des
portières rentrent dans leur logement.
Si une portière ou le coffre arrière est
ouvert(e), les feux de détresse
clignotent trois fois et les portes ne se
verrouillent pas.
•
Appuyez deux fois pour déverrouiller.
Les feux de détresse clignotent deux
fois et les poignées des portes sortent
de leur logement. Si une portière ou le
coffre arrière est ouvert(e), les feux de
détresse clignotent trois fois et les
portes ne se verrouillent pas.
Coffre avant
Remplacement de la pile de la clé
1.
Placez la clé sur une surface souple, côté
bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à
lame plate ou un ongle pour ouvrir le
couvercle inférieur.
•
2.
Retirez la batterie en l'extrayant des clips
de retenue avant.
3.
Insérez la pile neuve (type CR2032) avec
le côté '+' orienté vers le haut.
Appuyez deux fois sur le bouton pour
ouvrir le coffre avant.
La pile de la clé dure environ un an. Quand la
pile est faible, un message s'affiche sur le
tableau de bord. Suivez ces étapes pour la
remplacer :
Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en
direction de votre Model S, vous devez tout de
même rester dans son rayon d'action (lequel
varie en fonction de la puissance de la pile de
la clé).
Si votre Model S ne parvient pas à détecter la
clé, l'écran tactile affiche un message
indiquant que la clé est introuvable. Placez la
clé là où votre Model S peut la détecter le
mieux, c'est-à-dire en dessous de la prise de
courant 12 V (voir La clé n'est pas à l'intérieur
à la page 54).
Tout équipement radio émettant une
fréquence semblable peut influer sur le
fonctionnement de la clé. Dans cette
éventualité, éloignez-la des autres appareils
électroniques (téléphone, ordinateur portable,
etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne
pas, il se peut que vous deviez remplacer la
pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous
pouvez malgré tout ouvrir votre Model S en
suivant la procédure de déverrouillage (voir
Déverrouiller les portières lorsque la clé ne
fonctionne pas à la page 13).
10
Remarque : Vous pouvez vous procurer
des piles CR2032 auprès de magasins en
ligne, dans des supermarchés et dans des
pharmacies.
4.
Remarque : Essuyez la batterie avant de
l'installer et évitez de toucher les surfaces
planes de la batterie. Des traces de doigts
sur les surfaces planes de la batterie
peuvent réduire sa durée de vie.
En maintenant le couvercle incliné, alignez
les languettes sur le côté le plus large du
couvercle avec les fentes correspondantes
sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle
fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Attention : N'oubliez pas de prendre la clé
avec vous lorsque vous conduisez. Même
si vous pouvez conduire votre Model S
sans avoir la clé à proximité, vous ne
pouvez pas remettre le véhicule en
marche une fois qu'il a été mis hors
tension.
Obtenir plus de clés
Attention : Protégez la clé des impacts,
des températures élevées, et des liquides
qui pourraient l'endommager. Évitez tout
contact avec des solvants, des cires et
des produits de nettoyage abrasifs.
Si vous commandez une nouvelle clé pour
votre Model S, rapportez toutes les clés
disponibles afin de les reprogrammer.
Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir
une de plus, contactez Tesla. Model S peut
reconnaître jusqu'à trois clés.
Manuel du conducteur de la Model S
Portières
Utilisation des poignées extérieures
Une légère pression sur la poignée d'une porte
la fait sortir de son logement si la Model S
détecte une clé valide à proximité et que
l'entrée passive est activée (Contrôles >
Sécurité > Entrée passive).
Vous pouvez régler les poignées des portes de
sorte qu'elles sortent automatiquement
lorsque vous approchez du côté conducteur
avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile,
touchez Contrôles > Véhicules > Sortie auto
des poignées.
Dès qu'une portière est ouverte, le
voyant Portière ouverte s'affiche sur
le tableau de bord. De plus, l'image
de votre Model S dans la fenêtre
Contrôles > Contrôles rapides de
l'écran tactile fournit aussi une
représentation visuelle d'une porte
ouverte ou d'un coffre ouvert.
Ouverture des portières de
l'intérieur
Pour ouvrir une portière, tirez la poignée
intérieure vers vous.
Insérez la main dans la poignée et tirez la
porte pour l'ouvrir.
Les poignées de portière rentrent
automatiquement dans leur logement si vous
ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur
sortie du logement. Il suffit d'appuyer sur la
poignée pour la faire sortir de nouveau. Par
ailleurs, les poignées de portières rentrent
dans leur logement une minute après la
fermeture de la dernière portière, lorsque
votre Model S commence à se déplacer, et
lorsque vous verrouillez votre Model S.
Remarque : Pour préserver l'autonomie de la
batterie, votre Model S peut désactiver la
fonction Sortie auto des poignées dans les
situations suivantes :
•
•
La clé a été hors de portée pendant plus
de 48 heures.
La clé demeure à portée pendant cinq
minutes après la fermeture des portières.
Dans ces cas, sortez les poignées en touchant
l'une d'entre elles ou en appuyant sur le
bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas
nécessaire de réinitialiser le paramètre. La
prochaine fois que vous vous approchez de
votre Model S, dans la mesure où les
conditions susmentionnées ne sont pas
applicables, les poignées sortent
automatiquement de leur logement.
Ouverture et fermeture
Remarque : Pour empêcher l'ouverture des
portes arrière par les enfants à l'aide des
poignées intérieures, activez les verrouillages
sécurité-enfants sur l'écran tactile (Contrôles >
Véhicule > Verrouil. Sécurité enfant), (voir
Verrouillage sécurité enfant à la page 12).
Verrouillage et déverrouillage
intérieurs
Depuis l'intérieur de votre Model S, vous
pouvez verrouiller ou déverrouiller les
portières et les coffres au moyen de l'écran
tactile, à condition qu'une clé valide se trouve
à l'intérieur du véhicule. Touchez l'icône de
verrouillage située dans la barre d'état de
l'écran tactile.
Lorsque vous vous arrêtez Model S et que
vous engagez le Mode P (stationnement),
vous pouvez choisir si les portières doivent se
déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela,
touchez Contrôles > Véhicule > Déverrouillage
en stationnement. Lorsque ce paramètre est
activé, les portières se déverrouillent
automatiquement lorsque vous engagez le
Mode P (stationnement).
11
Portières
Vous pouvez également déverrouiller les
portières et déployer les poignées en
appuyant une seconde fois sur le bouton de
mise en stationnement à l'extrémité du levier
sélecteur (par exemple, après avoir appuyé
dessus une première fois pour engager le
Mode P [stationnement]).
Remarque : Si une portière ou un coffre est
encore ouvert lorsque vous verrouillez la
Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez
la portière ou le coffre.
Mode déverrouillage de porte
Vous pouvez choisir de déverrouiller
uniquement la porte conducteur lorsque vous
vous approchez du véhicule, muni de votre clé,
ou bien lorsque vous passez en mode P
(stationnement). Pour cela, touchez
Contrôles > Véhicule > Mode Déverrouillage
de la portière conducteur.
Remarque : Si toutes les portes sont fermées
et que vous utilisez la clé pour déverrouiller
votre Model S, la fonction de Verrouillage par
éloignement s'interrompt temporairement
pendant une minute. Si vous ouvrez une porte
pendant cette minute, elle ne se reverrouille
pas tant que toutes les portes ne sont pas
fermées et que vous ne vous êtes pas éloigné
avec la clé.
Remarque : Si l'application mobile a été
utilisée pour déverrouiller votre véhicule, celuici se verrouille après un court laps de temps si
toutes les portes restent fermées. En cas de
stationnement dans un lieu dépourvu de
réseau mobile, comme un parking souterrain,
assurez-vous de disposer d'une clé en état de
marche.
Verrouillage sécurité enfant
Model S est équipée d'un verrouillage de
sécurité enfant sur les portes arrière et le
hayon pour les empêcher d'être ouvertes à
l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran
tactile pour activer ou désactiver les
verrouillages sécurité-enfants. Touchez
Contrôles > Véhicule > Verrouil. sécurité
enfant.
Remarque : Il est recommandé d'activer les
verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant
est assis sur la banquette arrière.
Verrouillage en mode conduite
Model S verrouille automatiquement toutes les
portières (y compris les coffres) lorsque la
vitesse de conduite dépasse 8 km/h.
Verrouillage en mode sortie
Les portes et les coffres se verrouillent
automatiquement dès que vous vous éloignez
du véhicule muni de la clé ou si celle-ci n'est
pas détectée par le véhicule pour toute autre
raison (clé absente, batterie épuisée, etc.).
Pour activer ou désactiver cette fonction,
touchez Contrôles > Véhicule > Verrouillage
par éloignement.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction Verrouillage en mode
sortie.
12
Manuel du conducteur de la Model S
Portières
Déverrouiller les portières lorsque la
clé ne fonctionne pas
Ouverture des portières depuis
l'intérieur sans courant
Si votre Model S ne se déverrouille pas lorsque
vous vous avancez en sa direction ou quand
vous appuyez sur le bouton de déverrouillage
de votre clé, il est possible que la pile de la clé
soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez toujours
déverrouiller et conduire votre Model S.
Si votre Model S n'a aucune alimentation
électrique, les portières avant s'ouvrent
comme d'habitude en utilisant les poignées de
porte intérieures. Pour ouvrir les portières
arrière, rabattez le bord du tapis sous la
banquette arrière pour découvrir le câble de
dégagement mécanique. Tirez le câble de
déverrouillage mécanique vers le centre du
véhicule.
Pour déverrouiller votre Model S (et désactiver
l'alarme de sécurité), commencez par
positionner la clé près de la base de l'essuieglace avant côté passager, comme illustré.
Appuyez ensuite sur la poignée d'ouverture de
la portière du passager avant. Si votre Model S
ne se déverrouille pas, essayez de modifier la
position de la clé. La clé doit être dans la
bonne position.
Pour conduire votre Model S, placez la clé
contre la console centrale, juste en dessous de
la prise de courant 12 V, puis enfoncez la
pédale de frein pour mettre votre Model S
sous tension.
Remarque : En déverrouillant votre Model S en
suivant cette méthode, vous désactivez le
verrouillage par éloignement. Vous devez
réactiver manuellement le verrouillage par
éloignement après avoir remplacé la pile de la
clé.
Pour des instructions sur le remplacement de
la pile de la clé, voir Remplacement de la pile
de la clé à la page 10.
Ouverture et fermeture
13
Vitres
Vitres
Ouverture et fermeture
Verrouillage des vitres arrière
Appuyez sur une commande pour abaisser la
vitre correspondante. Les commandes de vitre
fonctionnent en deux niveaux :
Pour empêcher les passagers d'utiliser les
commandes des vitres arrière, appuyez sur la
commande de verrouillage des vitres arrière.
Le voyant de la commande s'allume. Pour
déverrouiller les vitres arrière, appuyez à
nouveau sur la commande.
•
•
Pour abaisser complètement une vitre,
appuyez complètement sur la commande
et relâchez-la aussitôt.
Pour abaisser une vitre partiellement,
appuyez légèrement sur la commande et
relâchez-la lorsque la vitre atteint la
position souhaitée.
De même, tirez la commande vers le haut pour
fermer la vitre correspondante :
•
•
Pour relever complètement une vitre, tirez
la commande complètement vers le haut
et relâchez-la aussitôt.
Pour relever une vitre partiellement, tirez
légèrement sur la commande et relâchezla lorsque la vitre atteint la position
souhaitée.
Avertissement : Pour des raisons de
sécurité, il est recommandé de verrouiller
les commandes des vitres arrière dès
qu'un enfant est assis sur la banquette
arrière.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans votre
Model S.
Avertissement : Avant de fermer une vitre,
le conducteur doit s'assurer qu'aucun
passager, en particulier les enfants, n'a
sorti un ou des membres à travers
l'ouverture de la vitre. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner de graves
blessures.
14
Manuel du conducteur de la Model S
arrière
Coffre
Coffre arrière
Ouverture
Pour ouvrir le coffre arrière, effectuez l'une
des actions suivantes :
•
•
•
•
Appuyez sur le bouton OUVRIR
correspondant sur l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides).
Appuyez deux fois sur le bouton du coffre
arrière de la clé.
Appuyez sur le bouton de coffre sur
l'application mobile.
Lorsque votre Model S est déverrouillée,
appuyez simplement sur l'interrupteur
situé sous la poignée extérieure du coffre
arrière.
Pour ouvrir le coffre de l'intérieur de votre
Model S dans le cas peu probable où votre
Model S n'a aucune alimentation, voir
Déverrouillage intérieur d'urgence du coffre à
la page 17.
Avertissement : Avant d'ouvrir ou de
fermer le hayon arrière, il est important de
vérifier qu'aucun objet et qu'aucune
personne ne se trouve autour du hayon.
Même si le hayon électrique peut détecter
les obstacles, il ne peut pas détecter tous
les objets en permanence. Ne comptez
pas sur le fait que le hayon va détecter
une obstruction lorsque vous l’ouvrez ou
le fermez. Vous devez surveiller le hayon
de manière proactive pour vous assurer
que ce dernier n’entre pas en contact
avec une personne ou un objet. Le nonrespect de cette instruction peut
entraîner des dommages ou des blessures
graves.
Remarque : si l'Entrée passive est désactivée,
vous devez utiliser la clé pour déverrouiller
votre Model S avant de pouvoir utiliser
l'interrupteur pour ouvrir manuellement le
coffre arrière. Voir Utilisation de la clé à la
page 9.
Limites de charge
Sécurisez le chargement avant de déplacer
votre Model S, et placez les chargements
lourds dans le compartiment de coffre
inférieur.
Si une portière ou le coffre/hayon
est ouvert, le tableau de bord affiche
le voyant lumineux Portière ouverte.
L'image de votre Model S sur l'écran
tactile indique également le coffre
ouvert.
Pour interrompre le mouvement du hayon
électrique, appuyez une fois sur le bouton
Coffre arrière de la clé. Ensuite, appuyez deux
fois sur le bouton Coffre arrière : le
mouvement du hayon reprend, mais en sens
inverse (à condition qu'il n'était pas quasiment
ouvert ou fermé lorsque vous avez interrompu
son mouvement). Par exemple, si vous
appuyez une fois sur le bouton pour arrêter le
hayon pendant son ouverture, appuyez deux
fois sur le bouton pour fermer le hayon.
Ouverture et fermeture
Attention : Pour éviter tout dommage, ne
placez jamais de charges supérieures à
175 lbs (80 kg) sur le plancher de
chargement arrière (au-dessus du
compartiment de coffre inférieur) ou de
plus de 285 lbs (130 kg) dans le
compartiment de coffre inférieur. Ceci
risque d'entraîner des dommages.
Fermeture
Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon
électrique, fermez le coffre arrière en tirant le
hayon vers le bas et en appuyant fermement
dessus jusqu'à ce qu'il soit complètement
fermé.
Pour fermer le hayon électrique, effectuez
l'une des actions suivantes :
•
•
•
Appuyez deux fois sur le bouton Coffre de
la clé.
Appuyez sur le bouton FERMER
correspondant de l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides).
Appuyez sur la commande située sur la
partie inférieure du hayon (voir Réglage
de la hauteur d'ouverture à la page 16).
15
Coffre arrière
Si le hayon électrique détecte une obstruction
en se fermant, il s'ouvre automatiquement et
émet cinq signaux sonores. Enlevez l'obstacle
et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne
parvenez pas à le fermer à la deuxième
tentative, la fonction électrique est
temporairement désactivée. Fermez-le
manuellement pour rétablir le fonctionnement
électrique.
l'interrupteur peut être présent mais il est
inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon
en appuyant dessus.
Remarque : La fonction de fermeture
électrique est également temporairement
désactivée si vous laissez le hayon électrique
ouvert pendant plus d'une heure.
Réglage de la hauteur d'ouverture
Si la Model S est équipée d'un hayon
électrique, vous pouvez régler sa hauteur
d'ouverture pour le saisir plus facilement :
1.
2.
Ouvrez le hayon, puis abaissez-le ou
soulevez-le manuellement à la hauteur
d'ouverture souhaitée.
Appuyez sur le bouton situé sur la partie
inférieure du hayon et maintenez-le
enfoncé pendant deux secondes jusqu'à
ce que vous entendiez un signal sonore de
confirmation.
Si la Model S est équipée du hayon électrique,
il n'est pas nécessaire de le soulever
manuellement. Lorsque vous appuyez sur la
commande de déverrouillage, le hayon
s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande
vers le haut, il se ferme.
Remarque : La commande de déverrouillage
intérieur est désactivée si les verrouillages
sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage
sécurité enfant à la page 12), ou si la Model S
est en mouvement.
Accès à l'espace de chargement
Pour accéder à l'espace de chargement dans
le coffre arrière, tirez sur la sangle à l'arrière
de la protection du coffre. Vous pouvez
ensuite plier la protection du coffre ou la
retirer de la Model S.
3.
Confirmez que la hauteur vous convient
en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de
nouveau.
Déverrouillage intérieur
Pour ouvrir le coffre arrière depuis l'intérieur
d'une Model S équipée de sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez
sur la commande de déverrouillage située à
l'intérieur du coffre arrière et levez le hayon. Si
la Model S est verrouillée et équipée d'un
hayon électrique, la première pression
déverrouille le coffre arrière et la seconde
l'ouvre.
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le
plancher de chargement arrière (audessus du compartiment de coffre
inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg)
dans le compartiment de coffre inférieur.
Ceci risque d'entraîner des dommages.
Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de
sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière,
16
Manuel du conducteur de la Model S
Coffre arrière
Déverrouillage intérieur d'urgence
du coffre
Un dispositif mécanique éclairé à l'intérieur du
coffre arrière permet d'ouvrir le coffre arrière
de l'intérieur dans le cas où la Model S n'aurait
plus d'alimentation électrique. Ce mécanisme
permet également à une personne enfermée à
l'intérieur de sortir.
1.
2.
3.
Retirez la protection en tirant son bord
inférieur vers vous.
Tirez le câble pour dégager le loquet.
Poussez sur le coffre arrière pour l'ouvrir.
Remarque : Le bouton reste allumé pendant
plusieurs heures après une brève exposition à
la lumière ambiante.
Avertissement : Ne laissez pas des enfants
jouer ou s'enfermer dans le coffre. Un
enfant non attaché peut subir des
blessures graves, voire mortelles, en cas
d'accident. Si un enfant est laissé à
l'intérieur d'un véhicule fermé, il peut
subir un coup de chaleur, en particulier si
la climatisation est désactivée. Si votre
véhicule Model S est équipé de sièges
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés, consultez Sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés à la
page 37 et assurez-vous que toutes les
restrictions, instructions, et
avertissements sont suivis.
Ouverture et fermeture
17
avant
Coffre
Coffre avant
Ouverture
1.
Pour ouvrir le coffre avant :
2.
1.
2.
3.
Assurez-vous que la zone autour du capot
ne présente aucun obstacle.
Appuyez sur le bouton OUVRIR
correspondant de l'écran tactile
(Contrôles > Contrôles rapides), appuyez
deux fois sur le bouton du coffre avant de
la clé ou appuyez sur le bouton du coffre
avant de l'application mobile.
Tirez le capot vers le haut.
Si une portière ou le coffre/hayon
est ouvert, le tableau de bord affiche
le voyant lumineux Portière ouverte.
L'image de votre Model S sur l'écran
tactile indique également que le
coffre avant est ouvert.
Avertissement : Avant d'ouvrir ou de
fermer le capot, il est important de
vérifier qu'aucun objet et qu'aucune
personne ne se trouve autour de la zone
du capot. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner des dommages
ou des blessures graves.
Remarque : Le coffre avant se verrouille
chaque fois que vous le fermez et que vous
verrouillez votre Model S à l'aide de l'écran
tactile, de la clé ou de l'application mobile, en
vous éloignant de votre Model S avec votre clé
(si l'option Verrouillage en mode sortie à la
page 12 est active) ou si le mode Voiturier est
actif (voir Mode voiturier à la page 46).
3.
Abaissez le capot jusqu'à ce que la butée
touche les loquets.
Placez les deux mains sur l'avant du capot
dans les zones indiquées (en vert) et
appuyez fermement dessus pour
enclencher les loquets.
Tirez sans forcer sur le bord avant du
capot pour vérifier qu'il est bien fermé.
Attention : Pour éviter des détériorations :
•
•
•
•
Appuyez uniquement sur les zones
vertes indiquées. Appuyer sur les
zones rouges peut endommager le
capot.
Ne fermez pas le capot à une main.
Cela concentre la force en un seul
endroit et peut plier ou bosseler le
capot.
N'appuyez pas sur le bord avant du
capot. Cela peut le plier.
Ne claquez pas et ne laissez pas
tomber le capot.
Avertissement : Avant de prendre la route,
vérifiez que le capot est correctement
fermé en essayant de lever sans forcer
son bord avant et en vous assurant qu'il
n'y a aucun mouvement.
Fermeture
Déverrouillage intérieur d'urgence
Le capot de votre Model S n'est pas assez
lourd pour se verrouiller sous son propre
poids, et appliquer une pression sur le bord
avant ou le centre du capot peut
l'endommager.
Un bouton de déverrouillage intérieur allumé à
l'intérieur du coffre avant permet à une
personne enfermée à l'intérieur de sortir.
Pour fermer correctement le capot :
18
Manuel du conducteur de la Model S
Coffre avant
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
intérieur pour ouvrir le coffre avant puis levez
le capot.
Remarque : Le bouton de déverrouillage
intérieur s'allume après une brève exposition à
la lumière ambiante.
Avertissement : Personne ne doit jamais
monter dans le coffre avant. Ne fermez
jamais le coffre avant lorsqu'un quelqu'un
se trouve à l'intérieur.
Avertissement : Assurez-vous que les
objets dans le coffre avant n'entrent pas
en contact avec le bouton de
déverrouillage, provoquant une ouverture
accidentelle du coffre.
Ouverture et fermeture
19
électroniques
systèmes
et
intérieurs
Rangements
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Boîte à gants
Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la
commande située sur le côté de l'écran tactile.
Si vous laissez la boîte à gants ouverte
pendant cinq minutes, son éclairage s'éteint
automatiquement.
Remarque : Ne multipliez pas les connexions
des périphériques avec un concentrateur USB.
Cela peut empêcher le chargement ou
l'identification par l'écran tactile des
périphériques connectés par le lecteur
multimédia.
Remarque : La boîte à gants se verrouille dès
que la Model S est verrouillée de l'extérieur à
l'aide de la clé ou du verrouillage en mode
sortie. Elle se verrouille également lorsque la
Model S est en Mode voiturier (voir Mode
voiturier à la page 46). Elle ne se verrouille
pas si la Model S est verrouillée à l'aide de
l'écran tactile.
Avertissement : Pendant que vous
conduisez, gardez la boîte à gants fermée
afin d'empêcher de blesser un passager
en cas de collision ou d'arrêt brusque.
Ports USB
Votre Model S possède deux ports USB situés
à l'avant de la console centrale. Vous pouvez
les utiliser pour connecter des périphériques
USB. Pour lire des fichiers audio enregistrés
sur un lecteur USB connecté à l'un de ces
ports, voir Lecture de multimédia provenant
d'appareils à la page 144. Vous pouvez aussi
utiliser ces ports pour recharger des
périphériques USB.
20
Remarque : L'alimentation est disponible dès
que le véhicule est considéré comme étant
« activé », ce qui se produit pour plusieurs
raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des
fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque
des fonctions telles que la Préclimatisation
intelligente, l'Anti-surchauffe de l'habitacle, le
Maintien de la climatisation, le Mode Chien, ,
etc. sont activées. Le véhicule est également
activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou
en cours d'utilisation, lors de la recharge HT,
lorsque le véhicule communique avec
l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se
décharge pas si un accessoire est laissé
branché.
Prise de courant 12 V
La Model S est équipée d'une prise de courant
située à l'avant de la console centrale.
L'alimentation est disponible dès que le
tableau de bord et l'écran tactile sont mis sous
tension.
Manuel du conducteur de la Model S
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Prise de courant 12 V : pour accessoires
disposant au maximum d'une alimentation 11 A
continue (pic : 15 A) ou d'une puissance
maximale de 150 W continue (pic : 180 W).
Remarque : L'alimentation est disponible dès
que le véhicule est considéré comme étant
« activé », ce qui se produit pour plusieurs
raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des
fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque
des fonctions telles que la Préclimatisation
intelligente, l'Anti-surchauffe de l'habitacle, le
Maintien de la climatisation, le Mode Chien, ,
etc. sont activées. Le véhicule est également
activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou
en cours d'utilisation, lors de la recharge HT,
lorsque le véhicule communique avec
l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se
décharge pas si un accessoire est laissé
branché.
Remarque : Si la Model S ne parvient pas à
détecter la clé (pile faible, interférences, etc.),
mettez la clé juste en dessous de la prise de
courant 12 V , là où la Model S peut facilement
la détecter.
Avertissement : La prise de courant et le
connecteur d'un accessoire peuvent
devenir brûlants.
Ouverture et fermeture
21
Rangements intérieurs et systèmes électroniques
Porte-gobelets
Pour dégager un porte-gobelet avant, faites
glisser l'accoudoir vers l'arrière.
Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon
l'équipement), appuyez brièvement sur la
façade des porte-gobelets, située au dos de la
console centrale.
22
Manuel du conducteur de la Model S
ouvrant
Toit
Toit ouvrant
Ouverture et fermeture
Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant,
vous pouvez ouvrir légèrement et fermer le
toit ouvrant à distance à l'aide de l'application
mobile ou vous pouvez ajuster la position du
toit ouvrant en le contrôlant depuis le menu à
l'aide de la molette de défilement droite.
Pour un contrôle total du toit ouvrant, touchez
Contrôles > Contrôles rapides sur l'écran
tactile. Faites glisser ou touchez l'image du
toit ouvrant ou touchez les boutons situés à
côté de l'image de votre véhicule. Le toit
ouvrant se déplace dans la position
sélectionnée. Pour interrompre le mouvement
du toit ouvrant à tout moment, touchez
l'image du toit ouvrant.
•
•
•
débris volants, des branches d'arbres ou
d'autres obstructions.
Avertissement : Avant de fermer le toit
ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager,
en particulier les enfants, n'a sorti un
membre à travers l'ouverture du toit
ouvrant. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner de graves
blessures.
Avertissement : Ne transportez pas
d'objets qui dépassent du toit ouvrant.
Cela pourrait endommager les joints du
toit ouvrant et le mécanisme antipincement, entraînant ainsi un risque de
blessures pour les occupants.
OUVRIR : touchez une fois pour ouvrir le
toit ouvrant en position de confort (ouvert
à 75 %). Touchez deux fois pour ouvrir
entièrement le toit ouvrant.
VENTILER : touchez pour ouvrir
légèrement le toit ouvrant.
FERMER : touchez pour fermer
entièrement le toit ouvrant.
Remarque : si le toit ouvrant détecte une
obstruction, il ne se ferme pas. Si, une fois
l'obstacle enlevé, il ne se ferme toujours pas,
touchez FERMER et maintenez le doigt dessus
pour ignorer le mécanisme anti-pincement du
toit ouvrant.
Remarque : si vous trouvez le bruit du vent
excessif (il varie en fonction de la vitesse de
conduite) même si le toit ouvrant se trouve en
position de confort, ouvrez légèrement une
vitre.
Attention : Retirez la neige et la glace du
toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un
toit ouvrant recouvert de neige et de
glace peut entraîner des dommages.
Avertissement : Interdisez aux passagers
de sortir leurs membres hors du toit
ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient
subir des blessures graves dues à des
Ouverture et fermeture
23
sécurité
de
retenue
de
systèmes
et
arrière
banquette
et
avant
Sièges
Sièges
Sièges avant et banquette arrière
Position de conduite idéale
Réglage du siège conducteur
Le siège, l'appuie-tête, la ceinture de sécurité
et les airbags agissent de concert pour
renforcer au maximum votre sécurité. Leur
utilisation de manière adéquate assure une
protection accrue.
Réglez le siège de manière à pouvoir porter la
ceinture de sécurité correctement, tout en
étant aussi loin que possible de l'airbag
frontal :
1.
2.
3.
Asseyez-vous bien droit, avec les deux
pieds sur le plancher et le dossier du siège
incliné à 30 degrés au maximum.
Assurez-vous que vos pieds peuvent
atteindre facilement les pédales et que
vos bras sont légèrement pliés lorsque
vous tenez le volant de direction. Votre
poitrine doit être située à au moins 25 cm
du centre du couvercle de l'airbag.
Placez la partie diagonale de la ceinture
de sécurité à mi-chemin entre votre cou et
votre épaule. Ajustez la section sousabdominale de la ceinture serrée sur vos
hanches et non sur votre ventre.
1.
2.
3.
4.
Réglez le support lombaire.
Remarque : Si votre Model S est équipée
d'appuie-têtes réglables, ce bouton
permet également de les relever ou de les
abaisser (voir Appuie-têtes à la page 25).
Lorsque vous touchez ce bouton, une
image du siège s'affiche sur l'écran tactile.
Si la partie lombaire sur l'image n'est pas
mise en évidence en bleu, touchez la zone
correspondante sur l'image pour indiquer
que vous souhaitez régler le support
lombaire. Votre sélection est mémorisée
jusqu'à ce que vous la modifiiez
manuellement.
Réglez le dossier.
Déplacez le siège vers l'avant/l'arrière.
Réglez la hauteur du siège et son angle
d'inclinaison.
Avertissement : Avant de régler un siège
avant, vérifiez que la zone autour du siège
est dépourvue d'obstacles (personnes ou
objets).
24
Manuel du conducteur de la Model S
Sièges avant et banquette arrière
Avertissement : N'effectuez pas les
réglages du siège lorsque vous conduisez.
Cela augmente le risque de collision.
Avertissement : La conduite d'un véhicule
avec le dossier incliné peut entraîner des
blessures graves en cas de collision, car
vous risquez de glisser sous la ceinture
sous-abdominale ou d'être projeté contre
la ceinture de sécurité. Assurez-vous que
le dossier est incliné à 30 degrés au
maximum lorsque le véhicule est en
mouvement.
Rabattre la banquette arrière
Model S est équipée d'une banquette arrière
rabattable vers l'avant.
Remarque : Si la Model S est équipée de
sièges arrière de standing (en option), ces
sièges ne se rabattent pas vers l'avant.
Avant de la rabattre, retirez tous les objets de
la banquette et de l'espace pour les pieds.
Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il
se peut que vous deviez avancer les sièges
avant.
Relever la banquette arrière
Avant de relever la banquette arrière, assurezvous que les ceintures de sécurité ne sont pas
coincées derrière le dossier.
Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce
qu'il se verrouille en position.
Vérifiez que le dossier est bien retenu en
position verticale en essayant de le tirer vers
vous.
Avertissement : Vérifiez toujours que la
banquette arrière est bien verrouillée en
position verticale. Le non-respect de
cette consigne accroît le risque de
blessures.
Appuie-têtes
Si votre Model S est équipée d'appuie-têtes
réglables, utilisez le bouton rond placé sur le
siège pour relever ou abaisser l'appuie-tête.
Ce même bouton permet d'ajuster le support
lombaire du siège (voir Réglage du siège
conducteur à la page 24). Ainsi, lorsque vous
touchez ce bouton, une image du siège
s'affiche sur l'écran tactile. Si l'appuie-tête
illustré sur l'image n'est pas mis en évidence
en bleu, touchez la zone correspondante sur
l'image pour indiquer que vous souhaitez
régler l'appuie-tête. Votre sélection est
mémorisée jusqu'à ce que vous la modifiiez
manuellement. Vous avez la possibilité de
sauvegarder les paramètres de l'appuie-tête
dans votre profil conducteur (voir Profils
conducteurs à la page 45).
Remarque : Les appuie-têtes ne sont pas
réglables sur les premières versions de la
Model S.
Pour rabattre une banquette arrière, tirez le
levier correspondant et rabattez-la vers
l'avant.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
25
Sièges avant et banquette arrière
moment d'utiliser les sièges chauffants et
le système de climatisation.
Housses de sièges
Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur votre Model S. Elles
pourraient empêcher le déploiement des
airbags latéraux des sièges en cas de
collision.
Les sièges de la deuxième rangée disposent
d'appuie-têtes intégrés non amovibles et non
réglables.
Chauffe-sièges
Les sièges avant sont équipés de coussins
chauffants qui fonctionnent sur trois niveaux,
de 3 (niveau le plus élevé) à 1 (niveau le plus
bas). Pour mettre en marche les sièges
chauffants, voir Commandes de climatisation à
la page 129.
Si votre Model S comporte le pack optionnel
Climat glacial, vous pouvez également
contrôler les sièges chauffants à l'arrière ainsi
que les essuie-glaces et buses d'essuie-glaces
chauffants en touchant les commandes de
climatisation sur l'écran tactile (voir
Commandes de climatisation à la page 129).
Avertissement : Pour éviter des brûlures
résultant d'un usage prolongé, les
personnes souffrant de neuropathie
périphérique ou dont l'aptitude à
ressentir la douleur est limitée en raison
du diabète, de l'âge, d'un trouble
neurologique ou d'une autre maladie,
doivent prendre leurs précautions au
26
Manuel du conducteur de la Model S
sécurité
de
Ceintures
Ceintures de sécurité
Port de la ceinture de sécurité
Pour boucler une ceinture
Les ceintures de sécurité et les sièges de
sécurité pour enfants sont les moyens les plus
efficaces pour protéger les occupants en cas
de collision. Par conséquent, le port de la
ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la
plupart des juridictions.
1.
Les sièges conducteur et passager sont munis
de ceintures de sécurité à trois points
d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les
ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie
sont tendues automatiquement pour
permettre aux occupants de bouger
confortablement dans les conditions de
conduite normale. Afin de maintenir les sièges
de sécurité pour enfants, tous les sièges
passagers sont équipés d'un enrouleur qui,
lorsque la ceinture est tirée sur une longueur
supérieure à la longueur nécessaire pour un
adulte, maintient la ceinture en position
jusqu'à ce qu'elle soit détachée.
L'enrouleur de la ceinture de sécurité se
bloque automatiquement pour empêcher le
mouvement des occupants lorsque la Model S
subit une forte décélération qui s'associe à un
freinage, un virage ou une collision.
Témoins de rappel du port de la ceinture
Le témoin de rappel du port de la
ceinture, situé sur le tableau de bord,
vous avertit lorsque la ceinture de
sécurité d'un siège occupé
(conducteur ou passager) n'est pas
bouclée. Si la ceinture reste
détachée, ce témoin de rappel
clignote et un signal sonore retentit
par intermittence. Si la ceinture de
sécurité de tous les occupants est
bouclée et que le témoin de rappel
reste activé, bouclez à nouveau les
ceintures de sécurité pour vérifier
qu'elles sont correctement
enclenchées. Retirez également tout
objet lourd (par exemple une
mallette) posé sur un siège inoccupé.
Si le témoin de rappel reste encore
activé, contactez Tesla.
Avertissement : toutes les ceintures de
sécurité des passagers doivent être
bouclées.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
2.
3.
4.
5.
Veillez au bon positionnement du siège
(voir Position de conduite idéale à la page
24).
Tirez la ceinture régulièrement en veillant
à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le
thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le
cou et l'épaule.
Insérez la languette dans la boucle et
pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à
entendre un clic, indiquant que la ceinture
est verrouillée.
Tirez sur la ceinture pour vous assurer
qu'elle est bien attachée.
Tirez la partie diagonale de la ceinture en
direction de l'enrouleur pour supprimer
tout jeu excessif éventuel.
Pour détacher une ceinture
Maintenez la ceinture près de la boucle pour
éviter que la ceinture ne s'enroule trop
rapidement, puis appuyez sur le boutonpoussoir de la boucle. La ceinture s'enroule
automatiquement. Vérifiez qu'aucun obstacle
n'empêche l'enroulement complet de la
ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si
une ceinture de sécurité ne s'enroule pas
entièrement, contactez Tesla.
Port de la ceinture de sécurité
pendant la grossesse
Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la
partie diagonale de la ceinture de sécurité sur
la zone abdominale. Portez la partie sousabdominale de la ceinture aussi bas que
possible, au niveau des hanches et non au
niveau de la taille. Positionnez la partie
diagonale de la ceinture entre les seins et sur
le côté de l'abdomen. Consultez votre
médecin pour obtenir des conseils spécifiques.
27
Ceintures de sécurité
Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été
activés lors d'un impact, cela n'est pas un
signe de défaillance. Cela signifie
généralement que l'intensité ou le type de
force ne suffisaient pas pour les activer.
Avertissement : Une fois que les
prétendeurs de ceinture de sécurité ont
servi, ils doivent être remplacés. Après
une collision, faites inspecter et, si
nécessaire, remplacer les airbags, les
prétendeurs de ceinture de sécurité et
tous les composants associés.
Test des ceintures de sécurité
Avertissement : Ne placez jamais aucun
objet entre vous et la ceinture de sécurité
pour amortir l'impact en cas de collision.
Prétendeurs de ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
de prétendeurs qui agissent de concert avec
les airbags en cas de collision frontale grave.
Les prétendeurs assurent l'enroulement
automatique de la boucle et de la sangle de la
ceinture de sécurité, réduisant le jeu des
parties sous-abdominale et diagonale de la
ceinture et limitant ainsi le mouvement de
l'occupant vers l'avant.
Les places latérales arrière sont équipées de
prétendeurs qui assurent l'enroulement de la
ceinture de sécurité pour limiter autant que
possible le mouvement vers l'avant de
l'occupant.
Pour vérifier que les ceintures de sécurité
fonctionnent correctement, effectuez les trois
contrôles simples suivants sur chaque ceinture
de sécurité.
1.
2.
3.
La ceinture de sécurité étant bouclée,
exercez une brusque traction sur la sangle
la plus proche de la boucle. La boucle doit
rester solidement enclenchée.
La ceinture de sécurité étant débouclée,
déroulez-la jusqu'à sa limite. Vérifiez
qu'elle se déroule de manière régulière et
sans à-coups et recherchez visuellement
tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la
ceinture s'enrouler, tout en vous assurant
que l'enroulement s'effectue de manière
régulière et complète.
La sangle étant à moitié déroulée, tenez la
languette et tirez-la en avant rapidement.
Le mécanisme devrait se bloquer
automatiquement et empêcher tout
déroulement supplémentaire.
Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces
tests, contactez Tesla immédiatement.
Pour des informations concernant le
nettoyage des ceintures de sécurité, voir
Ceintures de sécurité à la page 185.
Avertissements relatifs aux
ceintures de sécurité
Avertissement : Les ceintures de sécurité
doivent être bouclées par tous les
occupants à chaque trajet, même si la
distance parcourue est très courte. Le
non-respect de cette consigne augmente
le risque de blessure, voire de décès en
cas de collision.
Avertissement : Mettez les enfants en bas
âge dans un siège de sécurité pour
enfants adapté (voir Sièges de sécurité
pour enfants à la page 30). Suivez
28
Manuel du conducteur de la Model S
Ceintures de sécurité
toujours les instructions du fabricant du
siège de sécurité pour enfants lors de son
installation.
Avertissement : Vérifiez que toutes les
ceintures de sécurité sont correctement
portées. Le port inadapté d'une ceinture
de sécurité augmente le risque de
blessure, voire de décès en cas de
collision.
sécurité, ou de rendre une ceinture de
sécurité inutilisable.
Avertissement : Lorsque les ceintures de
sécurité ne sont pas utilisées, elles
doivent être entièrement enroulées et ne
doivent pas pendre. Si une ceinture de
sécurité ne s'enroule pas entièrement,
contactez Tesla.
Avertissement : Ne placez pas la ceinture
de sécurité par-dessus des objets durs,
fragiles ou tranchants tels que stylos, clés,
lunettes, etc. La pression exercée par la
ceinture de sécurité sur de tels objets
peut entraîner des blessures.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
doivent toujours reposer à plat sur le
corps et ne jamais être tordues.
Avertissement : Chaque ceinture de
sécurité ne doit être utilisée que par un
seul occupant. Il est dangereux de passer
une ceinture de sécurité autour d'un
enfant porté sur les genoux d'un
occupant.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
portées lors d'une collision doivent être
inspectées voire remplacées par Tesla,
même si les dommages subis ne sont pas
visibles.
Avertissement : Les ceintures de sécurité
qui montrent des signes d'usure (par
exemple effilochage) ou qui ont été
coupées ou endommagées de quelque
manière que ce soit doivent être
remplacées par Tesla.
Avertissement : Évitez de contaminer tout
composant de la ceinture de sécurité
avec des produits chimiques, des liquides,
du sable, de la saleté ou des produits de
nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne
se rétracte pas correctement ou ne
s'enclenche pas dans l'attache, il faut la
remplacer immédiatement. Contactez
Tesla.
Avertissement : N'apportez aucun ajout
ou modification empêchant le mécanisme
de la ceinture de sécurité de réduire le jeu
ou empêchant une ceinture de sécurité
d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une
ceinture de sécurité lâche réduit la
protection de l'occupant.
Avertissement : N'apportez aucune
modification susceptible d'interférer avec
le fonctionnement d'une ceinture de
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
29
enfants
pour
sécurité
de
Sièges
Sièges de sécurité pour enfants
Directives concernant le transport des enfants
Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour
enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. N'installez jamais un enfant dans un siège
de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Pour
désactiver l'airbag du siège passager avant, voir Airbags à la page 41.
Avertissement : N'installez jamais un enfant sur un siège disposant d'un airbag activé devant
lui. Cela risque d'entraîner des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES pour l'enfant.
Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les pare-soleil.
Remarque : Les illustrations ci-dessous sont présentées à titre indicatif uniquement. Il est possible
qu'elles diffèrent des étiquettes qui figurent sur votre véhicule.
Si la Model S est équipée de sièges enfants orientés vers l'arrière (en option), ces sièges sont des
sièges de sécurité pour enfants et sont uniquement conçus pour les enfants dont la taille et le
poids ne dépassent pas les limites spécifiques (voir Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés à la page 37).
30
Manuel du conducteur de la Model S
Sièges de sécurité pour enfants
Choix d'un siège de sécurité pour enfants
Consultez les tableaux suivants pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité et
de dispositif de retenue pour enfants installés ISOFIX à utiliser selon le poids de l'enfant.
Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité
Groupe de poids
Passager avant*
Place arrière
latérale
Place arrière
centrale
X
U
U
Groupe 0
jusqu'à 10 kg
Groupe 0+
jusqu'à 13 kg
L**
U
U
Groupe I
9-18 kg
UF***
U, UF
U, UF
Groupe II
15-25 kg
UF***
U, UF
U, UF
Groupe III
22-36 kg
UF***
U, UF
U, UF
U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière.
UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant.
L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/
Cabriofix E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717.
X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids.
* Il incombe au conducteur de se conformer à toutes les réglementations en vigueur dans les
régions où il conduit la Model S. Dans certaines régions, il est interdit de conduire avec un
nourrisson ou un enfant assis sur le siège passager avant.
** Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus en arrière.
*** Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus en arrière.
Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le
système ISOFIX).
Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose
pas de siège arrière central.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
31
Sièges de sécurité pour enfants
Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX*
Groupe de poids
Groupe 0
Catégorie de
taille
jusqu'à 10 kg
E
Gabarit
Position ISOFIX place arrière
latérale
R1
IL
Remarque : Fixez
les rehausseurs à
l'aide des
ceintures de
sécurité
seulement
(n'utilisez pas le
système ISOFIX).
Groupe 0+
Groupe I
jusqu'à 13 kg
9-18 kg
E
R1
ILA, C
D
R2
ILA, C
C
R3
ILA, C
D
R2
ILB
C
R3
ILB
B
F2
IUF, ILB, D
B1
F2X
IUF, ILB, D
A
F3
IUF, ILB, D
IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de
retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support).
IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec
sangle d'ancrage).
ARecommandation
: Takata Mini E4 04443717.
BRecommandation
: Takata Midi E4 04444204.
CRecommandation
: Maxi-cosi Cabriofix/Easyfix E4 04443517.
DRecommandation
: Maxi-cosi Pearl/FamilyFix E4 043908.
Remarque : ISOFIX est la norme internationale concernant les points d'attache des sièges de
sécurité pour enfants dans les véhicules de transport de passagers.
Avertissement : N'utilisez pas les ancrages ISOFIX/i-Size avec les dispositifs de retenue pour
enfants ou rehausseurs équipés d'une ceinture de sécurité intégrale lorsque le poids combiné
de l'enfant et du dispositif de retenue est supérieur à 33 kg.
32
Manuel du conducteur de la Model S
Sièges de sécurité pour enfants
Transport d'enfants de grande taille
Si un enfant est trop grand pour tenir dans un
siège de sécurité pour enfants, mais trop petit
pour tenir en toute sécurité dans les ceintures
de sécurité normales, utilisez alors un
rehausseur adapté à son âge et à sa taille.
Suivez attentivement les instructions du
fabricant pour fixer le rehausseur.
Installation de sièges de sécurité
pour enfants
Il existe deux méthodes générales
d'installation des sièges de sécurité pour
enfants :
•
•
Sièges retenus par ceinture de sécurité :
ces sièges sont fixés à l'aide des ceintures
de sécurité du véhicule (voir Installation
des sièges enfants retenus par ceinture de
sécurité à la page 33).
Sièges retenus par système ISOFIX : ces
sièges peuvent se fixer aux barres
d'ancrage intégrées dans la banquette
arrière du véhicule (voir Installation de
sièges enfants ISOFIX à la page 34).
Consultez les instructions du fabricant du
siège de sécurité pour enfants et le tableau de
la section Sièges de sécurité pour enfants à la
page 30 pour identifier la méthode
d'installation à utiliser. Certains sièges de
sécurité pour enfants peuvent être installés en
utilisant les deux méthodes. Suivez toujours
les instructions du fabricant du siège de
sécurité pour enfants.
Installation des sièges enfants
retenus par ceinture de sécurité
Afin de maintenir les sièges de sécurité pour
enfants, tous les sièges passagers sont
équipés d'un enrouleur à blocage automatique
qui, lorsque la ceinture est tirée sur une
longueur supérieure à la longueur nécessaire
pour un adulte, maintient la ceinture en
position jusqu'à ce qu'elle soit détachée et
complètement enroulée. Le mécanisme de
blocage automatique fonctionne à la manière
d'un cliquet qui permet le blocage de la
ceinture tant qu'elle n'a pas été complètement
réenroulée. Lors de l'installation d'un siège de
sécurité pour enfants, activez le système de
blocage de l'enrouleur en déroulant la ceinture
jusqu'au maximum. Le système s'enclenche
uniquement lorsque la ceinture est déroulée
au maximum.
Remarque : Le système de blocage se détend
uniquement une fois la ceinture détachée et
complètement enroulée. La ceinture peut
ensuite être appliquée normalement, se
déroulant et s'enroulant librement, pour ne se
bloquer qu'en cas d'urgence. Une fois
débloquée, la ceinture doit être à nouveau
déroulée complètement pour réenclencher le
système de blocage automatique en vue de
l'installation d'un siège de sécurité pour
enfants.
Suivez toujours les instructions détaillées du
fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Les directives générales sont fournies cidessous.
1.
Placez le siège de sécurité pour enfant
dans la Model S, et déroulez
complètement la ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité
conformément aux instructions du
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
Tout d'abord, assurez-vous que le siège de
sécurité pour enfant est adapté au poids, à la
taille et à l'âge de l'enfant.
Évitez d'habiller l'enfant de vêtements
encombrants et ne placez pas d'objets entre
lui et le système de retenue.
Réglez les harnais pour chaque enfant, à
chaque trajet.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
33
Sièges de sécurité pour enfants
2.
3.
Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler,
et supprimez le jeu de la ceinture de
sécurité tout en poussant fermement le
siège de sécurité pour enfant dans le
siège de la Model S.
Si le siège de sécurité pour enfants retenu
par ceinture de sécurité est équipé d'une
sangle d'ancrage supérieure, fixez-la à
l'arrière du siège (voir Mise en place des
sangles d'ancrage supérieures à la page
34).
Installation de sièges enfants
ISOFIX
Des points d'ancrage bas ISOFIX sont
présents dans les sièges latéraux de deuxième
rangée. Les points d'ancrage sont situés entre
le dossier du siège et l'assise du siège. La
position exacte de chaque point d'ancrage est
identifiée par un bouton d'identification de
siège de sécurité pour enfants, illustré cidessous. Le bouton se trouve sur le dossier de
siège, directement au-dessus de l'ancrage
auquel il est associé.
Pour installer un siège de sécurité pour
enfants retenu par système ISOFIX, faites
glisser les loquets du siège de sécurité sur les
barres d'ancrage jusqu'à ce qu'ils
s'enclenchent avec un déclic. Lisez et suivez
attentivement les instructions fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour enfants.
Une fois l'installation terminée, testez la
sécurité de l'installation avant d'y installer un
enfant. Essayez de tourner le siège de sécurité
pour enfants de gauche à droite et de le tirer
vers vous, puis vérifiez que les ancrages
demeurent bien verrouillés en place.
Sur la deuxième rangée, installez les sièges de
sécurité pour enfants retenus par système
ISOFIX aux places latérales uniquement. Sur le
siège central, utilisez toujours un siège retenu
par ceinture de sécurité.
Remarque : Les points d'ancrage bas ISOFIX
ne doivent pas être utilisés avec des sièges
enfant ou des rehausseurs équipés d'une
ceinture de sécurité intégrée lorsque le poids
combiné de l'enfant et du dispositif de retenue
est supérieur à 33 kg. Dans ces situations,
utilisez simplement la ceinture de sécurité.
Mise en place des sangles d'ancrage
supérieures
Si une sangle d'ancrage supérieure est
disponible, fixez son crochet au point
d'ancrage situé sur le dossier des sièges
arrière.
Remarque : Il est possible que les points
d'ancrage ne soient pas facilement visibles.
34
Manuel du conducteur de la Model S
Sièges de sécurité pour enfants
Pour les identifier, recherchez une fente dans
le matériau du siège.
Avertissement : Serrez les sangles
d'ancrage supérieures conformément aux
instructions fournies par le fabricant du
siège de sécurité pour enfant.
Avertissement : UTILISEZ UNIQUEMENT
DES SIÈGES DE SÉCURITÉ POUR
ENFANTS RETENUS PAR LA CEINTURE
DE SÉCURITÉ SUR LE SIÈGE CENTRAL.
Positionnez les attaches à double sangle de
sorte à les faire passer des deux côtés de
l'appuie-tête.
Tester un siège de sécurité pour
enfants
Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous
toujours que le siège de sécurité pour enfants
n'est pas lâche :
1.
2.
Positionnez toujours les attaches à sangle
unique de sorte à les faire passer par-dessus
l'appuie-tête.
Remarque : La partie supérieure de l'appuietête se déforme pour éviter que l'attache à
sangle unique ne se déplace de gauche à
droite.
3.
Tenez le siège de sécurité pour enfants
par le passage de la ceinture et essayez de
le faire glisser d'un côté à un autre et
d'avant en arrière.
Si le siège se déplace de plus de 2,5 cm, il
est trop lâche. Serrez la ceinture ou
réinstallez le siège de sécurité pour
enfants retenu par système ISOFIX.
Si vous ne pouvez pas réduire le jeu,
essayez un emplacement différent ou
essayez un autre siège de sécurité pour
enfants.
Avertissements relatifs aux sièges
de sécurité pour enfants
Avertissement : N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : N'utilisez jamais de
dispositif de retenue pour enfants orienté
vers l'arrière sur un siège dont l'airbag est
activé. Cela pourrait causer des blessures
graves, voire mortelles. Reportez-vous à
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
35
Sièges de sécurité pour enfants
l'étiquette de mise en garde située sur le
pare-soleil.
Avertissement : Les systèmes de sécurité
pour enfants sont conçus pour être fixés
sur les sièges du véhicule à l'aide de
ceintures sous-abdominales ou de la
partie sous-abdominale d'une ceinture
sous-abdominale/d'épaule. Les enfants
pourraient être mis en danger lors d'un
accident si leurs systèmes de protection
ne sont pas fixés correctement dans le
véhicule.
Avertissement : Selon les statistiques de
collisions, les enfants sont davantage en
sécurité lorsqu'ils sont correctement
attachés à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
Avertissement : Avant de vous servir d'un
siège de sécurité pour enfants orienté
vers l'avant, attendez que votre enfant
pèse plus de 9 kg et qu'il puisse s'asseoir
de manière indépendante. Jusqu'à l'âge
de deux ans, le cou et la colonne
vertébrale d'un enfant ne sont pas
suffisamment développés pour éviter
toute blessure résultant d'une collision
frontale.
Avertissement : Ne tenez pas un
nourrisson sur les genoux. Tous les
enfants doivent toujours être retenus
dans un siège de sécurité pour enfants
adapté.
Avertissement : N'attachez jamais deux
sièges de sécurité pour enfants à un
même point d'ancrage. En cas de
collision, un point d'ancrage peut ne pas
retenir à lui seul deux sièges en même
temps.
Avertissement : Les points d'ancrage des
dispositifs de retenue pour enfants sont
conçus pour supporter uniquement les
charges imposées par les dispositifs de
retenue pour enfants correctement
installés. Ils ne doivent en aucun cas être
utilisés pour placer des ceintures de
sécurité pour adultes, des harnais ou pour
attacher d'autres objets ou pièces
d'équipement au véhicule.
Avertissement : Vérifiez toujours que les
harnais et les sangles d'ancrage ne sont
pas endommagés ou usés.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance, même s'il est
attaché dans un siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : N'utilisez jamais un siège
de sécurité pour enfants qui a été
impliqué dans une collision. Faites
inspecter ou remplacer le siège comme
décrit dans les instructions du fabricant
du siège de sécurité pour enfants.
Avertissement : Pour s'assurer que les
enfants sont bien en place, suivez toutes
les instructions fournies dans ce
document et celles fournies par le
fabricant du siège de sécurité pour
enfants.
Avertissement : Les enfants doivent
voyager dans un siège de sécurité pour
enfants orienté vers l'arrière équipé d'un
harnais à 5 points, et ce, aussi longtemps
que leur poids et leur taille le permettent.
Avertissement : N'utilisez pas d'extension
sur une ceinture de sécurité utilisée pour
l'installation d'un siège de sécurité pour
enfants ou d'un rehausseur.
Avertissement : Lorsque vous installez
des enfants de grande taille, assurez-vous
que la tête de l'enfant est soutenue et que
la ceinture de sécurité de l'enfant est
correctement ajustée et serrée. La partie
diagonale de la ceinture doit être loin du
visage et du cou, et la partie sousabdominale ne doit pas être placée sur le
ventre.
36
Manuel du conducteur de la Model S
intégrés
Tesla
l'arrière
vers
orientés
enfants
Sièges
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Restrictions d'utilisation
2.
Poussez l'ensemble du siège en position.
3.
Déroulez la sangle Velcro.
4.
Tirez la poignée pour dégager les appuietêtes du dossier du siège puis tirez les
appuie-têtes vers vous pour les déplier.
Les sièges enfants intégrés et orientés vers
l'arrière Tesla (en option) sont des systèmes
de retenue pour enfants approuvés par les
normes régies par le règlement R44.04 de la
CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour
des enfants appartenant aux groupes de
poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces
sièges doivent être utilisés uniquement pour
des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant
entre 98 et 135 cm.
Veillez toujours à ce que la partie supérieure
de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule
et que l'enfant soit assis confortablement,
ceintures de sécurité bien positionnées et
verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être
bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions
fournies et n'utilisez pas de dispositif de
retenue supplémentaire pour enfants dans ces
sièges.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un
siège enfant intégré Tesla, orienté vers
l'arrière, il est recommandé de régler le
système de climatisation sur le mode
permettant de faire circuler de l'air extérieur
dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en
circuit fermé. Ceci permet de faire circuler
davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Réglage des paramètres de climatisation à la
page 131.
Ouverture
1.
Retirez le couvercle de plancher du coffre
et tirez sur la sangle pour lever l'ensemble
du siège.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
37
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
5.
6.
Soulevez le dossier en position verticale et
poussez jusqu'à ce qu'il se verrouille en
place. Vérifiez visuellement que les
loquets de retenue sont engagés.
3.
Enroulez la sangle Velcro.
4.
Tirez sur la sangle à l'arrière du siège pour
rabattre l'ensemble du siège dans le
plancher du coffre.
5.
Remettez le couvercle sur le plancher du
coffre.
Vérifiez que le dossier et la base du siège
sont bien retenus en position en essayant
de tirer le siège vers vous.
Rabattre les sièges enfants
Attention : Avant de rabattre les sièges,
attachez les ceintures de sécurité pour
éviter qu'elles ne se coincent dans le
mécanisme du siège et ne soient
endommagées.
1.
2.
Tirez sur la poignée pour libérer le dossier
et tirez-le complètement vers l'avant.
Poussez le levier pour libérer les appuietêtes du dossier, puis rabattez-les sur le
siège.
Installer un enfant
Les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés sont des systèmes de retenue pour
enfants approuvés par les normes régies par le
règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont
destinés à être utilisés pour des enfants
appartenant aux groupes de poids II et III et
pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent
être utilisés uniquement pour des enfants âgés
de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm.
38
Manuel du conducteur de la Model S
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Veillez toujours à ce que la partie supérieure
de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule
et que l'enfant soit assis confortablement,
ceintures de sécurité bien positionnées et
verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être
bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions
fournies et n'utilisez pas de dispositif de
retenue supplémentaire pour enfants dans ces
sièges.
7.
Faites glisser les barrettes des bretelles
pour que la partie supérieure des sangles
reste positionnée sur les épaules de
l'enfant.
Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un
siège enfant intégré Tesla, orienté vers
l'arrière, il est recommandé de régler le
système de climatisation sur le mode
permettant de faire circuler de l'air extérieur
dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en
circuit fermé. Ceci permet de faire circuler
davantage d'air dans la zone arrière. Voir
Réglage des paramètres de climatisation à la
page 131.
1.
2.
3.
Placez l'enfant dans le siège, en prenant
soin de lui passer les bras dans bretelles
du harnais de sécurité.
Rattachez les deux moitiés de la languette
du harnais de sécurité.
Insérez la languette du harnais de sécurité
dans la boucle et assurez-vous qu'elle est
bien fixée.
Pour libérer, appuyez sur le bouton-poussoir
de la boucle et séparez les deux moitiés du
harnais du siège.
4.
5.
6.
Réglez les bretelles de manière à les
passer au-dessus des épaules de l'enfant
et loin de son visage.
Ajustez la longueur de la boucle afin que
les sangles inférieures soient placées bien
en bas sur le bassin de l'enfant. Le bassin
doit être bien maintenu en place.
Tirez les sangles inférieures jusqu'à ce que
l'enfant soit bien maintenu dans le siège.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
39
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés
Avertissements - sièges enfants
Tesla
Avertissement : Les sièges orientés vers
l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes
de retenue pour enfants approuvés par
les normes régies par le règlement
R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés
à être utilisés pour des enfants
appartenant aux groupes de poids II et III
et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges
doivent être utilisés uniquement pour des
enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant
entre 98 et 135 cm. La partie supérieure
de la tête de l'enfant ne doit pas toucher
l'intérieur du véhicule.
Avertissement : N'utilisez pas de système
de retenue supplémentaire pour enfants,
ni de rehausseur, dans les sièges pour
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
Avertissement : Veillez toujours à ce que
la partie supérieure de la tête de l'enfant
ne touche pas le véhicule et que l'enfant
soit assis confortablement, ceintures de
sécurité bien verrouillées.
Avertissement : Suivez toutes les
instructions et tenez compte de tous les
avertissements concernant les sièges
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés. Le non-respect de cette
consigne peut compromettre la sécurité
des occupants.
été endommagés lors d'un accident, ils
doivent être inspectés ou remplacés par
Tesla, même si les dommages subis ne
sont pas visibles.
Avertissement : Avant d'installer un enfant
dans un siège enfant orienté vers l'arrière
Tesla intégré, vérifiez que le siège est bien
maintenu en position verticale en
essayant de tirer le dossier du siège vers
vous.
Avertissement : Ne retirez les sièges pour
enfants orientés vers l'arrière pour aucune
raison, y compris aux fins de nettoyage.
Pour garantir la sécurité des occupants, le
retrait et l'installation doivent être
effectués uniquement par des techniciens
d'entretien Tesla qualifiés.
Avertissement : N'apportez aucun ajout
ou modification susceptible d'interférer
avec le fonctionnement des sièges
enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
Avertissement : Pour éviter tout risque de
blessure, vérifiez que tous les objets
(sacs, bagages, etc.) sont bien fixés. En
cas d'accident ou de freinage brutal et
dans des virages serrés, les objets
peuvent provoquer des blessures.
Avertissement : Lisez tous les
avertissements de sécurité et étiquettes
apposés sur les sièges.
Avertissement : Ne laissez jamais un
enfant sans surveillance dans la Model S,
même s'il est attaché dans un siège de
sécurité pour enfants ou un siège enfant
orienté vers l'arrière Tesla intégré. Par
temps chaud, la température de
l'habitacle peut atteindre des valeurs
dangereuses entraînant une
déshydratation et des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : Ne retirez ou ne
remplacez pas le tissu d'un siège enfant
orienté vers l'arrière Tesla intégré. Les
housses font partie intégrante des
performances du dispositif de retenue et
elles ne doivent pas être retirées ou
remplacées par un type de housse
différent de celui fourni par Tesla.
Avertissement : Si les sièges enfants
orientés vers l'arrière Tesla intégrés ont
40
Manuel du conducteur de la Model S
Airbags
Airbags
Emplacement des airbags
Les airbags sont représentés dans l'illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif).
Les informations concernant l'avertissement d'airbag sont imprimées sur les pare-soleils.
Model S est équipé d'un airbag et d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule aux deux places
latérales avant. L'airbag est un système de retenue supplémentaire au niveau de ces places. Tous
les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette
consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
Remarque : Pour les véhicules avec conduite à droite, les emplacements des airbags passager et
conducteur sont inversés.
1.
2.
3.
4.
Airbag frontal passager
Airbag frontal conducteur
Airbags latéraux
Rideaux gonflables
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
41
Airbags
Mode de fonctionnement des
airbags
Les coussins se gonflent lorsque les capteurs
détectent un impact qui dépasse les seuils de
déploiement. Ces seuils sont conçus pour
prédire à temps la gravité d'une collision afin
de permettre aux airbags de protéger les
occupants du véhicule.
Types d'airbags
Model S dispose des types d'airbag suivants :
•
Les airbags se gonflent instantanément, avec
une force considérable et un bruit intense. De
concert avec les ceintures de sécurité, l'airbag
déployé limite le mouvement des occupants
pour réduire le risque de blessure.
Les airbags frontaux ne sont pas
habituellement conçus pour se déployer en
cas de collision arrière, de retournement, de
collisions latérales, de freinages brusques ou
de conduite sur des bosses et des nids de
poule. De même, il se peut que les airbags
avant ne se déploient pas lors de certaines
collisions frontales : collisions mineures,
collisions avec chevauchement de l'autre
véhicule ou collisions contre des objets fins
(tels que des poteaux ou des arbres). Le
véhicule peut subir d'importants dommages
superficiels sans que les airbags frontaux ne
se déploient. Au contraire, des dommages
structurels relativement faibles peuvent
entraîner le déploiement de ceux-ci. Par
conséquent, l'aspect extérieur du véhicule
après une collision ne permet pas de
déterminer si les airbags avant auraient dû se
déployer ou non.
•
•
Airbags frontaux avancés : Les airbags
frontaux sont conçus pour réduire les
risques de blessures auxquels s'exposent
les enfants ou les adultes de petite taille
assis à l'avant du véhicule. Côté
conducteur, l'airbag frontal fonctionne
avec un capteur de position du siège qui
règle le niveau de gonflage en fonction de
la position de l'occupant. Respectez tous
les avertissements liés à la présence d’un
enfant sur le siège passager avant. Pour la
sécurité des nourrissons et des enfants en
bas âge, l'airbag passager avant doit être
désactivé.
Airbags latéraux : Les airbags latéraux
permettent de protéger la région
thoracique et la région pelvienne. Ils ne se
gonflent qu'en cas d'impact latéral grave.
Les airbags latéraux situés du côté du
véhicule ne subissant pas le choc ne se
gonflent pas.
Rideaux gonflables : Les rideaux
gonflables permettent de protéger la tête.
Les rideaux gonflables (airbags rideaux)
du côté de l'impact et de l'autre côté du
véhicule ne se déploient généralement
qu'en cas de choc latéral violent ou de
retournement du véhicule.
Avertissement : Avant d'apporter des
modifications au véhicule pour une
personne handicapée susceptibles
d'altérer le système d'airbag, contactez
Tesla.
42
Manuel du conducteur de la Model S
Airbags
Mise hors fonction de l'airbag
frontal passager
Si un enfant est assis sur le siège passager
avant (même s'il est assis dans un siège de
sécurité pour enfants ou un rehausseur),
assurez-vous que l'airbag frontal passager est
mis hors fonction afin d'éviter des blessures à
l'enfant en cas de collision.
Pour désactiver l'airbag frontal côté passager,
touchez Contrôles > Sécurité > Airbag frontal
passager.
Le témoin de l'airbag passager
s'affiche dans le coin supérieur
de l'écran tactile pour indiquer si
l'airbag passager avant est activé
ou désactivé.
Remarque : Vous pouvez
également toucher cette icône
d'état pour activer ou désactiver
manuellement l'airbag frontal
passager.
Si l'airbag est activé même si vous l'avez
désactivé (ou inversement), contactez Tesla
immédiatement.
Remarque : Model S est équipée d'un écran
tactile capacitif et peut ne pas réagir à la
pression de votre doigt si vous portez des
gants standard. Si l'écran tactile ne répond
pas, retirez vos gants ou portez des gants
avec bouts de doigts conductifs, à utiliser avec
des écrans tactiles capacitifs.
Avertissement : N'installez jamais un
enfant dans un siège de sécurité pour
enfants ou un rehausseur sur le siège
passager avant si l'airbag est activé. Cela
pourrait causer des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissement : Si la commande de
l'airbag frontal passager ne semble pas
fonctionner, ne faites asseoir aucun
passager sur le siège avant. Contactez
Tesla immédiatement pour faire inspecter
le véhicule, et le réparer, si nécessaire.
Effets du gonflage
Avertissement : En se déployant, les
airbags libèrent une poudre fine. Cette
poudre pouvant irriter la peau, il faut
rincer les yeux abondamment, ainsi que
toutes les coupures ou écorchures.
Sièges et systèmes de retenue de sécurité
Après le gonflage, les airbags se dégonflent
afin de produire un effet d'amortissement
graduel pour les occupants et de ne pas
obstruer la vue vers l'avant du conducteur.
Après une collision ou si les airbags se sont
déployés, faites toujours vérifier et, si
nécessaire, remplacer par Tesla les airbags, les
prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les
composants associés.
En cas de collision, outre le gonflage des
airbags :
•
•
•
•
Les portes se déverrouillent et les
poignées de porte sortent de leur
logement.
Les feux de détresse s'allument.
L'éclairage intérieur s'allume.
La haute tension est coupée.
Pour rétablir l'alimentation par batterie,
utilisez l'écran tactile pour couper
manuellement l'alimentation de votre Model S
(voir Mise hors tension à la page 54), puis
enfoncez la pédale de frein pour la remettre
en marche.
Voyant d'avertissement d'airbag
Le voyant d'avertissement d'airbag
situé sur le tableau de bord vous
avertit en cas de dysfonctionnement
du système d'airbags. La seule fois
où ce voyant s'affiche brièvement est
au premier démarrage de votre
Model S, puis il s'éteint au bout de
quelques secondes. S'il reste allumé,
contactez Tesla immédiatement et
ne conduisez pas le véhicule.
Avertissements relatifs aux airbags
Avertissement : Ne placez aucun objet sur
ou à proximité des airbags, car ces objets
pourraient causer des blessures en cas de
collision suffisamment sévère pour
entraîner le déploiement de l'airbag.
Avertissement : Tous les occupants, y
compris le conducteur, doivent toujours
porter leur ceinture de sécurité,
indépendamment du fait que leur siège
soit ou non équipé d'un airbag. Le respect
de cette consigne réduit le risque de
blessures graves, voire mortelles, en cas
d'accident.
Avertissement : Les occupants des sièges
avant ne doivent pas poser leurs bras audessus du module airbag, car le
43
Airbags
déploiement de l'airbag peut causer des
fractures ou d'autres blessures.
Avertissement : N'utilisez pas de housses
de sièges sur votre Model S. Elles
pourraient empêcher le déploiement des
airbags latéraux des sièges en cas de
collision. Elles peuvent aussi réduire la
précision du système de détection de la
position de l'occupant s'il est installé.
Avertissement : Les airbags se déploient
très rapidement et avec une force
considérable, ce qui peut provoquer des
blessures. Pour limiter les risques de
blessures, assurez-vous que les occupants
portent leurs ceintures de sécurité et sont
assis correctement, les sièges étant les
plus reculés possible.
Avertissement : N'utilisez pas un siège de
sécurité pour enfants et ne placez pas de
jeunes enfants sur un siège en face d'un
airbag fonctionnel. Une telle situation
peut causer des blessures graves, voire
mortelles, en cas de déploiement de
l'airbag.
Avertissement : Pour assurer le bon
déploiement des airbags latéraux,
maintenez un espace dégagé entre le
torse de l'occupant et le côté de votre
Model S.
Avertissement : Les passagers ne doivent
pas pencher leur tête contre les portes.
Un tel comportement risque de
provoquer des blessures en cas de
déploiement d'un rideau gonflable.
Avertissement : Ne laissez pas les
passagers gêner le fonctionnement d'un
airbag en mettant leurs pieds, leurs
genoux ou toute autre partie de leur
corps au-dessus ou à proximité d'un
airbag.
Avertissement : Évitez de fixer ou de
placer des objets au-dessus ou à
proximité des airbags frontaux, du côté
des sièges avant, de la garniture de toit
du côté du véhicule, ou à proximité du
couvercle de tout autre airbag, car ils sont
susceptibles de gêner le déploiement
d'un airbag. Les objets risquent de
provoquer des blessures graves en cas de
collision entraînant le déploiement de
l'airbag.
Avertissement : Après le gonflage,
certains composants de l'airbag sont
chauds. Ne les touchez pas avant qu'ils ne
refroidissent.
44
Manuel du conducteur de la Model S
conducteurs
Profils
Conduite
Profils conducteurs
Création d'un profil conducteur
Lorsque vous réglez le siège conducteur, le
volant ou le rétroviseur côté conducteur pour
la première fois, l'écran tactile vous invite à
créer un profil conducteur afin d'enregistrer
ces réglages. Votre profil enregistre également
certaines des préférences que vous aurez
choisies à partir de la fenêtre Contrôles de
l'écran tactile.
Pour ajouter un nouveau profil
conducteur, touchez l'icône du profil
conducteur en haut de l'écran tactile.
Ensuite, touchez Ajouter un nouveau
conducteur, saisissez le nom du
conducteur et touchez Créer un
profil. Suivez les instructions à
l'écran pour enregistrer la position
d'assise selon le profil conducteur.
Vous pouvez également cocher la
case Utiliser l'Accès facile si vous
souhaitez enregistrer les paramètres
de (ou utiliser les paramètres
existants de) l'Accès facile (décrits
ci-dessous) pour lesquels le siège
conducteur et le volant sont
automatiquement réglés pour
faciliter l'accès et la sortie de votre
Model S.
Si vous modifiez la position du volant, du
siège conducteur ou du rétroviseur du côté
conducteur après avoir enregistré ou
sélectionné un profil conducteur, l'écran tactile
vous invite à enregistrer la nouvelle position
ou à restaurer la position enregistrée
précédemment (les autres paramètres sont
automatiquement enregistrés). Pour modifier
un paramètre sans avoir à l'enregistrer ou à le
restaurer, vous n'avez qu'à ignorer la
demande.
Pour ajuster la Model S en fonction d'un profil
conducteur, touchez l'icône du profil
conducteur et choisissez le nom du
conducteur. Les réglages enregistrés sont
automatiquement appliqués.
Remarque : Le mode Voiturier est un profil
conducteur pour lequel la vitesse est limitée et
l'accès à certaines fonctionnalités de la
Model S est restreint (voir Mode voiturier à la
page 46).
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de la fonction Profil conducteur. De
plus, si le véhicule est équipé de profils
Conduite
conducteurs, certaines fonctions peuvent ne
pas être automatiquement enregistrées et
réglées en fonction du profil conducteur (par
exemple, la position des rétroviseurs).
Remarque : Pour arrêter les réglages
automatiques en cours basés sur un profil
conducteur, appuyez sur Arrêter dans le menu
déroulant Profil conducteur. Les réglages
automatiques s'arrêtent également si vous
réglez manuellement un siège, un rétroviseur
ou le volant.
Accès facile
Vous pouvez définir un paramètre d'accès
facile qui déplace le volant et le siège
conducteur pour faciliter l'accès et la sortie de
votre Model S. Tout conducteur peut utiliser le
paramètre d'accès facile en l'associant à son
profil conducteur. Lorsque le paramètre
d'accès facile est associé à un profil
conducteur, le volant et le siège conducteur
s'ajustent automatiquement lorsque le mode
stationnement est engagé et que la ceinture
de sécurité du siège conducteur est détachée,
ce qui permet de sortir facilement du véhicule.
En revenant au véhicule et en appuyant sur la
pédale de frein, les paramètres utilisés par le
dernier profil conducteur utilisé (ou ceux
définis en fonction de la clé si celle-ci est
associée à un profil conducteur) sont rétablis
automatiquement.
Pour régler l'Accès facile, touchez l'icône de
conducteur en haut de l'écran tactile.
Sélectionnez un profil conducteur, cochez la
case Accès facile et suivez les instructions à
l'écran pour enregistrer la position souhaitée
du volant et du siège lorsque vous entrez dans
votre Model S ou que vous en sortez. Une fois
créé, le profil d'accès facile apparaît dans la
liste des profils conducteurs et tout
conducteur peut utiliser ces paramètres pour
entrer et sortir du véhicule.
Restauration d'un profil conducteur
Pour ajuster votre Model S selon un
profil conducteur, touchez l'icône du
profil conducteur figurant sur la
barre d'état de l'écran tactile.
Ensuite, sélectionnez le conducteur
pour ajuster votre Model S en
fonction des paramètres qui ont été
enregistrés pour le profil conducteur
choisi.
45
Profils conducteurs
Consultez les informations
enregistrées
Pour voir les paramètres associés à un profil
conducteur, touchez l'icône de profil
conducteur en haut de l'écran tactile. Touchez
ensuite le lien Quelles sont les informations
enregistrées. Une fenêtre contextuelle
répertorie tous les paramètres enregistrés
pour ce profil conducteur.
Remarque : Les paramètres qui sont associés
aux profils conducteurs peuvent varier en
fonction de la version du logiciel actuellement
installée sur votre Model S.
Association d'un profil conducteur à
une clé
Vous pouvez associer un profil conducteur à
une clé spécifique pour permettre à la Model S
de sélectionner automatiquement le bon profil
conducteur lorsque la clé associée est
détectée, que vous approchez le véhicule et
ouvrez la porte conducteur. Pour associer un
profil conducteur à une clé, entrez dans votre
Model S avec la clé et touchez l'icône de profil
conducteur en haut de l'écran tactile.
Sélectionnez le profil conducteur que vous
souhaitez associer à la clé, puis touchez
Associer à la clé.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'accélération et la puissance maximales
sont limitées.
Le coffre avant et la boîte à gants sont
bloqués.
Les destinations Domicile et Lieu de
travail ne sont pas disponibles dans le
système de navigation.
Les commandes vocales sont désactivées.
Les fonctionnalités d'assistance
d'Autopilot sont désactivées.
La plupart des fonctions affichées dans la
barre d'état sont désactivées.
Le paramètre Accès mobile est désactivé.
HomeLink (le cas échéant, selon le marché
de votre région) n'est pas accessible.
Les profils conducteurs ne sont pas
accessibles.
Les fonctions Wi-Fi et Bluetooth sont
désactivées. Lorsque la Model S est en
mode Voiturier, vous ne pouvez pas
apparier de nouveaux appareils Bluetooth
ni visualiser ou supprimer les appareils
déjà appariés.
Remarque : Si un appareil apparié par
Bluetooth ou un réseau Wi-Fi connu se
trouve dans le rayon d'action (environ
9 mètres) de votre Model S en mode
Voiturier, la Model S s'y connectera.
Activation du mode Voiturier
Remarque : Model S ne détecte qu'une seule
clé à la fois. Le profil conducteur est associé à
la clé détectée par le véhicule à ce moment
donné. Par conséquent, si vous souhaitez
associer des profils conducteurs à différentes
clés, veillez à ce que seule la clé à associer au
profil conducteur se trouve dans le rayon de
détection lorsque vous effectuez cette
procédure. Éloignez toutes les autres clés
(d'au moins un mètre de la Model S.
À la première utilisation du Mode voiturier, il
vous est demandé de créer un code PIN à
4 chiffres, lequel sera utilisé pour la
désactivation de ce mode.
Remarque : Model S peut prendre en charge
jusqu'à trois clés associées. Toutefois, un profil
conducteur ne peut être associé qu'à une
seule clé.
Lorsque le mode voiturier est activé, le
tableau de bord affiche Voiturier au-dessus de
la vitesse de conduite et le profil de voiturier
est affiché sur l'écran tactile.
Pour supprimer le lien entre un profil
conducteur et une clé, touchez l'icône de
profil conducteur en haut de l'écran tactile.
Sélectionnez le profil conducteur, puis touchez
le X près de Associé à la clé.
Vous pouvez également activer et désactiver
le mode Voiturier à l'aide de l'application
mobile (à condition que la Model S soit en
mode P (stationnement)). Si vous utilisez
l'application mobile, vous n'avez pas besoin de
saisir le code PIN puisque les identifiants
associés à votre compte Tesla sont déjà requis
pour vous connecter à l'application.
Mode voiturier
Lorsque la Model S est en Mode voiturier, les
restrictions suivantes s'appliquent :
•
46
La vitesse est limitée à 113 km/h.
Lorsque votre Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône du profil
conducteur située en haut de l'écran tactile,
puis touchez Mode voiturier.
Remarque : Si le paramètre PIN pour conduire
est activé (voir Code PIN pour la conduite à la
page 153), vous devez saisir le code PIN de
conduite avant de pouvoir définir ou saisir un
code PIN de voiturier. Une fois en mode
Manuel du conducteur de la Model S
Profils conducteurs
voiturier, il est possible de conduire votre
Model S sans que le voiturier n'ait à saisir le
code PIN de conduite.
Remarque : Le paramètre PIN pour conduire
n'est pas disponible lorsque le mode voiturier
est actif.
En cas d'oubli du code PIN de voiturier, vous
pouvez le réinitialiser depuis l'intérieur de
votre Model S, en saisissant les identifiants
associés à votre compte Tesla (ce qui
désactive également le mode voiturier). Le
code PIN peut également être réinitialisé à
l'aide de l'application mobile.
Désactivation du mode voiturier
Lorsque la Model S est en mode P
(stationnement), touchez l'icône Mode
voiturier située sur la barre d'état de l'écran
tactile, puis saisissez votre code PIN à
4 chiffres.
Lorsque vous désactivez le mode Voiturier,
tous les paramètres associés au dernier profil
conducteur sélectionné et aux derniers
paramètres de climatisation utilisés sont
restaurés, et toutes les fonctions sont rendues
disponibles.
Remarque : La désactivation du mode
Voiturier à partir de l'application mobile ne
nécessite pas la saisie du code PIN.
Conduite
47
direction
de
Volant
Volant de direction
Réglage de l'effort de direction
Vous pouvez régler le ressenti et la sensibilité
du système de direction selon vos préférences
personnelles :
1.
2.
Sur l'écran tactile, touchez Contrôles >
Conduite > Direction assistée.
Choisissez une option de direction :
•
•
•
Confort - réduit l'effort nécessaire
pour tourner les roues. En ville, la
Model S se conduit et se gare plus
facilement.
Standard - selon Tesla, ce réglage
offre la meilleure tenue de route et
une réactivité optimale dans toutes les
conditions.
Sport - augmente l'effort nécessaire
pour tourner les roues. À des vitesses
élevées, la Model S fournit une
meilleure réponse.
Le seul moyen de savoir réellement quelle
option vous convient le mieux est de les tester.
Utilisation des boutons à gauche du
volant de direction
Utilisez les boutons à gauche du volant de
direction pour changer les stations radio,
contrôler le volume du lecteur multimédia et
définir ce qui apparaît à gauche du tableau de
bord si l'application Navigation n'affiche pas
d'instructions.
1.
Suivant
Si vous écoutez une radio locale ou par
satellite et que vous avez défini plus d'un
préréglage de la radio, appuyez sur ce
bouton pour écouter le préréglage suivant
dans la bande radio en cours de lecture. Si
vous n'avez pas défini plus d'un
préréglage, appuyez sur ce bouton pour
passer à la fréquence suivante disponible.
Réglage de la position
Réglez le volant de direction à la position de
conduite souhaitée en déplaçant la commande
à gauche de la colonne de direction. En
utilisant cette commande, vous pouvez
déplacer le volant vers l'avant, vers l'arrière,
vers le haut et vers le bas.
Si vous écoutez une radio Internet ou lisez
un fichier audio sur un périphérique
Bluetooth ou USB connecté, appuyez sur
ce bouton pour passer directement au
titre de chanson suivant ou à la station
suivante.
2.
Si vous avez défini plus d'un favoris, restez
appuyé pour les faire défiler.
Bouton de défilement
•
Avertissement : N'effectuez pas les
réglages tout en conduisant.
•
48
Faites-le tourner vers le haut ou le bas
pour régler le volume du média.
Remarque : le bouton de défilement
règle le volume des contenus
multimédia, des instructions de
navigation et des appels
téléphoniques, en fonction de ce que
vous utilisez. Lorsque vous réglez le
volume, l'écran tactile affiche le niveau
de volume et indique si vous ajustez le
volume pour les contenus multimédia,
la navigation ou le téléphone.
Pour couper le son du système
multimédia ou mettre en pause/lire un
fichier audio, touchez le bouton de
défilement.
Manuel du conducteur de la Model S
Volant de direction
•
Pour choisir ce qui s'affiche sur le côté
gauche du tableau de bord, appuyez
brièvement sur le bouton de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'affichent.
Utilisez le bouton de défilement pour
sélectionner Vide, État voiture,
Horloge, Multimédia, Énergie,
Compteurs, etc. Une fois que l'option
souhaitée est sélectionnée, appuyez
sur le bouton de défilement.
Remarque : l'option que vous
souhaitez afficher à l'aide du bouton
de défilement gauche est retenue
jusqu'à ce que vous la changiez
manuellement. Elle est également
enregistrée dans votre profil
conducteur.
3.
Remarque : La fonction État du
véhicule affiche des informations
telles que l'état des portières et des
coffres, et sur les modèles les plus
récents, les valeurs de pression des
pneus.
•
Pour redémarrer l'écran tactile,
maintenez les deux boutons de
défilement enfoncés pendant environ
cinq secondes. Voir Redémarrage de
l’écran tactile à la page 55.
Précédent
Même description que celle du bouton
Suivant, sauf qu'il permet de passer
directement au titre de chanson
précédent ou à la station précédente. Si
vous avez défini plus d'un favoris, restez
appuyé pour les faire défiler.
options d'appel pour que vous puissiez
facilement prendre les appels sur votre
téléphone connecté au Bluetooth.
1.
2.
Appuyez sur ce bouton pour utiliser une
commande vocale pour appeler un
contact, naviguer ou écouter de la
musique sur Internet. Une fois que vous
entendez la tonalité, énoncez la
commande. Appuyez de nouveau pour
arrêter la commande vocale, ou arrêtez
simplement de parler. Pour plus de détails,
voir Utilisation des commandes vocales à
la page 50.
Bouton de défilement
•
•
Pendant un appel, touchez le bouton
de défilement pour afficher les
options d'appel qui vous permettent
d'effectuer une action sur l'appel.
Faites tourner le bouton de défilement
pour ajuster la dernière fonctionnalité
utilisée dans la liste de fonctions (voir
la touche Menu).
Remarque : Quelle que soit la personnalisation
du côté gauche du tableau de bord, l'affichage
change automatiquement pour afficher des
instructions de navigation (le cas échéant) ou
vous indiquer qu'une porte ou un coffre est
ouvert lorsque votre Model S est en marche
avant.
Utilisation des boutons à droite du
volant de direction
Utilisez les boutons sur le côté droit du volant
de direction pour accéder aux options d'appel
pendant un appel téléphonique, choisir
l'affichage à droite du tableau de bord, ajuster
les fonctions de votre Model S et utiliser les
commandes vocales.
Remarque : Lorsque vous recevez ou passez
un appel téléphonique, le côté droit du
tableau de bord affiche automatiquement les
Conduite
49
Volant de direction
•
•
Pour choisir ce qui s'affiche sur le côté
droit du tableau de bord, appuyez
brièvement sur le bouton de
défilement jusqu'à ce que toutes les
options disponibles s'affichent.
Utilisez le bouton de défilement pour
sélectionner Vide, État voiture,
Horloge, Multimédia, Énergie,
Compteurs, etc. Une fois que l'option
souhaitée est sélectionnée, appuyez
sur le bouton de défilement.
•
Remarque : la fonction État du
véhicule affiche des informations
telles que l'état des portières et des
coffres, et sur les modèles les plus
récents, les valeurs de pression des
pneus.
3.
Remarque : l'option que vous
souhaitez afficher à l'aide du bouton
de défilement droit est retenue
jusqu'à ce que vous la changiez
manuellement. Elle est également
enregistrée dans votre profil
conducteur.
•
Pour redémarrer l'écran tactile,
maintenez les deux boutons de
défilement enfoncés pendant environ
cinq secondes. Voir Redémarrage de
l’écran tactile à la page 55.
Touche Menu
Appuyez pour afficher un menu qui vous
permet de commander les fonctionnalités
suivantes de la Model S :
•
•
•
•
50
Température. Faites tourner le bouton
de défilement pour changer la
température côté conducteur, ou
appuyez sur la molette pour activer
ou désactiver le système de
climatisation.
Vitesse de ventilation : faites tourner
le bouton de défilement pour régler la
vitesse de ventilation utilisée pour
refroidir ou réchauffer l'habitacle.
Luminosité des écrans : faites tourner
le bouton de défilement pour modifier
le niveau de luminosité des écrans, ou
appuyez dessus pour restaurer les
paramètres par défaut.
Toit ouvrant (si disponible) : faites
tourner le bouton de défilement pour
régler la position du toit ouvrant.
Appels récents. Si votre téléphone est
jumelé à votre Model S, faites tourner
le bouton de défilement pour
consulter votre liste d'appels récents.
Appuyez sur le bouton de défilement
pour appeler le contact affiché. Pour
jumeler votre téléphone, consultez
Apparier un téléphone Bluetooth à la
page 146.
Contacts. Si votre téléphone est
jumelé à votre Model S, faites tourner
le bouton de défilement pour accéder
aux contacts de votre téléphone. Vos
contacts sont affichés dans l'ordre
alphabétique, par nom de famille.
Pour jumeler votre téléphone,
consultez Apparier un téléphone
Bluetooth à la page 146
Appuyez à nouveau sur la touche Menu pour
fermer la liste de fonctions.
Utilisation des commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes vocales
pour appeler un contact, lancer la navigation
vers une destination ou écouter de la musique
sur Internet. Appuyez sur le bouton vocal situé
sur la partie supérieure droite du volant pour
démarrer une commande vocale. Une fois que
vous entendez la tonalité, énoncez la
commande. Pendant que vous parlez, le
tableau de bord affiche une interprétation de
votre commande (ainsi que des conseils sur le
type de commandes que vous pouvez
formuler). Une fois que vous avez fini de
prononcer la commande, appuyez de nouveau
sur le bouton vocal, ou patientez.
•
•
Pour appeler un contact sur votre
téléphone Bluetooth connecté, dites
« Appeler » ou « Composer », suivi du
prénom et/ou du nom du contact. Par
exemple, « Appeler Joe » ou « Appeler
Joe Smith ».
Pour naviguer ou rechercher un lieu, dites
« Où se trouve », « Aller à » ou « Naviguer
vers », suivi d'une adresse, du nom de
l'entreprise, de la catégorie de l'entreprise
ou du monument. Par exemple, « Où se
trouve l'Université de Stanford ? », « Allez
chez Tesla à Palo Alto » ou « Naviguer vers
Starbucks sur la rue Homestead à
Cupertino ». Dans le cas où vous avez
défini des adresses de navigation pour
votre domicile ou votre lieu de travail,
vous pouvez utiliser une commande
vocale pour vous y rendre en disant
« Naviguer vers le domicile » ou
« Naviguer vers le lieu de travail ».
Manuel du conducteur de la Model S
Volant de direction
•
Pour écouter un service de musique sur
Internet, dites « Écouter » ou « Lire », suivi
du titre de la chanson, de l'album, de
l'artiste ou ces informations combinées.
Pour améliorer la précision de la
reconnaissance vocale, proposez plusieurs
détails dans l'énoncé de votre commande,
comme l'artiste plus la chanson (par
exemple, « Écouter Yellow Brick Road » ou
« Lire Yellow Brick Road par 'Elton
John »).
Volant chauffant
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez chauffer le
volant en touchant les commandes de la
climatisation (voir Commandes de
climatisation à la page 129). Lorsque cette
fonctionnalité est activée, la chaleur
rayonnante maintient le volant à une
température confortable.
Remarque : selon la date de fabrication, votre
Model S peut ne pas être équipée de volant
chauffant, même lorsqu'elle est équipée du
pack Climat glacial en option.
Klaxon
Pour faire retentir le klaxon, appuyez sur la
partie centrale du volant de direction.
Conduite
51
Rétroviseurs
Rétroviseurs
Réglage des rétroviseurs extérieurs
latéraux
Appuyez sur le bouton associé au rétroviseur
que vous souhaitez ajuster (gauche ou droit).
La lumière du bouton s'allume et vous pouvez
appuyer sur le cadran de manière à déplacer
le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée.
Répétez cette action pour l'autre rétroviseur
latéral. Lorsque le système vous invite à le
faire, touchez Enregistrer sur l'écran tactile
pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans
votre profil conducteur.
Le rétroviseur latéral du conducteur
s'assombrit automatiquement la nuit en
fonction du degré d'éblouissement des phares
d'un véhicule derrière vous (sauf en marche
arrière). Par ailleurs, les deux rétroviseurs
extérieurs latéraux sont équipés de chauffages
qui s'activent et se désactivent avec le
dégivrage arrière.
Pour rabattre et déployer les rétroviseurs
extérieurs, appuyez sur le bouton central. Vous
pouvez paramétrer les rétroviseurs pour qu'ils
se rabattent automatiquement lorsque vous
verrouillez votre Model S. Pour cela, touchez
Contrôles > Véhicule > Rabattement auto. Les
rétroviseurs se déploient automatiquement
dès le déverrouillage de votre Model S.
Lorsque vous utilisez le bouton central pour
rabattre les rétroviseurs pour vous garer dans
un endroit étroit, ils restent rabattus jusqu'à ce
que le véhicule atteigne la vitesse de 50 km/h
ou que vous appuyiez à nouveau sur le bouton
central pour les déployer.
Remarque : Il est impossible de rabattre les
rétroviseurs à plus de 50 km/h.
52
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat, certaines
Model S ne sont pas équipées de rétroviseurs
latéraux qui s'assombrissent automatiquement
la nuit, ni de rétroviseurs latéraux chauffants.
De plus, les réglages de rétroviseur peuvent ne
pas être enregistrés dans votre profil
conducteur.
Rabattement automatique des rétroviseurs
par géolocalisation
Votre Model S peut rabattre et déployer ses
rétroviseurs automatiquement par
géolocalisation, ce qui vous évite de devoir
rabattre ou déployer manuellement les
rétroviseurs à chaque fois que vous vous
trouvez dans un endroit fréquenté (comme
des garages étroits, des places de
stationnement exiguës, etc.).
Pour configurer cette fonction, votre Model S
doit rouler à faible vitesse (moins de 3 mph/
5 km/h) ou immobile à l'endroit que votre
véhicule doit mémoriser. Allez dans . La
prochaine fois que vous approcherez de
l'endroit mémorisé, vos rétroviseurs se
rabattront et se déploieront lorsque le
véhicule arrivera à 25 pieds (7,5 mètres) de
l'endroit spécifié.
Manuel du conducteur de la Model S
Rétroviseurs
Vous pouvez également intégrer le
rabattement automatique des rétroviseurs aux
fonctionnalités HomeLink (voir Émetteurrécepteur universel HomeLink à la page 156).
Pour ce faire, sélectionnez HomeLink >
Rabattement automatique des rétroviseurs à
proximité.
Attention : Les rétroviseurs peuvent ne
pas se rabattre ou se déployer
automatiquement si vous retournez à un
endroit mémorisé en roulant à plus de
3 mph/5 km/h.
Inclinaison automatique du rétroviseur en
marche arrière
Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent
s'incliner automatiquement vers le bas lorsque
vous reculez. Pour régler la position
d'inclinaison automatique, passez la marche
arrière puis réglez les rétroviseurs (appuyez
sur le bouton associé au rétroviseur que vous
souhaitez régler et appuyez sur le cadran de
manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la
position souhaitée). Touchez Enregistrer sur
l'écran tactile pour enregistrer le réglage du
rétroviseur dans votre profil de conducteur.
Lorsque vous repassez la marche avant, les
rétroviseurs reviennent en position normale
(vers le haut). Maintenant que vous les avez
réglés pour la marche arrière, ils s'inclineront
automatiquement vers le bas dans la position
sélectionnée dès que vous passerez la marche
arrière.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
d'inclinaison automatique à l'aide de l'écran
tactile : touchez Contrôles > Véhicule >
Paramètres des rétroviseurs.
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées du système Paramètres des
rétroviseurs.
Rétroviseur intérieur
Le rétroviseur intérieur se règle manuellement.
Sauf en marche arrière, le rétroviseur intérieur
s'assombrit automatiquement en fonction du
degré d'éblouissement des phares d'un
véhicule derrière vous.
Conduite
53
tension
hors
mise
et
Démarrage
Démarrage et mise hors tension
Démarrage
Lorsque vous ouvrez une portière, votre
Model S met sous tension le tableau de bord
et l'écran tactile, et vous pouvez utiliser toutes
les commandes.
Pour passer en marche avant Model S :
1.
2.
APPUYEZ SUR LA PÉDALE DE FREIN - la
Model S se met sous tension et est prête à
rouler.
SÉLECTIONNEZ UN RAPPORT - déplacez
le levier de vitesse tout en bas en mode D
(marche avant) et tout en haut en mode R
(marche arrière). Voir Passer les vitesses à
la page 56.
Remarque : Si la fonction PIN pour conduire
est activée (voir Code PIN pour la conduite à
la page 153), vous devez également entrer un
code PIN valide sur l'écran tactile avant de
pouvoir conduire votre Model S.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée
et que vous n'appuyez pas sur la pédale de
frein pour démarrer la Model S dans les cinq
minutes environ, un message s'affiche sur le
tableau de bord et vous devez utiliser la clé
pour verrouiller, puis déverrouiller la Model S
avant de pouvoir démarrer le véhicule à
nouveau.
Tout ce que vous devez savoir pendant la
conduite de votre Model S s'affiche sur le
tableau de bord.
La clé n'est pas à l'intérieur
Si votre Model S ne parvient pas à détecter la
clé lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le
tableau de bord affiche un message indiquant
que la clé n'est pas à l'intérieur.
Si vous voyez ce message, placez la clé dans
le porte-gobelet de la console centrale, là où
votre Model S peut facilement la détecter.
Si la Model S ne parvient toujours pas à
détecter la clé, essayez de la maintenir contre
la console centrale, juste en dessous de la
prise de courant 12 V (voir Prise de courant
12 V à la page 20). Ou essayez avec une autre
clé. Si une autre clé ne fonctionne pas,
contactez Tesla.
Un certain nombre de facteurs peuvent altérer
la détection de la clé par la Model S. Il s'agit
notamment d'une pile faible dans la clé,
d'interférences avec d'autres appareils
utilisant des signaux radio, et des objets situés
entre la clé et le récepteur.
Gardez toujours la clé sur vous. Après un
trajet, vous aurez besoin de la clé pour
redémarrer la Model S une fois le contact
coupé. Lorsque vous sortez de la Model S,
vous devez emporter la clé avec vous pour
verrouiller la Model S manuellement ou
automatiquement.
Mise hors tension
Au moment d'arrêter la voiture, passez en
mode P (stationnement) en appuyant sur le
bouton qui se trouve à l'extrémité du levier
sélecteur. Le frein de stationnement
s'enclenche automatiquement et tous les
systèmes continuent de fonctionner. Lorsque
vous sortez de votre Model S avec la clé, elle
se met automatiquement hors tension,
éteignant du même coup le tableau de bord et
l'écran tactile.
Model S Le véhicule se met également hors
tension automatiquement après un intervalle
de 15 minutes en mode P (stationnement),
même si vous restez assis dans le siège
conducteur.
Même si cela n'est normalement pas
nécessaire, il est possible de couper
l'alimentation de la Model S tout en étant assis
sur le siège conducteur, dans la mesure où le
véhicule est à l'arrêt. Touchez Contrôles >
Sécurité > Couper l'alimentation. Model S se
remet automatiquement sous tension si vous
enfoncez la pédale de frein ou si vous touchez
l'écran tactile.
Remarque : Model S passe automatiquement
en mode P (Stationnement) lorsque le
système détecte que vous sortez du véhicule,
même lorsque vous passez en position N
(point mort) avant de quitter le véhicule. Pour
laisser la Model S en position N (point mort),
voir Maintenez votre véhicule au point mort
(Mode Remorquage) à la page 56.
54
Manuel du conducteur de la Model S
Démarrage et mise hors tension
Redémarrage de l’écran tactile
Si l'écran tactile ne répond pas ou s'il se
comporte de manière inhabituelle, vous
pouvez le redémarrer.
Remarque : Afin d'assurer la sécurité des
occupants du véhicule ainsi que des autres
usagers de la route, l'écran tactile doit être
redémarré seulement lorsque le véhicule est
en mode P (stationnement).
1.
2.
Passez en mode P (stationnement).
Maintenez enfoncés les boutons de
défilement sur le volant jusqu'à ce que
l'écran tactile devienne noir et que le logo
Tesla apparaisse.
3.
Attendez environ 30 secondes que l'écran
tactile redémarre. Si l'écran tactile ne
répond toujours pas ou si son
comportement reste inhabituel au bout de
quelques minutes, contactez Tesla.
Remarque : Le redémarrage de l'écran tactile
n'a pas d'incidence sur le démarrage/l'arrêt de
votre Model S.
Conduite
55
Vitesses
Vitesses
Passer les vitesses
Stationnement
Lorsque votre Model S est en mode P
(stationnement), vous devez enfoncer la
pédale de frein pour passer une autre vitesse.
Appuyez sur l'extrémité du levier sélecteur
lorsque votre Model S est à l'arrêt. Dès que
votre Model S est en mode P (stationnement),
le frein de parking est enclenché.
Déplacez le levier vers le haut ou le bas pour
changer de vitesse.
Model S passe automatiquement en mode P
(stationnement) lorsque vous connectez un
câble de recharge ou si deux des conditions
suivantes, ou plus, sont réunies
simultanément :
•
•
Si vous essayez de passer une vitesse
inadaptée à la vitesse de conduite actuelle, un
signal sonore retentit et la vitesse n'est pas
changée.
Marche arrière
Poussez le levier tout en haut et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche arrière
uniquement si votre Model S est à l'arrêt ou si
sa vitesse est inférieure à 8 km/h. Si elle se
déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez
enfoncer la pédale de frein.
Point mort
Poussez le levier vers le haut ou vers le bas
jusqu'à la première position et relâchez-le
pour passer au point mort. Le point mort (N)
permet à votre Model S de rouler librement
quand la pédale de frein est relâchée.
Si votre Model S est en mode P
(stationnement) et si vous utilisez l'écran
tactile pour relâcher le frein de parking
(Contrôles > Sécurité), votre Model S passe au
point mort (N) (voir Frein de parking à la page
71).
Marche avant
Poussez le levier tout en bas et relâchez-le.
Vous pouvez passer en marche avant
uniquement si votre Model S est à l'arrêt ou si
sa vitesse est inférieure à 8 km/h en marche
arrière. Si votre Model S se déplace à moins de
1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de
frein pour passer en marche avant.
56
•
La ceinture de sécurité du siège
conducteur est détachée.
Le capteur de présence dans le siège
conducteur ne détecte pas d'occupant.
La porte conducteur est ouverte.
Remarque : Les conditions mentionnées cidessus ne reflètent pas la liste complète des
raisons pour lesquelles votre Model S peut
passer automatiquement en mode P
(stationnement) et, dans certains cas, votre
véhicule peut passer en mode P
(stationnement) lorsqu'une seule condition
parmi celles citées ci-dessus est avérée.
Pour faciliter la prise en charge des passagers,
vous pouvez également déverrouiller toutes
les portières et/ou sortir les poignées de porte
à tout moment en passant en mode P
(Stationnement) puis en appuyant une
deuxième fois sur le bouton Park.
Maintenez votre véhicule au point
mort (Mode Remorquage)
Model S passe automatiquement en mode P
(stationnement) dès que vous arrêtez votre
Model S et sortez du véhicule. Pour maintenir
votre Model S au point mort (N) lorsque vous
en sortez, et lui permettre ainsi de rouler
librement (par exemple si le véhicule est
remorqué par une dépanneuse, etc.), activez le
Mode Remorquage :
1.
2.
3.
Passez en mode P (stationnement).
Enfoncez la pédale de frein.
Touchez Contrôles > Entretien > Mode
remorquage.
Model S émet un bip et passe en position N
(point mort) ce qui desserre le frein de
parking.
Manuel du conducteur de la Model S
Vitesses
Lorsque le Mode Remorquage est
actif, votre Model S affiche ce voyant
lumineux sur le tableau de bord ,
avec un message vous indiquant que
votre Model S va être en roue libre.
Remarque : En Mode Remorquage, votre
Model S ne passe pas en marche avant. Pour
annuler le Mode Remorquage, passez en
mode P (stationnement) ou touchez à
nouveau Mode Remorquage. Le mode de
remorquage s'annule également si vous
utilisez l'écran tactile pour enclencher le frein
de parking (Contrôles > Sécurité > Frein de
parking).
Conduite
57
Éclairage
Éclairage
Contrôler l'éclairage
Touchez l'une de ces options pour
modifier temporairement le réglage de
l'éclairage extérieur :
Touchez Contrôles > Feux sur l'écran tactile
pour contrôler l'éclairage.
•
En plus des éclairages que vous pouvez
contrôler depuis l'écran tactile, votre Model S
est équipé de liseuses qui s'allument et
s'éteignent automatiquement selon ce que
vous êtes en train de faire. Par exemple,
l'éclairage intérieur, les feux de position, les
feux arrière, l'éclairage des poignées
d'ouverture de porte et les lampes d'éclairage
d'accueil extérieur s'allument lorsque vous
déverrouillez votre Model S, vous ouvrez une
porte pour sortir du véhicule et vous passez
en mode P (stationnement). Ils s'éteignent
automatiquement après une minute ou deux,
ou lorsque vous passez en marche avant ou
encore vous verrouillez votre Model S.
•
Remarque : l'image ci-dessous est fournie à
titre indicatif uniquement. En fonction des
options du véhicule, de la version logicielle et
de la région du marché, l'écran tactile peut
différer légèrement.
•
2.
DÉS : L'éclairage extérieur s'éteint
jusqu'au prochain allumage manuel ou
jusqu'au prochain trajet. Si les feux de
jour sont obligatoires dans votre
région, l'éclairage extérieur prévu à
cet effet reste toujours allumé lorsque
la marche avant est engagée.
PARKING : Seuls les feux latéraux, les
feux de stationnement, les feux arrière
et l'éclairage de la plaque
d'immatriculation sont allumés.
Remarque : Si les feux de jour sont
obligatoires dans votre région,
l'éclairage extérieur prévu à cet effet
reste toujours allumé lorsqu'un
rapport de conduite (marche avant ou
marche arrière) est engagé.
ACTIVER : L'éclairage extérieur
s'allume.
Avertissement : Vérifiez toujours que
vos phares sont allumés lorsque la
visibilité est faible. Tout manquement
au respect de cette instruction peut
engendrer une collision.
Le cas échéant, pour allumer ou éteindre
les feux antibrouillard, touchez l'option
correspondante. Les feux antibrouillard
fonctionnent uniquement si les feux de
croisement sont allumés. Lorsque les
phares sont éteints, les feux antibrouillard
s'éteignent également.
Le voyant des feux antibrouillard
arrière s'affiche sur le tableau de
bord dès que les feux
antibrouillard arrière sont
allumés.
Le voyant des feux antibrouillard
avant s'affiche sur le tableau de
bord dès que les feux
antibrouillard avant (en option)
sont allumés.
1.
58
L'éclairage extérieur (phares, feux arrière,
feux latéraux, feux de stationnement et
éclairage de la plaque d'immatriculation)
est réglé sur AUTO dès que vous
démarrez votre Model S. En position
AUTO, l'éclairage extérieur s'allume
automatiquement lorsque vous conduisez
sur des routes mal éclairées. Si vous
changez de paramètre, l'éclairage repasse
toujours sur AUTO au trajet suivant.
Remarque : En fonction des options du
véhicule et du marché, votre véhicule peut
ne pas être équipé de feux antibrouillard
avant et/ou arrière.
Remarque : Dans certaines régions,
aucune commande ne permet de
contrôler les feux antibrouillard avant. Ils
fonctionnement conjointement avec les
phares et s’activent uniquement si les feux
de croisement sont allumés.
Manuel du conducteur de la Model S
Éclairage
3.
4.
5.
6.
Allumez ou éteignez l'éclairage intérieur
(plafonnier et lampes de lecture). Si
l'option AUTO est activée, l'ensemble de
l'éclairage intérieur s'allume lorsque vous
déverrouillez votre Model S, ouvrez une
porte pour sortir du véhicule ou passez en
mode P (stationnement).
Remarque : Vous pouvez également
allumer ou éteindre manuellement un seul
plafonnier en enfonçant sa lentille. Si vous
allumez un plafonnier manuellement, il
s'éteint lorsque l'alimentation de votre
Model S est coupée. Si l'alimentation de
votre Model S était déjà coupée lorsque
vous l'avez allumé manuellement, il
s'éteint après 60 minutes.
Si vous activez l'option AMBIANCE
INTÉRIEURE, l'éclairage d'ambiance
intérieur s'allume dès que les phares sont
allumés.
Si vous activez l'option Feux de route
automatiques (disponible uniquement sur
la Model S équipée des composants de
l'Autopilot), votre véhicule passe
automatiquement des feux de route aux
feux de croisement lorsqu'une source de
lumière est détectée devant Model S. Voir
Feux de route à la page 60.
Si vous activez l'option Éclairage après
sortie, l'éclairage extérieur reste allumé
pendant un court moment après l'arrêt du
véhicule et lorsque vous stationnez votre
Model S alors que la luminosité est faible.
Voir Éclairage après sortie à la page 60.
Remarque : La Model S présente des feux le
long du bord des phares, également appelés
feux « signature ». Ces feux s'allument
automatiquement dès que la Model S est sous
tension et dès qu'un rapport de conduite est
engagé.
Conduite
59
Éclairage
Feux de route
Poussez le levier à gauche de la colonne de
direction loin de vous pour allumer les feux de
route en continu. Pour annuler, tirez le levier
vers vous.
Pour faire un appel de phare, tirez le levier
vers vous.
Les feux de route sont
temporairement éteints car les feux
de route automatiques sont allumés
et détectent de la lumière devant la
Model S. Lorsque plus aucune
lumière n'est détectée, les feux de
route se rallument automatiquement.
Avertissement : Les feux de route
automatiques sont uniquement destinés à
vous aider et sont soumis à des
limitations. Le conducteur est tenu de
s'assurer que les phares sont toujours
ajustés conformément aux conditions
atmosphériques et de conduite.
Éclairage après sortie
Les feux de route peuvent passer
automatiquement en feux de croisement
lorsqu'une source de lumière est détectée
devant votre Model S (telle que les feux d'un
véhicule). Pour activer ou désactiver cette
fonction, touchez Contrôles > Feux > Feux de
route automatiques.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez
manuellement.
Dans les situations où les feux de route sont
éteints car l'option FEUX DE ROUTE
AUTOMATIQUES est activée et de la lumière a
été détectée devant la Model S, vous pouvez
allumer temporairement les feux de route en
tirant le levier au maximum vers vous.
Les voyants lumineux suivants sont visibles sur
le tableau de bord pour indiquer l'état des
phares :
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés.
S'allume lorsque les feux de route
sont allumés mais que le réglage des
feux de route automatique est
désactivé, ou lorsque le réglage des
feux de route automatique est activé
mais temporairement indisponible.
Les feux de route sont actuellement
allumés et la fonctionnalité de feux
de route automatiques est prête à
les éteindre en cas de lumière
détectée devant la Model S.
60
Une fois que le trajet est terminé et que vous
garez votre Model S dans des conditions
d'éclairage faible, l'éclairage extérieur reste
allumé. Ils s'éteignent automatiquement au
bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez
votre Model S.
Vous pouvez activer et désactiver cette
fonction en appuyant sur Contrôles > Feux >
Éclairage après sortie. Lorsque la fonction
Éclairage après sortie est désactivée, les
phares s'éteignent lorsque vous engagez le
rapport P (stationnement) et lorsque vous
ouvrez une porte.
Système d'éclairage avant adaptatif
(AFS)
Selon l'équipement, le Système d'éclairage
avant adaptatif (AFS) ajuste automatiquement
le faisceau des phares pour améliorer votre
visibilité pendant la conduite. Des capteurs
électriques mesurent la vitesse de conduite,
l'angle de braquage et le taux de lacet (la
rotation de la voiture autour de l'axe vertical)
pour déterminer la position optimale des
phares en fonction des conditions de conduite
actuelles. Par exemple, pour améliorer votre
visibilité lorsque vous conduisez sur une route
sinueuse la nuit, le système AFS projette le
faisceau dans le sens de la courbe. Lorsque les
feux de croisement sont allumés et que le
véhicule roule à vitesse réduite, le système
AFS améliore l'éclairage latéral afin de
renforcer la visibilité des piétons et des
trottoirs. Il améliore également la visibilité
lorsque vous tournez au niveau d'une
intersection sombre, dans une allée ou en
faisant demi-tour.
Manuel du conducteur de la Model S
Éclairage
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
fonctionne dès lors que les phares sont
allumés. Si Model S est immobile ou si elle se
déplace en marche arrière, les phares
adaptatifs ne s'activent pas. Cela empêche les
phares d'aveugler accidentellement d'autres
conducteurs.
Si le système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) est défaillant, une
alerte s'affiche sur le tableau de
bord. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Clignotants
Déplacez le levier à gauche de la colonne de
direction vers le haut (avant de tourner à
droite) ou vers le bas (avant de tourner à
gauche). Les clignotants clignotent trois fois
ou en continu, selon la distance de
déplacement du levier. Abaissez ou levez
légèrement le levier de clignotant pour avoir
trois clignotants. Pour un signal continu,
abaissez ou levez complètement le levier.
Avertissement : Si vous avez acquis un
pack Autopilot en option et que
l'Assistance au maintien de cap est active,
l'activation d'un clignotant peut entraîner
le changement de voie de votre Model S.
Feux de détresse
Pour activer les feux de détresse, appuyez sur
le bouton situé sur le côté de l'écran tactile le
plus proche du volant de direction. Tous les
clignotants clignotent. Appuyez de nouveau
sur la commande pour les éteindre.
Remarque : Les feux de détresse fonctionnent
même lorsque le véhicule ne détecte pas de
clé valide à proximité.
Les clignotants cessent de fonctionner lorsque
le volant revient en position droite ou lorsque
vous replacez le levier dans sa position
centrale.
Le voyant lumineux du clignotant
correspondant s'affiche sur le
tableau de bord si un clignotant
fonctionne. Un cliquetis retentit
aussi.
Avertissement : Si vous avez acheté un
pack Autopilot en option et que le
Régulateur de vitesse dynamique est
actif, l'activation du clignotant peut
conduire votre Model S à accélérer lors de
l'utilisation du Régulateur de vitesse
dynamique dans des situations
particulières (voir Accélération au
dépassement à la page 93).
Conduite
61
bord
de
Tableau
Tableau de bord
Présentation du tableau de bord
Le tableau de bord varie selon que votre Model S est :
•
•
•
Arrêtée (ci-dessous)
En train de rouler (voir Tableau de bord - Conduite à la page 66).
En charge (voir État du chargement à la page 172).
Si votre Model S est à l'arrêt, le tableau de bord indique l'autonomie restante estimée, l'état des
portes et la température extérieure. Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, les voyants
lumineux situés en haut du tableau de bord s'allument brièvement. Ils doivent ensuite s'éteindre, à
moins de refléter la situation actuelle. Si un voyant lumineux ne s'allume ni ne s'éteint, contactez
Tesla.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations affichées peuvent
différer légèrement.
Les voyants suivants s'allument sur le tableau de bord afin de vous avertir d'une situation
spécifique.
Voyant
Description
Les feux de croisement sont allumés.
Les feux de route sont allumés. S'allume lorsque les feux de route sont allumés
mais que le paramètre des feux de route automatiques est désactivé, ou lorsque le
paramètre des feux de route automatiques est activé mais temporairement
indisponible. Voir Feux de route à la page 60.
Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de Feux de route
automatiques est prête à les éteindre en cas de détection de lumière devant votre
Model S. Voir Feux de route à la page 60.
62
Manuel du conducteur de la Model S
Tableau de bord
Voyant
Description
Les feux de route sont temporairement éteints car les Feux de route automatiques
sont allumés et détectent de la lumière devant votre Model S. Lorsque plus aucune
lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Voir Feux
de route à la page 60.
Les feux de stationnement (feux de position, feux arrière et éclairage de la plaque
d'immatriculation) sont allumés. Voir Éclairage à la page 58.
Feux antibrouillard avant, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 58.
Feux antibrouillard arrière, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 58.
Éclairage avant adaptatif, selon l'équipement. Voir Système d'éclairage avant
adaptatif (AFS) à la page 60.
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité réduisent activement le
patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur (le
témoin clignote en orange). Voir Antipatinage à la page 73. Si ce témoin reste
allumé, cela signifie qu'une anomalie a été détectée. Contactez Tesla
immédiatement.
Si une anomalie réduisant les performances du système de suspension
pneumatique est détectée, ce voyant orange s'allume. Si le problème persiste,
contactez Tesla. Voir Suspension pneumatique à la page 149.
Si une anomalie causant la désactivation du système de suspension pneumatique
est détectée, un voyant lumineux rouge s'affiche sur le tableau de bord. Contactez
Tesla.
Une anomalie du système de freinage est détectée ou le niveau du liquide de frein
est bas. Voir Freins à la page 70. Contactez Tesla immédiatement.
Conduite
63
Tableau de bord
Voyant
Description
Sécurité des airbags. Si ce voyant rouge ne clignote pas brièvement lors de la
préparation à la conduite de votre Model S ou s'il reste allumé, contactez Tesla
immédiatement. Voir Voyant d'avertissement d'airbag à la page 43.
Détection d'une anomalie du système de freinage antiblocage (ABS). Voir Freins à
la page 70. Contactez Tesla immédiatement.
Le frein de parking est enclenché manuellement. Voir Frein de parking à la page
71.
Détection d'une anomalie du frein de parking. Contactez Tesla. Voir Frein de
parking à la page 71.
La Retenue en côte maintient les freins serrés. Voir Retenue en côte à la page 76.
Avertissement relatif à la pression des pneus. La pression d'un pneu est hors des
limites. Si une anomalie du système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) est détectée, le voyant lumineux clignote. En cas d'anomalie du système
TPMS, contactez Tesla. Voir Entretien et maintenance des pneus à la page 176.
Une porte ou un coffre est ouvert. Voir Portières à la page 9, Coffre arrière à la
page 15 ou Coffre avant à la page 18.
La ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Voir Ceintures de
sécurité à la page 27.
Remarque : Selon la date de fabrication, il se peut que les sièges arrière ne soient
pas équipés du rappel du port de la ceinture.
L'airbag du passager avant est désactivé. Voir Airbags à la page 41.
64
Manuel du conducteur de la Model S
Tableau de bord
Voyant
Description
Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité ne réduisent plus le patinage
des roues . Sur une version à propulsion, le système antipatinage a été coupé ou,
sur une version à transmission intégrale, le système Slip Start a été activé. Voir
Antipatinage à la page 73.
Model S se trouve en Mode Remorquage et peut rouler librement. Le véhicule ne
passe pas automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez en
sortez. Voir Instructions pour les dépanneurs à la page 209.
Clignote en vert si le clignotant gauche fonctionne. Les deux voyants des
clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Clignote en vert si le clignotant droit fonctionne. Les deux voyants des clignotants
clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent.
Conduite
65
Tableau de bord
Tableau de bord - Conduite
Lorsque votre Model S est en conduite (ou s'apprête à l'être), le tableau de bord affiche votre
statut de conduite actuel, ainsi qu'une visualisation en temps réel de la route telle qu'elle est
perçue par les composants Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la page 86). La visualisation
effectue automatiquement des zooms avant et arrière afin de vous informer en cas de détection
d'un véhicule dans votre angle mort.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations affichées peuvent
différer légèrement.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Les voyants lumineux s'affichent en haut du tableau de bord pour fournir des informations sur
l'état de la voiture (voir Présentation du tableau de bord à la page 62).
Lorsque vous vous rendez vers une destination spécifiée, les instructions de navigation sont
affichées ici. Utilisez les boutons situés à gauche du volant pour modifier l'affichage de la
partie gauche du tableau de bord lorsque les instructions de navigation ne sont pas affichées
(voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48).
Le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse à la valeur définie. Lorsque le
Régulateur de vitesse dynamique est activé, mais qu'aucune vitesse de croisière n'a été
définie, l'icône est grise et aucune vitesse n'est affichée (voir Régulateur de vitesse dynamique
à la page 89).
Vitesse de conduite.
L'Assistance au maintien de cap dirige activement le Model S. Lorsque l'Assistance au
maintien de cap est disponible mais qu'elle n'a pas été activée, l'icône est grise (voir
Assistance au maintien de cap à la page 96).
Sur le graphique Énergie, des lignes pointillées apparaissent sur le wattmètre si votre Model S
limite la puissance. Les lignes pointillées apparaissent dans la partie supérieure (énergie
utilisée) en cas de limitation de la puissance disponible pour l'accélération, et dans la partie
inférieure (énergie récupérée) lorsque la quantité d'énergie pouvant être économisée par le
freinage récupératif est limitée. Model S limite la puissance pour plusieurs raisons. Voici
quelques exemples :
•
66
L'accélération peut être limitée lorsque la batterie atteint un état de charge faible ou si le
groupe motopropulseur est chaud.
Manuel du conducteur de la Model S
Tableau de bord
•
•
7.
8.
9.
Autant l'accélération que le freinage récupératif peuvent être limités lorsque la
température extérieure est très basse ou très élevée.
Le freinage récupératif peut également être limité lorsque la batterie est entièrement
chargée.
Remarque : Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'affichage de la partie
droite du tableau de bord (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la
page 49)
Tenez compte des messages d'alerte qui s'affichent dans cette zone. Si une alerte est valide,
vous pouvez visualiser les informations à son sujet en touchant l'icône d'alerte (point
d'exclamation) sur la barre d'état de l'écran tactile (la zone la plus haute de l'écran tactile).
Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'affichage de la partie droite du
tableau de bord lorsqu'aucun appel téléphonique n'est actif (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 49).
Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Au lieu d'afficher ici la
distance de conduite, vous pouvez afficher le pourcentage d'énergie restant dans la batterie.
Pour ce faire, touchez Contrôles > Visuel > Affichage de l'énergie.
Remarque : Pour anticiper le moment auquel recharger le véhicule, utilisez l'autonomie
estimée comme indication générale uniquement.
10.
11.
12.
13.
14.
Remarque : Par temps froid, une partie de l'énergie stockée dans la batterie peut ne pas être
disponible pour la conduite car la batterie est trop froide. Quand cela arrive, une partie de la
jauge de batterie est bleue et l'image d'un flocon de neige apparaît à côté de la distance de
conduite. Si votre véhicule Model S est branché, vous pouvez chauffer la batterie en utilisant la
prise murale : il vous suffit d'allumer la climatisation en utilisant l'application mobile. Quand la
batterie chauffe, la partie bleue de la jauge et l'image du flocon de neige disparaissent.
Une limite de vitesse (si disponible) est détectée par l'indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 116).
La voiture qui vous précède (le cas échéant).
Tenez compte des messages importants relatifs à la conduite qui s'affichent au centre, en bas
du tableau de bord.
Votre Model S.
Lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée et qu'elle détecte la voie de circulation,
cette dernière est représentée en bleu (voir Assistance au maintien de cap à la page 96).
Remarque : Si la fonction Navigation Autopilot est active, le tableau de bord affiche la voie de
circulation sous la forme d'une ligne bleue unique devant votre Model S (voir Navigation
Autopilot à la page 99).
15. Vitesse actuellement sélectionnée : P (stationnement), R (marche arrière), N (point mort) ou D
(marche avant).
Avertissement : Même si le tableau de bord affiche la circulation environnante, il se peut que
certains véhicules ne soient pas affichés. Ne vous fiez jamais au seul tableau de bord pour
déterminer si un véhicule est présent (par exemple, dans votre angle mort). Regardez
toujours dans vos rétroviseurs et par-dessus votre épaule.
Conduite
67
lave-glace
et
Essuie-glaces
Essuie-glaces et lave-glace
Essuie-glaces
Pour nettoyer le pare-brise, éloignez de vous
l'extrémité du levier situé à gauche de la
colonne de direction en le faisant tourner. Le
levier de colonne de direction présente cinq
positions :
•
•
•
•
•
1ère : Dés.
2e : Mode auto pour pluie faible.*
3e : Mode auto pour pluie intense.*
4e : Mode continu, lent.
5e : Mode continu, rapide.
Pour un seul passage d'essuie-glaces, appuyez
brièvement sur l'extrémité du levier.
Si les essuie-glaces sont en mode Auto et que
votre Model S ne détecte pas d'eau sur le
pare-brise, les essuie-glaces ne fonctionneront
pas.
Les phares s'allument automatiquement dès
que les essuie-glaces fonctionnent (s'ils sont
éteints avant la mise en marche).
*Pour activer les paramètres Auto, appuyez
sur Contrôles > Véhicule > Essuie-glaces auto
(Beta). Lorsque les essuie-glaces sont réglés
sur Auto, votre Model S détecte s'il pleut ou
non. La fréquence de balayage dépend de la
quantité d'eau détectée sur le pare-brise.
Lorsque les essuie-glaces sont réglés sur une
sensibilité de détection élevée, les essuieglaces se déclenchent lorsque Model S
détecte de légères précipitations.
Remarque : Le Réglage automatique est
actuellement en BETA. Si vous avez des
réserves sur l'utilisation du Réglage
automatique en phase BETA, Tesla
recommande d'activer les essuie-glaces
manuellement, selon vos besoins.
Attention : Assurez-vous que les essuieglaces sont en position Dés. avant de
laver votre Model S afin d'éviter
d'endommager les essuie-glaces.
Pour prolonger la durée de vie des balais
d'essuie-glaces, retirez la glace du pare-brise
avant de les mettre en marche. Les bords
tranchants de la glace peuvent endommager
le caoutchouc sur les balais.
68
Vérifiez et nettoyez régulièrement le bord des
balais d'essuie-glaces. S'ils sont endommagés,
remplacez-les immédiatement. Pour de plus
amples informations sur la vérification et le
remplacement des balais d'essuie-glaces,
reportez-vous à Balais d'essuie-glaces et
gicleurs de lave-glace à la page 187.
Attention : En cas de climat rigoureux,
vérifiez que les balais d'essuie-glaces ne
sont pas gelés ou collés au pare-brise.
Dégivrer les essuie-glaces
Afin d'accéder facilement aux balais d'essuieglaces et pouvoir ainsi retirer la neige et la
glace, mettez la Model S en mode P
(stationnement), désactivez les essuie-glaces,
puis servez-vous de l'écran tactile pour les
faire passer en position d'entretien. Appuyez
sur Contrôles > Entretien > Mode d'entretien
des essuie-glaces. Lorsque vous stationnez à
l'extérieur par temps froid, il peut être utile de
laisser les balais d'essuie-glaces de la Model S
en position d'entretien. Dans cette position, ils
se trouvent plus près de l'ouverture de
dégivrage ; vous pouvez donc les dégivrer en
dirigeant l'air du système de climatisation vers
le pare-brise.
Remarque : Les essuie-glaces reviennent
automatiquement en position normale lorsque
vous faites passer la Model S hors du mode P
(stationnement).
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, vous pouvez dégivrer les
essuie-glaces en appuyant sur Climat glacial
sur l'écran tactile (voir Commandes de
climatisation à la page 129). Les essuie-glaces
chauffants s'éteignent automatiquement au
bout de 15 minutes.
Gicleurs de lave-glace
Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier
situé sur la colonne de direction de gauche
pour vaporiser le liquide lave-glace sur le
pare-brise. Ce bouton offre deux niveaux de
pression. Il suffit d'appuyer partiellement pour
un seul passage d'essuie-glaces sans laveglace. Enfoncez-le complètement pour obtenir
un passage avec lave-glace. Lors du lavage du
pare-brise, les essuie-glaces passeront à deux
reprises après avoir relâché le bouton, puis
une troisième fois quelques secondes plus
tard.
Manuel du conducteur de la Model S
Essuie-glaces et lave-glace
Faites régulièrement le plein de liquide laveglace (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace
à la page 191).
Dégivrer les buses des gicleurs
Si votre Model S est équipée du pack Climat
glacial en option, les buses d'essuie-glaces
sont dotées de dégivrants qui se mettent en
marche dès que la température ambiante
s'approche du point de gel ou lorsque vous
activez les essuie-glaces chauffants (voir
Commandes de climatisation à la page 129).
Les dégivrants des essuie-glaces se
désactivent lorsque les essuie-glaces
chauffants s'arrêtent (au bout de 15 minutes),
à condition que la température ambiante soit
suffisamment élevée pour empêcher le gel.
Conduite
69
Freins
Freins
Systèmes de freinage
Freinage d'urgence
Avertissement : Le bon fonctionnement
des systèmes de freinage est essentiel à
la sécurité. Si vous rencontrez un
problème au niveau de la pédale de frein,
d'un étrier de frein ou de tout autre
composant du système de freinage
Model S, contactez Tesla immédiatement.
En cas d'urgence, appuyez à fond sur la
pédale de frein et maintenez une pression
ferme, même sur des surfaces à faible traction.
L'ABS fait varier la pression de freinage sur
chaque roue en fonction de l'adhérence
disponible. Ceci empêche les roues de se
bloquer et assure un arrêt en toute sécurité.
Model S est équipée d'un système de freinage
antiblocage (ABS) qui empêche les roues de
se bloquer quand vous exercez la pression de
freinage maximum. Ceci améliore la
commande de direction pendant un freinage
excessif, quel que soit l'état de la route.
Avertissement : N'appuyez pas à plusieurs
reprises sur la pédale de frein. Cela
interrompt le fonctionnement du système
ABS et peut augmenter la distance de
freinage.
En cas de freinage d'urgence, le système de
freinage antiblocage (ABS) surveille
constamment la vitesse de chaque roue et
change la pression de freinage en fonction de
l'adhérence.
Le changement de pression de frein peut être
ressenti comme une sensation de pulsation
dans la pédale de frein. Ceci démontre que
l'ABS fonctionne et il ne faut pas s'en
inquiéter. Gardez la pression ferme et régulière
sur la pédale de frein lorsque survient cette
pulsation.
Le voyant ABS clignote brièvement
en jaune sur le tableau de bord
lorsque vous démarrez votre Model S
pour la première fois. Si ce voyant
lumineux s'affiche à un autre
moment, une anomalie du système
ABS a été détectée et le système
ABS ne fonctionne pas. Contactez
Tesla. Le système de freinage
continue de fonctionner et n'est pas
affecté par une panne du système de
freinage antiblocage (ABS).
Cependant, les distances de freinage
peuvent augmenter.
Si le tableau de bord affiche ce
voyant de frein rouge (excepté
brièvement lorsque vous démarrez
votre Model S pour la première fois),
une anomalie du système de freinage
a été détectée ou le niveau du
liquide de frein est bas. Contactez
Tesla immédiatement.
70
Avertissement : Gardez toujours une
distance de sécurité avec le véhicule qui
vous précède et soyez conscient des
conditions de conduite dangereuses.
Même si le système ABS peut améliorer la
distance de freinage, il ne peut pas se
soustraire aux lois de la physique. Il
n'évite pas non plus le risque
d'aquaplanage (lorsqu'une couche d'eau
empêche un contact direct entre les
pneus et la route).
Le Freinage d'urgence automatique actionne
automatiquement les freins lorsqu'une
collision est considérée comme imminente
(voir Freinage d'urgence automatique à la
page 113).
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique n'est pas conçu pour éviter
une collision. Dans le meilleur des cas, il
peut minimiser l'impact d'une collision
frontale en essayant de réduire la vitesse
de votre véhicule. Ne comptez jamais sur
le Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision sous risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort.
Usure des freins
Model S Les plaquettes de frein sont équipées
d'indicateurs d'usure. Un indicateur d'usure est
une mince bande métallique fixée à la
plaquette de frein qui grince en se frottant
contre le disque lorsque le patin s'use. Ce
grincement indique que les plaquettes de frein
ont atteint la fin de leur durée de vie et
doivent être remplacées. Pour remplacer les
plaquettes de frein, contactez le service
d'entretien Tesla.
Manuel du conducteur de la Model S
Freins
Les freins doivent être soumis à des
inspections visuelles régulières en retirant le
pneu et la roue. Pour des caractéristiques
techniques détaillées et les limites d'entretien
pour les disques et les plaquettes de frein, voir
Sous-systèmes à la page 199. En outre, Tesla
recommande de nettoyer et de lubrifier les
étriers de frein une fois par an ou 20 000 km
dans les régions où les routes sont salées en
hiver.
La quantité d'énergie restituée à la batterie
grâce au freinage récupératif dépend de l'état
actuel de la batterie et du paramètre de
niveau de recharge sélectionné. Par exemple,
le freinage récupératif peut être limité si la
batterie est déjà complètement chargée ou si
la température ambiante est trop basse.
Remarque : Si le freinage récupératif est limité,
une ligne pointillée jaune s'affiche sur le
wattmètre.
Avertissement : Le non-remplacement des
plaquettes de frein usées peut
endommager le système de freinage et
risque de rendre le freinage dangereux.
Freinage récupératif
Quand la Model S est en mouvement et votre
pied n'est pas sur l'accélérateur, le freinage
récupératif ralentit le véhicule Model S et
restitue le surplus d'énergie à la batterie.
En anticipant vos freinages et en réduisant ou
en relâchant la pression sur la pédale
d'accélérateur pour ralentir, vous pouvez tirer
profit du freinage récupératif pour augmenter
l'autonomie. Bien entendu, ceci ne remplace
pas un freinage régulier nécessaire pour
garantir la sécurité.
Remarque : Si le freinage récupératif ralentit
brusquement Model S (comme par exemple
lorsque votre pied n'est plus sur la pédale
d'accélérateur à des vitesses d'autoroute), les
feux de freinage s'allument pour avertir les
autres que vous ralentissez.
Avertissement : Par temps de neige ou de
verglas, la Model S peut subir une perte
d'adhérence pendant le freinage
récupératif, en particulier avec le réglage
Standard et/ou en l'absence de pneus
d'hiver. Tesla recommande d'utiliser le
réglage Faible (voir Réglage du niveau de
freinage récupératif à la page 71) par
temps de neige ou de verglas afin de
maintenir la stabilité du véhicule.
L'application Énergie affiche des informations
en temps réel relatives à la quantité d'énergie
économisée par le freinage récupératif. Vous
pouvez également afficher le wattmètre de
chaque côté du tableau de bord en
sélectionnant Énergie à l'aide du bouton de
défilement sur le volant (voir Volant de
direction à la page 48).
Conduite
Réglage du niveau de freinage récupératif
Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour
modifier le niveau de freinage récupératif :
1.
2.
Touchez Contrôles > Conduite > Freinage
récupératif.
Sélectionnez l'un des deux niveaux :
•
•
Standard : Fournit le niveau maximal
de freinage récupératif. Lorsque vous
relâchez l'accélérateur, votre Model S
ralentit et réduit la nécessité d'utiliser
les freins.
Faible : Limite le freinage récupératif.
Lorsque vous relâchez l'accélérateur,
la Model S met davantage de temps à
ralentir et avance en roue libre plus
longtemps qu'avec le réglage
standard.
Frein de parking
Le frein de parking est automatiquement
enclenché lorsque vous passez la Model S en
mode P (stationnement) et est relâché dès
que vous passez une autre vitesse.
71
Freins
Si le frein de parking présente un
problème électrique, le voyant de
frein de parking orange s'allume et
un message de défaut s'affiche dans
la partie supérieure du tableau de
bord.
Remarque : Le frein de parking fonctionne
uniquement sur les roues arrière et est
indépendant du système de freinage à pédale.
Avertissement : Par temps de neige ou de
verglas, l'adhérence des roues arrière
peut être insuffisante pour éviter au
véhicule Model S de glisser en descente,
en particulier si le véhicule n'est pas
équipé de pneus d'hiver. Évitez de
stationner dans une côte en cas de neige
ou de verglas. Vous êtes à tout moment
responsable du stationnement de votre
véhicule en toute sécurité.
Attention : Dans le cas peu probable où
votre Model S n'a aucune alimentation
électrique, vous ne pouvez pas accéder à
l'écran tactile et ne pouvez donc pas
relâcher le frein de parking. Contactez
Tesla.
Avertissement : Votre Model S peut
afficher une alerte si la route est trop
pentue pour stationner en toute sécurité
ou si les freins de parking ne sont pas
engagés correctement. Ces alertes
s'affichent à titre informatif uniquement.
Elles ne se substituent pas au
discernement du conducteur quant à la
sécurité des conditions de stationnement,
notamment sur des routes spécifiques ou
selon les conditions climatiques. Le
conducteur ne doit pas se fier à ces
alertes pour déterminer s'il peut ou non
stationner en toute sécurité à un endroit
donné. Vous êtes à tout moment
responsable du stationnement de votre
véhicule en toute sécurité.
Utilisez l'écran tactile pour relâcher
manuellement le frein de parking (ce qui fait
aussi passer votre Model S en position N point mort) :
1.
2.
Touchez Contrôles > Sécurité.
Enfoncez la pédale de frein et touchez
Frein de parking. Si la Model S était
auparavant en mode P (stationnement),
elle passe en position N (point mort).
Lorsque vous utilisez l'écran tactile
pour engager manuellement le frein
de parking, le voyant rouge du frein
de parking s'allume sur le tableau de
bord.
72
Manuel du conducteur de la Model S
Antipatinage
Antipatinage
Mode de fonctionnement
Le système antipatinage surveille
constamment la vitesse des roues avant et
arrière. Si la Model S subit une perte
d'adhérence, le système réduit le patinage des
roues en contrôlant la pression de frein et la
puissance du moteur. Par défaut, le système
d'antipatinage est activé. Dans des conditions
normales, il doit rester activé afin d'assurer
une sécurité maximale.
Ce voyant jaune clignote sur le
tableau de bord dès que le système
antipatinage contrôle activement la
pression de frein et la puissance du
moteur pour réduire le patinage des
roues. Si le voyant reste allumé, un
défaut est détecté dans le système
antipatinage. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Le tableau de bord affiche un
message d'alerte lorsque Slip Start
est activé.
Bien que le système Slip Start se désactive
automatiquement au prochain démarrage de
votre Model S, il est fortement recommandé
de le désactiver dès que les circonstances
nécessitant son activation n'ont plus lieu
d'être.
Remarque : Slip Start ne peut pas être activé
lorsque le Régulateur de vitesse dynamique
est en cours d’utilisation.
Avertissement : Si le voyant ci-dessus
reste allumé dans des cas où vous n'avez
pas activé le système Slip Start
(description ci-après), le système
antipatinage est probablement
défectueux. Contactez immédiatement le
service d'entretien Tesla.
Avertissement : Le système
d'antipatinage ne peut pas empêcher les
collisions dues à une conduite dangereuse
ou des virages serrés pris à vitesse élevée.
Activation du patinage des roues
Pour permettre aux roues de patiner à une
vitesse limitée, vous pouvez activer le système
Slip Start. Le système Slip Start peut être
activé uniquement lorsque la Model S roule à
48 km/h ou moins. Slip Start se désactive
automatiquement lorsque la vitesse dépasse
80 km/h.
Dans des conditions normales, Slip Start ne
doit pas être activé. Activez-le uniquement
dans des conditions où vous voulez que les
roues patinent, par exemple :
•
•
•
Démarrage sur une surface instable
comme le gravier ou la neige.
Conduite sur de la neige épaisse, du sable
ou dans de la boue.
Sortie d'un trou ou d'une ornière
profonde.
Pour permettre aux roues de patiner, touchez
Contrôles > Conduite > Antipatinage > Slip
Start.
Conduite
73
stationnement
au
Assistance
Assistance au stationnement
Mode de fonctionnement de
l'Assistance au stationnement
Model S possède plusieurs capteurs conçus
pour détecter la présence d'objets. Lorsque
vous vous déplacez lentement en marche
avant (D) ou en marche arrière (R) (lorsque
vous vous garez, par exemple), les capteurs
vous préviennent en cas de détection d'un
objet à proximité de votre Model S. Les objets
sont détectés uniquement dans la direction de
la marche sélectionnée : objets à l'avant en
marche avant, objets à l'arrière en marche
arrière.
Avertissement : Vous pourriez ne pas être
alerté si votre Model S roule librement
dans la direction opposée à la marche
sélectionnée (par exemple, vous ne
recevrez pas d'alerte si votre Model S
descend une côte en marche arrière alors
que la marche avant est engagée).
Avertissement : Ne vous fiez jamais à
l'Assistance au stationnement pour savoir
si la zone dont vous vous approchez est
exempte d'objets et/ou de personnes. De
nombreux facteurs externes peuvent
réduire les performances de l'Assistance
au stationnement, entraînant des relevés
absents ou erronés (voir Limitations et
fausses alertes à la page 75). Par
conséquent, le fait de se fier uniquement
à l'Assistance au stationnement pour
déterminer si la Model S s'approche d'un
obstacle peut entraîner des dommages
au niveau du véhicule et/ou des objets,
voire causer des blessures corporelles
graves. Vérifiez toujours la zone de vos
propres yeux. Contrôlez par-dessus votre
épaule et utilisez tous les rétroviseurs
lorsque vous roulez en marche arrière.
L'Assistance au stationnement ne détecte
pas les enfants, les piétons, les cyclistes,
les animaux ou les objets qui se
déplacent, en saillie, situés trop au-dessus
ou en dessous des capteurs, ou qui sont
trop près ou trop loin de ces derniers.
L'Assistance au stationnement sert
uniquement d'aide et n'est pas conçue
pour remplacer vos propres contrôles
visuels directs. Elle ne remplace pas une
conduite prudente.
Informations visuelles et audio
Les capteurs sont activés si vous conduisez à
une vitesse inférieure à 8 km/h.
74
Lorsque vous passez en marche arrière, la vue
Assistance au stationnement s'affiche sur la
gauche du tableau de bord, signalant les
objets situés à proximité de l'avant ou de
l'arrière de votre Model S. Cette vue se ferme
lorsque vous passez en mode de conduite, à
moins qu'un objet ne soit détecté à proximité
de l'avant de votre Model S, auquel cas
l'affichage de l'Assistance au stationnement se
ferme automatiquement lorsque votre vitesse
dépasse 8 km/h. En marche arrière, des
informations visuelles s'affichent également
sur l'écran tactile, juste en dessous de la vue
de la caméra (voir Caméra de recul à la page
83). Vous pouvez aussi fermer manuellement
l'affichage de l'Assistance au stationnement
sur l'écran tactile en touchant la croix X située
dans le coin supérieur gauche.
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au stationnement
Lorsque vous conduisez avec l'application
Caméra affichée sur l'écran tactile, vous
pouvez passer en affichage Assistance au
stationnement lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 8 km/h. Touchez la touche
située dans le coin supérieur gauche de la
fenêtre de l'application Caméra. Cela est
pratique si vous avez besoin d'assistance pour
faire un créneau.
Si les signaux sonores sont activés (voir
Contrôler les informations audio à la page
75), un signal sonore (bip) retentit lorsque
vous vous approchez d'un objet. Vous pouvez
désactiver temporairement le signal sonore en
appuyant sur le bouton de défilement à
gauche du volant ou en touchant la touche
Couper le son située dans le coin inférieur
gauche de l'affichage Assistance au
stationnement.
Remarque : Si un capteur n'est pas en mesure
de fournir des informations, le tableau de bord
affiche un message d'alerte.
Attention : Les capteurs doivent être
exempts de saletés, débris, neige et glace.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression
sur les capteurs et ne nettoyez pas un
capteur avec un objet pointu ou abrasif
susceptible de rayer ou d'endommager sa
surface.
Attention : N'installez pas d'accessoires
ou d'autocollants sur ou à proximité des
capteurs de stationnement.
Contrôler les informations audio
Vous pouvez utiliser l'Assistance au
stationnement avec ou sans informations
audio. Pour activer ou désactiver le signal
sonore, touchez Contrôles > Sécurité >
Avertisseur stationnement.
Pour désactiver temporairement les signaux
sonores, appuyez sur le bouton de défilement
à gauche du volant ou touchez la touche
Couper le son située dans le coin inférieur de
l'affichage Assistance au stationnement. Le
signal sonore est en mode muet jusqu'à ce
que vous passiez une autre vitesse ou que
vous conduisiez à plus de 8 km/h.
Limitations et fausses alertes
Les capteurs de stationnement peuvent ne
pas fonctionner correctement dans ces
situations :
Conduite
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Un ou plusieurs capteurs de
stationnement sont endommagés, sales
ou recouverts (par exemple de boue, de
glace ou de neige).
L'objet se trouve à environ 20 cm en
dessous des capteurs (par exemple,
bordure ou barrière basse).
Attention : Les objets plus petits qui
sont détectés (comme les trottoirs ou
les barrières basses) peuvent passer
dans l'angle mort des capteurs.
Model S est incapable de vous
signaler la présence d'un objet dans
l'angle mort des capteurs.
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige ou brouillard épais) perturbent le
fonctionnement du capteur.
L'objet est fin (poteau, par exemple).
La plage de fonctionnement du capteur a
été dépassée.
L'objet absorbe le son ou est mou
(comme de la neige poudreuse).
L'objet est incliné (comme un quai
incliné).
Model S a été stationnée ou conduite à
des températures extrêmement élevées ou
basses.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Vous conduisez à un endroit où les
ultrasons des capteurs sont déviés du
véhicule (si vous conduisez près d'un mur
ou d'un pilier, par exemple).
L'objet est situé trop près du pare-chocs.
Un pare-chocs est mal aligné ou
endommagé.
Un objet monté sur votre Model S
interfère avec un capteur et/ou le gêne
(comme un porte-vélos ou un autocollant
collé sur le pare-chocs).
Model S roule librement dans la direction
opposée à la marche sélectionnée (par
exemple, vous ne recevrez pas d'alerte si
votre Model S descend une côte en
marche arrière alors que la marche avant
est engagée).
Autres aides au stationnement
Outre l'Assistance au stationnement, lorsque
votre Model S passe en marche arrière, la
caméra de recul affiche une vue de l'arrière du
véhicule (voir Caméra de recul à la page 83).
75
côte
en
Retenue
Retenue en côte
Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de
Retenue en côte peut continuer de maintenir
le frein serré après que vous avez relâché la
pédale de frein. Lorsque vous conduisez en
côte ou sur une surface plane, freinez
normalement. Après l'arrêt complet du
véhicule, rappuyez simplement sur la pédale
de frein (jusqu'à ce que le tableau de bord
affiche le témoin de Retenue en côte) pour
activer la Retenue en côte. Vous pouvez
ensuite relâcher la pédale de frein et rester à
l'arrêt, même en côte.
Le voyant s'allume sur le tableau de
bord dès que la Retenue en côte
freine activement votre Model S.
Pour désactiver la fonction de Retenue en
côte, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou
appuyez sur la pédale de frein et relâchez-la.
Remarque : Le passage au point mort permet
également de désengager la Retenue en côte.
Remarque : Après avoir freiné activement
votre Model S pendant environ 10 minutes,
votre Model S passe en position P
(Stationnement) et la fonction de Retenue en
côte s'annule. Model S passe également en
position P (stationnement) si elle détecte que
le conducteur est sorti du véhicule.
76
Manuel du conducteur de la Model S
d'accélération
Modes
Modes d'accélération
Les paramètres d'accélération disponible sur
votre Model S varient en fonction de la date
de fabrication et des options choisies au
moment de l'achat :
•
•
•
•
•
•
•
Confort : ce mode limite l'accélération et
offre une conduite tranquille et agréable
(disponible sur tous les véhicules équipés
du matériel d'Autopilot).
Standard : ce mode fournit le niveau
normal d'accélération (disponible sur les
véhicules à transmission intégrale autres
que Performance et les Model S à
propulsion équipées du matériel
d'Autopilot).
Sport : ce mode offre le niveau normal
d'accélération (disponible sur les véhicules
Performance à transmission intégrale).
Inouïe : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 30 % (disponible sur les
véhicules Performance à transmission
intégrale non équipés de la mise à niveau
Démesurée).
Démesurée : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 60 % (disponible sur les
véhicules Performance à transmission
intégrale équipés de la mise à niveau
Démesurée).
Inouïe+ : ce mode augmente le couple
maximal d'environ 30 % (disponible sur les
véhicules Performance à transmission
intégrale non équipés de la mise à niveau
Démesurée) tout en chauffant la batterie à
sa température de fonctionnement idéale
afin de garantir la disponibilité à 100 % de
la puissance. Avant de sélectionner ce
mode, lisez la section Utilisation du mode
Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 77.
Démesurée+ : ce mode augmente le
couple maximal d'environ 60 %
(disponible sur les véhicules Performance
à transmission intégrale équipés de la
mise à niveau Démesurée) tout en
chauffant immédiatement la batterie à sa
température de fonctionnement idéale
afin de garantir la disponibilité à 100 % de
la puissance. Avant de sélectionner ce
mode, lisez la section Utilisation du mode
Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 77.
Remarque : Bien que le mode Confort
n'améliore pas directement l'autonomie,
l'augmentation du couple et de la puissance
proposée par les modes Inouïe et Démesurée
peut réduire l'autonomie et la consommation.
Remarque : Lorsque le mode Confort est
sélectionné, Confort s'affiche sur le tableau de
bord , au-dessus de l'indicateur de vitesse de
conduite.
Conduite
En outre, un modèle Model S Performance à
transmission intégrale intègre également le
Launch Control pour optimiser l'accélération
sur les surfaces présentant une bonne
adhérence. Pour connaître les instructions de
conduite spécifiques nécessaires pour utiliser
le Launch Control, reportez-vous à la section
Launch Control à la page 78.
Pour choisir un mode d'accélération, touchez
Contrôles > Conduite > Accélération.
Utilisation du mode Inouïe+ ou
Démesurée+
Lorsque vous sélectionnez Inouïe ou
Démesurée, une puissance supplémentaire est
immédiatement disponible. Toutefois, pour
obtenir la puissance maximale absolue
(conçue pour une utilisation à court terme),
vous pouvez sélectionner le mode Inouïe+ ou
Démesurée+ pour chauffer la batterie à sa
température de fonctionnement idéale. Ceci
garantit la disponibilité à 100 % de la
puissance. Le chauffage de la batterie peut
durer plus d'une heure, en fonction des
conditions environnementales. Cela dépend
aussi si votre Model S est conduit(e) ou non.
Pendant le chauffage de la batterie, l'écran
tactile affiche un message indiquant le temps
d'attente approximatif et signalant lorsque la
puissance supplémentaire est disponible.
Remarque : Les modes Inouïe+ et Démesurée+
sont conçus pour atteindre des performances
maximales pour une accélération courte. Ils ne
sont pas prévus pour la conduite quotidienne.
Pour profiter de cette augmentation de
puissance supplémentaire, il faut accepter une
consommation d'énergie plus importante et
une réduction plus rapide de la puissance en
conduite longue. Les modes d'accélération
Inouïe et Démesurée offrent une amélioration
significative des performances, même sans
sélectionner le mode Inouïe+ ou Démesurée+
pour obtenir la puissance de batterie
maximale. En réalité, en situation de conduite
normale, la puissance supplémentaire atteinte
avec le mode Inouïe+ ou Démesurée+ peut
passer inaperçue.
Remarque : Pour pouvoir utiliser le mode
Inouïe+ ou Démesurée+, le niveau de charge
doit être d'au moins 20 %. Vous ne pouvez pas
lancer ces modes si le niveau de charge est
inférieur à 20 %. De plus, ces modes s'annulent
automatiquement à tout moment si le niveau
de charge passe en dessous de 20 %.
77
Modes d'accélération
En utilisant le mode Inouïe+ ou Démesurée+,
votre Model S consomme plus d'énergie car la
batterie reste dans une plage de températures
optimales.
2.
Pour annuler le mode Inouïe+ ou Démesurée+
à tout moment, réglez le niveau d'accélération
sur un autre paramètre. Afin d'éviter une
consommation d'énergie excessive et
potentiellement inutile (par exemple, si vous
quittez le véhicule en oubliant de sortir du
mode Inouïe+ ou Démesurée+), ces modes
s'annulent automatiquement au bout de trois
heures, que le véhicule soit en mouvement ou
à l'arrêt.
3.
Remarque : Le mode Inouïe+ ou Démesurée+
permet de conserver la batterie dans une
plage de températures optimales. En plus de
chauffer la batterie, ces modes peuvent la
refroidir si nécessaire (par exemple, en cas de
conduite à grande vitesse, d'accélération
rapide, de conduite prolongée, etc.).
Launch Control
Le Launch Control, disponible uniquement sur
les véhicules Performance à transmission
intégrale, offre une accélération optimale sur
les surfaces avec une bonne traction.
Remarque : Les accélérations brutales,
notamment lors de l'utilisation de Launch
Control, mais pas uniquement, augmentent les
contraintes exercées sur le groupe
motopropulseur du véhicule et peuvent
engendrer l'usure et le vieillissement
prématurés de divers composants. Model S
surveille en permanence la fatigue et l'état du
groupe motopropulseur et vous informe si
certains composants du véhicule nécessitent
un entretien.
4.
5.
6.
Si votre véhicule en est équipé, la
suspension pneumatique en position Bas
(voir Suspension pneumatique à la page
149).
Réglez le niveau d'accélération sur Inouïe
ou Démesurée et activez Puissance Max.
Remarque : Vous pouvez utiliser le Launch
Control immédiatement après avoir activé
Puissance Max. Il n'est pas nécessaire
d'attendre que le mode Puissance Max
affiche l'état PRÊT.
Avec la Model S en marche avant et
complètement arrêtée avec le volant droit,
appuyez à fond sur la pédale de frein avec
votre pied gauche.
Tout en appuyant sur la pédale de frein
avec votre pied gauche, enfoncez
complètement la pédale d'accélération
avec votre pied droit, puis relâchez-la. Le
tableau de bord affiche alors un message
indiquant que le Launch Control est
activé.
Dans les huit secondes, appuyez à fond
sur la pédale d'accélération pour
précharger le couple moteur, puis dans les
quatre secondes, relâchez le frein.
Dès que vous relâchez le frein, Model S
accélère.
Remarque : Le Launch Control n'est pas
disponible lorsque le Slip Start est activé (car
les roues peuvent patiner). Voir Antipatinage à
la page 73.
Remarque : Le Launch Control est disponible
uniquement si la température ambiante est de
3 °C minimum.
Avertissement : Utilisez le Launch Control
uniquement dans des endroits appropriés
lorsqu'il n'y a pas de circulation croisée
ou de piéton. Le Launch Control est
conçu pour une utilisation en circuit
fermé. Il incombe au conducteur de
s'assurer que son style de conduite et
l'accélération ne perturbent pas et ne
mettent pas en danger les autres usagers
de la route.
Activation du Launch Control
1.
78
Vérifiez que les freins sont légèrement
chauds après quelques minutes de
conduite et plusieurs freinages.
Manuel du conducteur de la Model S
actif
Capot
Capot actif
Mode de fonctionnement du capot
actif
Certains véhicules Model S (selon leur marché
et leur date de fabrication) disposent d'un
système de protection des piétons avec capot
actif, conçu pour réduire les éventuelles
blessures à la tête des piétons et cyclistes en
cas de collision frontale. Plusieurs capteurs à
l'avant du véhicule sont conçus pour détecter
une collision avec un piéton lorsque votre
Model S se déplace à une vitesse comprise
entre 19 et 53 km/h environ, et soulever
automatiquement la partie arrière du capot
d'environ 80 mm. Cela permet d'augmenter
l'espace entre le capot et les composants
situés dessous, réduisant ainsi les risques de
blessures.
capot relevé, le verrou du capot a été
endommagé, etc.), faites remorquer votre
véhicule.
Avertissement : Si le tableau de bord
affiche à tort une alerte indiquant que le
Capot actif a été déployé, amenez
immédiatement votre Model S au Service
Center Tesla le plus proche.
Remarque : Si votre pare-chocs avant subit
des dommages, contactez Tesla ou un atelier
de carrosserie local agréé par Tesla pour
vérifier l'état des capteurs.
Remarque : Le système de protection des
piétons s'appuie sur une série de capteurs et
d'algorithmes conçus et étalonnés pour
déterminer si le capot actif doit se déployer.
Par conséquent, les collisions impliquant un
piéton n'entraîneront pas toutes un
déploiement. De même, le Capot actif peut se
déployer si votre Model S percute un animal,
un véhicule ou tout autre objet.
Si le Capot actif s'est déployé, une alerte
visuelle s'affiche sur le tableau de bord et une
alerte sonore se déclenche. Amenez
immédiatement votre Model S au Service
Center Tesla le plus proche. En cas de
déploiement du Capot actif, les capteurs et
actionneurs doivent être remis en état.
Avertissement : Le déploiement du Capot
actif risque d'obstruer partiellement la
visibilité du conducteur, augmentant ainsi
le risque de collision. Si vous pouvez le
faire sans danger, conduisez votre
Model S jusqu'au Service Center Tesla le
plus proche. Dans le cas contraire (vous
ne voyez pas suffisamment par-dessus le
Conduite
79
trajet
le
sur
Informations
Informations sur le trajet
Affichage des informations sur le
trajet
Les informations sur le trajet s'affichent sur
l'écran tactile lorsque vous touchez
Contrôles > Compteurs. Pour le voyage en
cours, vous pouvez affichez la distance, la
durée et la consommation moyenne d'énergie.
Vous pouvez également afficher la distance
ainsi que l'énergie totale et moyenne
consommée depuis la dernière recharge pour
des voyages supplémentaires.
Pour nommer ou renommer un trajet, touchez
le nom du trajet, saisissez un nouveau nom,
puis appuyez sur Enregistrer. Pour réinitialiser
le compteur journalier d'un voyage particulier,
touchez le bouton Réinitialiser correspondant.
Vous pouvez afficher les informations sur trois
trajets maximum sur le tableau de bord.
Utilisez les cases à cocher pour spécifier le ou
les trajets que vous souhaitez afficher. Utilisez
ensuite la barre de défilement située sur le
volant pour afficher le ou les trajets
sélectionnés (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 48 ou
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 49).
Odomètre
Pour afficher le compteur kilométrique,
touchez le « T » de Tesla au centre en haut de
l’écran tactile.
80
Manuel du conducteur de la Model S
maximale
autonomie
une
Obtenir
Obtenir une autonomie maximale
Conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale
Vous pouvez maximiser votre autonomie de
conduite en appliquant les mêmes habitudes
de conduite que celles utilisées pour
économiser du carburant (véhicule à essence).
La consommation d'énergie dépend non
seulement des habitudes de conduite, mais
également des conditions environnementales
(comme un temps exceptionnellement chaud
ou froid et une conduite sur des routes en
pente raide). Pour atteindre un kilométrage
maximal par temps de charge :
•
•
•
•
•
•
Réduisez votre vitesse et évitez les
accélérations rapides et fréquentes.
Si vous pouvez le faire en toute sécurité,
modulez la pédale d'accélérateur au lieu
d'utiliser la pédale de frein pour ralentir.
Quand la Model S est en mouvement et
que vous n'appuyez pas sur la pédale
d'accélérateur, le freinage récupératif
ralentit la Model S et restitue le surplus
d'énergie à la batterie (voir Freinage
récupératif à la page 71).
Maintenir les pneus gonflés aux pressions
recommandées (voir Entretien et
maintenance des pneus à la page 176).
Alléger votre charge en retirant toute
cargaison inutile.
Lever complètement toutes les vitres.
Limitez l'utilisation des ressources comme
le chauffage, et la climatisation.
L'utilisation des sièges chauffants pour
vous réchauffer est plus efficace que de
chauffer l'habitacle. Pour limiter
automatiquement la quantité
d'alimentation utilisée par le système de
climatisation pour maintenir la
température de la batterie et dans
l'habitacle, touchez Contrôles >
Conduite > Mode éco.
Le wattmètre sur le tableau de bord et
l'application Énergie fournissent des
informations sur l'utilisation de l'énergie. Grâce
à ces informations, vous identifiez rapidement
comment les habitudes de conduite et les
conditions environnementales ont une
incidence sur la quantité d'énergie que votre
Model S utilise.
Application Énergie
Utilisez l'application Énergie pour visualiser la
consommation d'énergie prévisionnelle et en
temps réel. Choisissez l'un des deux types de
graphique :
Conduite
•
•
Consommation : affiche la quantité
d'énergie consommée par votre Model S
au cours des derniers 10, 25 ou 50 km.
Appuyez sur Autonomie instantanée ou
Autonomie moyenne pour régler
l’estimation de l’autonomie prévue.
L’Autonomie instantanée n’utilise que les
derniers points de données pour estimer
l’autonomie prévue, tandis que
l’Autonomie prévue utilise les derniers 10,
25 ou 50 km de consommation d’énergie
pour une autonomie prévue plus précise.
Voyage : si votre Model S comporte la
navigation, vous pouvez contrôler la
quantité d'énergie utilisée en naviguant
vers une destination. Vous pouvez suivre
l'utilisation réelle par rapport aux
prévisions initiales. La ligne verte
représente la consommation réelle et la
ligne grise la consommation prévue. Pour
modifier le niveau de zoom, touchez
l'icône de zoom située dans le coin
supérieur droit du graphique.
Remarque : Le graphique Trajet n'affiche la
consommation d'énergie que si vous naviguez
actuellement vers une destination.
Économie d'énergie
Model S est dotée d'une fonction d'économie
d'énergie qui réduit la quantité d'énergie
consommée lorsque le véhicule Model S n'est
pas utilisé. Sur les véhicules plus récents, cette
fonctionnalité est automatique pour optimiser
le niveau d'économie d'énergie. Cependant,
sur les véhicules plus anciens, touchez
Contrôles > Affichage > Économie d'énergie et
choisissez parmi les options suivantes :
•
•
•
DÉS. : La Model S passe en mode
d'économie d'énergie la nuit (de 22 h à 5 h
du matin).
ACT. : Beaucoup moins d'énergie est
utilisée lorsque la Model S n'est pas
utilisée. Le temps de démarrage du
tableau de bord et de la connexion
Bluetooth peut être ralenti.
Connexion permanente : maintient la
connectivité des appareils mobiles lorsque
le mode d'économie d'énergie est actif.
Cela permet à l'application mobile de se
connecter à la Model S plus rapidement et
de proposer un accès immédiat à Internet
lorsque le conducteur entre dans la
voiture. La consommation d'énergie est
légèrement plus élevée.
81
Obtenir une autonomie maximale
Garantie d’autonomie
Model S vous évite d'être à court d'énergie.
Model S surveille constamment le niveau
d'énergie ainsi que la proximité des lieux de
recharge connus.
Touchez l'icône de charge sur la
carte pour basculer entre
l'affichage des superchargeurs
uniquement et l'affichage de
l'ensemble des chargeurs, y
compris les chargeurs à proximité
de la destination et les stations de
recharge visitées.
Lorsque vous risquez de vous trouver hors de
portée des lieux de recharge connus, l'écran
tactile affiche un message pour vous
permettre d'afficher la liste des lieux de
recharge à votre portée. Lorsque vous
sélectionnez un lieu de recharge sur la liste, la
Model S fournit des instructions de navigation
avec l'itinéraire détaillé et l'énergie qui restera
lorsque vous arriverez à votre destination.
82
Manuel du conducteur de la Model S
recul
de
Caméra
Caméra de recul
Emplacement de la caméra
Model S est équipée d'une caméra de recul
située au-dessus de la plaque
d'immatriculation arrière.
roulez en marche arrière. Utilisez la
caméra uniquement en tant que guide.
Elle ne sert pas à remplacer vos contrôles
visuels et ne se substitue pas à une
conduite prudente et responsable.
Nettoyage de la caméra
Pour garantir une image claire, la lentille de la
caméra doit être propre et exempte de tout
obstacle. Retirez toute accumulation de
saletés en essuyant de temps en temps la
lentille de la caméra avec un chiffon doux
humide.
Dès que vous passez en marche arrière (R),
l'écran tactile affiche la vue de la caméra. Les
lignes vous montrent la trajectoire à suivre en
fonction de la position du volant. Ces lignes
s'ajustent automatiquement quand vous
tournez le volant.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager la
surface de la lentille.
Remarque : Les informations visuelles fournies
par les capteurs de stationnement s'affichent
sur le tableau de bord (voir Assistance au
stationnement à la page 74).
Remarque : Selon la date de fabrication et les
options sélectionnées lors de l'achat du
véhicule, certaines Model S ne sont pas
équipées de capteurs de stationnement.
Pour afficher la vue de la caméra à tout
moment :
Ouvrez le lanceur d'application
et touchez l'icône de caméra.
Avertissement : Ne soyez pas dépendants
de la caméra de recul pour savoir si la
zone derrière vous est libre de tout objet
et/ou personne lorsque vous entrez en
marche arrière. La caméra peut ne pas
détecter des objets ou des barrières
susceptibles d'entraîner des dommages
ou des blessures. De plus, plusieurs
facteurs externes peuvent réduire les
performances de la caméra, comme une
lentille sale ou obstruée. Par conséquent,
le fait de se fier uniquement à la caméra
de recul pour déterminer si la Model S
s'approche d'un obstacle peut entraîner
des dommages au niveau du véhicule
et/ou des objets, voire causer des
blessures corporelles graves. Vérifiez
toujours la zone de vos propres yeux.
Contrôlez par-dessus votre épaule et
utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous
Conduite
83
embarquée
Caméra
Caméra embarquée
À propos de la caméra embarquée
Remarque : La caméra embarquée est une
fonctionnalité BETA.
En plus de la prise en charge des fonctions
Autopilot, les caméras peuvent enregistrer et
stocker des séquences vidéo sur une clé USB.
Cela peut se révéler pratique dans les
situations où vous avez besoin de
l’enregistrement vidéo d’un incident en
particulier, par exemple, une collision. Vous
pouvez mettre en pause, reprendre ou
enregistrer un enregistrement vidéo
directement depuis l’écran tactile de votre
véhicule.
Remarque : Lors de l'utilisation de la caméra
embarquée, vous êtes tenu de respecter
toutes les lois, toutes les règlementations et
toutes les restrictions relatives à la propriété
en vigueur localement s'appliquant aux
enregistrements vidéo. La caméra embarquée
est un dispositif externe uniquement et
n'enregistre pas le son.
Remarque : La caméra embarquée peut ne pas
être disponible dans certaines régions ou dans
les véhicules produits à peu près avant le 1er
août 2017.
Remarque : La caméra embarquée ne
fonctionne que lorsque la Model S est en
marche (voir Démarrage et mise hors tension
à la page 54). La caméra embarquée
n’enregistre pas de vidéo lorsque votre
véhicule est arrêté.
Utilisation de la caméra embarquée
La caméra embarquée requiert une clé USB
dédiée au format FAT32 (formats NTFS et
exFAT non pris en charge actuellement). Avant
de pouvoir utiliser la clé USB pour la caméra
embarquée, vous devez ajouter manuellement
à la racine de la clé USB un dossier intitulé
« TeslaCam » (sans guillemets). Ce dossier est
nécessaire afin que la Model S sache où
enregistrer les fichiers vidéo ; la caméra
embarquée ne fonctionne pas sans ce fichier.
Après avoir ajouté le dossier requis à votre clé
USB compatible, insérez cette dernière dans
l’un des ports USB situés à l’avant de votre
véhicule (voir Rangements intérieurs et
systèmes électroniques à la page 20). Les
ports USB arrière sont utilisés pour charger les
appareils mobiles et ne sont pas compatibles
avec la caméra embarquée. Lorsque la
Model S reconnaît la clé USB (ce qui peut
prendre environ 15 secondes), une icône de
caméra embarquée s’affiche dans la barre
d’état en haut de votre écran tactile et la
caméra embarquée commence
automatiquement à enregistrer.
Appuyez sur l’icône de la caméra embarquée
pour contrôler cette dernière :
ENREGISTREMENT. Lorsque la
caméra embarquée est mise en
pause, appuyez sur l’icône de la
caméra embarquée pour lancer
l’enregistrement de la vidéo sur la
clé USB. La caméra embarquée
enregistre temporairement sur la
clé USB environ une heure des
séquences vidéo les plus récentes
avant que la nouvelle vidéo ne
commence à remplacer l’ancienne
vidéo.
PAUSE. Lors de l'enregistrement,
appuyez longuement sur l’icône de
la caméra embarquée pour mettre
l’enregistrement en pause.
Assurez-vous que la caméra
embarquée est sur pause avant de
retirer la clé USB, au risque de
perdre l'enregistrement vidéo.
ENREGISTRÉ. Appuyez sur l’icône
de la caméra embarquée, pendant
un enregistrement, pour archiver
les dix dernières minutes de vidéo.
Les fichiers vidéo sont enregistrés
sur la clé USB avec un horodatage
unique. Ces enregistrements vidéo
sauvegardés ne sont pas
remplacés par de nouveaux
enregistrements.
Pour accéder aux séquences vidéo de la
caméra embarquée, mettez la caméra
embarquée sur pause, puis retirez la clé USB
et utilisez un ordinateur personnel pour
accéder aux fichiers vidéo présents dans le
dossier « TeslaCam ».
Attention : Vous risquez de perdre les
dernières 60 secondes d'enregistrement
84
Manuel du conducteur de la Model S
Caméra embarquée
si vous retirez la clé USB avant de mettre
la caméra embarquée sur pause ou si
votre véhicule perd l'alimentation 12 V.
Attention : Utilisez une clé USB dédiée à
la caméra embarquée. La clé USB ne peut
pas être utilisée pour lire des fichiers
média, et Tesla décline toute
responsabilité en cas de perte ou de
corruption de fichiers personnels.
Remarque : Tesla recommande l'utilisation
d'une clé USB présentant la capacité de
stockage la plus grande possible. La
sauvegarde des dix minutes de vidéo les plus
récentes requiert environ 1 Go alors que
l'enregistrement vidéo d'une heure requiert
environ 8 Go d'espace libre. Si la capacité de
stockage de votre clé USB est insuffisante, un
« X » s’affiche sur l'icône de la caméra
embarquée et celle-ci risque de ne pas
pouvoir enregistrer de fichiers vidéo.
Remarque : Reportez-vous à À propos
d'Autopilot à la page 86 pour plus
d'informations sur les limitations des caméras
et sur leur nettoyage. Pour de meilleurs
résultats, vérifiez que les caméras et le parebrise ont une bonne visibilité.
Conduite
85
d'Autopilot
propos
À
Autopilot
À propos d'Autopilot
Mode de fonctionnement
Votre Model S inclut les composants Autopilot suivants qui permettent une surveillance active de
la route autour du véhicule :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Une caméra est montée au-dessus de la plaque d'immatriculation arrière.
Les capteurs à ultrasons sont situés sur les pare-chocs avant et arrière.
Une caméra est installée sur chaque montant de porte.
Trois caméras sont montées sur le pare-brise, au-dessus du rétroviseur.
Une caméra est montée sur chaque aile avant.
Le radar est monté derrière le pare-chocs avant, sur le côté gauche du véhicule.
Model S dispose également de systèmes de freinage et de direction à assistance électronique de
haute précision.
86
Manuel du conducteur de la Model S
À propos d'Autopilot
Caractéristiques
Ces dispositifs de sécurité sont disponibles sur
tous les véhicules Model S équipés de
composants Autopilot :
•
•
•
•
Aide au maintien de voie (voir Aide au
maintien de voie à la page 109)
Assistance anticollision (voir Assistance
anticollision à la page 112)
Indicateur de limite de vitesse (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page
116)
Feux de route automatiques (voir Feux de
route à la page 60) .
Ces fonctionnalités pratiques de l'Autopilot
sont conçues pour réduire les efforts du
conducteur :
Remarque : Selon les options acquises, la
version du logiciel et la région, votre véhicule
peut ne pas disposer de toutes les
fonctionnalités pratiques de l'Autopilot.
•
•
•
•
•
•
Régulateur de vitesse dynamique (voir
Régulateur de vitesse dynamique à la
page 89)
Assistance au maintien de cap (voir
Assistance au maintien de cap à la page
96)
Changement de voie auto (voir
Changement de voie auto à la page 98)
Parking Auto (voir Parking Auto à la page
104)
Sortie auto (voir Sortie auto à la page
106)
Navigation Autopilot (voir Navigation
Autopilot à la page 99)
Vous pouvez activer et désactiver ces
fonctionnalités et, dans certains cas, contrôler
leur fonctionnement. Pour accéder aux
paramètres, touchez Contrôles > Autopilot.
Étalonnage
Model S doit manœuvrer avec une grande
précision lorsque les fonctionnalités
d'Autopilot sont utilisées. Par conséquent,
certaines caméras doivent effectuer un
étalonnage automatique avant d'utiliser
certaines fonctionnalités pour la première fois
(par exemple, le Régulateur de vitesse
dynamique ou l'Assistance au maintien de
cap).
Autopilot
L'étalonnage s'effectue généralement après
un parcours de 32-40 km, mais la distance
varie selon les conditions de route et
environnementales. La conduite sur une route
droite disposant de lignes au sol clairement
marquées permet un étalonnage plus rapide
de la Model S. Une fois l'étalonnage terminé,
les fonctionnalités redeviennent disponibles.
Contactez Tesla si votre Model S n'a pas
terminé l'étalonnage après un parcours de 160
km.
Remarque : Toute tentative d'utilisation d'une
fonctionnalité indisponible avant la fin de
l'étalonnage se conclura par un échec et un
message s'affichera sur le tableau de bord.
Remarque : Model S relance l'étalonnage si les
caméras sont révisées par Tesla et, dans
certains cas, après une mise à jour du logiciel.
Limitations
De nombreux facteurs peuvent influencer les
performances des composants d'Autopilot et
les empêcher de fonctionner normalement. En
voici quelques exemples (non limitatifs) :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Une faible visibilité (forte pluie, neige,
brouillard, etc.)
Une source de lumière intense (phares ou
lumière du soleil, etc.).
Dommages causés par de la boue, de la
glace, de la neige, etc.
Interférences ou obstruction par un ou
plusieurs objets fixés sur le véhicule (par
exemple, un porte-vélos)
Obstruction causée par l'application de
peinture ou de produits adhésifs
(emballages, autocollants, revêtement en
caoutchouc, etc.) en trop grande quantité
sur le véhicule.
Routes étroites ou sinueuses
Pare-chocs endommagé ou démis
Interférences d'autres appareils générant
des ultrasons
Températures extrêmes
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal des composants
Autopilot. Ne vous reposez jamais
exclusivement sur ces composants pour
assurer votre sécurité. Il relève de la
responsabilité du conducteur de rester
alerte, de conduire prudemment et de
rester maître de son véhicule à tout
moment.
87
À propos d'Autopilot
Attention : Si le pare-brise doit être
remplacé, emmenez votre véhicule chez
le Service d'entretien Tesla. La ou les
caméra(s) sera/seront ainsi manipulée(s)
et montée(s) correctement. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement au niveau d'une ou
de plusieurs fonctions d'Autopilot.
Nettoyage des caméras et capteurs
Pour que les composants Autopilot offrent
des informations aussi exactes que possible,
veillez à ce qu'ils soient toujours propres, sans
obstruction et non endommagés. Retirez tout
amas de saleté éventuel en frottant les
composants à l'aide d'un chiffon doux
humidifié à l'eau tiède.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage à base de produits chimiques
ou abrasifs. Cela risque d'endommager
les surfaces.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur
haute pression.
Attention : Ne nettoyez pas un capteur à
ultrasons NI objectif de caméra avec un
objet pointu ou abrasif susceptible de
rayer ou d'endommager sa surface.
88
Manuel du conducteur de la Model S
dynamique
vitesse
de
Régulateur
Régulateur de vitesse dynamique
Avertissement : N'utilisez pas le
Régulateur de vitesse dynamique sur des
routes sinueuses avec des virages en
lacet, sur des routes verglacées ou
glissantes, ou lorsque les conditions
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) rendent inadaptée la
conduite à vitesse constante. le régulateur
de vitesse dynamique n'ajuste pas la
vitesse de conduite en fonction de l'état
de la route et des conditions de conduite.
Remarque : Le Régulateur de vitesse
dynamique est une fonctionnalité BETA
Remarque : Si votre véhicule n'est pas équipé
d'un pack Autopilot en option, veuillez vous
reporter au manuel du conducteur via l'écran
tactile du véhicule pour consulter les
instructions d'utilisation du régulateur de
vitesse.
Le Régulateur de vitesse dynamique (selon
l'équipement) utilise les caméras et les
capteurs radars pour détecter toute présence
d'un véhicule devant vous, sur la même voie. Si
la zone devant la Model S est libre, le
régulateur de vitesse dynamique maintient
une vitesse constante définie. Lorsqu'un
véhicule est détecté, le régulateur de vitesse
dynamique est conçu pour ralentir la Model S
de manière à maintenir une distance calculée
en fonction du temps par rapport au véhicule
de devant, jusqu'à une vitesse définie. Le
régulateur de vitesse dynamique ne dispense
pas de regarder la route et de freiner
manuellement lorsque cela est nécessaire.
Le régulateur de vitesse dynamique se prête
principalement à la conduite sur route droite
et sèche, sur les autoroutes et les routes
principales par exemple. Ne l'utilisez pas en
ville.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique est conçu uniquement pour
votre confort de conduite, il ne doit pas
être utilisé comme système anticollision. Il
relève de votre responsabilité de rester
vigilant, de conduire prudemment et de
rester maître de votre véhicule à tout
moment. Ne vous fiez jamais au
Régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir la Model S de manière appropriée.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
prendre des mesures correctives à tout
moment. Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : Bien que le régulateur de
vitesse dynamique soit capable de
détecter les piétons et les cyclistes, ne
vous fiez jamais à celui-ci pour ralentir la
Model S de manière appropriée. Regardez
toujours la route et soyez prêt à prendre
des mesures correctives à tout moment.
Le fait de ne pas respecter cette
instruction peut engendrer des risques de
blessure grave, voire de décès.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Régulateur de vitesse dynamique en ville
ou sur les routes où les conditions de
circulation changent constamment.
Autopilot
Utilisation du Régulateur de vitesse
dynamique
Pour utiliser le régulateur de vitesse
dynamique, le véhicule doit rouler à 30 km/h
au moins, à moins qu'un véhicule ne soit
détecté devant vous. Si un véhicule est
détecté devant vous, vous pouvez utiliser le
Régulateur de vitesse dynamique quelle que
soit votre vitesse, y compris à l'arrêt, si votre
Model S se trouve au moins à 150 cm du
véhicule.
Si le Régulateur de vitesse
dynamique est disponible,
mais qu'il ne contrôle pas
activement la vitesse du
véhicule à la vitesse définie,
le tableau de bord affiche
une icône de compteur de
vitesse grise à gauche de
votre vitesse de conduite
actuelle. Le nombre affiché
en gris correspond à la limite
de vitesse déterminée par
l'Indicateur de limite de
vitesse (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de
limite de vitesse à la page
116).
Réglage de la vitesse de croisière
Vous pouvez régler la vitesse de croisière à :
•
•
Votre vitesse de conduite actuelle. La
vitesse minimale pouvant être définie est
de 30 km/h et la vitesse maximale de
150 km/h. Le conducteur doit toujours
rouler à une vitesse raisonnable en
fonction de l'état de la route et des limites
de vitesse en vigueur.
La limite de vitesse plus tout écart que
vous avez défini (voir Indicateur de limite
de vitesse à la page 116).
89
Régulateur de vitesse dynamique
Pour régler la vitesse de croisière sur votre
vitesse de conduite actuelle, levez ou abaissez
le levier du régulateur de vitesse.
déjà à la vitesse définie, la vitesse de croisière
est alors définie sur la vitesse de conduite
actuelle ou la limite de vitesse (plus tout écart
spécifié), en fonction de la valeur la plus
élevée.
Avertissement : Lorsque vous ajustez la
vitesse de croisière en fonction de la
limitation de vitesse, celle-ci ne s'adapte
pas aux changements de limitation de
vitesse. Pour rouler à la nouvelle vitesse
limite, vous devez tirer à nouveau le levier
du régulateur de vitesse. Vous pouvez
également ajuster manuellement votre
vitesse de croisière à tout moment (voir
Changement de la vitesse définie à la
page 91).
Pour définir la vitesse de croisière sur la limite
de vitesse plus l'écart que vous avez spécifié
dans l'Indicateur de limite de vitesse, tirez le
levier du régulateur de vitesse vers vous. Si
vous conduisez déjà plus vite que la limite de
vitesse, la vitesse définie s'ajuste non pas à la
limite de vitesse, mais à votre vitesse de
conduite actuelle. Si vous levez ou abaissez le
levier du régulateur de vitesse une fois le
Régulateur de vitesse dynamique défini sur la
limite de vitesse, votre vitesse définie devient
la vitesse de conduite actuelle.
Avertissement : ne vous fiez ni à
l'Indicateur de limite de vitesse ni au
Régulateur de vitesse dynamique pour
fixer une vitesse de croisière exacte ou
adéquate. Conduisez toujours à une
vitesse raisonnable en fonction de l'état
de la route et des limites de vitesse en
vigueur.
Conduite à la vitesse définie
Le Régulateur de vitesse dynamique maintient
votre vitesse de croisière définie tant qu'aucun
véhicule n'est détecté à l'avant de la Model S.
Lorsque vous roulez derrière un véhicule
détecté, le Régulateur de vitesse dynamique
fait accélérer et décélérer la Model S selon les
besoins pour maintenir la distance de sécurité
choisie (voir Ajustement de la distance à la
page 93), jusqu'à atteindre la vitesse définie.
Le Régulateur de vitesse dynamique ajuste
également la vitesse de croisière en entrée et
en sortie de courbe.
Une fois la vitesse de croisière définie,
relâchez la pédale de l'accélérateur pour
permettre au Régulateur de vitesse
dynamique de maintenir la vitesse définie.
Lorsque la vitesse de
croisière est définie, l'icône
de compteur de vitesse sur
le tableau de bord devient
bleue et affiche la vitesse
définie.
Remarque : pour engager l'Assistance au
maintien de cap (si elle a été activée comme
décrit dans Assistance au maintien de cap à la
page 96), tirez deux fois sur le levier du
régulateur de vitesse. Si vous ne roulez pas
90
Lorsque vous roulez à la vitesse définie, vous
pouvez à tout moment accélérer
manuellement. En revanche, le Régulateur de
vitesse dynamique reprend la vitesse de
croisière définie lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur.
Remarque : Si vous roulez à 80 km/h ou plus,
le régulateur de vitesse dynamique exige que
vous vous trouviez sur la voie appropriée pour
dépasser un véhicule. Si vous ne vous trouvez
pas dans une voie adaptée au dépassement (à
droite d'un véhicule avec conduite à droite ou
à gauche d'un véhicule avec conduite à
gauche), le régulateur de vitesse dynamique
vous empêche d'effectuer le dépassement. au
lieu de cela, Model S ralentit jusqu'à la vitesse
du véhicule en question comme s'il se trouvait
dans la même voie que votre Model S. Si vous
Manuel du conducteur de la Model S
Régulateur de vitesse dynamique
appuyez sur la pédale d'accélérateur pour
dépasser le véhicule, le Régulateur de vitesse
dynamique vous autorise toujours à dépasser
des véhicules qui ne se trouvent pas dans une
voie adaptée au dépassement jusqu'à ce que
vous changiez de voie, ou que vous annuliez
et rétablissiez le régulateur de vitesse (à ce
stade, il vous empêche à nouveau d'effectuer
un dépassement sur des véhicules qui ne se
trouvent pas dans une voie adaptée au
dépassement).
Remarque : lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique ralentit activement votre Model S
pour maintenir la distance sélectionnée en
fonction du véhicule de devant, les feux stop
s'allument pour avertir les autres
automobilistes que vous ralentissez. Vous
pouvez constater un léger mouvement de la
pédale de frein. Cependant, lorsque la Model S
accélère suite à une commande du régulateur
de vitesse dynamique, la pédale d'accélérateur
ne bouge pas.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut occasionnellement
freiner la Model S alors que cela n'est pas
nécessaire ou alors que vous ne vous y
attendez pas. ce phénomène peut être dû
au fait que vous suivez un véhicule de très
près, à une détection de véhicules ou
d'objets dans les voies adjacentes
(notamment dans les courbes), etc.
Avertissement : en raison de limitations
propres au GPS (Global Positioning
System) embarqué, le Régulateur de
vitesse dynamique peut parfois ralentir le
véhicule, notamment aux abords des
sorties d'autoroute, lorsqu'une courbe est
détectée et/ou que vous naviguez
activement vers une destination sans
suivre l'itinéraire.
objets inexistants ou ne se trouvant pas
sur la même voie, et ainsi faire ralentir la
Model S inutilement.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas être en mesure de
réguler la vitesse de manière appropriée
en raison d'une capacité de freinage
limitée et sur des routes vallonnées. Il
peut également mal évaluer la distance
par rapport à un véhicule situé devant
vous. Conduire dans une descente peut
augmenter la vitesse de conduite, et la
Model S dépasser alors la vitesse réglée
(et éventuellement la limite de vitesse de
la route). Ne comptez jamais sur le
régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir suffisamment le véhicule et éviter
une collision. Maintenez toujours les yeux
sur la route lorsque vous conduisez et
tenez-vous prêt à intervenir si nécessaire.
Compter uniquement sur le régulateur de
vitesse dynamique pour ralentir
suffisamment le véhicule et éviter une
collision entraîne un risque de blessures
graves, voire mortelles.
Changement de la vitesse définie
Pour modifier la vitesse définie tout en
utilisant le régulateur de vitesse dynamique,
poussez le levier du régulateur de vitesse vers
le haut (pour augmenter la vitesse) ou vers le
bas (pour diminuer la vitesse) jusqu'à ce que
la vitesse définie souhaitée s'affiche.
Avertissement : Le Régulateur de vitesse
dynamique peut ne pas détecter tous les
objets et, en particulier lorsque vous
conduisez à plus de 80 km/h, peut ne pas
freiner ou décélérer lorsqu'un véhicule ou
un objet se trouve partiellement sur la
voie de circulation ou lorsque le véhicule
que vous suivez se déporte de votre voie,
ou lorsqu'un véhicule ou un objet arrêté
ou se déplaçant lentement se trouve
devant vous. Gardez également
l'attention sur la route et soyez prêt à
intervenir immédiatement. Ne comptez
jamais sur le régulateur de vitesse
dynamique pour éviter une collision sous
risque d'entraîner des blessures graves ou
la mort. En outre, le régulateur de vitesse
dynamique peut réagir à des véhicules ou
Autopilot
91
Régulateur de vitesse dynamique
Pour augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h,
déplacez le levier vers le haut ou vers le bas
en première position et relâchez-le. Pour
augmenter/réduire la vitesse de 5 km/h,
déplacez le levier vers le haut ou vers le bas
en première position et relâchez-le. Par
exemple, si vous conduisez à 83 km/h et que
vous poussez le levier vers le haut en
deuxième position puis le relâchez, la vitesse
augmente à 85 km/h. Vous pouvez aussi
augmenter/réduire la vitesse en maintenant le
levier complètement vers le haut/bas et en le
relâchant lorsque la vitesse souhaitée s'affiche
sous l'icône du régulateur de vitesse.
Remarque : votre Model S peut prendre
quelques secondes pour atteindre la nouvelle
vitesse de croisière, en admettant que votre
Model S ne détecte aucun véhicule roulant
plus lentement que la vitesse définie devant
vous.
État ATTENTE
Lorsque vous suivez un véhicule, le Régulateur
de vitesse dynamique reste actif à basse
vitesse, y compris si votre Model S s'arrête.
Lorsque le véhicule roule à nouveau, le
Régulateur de vitesse dynamique fait repartir
le véhicule à la vitesse définie. Dans les cas
suivants cependant, le Régulateur de vitesse
dynamique passe à l'état ATTENTE. Le cas
échéant, appuyez brièvement sur la pédale de
l'accélérateur ou tirez le levier de régulateur
de vitesse vers vous (voir Annulation et
reprise à la page 94) pour revenir à la vitesse
de croisière. Lorsque l'état ATTENTE est actif,
l'écran tactile affiche l'icône ATTENTE et un
message indiquant que vous devez réactiver le
régulateur de vitesse. Dans les cas suivants, le
Régulateur de vitesse dynamique pour passer
à l'état ATTENTE :
•
•
•
•
Model S est à l'arrêt depuis 5 minutes.
Model S détecte un piéton à proximité
(l'état ATTENTE peut s'effacer une fois
qu'aucun piéton n'est détecté).
Model S ne détecte soudain plus le
véhicule qui vous précède.
Les capteurs ultrasoniques détectent un
obstacle devant votre Model S.
Conduite à la vitesse de croisière à
proximité ou dans des sorties
d'autoroute
Lorsque vous roulez à la vitesse de croisière
sur une route à accès contrôlé (comme une
voie rapide ou une autoroute) et que vous
déclenchez le clignotant vers la sortie, le
Régulateur de vitesse dynamique suppose que
vous allez quitter cette route et commence à
ralentir le véhicule. Si vous ne vous dirigez pas
vers la sortie, le Régulateur de vitesse
dynamique reprend la vitesse de croisière
définie. Dans une région à conduite à droite,
cette situation se produit uniquement lorsque
vous déclenchez le clignotant vers la droite
alors que vous vous trouvez sur la voie la plus
à droite à une distance maximale de
50 mètres d'une sortie. Le système est le
même pour les régions à conduite à gauche et
en cas de déclenchement du clignotant
gauche en conduisant dans la voie la plus à
gauche à une distance maximale de 50 mètres
d'une sortie.
Remarque : Le GPS embarqué détermine si
vous conduisez dans une région à conduite à
droite ou à gauche. Lorsque les données GPS
ne sont pas disponibles (par exemple, en
raison d'un mauvais signal), l'activation du
clignotant à proximité d'une sortie ne permet
pas d'indiquer au régulateur de vitesse
dynamique qu'il faut ralentir la Model S.
Si le Régulateur de vitesse dynamique est
activé lorsque votre véhicule se trouve sur un
échangeur ou une sortie d'autoroute dans
certaines régions, il réduit votre vitesse définie
par incréments de 5 km/h, jusqu'à 40 km/h,
de manière à ce qu'elle corresponde aux
vitesses enregistrées d'autres véhicules Tesla
ayant circulé à cet endroit. Pour contourner
cela et continuer de rouler à votre vitesse
définie, appuyez sur la pédale d'accélérateur
ou déplacez le bouton de défilement. La
nouvelle vitesse définie est maintenue
pendant le passage par l'échangeur ou la
sortie d'autoroute (excepté si vous annulez
cette fonctionnalité ou désactivez le
Régulateur de vitesse dynamique). Après le
passage par l'échangeur ou la sortie
d'autoroute, la vitesse définie peut être
rétablie ou modifiée selon les conditions du
nouvel emplacement. Si, par exemple, vous
vous insérez sur une autoroute différente, la
vitesse définie repasse à la vitesse définie telle
qu'elle était avant l'échangeur.
Avertissement : Dans certains cas
(notamment en cas de données
insuffisantes), le Régulateur de vitesse
92
Manuel du conducteur de la Model S
Régulateur de vitesse dynamique
dynamique peut ne pas réduire
automatiquement la vitesse définie sur
l'échangeur ou la sortie d'autoroute. Ne
vous fiez pas au Régulateur de vitesse
dynamique pour définir la vitesse de
conduite appropriée. Tesla recommande
de rouler à une vitesse adaptée aux
conditions de circulation et
conformément aux limites de vitesse
réglementaires.
Ajustement de la distance
Pour régler la distance à maintenir entre votre
Model S et le véhicule qui vous précède, faites
pivoter le levier du régulateur de vitesse pour
choisir un paramètre de 1 (distance la plus
proche) à 7 (distance la plus longue). Chaque
paramètre correspond à une distance
représentant le temps nécessaire à la Model S,
depuis sa position actuelle, pour atteindre la
position du pare-chocs arrière du véhicule
situé devant vous.
constamment la route et soyez prêt à
intervenir et à prendre des mesures
correctives immédiates.
Accélération au dépassement
Lorsque vous suivez un véhicule avec le
régulateur de vitesse dynamique activé, le
déclenchement bref du clignotant en direction
de la voie de dépassement fait accélérer la
Model S vers le véhicule devant. En
maintenant quelques instants le levier du
clignotant en haut ou en bas, vous pouvez
accélérer rapidement jusqu'à atteindre la
vitesse définie sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur. Le clignotant déclenche une
accélération uniquement lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies :
•
•
•
Lorsque vous faites pivoter le levier du
régulateur de vitesse, le tableau de bord
affiche le paramètre actuel. Relâchez le levier
lorsque le paramètre souhaité s'affiche.
Le régulateur de vitesse dynamique est en
marche et détecte un véhicule devant
vous.
Aucun obstacle ou véhicule n'est détecté
dans la voie cible.
Model S roule en dessous de la vitesse
définie mais au-dessus de 72 km/h.
L'accélération au dépassement est destinée à
vous aider lorsque vous dépassez le véhicule
situé devant vous. Lorsque le clignotant est
activé, le régulateur de vitesse dynamique
maintient la voiture à distance suffisante du
véhicule de devant, tout en permettant un
rapprochement léger par rapport à la distance
définie.
L'accélération est annulée lorsque :
•
•
•
Remarque : Le paramètre est retenu jusqu'à ce
que vous le modifiiez manuellement.
Avertissement : Le conducteur est tenu
de déterminer et de maintenir en
permanence une distance de sécurité
adéquate par rapport au véhicule qui le
précède. Ne vous fiez pas uniquement au
Régulateur de vitesse dynamique pour
maintenir une distance précise ou
appropriée par rapport au véhicule qui
vous précède.
Avertissement : Ne vous fiez jamais au
Régulateur de vitesse dynamique pour
ralentir la Model S de manière appropriée
afin d'éviter une collision. Regardez
Autopilot
•
Vous atteignez la vitesse de croisière
définie.
Le changement de voie prend trop de
temps.
Model S s'approche trop près du véhicule
qui la précède.
OU
Vous relâchez le clignotant.
Remarque : L'accélération au dépassement se
produit lorsque vous déclenchez entièrement
le clignotant ou lorsque vous le maintenez
temporairement (déclenchement partiel).
Lorsque vous relâchez ou rabattez le
clignotant, la Model S cesse d'accélérer (de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur) et reprend la vitesse
définie.
Avertissement : L'Accélération au
dépassement peut s'annuler pour de
nombreuses raisons imprévues, en plus
des raisons susmentionnées (par exemple,
93
Régulateur de vitesse dynamique
absence de données GPS). Restez alerte
et ne comptez jamais sur l'accélération au
dépassement pour augmenter votre
vitesse de conduite.
Avertissement : L'Accélération au
dépassement augmente votre vitesse de
conduite dès que le clignotant
correspondant est enclenché et fait
accélérer la Model S pour la rapprocher
du véhicule qui la précède. Même si le
Régulateur de vitesse
dynamique continue à maintenir une
certaine distance par rapport au véhicule
qui roule devant vous, vous devez savoir
que la distance que vous avez
sélectionnée est réduite lorsque
l'Accélération au dépassement est active,
notamment lorsque vous avez l'intention
de dépasser le véhicule qui vous précède.
Annulation et reprise
Pour arrêter manuellement le Régulateur de
vitesse dynamique, poussez brièvement le
levier du régulateur de vitesse loin de vous ou
appuyez sur la pédale de frein. L'icône de
compteur de vitesse située sur le tableau de
bord devient grise pour indiquer que le
Régulateur de vitesse dynamique n'est plus
actif.
Pour reprendre le contrôle du véhicule à la
vitesse actuelle, levez ou abaissez le levier du
régulateur de vitesse avant de le relâcher
Remarque : Lorsque vous annulez le
régulateur de vitesse dynamique, la Model S
n'avance pas en roue libre. Au lieu de cela, le
freinage récupératif ralentit la Model S de la
même manière que lorsque vous relâchez la
pédale de l'accélérateur lorsque le régulateur
de vitesse dynamique n'est pas activé (voir
Freinage récupératif à la page 71).
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter ou ne pas être
disponible dans les cas suivants :
•
•
•
•
•
Pour reprendre la vitesse réglée
précédemment sur le régulateur, tirez
brièvement le levier du régulateur de vitesse
vers vous.
•
•
•
Vous enfoncez la pédale de frein.
Votre vitesse dépasse la vitesse
maximale du régulateur de 150 km/h.
Vous passez votre Model S dans une
autre vitesse.
Une porte est ouverte.
La vue du capteur du radar ou de
la/des caméra(s) est obstruée. Ceci
peut être dû à la présence de
poussière, boue, glace, neige,
brouillard, etc.
Le système antipatinage peut être
désactivé manuellement ou actionné
à répétition pour empêcher les roues
de patiner.
Les roues patinent à l'arrêt.
Le régulateur de vitesse dynamique
est défaillant ou nécessite un service
d'entretien.
Lorsque le Régulateur de vitesse
dynamique est indisponible ou lorsqu'il
s'annule, la Model S ne roule plus de
manière constante à une vitesse définie et
elle ne garde plus de distance spécifique
par rapport au véhicule qui la précède.
Avertissement : Le régulateur de vitesse
dynamique peut s'arrêter subitement à
tout moment pour des raisons imprévues.
94
Manuel du conducteur de la Model S
Régulateur de vitesse dynamique
Regardez toujours la route et soyez prêt à
intervenir. Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser la Model S à tout
moment.
Récapitulatif des indicateurs de
vitesse de croisière
Le régulateur de vitesse dynamique
est disponible mais ne contrôle pas
activement la vitesse du véhicule
tant que vous ne l'activez pas. Le
nombre affiché en gris est déterminé
par l'Indicateur de limite de vitesse
(voir Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse à la
page 116).
Le Régulateur de vitesse dynamique
fonctionne et maintient soit la
vitesse définie (si aucun véhicule ne
précède), soit une distance de
sécurité choisie par rapport au
véhicule qui précède (jusqu'à la
vitesse définie).
Model S s'est complètement arrêté
mais est EN ATTENTE. Si vous
pouvez le faire en toute sécurité,
appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour repartir à la vitesse
sélectionnée.
Limitations
Il est peu probable que le régulateur de
vitesse dynamique fonctionne comme prévu
dans les situations suivantes :
•
•
•
•
•
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Avertissement : La liste ci-dessus ne
répertorie pas de manière exhaustive les
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de la
fonctionnalité Régulateur de vitesse
dynamique.
Autopilot
95
cap
de
maintien
au
Assistance
Assistance au maintien de cap
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
est une fonctionnalité BETA.
L'Assistance au maintien de cap fonctionne de
pair avec le régulateur de vitesse dynamique
(voir Régulateur de vitesse dynamique à la
page 89) pour maintenir votre Model S dans
sa voie lorsque le véhicule roule à une vitesse
maintenue constante par le régulateur.
L'Assistance au maintien de cap vous permet
également d'utiliser les clignotants pour faire
passer votre Model S dans une voie adjacente
(voir Changement de voie auto à la page 98).
À l'aide de la ou des caméras du véhicule, du
capteur radar et des capteurs à ultrasons,
l'Assistance au maintien de cap détecte les
marquages de voies et la présence de
véhicules et d'objets afin de vous aider à
diriger votre Model S.
Pour indiquer que
l'Assistance au maintien de
cap est disponible (sans
toutefois diriger activement
votre Model S), l'écran tactile
du affiche une icône grise
d'Assistance au maintien de
cap à droite de la vitesse de
croisière.
Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au
maintien de cap, tirez le levier du régulateur
de vitesse vers vous deux fois de suite, puis .
Avertissement : La fonction d'Assistance
au maintien de cap nécessite de garder
les mains sur le volant. Vous devez garder
vos mains sur le volant en permanence.
Avertissement : L'Assistance au maintien
de cap est conçue pour être utilisée
uniquement sur les autoroutes et les
routes à accès limité, avec un conducteur
totalement vigilant. Quand vous utilisez
l'Assistance au maintien de cap, tenez le
volant et faites attention aux conditions
routières ainsi qu'à la circulation qui vous
entoure. N'utilisez pas l'Assistance au
maintien de cap en ville, dans des zones
en construction ou dans des zones où
circulent des cyclistes ou des piétons. Ne
vous reposez jamais uniquement sur
l'Assistance au maintien de cap pour
déterminer une voie appropriée.
Conduisez toujours prudemment et soyez
prêt à intervenir immédiatement. Le nonrespect de ces instructions peut entraîner
des dommages et des blessures graves,
voire mortelles.
L'Assistance au maintien de cap affiche
brièvement un message sur l'écran tactile du ,
pour vous rappeler de faire attention à la route
et de et à garder vos mains sur le volant. Pour
indiquer que l'Assistance au maintien de cap
contribue actuellement à diriger activement
votre Model S, l'écran tactile du affiche l'icône
d'Assistance au maintien de cap en bleu.
Lorsque l'Assistance au maintien de cap est en
mesure de détecter les marquages de voies,
elle affiche également la voie de conduite en
bleu.
Utilisation de l'Assistance au
maintien de cap
Avant de pouvoir utiliser l'Assistance au
maintien de cap, vous devez l'activer en
touchant Contrôles > Autopilot > Assistance
au maintien de cap (Beta).
96
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au maintien de cap
Remarque : Pour démarrer l'utilisation de
l'Assistance au maintien de cap lorsqu'il n'y a
aucun véhicule devant vous, vous devez rouler
au moins à 30 km/h sur une route comportant
des marquages au sol bien visibles. Si un
véhicule est détecté devant vous, vous pouvez
activer l'Assistance au maintien de cap à
n'importe quelle vitesse inférieure à 150 km/h,
y compris à l'arrêt (si vous vous trouvez au
moins à 150 cm du véhicule).
Le tableau de bord affiche un message
d'alerte indiquant que l'Assistance au maintien
de cap est temporairement indisponible si
vous essayez de l'activer en roulant à une
vitesse qui n'est pas comprise dans la plage
de vitesses requises pour le fonctionnement
de l'Assistance au maintien de cap.
L'Assistance au maintien de cap peut
également être indisponible si elle ne reçoit
pas les informations adéquates de la part des
caméras ou des capteurs.
Si l'Assistance au maintien de cap n'est pas en
mesure de détecter le marquage des voies, la
voie de circulation est déterminée en fonction
du véhicule suivi.
Dans la plupart des cas, l'Assistance au
maintien de cap tente de centrer votre
Model S dans la voie de circulation. Toutefois,
si les capteurs détectent la présence d'un
obstacle (comme un véhicule ou une glissière
de sécurité), l'Assistance au maintien de cap
peut diriger votre Model S sur une trajectoire
décalée par rapport au centre de la voie.
Avertissement : L'Assistance au maintien
de cap de votre Model S n'est à aucun
moment conçue pour lui faire contourner
des objets partiellement ou
complètement dans la voie de circulation.
Regardez toujours la route et soyez prêt à
intervenir. Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser votre Model S à
tout moment.
Avertissement : La direction est limitée
lorsque l’Assistance au maintien de cap
est activée. Par conséquent, votre
Model S risque de ne pas pouvoir prendre
des virages serrés. Soyez prêt à garder la
maîtrise du véhicule en permanence.
Autopilot
Limitation de vitesse
L'Assistance au maintien de cap est conçue
pour être utilisée sur les autoroutes et les
routes dont l'accès est limité par des bretelles
d'accès et de sortie, et exclusivement par un
conducteur complètement alerte. Si vous
choisissez d'activer l'Assistance au maintien
de cap en zone résidentielle, sur une route
sans terre-plein central ou sur une route dont
l'accès n'est pas limité, la fonction peut limiter
la vitesse de croisière maximale autorisée. La
vitesse de croisière maximale autorisée sur ce
type de route est calculée en fonction de la
limite de vitesse détectée et d'une tolérance
de l'indicateur de limite de vitesse allant
jusqu'à 10 km/h. Tout écart de l'indicateur de
limite de vitesse au-dessus de +10 km/h est
arrondi à +10 km/h. Toutefois, vous pouvez
sélectionner une vitesse de croisière plus
restrictive en réduisant l'écart de limite de
vitesse (voir Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse à la page 116)
ou en réglant le levier du régulateur de vitesse
Lorsque la limite de vitesse ne peut pas être
détectée parce que la fonction Assistance au
maintien de cap est engagée, cette dernière
réduit votre vitesse de conduite et limite la
vitesse définie à 70 km/h. Même si vous
pouvez accélérer manuellement jusqu'à
dépasser la vitesse limitée, votre Model S peut
ne pas freiner en cas d'obstacles. La fonction
Assistance au maintien de cap ralentit le
véhicule jusqu'à la vitesse limitée lorsque vous
relâchez la pédale d'accélérateur. Lorsque
vous quittez la route ou que vous désactivez
l'Assistance au maintien de cap à l'aide du
volant, vous pouvez si vous le souhaitez
augmenter à nouveau la vitesse définie.
Tenue du volant
L'Assistance au maintien de cap utilise les
données de la ou des caméras, des capteurs et
du GPS afin de déterminer comment et vous
aider à contrôler au mieux la direction de
votre Model S. Lorsqu'elle est active,
l'Assistance au maintien de cap requiert
également que vous teniez le volant. Si la
fonction ne détecte pas vos mains sur le
volant pendant un certain temps, une lumière
blanche clignote en haut du tableau de bord
et le message suivant s'affiche :
97
Assistance au maintien de cap
L'Assistance au maintien de cap détecte vos
mains en reconnaissant une légère résistance
lorsque le volant tourne, ou lorsque vous
tournez très légèrement le volant
manuellement (c'est-à-dire, pas assez fort
pour reprendre le contrôle).
Remarque : Une fois vos mains détectées, le
message disparaît et l'Assistance au maintien
de cap se remet à fonctionner.
Remarque : L'Assistance au maintien de cap
peut également émettre un signal sonore en
même temps que l'apparition initiale du
message.
L'Assistance au maintien de cap exige que
vous teniez compte de votre environnement et
que vous vous teniez prêt à prendre le
contrôle du véhicule à tout moment. Si
l'Assistance au maintien de cap ne détecte pas
vos mains sur le volant, la demande devient
insistante et un signal sonore retentit de plus
en plus fort.
Si vous ignorez les messages successifs de
l'Assistance au maintien de cap vous invitant à
garder vos mains sur le volant, la fonction
d'Assistance au maintien de cap se désactive
pour la fin du trajet et affiche le message
suivant. Si vous ne passez pas en conduite
manuelle, l'Assistance au maintien de cap
émet un avertissement sonore continu, active
les feux de détresse et ralentit le véhicule
jusqu'à son arrêt complet.
Vous devez alors tourner le volant
manuellement pendant le reste du trajet.
L'Assistance au maintien de cap sera de
nouveau disponible pour votre prochain trajet
(après l'arrêt du véhicule et le passage de
votre Model S en position P (stationnement)).
Arrêt de l'Assistance au maintien de cap
Si la fonction d'Assistance au maintien de cap
n'est pas en mesure de contribuer à diriger
votre Model S, elle fait retentir un signal
sonore d'avertissement et affiche le message
suivant sur l'écran tactile du :
Annulation de l'Assistance au maintien de cap
La fonction d'Assistance au maintien de cap
s'annule lorsque :
98
•
•
•
•
•
•
•
Vous exercez une force de rotation sur le
volant (même légère).
Vous enfoncez la pédale de frein.
Vous repoussez le levier du régulateur de
vitesse.
Vous dépassez la vitesse maximale prise
en charge par la fonction d'Assistance au
maintien de cap qui est de 150 km/h.
Vous passez à une autre vitesse.
Une porte est ouverte.
Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 112).
Lorsque l'Assistance au maintien de cap est
annulée, des signaux sonores retentissent et
l'icône correspondante devient grise pour
indiquer que l'Assistance au maintien de cap
n'est plus active ou elle disparaît pour indiquer
que la fonction est actuellement indisponible.
Remarque : Si l'Assistance au maintien de cap
s'annule parce que vous avez exercé une force
de rotation sur le volant, le Régulateur de
vitesse dynamique reste actif. Désactivez le
Régulateur de vitesse dynamique
normalement, en repoussant brièvement le
levier du régulateur de vitesse ou en appuyant
sur la pédale de frein.
Pour désactiver l'Assistance au maintien de
cap de sorte à la rendre indisponible, touchez
Contrôles > Autopilot > Assistance au
maintien de cap (Bêta).
Changement de voie auto
Lorsque l’Assistance au maintien de cap est
activée sur un véhicule équipé de la fonction
de Changement de voie auto, vous pouvez
utiliser les clignotants pour déplacer votre
Model S sur une voie adjacente.
Avertissement : Il incombe au conducteur
de déterminer s'il peut changer de voie
en toute sécurité et de manière
appropriée. Par conséquent, avant
d'amorcer un changement de voie,
vérifiez toujours les angles morts, les
lignes au sol et la route autour de vous
pour vous assurer que vous pouvez
changer de voie en toute sécurité.
Avertissement : Ne vous reposez jamais
uniquement sur la fonction Changement
de voie auto pour déterminer une voie
appropriée. Restez vigilant, regardez la
route et les véhicules qui vous précèdent,
surveillez la zone environnante et vérifiez
qu'aucun avertissement ne s'affiche sur le
tableau de bord. Conduisez toujours
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au maintien de cap
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
•
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto en ville ou sur
les routes où les conditions de circulation
changent constamment et où des vélos et
des piétons circulent.
•
Avertissement : Les performances de la
fonction Changement de voie auto
dépendent de la capacité de la ou des
caméras avant à identifier les marquages
au sol.
Avertissement : N'utilisez pas la fonction
Changement de voie auto sur des routes
verglacées, glissantes ou présentant des
virages serrés, ou lorsque les conditions
atmosphériques (forte pluie, neige,
brouillard, etc.) risquent d'interférer avec
la détection des caméras ou des capteurs.
Avertissement : Le non-respect des
avertissements et des instructions peut
provoquer des dégâts matériels et des
blessures graves, voire mortelles.
Utilisation de la fonction Changement de voie
auto
Le Changement de voie auto est disponible
pendant que l'Assistance au maintien de cap
est active. Pour changer de voie à l'aide de la
fonction Changement de voie auto :
1.
2.
3.
Effectuez des vérifications visuelles afin
de vous assurer que vous pouvez passer
dans la voie cible en toute sécurité.
Poussez légèrement le clignotant vers le
haut ou le bas (ne poussez pas
complètement le levier vers le haut ou le
bas) pour tourner respectivement à
gauche ou à droite. Amorcez le
changement de voie en gardant vos mains
sur le volant.
Désactivez le clignotant lorsque vous avez
atteint la voie cible.
La fonction Changement de voie auto
contribue à déplacer votre Model S dans la
voie adjacente, dans la direction indiquée par
le clignotant, sous réserve que les conditions
suivantes soient réunies :
•
•
•
Autopilot
La fonction Changement de voie auto a
détecté vos mains sur le volant.
Le clignotant est activé.
Les capteurs à ultrasons et les caméras
Autopilot ne détectent pas un véhicule ou
un obstacle entre votre véhicule et le
centre de la voie cible.
•
•
•
Les marquages au sol indiquent qu'un
changement de voie est autorisé.
Le champ de vision de la caméra n'est pas
obstrué.
Votre véhicule ne détecte pas les autres
véhicules dans son angle mort.
À mi-chemin du changement de voie, la
fonction Changement de voie auto peut
détecter la ligne extérieure de la voie
cible.
Le véhicule roule au moins à 45 km/h.
Pendant le changement de voie, l'Accélération
au dépassement est activée, ce qui permet à
votre Model S d'accélérer pour se rapprocher
d'un véhicule situé devant elle (voir
Accélération au dépassement à la page 93). À
mi-chemin du changement de voie, la fonction
Changement de voie auto doit détecter la
ligne extérieure de la voie cible. Si le
marquage de cette voie n'est pas détectable,
le changement de voie est annulé et votre
Model S retourne dans sa voie de conduite
d'origine.
Remarque : La fonction Changement de voie
auto aide à déplacer votre Model S d'une seule
voie à la fois. Si vous voulez à nouveau
changer de voie, vous devez à nouveau activer
le clignotant une fois le premier changement
de voie terminé.
Lorsque la fonction Changement de voie auto
est activée, il est important de surveiller ses
performances en regardant la route devant
vous et la zone environnante. Soyez toujours
prêt à reprendre le contrôle du volant. Lorsque
vous traversez la voie pour atteindre la voie
adjacente, le tableau de bord affiche les lignes
au sol sous la forme d'une ligne bleue en
pointillés. Lorsque vous êtes dans votre
nouvelle voie, les lignes au sol s'affichent à
nouveau sous la forme de lignes bleues
continues.
Lorsque la fonction Changement de voie auto
n'est pas à même de fonctionner de manière
optimale ou que les données ne sont pas
adéquates, le tableau de bord affiche une série
d'avertissements. Il est donc essentiel de
contrôler en permanence l'écran tactile du lors
de l'utilisation de la fonction Changement de
voie auto et d'être prêt à actionner le volant
de votre Model S manuellement à tout
moment.
Navigation Autopilot
Remarque : La Navigation Autopilot est une
fonctionnalité BETA.
99
Assistance au maintien de cap
Lors de l'utilisation de l'Assistance au maintien
de cap sur une route à accès contrôlé (comme
une autoroute par exemple), la Navigation
Autopilot emprunte automatiquement les
sorties et les échangeurs en fonction de votre
itinéraire. Sur la portion d'autoroute d'un
itinéraire, Navigation Autopilot effectue
également des changements de voies afin de
préparer les sorties et de réduire au minimum
le temps de conduite vers votre destination.
Avertissement : Navigation Autopilot ne
permet pas une conduite autonome. Vous
devez faire attention à la route, garder les
mains sur le volant en permanence et
demeurer pleinement conscient de votre
itinéraire.
Avertissement : Tout comme lors de la
conduite normale, portez une attention
particulière aux angles morts, aux
échangeurs autoroutiers et aux sorties,
car des obstacles peuvent survenir
rapidement et à n'importe quel moment.
Avertissement : Il se peut que la
Navigation Autopilot ne reconnaisse ou
ne détecte pas les véhicules à l'approche,
les objets stationnaires et les voies à
usage spécial, telles que celles réservées
aux bicyclettes, aux véhicules de
covoiturage, aux véhicules de secours,
etc. Demeurez vigilant à tout moment et
soyez toujours prêt à intervenir
immédiatement. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des dommages,
des blessures, voire la mort.
Activation et personnalisation de la Navigation
Autopilot
•
Changements de voie en fonction de la
vitesse : Navigation Autopilot est conçue
pour effectuer des changements de voie
en fonction de la vitesse ou de l'itinéraire.
Les changements de voie en fonction de
l'itinéraire sont conçus pour vous
maintenir sur votre itinéraire (par exemple,
en vous déplaçant dans une voie
adjacente pour vous préparer en vue
d'une sortie imminente), alors que les
changements de voie en fonction de la
vitesse sont conçus pour maintenir votre
vitesse de conduite (sans dépasser votre
vitesse de croisière), vous permettant ainsi
de réduire au minimum le temps de
conduite vers votre destination (par
exemple, en vous déplaçant dans une voie
adjacente afin de dépasser un véhicule
situé devant vous). Les changements de
voie en fonction de la vitesse sont
facultatifs. Vous pouvez utiliser ce
paramètre afin de désactiver les
changements de voie en fonction de la
vitesse, ou bien pour spécifier la réactivité
des changements de voie de la Navigation
Autopilot afin d'atteindre la vitesse de
croisière préréglée. Le paramètre
MODÉRÉ adopte une attitude plus
prudente concernant les changements de
voie et peut conduire à un temps de
conduite légèrement plus long tandis que
MAD MAX est conçu pour vous permettre
d'atteindre votre destination en un temps
de conduite minimum, mais ne procède à
des changements de voie que lorsque
toutes les conditions de sécurité sont
réunies.
Pour activer la Navigation Autopilot, touchez
Contrôles > Autopilot > Navigation Autopilot
(Beta). Puis, pour personnaliser le
fonctionnement de Navigation Autopilot,
touchez PERSONNALISER NAVIGATION
AUTOPILOT :
•
100
Activer au début de chaque voyage :
Choisissez si vous souhaitez activer
automatiquement la Navigation Autopilot
pour chaque trajet. Lorsqu'elle est activée,
le bouton Navigation Autopilot sur
l'itinéraire détaillé est déjà activé au début
de chaque voyage.
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au maintien de cap
•
Demander la confirmation du changement
de voie : par défaut, la fonction Navigation
Autopilot vous demande une confirmation
avant de procéder au changement de voie
(en activant le clignotant correspondant).
Cependant, si vous souhaitez que la
fonction Navigation Autopilot effectue les
changements de voie sans demander de
confirmation, vous pouvez désactiver ce
paramètre. Lorsque vous désactivez ce
paramètre, vous pouvez indiquer si vous
souhaitez être informé des changements
de voie ou comment en être informé
(Dés., Sonore, Vibration ou Les deux).
La Navigation Autopilot s'active et se
désactive selon les besoins, en fonction du
type de route sur laquelle vous conduisez. Par
exemple, si l'Assistance au maintien de cap est
active et si la fonction Navigation Autopilot
est activée, cette dernière s'active
automatiquement lorsque vous atteignez une
route à accès réglementé prise en charge sur
votre itinéraire de navigation.
Lorsque la fonction Navigation Autopilot est
active, l'écran tactile du affiche la voie de
circulation sous la forme d'une ligne bleue
unique devant votre Model S :
Avertissement : Si vous désactivez le
paramètre Demander la confirmation
du changement de voie, Navigation
Autopilot vous informe des
changements de voie et des sorties à
l'approche, mais vous êtes tenu de
surveiller votre environnement et de
garder le contrôle de votre Model S
en toutes circonstances. Les
changements de voie peuvent se
produire rapidement et
soudainement. Gardez toujours les
mains sur le volant et les yeux sur la
trajectoire de conduite.
Remarque : En plus des changements de voie
en fonction de l'itinéraire et de la vitesse, la
fonction Navigation Autopilot demande
également un changement de voie vers la
droite pour vous rappeler de ne pas rester sur
la voie de gauche lorsque vous n'effectuez pas
un dépassement.
Remarque : L'écran tactile affiche les
changements de voie en fonction de
l'itinéraire en haut de la liste de l'itinéraire
détaillé de la carte, afin de vous notifier qu'un
changement de voie à venir est nécessaire afin
de rester sur l'itinéraire.
Personnalisation de la Navigation Autopilot
Une fois la fonction activée, le bouton de la
Navigation Autopilot apparaît sur la liste de
l'itinéraire détaillé de la carte si un itinéraire de
navigation est actif et que l'itinéraire
comprend au moins une route à accès
réglementé. Appuyez sur ce bouton pour
autoriser la Navigation Autopilot à vous aider
dans votre déplacement. Lorsque la
Navigation Autopilot est activée, le bouton
Navigation Autopilot est en bleu et l'itinéraire
détaillé comporte l'icône Assistance au
maintien de cap, à côté des manœuvres
(comme les sorties d'autoroute) que la
fonction Navigation Autopilot effectuera.
Autopilot
Lorsque la fonction Navigation Autopilot est
active et que vous approchez d'une sortie ou
d'un échangeur sur votre itinéraire, le
clignotant s'active et l'Assistance au maintien
de cap manœuvre votre Model S pour
emprunter la sortie ou l'échangeur.
Avertissement : Ne vous fiez jamais
totalement à la Navigation Autopilot pour
déterminer une voie appropriée au
moment de la sortie. Restez alerte et
effectuez des contrôles visuels afin de
vous assurer que la voie de circulation est
sûre et appropriée.
101
Assistance au maintien de cap
Lorsque vous quittez une route à accès
réglementé (par exemple, lorsque vous quittez
une autoroute ou entrez dans une section de
l'itinéraire qui n'est plus prise en charge), la
Navigation Autopilot repasse à l'Assistance au
maintien de cap : un signal unique à trois
tonalités se déclenche et le tableau de bord
affiche les lignes de la voie de circulation en
bleu (à la place d'une ligne bleue unique
devant votre Model S). Lorsque vous
empruntez une sortie d'autoroute, le tableau
de bord affiche brièvement un message de
décompte vous avertissant de la distance
restante avant que la Navigation Autopilot ne
repasse à l'Assistance au maintien de cap.
Changements de voie
La fonction Navigation Autopilot change de
voie afin de préparer la trajectoire de votre
Model S pour une sortie à l'approche, pour
augmenter votre vitesse de conduite (sans
dépasser la vitesse de croisière programmée)
ou pour faire sortir votre Model S de la voie de
gauche lorsque vous ne dépassez pas d'autres
véhicules. Un message s'affiche au-dessus des
instructions virage par virage pour vous
indiquer les changements de voie à venir
nécessaires pour demeurer sur l'itinéraire. La
ligne sur le tableau de bord affiche la
trajectoire de conduite à venir :
Remarque : La manière dont la Navigation
Autopilot détermine les itinéraires et effectue
des manœuvres au niveau des échangeurs
autoroutiers peut être impactée si le système
de navigation est configuré pour utiliser des
voies de covoiturage, ou non. Par conséquent,
assurez-vous que le paramètre Utiliser les
voies de covoiturage est approprié à votre
situation (voir Cartes et navigation à la page
136). Si le paramètre est désactivé, la
Navigation Autopilot n'emprunte jamais une
voie de covoiturage, quel que soit le moment
de la journée. Si le paramètre est activé, la
Navigation Autopilot inclura toujours des
voies de covoiturage, dès que cela est
possible.
Avertissement : Même lorsque la
Navigation Autopilot se désactive au
niveau des sorties, l'Assistance au
maintien de cap reste active. Soyez
toujours prêt à intervenir immédiatement,
notamment lorsque vous devez vous
arrêter aux feux rouges ou aux stops, ou
bien céder le passage aux autres usagers
de la route.
Avertissement : Il se peut que la
Navigation Autopilot n'essaie pas
toujours d'emprunter une sortie, même
lorsque la sortie est déterminée par
l'itinéraire. Demeurez vigilant et soyez
prêt à actionner le volant manuellement
en direction de la sortie, ou effectuez le
changement de voie requis.
Vous pouvez annuler la Navigation Autopilot à
tout moment en appuyant sur le bouton
Navigation Autopilot sur la liste de l'itinéraire
détaillé de la carte (votre véhicule repasse à
l'Assistance au maintien de cap), ou en
annulant complètement l'Assistance au
maintien de cap (voir Annulation de
l'Assistance au maintien de cap à la page 98).
102
Lorsque le tableau de bord affiche un
message vous demandant de confirmer le
changement de voie, activez le clignotant
correspondant. Si vous ne confirmez pas le
changement de voie dans les trois secondes,
un signal retentit afin de vous rappeler que la
Navigation Autopilot nécessite votre
confirmation pour effectuer des changements
de voie.
Si le paramètre Demander la confirmation du
changement de voie est désactivé, la
Navigation Autopilot active le clignotant
approprié, vérifie la présence éventuelle de
véhicules et d'objets et, le cas échéant, dirige
votre Model S vers la voie adjacente.
Si le paramètre Demander la confirmation du
changement de voie est activé, vous devez
activer le clignotant correspondant pour
confirmer que vous voulez que la Navigation
Autopilot procède au changement de voie. Si
vous ne confirmez pas le changement de voie
dans les trois secondes, un signal retentit afin
de vous rappeler que la Navigation Autopilot
nécessite votre confirmation pour effectuer
des changements de voie.
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance au maintien de cap
Remarque : Si vous ignorez une suggestion de
changement de voie (par exemple, vous
conduisez dans la voie de gauche pendant
que vous approchez d'une sortie à droite de
l'autoroute), la Navigation Autopilot ne sera
pas en mesure de diriger le véhicule pour
atteindre la voie de sortie, auquel cas le
système de navigation calculera un nouvel
itinéraire vers votre destination.
Avertissement : Il peut arriver que la
Navigation Autopilot n'essaie pas
d'emprunter une sortie ou d'effectuer des
changements de voie, même lorsqu'une
sortie ou un changement de voie est
déterminé(e) par l'itinéraire. Demeurez
vigilant et soyez prêt à actionner le volant
manuellement en direction de la sortie, ou
effectuez un changement de voie pour
vous préparer à emprunter une sortie ou
un échangeur.
Préparez-vous à réagir
Lorsque vous tentez de changer de voie ou de
manœuvrer votre Model S, ou à l'approche de
zones de construction, la Navigation Autopilot
peut ne pas être en mesure de déterminer la
voie de circulation appropriée (par exemple,
des échangeurs en trèfle complexes et des
sorties à voies multiples), et le tableau de bord
affiche une alerte indiquant que la Navigation
Autopilot essaie d'effectuer une manœuvre ou
peut nécessiter une assistance. Lorsque le
message s'affiche, préparez-vous à réagir
immédiatement pour vous assurer que le
changement de voie ou la manœuvre est
sûr(e) et approprié(e).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La visibilité est mauvaise (fortes pluies,
neige, brouillard, etc.) ou les conditions
météo perturbent le fonctionnement des
capteurs.
Un(e)/plusieurs caméras ou capteurs sont
obstrués, recouverts ou endommagés.
Dans les côtes.
À l'approche d'un péage.
Dans des virages serrés ou sur une route
particulièrement dangereuse.
Une source de lumière intense (par
exemple la lumière du soleil) interfère avec
le champ de vision de la ou des caméras.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un véhicule est détecté dans votre angle
mort lorsque vous activez le clignotant.
Model S La distance entre la voiture et le
véhicule qui la précède est très réduite, ce
qui bloque le champ de vision de la ou des
caméras.
Avertissement : De nombreuses
circonstances imprévues peuvent
entraver le fonctionnement de
l'Assistance au maintien de cap. Gardez
toujours à l'esprit que l'Assistance au
maintien de cap peut, par conséquent,
contribuer à diriger votre Model S de
manière inappropriée. Conduisez toujours
prudemment et soyez prêt à intervenir
immédiatement.
Limitations
Il est peu probable que l’Assistance au
maintien de cap et ses fonctions associées
fonctionnent comme prévu lorsque :
•
Autopilot
L'Assistance au maintien de cap ne peut
pas identifier précisément les lignes au
sol. Par exemple, les lignes au sol sont
excessivement usées, elles ont été
modifiées à cause de travaux, elles
changent rapidement (départ de voie,
croisement ou fusion), les anciennes lignes
au sol sont encore visibles, des objets ou
des éléments du paysage projettent des
ombres sur les lignes au sol, ou le
revêtement routier comporte des joints ou
d'autres lignes très contrastées.
103
Auto
Parking
Parking Auto
La fonction Parking Auto (selon l'équipement)
utilise des données fournies par les capteurs à
ultrasons et le GPS pour simplifier le
stationnement sur la voie publique en
manœuvrant votre Model S dans des places
de stationnement en créneau ou en bataille.
Voir Pour utiliser la fonction Parking Auto à la
page 104.
Avertissement : Les performances de la
fonction Parking Auto dépendent de la
capacité des capteurs à ultrasons à
déterminer la proximité du véhicule par
rapport aux trottoirs, objets et autres
véhicules.
Pour utiliser la fonction Parking
Auto
Pendant la conduite, suivez ces étapes pour
permettre à la fonction Parking Auto de
manœuvrer la Model S dans une place de
stationnement :
1.
Lorsque vous roulez lentement sur la voie
publique, surveillez le tableau de bord
pour déterminer si le Parking Auto a
détecté une place de stationnement
potentielle. Lorsque la fonction Parking
Auto détecte une place de stationnement
potentielle, le tableau de bord affiche une
icône de stationnement. La fonction
Parking Auto détecte les emplacements
de stationnement en créneau lorsque la
voiture roule à moins de 24 km/h et les
emplacements de stationnement en
bataille lorsque la voiture roule à moins de
16 km/h.
Remarque : L'icône de stationnement
s'affiche uniquement lorsque la position
du véhicule ou l'environnement de la
voiture permettent à la fonction Parking
Auto de déterminer une séquence de
conduite appropriée. Si la fonction Parking
Auto ne peut pas déterminer une
séquence de conduite appropriée (par
exemple, dans une rue étroite si la
manœuvre de stationnement oblige
l'avant du véhicule à dépasser dans une
voie adjacente), vous pouvez
repositionner le véhicule, trouver une
autre place de stationnement ou vous
garer manuellement.
104
2.
3.
4.
Vérifiez la place de stationnement
détectée pour vous assurer qu'elle
convient et qu'elle est sûre. Si c'est le cas,
avancez et arrêtez-vous en avant de la
place de stationnement à une distance
correspondant environ à la longueur d'une
voiture (comme vous le feriez
normalement pour un stationnement en
créneau ou en bataille).
Lâchez le volant, passez votre Model S en
marche arrière et touchez Démarrer
Parking Auto sur le tableau de bord.
Une fois la manœuvre terminée, la
fonction Parking Auto affiche le message
« Terminé ».
Dans les situations où le Parking Auto ne peut
pas être utilisé parce que les données des
capteurs sont inadéquates, le tableau de bord
affiche un message d'alerte indiquant que
vous devez garer votre Model S manuellement.
Remarque : Si vous actionnez le frein lorsque
la fonction Parking Auto est en train garer
votre Model S, le processus de stationnement
s'interrompt jusqu'à l'activation du bouton
Reprendre sur l'écran tactile.
Remarque : La fonction Parking Auto détecte
les places potentielles de stationnement en
bataille d'une taille minimale de 2,9 mètres de
largeur avec un véhicule garé de chaque côté.
La fonction Parking Auto détecte les places de
stationnement en créneau d'au moins
6 mètres de longueur mais inférieures à . La
fonction Parking Auto ne fonctionne pas pour
les places de stationnement en épi.
Avertissement : Ne vous fiez jamais au
Parking Auto pour trouver une place de
stationnement légale, adaptée et sûre. Il
peut arriver que le Parking Auto ne
détecte pas les objets situés sur la place
de stationnement. Procédez toujours à
des contrôles visuels pour vous assurer
que l'emplacement est effectivement
approprié et sûr.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
dirige activement la Model S, le volant
bouge en fonction des ajustements
effectués par le Parking Auto. N'interférez
pas avec les mouvements du volant. Cela
annulerait le Parking Auto.
Avertissement : Pendant la séquence de
stationnement, contrôlez les alentours en
permanence. Soyez prêt à freiner pour
éviter des véhicules, piétons ou objets.
Avertissement : Lorsque le Parking Auto
est actif, surveillez l'écran tactile et le
tableau de bord pour vous assurer de
Manuel du conducteur de la Model S
Parking Auto
suivre les instructions fournies par la
fonctionnalité.
Interruption de la mise en
stationnement
Pour interrompre la fonction Parking Auto,
appuyez une fois sur la pédale de frein.
Model S s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à ce
que vous touchiez Reprendre, sur l'écran
tactile.
Annulation de la mise en
stationnement
La fonction Parking Auto annule la séquence
de stationnement si vous tournez
manuellement le volant, si vous changez de
vitesse ou si vous appuyez sur Annuler, sur
l'écran tactile. Autres cas dans lesquels le
Parking Auto s'annule :
•
•
•
•
•
•
•
•
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Avertissement : De nombreux facteurs
imprévisibles peuvent entraver le bon
fonctionnement du Parking Auto pour
garer la Model S. Gardez toujours à
l'esprit que le Parking Auto peut, par
conséquent, diriger la Model S de manière
inappropriée. Restez vigilant lorsque vous
garez la Model S et soyez prêt à
reprendre le contrôle immédiatement.
La séquence de stationnement dépasse
sept manœuvres.
Model S détecte que le conducteur quitte
le véhicule.
Une porte est ouverte.
Vous enfoncez la pédale d'accélération.
Vous enfoncez la pédale de frein alors que
la fonction Parking Auto est suspendue.
Un freinage d'urgence automatique se
produit (voir Assistance anticollision à la
page 112).
Limitations
Il est peu probable que le Parking Auto
fonctionne comme prévu dans les situations
suivantes :
•
•
•
•
•
Autopilot
La route est inclinée. Le Parking Auto est
conçu pour fonctionner sur routes plates
uniquement.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Le trottoir n'est pas construit en dur ou il
ne peut pas être détecté.
La place de stationnement visée est
directement adjacente à un mur ou un
pilier (par exemple, la dernière place de
parking d'une rangée dans un parking
souterrain).
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
105
auto
Sortie
Sortie auto
La Sortie auto (selon l'équipement) vous
permet de garer votre Model S et de faire
sortir le véhicule de sa place de stationnement
automatiquement alors que vous vous tenez à
l'extérieur du véhicule. La fonction Sortie auto
utilise les données des capteurs à ultrasons
pour faire avancer ou reculer votre Model S
sur une distance allant jusqu'à 12 mètres pour
garer le véhicule ou le faire sortir d'une place
de stationnement.
Avertissement : La Sortie auto est conçue
pour être utilisée exclusivement sur les
espaces de stationnement et les allées
privées dont l'environnement vous est
connu et prévisible.
Avertissement : La Sortie auto est une
fonctionnalité BETA. Vous devez en
permanence surveiller le véhicule et ses
environs, et vous tenir prêt à intervenir à
tout moment. Il relève de la responsabilité
du conducteur d'utiliser la fonctionnalité
Sortie auto en toute sécurité, de façon
responsable et selon l'usage pour lequel
elle a été conçue.
Avertissement : Les performances de la
fonction Sortie auto dépendent de la
capacité des capteurs à ultrasons à
déterminer la proximité du véhicule par
rapport aux obstacles, piétons, animaux
et autres véhicules.
Avant d'utiliser la Sortie auto
Avant d'utiliser la Sortie auto, activez la
fonction à l'aide de l'écran tactile et
personnalisez son mode de fonctionnement
selon vos préférences. Appuyez sur
Contrôles > Autopilot > Sortie auto, puis
appuyez sur Personnaliser et réglez les
paramètres suivants selon vos préférences :
•
•
106
Marge frontale : indiquez à quelle distance
d'un objet vous voulez que la Sortie auto
arrête le véhicule (par exemple, vous
pouvez souhaiter que la Sortie auto arrête
le véhicule à quelques centimètres
seulement du mur de votre garage).
Veuillez noter que cette distance concerne
uniquement les objets détectés par la
Sortie auto se trouvant immédiatement
devant votre Model S (en marche avant)
ou derrière votre Model S (en marche
arrière).
Distance de sortie : indiquez la distance
maximale pouvant être parcourue par
votre Model S pour entrer dans une place
de stationnement ou en sortir.
•
•
Marge latérale : choisissez une option pour
indiquer la marge latérale de votre choix.
Étroit permet à votre Model S d'entrer et
de sortir de places de stationnement très
étroites.
Avertissement : Lors du
stationnement dans une place étroite,
les capteurs détectent plus
difficilement l'emplacement des
obstacles, ce qui accroît le risque de
dégâts pour votre Model S et/ou les
objets environnants.
Utiliser Auto HomeLink (si votre véhicule
en est équipé) : Placez cette fonction sur
ACT. si vous souhaitez que la fonction
Sortie auto active la fonction HomeLink
afin d'ouvrir/de fermer un dispositif
HomeLink programmé (par exemple, un
portail ou une porte de garage) pendant
le processus de mise en stationnement à
l'aide de la fonction Sortie auto . Si cette
fonction est activée, le dispositif s'ouvre et
se ferme automatiquement lors de l'entrée
ou de la sortie de votre Model S en mode
Sortie auto.
Avertissement : Assurez-vous
toujours que votre Model S est
entièrement à l’intérieur ou à
l’extérieur du garage avant que
HomeLink abaisse la porte du garage.
Les fonctions Sortie auto ne
détectent pas la descente des portes
suspendues.
Remarque : Si cette fonction est activée, le
dispositif HomeLink s'ouvre et se ferme
automatiquement uniquement lors de
l'utilisation de la fonction Sortie auto. Pour
activer le fonctionnement automatique de
HomeLink dans d'autres situations (lors de
la conduite normale, par exemple), vous
devez régler les paramètres principaux du
dispositif HomeLink en appuyant sur
l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile
(voir Émetteur-récepteur universel
HomeLink à la page 156).
Remarque : Tous les paramètres que vous avez
choisis sont conservés jusqu'à leur
modification manuelle.
Utilisation de la fonction Sortie auto
pour garer votre véhicule et le sortir
de sa place de stationnement
Suivez ces étapes pour utiliser la Sortie auto
pour garer votre Model S :
Manuel du conducteur de la Model S
Sortie auto
•
•
•
•
Alignez votre Model S sur la place de
stationnement à une distance maximale
de 12 mètres afin que votre Model S puisse
entrer dans la place ou en sortir,
directement en marche avant ou en
marche arrière, en ligne droite.
Vérifiez que la clé de votre Model S est à
portée du véhicule.
Jumelez votre téléphone avec votre
Model S via Bluetooth (voir Apparier un
téléphone Bluetooth à la page 146). Après
le premier jumelage, votre téléphone se
connectera à chaque fois
automatiquement à votre Model S. Votre
téléphone et votre clé doivent être à
portée de votre véhicule pour que la
fonction Sortie auto puisse être utilisée.
Depuis l'extérieur du véhicule, lancez la
manœuvre de stationnement en appuyant
sur le bouton Sortie auto de l'application
mobile, puis en maintenant le bouton
MARCHE AVANT ou MARCHE ARRIÈRE
enfoncé.
La fonction Sortie auto fait passer votre
Model S en marche avant ou en marche arrière
(en fonction de la direction que vous avez
indiquée) et dirige le véhicule dans la place de
stationnement ou hors de celle-ci. Une fois la
manœuvre terminée ou si un obstacle est
détecté, la fonction Sortie auto fait passer
votre Model S en mode P (stationnement). La
fonction Sortie auto fait passer votre Model S
en mode P (stationnement) lorsque :
•
•
•
•
Autopilot
Model S un obstacle est détecté sur la
trajectoire (dans la Marge frontale que
vous avez spécifiée) ;
la fonction Sortie auto a fait parcourir à
votre Model S la distance maximale de
12 mètres ;
vous relâchez le bouton AVANT ou
ARRIÈRE .
Vous appuyez sur un bouton pour arrêter
manuellement la Sortie auto.
Si vous avez utilisé la Sortie auto pour garer
votre Model S, vous pouvez utiliser la Sortie
auto pour ramener votre Model S dans sa
position d'origine (à condition que le véhicule
soit toujours en mode P (stationnement)), ou
à la Distance de sortie maximale que vous
avez spécifiée (la valeur la plus proche
prévalant). Indiquez simplement la direction
opposée sur l'application mobile pour que la
Sortie auto déplace le véhicule sur sa
trajectoire d'origine, à condition qu'aucun
obstacle ne soit apparu entre temps. Si les
capteurs à ultrasons détectent un obstacle, la
Sortie auto tente d'éviter l'obstacle tout en
restant au plus près de la trajectoire d'origine
(la Sortie auto ne manœuvre pas autour des
obstacles).
Remarque : Si vous souhaitez que la fonction
Sortie auto déplace le véhicule plusieurs fois
dans la même direction, jusqu'à un maximum
de 12 mètres, annulez la Sortie auto et
relancez le processus de stationnement en
choisissant la même direction.
Remarque : Bien que la Sortie auto puisse
déplacer votre Model S sur une courte
distance latérale pour éviter un obstacle, la
fonction ne manœuvre pas autour des
obstacles pour remettre le véhicule dans sa
trajectoire d'origine.
Remarque : Si vous lâchez le bouton de
direction sur l'application mobile, la Sortie
auto interrompt le déplacement de votre
Model S.
Remarque : La fonction Sortie auto nécessite
que votre Model S soit en mesure de détecter
une clé valide à proximité.
Avertissement : Model S ne peut détecter
ni les obstacles situés plus bas que le
pare-chocs, ni les obstacles très étroits
(par ex., des vélos) ou suspendus à un
plafond. En outre, de nombreux facteurs
imprévisibles peuvent entraver la capacité
de la fonction Sortie auto à entrer dans
une place de parking ou à en sortir et
l'empêcher de diriger votre Model S
correctement. C'est pourquoi vous devez
en permanence surveiller les mouvements
du véhicule et ses environs, et être prêt(e)
à arrêter votre Model S à tout moment.
107
Sortie auto
Arrêt ou annulation de la fonction Sortie auto
Vous pouvez arrêter votre Model S à tout
moment pendant que la fonction Sortie auto
est en action en utilisant l'application mobile
ou en appuyant sur n'importe quel bouton de
la clé. La fonction Sortie auto est également
annulée lorsque :
•
•
•
•
•
une poignée de portière est enfoncée ou
une portière est ouverte.
vous interagissez avec le volant, la pédale
de frein, la pédale d'accélération, ou le
levier de vitesses ;
Model S le véhicule détecte un obstacle.
La Sortie auto a fait parcourir à votre
Model S la distance maximale d'environ
12 mètres.
Votre téléphone se met en veille ou perd
sa connexion avec votre Model S.
tout moment. Faites particulièrement
attention lorsque la Sortie auto déplace
activement votre Model S et tenez-vous
prêt à agir immédiatement. Le nonrespect de cette instruction pourrait
entraîner des dégâts matériels importants
et/ou des blessures graves, voire
mortelles.
Limitations
Il est peu probable que la Sortie auto
fonctionne comme prévu dans les situations
suivantes :
•
•
•
•
•
La trajectoire de conduite est en pente. La
fonction Sortie auto est conçue pour
fonctionner sur des routes plates
uniquement (jusqu'à 10 % d'inclinaison).
Un rebord en béton est détecté. La
fonction Sortie auto ne fait pas monter le
véhicule sur les rebords d'une hauteur
supérieure à environ 2,5 cm.
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, ou par la
protection avant du véhicule, un excès de
peinture ou des produits adhésifs tels que
les emballages, les autocollants, les
revêtements en caoutchouc, etc.).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Remarque : La fonction Sortie auto est
désactivée si votre Model S est en mode
Voiturier (voir Mode voiturier à la page 46).
Avertissement : La liste ci-dessus ne
constitue pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de la Sortie auto.
Il relève de la responsabilité du
conducteur de maîtriser votre Model S à
108
Manuel du conducteur de la Model S
voie
de
maintien
au
Aide
Aide au maintien de voie
changer de voie, contrôlez toujours
visuellement la voie dans laquelle vous
vous engagez à l'aide des rétroviseurs et
en regardant par-dessus votre épaule
comme il convient.
Les caméras Autopilot et les capteurs à
ultrasons surveillent les marquages au sol de
la voie où vous vous trouvez ainsi que
l'environnement de votre Model S pour
détecter la présence d'autres véhicules ou
d'objets.
Lorsqu'un objet est détecté dans votre angle
mort ou se trouve à proximité de votre
Model S (véhicule, glissière de sécurité, etc.),
des lignes colorées émanant de l'image de
votre véhicule apparaissent sur le tableau de
bord. L'emplacement des lignes correspond à
l'emplacement de l'objet détecté. La couleur
des lignes (blanc, jaune, orange ou rouge)
représente la proximité de l'objet par rapport
à votre véhicule. Le blanc représente la
distance la plus éloignée tandis que le rouge
correspond à un objet très proche nécessitant
votre attention immédiate. Ces lignes colorées
ne s'affichent que lorsque vous roulez entre
12 km/h et 140 km/h environ. Lorsque
l'Assistance au maintien de cap est active, ces
lignes colorées s'affichent également si la
vitesse du véhicule est inférieure à 12 km/h.
Cependant, les lignes colorées ne s'affichent
pas si votre Model S est à l'arrêt (par exemple,
dans un trafic dense).
Avertissement : Ne vous reposez jamais
exclusivement sur la fonctionnalité d'Aide
au maintien de voie pour vous informer
de tout écart non intentionnel de votre
voie ou de la présence d'un véhicule dans
votre angle mort ou à proximité de votre
véhicule. Plusieurs facteurs externes
peuvent réduire les performances de
l'Aide au maintien de voie, comme
l'absence de marquages au sol ou de
trottoirs. Cette situation peut se traduire
par l'inexactitude ou l'absence
d'avertissements (voir Limites et
inexactitudes à la page 110). Il relève de
la responsabilité du conducteur de rester
vigilant, de s'assurer que le véhicule reste
dans sa voie et de toujours être attentif
aux autres usagers de la route. Le fait de
ne pas respecter cette instruction peut
engendrer des risques de blessure grave,
voire de décès.
L'Aide au maintien de voie est composée des
fonctionnalités suivantes qui vous aident à
maintenir votre véhicule dans sa voie :
•
•
•
Interventions sur la direction
Avertissement de franchissement de ligne
Signal sonore d'avertissement d'angle
mort
Interventions sur la direction
L’Aide au maintien de voie vous avertit
également lorsqu’un franchissement de ligne
volontaire n’est pas approprié. Lorsque vous
enclenchez le clignotant et qu'un véhicule ou
un objet est détecté dans la voie adjacente
visée, le tableau de bord affiche une ligne de
voie rouge pour indiquer qu'un véhicule ou un
objet est détecté. Lorsque le véhicule ou
l'objet n'est plus détecté, la ligne de voie
s'affiche de nouveau normalement.
L'Aide au maintien de voie peut intervenir sur
la direction si votre Model S dérive dans (ou
s'approche de) une voie adjacente, dans
laquelle un objet (tel qu'un véhicule) est
détecté. Dans ce cas, la Model S est
automatiquement dirigée vers une position
plus sûre dans sa voie de circulation. Cette
intervention sur la direction survient
uniquement lorsque votre Model S se déplace
à une vitesse comprise entre 48 km/h et
140 km/h sur un grand axe de circulation
disposant de lignes au sol clairement
marquées. Lorsque l'Aide au maintien de voie
intervient sur la direction, le tableau de bord
affiche brièvement un message
d'avertissement.
Avertissement : Les fonctions d'Aide au
maintien de voie sont des outils
d'assistance et ne remplacent pas la
vigilance du conducteur. Avant de
Autopilot
109
Aide au maintien de voie
Avertissement de franchissement de
ligne
•
L'Avertissement de franchissement de ligne
vous avertit lorsqu'il détecte un
franchissement de ligne involontaire en faisant
légèrement vibrer le volant lorsque l'une des
roues avant sort de la voie alors que les
clignotants n'ont pas été actionnés. Pour
activer ou désactiver cet avertissement,
touchez Contrôles > Autopilot >
Avertissement de franchissement de ligne.
•
L'Avertissement de franchissement de ligne
est actif uniquement lorsque vous roulez entre
59 km/h et 150 km/h environ. Le paramètre
que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que
vous le modifiiez manuellement.
En outre, lorsque vous actionnez les
clignotants pour indiquer votre intention de
vous déporter dans une voie où un objet ou un
véhicule est détecté, le tableau de bord affiche
un marquage au sol rouge pour vous avertir
que ce changement de voie est dangereux.
Signal sonore d'avertissement
d'angle mort
Si vous souhaitez qu'un signal sonore soit émis
lorsqu'un véhicule se trouve dans votre angle
mort et qu'un risque de collision est détecté,
touchez Contrôles > Autopilot > Signal sonore
d'avertissement d'angle mort.
Avertissement : Le signal sonore
d'avertissement d'angle mort ne peut pas
détecter toutes les collisions. Il relève de
la responsabilité du conducteur de rester
vigilant et de vérifier ses angles morts.
Limites et inexactitudes
La fonctionnalité Aide au maintien ne peut pas
toujours détecter correctement les lignes au
sol et il est possible que vous receviez des
avertissements inutiles ou inexacts dans les
situations suivantes :
•
•
110
La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.). La zone
exacte de détection des capteurs à
ultrasons varie selon les conditions
environnementales.
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
•
•
•
Un véhicule précédant la Model S se
trouve dans le champ de vision des
caméras.
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été modifiées à cause de
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou insertion),
ou d'anciens marquages au sol sont
encore visibles.
La route est étroite ou sinueuse.
Des objets de l'environnement portent des
ombres très marquées sur les lignes au
sol.
Il se peut que l'Aide au maintien de voie
n'offre aucun avertissement ou donne des
avertissements incorrects dans les situations
suivantes :
•
•
•
•
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un objet monté sur la Model S interfère
avec un capteur et/ou le gêne (comme un
porte-vélos ou un autocollant collé sur le
pare-chocs).
En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne
pas éloigner votre Model S d'un autre véhicule
à proximité, ou opérer une déviation à tort
dans les situations suivantes :
•
•
•
•
•
La Model S prend des virages serrés à une
vitesse relativement élevée.
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Vous déviez vers une voie sur laquelle
aucun obstacle (tel qu'un véhicule) n'est
détecté.
Un véhicule situé sur une autre voie vous
coupe la route ou s'insère dans votre voie.
Model S roule à moins de 48 km/h ou plus
de 145 km/h.
Manuel du conducteur de la Model S
Aide au maintien de voie
•
•
•
•
•
•
Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont
endommagés, sales ou obstrués (par de la
boue, de la glace ou de la neige, par
exemple).
Les conditions climatiques (forte pluie,
neige, brouillard épais ou températures
extrêmes) perturbent le fonctionnement
du capteur.
Les capteurs sont affectés par d'autres
équipements ou dispositifs électriques qui
génèrent des ultrasons.
Un accessoire installé sur la Model S (tel
qu'un porte-vélos ou un autocollant de
pare-chocs) bloque ou interfère avec un
capteur.
La visibilité est faible et les lignes au sol
ne sont pas clairement visibles (forte
pluie, neige, brouillard, etc.).
Les lignes au sol sont excessivement
usées, elles ont été modifiées à cause de
travaux ou elles changent rapidement
(départ de voie, croisement ou insertion),
ou d'anciens marquages au sol sont
encore visibles.
Avertissement : Les listes ci-dessus ne
répertorient pas de manière exhaustive
les situations pouvant perturber les
avertissements de l'Aide au maintien de
voie. L'Aide au maintien de voie peut ne
pas fonctionner comme prévu pour de
nombreuses autres raisons. Pour éviter
une collision, restez alerte et surveillez la
route en permanence lorsque vous
conduisez, de manière à pouvoir anticiper
la nécessité d'intervenir le plus tôt
possible.
Autopilot
111
anticollision
Assistance
Assistance anticollision
Si votre Model S est équipée des composants
d'Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la
page 86), les fonctionnalités d'Assistance
anticollision suivantes sont destinées à
accroître la sécurité du conducteur et des
passagers :
•
•
•
Avertissement de collision frontale :
déclenche un signal visuel et sonore en
cas de risque élevé de collision frontale
détecté par la Model S (voir Avertissement
de collision frontale à la page 112).
Freinage d'urgence automatique :
actionne les freins pour réduire l'impact
d'une collision frontale (voir Freinage
d'urgence automatique à la page 113).
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles : réduit l'accélération si votre
Model S détecte un objet sur sa trajectoire
de conduite (voir Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles à
la page 114).
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale sert uniquement d'aide
et ne dispense pas de conduire
prudemment et de faire preuve de bon
sens. Maintenez toujours les yeux sur la
route lorsque vous conduisez et ne
comptez jamais sur l'Avertissement de
collision frontale pour vous avertir d'une
potentielle collision. Plusieurs facteurs
peuvent réduire ses performances et être
à l'origine d'avertissements non valides,
inutiles/incorrects ou, au contraire, à une
absence d'avertissements nécessaires. Le
fait de dépendre des notifications de
collision potentielle de l'Avertissement de
collision frontale peut entraîner des
accidents graves ou mortels.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique n'est pas conçu pour éviter
toute collision. Dans certaines situations,
il peut minimiser l'impact d'une collision
frontale en essayant de réduire la vitesse
de votre véhicule. Ne comptez jamais sur
le Freinage d'urgence automatique pour
éviter une collision sous risque d'entraîner
des blessures graves ou la mort.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
n'est pas conçue pour éviter une collision.
Dans certaines situations, elle peut
minimiser l'impact d'une collision. Ne
comptez jamais sur la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
pour éviter une collision sous risque
d'entraîner des blessures graves ou la
mort.
112
Avertissement de collision frontale
La ou les caméras avant ainsi que le capteur
radar contrôlent la présence de véhicules, de
vélos, de motos ou de piétons devant la
Model S. Si une collision est jugée probable
sauf intervention immédiate de votre part,
l'Avertissement de collision frontale émet un
avertissement sonore et affiche le véhicule qui
vous précède en rouge sur le tableau de bord.
Dans ce cas, INTERVENEZ IMMÉDIATEMENT !
Les avertissements s'arrêtent
automatiquement lorsque le risque de collision
s'est dissipé (par exemple, si vous avez
décéléré ou arrêté la Model S ou si l'objet
devant votre véhicule a quitté votre voie).
Si aucune intervention immédiate n'est
entreprise lorsque votre Model S émet
l'Avertissement de collision frontale, le
Freinage d'urgence automatique (s'il est
activé) peut actionner automatiquement les
freins si une collision est considérée
imminente (voir Freinage d'urgence
automatique à la page 113).
Par défaut, l'Avertissement de collision
frontale est activé. Pour le désactiver ou
ajuster sa sensibilité, touchez Contrôles >
Autopilot > Avertissement de collision
frontale. À la place du niveau d'avertissement
par défaut Moyen, vous pouvez désactiver
l'avertissement (Désactiver) ou choisir d'être
averti Tard ou Tôt.
Remarque : Le paramètre d'Avertissement de
collision frontale choisi est retenu jusqu'à sa
prochaine modification manuelle. Il est
également enregistré dans votre profil
conducteur.
Avertissement : La ou les caméras ainsi
que les capteurs associés à
l'Avertissement de collision frontale sont
conçus pour contrôler la voie sur une
zone s'étendant jusqu'à 160 mètres
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance anticollision
devant la voiture. La zone contrôlée par
l'Avertissement de collision frontale peut
être affectée considérablement par l'état
de la route et les conditions
atmosphériques. Soyez prudent lorsque
vous conduisez.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale est conçu
spécifiquement pour fournir des alertes
sonores et visuelles. Il ne peut pas freiner
ou faire décélérer la Model S. Lorsque
vous voyez et/ou entendez un
avertissement, vous êtes tenu de prendre
les mesures correctives nécessaires
immédiatement.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale peut fournir un
avertissement dans les cas où la
probabilité de collision n'existe pas.
Restez vigilant et faites toujours attention
à la zone située devant la Model S de
manière à pouvoir anticiper toute
intervention qui s'avèrerait nécessaire.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale fonctionne lorsque la
vitesse du véhicule est comprise entre
environ 10 km/h et 150 km/h.
Avertissement : L'Avertissement de
collision frontale n'émet pas
d'avertissement si le conducteur appuie
déjà sur le frein.
Freinage d'urgence automatique
La ou les caméras avant et le capteur radar
sont conçus pour déterminer la distance entre
le véhicule et un objet situé devant la Model S.
En cas de détection d'une collision frontale
considérée comme inévitable, le Freinage
d'urgence automatique est déclenché afin de
réduire la gravité de l'impact.
En cas de déclenchement du Freinage
d'urgence automatique, le tableau de bord
affiche un avertissement visuel et un signal
sonore retentit. Vous pouvez également
constater un brusque enfoncement de la
pédale de frein. Les feux stop s'allument pour
avertir les autres automobilistes que vous
ralentissez.
Si vous conduisez à (56 km/h) ou plus, les
freins se relâchent une fois que le Freinage
d'urgence automatique a réduit votre vitesse
de conduite de (50 km/h). Par exemple, si un
Freinage d'urgence automatique se déclenche
alors que vous roulez à 90 km/h, les freins se
relâchent lorsque vous atteignez 40 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique
fonctionne uniquement lorsque la vitesse de la
voiture est comprise entre environ 10 km/h et
150 km/h.
Le Freinage d'urgence automatique n'actionne
pas les freins ou cesse d'actionner les freins
lorsque :
•
•
•
•
Vous braquez le volant brutalement.
Vous enfoncez et relâchez la pédale de
frein tandis que le Freinage d'urgence
automatique actionne les freins.
Vous accélérez fortement tandis que le
Freinage d'urgence automatique actionne
les freins.
Plus aucun véhicule, moto, vélo ou piéton
n'est détecté devant la voiture.
Le Freinage d'urgence automatique est
toujours activé lorsque vous démarrez la
Model S. Pour le désactiver, touchez
Contrôles > Autopilot > Freinage d'urgence
automatique.
Avertissement : Il est fortement
déconseillé de désactiver le Freinage
d'urgence automatique. En cas de
désactivation de cette fonction, les freins
de la Model S ne seront pas actionnés
automatiquement même en cas de
collision probable.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu pour réduire la
gravité d'un impact. Il n'est pas conçu
pour éviter une collision.
Avertissement : plusieurs facteurs
peuvent affecter les performances du
Freinage d'urgence automatique et
provoquer à tort ou empêcher le freinage,
par exemple lorsqu'un véhicule se situe
partiellement sur la route ou en cas de
débris routiers. Il relève de la
responsabilité du conducteur de conduire
prudemment et rester maître de son
véhicule à tout moment. Ne vous reposez
jamais uniquement sur le Freinage
d'urgence automatique pour éviter une
collision ou en réduire le choc.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique est conçu uniquement pour
réduire le choc d'une collision frontale et
Autopilot
113
Assistance anticollision
ne fonctionne pas lorsque la Model S est
en marche arrière.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
peut ne pas réduire le couple dans toutes
les situations. Plusieurs facteurs, comme
les conditions environnementales, la
distance de l'obstacle et les actions du
conducteur, peuvent limiter, retarder ou
empêcher le fonctionnement de la
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles.
Avertissement : Le Freinage d'urgence
automatique ne vous dispense pas de
maintenir une distance de sécurité
appropriée entre vous et le véhicule qui
vous précède.
Avertissement : Au cours d'un freinage
automatique, la pédale de frein s'enfonce
brusquement. Assurez-vous toujours que
la pédale de frein peut être librement
actionnée. Ne posez rien (y compris un
tapis de sol supplémentaire) sous ou sur
le tapis de sol du conducteur fourni par
Tesla et assurez-vous toujours qu'il est
correctement fixé. tout manquement à
ces instructions est susceptible
d'interférer avec la libre action de la
pédale de frein.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
peut ne pas réduire le couple lorsque
vous empruntez un virage très serré,
comme dans une place de stationnement.
Avertissement : ne vous reposez pas sur
la Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles pour réguler
l'accélération ou pour limiter la gravité
d'une collision ou l'éviter. N'essayez pas
de tester la Limitation de l'accélération
par détection d'obstacles. Cela pourrait
entraîner des dégâts matériels importants
et/ou des blessures graves, voire
mortelles.
Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles
La Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles est conçue pour réduire l'impact
d'une collision en diminuant le couple moteur
et dans certains cas, en actionnant les freins, si
votre Model S détecte un objet sur sa
trajectoire de conduite. Par exemple, votre
Model S, en stationnement devant une porte
de garage fermée avec la marche avant
engagée, détecte que vous avez appuyé
fortement sur la pédale d'accélérateur. Bien
que votre Model S accélère et rentre dans la
porte de garage, le couple réduit peut
diminuer les dégâts causés.
La Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles est conçue pour fonctionner
uniquement lorsque toutes les conditions
suivantes sont réunies en même temps :
•
•
•
Une vitesse est engagée (marche avant ou
arrière).
Model S est à l'arrêt ou roule à une vitesse
inférieure à 10 mph (16 km/h).
Model S détecte un objet sur sa trajectoire
de conduite immédiate.
Pour désactiver la Limitation de l'accélération
par détection d'obstacles, touchez Contrôles >
Autopilot > Limitation de l'accélération par
détection d'obstacles.
Avertissement : la Limitation de
l'accélération par détection d'obstacles
est conçue pour réduire la gravité d'un
impact. Elle n'est pas conçue pour éviter
une collision.
114
Avertissement : plusieurs facteurs
peuvent affecter les performances de la
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles et entraîner une réduction
inappropriée ou retardée du couple
moteur et/ou un freinage involontaire. Il
relève de votre responsabilité de
conducteur de conduire prudemment et
rester maître de votre Model S à tout
moment.
Limites et inexactitudes
Les fonctionnalités d'assistance anticollision
ne peuvent pas toujours détecter les objets,
véhicules, vélos ou piétons et vous pouvez
être confronté à des avertissements manqués,
non valides, inappropriés ou inutiles, en
particulier si :
•
•
•
•
•
La route présente des virages serrés.
La visibilité est faible (forte pluie, neige,
brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Le capteur du radar est obstrué (salissure,
élément obstruant, etc.).
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Manuel du conducteur de la Model S
Assistance anticollision
Avertissement : La liste des situations
pouvant perturber le fonctionnement
normal de l'Assistance anticollision
précédemment décrites n'est pas
exhaustive. Les fonctionnalités de ce
système peuvent manquer à leur fonction
pour de nombreuses autres raisons. Il
incombe au conducteur d'éviter les
collisions en restant vigilant et attentif, et
en prenant les mesures correctives
adaptées le plus tôt possible.
Attention : Si un défaut est détecté pour
l'une des fonctionnalités du système
d'Assistance anticollision, la Model S
affiche une alerte. Contactez le service
d'entretien Tesla.
Autopilot
115
vitesse
de
limite
de
Indicateur
Indicateur de limite de vitesse
Mode de fonctionnement de
l'indicateur de limite de vitesse
lorsque votre Model S redescend en dessous
de la limite spécifiée.
Avertissement : Ne vous reposez pas sur
l'indicateur de limite de vitesse pour
déterminer la limite de vitesse ou la
vitesse de conduite applicable. Conduisez
toujours à une vitesse raisonnable en
fonction des conditions de circulation et
de l'état de la route.
Lorsque l'Indicateur de limite de vitesse est
activé, le tableau de bord affiche un panneau
de limite de vitesse tel que déterminé par les
données GPS. Les avertissements (décrits plus
loin) prennent effet lorsque vous dépassez
cette limite.
Contrôle de la fonctionnalité
Indicateur de limite de vitesse
Pour régler le paramètre d'Avertissement de
limite de vitesse, touchez Contrôles >
Autopilot > Avertissement de limite de vitesse,
puis choisissez l'une des options suivantes :
•
•
•
Dés. : les avertissements de limite de
vitesse ne s'affichent pas et les signaux
sonores ne retentissent pas.
Visuel : des panneaux de limite de vitesse
s'affichent sur le tableau de bord et le
signe s'agrandit à chaque fois que vous
dépassez la limite définie.
Sonore : outre l'affichage visuel, un signal
sonore retentit lorsque vous dépassez la
limite de vitesse définie.
Vous pouvez également spécifier la méthode
de détermination de la limite de vitesse :
Lorsque l'Indicateur de limite de vitesse ne
parvient pas à détecter de limite de vitesse
(panneaux de signalisation ou données GPS
indisponibles pour la position actuelle, par
exemple), ou lorsqu'il n'est pas certain de la
limite de vitesse détectée (en cas d'absence
de panneau pendant un certain temps, par
exemple), le tableau de bord peut ne pas
afficher de signal de limite de vitesse et les
avertissements ne sont pas actifs.
•
Si vous définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Visuel (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 116), le panneau de limite de vitesse
affiché sur le tableau de bord s'agrandit à
chaque fois que vous dépassez la limite.
Si vous définissez l'avertissement de limite de
vitesse sur Sonore (voir Contrôle de la
fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à
la page 116) le panneau de limite de vitesse
affiché sur le tableau de bord s'agrandit à
chaque fois que vous dépassez la limite et un
signal sonore d'avertissement retentit dans
votre Model S.
Remarque : Les avertissements de limite de
vitesse disparaissent après dix secondes ou
116
•
Relative : la limite de vitesse est définie
automatiquement en fonction des
panneaux indicateurs et des données GPS.
Le cas échéant, vous pouvez définir une
tolérance de limite de vitesse (+ ou -) pour
être averti uniquement lorsque vous avez
dépassé une certaine vitesse au-delà ou
en deçà de la limite. Par exemple, vous
pouvez définir une tolérance positive de
10 km/h si vous souhaitez être averti
uniquement lorsque vous dépassez la
limite de vitesse de 10 km/h.
Remarque : La tolérance définie détermine
le nombre qui s'affiche sur l'icône de
compteur de vitesse grise, sur le côté
gauche de la vitesse de conduite sur le
tableau de bord.
Absolue : spécifiez manuellement une
limite de vitesse comprise entre 30 et
240 km/h.
Remarque : Les données GPS ne sont pas
toujours absolument exactes. Il est possible
que le GPS calcule une position erronée et,
par conséquent, une limite de vitesse
différente, applicable à une route adjacente.
Par exemple, le GPS peut supposer que votre
Manuel du conducteur de la Model S
Indicateur de limite de vitesse
Model S roule sur l'autoroute alors que vous
vous trouvez en réalité dans une rue attenante,
et vice versa.
Remarque : Le paramètre que vous avez choisi
est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez
manuellement. Il est également enregistré
dans votre profil conducteur.
Limites et inexactitudes
La fonctionnalité Indicateur de limite de
vitesse peut ne pas être tout à fait
fonctionnelle ou risque de fournir des
informations inexactes dans les situations
suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La visibilité est faible et les panneaux de
limite de vitesse ne sont pas clairement
visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.).
Une source de lumière intense
(notamment phares ou lumière du soleil)
interfère avec le champ de vision des
caméras.
Model S est très proche du véhicule qui
précède, ce qui bloque le champ de vision
de la ou des caméras.
Le pare-brise obstrue le champ de vision
des caméras (buée, saleté, présence d'un
autocollant, etc.).
Les panneaux de limite de vitesse sont
masqués par d'autres objets.
Les données GPS relatives aux limites de
vitesse sont incorrectes ou obsolètes.
Model S se trouve dans une zone
géographique où les données GPS sont
inaccessibles.
Les panneaux indicateurs ne sont pas
conformes aux formats standards connus
par le système.
Une route ou une limite de vitesse a été
récemment modifiée.
Avertissement : La liste ci-dessus ne
représente pas la liste exhaustive des
situations pouvant perturber le
fonctionnement normal de l'indicateur de
limite de vitesse. L'indicateur de limite de
vitesse peut ne pas fournir
d'avertissement pour de nombreuses
autres raisons.
Autopilot
117
tactile
l'écran
de
Contrôles
Utilisation
Contrôles
Aperçu
Touchez Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler les
fonctions et personnaliser la Model S selon vos préférences. La fenêtre
Contrôles s'affiche sur la carte. Touchez une option à gauche de la fenêtre pour
afficher les contrôles et paramètres associés. Par défaut, la fonction Contrôles
rapides permet d'accéder plus rapidement aux paramètres couramment utilisés.
Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez le X en haut à gauche, touchez de
nouveau Contrôles ou faites glisser la fenêtre vers le bas.
Lorsqu'une icône d'information s'affiche à côté d'un paramètre spécifique,
touchez-la pour faire apparaître une fenêtre contextuelle qui fournit des
informations utiles sur le paramètre associé.
Remarque : Les illustrations suivantes sont fournies à titre indicatif uniquement. En fonction des
options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les options disponibles
peuvent différer.
118
Manuel du conducteur de la Model S
Contrôles
Résumé des contrôles
1.
2.
Liste des contrôles disponibles. Lorsque vous sélectionnez un élément dans la liste, ses
contrôles associés s'affichent dans la zone de visualisation principale.
Zone de visualisation principale. Les options disponibles pour la catégorie de contrôle choisie
s'affichent ici.
Utilisation de l'écran tactile
119
Contrôles
Contrôles
rapides
Les contrôles rapides s'affichent par défaut pour accéder rapidement aux
fonctions couramment utilisées. Pour bon nombre d'entre elles, davantage
d'options sont disponibles sur les onglets spécifiques aux fonctions sous
Contrôles rapides.
•
•
•
•
•
Suspension
Éclairage extérieur (voir Éclairage à la page 58).
Portières et verrouillages (voir Portières à la page 9).
Toit ouvrant (selon l'équipement) (voir Toit ouvrant à la page 23).
Prise de recharge (voir Instructions de recharge à la page 167).
Luminosité : permet de régler la luminosité de l'écran. Faites glisser le
curseur pour contrôler manuellement la luminosité du tableau de bord
et de l'écran tactile. Touchez Auto pour régler automatiquement
l'affichage.
Si la suspension pneumatique est installée sur votre Model S, touchez cette
commande pour régler manuellement la hauteur de conduite (voir
Suspension pneumatique à la page 149). Model S doit être en marche et
vous devez enfoncer la pédale de frein avant de pouvoir modifier les
paramètres des suspensions.
Avertissement : Le système de suspension pneumatique provoque la
mise à niveau automatique de votre Model S, même lorsque
l'alimentation est coupée. Pour lever ou transporter le véhicule, vous
devez ainsi activer le mode Cric pour désactiver la correction
automatique du niveau de la suspension (voir Instructions pour les
dépanneurs à la page 209 et Levage au moyen d'un cric et levage du
véhicule à la page 192).
Éclairage
Permet de contrôler l'éclairage extérieur et intérieur (voir Éclairage) et
d'activer/désactiver les paramètres suivants :
•
•
120
Feux de route automatiques : si ce paramètre est activé, les feux de
route peuvent passer automatiquement en feux de croisement
lorsqu'une source de lumière est détectée devant votre Model S (telle
que les feux d'un véhicule). Voir Feux de route.
Éclairage après sortie : si ce paramètre est activé, les phares restent
allumés une fois que le trajet est terminé et que vous garez la Model S
sur des routes où l'éclairage est faible. Ils s'éteignent automatiquement
au bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez votre Model S.
Manuel du conducteur de la Model S
Contrôles
Conduite
•
•
•
•
•
Accélération : choisissez un paramètre d'accélération qui détermine si
l'accélération est limitée ou accrue (voir Modes d'accélération à la page
77).
Direction assistée : Pour ajuster la quantité d'effort requis pour tourner
le volant de direction. Avec le réglage Sport, le véhicule fournit une
meilleure réponse alors qu'avec le réglage Confort, il semble plus facile
à conduire et à stationner (voir Réglage de l'effort de direction à la
page 48).
Freinage récupératif : lorsque vous relâchez l'accélérateur en
conduisant, le freinage récupératif ralentit votre Model S et récupère le
surplus d'énergie pour le restituer à la batterie. Si l'option RÉDUIT est
sélectionnée, votre Model S ne ralentit pas aussi rapidement et restitue
moins d'énergie à la batterie (voir Freinage récupératif à la page 71).
Remarque : quel que soit le réglage sélectionné, l'énergie économisée
par le freinage récupératif est réduite si la batterie est pleine ou si la
température est extrêmement élevée ou basse (dans ces cas, le surplus
d'énergie est utilisé pour chauffer ou refroidir la batterie).
Antipatinage : Si vous souhaitez faire patiner les roues
intentionnellement (par exemple, la Model S est coincée dans la neige,
le sable ou la boue), vous pouvez activer le système Slip Start (voir
Antipatinage à la page 73).
Rampage : si cette option est activée, votre Model S avance en marche
avant et recule en marche arrière lorsque vous relâchez la pédale de
frein (semblable à un véhicule traditionnel équipé d'une transmission
automatique). Si cette option est désactivée, votre Model S est en roue
libre lorsque vous relâchez la pédale de frein et le moteur n'applique
pas de couple jusqu'à ce que vous appuyiez sur la pédale
d'accélérateur.
Remarque : le couple associé à la fonction Rampage déplace le véhicule
lentement uniquement sur les routes plates. Lorsque votre Model S se
trouve sur une surface en pente (telle qu'une pente raide ou une allée
en pente), vous devez appuyer sur la pédale d'accélérateur pour
avancer ou reculer.
•
Utilisation de l'écran tactile
Avertissement : ne comptez jamais sur l'option Rampage pour
appliquer suffisamment de couple afin d'empêcher votre véhicule
de descendre une côte. Enclenchez toujours les freins pour rester
à l'arrêt ou appuyez sur la pédale d'accélérateur pour monter la
côte. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des
dégâts matériels et/ou une collision.
Mode Éco : Si cette option est activée, la Model S conserve son énergie
en limitant la puissance du système de climatisation Le chauffage et la
climatisation de l'habitacle peuvent être moins efficaces, mais les sièges
chauffants peuvent être utilisés pour fournir de la chaleur par temps
froid. Lorsque ce mode est activé dans un véhicule à transmission
intégrale, la répartition du couple entre les moteurs est optimisée pour
augmenter l'autonomie de la voiture.
121
Contrôles
Autopilot
Contrôlez les fonctions qui offrent une expérience de conduite plus sûre et
plus confortable (si les composants de l'Autopilot sont installés) (voir À
propos d'Autopilot à la page 86).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
122
Assistance au maintien de cap (Bêta) : active la fonction de direction
automatique (disponible uniquement si votre Model S est équipée d'un
pack Autopilot) (voir Assistance au maintien de cap à la page 96).
Navigation Autopilot (Bêta) : La Navigation Autopilot emprunte
automatiquement les sorties et tous les échangeurs en fonction de
votre itinéraire de navigation et peut également effectuer des
changements de voies qui sont conçus pour préparer les sorties et
réduire au minimum le temps de conduite vers votre destination (voir
Navigation Autopilot à la page 99).
PERSONNALISATION DE LA NAVIGATION AUTOPILOT : précise la
manière dont la fonction Navigation Autopilot exécute les changements
de voie (voir Navigation Autopilot à la page 99).
Sortie auto (Bêta) : garer automatiquement votre Model S et sortir de la
place de stationnement depuis l'extérieur du véhicule. Voir Sortie auto à
la page 106.
PERSONNALISER SORTIE AUTO : permet de régler le fonctionnement
de la Sortie auto, que vous l'utilisiez pour garer votre véhicule ou pour
le sortir.
Avertissement de limite de vitesse : permet de régler le type
d'avertissement que vous recevez lorsque vous dépassez la limite de
vitesse détectée (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116).
Limite de vitesse : indiquez si vous souhaitez l'indicateur de limite de
vitesse pour utiliser une limite de vitesse absolue ou relative (avec
tolérance) (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116).
Écart : si une limite de vitesse relative est sélectionnée, définissez une
tolérance de limite de vitesse pour être averti uniquement lorsque vous
dépassez une certaine vitesse au-delà ou en deçà de la limite (voir
Indicateur de limite de vitesse à la page 116).
Avertissement de collision frontale : indiquez si vous souhaitez recevoir
des avertissements visuels et sonores en cas de risque élevé de collision
frontale (voir Assistance anticollision à la page 112).
Avertissement de sortie de voie : indiquez si vous souhaitez que le
volant se mette à vibrer légèrement si l'une des roues avant passe sur
une ligne au sol et que le clignotant du côté de la roue n'est pas activé
(voir Aide au maintien de voie à la page 109).
Freinage d'urgence automatique : indiquez si vous souhaitez Model S
activer automatiquement les freins en cas de collision frontale
imminente (voir Assistance anticollision à la page 112).
Limitation de l'accélération par détection d'obstacles : indiquez si vous
souhaitez limiter automatiquement l'accélération en cas de détection
d'un obstacle devant votre véhicule lorsque vous roulez à faible vitesse
(voir Assistance anticollision à la page 112).
Manuel du conducteur de la Model S
Contrôles
Véhicule
•
•
•
•
•
•
•
•
Mode Déverrouillage de la portière conducteur : si cette option est
activée, seule la portière conducteur est déverrouillée, lorsque vous
passez votre Model S en mode P (stationnement). Si elle est désactivée,
toutes les portières sont déverrouillées.
Sortie auto des poignées : Si cette option est activée, les poignées de
porte sortent automatiquement lorsque vous approchez de la Model S
avec la clé. Si cette option est désactivée, vous devez appuyer sur la
poignée de la porte pour la faire sortir.
Verrouillage par éloignement : Si ce mode est activé, les portières se
verrouillent automatiquement dès que vous vous éloignez du véhicule
avec la clé sur vous (voir Verrouillage par éloignement).
Déverrouillage en stationnement : si ce paramètre est activé, les
portières se déverrouillent automatiquement lorsque vous engagez le
Mode P (stationnement) (voir Verrouillage et déverrouillage intérieurs).
Si le Mode Déverrouillage de la portière conducteur est activé, seule la
porte conducteur se déverrouille.
Verrouillage sécurité-enfants : si ce paramètre est activé, les
verrouillages de sécurité empêchent l'ouverture des portières arrière
depuis l'intérieur du véhicule (voir Verrouillage sécurité enfant).
Paramètres des rétroviseurs : si cette option est activée, les rétroviseurs
extérieurs s'inclinent vers le bas en marche arrière (voir Rétroviseurs à
la page 52).
Rabattement auto : Si cette option est activée, les rétroviseurs
extérieurs se rabattent lorsque vous verrouillez votre Model S avec la
clé ou l'application mobile, ou bien lorsque vous le verrouillez tout en
vous éloignant. Ils se déploient automatiquement lorsque vous revenez
vers le véhicule. Vous pouvez également rabattre les rétroviseurs
manuellement en touchant le bouton de contrôle du rétroviseur central
(voir Rétroviseurs à la page 52).
Préclimatisation intelligente : si cette option est activée, votre Model S
apprend vos horaires de conduite et prépare automatiquement votre
véhicule à la conduite. Ceci réduit votre temps d'attente lorsque votre
Model Sdémarre.
Remarque : La préclimatisation intelligente fonctionne uniquement
lorsque l'énergie restante dans la batterie est supérieure à 20 %.
Toit ouvrant
Utilisation de l'écran tactile
Permet d'ouvrir, de fermer et d'entrouvrir le toit ouvrant (selon
l'équipement) (voir Toit ouvrant à la page 23).
123
Contrôles
Écran
Commandez manuellement la luminosité et le réglage d'éclairage JOUR
(fond clair) ou NUIT (fond foncé) de l'écran tactile et du tableau de bord.
Une fois ce paramètre réglé sur AUTO, la luminosité alterne
automatiquement entre luminosité de jour et de nuit, selon l'éclairage
ambiant.
Luminosité : faites glisser le curseur pour contrôler manuellement le niveau
de luminosité des affichages. Lorsque la Luminosité auto est activée, les
affichages sont ajustés plus avant en fonction de l'environnement et de vos
préférences mémorisées (le système garde en mémoire les réglages
manuels que vous effectuez).
MODE NETTOYAGE D'ÉCRAN : désactive momentanément l'écran tactile
pour le nettoyer.
Vous pouvez également personnaliser l'affichage des unités :
•
•
•
•
•
•
•
•
Compteurs
124
Format d'heure : choisissez le format 12 ou 24 heures.
Affichage de l'énergie : affiche les unités d'énergie et de recharge
restantes sous forme d'un pourcentage d'énergie restante ou sous
forme d'une estimation de la distance que vous pouvez parcourir.
Lorsque vous choisissez Distance, vous pouvez indiquer :
•
Distance nominale : basée sur le test ECE R101.
•
Typique : basée sur le test américain EPA.
Distance : Choisissez les MILES ou les KILOMÈTRES pour l'affichage de
l'autonomie, de la vitesse, de l'énergie, des compteurs journaliers, des
recherches de cartes et des trajets.
Température : choisissez l'affichage en °C ou °F.
Pression des pneus : choisissez l'affichage en BAR ou en PSI.
Langue : choisissez la langue sur l'écran tactile.
Remarque : Model S doit être en mode P (stationnement) pour qu'il soit
possible de modifier la langue. Lorsque vous changez la langue, il
s'écoule un certain temps tandis que le véhicule arrête et redémarre
l'écran tactile.
Langue de navigation : choisissez la langue pour les instructions de
navigation.
Format régional : Sélectionnez une région pour définir la convention de
formatage utilisée pour afficher les dates (mm jj aa/jj-mm-aa, etc.) et
les séparateurs décimaux (5.123, 5,123, etc.).
Pour afficher et remettre à zéro les compteurs journaliers qui indiquent la
distance parcourue (voir Informations sur le trajet à la page 80).
Manuel du conducteur de la Model S
Contrôles
Navigation
Vous pouvez augmenter ou réduire le volume des instructions de navigation
vocales en touchant - ou +, respectivement. Placez le curseur entièrement à
gauche pour couper le son des instructions. Vous pouvez également couper
le son des instructions de navigation lorsqu'un itinéraire est actif en
touchant l’icône du volume sur la liste des instructions virage par virage.
Remarque : ce paramètre de volume est applicable uniquement aux
instructions vocales du système de navigation. Les volumes du lecteur
multimédia et du téléphone ne sont pas modifiés.
Vous pouvez personnaliser le fonctionnement du système de navigation en
ajustant ces paramètres :
•
•
•
•
Touchez Planificateur de voyage (sous réserve de disponibilité dans
votre région) pour réduire les temps de conduite et de recharge (voir
Planificateur de voyage à la page 140).
Touchez Navigation connectée pour modifier automatiquement
l'itinéraire et éviter les zones de circulation dense (voir Navigation
connectée à la page 140).
Touchez Éviter les ferries pour modifier l'itinéraire et éviter les ferries.
Touchez Éviter les péages pour modifier l'itinéraire et éviter les péages.
Remarque : Vous pouvez également afficher les paramètres de navigation
en touchant l'icône des paramètres sur la carte (voir Cartes et navigation à
la page 136).
Utilisation de l'écran tactile
125
Contrôles
Sécurité
Vous pouvez manuellement serrer et desserrer le FREIN DE PARKING (voir
Frein de parking à la page 71), COUPER L'ALIMENTATION de votre véhicule
(voir Mise hors tension à la page 54), limiter l'accélération et la vitesse
maximale (voir Mode Limitation de vitesse à la page 127), et activer/
désactiver les fonctions suivantes :
•
•
•
•
•
Airbag frontal passager : contrôlez manuellement l'airbag passager
avant (voir Mise hors fonction de l'airbag frontal passager à la page 43).
Avertisseur stationnement : si ce paramètre est activé, vous entendrez
un signal sonore à l'approche d'un objet pendant le stationnement (voir
Assistance au stationnement à la page 74).
Alarme de sécurité : permet d'activer l'alarme de sécurité (voir
Paramètres de sécurité à la page 153).
Soulèvement et intrusion : permet de déclencher une sirène si votre
Model S détecte un mouvement à l'intérieur de l'habitacle ou lorsque
votre véhicule est déplacé ou soulevé (voir Paramètres de sécurité à la
page 153).
Entrée passive : Si cette option est activée, les portes se déverrouillent
automatiquement et les poignées de portes sortent (si la fonction
Sortie auto des poignées est activée) dès que vous approchez de la
Model S avec la clé. Si cette option est désactivée, vous devez utiliser la
clé pour déverrouiller Model S. Voir Utilisation de la clé à la page 9.
Remarque : Vous devez appuyer sur la pédale de frein pour mettre la
Model S en marche avant de pouvoir modifier les paramètres d'Entrée
passive. Voir Démarrage à la page 54.
Remarque : Si l'entrée passive est désactivée et que vous n'appuyez pas
sur la pédale de frein pour démarrer la Model S dans les cinq minutes
environ, un message s'affiche sur le tableau de bord et vous devez
utiliser la clé pour verrouiller, puis déverrouiller la Model S avant de
pouvoir démarrer le véhicule à nouveau.
Remarque : lorsque vous activez la fonction Entrée passive, il est
recommandé d'activer Code PIN pour la conduite pour renforcer la
sécurité (voir Code PIN pour la conduite à la page 153).
•
•
•
•
126
Remarque : En fonction de votre région, l'entrée passive peut être
activée ou désactivée par défaut.
Code PIN pour la conduite : Renforcez la sécurité en empêchant toute
personne de conduire votre Model S si un code PIN à 4 chiffres n'a pas
été saisi (voir Code PIN pour la conduite à la page 153).
Anti-surchauffe habitacle : permet de réduire la température de
l'habitacle dans les conditions de chaleur extrême pendant une période
de douze heures maximum une fois que vous êtes sorti de votre
Model S (voir Anti-surchauffe habitacle à la page 134).
Autoriser l'accès mobile : permet aux applications mobiles de Tesla
d'accéder à votre Model S (voir Application mobile).
Remarque : Pour désactiver Autoriser l'accès mobile, saisissez les
identifiants de votre compte Tesla sur l'écran tactile.
PARTAGE DES DONNÉES : permet le partage des données et mesures
routières (voir Partage des données à la page 217).
Manuel du conducteur de la Model S
Contrôles
Entretien
Mode Remorquage : permet de préparer la Model S au remorquage en la
maintenant au point mort (N), ce qui désengage le frein de parking. Voir
Instructions pour les dépanneurs à la page 209.
Mode d'entretien des essuie-glaces : permet d'accéder facilement aux balais
d'essuie-glaces (voir Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace à la
page 187).
RESTAURATION D'USINE : permet d'effacer toutes les données
personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées, contacts importés,
etc.) et de restaurer les paramètres d'usine par défaut de tous les
paramètres personnalisés (voir Suppression des données personnelles à la
page 128).
Logiciel
Obtenez plus d'informations sur la version du logiciel de votre véhicule et
l'état des mises à jour du logiciel.
•
•
•
•
•
MANUEL
Obtenez plus d'informations sur votre véhicule, par exemple, le VIN, le
nom du véhicule, le compteur kilométrique (pour ce faire, touchez le
« T » de Tesla en haut au centre de l'écran tactile).
Consultez la version actuelle du logiciel, la version des cartes et les
notes de mise à jour.
Découvrez les nouvelles mises à jour disponibles. Votre véhicule doit
être connecté au Wi-Fi pour pouvoir démarrer la mise à jour (voir Mises
à jour logicielles à la page 160).
Choisissez la fréquence à laquelle vous souhaitez recevoir les mises à
jour du logiciel en appuyant sur Préférences de mise à jour du logiciel.
Observez la progression du téléchargement du logiciel.
Touchez cette commande pour afficher ce manuel, le manuel du connecteur
portable et les déclarations de conformité.
Remarque : Vous pouvez également afficher ce manuel en touchant le « T »
de Tesla en haut de l'écran tactile.
Nommer votre véhicule
Vous pouvez donner un nom à votre Model S afin de la personnaliser. Le nom de votre Model S
apparaît sur l'application mobile. Pour nommer votre véhicule, touchez le « T » de Tesla en haut,
au centre de l'écran tactile, puis touchez Nommer le véhicule (ou touchez le nom existant du
véhicule). Saisissez le nouveau nom dans la fenêtre contextuelle, puis touchez Enregistrer.
Mode Limitation de vitesse
Le mode Limitation de vitesse vous permet de limiter l'accélération et la vitesse maximale de
votre Model S entre 50 et 90 mph (80 et 145 km/h). Cette fonctionnalité est protégée par un code
PIN à 4 chiffres que vous créez lors de la première activation ; vous devrez le saisir à nouveau pour
la désactiver et la réactiver.
Si votre Model S s'approche à environ 3 mph (5 km/h) de la vitesse maximale sélectionnée, un
signal sonore retentit et un texte apparaît sur le tableau de bord, au-dessus de la vitesse de
conduite. De plus, votre application mobile vous envoie une notification.
Pour activer le mode limitation de vitesse :
1.
2.
3.
4.
Vérifiez que le véhicule en mode P (Stationnement).
Touchez Contrôles > Sécurité > Mode limitation de vitesse sur l'écran tactile ou sur
CONTRÔLES dans l'application mobile.
Sélectionnez la vitesse de conduite maximale que vous souhaitez appliquer au véhicule.
Faites glisser le curseur jusqu'à la position ON.
Utilisation de l'écran tactile
127
Contrôles
5.
Saisissez le code PIN à 4 chiffres que vous souhaitez utiliser pour activer et désactiver le
mode Limitation de vitesse.
Remarque : En cas d'oubli de votre code PIN, vous pouvez désactiver le mode Limitation de
vitesse en saisissant vos informations de connexion à votre compte Tesla.
Remarque : Quand le mode Limitation de vitesse est activé, le paramètre Accélération
(Contrôles > Conduite > Accélération) est réglé automatiquement sur Confort (voir Modes
d'accélération à la page 77).
Avertissement : Conduire dans une descente peut augmenter la vitesse de conduite, et le
véhicule dépasse alors la vitesse maximale sélectionnée.
Avertissement : Le mode Limitation de vitesse ne remplace pas l'observation, la formation du
conducteur, la nécessité de surveiller des limitations de vitesse et les conditions de conduite.
Des accidents peuvent survenir à n'importe quelle vitesse.
Suppression des données personnelles
Vous pouvez effacer toutes les données personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées,
programmation HomeLink, etc.) et restaurer les paramètres d'usine par défaut de tous les
paramètres personnalisés. Cette opération est utile lorsque la Model S change de propriétaire.
Touchez Contrôles > Entretien > RÉINITIALISATION D'USINE. Avant la suppression, votre Model S
vérifie vos identifiants de connexion en vous invitant à saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe
associés à votre compte Tesla.
128
Manuel du conducteur de la Model S
climatisation
de
Commandes
Commandes de climatisation
Vue d'ensemble des commandes de climatisation
Les commandes de climatisation sont en permanence à votre disposition au bas de l'écran tactile.
Pour activer le système de climatisation, touchez l'icône de ventilateur ou réglez la température de
l'habitacle. Pour le désactiver, touchez l'icône de ventilateur, puis touchez le bouton d'arrêt près
du centre de la fenêtre contextuelle.
La climatisation est réglée par défaut sur le mode Auto de manière à assurer le maintien d'un
confort optimal dans toutes les conditions climatiques, à l'exception des plus extrêmes. Lorsque
vous réglez la température de l'habitacle sous le paramètre Auto, le système règle
automatiquement le chauffage, la climatisation, la distribution d'air et la vitesse de ventilation
pour maintenir la température de l'habitacle au niveau sélectionné. Pour annuler le paramètre
Auto, touchez l'icône de ventilateur, désactivez le paramètre Auto, puis réglez manuellement vos
paramètres (voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 131). Si vous avez réglé
manuellement des paramètres spécifiques, vous pouvez également retourner au paramètre Auto à
tout moment en touchant AUTO dans la fenêtre de climatisation.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options
du véhicule, de la version du logiciel, de la région du marché et des réglages, les informations
affichées peuvent différer légèrement.
1.
Les sièges chauffants fonctionnent selon trois niveaux de réglage, de 3 (plus élevé) à 1 (plus
bas). Lorsque cette fonction est activée, l'icône de siège associée affiche des lignes ondulées
qui deviennent rouges pour indiquer le niveau réglé. Si le véhicule est doté de sièges ventilés,
une fenêtre contextuelle s'affiche, pour vous permettre de passer du chauffage au
refroidissement et vice-versa. Lors du refroidissement, les lignes ondulées passent au bleu.
Remarque : Si votre Model S comporte des sièges arrière chauffants et/ou le pack optionnel
pour temps froid, vous pouvez également commander les sièges chauffants pour les sièges
arrière, les essuie-glaces chauffants et le volant de direction chauffant en touchant l'icône de
ventilateur, puis en touchant l'onglet de siège.
2.
3.
Remarque : Pour conserver l'énergie, un siège chauffant passager est coupé automatiquement
si aucun occupant n'est détecté lorsque la marche avant est engagée.
Touchez les flèches haut ou bas pour modifier la température de l'habitacle. Pour appliquer un
réglage de température du côté conducteur et du côté passager simultanément, touchez
SYNC sur la fenêtre contextuelle qui s'affiche lorsque vous touchez une flèche. Lorsque vous
appliquez la même température pour les deux côtés, un seul paramètre de température
s'affiche. Touchez SYNC de nouveau pour afficher des paramètres de température séparés
pour le conducteur et le passager.
Touchez l'icône de ventilateur pour activer la climatisation et pour personnaliser
manuellement les paramètres pour les adapter à vos préférences (voir Réglage des
paramètres de climatisation à la page 131). Maintenez enfoncée l'icône de ventilateur pour
éteindre rapidement la climatisation. Si votre véhicule est équipé du pack optionnel pour
Climat glacial, touchez cette icône pour accéder aux commandes pour les sièges arrière
chauffants.
Utilisation de l'écran tactile
129
Commandes de climatisation
4.
5.
Le dégivreur distribue l'air vers le pare-brise. Touchez cette option une fois pour désembuer le
pare-brise (l'icône devient bleue). Touchez cette option une deuxième fois pour désembuer le
pare-brise (l'icône devient rouge et le chauffage et la ventilation fonctionnent à leurs niveaux
maximums). Touchez-la une troisième fois pour la désactiver et rétablir la distribution de l'air,
le chauffage et la ventilation à leurs réglages précédents.
Touchez pour chauffer la vitre arrière. Pendant le fonctionnement, l'icône devient rouge. Au
bout de 15 minutes, le dégivreur de la vitre arrière se désactive automatiquement. Les
rétroviseurs latéraux extérieurs sont également chauffés à chaque fois que le dégivreur de
vitres latérales est en marche.
Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certains
véhicules ne sont pas équipés des rétroviseurs latéraux extérieurs chauffants.
Avertissement : Pour éviter des brûlures résultant d'un usage prolongé, les personnes
souffrant de neuropathie périphérique ou dont l'aptitude à ressentir la douleur est limitée en
raison du diabète, de l'âge, d'un trouble neurologique ou d'une autre maladie, doivent
prendre leurs précautions au moment d'utiliser les sièges chauffants et le système de
climatisation.
Remarque : Le système de climatisation est alimenté par la batterie haute tension. Par conséquent,
son utilisation prolongée diminue l'autonomie de conduite du véhicule.
130
Manuel du conducteur de la Model S
Commandes de climatisation
Réglage des paramètres de climatisation
Pour régler les paramètres individuels pour les adapter à vos préférences, touchez l'icône de
ventilateur en bas de l'écran tactile pour accéder aux paramètres de climatisation individuels.
Outre les paramètres illustrés, si votre Model S est en mode P (stationnement), le paramètre
Maintien de la climatisation activée et Mode Chien s'affiche lorsque vous appuyez sur l'icône en
forme de ventilateur (voir Maintien de la climatisation et mode Chien à la page 133).
1.
2.
3.
4.
Règle la vitesse de ventilation.
Remarque : Le réglage de la vitesse de ventilation peut entraîner la modification du paramètre
défini pour l'aspiration de l'air dans votre Model S afin d'augmenter ou de réduire le débit d'air.
Par exemple, si vous réglez la vitesse de ventilation au paramètre le plus élevé lorsque la
circulation d'air est réglée pour aspirer l'air extérieur, le paramètre peut se commuter à la
recirculation d'air, afin d'obtenir un débit d'air élevé.
Pour désactiver le système de climatisation et fermer la fenêtre de commandes de
climatisation, touchez l'option correspondante.
Remarque : La fenêtre contextuelle se ferme également si vous touchez l'icône de dossier, si
vous sélectionnez un lecteur multimédia ou une application ou si vous affichez une fenêtre de
commandes, même si le système de climatisation est activé.
Active et désactive, respectivement, la climatisation. La désactivation de la climatisation
entraîne un refroidissement plus faible mais permet d'économiser de l'énergie.
Choisissez la direction du flux d'air dans l'habitacle (volets d'aération au niveau des pieds, au
niveau du visage ou au niveau du pare-brise). Vous pouvez sélectionner plusieurs directions.
Remarque : Lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau des pieds, environ un
tiers de l'air continue à circuler vers les volets d'aération au niveau du pare-brise pour faciliter
le désembuage. Cependant, lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau du
visage, il n’est pas soufflé vers le pare-brise car l'air passant par les volets d'aération au niveau
du visage peut faciliter le désembuage du pare-brise.
Utilisation de l'écran tactile
131
Commandes de climatisation
5.
6.
Si votre Model S comporte le mode de défense contre les armes biologiques, le filtre HEPA
(High Efficiency Particulate Air) garantit un air de qualité optimale à l'intérieur de l'habitacle.
Lorsque vous sélectionnez ce filtre, l'air extérieur est filtré par le filtre HEPA (High Efficiency
Particulate Air) de qualité médicale en plus des systèmes de filtration secondaires. Le filtre
HEPA est extrêmement efficace pour éliminer les particules, y compris la pollution, les
allergènes, les bactéries, le pollen, les spores des champignons et les virus. Le filtre HEPA et le
système de filtration secondaire contiennent tous deux du charbon actif afin d'éliminer une
grande quantité d'odeurs et de gaz. Lorsque vous sélectionnez le mode de défense contre les
armes biologiques, le ventilateur fonctionne à vitesse maximale. De plus, la pression positive à
l'intérieur de l'habitacle réduit la quantité d'air extérieur pouvant fuiter à l'intérieur du véhicule.
Remarque : Certains gaz, comme le monoxyde de carbone, ne sont pas efficacement éliminés
par le charbon actif.
Choisissez le mode d'appel de l'air dans la Model S :
L'air extérieur est introduit dans la Model S (voir Ventilation à la page
134). Bien qu'il soit moins efficace que la circulation en circuit fermé à
des températures extrêmement élevées ou basses, ce réglage fait circuler
plus d'air dans la zone de la banquette arrière et est recommandé si des
passagers sont assis dans les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés.
L'air à l'intérieur de la Model S est recirculé. Ceci empêche l'air extérieur
(gaz d'échappement) de pénétrer dans l'habitacle, mais réduit les
performances de déshumidification. La recirculation est le moyen le plus
efficace de refroidir l'avant de l'habitacle. Pour empêcher la formation de
buée sur le pare-brise dans certaines conditions, changez le réglage
toutes les heures pour introduire de l'air extérieur dans l'habitacle.
7.
Touchez AUTO pour faire revenir tous les paramètres présents à leurs valeurs par défaut.
L'icône est bleue à chaque fois que le système de climatisation est réglé sur AUTO.
Remarque : Comme la Model S roule beaucoup plus silencieusement qu'un véhicule à essence,
vous pourriez entendre le bruit du compresseur de climatisation lorsqu'il fonctionne. Pour réduire
le niveau de bruit, baissez la vitesse de ventilation.
132
Manuel du conducteur de la Model S
Commandes de climatisation
Maintien de la climatisation et mode Chien
Les paramètres Maintien de la climatisation et Chien vous permettent de maintenir la climatisation
en marche alors que le véhicule est en mode P (Stationnement), même après avoir quitté votre
Model S. Ces deux réglages sont utiles lorsqu'il est important de maintenir la température de
l'habitacle par temps chaud ou froid (par exemple, lorsque vous laissez vos courses dans votre
Model S par temps chaud, vous pouvez utiliser le maintien de la climatisation pour préserver vos
aliments). Le mode Chien permet d'assurer le confort de votre animal tout en affichant en temps
réel la température de l'habitacle sur l'écran tactile afin que les personnes passant à proximité
sachent que votre animal n'a pas besoin d'être secouru.
Remarque : Pour activer le mode Maintien de la climatisation ou Chien, le niveau de charge de la
batterie doit être au minimum de 20 %.
Pour activer le mode Maintien de la climatisation ou le mode Chien :
1.
2.
3.
Engagez le mode P (Stationnement). Les paramètres Maintien de la climatisation et Chien
sont utilisables uniquement lorsque votre Model S est en mode P (Stationnement).
Si nécessaire, réglez les paramètres de la climatisation.
Touchez l'icône de ventilateur, puis activez la fonction Maintien de la climatisation ou Chien.
Le système de climatisation maintient vos paramètres jusqu'à ce que vous désengagiez le mode P
(Stationnement) ou que vous le désactiviez manuellement. Si le niveau de charge de la batterie
chute en dessous de dix pour cent, la climatisation s'éteint automatiquement et l'application
mobile Tesla vous envoie une notification vous rappelant de surveiller ce que vous avez laissé dans
votre Model S.
La prochaine fois que vous conduirez votre Model S, la climatisation continuera d'appliquer les
réglages utilisés lors de votre voyage le plus récent.
Remarque : Le capteur d'intrusion (le cas échéant) est automatiquement désactivé lorsque le
mode Maintien de la climatisation ou Chien est activé. Cependant, vous pouvez annuler ce
comportement et maintenir le capteur d'intrusion activé. Pour ce faire, appuyez sur Contrôles >
Sécurité > Soulèvement et intrusion lorsque le mode Maintien de la climatisation ou Chien est
activé. Cependant, veuillez noter que le fait de maintenir le capteur d'intrusion activé en mode
Maintien de la climatisation ou Chien peut déclencher une alarme en raison d'un mouvement d'air
à l'intérieur de l'habitacle.
Remarque : Les mises à jour logicielles ne peuvent pas être réalisées lorsque la Préclimatisation
intelligente, le Mode Chien ou le Maintien de la climatisation est actif.
Avertissement : Vous pouvez régler le système de climatisation à distance à l'aide de
l'application mobile. Cependant, si vous utilisez l'application mobile pour désactiver le
système de climatisation, le mode Maintien de la climatisation ou Chien cesse de fonctionner.
Avertissement : Les modes Maintien de la climatisation et Chien sont automatiquement
désactivés lorsque le niveau de charge de la batterie descend en dessous de 20 %. Évitez de
les utiliser lorsque le niveau de charge de la batterie est faible. Lorsque vous laissez votre
chien ou votre animal de compagnie dans votre Model S, assurez-vous d'avoir votre
téléphone à portée de main, avec l'application mobile Tesla en cours d'exécution. Vous
pouvez ainsi surveiller de façon proactive la température de l'habitacle. Pour assurer la
sécurité et le confort de votre chien ou de votre animal de compagnie, assurez-vous toujours
d'avoir une couverture cellulaire adéquate afin de recevoir les notifications et prévoyez
suffisamment de temps pour revenir jusqu'à votre Model S, car si le système de climatisation
cesse de fonctionner par temps chaud, la température de l'habitacle peut devenir
dangereusement élevée en quelques minutes.
Avertissement : Consultez la législation locale au sujet de toute restriction concernant le fait
de laisser des animaux dans le véhicule sans surveillance.
Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans votre véhicule.
Utilisation de l'écran tactile
133
Commandes de climatisation
Ventilation
L'air extérieur est introduit dans la Model S par
la grille située devant le pare-brise. Laissez la
grille libre de toute obstruction comme des
feuilles ou de la neige.
Pour diriger le flux d'air à l'intérieur de la
Model S, déplacez les volets d'aération
intérieurs vers le haut, le bas ou de gauche à
droite.
•
ACT. : la climatisation se met en marche
lorsque la température de l'habitacle
dépasse 40 °C.
Remarque : La protection anti-surchauffe de
l'habitacle fonctionne uniquement lorsque
l'énergie restante dans la batterie est
supérieure à 20 %.
Avertissement : Ne laissez jamais
d'enfants ou d'animaux dans le véhicule
sans surveillance. En raison de l'arrêt
automatique ou des éventuelles
conditions de température extrême, la
température de l'habitacle peut atteindre
des niveaux dangereusement élevés,
même lorsque la fonction de protection
anti-surchauffe de l'habitacle est activée.
Conseils d'utilisation de la
climatisation
•
Remarque : Vous pouvez diriger les volets
d'aération vers les vitres latérales pour faciliter
leur dégivrage ou leur désembuage.
Filtre à air d'habitacle
•
Model S possède un filtre à air qui empêche le
pollen, les poussières industrielles, la poussière
des routes et d'autres particules de pénétrer à
travers les volets d'aération. Tesla
recommande de remplacer le filtre à air
d'habitacle tous les 2 ans.
Tesla recommande de remplacer le filtre à air
HEPA (selon l'équipement) tous les 3 ans.
•
Anti-surchauffe habitacle
•
Le système de climatisation peut réduire la
température de l'habitacle dans les conditions
de chaleur extrême pendant une période de
douze heures maximum une fois que vous
avez quitté votre Model S. Touchez
Contrôles > Sécurité > Anti-surchauffe
habitacle et sélectionnez :
•
•
134
DÉS. : Désactiver la protection antisurchauffe habitacle.
A/C désactivée : seule la ventilation se
met en marche lorsque la température de
l'habitacle dépasse 40 °C. Cette option
consomme moins d'énergie, mais la
température de l'habitacle peut dépasser
40 °C.
•
Lorsque vous utilisez l'application mobile
pour activer le système de climatisation,
celui-ci se désactive automatiquement au
bout de 4 heures ou si le niveau de charge
descend au-dessous de 20 %. Pour
refroidir ou réchauffer l'habitacle plus
longtemps, vous devez rallumer le
système.
Pour économiser l'énergie, vous pouvez
limiter la puissance du système de
climatisation en activant le mode Éco. Le
chauffage et la climatisation de la cabine
peuvent être moins efficaces, mais les
sièges chauffants peuvent être utilisés
pour fournir de la chaleur par temps froid.
Touchez Contrôles > Conduite > Mode
éco.
Si le système de climatisation est trop
bruyant, réduisez manuellement la vitesse
de ventilation.
En plus de refroidir l'intérieur du véhicule,
le compresseur de climatisation refroidit
aussi la batterie. Par conséquent, par
temps chaud, le compresseur de
climatisation peut s'activer même si vous
l'avez désactivé. Ceci est normal, car la
priorité du système est de refroidir la
batterie afin de garantir qu'elle se
maintienne dans la plage de température
optimale et présente une longue durée de
vie utile et les meilleures performances.
Pour garantir un fonctionnement efficace
du système de climatisation, fermez
toutes les vitres et assurez-vous que la
grille extérieure située devant le pare-brise
est exempte de glace, neige, feuilles ou
autres débris.
Manuel du conducteur de la Model S
Commandes de climatisation
•
•
•
Dans des conditions très humides, il est
normal que le pare-brise s'embue
légèrement lorsque vous activez la
climatisation pour la première fois.
Il est normal qu'une petite flaque d'eau se
forme sous la Model S lorsqu'elle est
stationnée. Le surplus d'eau produit par le
processus de déshumidification est
évacué sous le véhicule.
Pour réduire la température dans
l'habitacle par temps chaud, le ventilateur
peut se mettre en route pour aérer
l'habitacle lorsque le véhicule est
stationné. Uniquement si le niveau de
charge de la batterie est supérieur à 20 %.
Utilisation de l'écran tactile
135
navigation
et
Cartes
Cartes et navigation
Aperçu
L'écran tactile affiche une carte en
permanence. Posez le doigt sur l'écran et
faites-le glisser pour déplacer la carte dans
n'importe quelle direction. Pour faire pivoter la
carte, posez deux doigts sur l'écran et faitesles tourner.
Utilisez les icônes situées en haut à droite de
la carte pour définir l'orientation de la carte :
Nord en haut - Le Nord est toujours
en haut de l'écran.
Direction en haut - La direction que
vous prenez est toujours en haut
de l'écran. La carte pivote lorsque
vous changez de direction. Une
boussole est intégrée à cette icône
et indique la direction dans laquelle
vous allez.
Remarque : pendant la navigation, cette icône
vous permet également d'activer l'Aperçu de
l'itinéraire pour avoir une vue d'ensemble de
votre trajet (voir Navigation à la page 137).
Lorsque vous faites pivoter la carte ou la
déplacez, votre emplacement actuel n'est plus
géolocalisé. Le message « Géolocalisation
désactivée » s'affiche à côté de l'icône
d'orientation de la carte et cette icône est
grisée. Pour réactiver la géolocalisation,
appuyez sur l'icône d'orientation de la carte
pour choisir l'option Nord en haut ou Direction
en haut.
Afficher/masquer les conditions de
circulation (si le véhicule est doté
de la connexion Premium). Les
lignes vertes indiquent une
circulation très faible ; les lignes
orange indiquent une circulation
faible ; les lignes rouges indiquent
une circulation modérée ; et les
lignes roses indiquent une
circulation dense. Pour mieux
identifier les zones de circulation
d'un itinéraire de la navigation, les
lignes vertes s'affichent sous la
ligne bleue de l'itinéraire tandis que
les lignes orange, rouges et roses
s'affichent au-dessus.
Vous pouvez afficher les Lieux de
recharge dans une fenêtre
contextuelle incluant la ville et ses
environs, ainsi que les stations
correspondantes sur la carte. Les
lieux de recharge incluent les
superchargeurs Tesla, les chargeurs
à proximité de la destination et les
chargeurs publics déjà utilisés
précédemment. Voir Lieux de
recharge à la page 138.
Remarque : Les superchargeurs
sont affichés en permanence sur la
carte, même lorsque les lieux de
recharge ne le sont pas.
Touchez les icônes + et - en haut à droite pour
zoomer et dézoomer sur le lieu où vous vous
trouvez ou sur le lieu choisi. Lorsque vous
utilisez ces icônes pour effectuer un zoom
avant ou arrière, la géolocalisation reste
activée.
Touchez les icônes suivantes pour
personnaliser l'affichage de la carte et accéder
aux Paramètres de navigation :
Remarque : ces icônes disparaissent au bout
de quelques secondes si elles ne sont pas
utilisées. Touchez la carte pour les faire
réapparaître.
Afficher/masquer l'image satellite
(si le véhicule est doté de la
connexion Premium).
136
Manuel du conducteur de la Model S
Cartes et navigation
Vous pouvez augmenter ou réduire
le volume des instructions de
navigation vocales en touchant - ou
+, respectivement. Placez le curseur
entièrement à gauche pour couper
le son des instructions. Vous
pouvez également couper le son
des instructions de navigation
lorsqu'un itinéraire est actif en
touchant l’icône du volume sur la
liste des instructions virage par
virage.
Vous pouvez personnaliser le
fonctionnement du système de
navigation en ajustant ces
paramètres :
•
•
•
•
Touchez Planificateur de
voyage (sous réserve de
disponibilité dans votre région)
pour réduire les temps de
conduite et de recharge (voir
Planificateur de voyage à la
page 140).
Touchez Navigation connectée
pour modifier
automatiquement l'itinéraire et
éviter les zones de circulation
dense (voir Navigation
connectée à la page 140).
Touchez Éviter les ferries pour
modifier l'itinéraire et éviter les
ferries.
Touchez Éviter les péages pour
modifier l'itinéraire et éviter les
péages.
Remarque : Vous pouvez
également accéder aux paramètres
de navigation ci-dessus en
touchant Contrôles > Navigation.
Remarque : Le réglage du volume
est applicable uniquement aux
instructions vocales du système de
navigation. Les volumes du lecteur
multimédia et du téléphone ne sont
pas modifiés.
Pour épingler un point de la carte, posez le
doigt à l'endroit souhaité et maintenez-le dans
cette position. Lorsque vous épinglez un point
ou touchez une épingle existante,
l'emplacement sélectionné est centré sur la
carte et une fenêtre contextuelle indique des
informations le concernant. Cette fenêtre
contextuelle vous permet de naviguer jusqu'à
cette destination, de l'appeler par téléphone
(sous réserve qu'un numéro de téléphone soit
disponible) ou encore d'ajouter cette
destination à votre liste de destinations
favorites ou de l'en supprimer (voir
Destinations récentes, favorites, Domicile et
Lieu de travail à la page 140).
Navigation
Pour naviguer jusqu'à une destination, touchez
Navigation, transmettez l’adresse de
destination depuis votre téléphone ou
prononcez une commande vocale (voir
Utilisation des commandes vocales à la page
50). Vous pouvez saisir ou énoncer une
adresse, un monument, une entreprise, etc.
Vous pouvez également choisir des
destinations définies comme Domicile ou Lieu
de travail, des destinations récentes (les
dernières destinations utilisées s'affichent en
haut) et les stations de recharge dans
lesquelles vous vous êtes rendu.
Lorsque vous indiquez une destination, l'écran
tactile dézoome pour afficher l'itinéraire global
à parcourir et, après avoir calculé ce dernier,
zoome à nouveau sur le point de départ. Il
affiche ensuite la première instruction de
navigation virage par virage ainsi qu'une
estimation du kilométrage, du temps de trajet
et de l'heure d'arrivée.
Remarque : Vous pouvez démarrer à distance
la navigation dans votre véhicule à l'aide de la
fonctionnalité « partage » de votre appareil
IOS® ou Android™ après avoir donné accès à
l’application mobile Tesla.
Vous pouvez appuyer sur les instructions pour
développer la liste et afficher chaque virage
de l'itinéraire. Remarques relatives à la
navigation virage par virage :
•
Utilisation de l'écran tactile
Une batterie est affichée sous la
destination. Elle indique une estimation de
l'énergie qui restera une fois la destination
atteinte. Touchez pour développer les
informations relatives à la batterie et
obtenir une estimation de l'énergie
nécessaire à la réalisation de ce voyage
aller/retour. Voir Prévision de la
consommation d'énergie à la page 139.
137
Cartes et navigation
•
•
•
•
•
Si vous devez charger votre véhicule pour
atteindre votre destination et si le
Planificateur de voyage est activé (et
disponible dans votre région), l'itinéraire
prévu inclut automatiquement des arrêts à
des superchargeurs (voir Planificateur de
voyage à la page 140). Vous devrez peutêtre toucher DÉMARRER L'ITINÉRAIRE
pour commencer la navigation.
Si vous ne disposez pas d'assez d'énergie
pour atteindre votre destination et que
votre itinéraire ne comprend aucun
superchargeur, une alerte vous indique
qu'une recharge est nécessaire pour
atteindre votre destination.
Chaque virage est précédé de la distance
vous séparant de celui-ci.
Il peut s'avérer nécessaire de déplacer la
liste vers le haut pour en voir la fin.
Appuyez à nouveau sur le haut de la liste
pour la réduire.
Pendant la navigation, la carte vous
géolocalise et affiche la partie actuelle de
votre trajet. Vous pouvez afficher votre
itinéraire complet à tout moment.
Si la fonction Navigation Autopilot est
disponible, vous pouvez l'activer pour
l'itinéraire en touchant Navigation Autopilot
dans la liste des instructions virage par virage.
La fonction Navigation Autopilot est une
extension de l'Assistance au maintien de cap
qui change de voie automatiquement et dirige
votre Model S vers la sortie appropriée en cas
de circulation sur les routes à accès contrôlé
(comme les voies rapides). Pour plus de
détails, voir Navigation Autopilot à la page 99.
L'icône Aperçu de l'itinéraire
s'affiche lorsqu'un itinéraire est
activé. Touchez cette icône à tout
moment pour afficher une vue
d'ensemble de votre itinéraire ou
pour modifier l'orientation de la
carte (voir Aperçu à la page 136),
ce qui a également pour effet de
zoomer sur la partie actuelle de
votre trajet. L'épingle noire à la fin
de l'itinéraire représente votre
destination.
138
Couper/mettre le son du système
de navigation.
Remarque : pour couper le son du
système de navigation, appuyez sur
le bouton de défilement situé à
gauche du volant au moment où
vous entendez les instructions de
navigation. Une commande de
volume spécifique aux instructions
de navigation est également
disponible via l'icône des
Paramètres affichée sur la carte
(voir Aperçu à la page 136).
Pour arrêter la navigation, touchez ANNULER
sous la liste d'instructions virage par virage.
Remarque : si aucune connexion de données
n'est disponible, les cartes embarquées vous
permettent de naviguer vers n'importe quelle
destination. Vous devez en revanche saisir
l'adresse de destination exacte et complète.
Lieux de recharge
Les superchargeurs sont toujours affichés sur
la carte et sont représentés par une épingle
rouge que l'on peut toucher pour afficher des
informations supplémentaires sur
l'emplacement du superchargeur, se rendre
jusqu'à celui-ci ou le marquer comme favori.
Lorsque vous touchez l'épingle représentant
l'emplacement d'un superchargeur sur la
carte, des informations s'affichent, notamment
le nombre total de superchargeurs, le nombre
de superchargeurs disponibles, l'adresse du
superchargeur et une estimation de la
distance pour vous y rendre. La fenêtre
contextuelle affiche également les services
disponibles à l'emplacement du
superchargeur, notamment les sanitaires,
restaurants, logements, commerces et le WiFi.
Manuel du conducteur de la Model S
Cartes et navigation
Le superchargeur est en service. Si
une destination comporte plusieurs
superchargeurs, une rangée de
barres représentant chacune un
superchargeur s'affiche au-dessus
de l'icône. Cela permet de voir
rapidement le nombre de
superchargeurs en cours
d'utilisation. Si un superchargeur
est en cours d'utilisation, sa barre
est remplie.
Remarque : l'épingle signalant un
superchargeur est noire si ce
dernier se trouve sur votre
itinéraire actuel.
Le superchargeur est peut-être
hors service ou fonctionne avec
une capacité réduite. Touchez
l'épingle pour afficher plus de
détails.
Touchez l'icône de charge sur la carte pour
afficher toutes les stations de recharge à
proximité. Outre les superchargeurs affichés
en permanence, la carte affiche les chargeurs
situés à proximité de votre destination ainsi
que toutes les stations de recharge publiques
que vous avez précédemment utilisées.
Affichez les informations sur un lieu de
recharge en touchant l'épingle associée.
Cette destination est équipée d'un
connecteur mural Tesla. Touchez
pour afficher plus d'informations,
telles que les conditions
d'utilisation ou le courant de
recharge disponible. La liste
relative à la recharge indique
également la distance qui vous
sépare de chacune de ces stations
de recharge.
Prévision de la consommation
d'énergie
Lorsque vous naviguez vers une destination, la
Model S vous aide à anticiper vos besoins en
recharge en calculant la quantité d'énergie
restante une fois votre destination atteinte. Le
calcul correspond à une estimation en
fonction de votre style de conduite (vitesse
prévue, etc.) et de facteurs environnementaux
(changements d'altitude, température, etc.).
Pendant la navigation, la carte affiche ce
calcul en bas des instructions virage par
virage lorsque celles-ci sont développées (voir
Navigation à la page 137). Si les instructions
virage par virage sont réduites, touchez le
haut de la liste pour les développer.
Tout au long de votre itinéraire, la Model S
contrôle la consommation d'énergie et met à
jour le calcul. Une fenêtre d'avertissement
s'affiche en bas de la liste des directions
virage par virage dans les situations
suivantes :
•
•
Un avertissement jaune s'affiche lorsque la
quantité d'énergie restante est trop faible
pour que vous puissiez rejoindre votre
destination dans le but de vous inviter à
ralentir afin d'économiser l'énergie. Pour
obtenir des astuces relatives à l'économie
d'énergie, consultez Obtenir une
autonomie maximale à la page 81.
Un avertissement de couleur rouge
s'affiche lorsque vous devez recharger
votre véhicule pour atteindre votre
destination.
Pour savoir si vous disposez de suffisamment
d'énergie pour effectuer un trajet aller/retour
et afficher une estimation de votre
consommation d'énergie pour ce trajet,
touchez le calcul d'énergie.
Remarque : lorsque la carte est
dézoomée et que plusieurs
connecteurs muraux Tesla sont
disponibles dans le secteur,
l'épingle est ronde et indique le
nombre de stations à proximité.
Touchez l'épingle pour zoomer.
Vous pouvez alors appuyer sur une
épingle individuelle pour plus de
détails sur le lieu de recharge
souhaité.
Utilisation de l'écran tactile
139
Cartes et navigation
Navigation connectée
Model S détecte les conditions de circulation
en temps réel et ajuste automatiquement la
durée du trajet et l'heure d'arrivée en fonction
du trafic. Dans les cas où les conditions de
circulation risquent de retarder l'heure
d'arrivée estimée et qu'un itinéraire alternatif
est disponible, le système de navigation peut
recalculer votre itinéraire pour vous mener à
votre destination. Pour activer ou désactiver
cette fonction, touchez l'icône Paramètres de
la carte (voir Aperçu à la page 136), puis
touchez Navigation connectée. Vous pouvez
indiquer le gain de temps (en minutes) à
atteindre avant d'être redirigé en touchant les
flèches du paramétrage Rediriger si le gain de
temps est supérieur à.
Planificateur de voyage
Grâce au Planificateur de voyage (disponible
dans certaines régions), vous pouvez effectuer
des trajets plus longs en toute confiance. Si
vous avez besoin de recharger le véhicule
pour parvenir à votre destination, le
Planificateur de voyage vous guide vers les
superchargeurs les plus appropriés. Le
Planificateur de voyage sélectionne un
itinéraire et indique les durées de charge afin
de réduire au minimum le temps de conduite
et de recharge. Pour activer le Planificateur de
voyage, touchez l'icône Paramètres sur la
carte (voir Aperçu à la page 136), puis touchez
Planificateur de voyage.
Lorsque le Planificateur de voyage est activé
et qu'une recharge est nécessaire pour
atteindre votre destination, les indications
virage par virage incluent des arrêts à des
superchargeurs, le temps de charge
recommandé à chaque superchargeur et une
estimation de l'énergie disponible à l'arrivée à
chaque superchargeur.
Pour supprimer les arrêts à des
superchargeurs et afficher uniquement les
instructions de navigation, touchez Supprimer
les arrêts de recharge en bas des instructions
de navigation. (Si vous supprimez les arrêts de
recharge, les instructions virage par virage
peuvent afficher une alerte indiquant qu'une
recharge est nécessaire pour atteindre votre
destination.) Pour ajouter des arrêts à des
superchargeurs aux instructions de navigation,
touchez Ajouter des arrêts de recharge.
140
Lors de la recharge à un superchargeur, l'écran
de charge affiche le temps de charge
nécessaire restant pour atteindre l'arrêt
suivant à un superchargeur ou la destination
finale (si aucune charge supplémentaire n'est
nécessaire). Si vous rechargez votre véhicule
pendant un temps plus court ou plus long, le
temps de recharge jusqu'aux prochains arrêts
à des superchargeurs est recalculé.
Remarque : vous pouvez également surveiller
les temps de charge restants dans
l'application mobile Tesla.
Remarque : si un superchargeur situé sur votre
trajet est hors service, le Planificateur de
voyage affiche une notification et vous
redirige vers un autre superchargeur.
Si le Planificateur de voyage estime que vous
ne disposez pas d'une quantité suffisante
d'énergie pour votre trajet aller/retour et
qu'aucun superchargeur ne se trouve sur votre
itinéraire, une alerte au-dessus des
instructions virage par virage vous indique s'il
est nécessaire de recharger votre véhicule
pour atteindre votre destination.
Destinations récentes, favorites,
Domicile et Lieu de travail
Lorsque vous touchez Navigation sur la carte,
une liste des destinations Récentes s'affiche et
vous permet de naviguer facilement vers une
destination récente en la sélectionnant.
Si vous vous rendez souvent à une destination
en particulier, vous voudrez certainement
l'ajouter à vos Favoris pour éviter à avoir à
entrer le nom ou l'adresse de ce lieu à chaque
fois. Une fois que vous avez ajouté une
destination à vos Favoris, vous pouvez
facilement la saisir comme destination actuelle
en touchant Navigation > Favoris, puis en la
sélectionnant depuis la liste de Favoris.
Pour ajouter une destination à votre
liste de Favoris, touchez l'épingle
correspondante sur la carte, puis
touchez l'icône en forme de cœur
dans la fenêtre contextuelle qui
s'affiche. Vous serez invité à donner
un nom à ce favori. Saisissez un nom
(ou ne changez rien pour conserver
le nom par défaut), puis touchez
Ajouter aux favoris. Le cœur est
grisé et la destination est ajoutée à
votre liste de Favoris.
Manuel du conducteur de la Model S
Cartes et navigation
Pour supprimer une destination récente ou
favorite, touchez cette destination pendant
quelques instants puis touchez le X qui
s'affiche.
En haut des instructions de navigation, des
raccourcis permettent d'accéder rapidement
aux adresses Domicile et Lieu de travail.
Touchez pour affecter une adresse à l'une de
ces destinations. Après avoir saisi l'adresse,
touchez ENREGISTRER COMME DOMICILE ou
ENREGISTRER COMME LIEU DE TRAVAIL.
Appuyez ensuite simplement sur l'un de ces
raccourcis pour naviguer jusqu'à votre
domicile ou votre lieu de travail.
Pour modifier l'adresse Domicile ou Lieu de
travail, restez appuyé sur l'icône de raccourci
et saisissez la nouvelle adresse dans la fenêtre
contextuelle. Pour la supprimer, restez appuyé
sur le bouton de raccourci, puis touchez
EFFACER DOMICILE ou EFFACER TRAVAIL.
Remarque : en fonction de vos habitudes, le
véhicule peut vous proposer d'enregistrer un
lieu comme Domicile ou Lieu de travail.
Remarque : après avoir défini des lieux comme
Domicile et Lieu de travail, la Model S peut
vous proposer de lancer la navigation vers
votre lieu de travail le matin et vers votre
domicile le soir, tout en vous indiquant le
temps de trajet dans les conditions de
circulation actuelles.
Pour des raisons de sécurité, nous vous
recommandons de supprimer les adresses de
votre Domicile et de votre Lieu de travail si
vous vendez votre Model S. Vous pouvez
supprimer ces adresses individuellement ou
procéder à une réinitialisation d'usine pour
effacer toutes vos données personnelles (voir
Suppression des données personnelles à la
page 128).
Mises à jour de cartes
Les nouvelles cartes disponibles sont
automatiquement transmises à la Model S par
Wi-Fi. Pour les recevoir, connectez
régulièrement votre Model S à un réseau Wi-Fi
(voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page
159). L'écran tactile affiche un message pour
vous informer de toute installation d'une
nouvelle carte.
Utilisation de l'écran tactile
141
audio
et
Multimédia
Multimédia et audio
Aperçu
Commande du volume
Appuyez sur l'icône du Lecteur
multimédia en bas de l'écran tactile
pour lire de la musique ou des
podcasts (le cas échéant) et
écouter des stations de radio AM
(selon l’équipement), FM, DAB ou
Internet. Vous pouvez également
lire des fichiers audio sur un
périphérique connecté en
Bluetooth ou USB.
Faites tourner le bouton de défilement à
gauche du volant vers le haut ou vers le bas
pour augmenter ou diminuer le volume,
respectivement. Le bouton de défilement
règle le volume des contenus multimédia, des
instructions de navigation ou des appels
téléphoniques en fonction de ce que vous
écoutez. Pour régler le volume, vous pouvez
également utiliser les flèches associées à
l'icône de haut-parleur en bas de l'écran
tactile.
Remarque : Les options multimédia
disponibles dépendent de votre
région et des options choisies au
moment de l’achat.
Pour couper le son, appuyez sur le bouton de
défilement de gauche. Appuyez à nouveau
pour remettre le son.
Le Lecteur multimédia propose trois niveaux
de visualisation accessibles en faisant glisser la
fenêtre Lecteur multimédia vers le haut ou
vers le bas. Au départ, seul le mini-lecteur est
affiché. Le mini-lecteur, qui occupe peu de
place sur l'écran tactile, affiche la lecture en
cours et ne propose que les fonctions de base,
généralement associées à la lecture en cours.
Faites glisser la fenêtre vers le haut pour
afficher les éléments Récents et Favoris ou
accéder aux icônes de modification de la
source multimédia (décrit ci-après). Faites à
nouveau glisser la fenêtre vers le haut pour
parcourir l'ensemble des options disponibles
pour le type de contenu source sélectionné.
Utilisez les icônes sur la partie inférieure du
Lecteur multimédia pour modifier la source
multimédia (par exemple, radio FM, streaming
ou encore périphérique connecté par
Bluetooth). Utilisez les onglets à gauche pour
restreindre le type de contenu à parcourir ; les
contenus associés sont affichés à droite. Pour
la radio, vous pouvez parcourir vos stations
favorites ou toucher Direct Tune pour saisir la
fréquence d'une station déterminée. En ce qui
concerne le streaming, vous pouvez faire une
recherche en fonction de vos Favoris, des
Stations les plus populaires, des DJ Series et
des Genres.
Remarque : appuyez sur le bouton de
défilement de gauche pendant un appel
téléphonique pour couper le son et votre
microphone.
Remarque : si une source multimédia est en
cours de lecture lorsque vous recevez un
appel téléphonique, ou lorsque le système de
navigation donne des indications, le son de la
source multimédia en cours de lecture est
coupé temporairement.
Recherche d'un contenu multimédia
Appuyez sur l'icône de loupe du
Lecteur multimédia pour
rechercher une piste, un album, un
artiste, un podcast ou une station
déterminé. Sélectionnez un filtre
pour réduire l'étendue de votre
recherche ou conservez le
paramétrage par défaut pour
inclure les meilleurs résultats de
toutes les sources disponibles.
Remarque : utilisez les commandes vocales
pour effectuer une recherche en mode mains
libres (voir Utilisation des commandes vocales
à la page 50).
Vous pouvez écouter les alertes
trafic lorsque la radio AM (en
fonction de l'équipement), FM ou
DAB est allumée. Pour activer et
désactiver les alertes trafic,
appuyez sur l'icône de trafic qui
s'affiche sur le mini-lecteur lorsque
la source radio est activée.
142
Manuel du conducteur de la Model S
Multimédia et audio
Radios AM (selon l'équipement) et
FM
Services de radio DAB
Si le véhicule Model S est équipé
du pack Sound en option, vous
pouvez sélectionner la Radio DAB
à partir de la source Radio du
Lecteur multimédia. Sélectionnez
une station de radio DAB en
parcourant la liste de stations
disponibles dans votre région ou en
touchant les boutons Précédent ou
Suivant.
Si cette fonctionnalité est
disponible dans votre région, le
Lecteur multimédia propose des
stations de radio AM et FM que
vous pouvez sélectionner à partir
de la source Radio. Touchez les
flèches Suivant ou Précédent pour
naviguer entre les fréquences. Ou
touchez Direct Tune pour saisir une
fréquence spécifique.
Pour accéder facilement aux stations de radio
que vous écoutez régulièrement, marquez-les
comme favorites. Ainsi, elles seront facilement
accessibles dans votre liste de Favoris (voir
Favoris et Récents à la page 144).
Services de radio Internet et de
musique en streaming
Si le véhicule est doté de la connexion
Premium, les services de radio Internet et de
musique en streaming sont accessibles via une
connexion de données. Pour en profiter,
appuyez sur l'icône du Lecteur multimédia et
choisissez le service de streaming que vous
souhaitez écouter.
Tesla est susceptible de fournir des identifiants
de compte pour certains services de radio
Internet et de musique en streaming. Si vous
souhaitez utiliser votre propre compte, faites
défiler complètement la fenêtre des services
de streaming, appuyez sur Connexion et
saisissez vos identifiants.
Faites défiler les catégories ou les stations
disponibles, puis touchez celle que vous
souhaitez écouter. Lorsque vous faites défiler
une vaste catégorie, comme Genres, il peut
s'avérer nécessaire d'agrandir la fenêtre en la
faisant glisser vers le haut. Lorsque vous
sélectionnez une option qui affiche plusieurs
résultats dans une nouvelle fenêtre, touchez le
bouton RETOUR en haut de l'écran pour
revenir à la page de recherche principale.
Vous pouvez également utiliser les
commandes vocales (disponible en parlant
anglais) pour écouter une chanson, un artiste
ou un album en particulier, depuis un service
de radio Internet (voir Utilisation des
commandes vocales à la page 50).
Lorsque vous écoutez une radio Internet, un
service de musique en streaming, les options
disponibles sur le mini-lecteur varient selon ce
que vous écoutez :
•
Utilisation de l'écran tactile
Touchez les flèches Suivant (ou
Précédent) pour passer à l'élément
suivant (ou précédent, le cas échéant) :
station disponible, épisode ou piste
fournie par le service de radio Internet.
143
Multimédia et audio
•
•
Touchez l'icône en forme de pouce en l'air
ou de pouce en bas pour indiquer que
vous aimez ou n'aimez pas un morceau ou
un podcast. Lorsque vous aimez un
morceau, par exemple, la station de radio
lit des morceaux similaires. Lorsque vous
n'aimez pas une chanson, celle-ci ne sera
plus jouée à l'avenir.
Touchez l'icône DJ (si elle est disponible)
pour ajouter un commentaire au contenu
que vous écoutez en streaming. Un
commentaire DJ inclut l'historique et des
anecdotes relatives à la musique.
Remarque : Lorsque vous écoutez un podcast
(le cas échéant), vous pouvez revenir en
arrière ou avancer là où vous le souhaitez. Sur
le mini-lecteur, placez le curseur à
l'emplacement souhaité ou touchez les icônes
Retour en arrière ou Avance rapide pour
revenir en arrière ou avancer de 15 secondes.
Favoris et Récents
Avec la plupart des contenus source, vos
Favoris s'affichent en haut du Lecteur
multimédia en vue développée, pour un accès
facile.
Pour ajouter à votre liste de Favoris
une station, un podcast ou un fichier
audio en cours de lecture, touchez
l'icône Favoris dans le mini-lecteur.
Pour supprimer un favori, touchez
l'icône Favoris en surbrillance dans le
mini-lecteur. Pour supprimer
plusieurs favoris simultanément,
développez le mini-lecteur d'un
niveau pour afficher tous les favoris
associés au contenu source
concerné. Restez ensuite appuyé sur
n'importe quel favori. Un X s'affiche
sur tous les favoris. Touchez le X
associé au favori à supprimer de la
liste Favoris.
Pour voir les sélections écoutées récemment,
développez le mini-lecteur d'un niveau et
touchez Récents. Les sélections que vous avez
récemment écoutées sont constamment mises
à jour, de sorte que vous n'avez pas besoin de
les supprimer.
Lecture de multimédia provenant
d'appareils
Vous pouvez écouter des fichiers
audio stockés sur un périphérique
connecté par Bluetooth (tel qu'un
téléphone) ou sur un lecteur flash
connecté par USB. Lorsque vous
connectez un périphérique
compatible Bluetooth, le nom de
l'appareil apparaît lorsque vous
affichez la source Téléphone.
Lorsque vous connectez un
périphérique USB, le Lecteur
multimédia affiche le contenu de la
source USB.
Pour écouter le titre suivant de la liste de
lecture ou de l'album sélectionné, touchez les
flèches Précédent ou Suivant du mini-lecteur
ou utilisez les boutons situés sur le côté
gauche du volant (voir Utilisation des boutons
à gauche du volant de direction à la page 48).
Vous pouvez également lire une liste de
lecture en mode aléatoire ou bien écouter une
liste ou une piste en boucle, à l'aide des icônes
Aléatoire/Répéter (le cas échéant).
Clés USB
Connectez un lecteur flash à l'un des ports
USB (voir Ports USB à la page 20). Touchez
Lecteur multimédia > USB, puis le nom du
dossier qui contient le titre que vous souhaitez
écouter. Après avoir affiché le contenu d'un
dossier du lecteur flash connecté par USB,
vous pouvez toucher un morceau de la liste
pour lancer la lecture. Vous pouvez aussi
utiliser les flèches Précédent et Suivant du
mini-lecteur pour faire défiler les morceaux.
Remarque : en ce qui concerne les connexions
USB, le véhicule Model S reconnaît les lecteurs
flash uniquement. Vous pouvez lire du
multimédia provenant d'autres types
d'appareils (tels qu'un iPod) en connectant cet
appareil via Bluetooth.
Remarque : le Lecteur multimédia est
compatible avec les clés USB au formatage en
FAT32 (formatages NTFS et exFAT non pris en
charge actuellement).
Remarque : les sélections que vous écoutez
sur les stations de radio FM ne s'affichent pas
dans vos sélections récentes.
144
Manuel du conducteur de la Model S
Multimédia et audio
Périphériques connectés via Bluetooth®
Si vous possédez un périphérique compatible
Bluetooth (par exemple un téléphone) qui est
jumelé et connecté à la Model S (voir Apparier
un téléphone Bluetooth à la page 146), vous
pouvez lire les fichiers audio enregistrés
dessus ou écouter de la musique en streaming.
Sélectionnez la source Téléphone du Lecteur
multimédia, touchez le nom de votre
périphérique connecté par Bluetooth, puis
touchez CONNECTER.
Votre périphérique Bluetooth lance la lecture
du fichier audio actuellement actif et le
Lecteur multimédia affiche la vue Mini-lecteur.
Si aucun fichier audio n'est en cours de lecture
sur votre périphérique, utilisez ce dernier pour
sélectionner le fichier audio à écouter. Une fois
que le fichier est en cours de lecture, vous
pouvez utiliser les icônes Suivant et Précédent
du mini-lecteur pour lire d'autres pistes.
Remarque : pour lire un fichier multimédia
depuis un périphérique connecté via
Bluetooth, vérifiez que l'accès au fichier
multimédia du périphérique est autorisé (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
146).
Paramètres audio
Touchez l'icône Égaliseur dans le
coin inférieur du Lecteur multimédia
pour accéder aux paramètres audio
Égaliseur et Balance. D'autres
paramètres peuvent être disponibles,
selon les caractéristiques de votre
véhicule et votre région. Selon
l'équipement, vous pouvez par
exemple activer ou désactiver des
options telles que le son Dolby
Surround ou Commentaires du DJ.
Pour régler l'une des cinq bandes de
fréquence (Grave, Grave/Médium, Médium,
Médium/Aigu et Aigu), déplacez le curseur
correspondant vers le haut ou vers le bas sur
la barre décibel (dB).
Pour régler la balance, touchez Balance et
positionnez le cercle des barres transversales
à l'endroit de la Model S où vous souhaitez
déplacer le son.
Utilisation de l'écran tactile
145
Téléphone
Téléphone
®
Compatibilité Bluetooth
3.
Vous pouvez utiliser votre téléphone
compatible Bluetooth en mode mains libres
dans la Model S à condition qu'il se trouve
dans la plage de fonctionnement. Bien que les
appareils Bluetooth puissent généralement
communiquer sans fil jusqu'à une distance
d'environ 9 mètres, les performances peuvent
varier selon le téléphone utilisé.
4.
Avant d'utiliser votre téléphone avec la
Model S, vous devez l'apparier. L'appariement
configure la Model S afin qu'elle fonctionne
avec votre téléphone adapté à Bluetooth (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
146).
Vous pouvez apparier jusqu'à dix téléphones
Bluetooth. Model S se connecte toujours
automatiquement au dernier téléphone utilisé
(s'il se trouve dans la plage de
fonctionnement). Si vous souhaitez vous
connecter à un autre téléphone, voir
Connexion à un téléphone apparié à la page
147.
Remarque : Sur de nombreux téléphones, le
Bluetooth se met hors fonction si la batterie
du téléphone est faible.
Remarque : En plus des téléphones, vous
pouvez aussi apparier des périphériques
compatibles Bluetooth avec la Model S. Par
exemple, vous pouvez apparier un iPod Touch
ou un iPad ou encore une tablette Android
pour écouter de la musique en streaming.
Apparier un téléphone Bluetooth
L'appariement vous permet d'utiliser votre
téléphone compatible Bluetooth en mode
mains libres pour passer et recevoir des
appels, accéder à votre liste de contacts, etc. Il
vous permet également de lire des fichiers
multimédias depuis votre téléphone. Une fois
un téléphone apparié, la Model S se connecte
à ce dernier s'il se trouve dans la plage de
fonctionnement.
Pour apparier un téléphone, suivez ces étapes
alors que vous êtes assis dans la Model S :
1.
2.
Vérifiez que l'écran tactile et le téléphone
sont mis sous tension.
Sur votre téléphone, activez le Bluetooth
et assurez-vous qu'il est visible.
Remarque : Sur certains téléphones, ceci
peut nécessiter que vous accédiez aux
paramètres Bluetooth pour le reste de la
procédure.
146
5.
6.
7.
Touchez l'icône Bluetooth en haut de
l'écran tactile.
Sur l'écran tactile, touchez Ajouter un
appareil > Démarrer la recherche. L'écran
tactile affiche une liste de tous les
périphériques Bluetooth disponibles dans
la plage de fonctionnement.
Sur l'écran tactile, touchez le téléphone
que vous souhaitez apparier. En quelques
secondes, l'écran tactile affiche un numéro
généré de façon aléatoire et votre
téléphone devrait afficher le même
numéro.
Assurez-vous que les numéros affichés sur
votre téléphone et sur l'écran tactile
correspondent bien. Ensuite, confirmez
sur votre téléphone que vous souhaitez
effectuer l'appariement.
Lorsque vous y êtes invité sur votre
téléphone, indiquez si vous souhaitez que
votre Model S ait accès à vos contacts et à
vos fichiers multimédias.
Une fois le téléphone apparié, la Model S le
connecte automatiquement et l'écran tactile
affiche le symbole Bluetooth en regard du
nom du téléphone pour indiquer que la
connexion est active.
Importation de contacts et d'appels
récents
Une fois le téléphone apparié, vous pouvez
utiliser l'écran des paramètres Bluetooth
(touchez l'icône Bluetooth sur la barre d'état
en haut de l'écran tactile) pour indiquer si
vous souhaitez autoriser l'accès à vos contacts
enregistrés dans le téléphone et aux appels
récents. Si l'accès est autorisé, vous pouvez
utiliser votre téléphone pour afficher et passer
des appels aux personnes de votre liste de
contacts et de vos listes d'appels récents (voir
Utilisation de l'application Téléphone à la page
147).
Remarque : Avant de pouvoir importer des
contacts, il est possible que vous ayez besoin
de paramétrer votre téléphone afin d'autoriser
la synchronisation ou de confirmer dans une
fenêtre contextuelle de votre téléphone que
vous autorisez la synchronisation des
contacts. cette procédure varie en fonction du
type de téléphone utilisé. Pour plus de
précisions, consultez la documentation fournie
avec votre téléphone.
Remarque : vous pouvez autoriser ou
empêcher l'accès à vos contacts ou à vos
appels récents à tout moment en affichant
l'écran des Paramètres Bluetooth, en
Manuel du conducteur de la Model S
Téléphone
sélectionnant le téléphone et en modifiant le
paramètre associé aux contacts et aux appels
récents.
•
Désapparier un téléphone Bluetooth
Si vous souhaitez déconnecter votre
téléphone et le réutiliser plus tard, touchez
simplement Déconnecter sur l'écran
Paramètres Bluetooth. Si vous ne souhaitez
pas réutiliser ultérieurement votre téléphone
avec la Model S, touchez Supprimer cet
appareil. Une fois qu'un appareil est supprimé,
vous devez l'apparier à nouveau si vous
souhaitez l'utiliser avec la Model S (voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
146).
Remarque : Votre téléphone se déconnecte
automatiquement dès que vous sortez de la
Model S.
•
Liste Appels récents. La liste affiche les
appels dans l'ordre chronologique, avec
l'appel le plus récent en premier. Vous
pouvez afficher l'ensemble des appels ou
uniquement les appels manqués, entrants
ou sortants.
Contacts : Les contacts sont répertoriés
par ordre alphabétique et peuvent être
triés par nom ou prénom. Vous pouvez
également choisir une lettre sur le côté
droit de la liste pour faire défiler
rapidement les noms commençant par la
lettre choisie. Lorsque vous touchez un
nom sur la liste des contacts, le ou les
numéros disponibles du contact
s'affichent sur le volet droit, ainsi que les
autres informations disponibles (telles que
l'adresse). Touchez le numéro du contact
pour passer un appel.
Passer un appel téléphonique
Connexion à un téléphone apparié
Vous pouvez passer un appel en :
Model S se connecte automatiquement au
dernier téléphone Bluetooth auquel elle s'est
connectée, à condition qu'il se trouve dans la
plage de fonctionnement et que le Bluetooth
soit activé. Si le dernier téléphone n'est pas à
portée, le véhicule tentera de se connecter au
téléphone suivant dans sa liste
d'appariements.
•
Pour connecter un autre téléphone, touchez
l'icône Bluetooth en haut de l'écran tactile. La
fenêtre Bluetooth affiche une liste de
téléphones appariés. Sélectionnez le
téléphone que vous souhaitez connecter puis
touchez Connecter. Si le téléphone que vous
souhaitez connecter n'apparaît pas dans la
liste, vous devez apparier le téléphone. Voir
Apparier un téléphone Bluetooth à la page
146.
•
Une fois le téléphone connecté, l'écran tactile
de la Model S affiche le symbole Bluetooth en
regard du nom du téléphone pour indiquer
que la connexion est active.
Utilisation de l'application
Téléphone
Lorsque votre téléphone est connecté à votre
Model S à l'aide du Bluetooth, et que vous
avez autorisé l'accès aux contacts de votre
téléphone (voir Importation de contacts et
d'appels récents à la page 146), vous pouvez
utiliser l'application Téléphone pour afficher et
passer un appel avec le kit mains-libres à
n'importe quel contact de votre téléphone :
Utilisation de l'écran tactile
•
•
Énoncer une commande vocale (anglais)
(voir Utilisation des commandes vocales à
la page 50).
Sélectionnant un contact ou un appel
récent à partir du menu situé sur le
bouton de défilement droit (voir
Utilisation des boutons à droite du volant
de direction à la page 49).
Choisissant un numéro à partir de votre
liste de contacts ou d'appels récents sur
l'application Téléphone.
Utilisant le clavier affiché sur l'écran tactile
de votre Model S dans l'application
Téléphone.
Remarque : s'il est prudent et conforme à la loi
de le faire, vous pouvez aussi passer un appel
en composant le numéro ou en sélectionnant
le contact directement sur votre téléphone.
Remarque : vous pouvez également passer un
appel téléphonique en touchant une épingle
de la carte et en sélectionnant le numéro de
téléphone (si disponible) sur la fenêtre
contextuelle.
Prendre un appel téléphonique
Lorsque votre téléphone reçoit un appel
entrant, le tableau de bord et l'écran tactile
affichent le numéro ou le nom de l'appelant (si
ce dernier figure dans votre liste de contacts
et que la Model S a accès à cette liste).
147
Téléphone
Touchez l'une des options sur l'écran tactile ou
utilisez le bouton de défilement à droite du
volant de direction pour Répondre à l'appel ou
l'Ignorer l'appel (voir Utilisation des boutons à
droite du volant de direction à la page 49).
Remarque : selon le type de téléphone que
vous utilisez et les haut-parleurs que vous
avez utilisés pour les appels les plus récents,
votre téléphone peut vous inviter à
sélectionner quels haut-parleurs vous
souhaitez utiliser pour l'appel entrant.
Avertissement : Restez toujours concentré
sur la route lorsque vous conduisez.
Utiliser ou programmer un téléphone en
conduisant, même en mode Bluetooth,
peut entraîner des blessures graves voire
mortelles.
Avertissement : Respectez toutes les lois
applicables concernant l'utilisation des
téléphones en conduisant, y compris mais
sans limitation, les lois qui interdisent les
échanges par SMS et qui rendent
obligatoire l'utilisation de kits mains-libres
en permanence.
Options en cours d'appel
Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur le
bouton du haut, à droite du volant de
direction, pour afficher le menu d'appel sur le
tableau de bord. Utilisez ensuite le bouton de
défilement droit pour choisir une option (voir
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 49). Pour régler le volume
de l'appel, tournez le bouton de défilement sur
la gauche du volant pendant un appel.
148
Manuel du conducteur de la Model S
pneumatique
Suspension
Suspension pneumatique
Remarque : Au démarrage de votre Model S, il
est possible que vous entendiez le bruit du
compresseur alors que le réservoir du système
de suspension pneumatique se remplit d'air.
La suspension pneumatique adaptative
améliore la qualité de conduite et vous permet
de faire le choix d'une conduite plus souple ou
plus ferme selon vos préférences. Lorsque
vous transportez des charges, le système
maintient aussi une hauteur de niveau entre
l'avant et l'arrière du véhicule. Vous pouvez
régler manuellement la hauteur de caisse
selon les situations. Par exemple, vous pouvez
augmenter la hauteur de caisse de votre
Model S lorsque vous roulez à faible vitesse et
qu'une garde au sol plus importante est
nécessaire (conduite sur une voie privée ou
une rampe abrupte, dans une grande
épaisseur de neige, sur des ralentisseurs hauts,
pour monter sur des trottoirs de parking, etc.).
Vous pouvez également définir la hauteur de
caisse par défaut lors de la conduite à vitesse
élevée.
Si une anomalie réduisant les
performances du système de
suspension pneumatique est
détectée, un voyant lumineux jaune
s'affiche sur le tableau de bord. Si le
problème persiste, contactez Tesla.
Si une anomalie causant la
désactivation du système de
suspension pneumatique est
détectée, un voyant lumineux rouge
s'affiche sur le tableau de bord.
Contactez Tesla.
Paramètres de la suspension
Attention : Avant de régler la hauteur de
la suspension, vérifiez qu'aucun obstacle
n'est présent sous et sur la Model S.
Mettez votre Model S en marche et enfoncez
la pédale de frein, puis appuyez sur
Contrôles > Suspension sur l'écran tactile pour
régler manuellement la hauteur de caisse
selon vos préférences et pour choisir les
paramètres d'abaissement de la suspension
adaptative lors de la conduite à vitesse élevée.
•
•
•
HAUT. Lorsqu'elle est réglée sur Haut, la
suspension sera automatiquement réglée
sur Standard ou Basse (en fonction du
paramètre d'abaissement de la suspension
décrit ci-dessous) quand la vitesse
atteindra 73 km/h.
STANDARD. le réglage Standard garantit
un confort et une tenue de route optimaux
dans toutes les conditions de chargement.
BASSE. Abaisser la hauteur permet
d'améliorer l'aérodynamique et de faciliter
le chargement et déchargement des
bagages et des passagers.
Lorsque vous augmentez manuellement la
hauteur de caisse de votre Model S pour
augmenter la garde au sol, veillez à abaisser le
véhicule lorsque cette garde au sol
supplémentaire n'est plus nécessaire.
Attention : Évitez toute conduite
agressive (fortes accélérations, virages
serrés, etc.) quand la suspension est
réglée sur HAUT ou TRÈS HAUT. Ce type
de conduite peut en effet provoquer des
vibrations et renforcer les risques de
détériorations.
ABAISSEMENT DE LA SUSPENSION : Lorsque
votre Model S se déplace plus vite que la
vitesse habituelle sur une voie privée ou sur un
parking, la suspension pneumatique
adaptative règle automatiquement la hauteur
de caisse afin d'améliorer l'aérodynamique et
la tenue de route. Lorsque vous augmentez
manuellement la hauteur de caisse, la
suspension ajuste automatiquement la hauteur
de caisse à vitesse élevée. Choisissez parmi les
options suivantes les critères de réglage de la
hauteur de caisse par le système de
suspension pneumatique :
•
TOUJOURS. La hauteur de caisse est
BASSE pour chaque trajet. Si vous
choisissez le paramètre HAUT ou TRÈS
HAUT et dépassez la vitesse maximale de
ces paramètres, la hauteur de caisse
revient au réglage BASSE. Si vous
définissez manuellement le paramètre
STANDARD, la hauteur de caisse sera à
nouveau définie sur BASSE au trajet
suivant.
Faites votre choix parmi les options suivantes
pour changer manuellement la hauteur de
caisse.
•
TRÈS HAUT. lorsqu'elle est réglée sur Très
haut, la suspension sera automatiquement
réglée sur Haut quand la vitesse atteindra
56 km/h.
Utilisation de l'écran tactile
149
Suspension pneumatique
•
•
JAMAIS. La hauteur de caisse est
STANDARD pour chaque trajet et le
système ne passe jamais au paramètre
BASSE automatiquement. Si vous
définissez la hauteur de caisse sur HAUT
ou TRÈS HAUT et que vous dépassez la
vitesse maximale pour ces paramètres, la
hauteur de caisse revient sur STANDARD.
Si vous définissez manuellement le
paramètre BASSE, la hauteur de caisse
sera à nouveau définie sur STANDARD au
trajet suivant.
AUTOROUTE. Il s'agit du paramètre par
défaut. La hauteur de caisse s'ajuste
automatiquement entre les paramètres
STANDARD et BASSE pour concilier
confort de conduite et économies
d'énergie.
AMORTISSEUR DE SUSPENSION ADAPTATIF :
Choisissez le paramètre STANDARD ou SPORT
pour ajuster les sensations offertes par le
système de suspension. Le paramètre
STANDARD assure une conduite plus souple
et fluide alors que le paramètre SPORT offre
une conduite plus ferme et maîtrisée pour
augmenter l'engagement du conducteur et sa
connexion à la route.
Remarque : Les réglages disponibles
dépendent de votre vitesse de conduite et
d'autres conditions. Par exemple, la
suspension ne s'abaisse pas si une porte est
ouverte.
Remarque : Vos préférences pour les
paramètres d'Abaissement de la suspension et
d'Amortisseur de suspension adaptatif sont
mémorisées dans votre profil conducteur (voir
Profils conducteurs à la page 45).
Suspension à soulèvement
automatique
La suspension à soulèvement automatique
vous évite d'avoir à relever manuellement la
suspension chaque fois que vous arrivez dans
un lieu régulièrement fréquenté pour lequel
vous avez l'habitude de relever la suspension.
Chaque fois que vous levez la suspension en
mode HAUT ou TRÈS HAUT, la Model S
enregistre le lieu. Lorsque vous repassez par
un lieu enregistré, la Model S élève
automatiquement la suspension et le message
suivant s'affiche sur le tableau de bord :
Remarque : Quand vous arrivez sur un lieu
enregistré et que vous conduisez à une vitesse
supérieure à celle autorisée par les paramètres
de suspension Haut ou Très haut, les
suspensions ne s'élèvent pas tant que votre
Model S n'a pas ralenti.
Remarque : Lorsque vous quittez un lieu
enregistré, la suspension peut ne pas
s'abaisser jusqu'à ce que vous conduisiez à
une vitesse supérieure à la vitesse limite à
laquelle la suspension s'abaisse.
Remarque : Si votre Model S arrive à un lieu
enregistré et que le paramètre d'élévation est
supérieur au paramètre défini pour ce lieu, la
hauteur de caisse n'est pas ajustée.
Effacement d'un lieu enregistré pour
l'élévation automatique
Si vous ne souhaitez pas que les suspensions
se soulèvent automatiquement dans un lieu
enregistré, touchez le symbole X dans le
message du lieu d'élévation automatique qui
s'affiche lorsque vous arrivez au lieu concerné.
Cela supprime le lieu de la liste des lieux
d'élévation automatique et la hauteur des
suspensions ne sera pas ajustée lorsque vous
y passerez par la suite.
Remarque : L'abaissement manuel de la
suspension sur la position STANDARD ou
BASSE alors que vous vous trouvez dans un
lieu enregistré supprime également le lieu
d'élévation automatique.
Mode Cric
Avant de lever le véhicule au moyen d'un cric
ou autre, réglez la suspension sur le mode Cric
pour mettre hors fonction la correction
automatique du niveau de la suspension qui
s'applique même si la Model S est mise hors
tension.
Appuyez sur la pédale de frein et touchez
Contrôles > Suspension > Cric.
Pour désactiver le mode Cric, appuyez à
nouveau sur Cric.
Remarque : Le mode Cric s'annule
automatiquement lorsque vous dépassez
7 km/h.
150
Manuel du conducteur de la Model S
Suspension pneumatique
Remarque : Model S active également le Mode
cric automatiquement s'il détecte que le
véhicule ne peut pas s'abaisser à la hauteur
cible ou qu'un objet soutient le poids du
véhicule (par exemple si le pare-chocs du
véhicule repose sur un trottoir).
Utilisation de l'écran tactile
151
Agenda
Agenda
Aperçu
L'application Agenda vous permet de visualiser les événements prévus à partir de l’agenda de
®
votre téléphone (iPhone ou Android™) pour la journée en cours et le lendemain. L’Agenda est
intégré à la fonction de navigation et à l’application Téléphone afin que vous puissiez vous rendre
à votre réunion ou rejoindre une réunion téléphonique. Pour exécuter l'application Agenda :
•
•
•
•
L'application mobile Tesla doit être activée, vous devez être connecté et la synchronisation de
l'agenda doit être activée. L'application mobile peut alors envoyer périodiquement (et
automatiquement) les données de l'agenda de votre téléphone à la Model S.
Remarque : Pour vous assurer d'avoir accès à toutes les fonctions de l'application Agenda, il
est recommandé d'utiliser la version la plus récente de l'application mobile.
Votre téléphone doit être connecté par Bluetooth à votre Model S (pour des raisons de
confidentialité, Agenda affiche uniquement les données provenant d'un téléphone connecté).
L'accès mobile à la Model S doit être activé (touchez Contrôles > Sécurité > Autoriser l'accès
mobile).
Votre téléphone et votre Model S doivent tous deux disposer d'une bonne connectivité.
Lorsque vous entrez dans la Model S, l'écran tactile peut afficher un rappel des événements de la
journée. Vous pouvez personnaliser l'affichage des événements de votre agenda et le moment où
ils s’affichent en appuyant sur l’icône des paramètres dans le coin supérieur gauche de
l’application Agenda, puis en choisissant une des options disponibles pour le paramètre Afficher
l’agenda au démarrage.
Si l'événement d'agenda inclut une adresse, une flèche de navigation s'affiche pour vous indiquer
de toucher l'adresse afin de vous rendre au lieu de l'événement (si le véhicule est équipé de
l'option de navigation). Lorsqu'un événement figurant dans l'application Agenda doit avoir lieu
dans l'heure et qu'un lieu a été spécifié, l'écran tactile vous indique la meilleure route à prendre en
cas de circulation chargée, et ce même lorsque le système de navigation n'est pas activé.
Appuyez sur l’icône d'information d'un événement pour afficher toutes les notes relatives à
l’événement en question. Si les notes comprennent un ou plusieurs numéros de téléphone, l'icône
d'information affiche une icône de téléphone et l'agenda affiche le premier numéro de téléphone
détecté. Pour lancer un appel téléphonique, appuyez sur l'option correspondante. Vous pouvez
également lancer un appel téléphonique en touchant n'importe quel numéro dans la fenêtre de
notes d'un événement qui s'affiche (cela est particulièrement pratique pour les appels
conférence). Si les remarques contiennent un lien Internet, vous pouvez toucher le lien pour
l'ouvrir dans l'application de navigateur Web (si disponible).
Si les événements s'affichent à partir de plusieurs agendas, touchez l'icône de liste dans le coin
supérieur droit pour filtrer la liste d'événements, afin d'afficher uniquement ceux provenant d'un
agenda ou de certains agendas plus spécifiques.
152
Manuel du conducteur de la Model S
sécurité
de
Paramètres
Paramètres de sécurité
À propos du système de sécurité
Code PIN pour la conduite
Si votre Model S ne détecte pas de clé à
proximité et qu'une porte ou le coffre
verrouillé(e) est ouvert(e), une alarme retentit
et les phares, ainsi que les clignotants, se
mettent à clignoter. Pour désactiver l'alarme,
appuyez sur n'importe quel bouton de la clé.
Dans l'optique de renforcer la sécurité, un
paramètre vous permet d'empêcher toute
personne de conduire votre Model S jusqu'à ce
qu'un code PIN (Numéro d'identification
personnel) à 4 chiffres soit saisi. Pour activer
ce paramètre, touchez Contrôles > Sécurité >
Code PIN pour la conduite et suivez les
instructions affichées sur l'écran pour créer un
code PIN pour la conduite.
Pour activer ou désactiver manuellement le
système d'alarme, touchez Contrôles >
Sécurité > Alarme. Lorsque ce paramètre est
activé, votre Model S active l'alarme une
minute après que vous êtes sorti du véhicule,
que les portes sont verrouillées et qu'une clé
valide n'est plus détecté(e).
Si votre Model S est équipé(e) du pack de
sécurité (en option), une sirène alimentée par
batterie retentit lorsqu'une porte ou le coffre
verrouillé est ouvert et que votre Model S ne
détecte aucune clé dans les environs. Si le
paramètre Soulèvement et intrusion est activé,
la sirène alimentée par batterie retentit
également lorsque votre Model S détecte un
mouvement à l'intérieur de l'habitacle ou
lorsque votre véhicule est déplacé ou soulevé
(par exemple, par une dépanneuse ou au
moyen d'un cric). Pour activer ou désactiver le
système de détection Soulèvement et
intrusion, touchez Contrôles > Sécurité >
Soulèvement et intrusion.
Remarque : Si vous envisagez de laisser un
animal susceptible de se déplacer à l'intérieur
de votre Model S verrouillé(e), n'oubliez pas
de désactiver la fonction Soulèvement et
intrusion. Tout mouvement détecté à l'intérieur
de votre Model S active l'alarme anti-intrusion.
Remarque : Le paramètre Alarme de sécurité
doit être activé pour activer le paramètre
Soulèvement et intrusion.
Remarque : lorsque ce paramètre est activé,
en plus de devoir entrer le code PIN à
4 chiffres pour la conduite, vous devez
également l'utiliser lorsque vous entrez en
mode Voiturier pour la première fois, et créer
un code PIN à 4 chiffres pouvant être utilisé
pour entrer et sortir du mode Voiturier.
Lorsque vous êtes en mode Voiturier, le
voiturier peut conduire votre Model S sans
entrer un code PIN. De plus, le paramètre
Code PIN pour la conduite est désactivé
lorsque le mode Voiturier est activé.
Si vous oubliez votre code PIN pour la
conduite, ou pour désactiver le Code PIN pour
la conduite, revenez à ce paramètre, touchez
le lien pour entrer vos identifiants de
connexion Tesla, puis suivez les instructions
affichées sur l'écran.
Remarque : Dans le cas peu probable où votre
écran tactile serait inopérant, vous pourriez ne
pas être en mesure de saisir le code PIN. Dans
ce cas, essayez d'abord de redémarrer l'écran
tactile (voir Redémarrage de l’écran tactile à la
page 55). Si l'écran tactile ne répond toujours
pas, vous pouvez toujours contourner le code
PIN pour la conduite en activant la Conduite
sans clé sur votre application mobile.
Remarque : Le Détecteur d'intrusion est
automatiquement désactivé dans les
situations où le système de climatisation
continue de fonctionner alors que vous avez
quitté votre véhicule (voir Maintien de la
climatisation et mode Chien à la page 133).
Pour annuler ce réglage, vous pouvez
réactiver manuellement le Détecteur
d'intrusion après avoir sélectionné le mode
Maintien de la climatisation ou Chien (appuyez
surContrôles > Sécurité > Soulèvement et
intrusion).
Utilisation de l'écran tactile
153
Paramètres de sécurité
Mode Sentinelle
Afin de renforcer la sécurité du véhicule, le
mode Sentinelle surveille en permanence les
alentours du véhicule en maintenant les
caméras et les capteurs en fonctionnement
lorsque le véhicule est verrouillé et en mode P
(Stationnement). Pour activer ce mode,
appuyez sur Contrôles > Sécurité > Mode
Sentinelle. Vous pouvez également activer ou
désactiver le Mode Sentinelle à l’aide de
commandes vocales, de votre application
mobile ou en touchant l’icône Mode Sentinelle
en haut de votre écran tactile. Pour activer le
mode à l'aide des commandes vocales, dites
« Garder ma Tesla en sécurité », « Garder ma
voiture en sécurité », « Sentinelle activé », ou
« Activer Sentinelle » (pour plus
d'informations sur les commandes vocales,
voir Utilisation des commandes vocales à la
page 50). En mode Sentinelle, votre Model S
peut basculer entre trois modes, en fonction
de son environnement : Veille, Alerte et
Alarme.
Remarque : Le mode Sentinelle requiert un
niveau de charge de la batterie de 20 %
minimum. Si le niveau de charge de la batterie
chute sous les 20 %, alors le mode Sentinelle
se désactive et l’application mobile vous
envoie une notification.
Avertissement : Ne considérez pas que le
mode Sentinelle peut protéger votre
Model S de toutes les menaces de
sécurité possibles. Il peut contribuer à
détecter certaines menaces, mais aucun
système ne peut prévenir toutes les
atteintes potentielles à votre véhicule.
États Veille, Alerte et Alarme
Model S entre automatiquement en mode
Veille, lorsque vous activez le mode Sentinelle.
En mode Veille, les caméras du véhicule
surveillent en permanence l'environnement
immédiat du véhicule. Si le véhicule détecte
une menace, par exemple une personne qui se
penche sur votre Model S, le mode Sentinelle
bascule en mode Alerte.
En mode Alerte, l'écran tactile affiche un
message indiquant que les caméras
enregistrent l'incident. En cas de menaces
majeures, par exemple une personne qui casse
une vitre, le mode Sentinelle entre en mode
Alarme.
configurée ait été insérée dans l'un des
ports USB (Cf. Caméra embarquée à la page
84).
En mode Alarme, le système d'alarme se
déclenche : le système audio émet un son fort
et inattendu et le message sur l'écran tactile
atteint sa luminosité maximale. Le mode
Sentinelle repasse du mode Alarme au mode
Veille après 30 secondes.
Paramètres en fonction du lieu
Vous pouvez personnaliser le mode Sentinelle
pour que celui-ci s'active à proximité de
certains lieux dès que le véhicule est stationné.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
•
•
•
Exclure Domicile : le mode Sentinelle ne
s'activera pas automatiquement à
proximité du lieu que vous avez défini
comme votre domicile dans la liste des
Favoris (voir Destinations récentes,
favorites, Domicile et Lieu de travail à la
page 140).
Remarque : Pour définir votre domicile,
touchez sur Navigation puis appuyez
longuement sur Domicile pour saisir votre
adresse. Appuyez sur « Enregistrer
comme domicile ».
Exclure Travail : le mode Sentinelle ne
s'activera pas automatiquement à
proximité du lieu que vous avez défini
comme votre lieu de travail dans la liste
des Favoris. Définissez votre lieu de travail
de la même manière que l'adresse de
votre domicile, en suivant les instructions
ci-dessus.
Exclure Favoris : en fonction de vos lieux
favoris (voir Destinations récentes,
favorites, Domicile et Lieu de travail à la
page 140), le mode Sentinelle ne s'activera
pas automatiquement à proximité des
lieux de cette liste.
Votre véhicule doit être stationné dans un
rayon de 10 mètres de votre domicile, de votre
lieu de travail ou de l'une de vos adresses
favorites pour que le mode Sentinelle puisse
reconnaître ce lieu.
Remarque : En mode Alerte, le mode
Sentinelle enregistre les dix dernières minutes
de vidéo avant l'incident à l’origine du mode
Alerte, à la condition qu'une clé USB
154
Manuel du conducteur de la Model S
Paramètres de sécurité
Vidéo et enregistrements
Lors de l’utilisation du mode Sentinelle, il est
recommandé d’insérer une clé USB dans l’un
des ports USB du véhicule (voir Rangements
intérieurs et systèmes électroniques à la page
20) et de la configurer en suivant les
instructions fournies dans Caméra embarquée
à la page 84. En mode Sentinelle, les caméras
enregistrent et sauvegardent les séquences
vidéo en cas d’incident de sécurité, mais
uniquement si une clé USB est installée. Les
fichiers vidéo sont enregistrés sur la clé USB
avec un horodatage unique. Les nouveaux
enregistrements ne remplaceront pas les
enregistrements déjà sauvegardés. Pour
récupérer la séquence, débranchez la clé USB
et utilisez un ordinateur personnel pour
accéder aux fichiers vidéo.
Remarque : Lors de l'utilisation du mode
Sentinelle, vous êtes tenu de respecter toutes
les lois, règlementations et restrictions
relatives à la propriété en vigueur localement
s'appliquant aux enregistrements vidéo. Le
mode Sentinelle n’effectue pas
d’enregistrement audio.
Remarque : Le mode Sentinelle envoie
également la vidéo enregistrée à Tesla en vue
d'une sauvegarde temporaire. Tesla peut
également utiliser cette séquence vidéo pour
améliorer la détection du mode Sentinelle.
Vous pouvez activer ou désactiver la collecte
de cette vidéo à tout moment à l'aide de la
vidéo « PARTAGE DES DONNÉES » dans
Contrôles > Sécurité.
Remarque : L'enregistrement vidéo peut ne
pas être disponible dans certaines régions ou
dans les véhicules produits avant le
1er août 2017 environ.
Utilisation de l'écran tactile
155
HomeLink®
universel
Émetteur-récepteur
Émetteur-récepteur universel HomeLink®
À propos du dispositif HomeLink
6.
Si votre véhicule est équipé de l'émetteurrécepteur universel HomeLink®, vous pouvez
actionner jusqu'à trois dispositifs à
radiofréquence (RF), comme des portes de
garage, des barrières, des éclairages ou des
systèmes de sécurité.
Remarque : Selon la date de fabrication, le
pays et les options choisies lors de l'achat du
véhicule, certains véhicules ne sont pas
équipés d'un émetteur-récepteur universel
HomeLink.
Avertissement : N'utilisez pas l'émetteurrécepteur universel HomeLink avec un
dispositif qui n'est pas doté d'une
fonction d'arrêt en cas de détection d'un
objet ni d'une fonction d'inversion de
course. L'utilisation d'un dispositif
dépourvu de ces fonctions de sécurité
augmente le risque de blessures, voire de
décès.
Programmation du dispositif
HomeLink®
®
Pour programmer un dispositif HomeLink
(selon l'équipement) :
1.
2.
3.
4.
5.
Garez votre Model S de manière à ce que
le pare-chocs avant soit orienté vers la
porte de garage, le portail ou l'éclairage à
programmer.
Attention : Votre dispositif est
susceptible de s'ouvrir ou de se
fermer pendant la programmation.
Avant la programmation, vérifiez
qu'aucun objet ni aucune personne
ne se trouve à proximité du dispositif.
Prenez la télécommande du dispositif et
veillez à ce que la pile soit en bon état.
Tesla recommande de remplacer la pile de
la télécommande du dispositif avant de
programmer un HomeLink.
Touchez l'icône HomeLink en haut de
l'écran tactile.
Touchez Créer un HomeLink, puis utilisez
le clavier à l'écran de l'écran tactile pour
saisir le nom de votre dispositif HomeLink.
Touchez Entrée sur votre clavier ou Créer
un HomeLink.
7.
8.
Remarque : Si un écran indiquant
« Paramétrer le récepteur » s'affiche au
cours de la programmation du dispositif,
n'oubliez pas que cette étape est soumise
à une contrainte temporelle. Après avoir
appuyé sur le bouton Learn/Program/
Smart de la télécommande du dispositif,
vous n'aurez qu'environ 30 secondes pour
revenir à votre véhicule, appuyer sur
Continuer, puis appuyer deux fois sur le
nom du dispositif HomeLink paramétré. Si
nécessaire, demandez l'aide d'un assistant
pour cette étape.
Une fois votre dispositif programmé,
touchez Enregistrer pour terminer la
procédure de programmation du
HomeLink.
Vérifiez que le HomeLink fonctionne
correctement. Dans certains cas, le bon
déroulement du processus de
programmation peut nécessiter plusieurs
tentatives.
Une fois programmé, le dispositif peut être
utilisé en touchant l'icône HomeLink
correspondante sur la barre d'état de l'écran
tactile. Le dispositif HomeLink garde en
mémoire l'emplacement de vos dispositifs
programmés. Lorsque vous approchez un
emplacement connu, la commande HomeLink
sur l'écran tactile s'affiche automatiquement.
Lorsque vous vous éloignez, elle disparaît.
Remarque : Pour obtenir de l'aide ou pour
toute autre question relative à la compatibilité,
contactez HomeLink (www.homelink.com ou
appelez le 1-800-355-3515).
Ouverture et fermeture
automatiques
Pour utiliser un dispositif HomeLink sans
actionner l'écran tactile, vous pouvez
automatiser le dispositif pour qu'il s'ouvre à
votre approche et se ferme alors que vous
vous éloignez :
1.
2.
3.
156
Touchez Démarrer, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Touchez l'icône HomeLink en haut de
l'écran tactile et choisissez le dispositif
que vous souhaitez automatiser.
Cochez la case Ouverture auto à l'arrivée
si vous souhaitez que le dispositif s'ouvre
à votre approche.
Utilisez les flèches pour définir à quelle
distance du dispositif votre véhicule doit
se trouver pour qu'il s'ouvre.
Manuel du conducteur de la Model S
Émetteur-récepteur universel HomeLink®
4.
Cochez la case Fermeture auto à la sortie
si vous souhaitez que le dispositif se ferme
lorsque vous partez.
Lorsque vous vous approchez (ou vous vous
éloignez) d'un dispositif paramétré pour
fonctionner automatiquement, l'icône d'état
HomeLink affiche un décompte pour vous
indiquer quand le dispositif s'ouvrira/se
fermera automatiquement. Si vous ne
souhaitez pas que le dispositif s'ouvre ou se
ferme automatiquement, touchez Ignorer
ouverture auto ou Ignorer fermeture auto à
tout moment au cours du message de
décompte.
1.
2.
Réinitialisation de l'emplacement du
dispositif HomeLink
Si vous conduisez jusqu'à votre dispositif
HomeLink et qu'il ne s'ouvre pas ou que
l'icône HomeLink sur la barre d'état de l'écran
tactile n'affiche pas la liste déroulante lorsque
vous vous approchez du dispositif, il se peut
que vous deviez réinitialiser l'emplacement du
dispositif. Pour ce faire, stationnez votre
véhicule le plus près possible du dispositif
HomeLink (porte de garage, portail, etc.) et
affichez la page Paramètres HomeLink en
touchant l'icône HomeLink en haut de l'écran
tactile. Touchez le nom du dispositif que vous
souhaitez réinitialiser, puis Réinitialiser
emplacement.
Remarque : Seules les dispositifs équipés
d'une télécommande à « code tournant »
doivent apprendre à reconnaître la
Model S. Si vous disposez d'un dispositif
ancien non équipé d'une télécommande à
code tournant, ce dispositif n'a pas besoin
d'apprendre à reconnaître la Model S.
Vous pouvez donc passer cette étape du
processus. Vous pouvez également
l'ignorer si votre récepteur est compatible
avec la technologie Quick-Train.
Les phares ne clignotent pas
Suppression d'un dispositif
•
Pour supprimer un dispositif HomeLink,
touchez l'icône HomeLink en haut de l'écran
tactile. Touchez le nom du dispositif que vous
souhaitez supprimer, puis Supprimer.
•
Remarque : Vous pouvez également effectuer
une réinitialisation d'usine pour effacer vos
paramètres HomeLink, ainsi que toutes vos
données personnelles (adresses enregistrées,
musiques préférées, contacts importés, etc.).
Voir Suppression des données personnelles à
la page 128.
Remarque : Pour des raisons de sécurité,
supprimez vos dispositifs HomeLink si vous
vendez votre Model S.
Dépannage de HomeLink
Lors de la programmation d'un dispositif
HomeLink, l'écran tactile vous guide au travers
des deux étapes de la configuration :
Utilisation de l'écran tactile
Model S enregistre le signal de la
télécommande. L'écran tactile vous invite
à vous tenir devant le véhicule, pointer la
télécommande en direction du pare-chocs
avant et appuyer sur le bouton jusqu'à ce
que les phares clignotent. Une fois cette
opération effectuée, la Model S aura
appris à reconnaître la télécommande et
vous pourrez toucher Continuer sur l'écran
tactile. Si les phares ne clignotent pas,
reportez-vous aux instructions dans Les
phares ne clignotent pas à la page 157.
Le récepteur du dispositif apprend à
reconnaître votre Model S. L'écran tactile
vous invite à appuyer sur le bouton
LEARN du dispositif. Si l'opération de
reconnaissance échoue, reportez-vous aux
instructions dans Le dispositif ne
fonctionne pas après la programmation à
la page 158.
•
Vérifiez les piles de la télécommande. Il
peut être utile de remplacer les piles avant
de démarrer la programmation.
Placez-vous devant le véhicule, puis
maintenez le bouton de la télécommande
du dispositif enfoncez. La télécommande
doit se trouver à environ 5 cm en face de
l'emblème Tesla. Dans certains cas, vous
devrez maintenir le bouton de la
télécommande enfoncé jusqu'à trois
minutes.
Si un écran indiquant « Paramétrer le
récepteur » s'affiche au cours de la
programmation du dispositif, n'oubliez pas
que cette étape est soumise à une
contrainte temporelle. Après avoir appuyé
sur le bouton Learn/Program/Smart de la
télécommande du dispositif, vous n'aurez
qu'environ 30 secondes pour revenir à
votre véhicule, appuyer sur Continuer, puis
appuyer deux fois sur le nom du dispositif
HomeLink paramétré. Si nécessaire,
demandez l'aide d'un assistant pour cette
étape.
157
Émetteur-récepteur universel HomeLink®
•
Pour obtenir de l'aide ou pour toute autre
question relative à la compatibilité,
contactez HomeLink (www.homelink.com
ou appelez le 1-800-355-3515).
Le dispositif ne fonctionne pas après la
programmation
•
•
•
158
Garez votre Model S en plaçant le parechocs avant aussi près que possible de la
porte de garage, du portail, etc. que vous
cherchez à programmer.
Assurez-vous d'appuyer sur le bouton
Learn/Program/Smart du récepteur. Pour
obtenir des instructions sur la
configuration du récepteur en mode
d'apprentissage, consultez le manuel
d'utilisation de la porte de garage, du
portail, etc. que vous cherchez à
programmer.
La plupart des dispositifs restent en mode
d'apprentissage pendant seulement trois à
cinq minutes. Suivez les instructions
affichées sur l'écran tactile du véhicule
immédiatement après avoir appuyé sur le
bouton Learn/Program/Smart du
récepteur.
Manuel du conducteur de la Model S
Wi-Fi
réseau
au
Connexion
Connexion au réseau Wi-Fi
Le Wi-Fi permet de transférer des données, et
ce souvent plus rapidement que les réseaux
de données cellulaires. Il peut être
particulièrement utile de se connecter au WiFi dans les zones où la connectivité cellulaire
est limitée ou nulle. Pour pouvoir bénéficier de
mises à jour du logiciel et des cartes rapides
et fiables, Tesla vous recommande de laisser
votre véhicule connecté à un réseau Wi-Fi
chaque fois que cela est possible (par
exemple, lorsque votre véhicule est stationné
dans votre garage).
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1.
2.
3.
Appuyez sur l'icône réseau cellulaire
(généralement LTE ou 3G) dans le coin
supérieur de l'écran tactile. Model S
effectue une recherche puis affiche les
réseaux Wi-Fi disponibles à portée.
Sélectionnez le réseau Wi-Fi souhaité, puis
saisissez le mot de passe (si besoin) et
touchez Confirmer.
Votre véhicule se connecte au réseau WiFi et s'y connectera désormais
automatiquement dès que celui-ci sera à
portée.
Vous pouvez également vous connecter à un
réseau caché qui n'est pas répertorié dans la
liste des réseaux détectés. Appuyez
simplement sur Paramètres Wi-Fi, saisissez le
nom du réseau dans la boîte de dialogue à
l'écran puis sélectionnez le paramètre de
sécurité avant d'appuyer sur Ajouter un
réseau.
Remarque : Si plusieurs réseaux auxquels la
Model S s'est déjà connectée sont disponibles,
le véhicule se connecte au dernier réseau
utilisé en date.
Remarque : Vous pouvez également utiliser un
point d'accès sans fil mobile ou la connexion
Internet de votre téléphone par le biais du
partage de connexion Wi-Fi (sous réserve de
frais et limitations imposés par votre
opérateur mobile).
Remarque : Lorsque le véhicule Model S se
trouve dans un Tesla Service Center, il se
connecte automatiquement au réseau Wi-Fi
Tesla Service.
Utilisation de l'écran tactile
159
logicielles
jour
à
Mises
Mises à jour logicielles
Charger un nouveau logiciel
Model S met à jour son logiciel par le réseau
sans fil, ce qui vous permet d'obtenir de
nouvelles fonctions tout au long de la période
pendant laquelle vous en êtes propriétaire.
Tesla vous préconise d'installer les mises à jour
du logiciel dès qu'elles sont disponibles. La
première fois que vous entrez dans votre
Model S après la mise à disposition d'une mise
à jour, un écran de programmation s'affiche
sur l'écran tactile. L'écran de programmation
s'affiche à nouveau à la fin de votre première
séance de conduite.
Remarque : Certaines mises à jour du logiciel
peuvent durer trois heures. Model S doit être
en mode Parking pendant l’installation du
nouveau logiciel. Pour garantir une mise à
disposition rapide et fiable des mises à jour
logicielles, laissez le Wi-Fi activé et connecté
si possible (voir Connexion au réseau Wi-Fi à
la page 159).
Remarque : Les mises à jour du logiciel en
utilisant les données cellulaires sont
également disponibles si votre véhicule est
doté de la connexion Premium.
Avertissement : Ne tentez pas d'utiliser le
véhicule alors que la mise à jour logicielle
est en cours. Il se peut que les fonctions
du véhicule, notamment certains
systèmes de sécurité, soient limitées ou
désactivées lors de la mise à jour
logicielle et vous risqueriez
d'endommager le véhicule.
Dès qu'une mise à jour logicielle est mise à
votre disposition, une icône jaune en forme
d'horloge apparaît sur la barre d'état de
l'écran tactile. Touchez cette icône en forme
d'horloge pour afficher l'écran de mise à jour.
Vous pouvez alors :
•
•
160
Programmer la mise à jour en spécifiant
l'heure à laquelle vous voulez que la mise
à jour commence. Ensuite, touchez
Programmer pour cette heure. Une fois
l'installation programmée, l'icône
d'horloge jaune devient blanche. Vous
pouvez reprogrammer la mise à jour à
tout moment avant qu'elle ne soit lancée.
OU
Touchez Installer maintenant pour lancer
immédiatement le processus de mise à
jour.
Vous pouvez également appuyer sur
Contrôles > Logiciel où une fenêtre « Nouvelle
mise à jour disponible » s'affiche en cas de
détection d'une nouvelle mise à jour logicielle
par votre véhicule. Il est également possible
de consulter les notes de mise à jour de la
version actuelle de votre logiciel. Model S doit
être connecté au Wi-Fi pour lancer la mise à
jour (voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page
159).
Si votre Model S est en cours de charge
lorsque la mise à jour du logiciel est lancée, la
charge est interrompue. La charge reprend
automatiquement une fois la mise à jour du
logiciel terminée. Si vous conduisez votre
Model S à l'heure programmée de la mise à
jour, la mise à jour est annulée et vous devez la
reprogrammer.
Remarque : Les mises à jour logicielles ne se
lancent pas lorsque le paramètre de maintien
de la climatisation ou la préclimatisation
intelligente est activé(e).
Remarque : Vous pouvez également lancer
des mises à jour du logiciel depuis votre
application mobile Tesla.
Remarque : Au fil du temps, l'écran tactile
peut afficher une fenêtre de mise à jour du
logiciel vous proposant PROGRAMMER POUR
CETTE HEURE ou INSTALLER MAINTENANT.
Cette fenêtre de mise à jour du logiciel
reviendra jusqu'à l'installation de la mise à jour
du logiciel. Vous devez installer les mises à
jour du logiciel dès qu'elles sont disponibles.
Tout préjudice résultant d'une mise à jour du
logiciel non installée est exclu de la garantie
du véhicule. Si vous n'arrivez pas à installer
ces mises à jour ou que vous refusez de les
installer, certaines fonctions du véhicule
risquent de devenir inaccessibles (entraînant
notamment une incompatibilité des appareils
multimédias et numériques). Tesla peut
également se retrouver dans l'impossibilité de
diagnostiquer ou d'effectuer l'entretien de
votre véhicule.
Remarque : Si des mises à jour du logiciel ne
sont pas installées, certaines fonctionnalités
du véhicule peuvent être inaccessibles et
certains appareils multimédias et numériques
peuvent devenir incompatibles. Le retour à
une version précédente du logiciel est
impossible.
Si l'écran tactile affiche un message
d'interruption de la mise à jour logicielle,
contactez Tesla.
Manuel du conducteur de la Model S
Mises à jour logicielles
Afficher les notes de mise à jour
Lorsqu'une mise à jour du logiciel est
terminée, vous pouvez vous informer sur les
nouvelles fonctions en affichant les notes de
mise à jour. Pour afficher les notes de mise à
jour relatives à votre version actuelle de
logiciel à tout moment, touchez le « T » de
Tesla en haut, au centre de l'écran tactile, puis
Notes de mise à jour.
Tesla vous conseille vivement de lire toutes les
notes de mise à jour. Elles peuvent contenir
des informations de sécurité ou des
instructions d'utilisation importantes
concernant votre Model S.
Utilisation de l'écran tactile
161
mobile
Application
Application mobile
Aperçu
•
L'application mobile Tesla vous permet de
communiquer à distance avec votre Model S à
l'aide de votre iPhone® ou de votre
smartphone Android™. Cette application
permet de :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
162
voir une estimation de l'autonomie du
véhicule ;
vérifier la progression de la recharge, y
mettre fin et recevoir des notifications au
début de la charge, en cas d'interruption
ou lorsqu'elle est presque ou
complètement terminée.
Remarque : En cas de supercharge, des
notifications supplémentaires vous
préviennent de l'application de frais de
veille si vous stationnez à un
superchargeur une fois le chargement
terminé. Les frais de veille ne sont pas
appliqués si vous déplacez votre véhicule
dans les cinq minutes suivant la fin de la
recharge. Voir Frais d'utilisation des
superchargeurs et frais de veille à la page
173.
contrôler la température de l'habitacle et
chauffer ou refroidir l'habitacle avant de
conduire (même si votre voiture se trouve
dans le garage) ;
localiser votre Model S et suivre ses
moindres mouvements sur une carte ;
activer le klaxon ou faire clignoter les
phares pour localiser votre Model S dans
un parking ;
ouvrir ou fermer le toit ouvrant ;
verrouiller ou déverrouiller votre Model S à
distance ;
ouvrir le coffre avant ou arrière ;
activer le mode voiturier ;
autoriser la conduite sans clé.
Remarque : La conduite sans clé peut être
utilisée lorsque vous ne disposez pas de
votre clé ou pour contourner le code PIN
pour la conduite si vous avez oublié votre
code PIN ou si votre écran tactile ne
répond pas.
prendre en charge l'application Agenda de
la Model S en autorisant la transmission
des données du calendrier de votre
téléphone vers la Model S au moyen de
l'application mobile ;
activer ou désactiver le mode Sentinelle ;
recevoir des notifications lorsque l'alarme
a été déclenchée ;
recevoir des notifications de mises à jour
du logiciel ;
•
lancer des mises à jour du logiciel à
distance ;
accéder à votre boîte de réception Tesla ;
activer/désactiver le mode limitation de
vitesse et recevoir des notifications
lorsque la vitesse de conduite du véhicule
s'approche d'environ 5 km/h de la vitesse
maximale sélectionnée (voir Mode
Limitation de vitesse à la page 127) ;
voir le compteur kilométrique, le VIN et la
version logicielle actuelle.
Remarque : La liste ci-dessus ne reprend peutêtre pas la liste exhaustive des fonctions
disponibles sur l'application mobile Tesla. Pour
garantir l'accès aux fonctionnalités nouvelles
et améliorées, téléchargez les versions mises à
jour de l'application mobile au fur et à mesure
de leur lancement.
Utilisation de l'application mobile
Suivez ces étapes pour permettre à
l'application mobile Tesla de communiquer
avec votre Model S :
1.
2.
3.
Téléchargez l'application mobile Tesla sur
votre téléphone.
Connectez-vous sur l'application mobile
Tesla en saisissant les identifiants de votre
compte Tesla.
Activez l'accès mobile sur votre Model S
en touchant Contrôles > Sécurité > Accès
mobile (voir Contrôles à la page 118).
Remarque : Votre téléphone doit être
connecté au réseau mobile pour que
l'application mobile communique avec votre
véhicule. En cas de stationnement dans un lieu
dépourvu de réseau mobile, comme un
parking souterrain, assurez-vous de disposer
d'une clé en état de marche.
Remarque : Tesla ne prend pas en charge
l'utilisation d'applications tierces pour
contacter la Model S.
Manuel du conducteur de la Model S
véhicule
du
électriques
Composants
Recharge
Composants électriques du véhicule
Composants haute tension
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Moteur avant (véhicules à transmission intégrale uniquement)
Compresseur de climatisation
Système de réchauffage du liquide de batterie
Boîte de raccordement avant
Câblage haute tension
Chargeur embarqué
Convertisseur CC-CC
Dispositif de chauffage de l'habitacle
Batterie haute tension
Prise de recharge
Moteur arrière
Avertissement : Le système haute tension ne possède aucun composant réparable par
l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne remplacez pas les composants, câbles ou
connecteurs haute tension. Les câbles haute tension sont généralement de couleur orange
pour faciliter leur identification.
Avertissement : Lisez et suivez toutes les instructions fournies sur les étiquettes apposées sur
la Model S. Ces étiquettes sont là pour votre sécurité.
Avertissement : Dans le cas peu probable d'un incendie, contactez immédiatement les
services d'incendie locaux.
Recharge
163
Composants électriques du véhicule
Équipement de recharge
L'équipement de recharge spécifiquement
conçu pour la recharge de votre Model S est
disponible auprès de Tesla. Le connecteur
mural Tesla, à installer dans votre garage, est
le moyen le plus rapide de recharger la
Model S à votre domicile.
Dans la plupart des régions du monde, votre
Model S est équipé(e) d'un connecteur
portable et de l'adaptateur/des adaptateurs
nécessaires pour brancher votre véhicule dans
les prises de courant les plus couramment
utilisées. Si vous utilisez le connecteur
portable, branchez-le d'abord dans la prise de
courant puis à la Model S. Pour plus
d'informations sur l'utilisation du connecteur
portable, reportez-vous au manuel du
conducteur relatif au connecteur portable
(disponible via l'écran tactile). Vous pouvez
vous procurer des adaptateurs
supplémentaires auprès de Tesla.
Tesla propose des adaptateurs
supplémentaires (par exemple, J1772,
CHAdeMO et CCS Combo) pour vous
permettre de brancher le véhicule aux stations
de recharge les plus couramment utilisées
dans votre région. Connectez l'adaptateur au
câble de charge de la station de recharge,
ouvrez la trappe de la prise de recharge à
l'aide de l'écran tactile (voir Instructions de
recharge à la page 167), puis branchez votre
Model S. Pour obtenir des informations sur
l'équipement de recharge disponible dans
votre région, accédez au site www.tesla.com
et sélectionnez votre région pour visualiser les
options de recharge disponibles.
164
Manuel du conducteur de la Model S
batterie
la
à
relatives
Informations
Informations relatives à la batterie
À propos de la batterie
Entretien de la batterie
Model S est équipée de l'une des batteries les
plus sophistiquées au monde. Pour préserver
la batterie, il est important de LAISSER LE
VÉHICULE BRANCHÉ quand il ne sert pas.
Cette consigne est particulièrement
importante si vous ne prévoyez pas de
conduire votre Model S pendant plusieurs
semaines. Une fois branchée, votre Model S
s'active automatiquement pour maintenir un
niveau de recharge qui prolonge la durée de
vie de la batterie.
Ne laissez jamais la batterie se décharger
complètement. Même quand vous ne
conduisez pas votre Model S, la batterie se
décharge très lentement pour alimenter les
composants électroniques embarqués. La
batterie peut se décharger à raison d'environ
1 % par jour, mais sa vitesse de déchargement
peut varier en fonction des facteurs
environnementaux (notamment par temps
froid), de la configuration du véhicule et des
paramètres sélectionnés sur l'écran tactile. Il
peut arriver que votre Model S reste
débranchée pendant une longue période (à
l'aéroport pendant un voyage par exemple).
Dans ces situations, gardez cette valeur de 1 %
à l'esprit pour vous assurer que la batterie a
toujours un niveau de recharge suffisant. À
titre d'exemple, la batterie peut se décharger
d'environ 14 % sur une période de deux
semaines (14 jours).
Remarque : Lorsque sa batterie est en veille et
débranchée, votre véhicule utilise
régulièrement l’énergie de la batterie pour les
tests des systèmes et pour recharger la
batterie 12 V lorsque cela est nécessaire.
Il n'y a aucun avantage à attendre que le
niveau de la batterie soit bas avant de la
recharger. La batterie est d'ailleurs plus
performante quand elle est régulièrement
chargée.
Remarque : Si la batterie de votre Model S est
complètement déchargée et qu'il devient
nécessaire de la remorquer, le propriétaire du
véhicule devra prendre en charge les frais de
remorquage. Les frais de transport liés à une
batterie déchargée ne sont pas pris en charge
par le contrat d'Assistance routière.
La vitesse de recharge maximale de la batterie
peut diminuer légèrement après de
nombreuses sessions de recharge CC rapide,
comme avec les superchargeurs. Pour garantir
une autonomie de conduite et une sécurité de
la batterie optimales, la vitesse de recharge de
la batterie diminue lorsque cette dernière est
trop froide, lorsqu'elle est presque
entièrement chargée et lorsque son état
change avec le temps et l'utilisation. Ces
altérations d'état sont liées aux propriétés
physiques de la batterie et peuvent augmenter
de quelques minutes la durée totale
d’utilisation du superchargeur.
Recharge
Une batterie à 0 % peut irrémédiablement
endommager les composants du véhicule.
Pour éviter une décharge complète, votre
Model S passe en mode de faible
consommation quand le niveau de recharge
affiché baisse à environ 0 %. Dans ce mode, la
batterie arrête d'alimenter les composants
électroniques embarqués et la batterie 12 V
auxiliaire. Une fois que ce mode de faible
consommation est actif, branchez
immédiatement votre Model S pour éviter de
devoir procéder à un démarrage-secours et de
remplacer la batterie 12 V.
Remarque : Si le véhicule ne répond pas et ne
se déverrouille pas, ne s’ouvre pas ou ne
charge pas, cela indique que la batterie 12 V
est peut-être déchargée. Si la situation se
produit, contactez Tesla.
Limites de température
Pour de meilleures performances sur le long
terme, n'exposez pas votre Model S à des
températures ambiantes supérieures à 60 °C
ou inférieures à -30 °C pendant plus de
24 heures consécutives.
165
Informations relatives à la batterie
Fonction économie d'énergie
Model S comporte une fonction d'économie
d'énergie qui réduit la quantité d'énergie
consommée par l'affichage lorsque le véhicule
Model S n'est pas utilisé. Sur les véhicules plus
récents, cette fonctionnalité est automatique
pour optimiser le niveau d'économie
d'énergie. Cependant, sur les véhicules plus
anciens, vous pouvez régler la quantité
d'énergie consommée par l'affichage en
touchant Contrôles > Affichage > Économie
d'énergie. Pour plus d'informations sur
l'optimisation de l'autonomie et l'économie
d'énergie, voir Obtenir une autonomie
maximale à la page 81.
Avertissements et mises en garde liés à la
batterie
Avertissement : La batterie ne comporte
aucune pièce réparable par un
propriétaire ou un technicien de service
non agréé par Tesla. La batterie ne doit en
aucun cas être ouverte ou modifiée.
Contactez toujours Tesla pour prendre les
dispositions nécessaires à l'entretien de la
batterie.
Attention : Si le niveau de recharge de la
batterie chute à 0 %, vous devez la
brancher. Si vous ne la branchez pas
pendant une longue période, la recharge
de votre Model S peut échouer et
l'utilisation du véhicule peut être
impossible sans recourir au démarragesecours ou au remplacement de la
batterie 12 V. Si vous laissez votre Model S
débranchée pendant une longue période,
vous risquez d'endommager
irrémédiablement la batterie. Si le
chargement de votre Model S est
impossible, contactez Tesla
immédiatement.
Attention : La batterie ne nécessite aucun
entretien de la part du conducteur. Ne
retirez pas le bouchon de remplissage de
liquide de refroidissement et n'ajoutez
pas de liquide. Si le tableau de bord vous
avertit du niveau bas de liquide,
contactez Tesla immédiatement.
Attention : N'utilisez pas la batterie
comme source stationnaire d'électricité.
Cela annulerait la garantie.
166
Manuel du conducteur de la Model S
recharge
de
Instructions
Instructions de recharge
Ouverture de la trappe de la prise
de recharge
La prise de recharge de votre Model S est
logée derrière une trappe, dans le feu arrière
côté conducteur. Avant la recharge, garez
votre Model S de sorte que le câble atteigne
facilement la prise de recharge.
Alors que la Model S est déverrouillée (ou
qu'une clé valide se trouve à portée) et qu'elle
est en mode Parking, appuyez sur le bouton
du câble de recharge Tesla puis relâchez-le
pour ouvrir la trappe de la prise de recharge.
Remarque : Si le câble de recharge se trouve à
portée de la trappe de la prise de recharge,
vous pouvez appuyer sur le bouton du câble
de recharge pour ouvrir la trappe même
lorsque la Model S est verrouillée ou
qu'aucune clé valide ne se trouve à portée.
Remarque : Le témoin de la prise de recharge
devient blanc lorsque vous ouvrez la trappe
de la prise de recharge. Si vous n'insérez pas
de câble de recharge dans la prise de
recharge quelques minutes après avoir ouvert
la trappe de la prise de recharge, la trappe de
la prise de recharge se ferme. Dans ce cas,
utilisez l'écran tactile pour ouvrir à nouveau la
trappe de la prise de recharge.
Attention : N'essayez pas de forcer
l'ouverture de la trappe de la prise de
recharge.
Vous pouvez également ouvrir la trappe de la
prise de recharge à l'aide de l'une de ces
méthodes :
•
•
•
•
Sur l'écran tactile, utilisez la fonction de
lancement d'application pour ouvrir
l'application de recharge, puis touchez
Ouvrir la prise de recharge.
Sur l'écran tactile Model S, appuyez sur
Contrôles > Contrôles rapides, puis sur
l'icône Recharge.
Appuyez sur la trappe de la prise de
recharge lorsque votre Model S est
déverrouillée ou qu'une clé valide se
trouve à proximité.
Sur la clé, maintenez enfoncé le bouton du
coffre arrière pendant 1 à 2 secondes.
Branchement
En cas de besoin, utilisez l'écran tactile pour
modifier la limite de chargement et le courant
de recharge (voir Modifier les paramètres de
chargement à la page 170).
Pour effectuer une recharge dans une station
de recharge publique, connectez un
adaptateur au connecteur de recharge de la
station. Les adaptateurs les plus couramment
utilisés pour chaque région du marché sont
fournis. Selon l'équipement de recharge que
vous utilisez, il peut être nécessaire de
démarrer et d'arrêter la recharge à l'aide d'une
commande située sur l'équipement de
recharge.
Si vous utilisez le connecteur portable,
branchez-le dans la prise de courant avant de
le raccorder à la Model S.
Recharge
167
Instructions de recharge
Alignez le connecteur sur la prise de recharge
et insérez-le entièrement. Une fois le
connecteur correctement inséré, le
chargement démarre automatiquement une
fois que la Model S :
•
•
•
A enclenché le loquet qui maintient le
connecteur en place ;
Est passée en mode Parking (si une autre
vitesse était enclenchée) ;
Chauffe ou refroidit la batterie, au besoin.
Si la batterie doit être chauffée ou
refroidie, il s'écoule un certain temps
avant le début du chargement.
Remarque : Les performances de la
climatisation ne sont généralement pas
impactées par la recharge. Cependant, dans
certains cas (par exemple, vous rechargez à
des courants élevés lors d'une journée
particulièrement chaude), l'air qui sort des
volets d'aération peut ne pas être aussi frais
que voulu et un message s'affiche sur
letableau de bord. Ce comportement est
normal et garantit que la batterie se maintient
dans la plage de température optimale
pendant la recharge pour assurer une longue
durée de vie et les meilleures performances.
Avertissement : Ne pulvérisez jamais de
liquide sous haute pression (lorsque vous
utilisez une lance de lavage haute
pression, par exemple) vers la prise de
recharge pendant la recharge. Le nonrespect de cette consigne risque de
causer des blessures graves ou
d'endommager le véhicule, l'équipement
de recharge ou vos biens.
Remarque : Dès que la Model S est branchée
mais sans que la recharge ne soit lancée, elle
prélève de l'énergie de la prise murale au lieu
d'utiliser l'énergie stockée dans la batterie. Par
exemple, lorsque vous prenez place dans la
Model S et lorsque vous utilisez l'écran tactile
alors qu'elle est stationnée et branchée, la
Model S prélève de l'énergie de la prise murale
au lieu de la batterie.
Attention : L'extrémité du connecteur du
câble de recharge peut endommager la
peinture s'il accroche le véhicule.
Pendant la recharge
Lors de la recharge, le témoin de la prise de
recharge clignote en vert et le tableau de bord
indique l'état de la recharge. La fréquence des
impulsions du témoin de la prise de recharge
ralentit alors que la batterie est bientôt
entièrement rechargée. Une fois le
chargement terminé, le témoin s'arrête de
clignoter et reste vert.
Arrêt de la recharge
Arrêtez la recharge à tout moment en
débranchant le câble de recharge ou en
touchant Arrêter la recharge sur l'écran tactile.
Remarque : Pour empêcher le débranchement
non autorisé du câble de recharge, le loquet
du câble de charge reste verrouillé et
votreModel S doit être déverrouillé(e) ou doit
détecter une clé valide avant que vous ne
puissiez débrancher le câble de recharge.
Pour débrancher le câble de recharge :
1.
Remarque : Si votre Model S est verrouillé, le
témoin de la prise de recharge ne s'allume
pas.
Si le témoin de la prise de recharge devient
rouge lors de la recharge, cela signifie qu'un
défaut a été détecté. Vérifiez si un message
décrivant le défaut s'affiche sur le tableau de
bord ou l'écran tactile. Un défaut peut se
produire en raison d'un événement aussi
ordinaire qu'une panne de courant. En cas de
panne de courant, le chargement reprend
automatiquement dès que le courant est
rétabli.
Remarque : Pendant la recharge, en particulier
à des courants élevés, le compresseur
réfrigérant et le ventilateur fonctionnent selon
les besoins pour garder la batterie froide. Par
conséquent, il est normal d'entendre des
bruits pendant la recharge.
168
2.
3.
Appuyez sur le bouton de la poignée du
connecteur et maintenez-le enfoncé pour
libérer le loquet. Vous pouvez également
déverrouiller le véhicule en ouvrant une
porte, en utilisant une une télécommande,
ou en appuyant sur Arrêter la recharge sur
l'écran tactile. Ces méthodes
déverrouillent également la prise de
recharge.
Tirez le connecteur hors de la prise de
recharge.
Refermez la porte de la prise de recharge.
Attention : Tesla recommande fortement
de brancher la Model S lorsqu'elle n'est
pas utilisée. Ceci maintient la batterie à
un niveau de recharge optimal.
Manuel du conducteur de la Model S
Instructions de recharge
Câble de recharge à dépose
manuelle
4.
Si les méthodes habituelles de dépose d'un
câble de recharge de la prise de recharge (à
l'aide du bouton de déverrouillage de la
poignée du chargeur, de l'écran tactile ou
d'une application mobile) ne fonctionnent pas,
suivez attentivement la procédure décrite cidessous :
1.
2.
3.
Poussez le levier de dégagement manuel
de la prise de recharge vers l’avant du
véhicule et maintenez-le dans cette
position pour déverrouiller le câble de
recharge.
Avertissement : Ne touchez pas ou
n’essayez pas de déposer le couvercle
haute tension orange. Le non-respect
de ces instructions peut provoquer
une électrocution et des blessures
graves.
Vérifiez sur l'écran de recharge de l'écran
tactile que votre Model S n'est pas en
cours de recharge. Si nécessaire, touchez
Arrêter la recharge.
Ouvrez le coffre arrière.
Ouvrez la trappe située sur le côté gauche
de la garniture latérale du coffre.
Remarque : Si votre véhicule n’est pas
équipé d’un levier de déblocage de la
prise de recharge (illustré dans l’image cidessous), arrêtez la procédure et
contactez Tesla.
5.
6.
Tirez le câble de recharge hors de la prise
de recharge.
Fermez la trappe située sur le côté gauche
de la garniture latérale du coffre.
Attention : Le levier de déblocage est
conçu pour être utilisé uniquement dans
des situations dans lesquelles le câble de
recharge ne peut pas être désengagé de
la prise de recharge à l'aide des méthodes
habituelles. Une utilisation continue peut
entraîner des dommages au niveau du
levier de déblocage ou de l'équipement
de recharge.
Avertissement : Ne réalisez pas cette
procédure si votre véhicule est en cours
de charge ou si l’un des contacteurs
haute tension orange est exposé. Un nonrespect de ces instructions peut entraîner
une électrocution et des blessures graves
ou un endommagement du véhicule. Si
vous avez des incertitudes sur la manière
dont cette procédure peut être exécutée
en toute sécurité, veuillez contacter Tesla.
Recharge
169
Instructions de recharge
Avertissement : N'essayez pas de retirer le
câble de recharge en même temps que
vous commencez à pousser le levier de
déblocage vers l'avant du véhicule.
Poussez toujours le levier de déblocage
vers l'avant du véhicule et maintenez-le
en place avant de commencer à retirer le
câble de recharge de la prise de recharge.
Le non-respect de ces instructions peut
provoquer une électrocution et des
blessures graves.
Remarque : L'illustration suivante est fournie à
titre indicatif uniquement et peut varier
légèrement selon la version logicielle et la
région du marché.
Témoin de la prise de recharge
•
•
•
•
•
•
•
•
BLANC : La trappe de la prise de recharge
est ouverte. Model S est prêt à recharger
et le connecteur n'est pas inséré, ou la
prise de recharge est déverrouillée et le
connecteur est prêt à être retiré.
BLEU : Model S détecte qu'un connecteur
a été branché.
BLEU CLIGNOTANT : Model S
communique avec le connecteur. La
Model S se prépare à charger ou la session
de chargement est programmée pour
débuter à une heure spécifique ultérieure.
VERT CLIGNOTANT : La recharge est en
cours. Plus la Model S se rapproche du
chargement complet, plus la fréquence de
clignotement du témoin ralentit.
VERT EN CONTINU : La recharge est
terminée.
ORANGE EN CONTINU : Le connecteur
n'est pas entièrement branché. Réalignezle sur la prise de recharge et insérez-le
entièrement.
ORANGE CLIGNOTANT : Model S se
recharge sur un courant réduit (recharge
sur courant alternatif uniquement).
ROUGE : Un défaut a été décelé et la
recharge a été interrompue. Vérifiez si un
message de défaut s'affiche sur le tableau
de bord ou l'écran tactile.
Modifier les paramètres de
chargement
Remarque : Si vous êtes en train d'utiliser un
superchargeur Tesla ou qu'une session de
supercharge payante est en cours, l'écran de
recharge affiche également des informations
concernant vos sessions de recharge
précédentes ou de celle en cours (voir Frais
d'utilisation des superchargeurs et frais de
veille à la page 173).
Remarque : Pour réduire l'encombrement sur
les sites de superchargeurs qui enregistrent de
nombreux passages, la charge maximale peut
être limitée à 80 % lorsque vous n'utilisez pas
le Planificateur de voyage (voir Informations
sur le voyage). Vous pouvez augmenter
manuellement la limite en touchant « Régler la
limite » sur l'écran tactile ou l'application
mobile.
1.
2.
Les messages d'état de la recharge (tels
que Recharge planifiée, Recharge)
s'affichent ici.
Pour ajuster la limite de recharge, touchez
Régler la limite et faites glisser la flèche
pour modifier le paramètre de limite de
recharge. Le paramètre sélectionné
s'applique aux sessions de recharge
immédiates et programmées.
L'écran de recharge s'affiche sur l'écran tactile
dès que la trappe de la prise de recharge est
ouverte. Pour afficher l'écran de recharge à
n'importe quel moment :
Touchez l'icône d'applications,
puis touchez l'icône de recharge.
170
Manuel du conducteur de la Model S
Instructions de recharge
3.
Le courant se règle automatiquement au
niveau maximal disponible à partir du
câble de recharge branché, sauf si le
courant a été réduit au préalable à un
niveau inférieur. Si nécessaire, touchez ou + pour modifier l'intensité du courant
(par exemple, vous souhaitez réduire
l'intensité du courant si vous craignez une
surcharge d'un circuit de câblage
domestique partagé avec d'autres
appareils). Il n'est pas possible de régler le
courant de charge à un niveau qui
dépasse la valeur maximale disponible du
câble de recharge branché. Lorsque vous
modifiez le courant, la Model S mémorise
l'emplacement. Si vous effectuez un
chargement au même endroit, vous n'avez
pas à modifier les réglages.
Remarque : Pour le chargement à
3 phases (s'il est applicable dans votre
région), le courant disponible représente
le courant par phase (jusqu'à 32 ampères).
Pendant le chargement, le drapeau d'état
à droite affiche le symbole des 3 phases
en regard du courant affiché.
4.
5.
6.
Recharge
7.
Programmation spécifique à
l'emplacement : La Model S étant en mode
Parking, réglez l'heure à laquelle le
chargement se lancera à l'emplacement
actuel. Si à l'heure prévue, la Model S n'est
pas branchée à l'emplacement, elle
démarre le chargement dès que vous la
branchez, à condition qu'elle soit
branchée dans un délai de six heures
après l'heure programmée. Si vous la
branchez après ce délai de six heures, le
chargement ne démarre pas avant l'heure
programmée le jour suivant. Vous pouvez
annuler ce réglage en touchant Démarrer
la recharge ou Arrêter la recharge (voir
point 4). Lorsque vous programmez une
heure de chargement, la Model S affiche
l'heure réglée sur le tableau de bord et
l'écran tactile.
Remarque : Si la Model S réduit
automatiquement la valeur du courant
d'une station de chargement à cause de
fluctuations du courant d'entrée (voir note
dans État du chargement à la page 172),
Tesla recommande de charger à une
valeur de courant plus basse jusqu'à ce
que le problème soit résolu et que la
station de chargement puisse fournir une
tension constante.
Touchez cette commande pour ouvrir la
trappe de recharge ou pour lancer (ou
arrêter) la recharge.
Niveau d'énergie.
Vitesse de recharge par heure,
augmentation estimée de la distance de
conduite (ou d'énergie) obtenue jusqu'à
maintenant dans la session de recharge
actuelle, courant fourni/disponible depuis
l'alimentation électrique raccordée et
tension fournie par le câble de recharge.
171
Instructions de recharge
État du chargement
L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement et peut varier légèrement selon la
version logicielle et la région du marché.
1.
2.
3.
4.
5.
Informations sur l'état de la recharge. Par exemple, lorsque la Model S est en cours de
recharge, elle affiche la durée restante jusqu'à la recharge complète de la batterie au niveau
de recharge actuel. Lorsqu'une session de recharge est programmée, l'heure de début de la
recharge est affichée.
Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Pour choisir entre la
distance d'affichage ou le pourcentage d'énergie, touchez Contrôles > Affichage > Affichage
de l'énergie.
Remarque : Il se peut qu'une partie de l'image de la batterie soit bleue. Cela signifie qu'une
petite partie de l'énergie stockée dans la batterie est indisponible car la batterie est froide.
Cela est normal et non significatif. Lorsque la batterie chauffera, la partie bleue n'apparaîtra
plus.
Vitesse de recharge par heure.
Hausse estimée de la distance de conduite (ou énergie) obtenue jusqu'à maintenant dans la
session de recharge actuelle.
Courant fourni/disponible de l'alimentation électrique raccordée (voir Modifier les paramètres
de chargement à la page 170).
En cas de connexion à une alimentation électrique triphasée (le cas échéant,
selon votre région), le courant disponible représente le courant par phase et
le symbole triphasé s'affiche.
6.
Tension fournie par le câble de recharge.
Remarque : Si la Model S est en charge et détecte des fluctuations inattendues de l'alimentation
d'entrée, le courant de charge sera automatiquement réduit de 25 %. Par exemple un courant de
40 A sera réduit à 30 A. Cette réduction de courant automatique augmente la fiabilité et la
sécurité dans le cas où un problème externe existe (par exemple, un câblage domestique, une
prise de courant, un adaptateur ou un cordon d'alimentation ne sont pas faits pour délivrer la
capacité nominale du courant). Par sécurité, lorsque la Model S réduit automatiquement le
courant, elle économise le courant réduit sur le lieu de recharge. Bien que vous puissiez
augmenter cette valeur manuellement, Tesla recommande de charger à la valeur la plus basse
172
Manuel du conducteur de la Model S
Instructions de recharge
jusqu'à ce que le problème soit résolu et que la borne de recharge puisse fournir une puissance
constante.
Frais d'utilisation des
superchargeurs et frais de veille
Lors d'une recharge à l'aide d'un
superchargeur Tesla, les informations relatives
à une session de SUPERCHARGE s'affichent
en bas de l'écran de recharge. Ces
informations comprennent l'emplacement,
l'heure de début de la recharge et une
estimation du coût de la session. Une fois la
supercharge terminée, le coût estimé de cette
session s'affiche jusqu'à ce qu'une nouvelle
session de supercharge commence. Si une
recharge gratuite est disponible, le coût
estimé affiché est zéro.
Remarque : Le prix estimé s’affiche à titre
informatif uniquement et peut ne pas refléter
le prix final réel qui vous sera facturé pour
cette session de supercharge. Le prix final des
sessions de supercharge est indiqué dans
votre compte Tesla.
Lors de la recharge sur un superchargeur
Tesla, vous êtes soumis à des frais de veille.
Ces frais d'occupation injustifiée sont destinés
à encourager les conducteurs à libérer le
superchargeur dès que la recharge est
terminée. Des frais d'occupation injustifiée
sont appliqués uniquement lorsque la moitié
des superchargeurs d'un site sont occupés.
L'application mobile Tesla vous envoie deux
notifications : lorsque la recharge est presque
terminée et lorsqu'elle l'est véritablement. Des
notifications supplémentaires vous sont
transmises si des frais de veille vous sont
appliqués. Les frais de veilles ne sont pas
appliqués si vous déplacez votre véhicule dans
un délai de cinq minutes après la fin de la
recharge.
Connectez-vous sur votre compte Tesla pour
consulter les frais et les informations
concernant les sessions de supercharge, suivre
votre crédit de recharge restant, définir un
mode de paiement et effectuer des
paiements. Une fois le mode de paiement
enregistré, les frais sont automatiquement
payés depuis votre compte.
Recharge
173
d'entretien
Calendrier
Entretien
Calendrier d'entretien
Intervalles d'entretien
Vous devez normalement faire entretenir votre
véhicule à chaque fois que cela est nécessaire.
Cependant, pour garantir en permanence
l'efficacité et la fiabilité de votre Model S, Tesla
recommande les points et intervalles
d'entretien suivants, s'ils s'appliquent à votre
véhicule.
•
•
•
•
•
•
Contrôle du liquide de frein tous les 2 ans
(remplacer au besoin)
Remplacement du sachet de déshydratant
du système de climatisation A/C tous les 2
ans
Remplacement du filtre à air de l'habitacle
tous les 2 ans
Remplacement du filtre HEPA tous les
3 ans
Nettoyage et graissage des étriers de frein
une fois par an ou tous les 12 500 miles
(dans les régions où les routes sont salées
en hiver)
Permutation des pneus tous les
16 000-20 000 km ou en cas de
différence au niveau de la profondeur de
la bande de roulement égale ou
supérieure à 1,5 mm
Remarque : Les intervalles ci-dessus sont
basés sur des comportements et scénarios de
conduite normaux. En outre, la liste ci-dessus
ne doit pas être considérée comme étant
exhaustive et n'inclut pas les consommables,
tels que les balais d'essuie-glaces, les
plaquettes de frein, etc.
Remarque : Les dommages ou les défaillances
causés par un entretien ou des réparations
exécutées par des techniciens non agréés par
Tesla ne sont pas couverts par la garantie.
Contrôles quotidiens
•
•
•
•
•
174
Vérifiez le niveau de recharge de la
batterie affiché sur le tableau de bord ou
l'application mobile.
Vérifiez l'état et la pression de chaque
pneu (voir Entretien et maintenance des
pneus à la page 176).
Vérifiez que l'ensemble de l'éclairage
extérieur, le klaxon, les clignotants, les
essuie-glaces et lave-glace fonctionnent
correctement.
Contrôlez l'écran tactile ou le tableau de
bord à la recherche de voyants lumineux
ou d'alertes inattendus.
Vérifiez le bon fonctionnement des freins,
y compris du frein de stationnement.
•
•
•
Vérifiez le fonctionnement des ceintures
de sécurité (voir Ceintures de sécurité à la
page 27).
Recherchez les dépôts anormaux de
liquide sous votre Model S, susceptibles
d'indiquer une fuite. Il est normal qu'une
petite flaque d'eau se forme (en raison du
processus de déshumidification du
système de climatisation) sous le véhicule.
Contrôlez l'extérieur de votre Model S et
retirez immédiatement toutes les
substances corrosives (déjections
d'oiseaux, résine d'arbre, taches de
goudron, insectes morts, débris
industriels, etc.) pour éviter
d'endommager la peinture (voir
Nettoyage à la page 183).
Contrôles mensuels
•
•
Vérifiez le niveau de liquide lave-glace et
faites l'appoint si nécessaire (voir Faire
l'appoint de liquide lave-glace à la page
191).
Vérifiez le bon fonctionnement du
système de climatisation (voir
Commandes de climatisation à la page
129).
Avertissement : Contactez Tesla
immédiatement si vous remarquez une
baisse significative ou soudaine des
niveaux de liquide, ou une usure inégale
des pneus.
Intervalles de remplacement des
liquides
En règle générale, il n'est pas nécessaire de
vidanger le liquide de refroidissement de
batterie, et ce pendant toute la durée de vie
du véhicule. Le liquide de frein doit être
contrôlé tous les 2 ans, et remplacé au besoin.
Remarque : Tout dommage lié à l'ouverture du
réservoir du liquide de refroidissement de
batterie est exclu de la garantie.
Sécurité des dispositifs haute
tension
La Model S a été conçue et construite en
considérant la sécurité comme une priorité.
Cependant, tenez compte des précautions
suivantes afin de vous protéger des risques de
blessures dues à tous les dispositifs haute
tension :
Manuel du conducteur de la Model S
Calendrier d'entretien
•
•
•
•
Lisez et suivez toutes les instructions
fournies sur les étiquettes apposées sur la
Model S. Ces étiquettes sont là pour votre
sécurité.
Le système haute tension ne possède
aucun composant réparable par
l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne
remplacez pas les composants, câbles ou
connecteurs haute tension. Les câbles
haute tension sont de couleur orange pour
faciliter leur identification.
En cas de collision, ne touchez pas le
câblage, les connecteurs ou les
composants haute tension connectés au
câblage.
Dans le cas peu probable d'un incendie,
contactez immédiatement les services
d'incendie locaux.
Avertissement : Débranchez toujours le
câble de recharge avant d'effectuer des
travaux sous la Model S, même si le
chargement n'est pas en cours.
Avertissement : Gardez vos mains et vos
vêtements à l'écart des ventilateurs de
refroidissement. Certains ventilateurs
fonctionnent même si la Model S est mise
hors tension.
Avertissement : Certains liquides (acide
de batterie, liquide de refroidissement de
batterie, liquide de frein, additifs de laveglace, etc.) utilisés dans les véhicules
peuvent être toxiques et ne doivent en
aucun cas être inhalés, ingérés ou entrer
en contact avec des plaies ouvertes. Pour
votre sécurité, lisez et suivez toujours les
instructions imprimées sur les récipients
de liquides.
Entretien
175
pneus
des
maintenance
et
Entretien
Entretien et maintenance des pneus
Maintien de la pression des pneus
Il convient de gonfler les pneus aux pressions
indiquées sur l'étiquette d'information sur les
pneus et le chargement, même si ces valeurs
diffèrent de celles imprimées sur le pneu luimême. Cette étiquette est située sur le
montant central de la porte avant et est visible
lorsque celle-ci est ouverte.
Le voyant lumineux de pression des
pneus, situé sur le tableau de bord,
signale si un ou plusieurs pneus sont
sous- ou sur-gonflés.
Le voyant lumineux de pression des pneus ne
disparaît pas immédiatement après le réglage
de la pression des pneus. Une fois le pneu
gonflé à la pression recommandée, vous devez
conduire à plus de 15 mph (25 km/h) pendant
plus de 10 minutes pour activer le système de
surveillance de la pression des pneus (TPMS),
qui fait disparaître le voyant lumineux de
pression des pneus.
pneus et peut en provoquer la surchauffe,
le craquelage, la séparation de la bande
de roulement ou l'éclatement, provoquant
ainsi la perte de maîtrise inattendue du
véhicule et une augmentation du risque
de blessures. Le sous-gonflage réduit
également l'autonomie du véhicule et la
longévité des pneus.
Avertissement : Vérifiez la pression des
pneus à l'aide d'un manomètre précis
lorsque les pneus sont froids. Il suffit de
conduire pendant environ 1,5 km pour
chauffer suffisamment les pneus et
modifier leur pression. Le stationnement
du véhicule en plein soleil ou à des
températures ambiantes élevées peut
aussi influer sur la pression des pneus. Si
vous devez vérifier des pneus chauds,
attendez-vous à des pressions
supérieures. Ne laissez pas l'air
s'échapper de pneus chauds dans le but
d'atteindre les pressions recommandées
des pneus à froid. Un pneu chaud à une
pression inférieure ou égale à la pression
de gonflage recommandée des pneus à
froid est dangereusement sous-gonflé.
Avertissement : N'utilisez pas de bombe
anti-crevaison d'un autre type que celui
fourni dans le kit de réparation de pneu
de Tesla. Les autres types peuvent
provoquer le dysfonctionnement des
capteurs de pression des pneus. Si votre
Model S n'inclut pas de kit de réparation
de pneu, vous pouvez en acheter un
auprès de Tesla.
Si le voyant lumineux clignote pendant une
minute à chaque mise sous tension de la
Model S, un défaut du TPMS a été détecté
(voir Dysfonctionnement du système TPMS à
la page 180).
Sur les véhicules les plus récents, vous pouvez
afficher la pression des pneus sur le tableau
de bord en sélectionnant l'affichage État du
véhicule à l'aide des boutons droit ou gauche
du volant (voir Utilisation des boutons à
gauche du volant de direction à la page 48 ou
Utilisation des boutons à droite du volant de
direction à la page 49). Vous pouvez
également choisir d'afficher la pression des
pneus en BAR ou en PSI en touchant
Contrôles > Affichage > Pression des pneus.
Avertissement : Le sous-gonflage est la
cause la plus commune de défaillance des
176
Manuel du conducteur de la Model S
Entretien et maintenance des pneus
Contrôle et réglage de la pression des pneus
Inspection et entretien des pneus
Suivez ces étapes lorsque les pneus sont
froids et votre Model S a été stationné(e)
pendant plus de trois heures :
Inspectez régulièrement la bande de
roulement et les flancs des pneus pour
détecter des signes éventuels de déformation
(renflements), d'objets étrangers, de coupures
ou d'usure.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Reportez-vous à l'étiquette d'information
sur les pneus et le chargement sur le
montant central de la porte conducteur
pour connaître la pression des pneus
recommandée.
Retirez le bouchon de la valve.
Appuyez fermement le manomètre pour
pneus contre la valve pour mesurer la
pression.
Si nécessaire, ajoutez ou enlevez de l'air
pour atteindre la pression recommandée.
Remarque : Vous pouvez évacuer de l'air
en appuyant sur la tige de métal au centre
de la valve.
Vérifiez à nouveau la pression à l'aide du
manomètre pour pneus précis.
Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire
jusqu'à ce que la pression des pneus soit
correcte.
Réinstallez le bouchon de la valve pour
empêcher l'infiltration de saletés.
Inspectez régulièrement la valve pour
détecter des dommages et fuites
éventuels.
Avertissement : Ne conduisez pas votre
Model S avec un pneu endommagé,
excessivement usé ou gonflé à la
mauvaise pression. Vérifiez les pneus
régulièrement afin de voir s'ils présentent
des signes d'usure et de vous assurer
qu'ils ne comportent pas de coupures, de
renflements ou d'exposition de la
carcasse ou du câblé.
Usure des pneus
Une profondeur de bande de roulement
adaptée est essentielle pour une bonne
performance des pneus. Les pneus disposant
d'une profondeur de bande de roulement
inférieure à 3 mm sont plus enclins à
l'aquaplanage par temps humide et ne doivent
pas être utilisés. Les pneus disposant d'une
profondeur de bande de roulement inférieure
à 4 mm ne fournissent pas de bons résultats
sur sol enneigé et ne doivent pas être utilisés
dans des conditions hivernales.
Model S est équipée à l'origine de pneus ayant
des indicateurs d'usure moulés dans le dessin
de la bande de roulement. Lorsque la bande
de roulement a été usée jusqu'à 3 mm, les
indicateurs d'usure commencent à apparaître
à la surface du dessin de la bande de
roulement, produisant un effet de bande de
caoutchouc continue sur toute la largeur du
pneu. Pour une performance et une sécurité
optimales, Tesla recommande de remplacer les
pneus avant que les indicateurs d'usure ne
deviennent visibles.
Permutation des pneus, équilibrage et
parallélisme
Tesla recommande de permuter les pneus tous
les 16 000-20 000 km.
Les pneus non équilibrés (parfois perceptibles
sous forme de vibrations dans le volant de
direction) influent sur la tenue de route du
véhicule et la longévité des pneus. Même dans
le cadre d'une utilisation régulière, les pneus
peuvent ne plus rester équilibrés. Par
conséquent, ils doivent être équilibrés au
besoin.
Entretien
177
Entretien et maintenance des pneus
Si l'usure du pneu est inégale (sur un seul côté
du pneu) ou devient excessive, vérifiez alors la
géométrie des roues.
Remarque : En cas de remplacement de
seulement deux pneus, installez toujours les
pneus neufs à l'arrière.
Pneus perforés
Une perforation du pneu provoque finalement
une perte de pression, c'est pourquoi il est
important de vérifier la pression des pneus
régulièrement. Réparez ou remplacez toujours
les pneus perforés ou endommagés dès que
possible.
Il se peut que vos pneus sans chambre à air ne
fuient pas lorsqu'un objet les perfore, du
moment que l'objet demeure dans le pneu.
Toutefois, si vous ressentez une vibration
soudaine ou des troubles de conduite lorsque
vous roulez ou si vous soupçonnez que votre
pneu ou véhicule a été endommagé,
ralentissez immédiatement. Conduisez
lentement, tout en évitant de freiner
brutalement ou de donner des coups de
volant et arrêtez le véhicule lorsqu'il est
prudent de le faire. Prenez des dispositions
pour que le véhicule Model S soit transporté
vers un Tesla Service Center ou un atelier de
réparation de pneus à proximité.
Remarque : Dans certains cas, vous pouvez
réparer provisoirement de petites crevaisons
(inférieures à 6 mm) à l'aide d'un kit de
réparation de pneu en option, disponible
auprès de Tesla. Ceci vous permet de conduire
votre Model S à vitesse lente jusqu'à un centre
de réparation de pneus ou un centre Tesla.
Avertissement : Ne roulez pas avec un
pneu perforé, même s'il n'est pas
dégonflé. Un pneu perforé peut se
dégonfler subitement à tout moment.
Méplats
Si votre Model S est à l'arrêt pendant une
longue période à des températures élevées,
les pneus peuvent présenter des méplats.
Lorsque votre Model S roule, ces méplats
provoquent une vibration qui disparaît
progressivement à mesure que les pneus se
réchauffent et retrouvent leur forme d'origine.
Afin de minimiser les méplats au cours d'un
arrêt prolongé, gonflez les pneus à la pression
maximale indiquée sur le flanc du pneu. Avant
de conduire le véhicule, libérez l'air pour régler
la pression des pneus aux niveaux
recommandés.
Augmenter la durée de vie utile des pneus
Pour améliorer la durée de vie utile de vos
pneus, maintenez-les aux pressions
recommandées, respectez les limites de
vitesse et les vitesses recommandées, et
évitez :
178
Manuel du conducteur de la Model S
Entretien et maintenance des pneus
•
•
•
•
•
les démarrages rapides ou les
accélérations brusques ;
de prendre les virages rapidement ou de
freiner brusquement ;
les nids de poule et les objets sur la route ;
de heurter les trottoirs lorsque vous garez
le véhicule ;
de contaminer les pneus avec des liquides
susceptibles de les endommager.
Remplacement des pneus et des
roues
Les pneus se dégradent avec le temps à cause
de l'effet des rayons ultraviolets, de
températures extrêmes, de charges lourdes et
des conditions environnementales. Il est
recommandé de remplacer les pneus tous les
six ans, ou avant si nécessaire.
Les roues et les pneus sont appariés pour
répondre aux caractéristiques de tenue de
route du véhicule. Les pneus de remplacement
doivent être conformes aux caractéristiques
techniques d'origine. Si vous utilisez des pneus
autres que ceux spécifiés, assurez-vous que la
cote de charge et de vitesse apparaissant sur
le flanc du pneu (voir Signification des
marquages des pneus à la page 204) est égale
à ou excède celle des caractéristiques
techniques d'origine.
Dans l'idéal, les quatre pneus doivent être
remplacés en même temps. Si ce n'est pas
possible, remplacez les pneus par paires, en
plaçant les pneus neufs à l'arrière. Équilibrez
toujours la roue après le remplacement d'un
pneu.
Si vous remplacez une roue, les capteurs du
système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS) doivent être réinitialisés pour
s'assurer qu'ils avertissent de manière fiable
lorsque les pneus sont trop ou pas assez
gonflés (voir Réinitialisation des capteurs
TPMS à la page 180).
Pour obtenir les caractéristiques techniques
des roues et pneus d'origine installés sur votre
Model S, voir Roues et pneus à la page 202.
Avertissement : Pour votre sécurité,
utilisez uniquement des roues et pneus
conformes aux caractéristiques
techniques d'origine. Les pneus non
conformes aux caractéristiques
techniques d'origine peuvent altérer le
fonctionnement du TPMS.
Avertissement : Ne dépassez jamais la
cote de vitesse des pneus de votre
Entretien
véhicule. La cote de vitesse est disponible
sur le flanc des pneus (voir Signification
des marquages des pneus à la page 204).
Pneus asymétriques
Model S Les pneus sont asymétriques et
doivent être montés sur les roues avec le bon
flanc tourné vers l'extérieur. Le flanc du pneu
porte la mention OUTSIDE. Lorsque des pneus
neufs sont installés, assurez-vous qu'ils sont
correctement montés sur les roues.
Avertissement : La tenue de route est
sérieusement compromise si les pneus ne
sont pas bien montés sur les roues.
Surveillance de la pression des
pneus
Chaque pneu doit être vérifié tous les mois à
froid et gonflé à la pression recommandée
imprimée sur l'étiquette d'information sur les
pneus et le chargement située sur le montant
de la porte conducteur (voir Maintien de la
pression des pneus à la page 176). Si le
véhicule est équipé de pneus de dimensions
différentes de celles indiquées sur la plaque
du véhicule ou sur l'étiquette de pression de
gonflage des pneus, déterminez la bonne
pression de gonflage de ces pneus.
Le véhicule est équipé d'un TPMS, en tant que
dispositif de sécurité supplémentaire, qui
affiche un témoin de pression des pneus
(voyant lumineux de pression des pneus) sur
le tableau de bord lorsqu'un ou plusieurs de
vos pneus sont fortement trop ou pas assez
gonflés. Par conséquent, lorsque le voyant
lumineux de pression des pneus s'affiche sur le
tableau de bord pour vous signaler un
problème de pression des pneus, arrêtez-vous
pour vérifier vos pneus le plus tôt possible, et
gonflez-les à la bonne pression (voir Maintien
de la pression des pneus à la page 176).
Conduire avec des pneus sérieusement sousgonflés provoque la surchauffe des pneus et
peut entraîner leur défaillance. Outre la
diminution de l'autonomie, le sous-gonflage
des pneus réduit aussi leur durée de vie utile,
ce qui peut altérer la tenue de route du
véhicule et sa capacité à s'arrêter.
179
Entretien et maintenance des pneus
Si votre Model S détecte un défaut
du TPMS, ce témoin clignote
pendant une minute dès que vous
mettez votre Model S sous tension.
Remarque : L'installation d'accessoires non
approuvés par Tesla peut interférer avec le
TPMS.
Avertissement : Le système TPMS ne
remplace pas une maintenance adéquate
des pneus, ni le contrôle manuel de la
pression des pneus et l'inspection
régulière de leur état. Le conducteur est
tenu de maintenir une pression des pneus
correcte, même si le sous- ou le surgonflage n'est pas suffisant pour activer
le voyant lumineux de pression des pneus
du système TPMS sur le tableau de bord.
Réinitialisation des capteurs TPMS
Après le remplacement d'une ou plusieurs
roues (et non après le remplacement d'un
pneu ou une permutation de roues), les
capteurs TPMS devront être réinitialisés pour
s'assurer que les avertissements relatifs à la
pression des pneus sont exacts.
Sur les versions plus récentes de la Model S,
les capteurs TPMS sont automatiquement
réinitialisés dès que le conducteur roule à plus
de 15 mph (25 km/h) pendant plus de
10 minutes. Pour les anciennes versions, suivez
ces étapes :
1.
2.
3.
Gonflez tous les pneus à la pression
recommandée, comme indiqué sur
l'étiquette d'information sur les pneus et
le chargement située sur le montant de la
portière.
Conduisez le véhicule pendant dix
minutes, puis touchez Contrôles >
Entretien > Réinitialiser les capteurs TPMS.
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Attention : Si vous choisissez une
taille de roues incorrecte, des
avertissements erronés concernant la
pression des pneus risquent de
s'afficher. si un avertissement relatif à
la pression des pneus s'affiche,
quittez le véhicule, fermez le coffre
arrière et toutes les portes, attendez
que l'écran tactile s'éteigne, puis
retournez dans le véhicule et veillez à
sélectionner la bonne taille de roues
avant de toucher Réinitialiser les
capteurs TPMS.
180
Remarque : Sur certaines anciennes versions
de la Model S, si vous montez des roues de
21", le TPMS peut générer de fausses alertes
de pression des pneus. Amenez la Model S à
un centre d'entretien Tesla pour des réglages
supplémentaires.
Avertissement : Ne réinitialisez pas les
capteurs TPMS afin de tenter d'éliminer
des avertissements liés à la pression des
pneus.
Remplacement d'un capteur de pression de
pneu
Si le voyant d'avertissement de pression des
pneus s'affiche fréquemment, contactez Tesla
pour déterminer si un capteur de pression de
pneu doit être remplacé. Si un centre de
service autre que Tesla répare ou remplace un
pneu, le capteur de pression de pneu ne
fonctionnera pas avant que Tesla ne réalise la
procédure de configuration.
Dysfonctionnement du système TPMS
Model S est également équipée d'un voyant
lumineux de défaut du système TPMS qui
signale son mauvais fonctionnement.
Les éventuels défauts du système
TPMS sont indiqués par le voyant
lumineux de pression des pneus.
Lorsque le système détecte un
dysfonctionnement, le témoin
clignote pendant une minute environ
après la mise sous tension de votre
Model S, puis reste allumé en
permanence. Cette séquence se
reproduit chaque fois que le véhicule
démarre et aussi longtemps que le
dysfonctionnement persiste. Lorsque
le voyant lumineux de défaut du
système TPMS est affiché, le système
peut ne pas être capable de détecter
ou de signaler la sous- ou surpression des pneus comme prévu.
Le dysfonctionnement du TPMS peut se
produire pour plusieurs raisons, y compris
l'installation de pneus ou de roues de
remplacement ou alternatifs qui empêchent le
TPMS de fonctionner correctement. Vérifiez
toujours le voyant lumineux de défaut du
système TPMS après avoir remplacé un ou
plusieurs pneus ou roues du véhicule afin de
vous assurer que les pneus ou les roues de
remplacement lui permettent de continuer à
fonctionner correctement.
Manuel du conducteur de la Model S
Entretien et maintenance des pneus
Remarque : Si un pneu a été remplacé ou
réparé avec une bombe anti-crevaison
différente de celle fournie par Tesla et qu'une
basse pression des pneus est détectée, il est
possible que le capteur de pression de pneu
ait été endommagé. Contactez Tesla pour faire
réparer le défaut le plus tôt possible.
Types de pneu adaptés aux
variations saisonnières
Pneus d'été
Votre véhicule peut être équipé à l'origine soit
de pneus d'été de haute performance soit de
pneus toutes saisons. Tesla recommande
l'utilisation de pneus d'hiver en cas de
conduite à des températures basses ou sur
des routes enneigées ou verglacées.
Contactez Tesla pour obtenir des
recommandations relatives aux pneus d'hiver.
Avertissement : À température basse ou
par temps de neige ou de verglas, les
pneus d'été ne fournissent pas une
adhérence adéquate. La sélection et
l'installation des pneus appropriés aux
conditions hivernales sont essentielles
pour assurer la sécurité et la performance
optimale de votre Model S.
Pneus toutes saisons
Votre Model S peut être initialement équipée
de pneus toutes saisons. Ces pneus sont
conçus pour fournir l'adhérence adéquate à la
plupart des conditions tout au long de l'année
mais ne fournissent pas le même niveau
d'adhérence que les pneus d'hiver par temps
de neige ou de verglas. Les pneus toutes
saisons peuvent être identifiés par « ALL
SEASON » et/ou « M+S » (boue et neige) sur
le flanc du pneu.
Pneus d'hiver
Utilisez des pneus d'hiver pour augmenter
l'adhérence par temps de neige ou de verglas.
Lors de l'installation de pneus d'hiver, installez
toujours un ensemble complet de quatre
pneus au même moment. Les quatre pneus
d'hiver doivent être de la même taille, marque,
construction et bande de roulement.
Contactez Tesla pour obtenir des
recommandations relatives aux pneus d'hiver.
Si votre véhicule est équipé de pneus neige,
reportez-vous à l'étiquette d'avertissement sur
les pneus apposée au montant de la porte.
Les pneus d'hiver peuvent être
identifiés par un symbole de
montagne ou de flocon de neige sur
le flanc du pneu.
Entretien
181
Entretien et maintenance des pneus
La conduite avec des pneus d'hiver peut être à
l'origine d'un bruit de roulement, d'une
diminution de la durée de vie du pneu et d'une
perte d'adhérence sur routes sèches.
Conduite dans des conditions de
basse température
La performance des pneus diminue lorsque la
température est faible, réduisant ainsi
l'adhérence et augmentant la possibilité de
dommage par impacts. Les pneus haute
performance peuvent temporairement durcir à
froid et générer un bruit de rotation lors des
premiers kilomètres de conduite, jusqu'à ce
qu'ils se réchauffent.
Utilisation de chaînes
antidérapantes
Tesla a testé et approuvé les chaînes à neige
Maggie Group Trak Sport P217 pour une
meilleure adhérence sur route enneigée. Ces
chaînes doivent uniquement être installées sur
des pneus arrière 19". N'utilisez pas de chaînes
sur des pneus 21" ni sur les pneus avant. Les
chaînes à neige approuvées peuvent être
achetées auprès de Tesla.
suspension, la carrosserie, les roues et/ou
les conduites de frein. Les dommages dus
à l'utilisation de chaînes à neige non
recommandées ou à une mauvaise
installation de celles-ci ne sont pas
couverts par la garantie.
Attention : N'utilisez pas de chaînes sur
un véhicule Model S équipé de pneus 21"
ou sur les pneus avant.
Attention : Ne dégonflez jamais vos pneus
pour monter les chaînes. Après
regonflage, les chaînes risqueraient d'être
trop serrées et d'endommager les pneus.
Attention : Vérifiez que les chaînes à
neige ne sont pas en contact avec les
composants de la suspension ou les
conduites de frein. Des bruits anormaux
produits par les chaînes indiquent un
contact avec votre Model S. Stoppez le
véhicule et vérifiez immédiatement.
Pour installer les chaînes pour pneus, suivez
les instructions et avertissements fournis par
le fabricant de chaînes pour pneus. Montez-les
par deux et de sorte qu'elles soient aussi
serrées que possible.
En cas d'utilisation de chaînes pour pneus :
•
•
•
•
•
Avant chaque utilisation, inspectez les
chaînes pour pneus pour vérifier que les
raccords sont bien serrés et qu'aucun
maillon n'est endommagé.
Évitez de trop charger votre Model S (les
charges lourdes peuvent réduire
l'espacement entre les pneus et la
carrosserie).
Ne prenez pas la route si les chaînes ne
sont pas correctement montées.
Conduisez lentement. Ne dépassez pas
48 km/h.
Retirez les chaînes pour pneus dès que les
conditions le permettent.
Remarque : Les chaînes pour pneus sont
interdites dans certaines juridictions.
Consultez la législation locale avant d'installer
des chaînes pour pneus.
Attention : L'utilisation de chaînes à neige
non recommandées ou sur des pneus
d'une autre taille peut endommager la
182
Manuel du conducteur de la Model S
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage extérieur
Pour éviter d'endommager la peinture, retirez
sans délai toutes les substances corrosives
(déjections d'oiseaux, résine d'arbre, insectes
morts, taches de goudron, sel de voirie, débris
industriels, etc.). N'attendez pas que la
Model S nécessite un nettoyage complet.
Utilisez au besoin de l'alcool dénaturé pour
éliminer les taches de graisse tenaces et les
taches de goudron. Après le nettoyage, lavez
immédiatement la zone traitée avec de l'eau et
du savon doux sans détergent afin d'éliminer
l'alcool.
Suivez ces étapes pour le nettoyage de
l'extérieur de la Model S :
1.
Rincez abondamment
2.
Avant le lavage, utilisez un tuyau
d'arrosage pour débarrasser le véhicule de
la poussière et de la saleté par rinçage.
Rincez les accumulations de boue dans les
endroits où les débris s'accumulent
facilement (tels que les passages de roue
et les joints de panneaux). Si les routes
ont fait l'objet d'un salage (les mois
d'hiver par exemple), rincez
minutieusement toutes les traces de sel de
voirie présentes sur le soubassement du
véhicule, les passages de roue et les freins.
Lavez à la main
3.
Lavez à la main le véhicule Model S avec
un chiffon doux et propre et de l'eau
froide ou tiède contenant du shampooing
doux pour voiture de haute qualité.
Rincez à l'eau claire
4.
Une fois le lavage terminé, rincez à l'eau
claire pour éviter que le savon ne sèche
sur les surfaces.
Séchez à fond et nettoyez le verre à
l'extérieur
Une fois le lavage et le rinçage terminés,
séchez à fond avec une peau de chamois.
Si nécessaire, séchez les freins en roulant
sur une courte distance et en freinant à
plusieurs reprises.
Nettoyez les vitres et les rétroviseurs avec
un produit pour nettoyer le verre
spécialement conçu pour les voitures. Ne
les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de
nettoyage abrasif sur le verre ou les
surfaces des rétroviseurs.
Précautions pour le nettoyage extérieur
Attention : N'utilisez pas de liquide pour
traitement des pare-brise. Cela peut
interférer avec le frottement des essuieglaces et entraîner des grincements.
Attention : N'utilisez pas d'eau chaude ni
de détergents.
Attention : Ne lavez pas directement au
soleil.
Attention : Si vous utilisez un nettoyeur
haute pression, maintenez une distance
d'au moins 30 cm entre le gicleur et la
surface de la Model S. Maintenez le jet en
mouvement afin d'éviter de le concentrer
sur une zone particulière.
Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau
directement sur les vitres, les portes ou
les joints du capot.
Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau sur
les modules électroniques ou les câbles
exposés.
Attention : Pour éviter tout dommage dû
à la corrosion qui ne serait pas couvert
par la garantie, rincez les traces de sel de
voirie présentes sur le soubassement du
véhicule, les passages de roue et les
freins. Après le nettoyage du véhicule,
séchez les freins en roulant sur une courte
distance et en freinant à plusieurs
reprises.
Attention : Évitez d'utiliser des chiffons
rugueux ou molletonnés, comme les
gants de lavage.
Attention : Pour un lavage automatique,
utilisez uniquement les lave-autos « sans
contact ». Ces lave-autos ne présentent
pas de pièces (brosses, etc.) qui touchent
les surfaces de la Model S. L'utilisation
d'autres types de lave-autos risque de
provoquer des dommages non couverts
par la garantie.
Attention : Assurez-vous que les essuieglaces sont désactivés avant de laver
votre Model S afin d'éviter d'endommager
les essuie-glaces.
Attention : N'utilisez pas de produits de
nettoyage des roues contenant des
produits chimiques. Ils peuvent
endommager la finition des roues.
Attention : N'utilisez pas de nettoyeur
haute pression sur la ou les caméra(s) ou
sur les capteurs de stationnement (si
disponibles) et ne nettoyez pas un
capteur ou la lentille de la caméra avec un
Entretien
183
Nettoyage
objet pointu ou abrasif susceptible de
rayer ou d'endommager sa surface.
Avertissement : Ne pulvérisez jamais de
liquide sous haute pression (lorsque vous
utilisez une lance de lavage haute
pression, par exemple) vers la prise de
recharge lorsque votre Model S est en
cours de recharge. Le non-respect de
cette consigne risque de causer des
blessures graves ou d'endommager le
véhicule, l'équipement de recharge ou vos
biens.
Nettoyage intérieur
Vérifiez et nettoyez fréquemment l'intérieur
pour maintenir son aspect et pour en éviter
l'usure prématurée. Si possible, nettoyez
immédiatement les éclaboussures et éliminez
les marques. Pour un nettoyage général,
nettoyez les surfaces intérieures avec un
chiffon doux (comme de la microfibre) imbibé
d'un mélange d'eau chaude et de nettoyant
doux sans détergent (faites un essai sur une
zone cachée avant utilisation). Pour éviter les
traînées, séchez immédiatement avec un
chiffon doux non pelucheux.
Verre intérieur
Ne les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de
nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces
des rétroviseurs. La surface réfléchissante du
rétroviseur/miroir pourrait être endommagée,
ainsi que les éléments chauffants de la lunette
arrière.
Airbags
Ne laissez aucune substance pénétrer dans un
couvercle d'airbag. Cela pourrait altérer son
fonctionnement.
Surfaces en plastique et tableau de bord
Ne polissez pas les surfaces supérieures du
tableau de bord. Les surfaces polies sont
réfléchissantes et peuvent altérer la vision du
conducteur.
Sièges en cuir
Le cuir est sensible au transfert des couleurs
qui peut causer la décoloration, surtout quand
le cuir est de couleur claire. Le cuir blanc et
tanné est recouvert d'un traitement antisalissures. Nettoyez les éclaboussures le plus
rapidement possible avec un chiffon doux
imbibé d'eau chaude et de savon sans
détergent. Nettoyez délicatement par des
gestes circulaires. Essuyez ensuite avec un
chiffon doux non pelucheux. Les détergents
ou nettoyants pour cuir du commerce ne sont
pas recommandés. Ces produits décolorent ou
sèchent le cuir.
Sièges en polyuréthane
Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement
possible avec un chiffon doux imbibé d'eau
chaude et de savon sans détergent. Nettoyez
délicatement par des gestes circulaires. Après
le nettoyage, laissez les sièges sécher à l'air
libre.
184
Manuel du conducteur de la Model S
Nettoyage
Sièges en tissu
Précautions pour le nettoyage intérieur
Attention : L'utilisation de solvants (y
compris l'alcool), d'eau de Javel, de
produit citronné, de white spirit ou de
produits/additifs à base de silicone sur les
composants intérieurs peut les
endommager.
Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement
possible avec un chiffon doux imbibé d'eau
chaude et de savon sans détergent. Nettoyez
délicatement par des gestes circulaires.
Essuyez ensuite avec un chiffon doux non
pelucheux. Si nécessaire, passez l'aspirateur
sur les sièges pour éliminer la saleté.
Attention : Les objets chargés en
électricité statique peuvent endommager
l'écran tactile ou le tableau de bord.
Tapis
Évitez de trop mouiller les tapis. Pour les
zones très sales, utilisez un nettoyant dilué
pour mobilier rembourré.
Avertissement : Si vous constatez un
dommage au niveau d'un airbag ou d'une
ceinture de sécurité, contactez Tesla
immédiatement.
Ceintures de sécurité
Avertissement : Ne laissez pas d'eau, de
produits de nettoyage ou de tissu
provenant des chiffons entrer dans le
mécanisme de la ceinture de sécurité.
Tirez la ceinture au maximum pour la nettoyer.
N'utilisez aucun type de détergent ou d'agent
de nettoyage chimique. Laissez les ceintures
sécher naturellement alors qu'elles sont
étendues, de préférence en les éloignant de la
lumière directe du soleil.
Avertissement : Toute exposition à des
produits nettoyants chimiques peut être
dangereuse et peut irriter les yeux et la
peau. Lisez et respectez les instructions
fournies par le fabricant du produit
nettoyant chimique.
Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla
intégrés
Si nécessaire, passez l'aspirateur sur les sièges
pour éliminer la saleté. Nettoyez les sièges
avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude.
Vous pouvez aussi utiliser un nettoyant pour
sièges de voitures. Tirez la ceinture au
maximum pour la nettoyer. Laissez les
ceintures sécher naturellement, de préférence
en les éloignant de la lumière directe du soleil.
Écran tactile et tableau de bord
Nettoyez l'écran tactile et le tableau de bord
avec un chiffon doux non pelucheux spécial
pour moniteurs et écrans d'affichage.
N'utilisez pas de produit nettoyant (comme un
produit de nettoyage pour verre) ni de chiffon
humide ou de chiffon sec chargé
électrostatiquement (comme un chiffon en
microfibre qui vient d'être lavé). Pour essuyer
l'écran sans activer les boutons et modifier les
paramètres, il est possible d'activer le mode
nettoyage. Touchez Contrôles > Affichage >
Mode nettoyage d'écran. L'affichage
s'assombrit pour qu'il soit plus facile de voir la
poussière et les taches.
Chrome et surfaces métalliques
La cire, les nettoyants abrasifs ou les chiffons
durs peuvent endommager la finition du
chrome et des surfaces métalliques.
Entretien
Polissage, retouche et réparation de
la carrosserie
Afin de préserver l'esthétique de la
carrosserie, vous pouvez traiter de temps en
temps les surfaces peintes avec un cirage
approuvé contenant :
•
•
•
Un abrasif très doux pour supprimer la
contamination de la surface sans enlever
ou endommager la peinture.
Des composés de remplissage qui
remplissent les rayures et réduisent leur
visibilité.
De la cire offrant un revêtement de
protection entre la peinture et les
éléments de l'environnement.
Inspectez régulièrement la peinture extérieure
pour détecter des dommages éventuels.
Traitez les petits éclats et les rayures à l'aide
d'un stylo de retouche de peinture (disponible
auprès de Tesla). Utilisez le stylo de retouche
de peinture après le nettoyage de la
carrosserie et avant son polissage ou lustrage.
Réparez les éclats de roches, les égratignures
et les rayures. Les réparations de la carrosserie
doivent être effectuées uniquement par un
atelier de carrosserie agréé par Tesla.
Contactez Tesla pour obtenir une liste des
ateliers agréés.
185
Nettoyage
Attention : N'utilisez pas de pâtes, de
composés de restauration de couleur ou
de produits de polissage contenant des
abrasifs agressifs. Ils peuvent rayer la
surface et entraîner des dommages
irréversibles sur la peinture.
Attention : N'utilisez pas de produit de
polissage pour chrome ou d'autres
produits de nettoyage abrasifs.
Utilisation d'une housse pour
voiture
Afin de préserver l'esthétique de la carrosserie
lorsque la Model S n'est pas utilisée, installez
une housse pour voiture d'origine Tesla. Vous
pouvez vous procurer une housse pour voiture
auprès de Tesla. Voir Pièces et accessoires à la
page 193.
Attention : Si la Model S est branchée,
utilisez uniquement une housse pour
voiture agréée par Tesla. Utiliser une
housse non agréée par Tesla peut
empêcher le refroidissement adéquat de
la batterie pendant la recharge.
Tapis de sol
Pour prolonger la durée de vie de vos tapis et
faciliter leur nettoyage, utilisez des tapis de sol
d'origine Tesla (voir Pièces et accessoires à la
page 193). Entretenez les tapis de sol en les
nettoyant régulièrement et en vérifiant qu'ils
sont correctement fixés. Remplacez-les s'ils
sont excessivement usés.
Avertissement : Pour éviter de gêner
l'actionnement d'une pédale, vérifiez que
le tapis de sol du conducteur est
correctement fixé et n'installez jamais de
tapis de sol supplémentaire dessus. Les
tapis de sol doivent toujours être installés
sur le sol de la voiture et non sur un autre
tapis de sol ou tout autre type de
revêtement.
186
Manuel du conducteur de la Model S
lave-glace
de
gicleurs
et
d'essuie-glaces
Balais
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace
Contrôle et nettoyage des balais
d'essuie-glaces
Nettoyez régulièrement le bord des balais
d'essuie-glaces et vérifiez l'état du caoutchouc
(fissures, fentes ou rugosités). Si un balai est
endommagé, remplacez-le immédiatement
pour éviter d'endommager la vitre.
Des contaminants sur le pare-brise ou sur les
balais d'essuie-glaces peuvent réduire leur
efficacité. Les contaminants comprennent
notamment de la glace, de la cire pulvérisée
dans les lave-autos, du liquide lave-glace
contenant du produit de nettoyage d'insectes
et/ou du produit hydrofuge, des déjections
d'oiseaux, de la résine d'arbre et d'autres
substances organiques.
3.
4.
5.
Soulevez légèrement l'essuie-glace, de
manière juste suffisante pour accéder au
balai.
Attention : Les balais des essuieglaces ne disposent pas d'une
position haute. Ne levez pas l'essuieglace au-delà de la position prévue.
Placez un chiffon sous le bras de l'essuieglace pour éviter de rayer ou fissurer le
pare-brise si le bras venait à se rabattre
subitement.
Tenez le bras de l'essuie-glace et appuyez
sur la languette de verrouillage tout en
faisant glisser le balai le long du bras.
Suivez les instructions suivantes pour le
nettoyage :
•
•
Nettoyez le pare-brise et les balais
d'essuie-glaces à l'aide de liquide laveglace, d'alcool isopropylique (à brûler) ou
d'un nettoyant pour verre non abrasif
approuvé pour le verre et le caoutchouc
automobiles. Des produits inadaptés
peuvent entraîner des dommages ou des
traces et créer des éblouissements sur le
pare-brise.
Soulevez légèrement l'essuie-glace, de
manière juste suffisante pour accéder au
balai. Ne levez pas l'essuie-glace au-delà
de la position prévue.
Si les essuie-glaces restent inefficaces après le
nettoyage, remplacez les balais d'essuieglaces.
Remplacement des balais d'essuieglaces
Pour des performances optimales, remplacez
les balais d'essuie-glaces au moins une fois
par an.
Remarque : Installez uniquement des balais
neufs identiques aux balais d'origine.
L'utilisation de balais inadaptés peut altérer le
fonctionnement du capteur de pluie et
endommager le système d'essuie-glaces et le
pare-brise.
6.
7.
8.
Alignez le nouveau balai sur le bras de
l'essuie-glace et faites-le glisser vers
l'extrémité en forme de crochet sur le bras
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Replacez soigneusement les essuie-glaces
contre le pare-brise.
Désactivez le Mode d'entretien des essuieglaces pour remettre les essuie-glaces en
position normale.
Nettoyage des gicleurs de laveglace
La position des gicleurs est réglée en usine et
ne nécessite aucun ajustement.
Si un gicleur de lave-glace est obstrué, utilisez
un fil fin de câble pour supprimer l'obstruction
du gicleur.
Pour remplacer les balais d'essuie-glaces :
1.
2.
Entretien
Passez en mode P (stationnement) et
coupez les essuie-glaces.
Touchez Contrôles > Entretien > Mode
entretien des essuie-glaces > Activer pour
mettre les essuie-glaces en position
d'entretien.
187
Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace
Avertissement : N'actionnez pas les
essuie-glaces lorsque vous nettoyez la
Model S. Le liquide lave-glace est irritant
pour les yeux et la peau. Lisez et suivez
les instructions du fabricant du liquide
lave-glace.
188
Manuel du conducteur de la Model S
liquide
de
Réservoirs
Réservoirs de liquide
Retrait du panneau d'entretien
Pour contrôler les niveaux de liquide, retirez le
panneau d'entretien :
1.
2.
Ouvrez le capot.
Tirez la trappe d'accès vers le haut pour
dégager les agrafes de fixation.
Le niveau de liquide doit se situer entre les
repères MIN et MAX. Si vous constatez que le
niveau a fortement baissé, contactez Tesla
avant d'utiliser la Model S.
Attention : Le panneau d'entretien
protège le coffre avant contre toute
infiltration d'eau. Au moment de le
replacer, veillez à ce qu'il soit bien installé.
Contrôle du liquide de
refroidissement de batterie
En règle générale, il ne devrait pas être pas
nécessaire de vidanger le liquide de
refroidissement de batterie, et ce pendant
toute la durée de vie du véhicule. Toutefois, si
la quantité de liquide dans le système de
refroidissement se trouve sous le niveau
recommandé, l'écran tactile affiche un
message d'avertissement. Arrêtez de conduire
la Model S dès que vous pouvez le faire de
manière sécurisée, et contactez Tesla.
Ne faites pas l'appoint de liquide de
refroidissement de batterie
Avertissement : Le liquide de
refroidissement de batterie peut être
dangereux et peut irriter les yeux et la
peau. Vous ne devez en aucun cas retirer
le bouchon de remplissage ou ajouter du
liquide de refroidissement. Si le tableau
de bord vous avertit du niveau bas de
liquide, contactez Tesla immédiatement.
Pour améliorer les performances et la durée
de vie de la batterie, le système de
refroidissement utilise un mélange particulier
de liquide de refroidissement à base
d'éthylène glycol G-48 (HOAT). Contactez
Tesla pour obtenir des informations détaillées
sur le liquide de refroidissement.
Contrôle du niveau de liquide
Sur une Model S à propulsion, vous pouvez
contrôler visuellement le niveau de liquide.
MAIS NE RETIREZ PAS LE BOUCHON DE
REMPLISSAGE ET N'AJOUTEZ PAS DE
LIQUIDE. Ceci peut entraîner des dommages
qui ne sont pas couverts par la garantie. Pour
le contrôler le niveau de liquide, stationnez la
Model S sur un sol plat. Une fois la Model S
refroidie, retirez le panneau d'entretien (voir
Retrait du panneau d'entretien à la page 189).
Le niveau de liquide peut être contrôlé en
observant les repères extérieurs sur le côté du
réservoir.
Entretien
189
Réservoirs de liquide
Contrôle du liquide de frein
Avertissement : Contactez Tesla
immédiatement si vous constatez une
augmentation de la course de la pédale
de frein ou une perte significative de
liquide de frein. La conduite dans de telles
conditions peut accroître la distance de
freinage ou provoquer une défaillance
complète des freins.
Un voyant de frein rouge sur le
tableau de bord vous avertit si la
quantité de liquide dans le réservoir
de liquide de frein chute en dessous
du niveau recommandé. S'il s'affiche
pendant la conduite, arrêtez-vous
dès qu'il est prudent de le faire en
enfonçant doucement la pédale de
frein. Ne continuez pas à conduire.
Contactez Tesla immédiatement.
Contrôle du niveau de liquide
Tesla contrôle l'état et le niveau du liquide de
frein aux intervalles d'entretien prévus. Pour le
contrôler vous-même le niveau de liquide,
stationnez votre Model S sur un sol plat. Une
fois la Model S refroidie, retirez le panneau
d'entretien (voir Retrait du panneau
d'entretien à la page 189).
Faire l'appoint de liquide de frein
Ne faites pas l'appoint du liquide de frein
vous-même. Les instructions suivantes sont
fournies à titre d'information et de référence
ultérieure uniquement :
1.
2.
3.
4.
Nettoyez le bouchon de remplissage avant
de le retirer afin d'empêcher la saleté de
pénétrer dans le réservoir.
Dévissez le bouchon et retirez-le.
Faites l'appoint de liquide dans le
réservoir jusqu'au repère MAX avec du
liquide de frein approprié.
Replacez le bouchon de remplissage, en
veillant à ce qu'il soit entièrement fixé.
Avertissement : Utilisez uniquement du
liquide provenant d'un récipient
hermétique scellé. N'utilisez jamais du
liquide déjà utilisé ou provenant d'un
récipient déjà ouvert — le liquide absorbe
l'humidité, ce qui réduit les performances
de freinage.
Avertissement : Le liquide de frein est
hautement toxique. Conservez les
récipients scellés et hors de portée des
enfants. En cas d'ingestion accidentelle,
consultez un médecin immédiatement.
Attention : Le liquide de frein
endommage les surfaces peintes. Essuyez
immédiatement tout déversement avec
un chiffon absorbant et nettoyez la
surface avec un mélange de shampooing
pour voiture et d'eau.
Contrôlez visuellement le niveau de liquide en
observant les repères extérieurs sur le côté du
réservoir sans retirer le bouchon de
remplissage.
Le niveau du liquide de frein doit toujours se
situer entre les repères MIN et MAX.
Remarque : Malgré une baisse normale du
niveau du liquide de frein dans des conditions
ordinaires d'utilisation, en raison de l'usure des
plaquettes de frein, il ne doit pas descendre en
dessous du repère MIN.
190
Manuel du conducteur de la Model S
Réservoirs de liquide
Faire l'appoint de liquide lave-glace
Le seul réservoir que vous pouvez remplir est
le réservoir de liquide lave-glace, situé derrière
le coffre avant. Lorsque le niveau est faible, un
message s'affiche sur le tableau de bord.
Pour faire l'appoint de liquide lave-glace :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez le capot.
Nettoyez la zone autour du bouchon de
remplissage avant de l'ouvrir afin
d'empêcher la saleté de pénétrer dans le
réservoir.
Ouvrez le bouchon de remplissage.
glace contenant de l'antigel. Par temps
froid, l'utilisation d'un liquide lave-glace
sans antigel peut réduire la visibilité à
travers le pare-brise.
Avertissement : Le liquide lave-glace est
irritant pour les yeux et la peau. Lisez et
respectez les instructions fournies par le
fabricant du liquide lave-glace.
En évitant les déversements, remplissez le
réservoir jusqu'à ce que le niveau du
liquide affleure tout juste sous le goulot
de remplissage.
Essuyez immédiatement tout déversement
et nettoyez la zone touchée avec de l'eau.
Revissez le bouchon de remplissage.
Remarque : Certaines règlementations
nationales ou locales restreignent l'usage de
composés organiques volatils (COV). Les COV
sont couramment utilisés comme antigel dans
le liquide lave-glace. Utilisez un liquide laveglace dont la teneur en COV est limitée
uniquement s'il fournit une résistance au gel
adéquate pour toutes les conditions
climatiques auxquelles la Model S est
confrontée.
Attention : N'ajoutez pas de liquide laveglace formulé qui contient du produit
hydrofuge ou du produit de nettoyage
d'insectes. Ces liquides peuvent
provoquer des traînées, des traces et des
grincements (ou d'autres bruits).
Avertissement : En cas de températures
inférieures à 4 °C, utilisez un liquide laveEntretien
191
véhicule
du
levage
et
cric
d'un
moyen
au
Levage
Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule
Procédure de levage au moyen d'un
cric
4.
Suivez les étapes ci-dessous pour soulever la
Model S. Veillez à ce que tout centre de
réparation autre que Tesla soit bien au courant
de ces points de levage.
5.
1.
6.
2.
Placez la Model S au centre, entre les
montants de levage.
Si votre Model S est équipée d'une
suspension pneumatique, elle se met
automatiquement à niveau, même lorsque
l'alimentation est coupée. Utilisez l'écran
tactile pour régler la suspension comme
suit :
•
•
3.
Touchez Contrôles > Suspensions.
Enfoncez la pédale de frein, puis
touchez Très haut afin d'optimiser la
hauteur de la suspension.
•
Touchez Cric pour désactiver la
correction automatique du niveau de
la suspension.
Placez les plaques d'appui du bras de
levage sous les points de levage de
carrosserie indiqués aux endroits illustrés
sur cette page.
Avertissement : NE placez PAS les
plaques d'appui du bras de levage
sous la batterie.
Réglez la hauteur et la position des
plaques d'appui du bras de levage pour
vous assurer qu'elles sont bien en place.
Avec l'aide d'un assistant, soulevez le pont
élévateur à la hauteur souhaitée en vous
assurant que les plaques d'appui du bras
de levage restent en place.
Engagez les verrous de sécurité du pont
élévateur. Suivez les instructions du
fabricant du pont élévateur.
Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la
Model S atteint une vitesse supérieure à
7 km/h.
Remarque : Le Mode cric peut être activé
inopinément lorsqu'un objet soutient le poids
du véhicule (par exemple si le pare-chocs du
véhicule repose sur un trottoir).
Avertissement : Si votre Model S est
équipée d'une suspension pneumatique,
elle se met automatiquement à niveau,
même lorsque l'alimentation est coupée.
Vous DEVEZ désactiver ce système en
enclenchant le mode Cric avant le levage.
Si vous ne désactivez pas la suspension
pneumatique, votre Model S peut tenter
une mise à niveau automatique, ce qui
risque de causer de graves dommages,
des blessures, voire le décès.
Avertissement : Ne levez jamais la
Model S lorsque le câble de recharge est
branché, même si aucun chargement n'est
en cours.
Avertissement : N'effectuez jamais de
travaux sur un véhicule qui n'est pas
convenablement soutenu. Cela pourrait
causer de graves dommages, des
blessures, voire le décès.
Attention : NE soulevez PAS le véhicule
depuis le dessous de la batterie. Placez
les plaques d'appui du bras de levage
uniquement sous les points de levage de
carrosserie indiqués. Les emplacements
illustrés sont les seuls points de levage
approuvés pour la Model S. N'utilisez pas
d'autres emplacements pour le levage
sous peine de provoquer des dommages.
Les dommages dus à un levage inadapté
de la Model S ne sont pas couverts par la
garantie.
192
Manuel du conducteur de la Model S
accessoires
et
Pièces
Pièces et accessoires
Pièces, accessoires et modifications
Réparations de la carrosserie
Utilisez uniquement des pièces et accessoires
d'origine Tesla. Tesla réalise des tests
rigoureux sur les pièces afin de garantir leur
adéquation, leur sécurité et leur fiabilité.
Procurez-vous ces pièces auprès de Tesla, qui
les installe de manière professionnelle et vous
fournit des conseils d'expert sur les
modifications apportées à votre Model S. Les
accessoires sont disponibles depuis les
magasins Tesla ou en ligne, sur
www.tesla.com/shop.
Si la Model S est impliquée dans une collision,
contactez Tesla afin de garantir sa réparation
avec des pièces d'origine Tesla. Tesla a
sélectionné et approuvé des ateliers de
carrosserie qui satisfont aux exigences strictes
en matière de formation, d'équipement, de
qualité et de satisfaction du client.
Tesla n'est pas en mesure d'évaluer les pièces
fabriquées par d'autres distributeurs et décline
toute responsabilité en cas d'utilisation de
pièces non fournies par Tesla sur votre
Model S.
Avertissement : L'installation de pièces et
d'accessoires non approuvés ou la
réalisation de modifications non
approuvées peut affecter les
performances de votre Model S et la
sécurité de ses occupants. Aucun
dommage dû à l'utilisation ou l'installation
de pièces non approuvées, ou résultant
de modifications non approuvées, n'est
couvert par la garantie.
Avertissement : Tesla décline toute
responsabilité en cas de décès, de
blessures ou de dommages dus à
l'utilisation ou l'installation d'accessoires
non approuvés ou à des modifications
non approuvées.
Certains ateliers de réparation et compagnies
d'assurance peuvent suggérer l'utilisation
d'équipements non-originaux ou de pièces
récupérées pour faire des économies.
Cependant, ces pièces ne satisfont pas aux
normes exigeantes de Tesla en matière de
qualité, d'installation et de résistance à la
corrosion. De plus, les équipements nonoriginaux et les pièces récupérées (et tout
dommage ou dysfonctionnement en résultant)
ne sont pas couverts par la garantie.
Utilisation de transpondeurs RFID
Le pare-brise de la Model S présente un
revêtement métallique pouvant créer des
interférences avec les signaux envoyés par les
transpondeurs RFID, utilisés dans de
nombreux systèmes de péage automatisé.
Selon la date de fabrication, la plupart des
Model S ont une zone de pare-brise sans
revêtement métallique pour accueillir un
transpondeur. Cette zone, située à droite du
rétroviseur, est l'endroit le plus adapté pour
poser un transpondeur. Si votre véhicule ne
présente pas cette zone, installez le
transpondeur au niveau de la vitre arrière.
Remarque : Vous pouvez également fixer un
transpondeur étanche sur la plaque
d'immatriculation avant.
Entretien
193
d'identification
Étiquettes
Spécifications
Étiquettes d'identification
Numéro d'identification du véhicule
Le VIN se trouve aux emplacements suivants :
•
•
•
194
Touchez le « T » de Tesla au centre en haut
de l'écran tactile. Une fenêtre contextuelle
indique le VIN.
Estampillé sur une plaque située sur le
haut du tableau de bord. Cette plaque est
visible à travers le pare-brise.
Imprimé sur la plaque signalétique située
sur le montant de la porte. Visible lorsque
la porte avant est ouverte.
•
Sur les véhicules fabriqués depuis
août 2015, le VIN est estampillé sur le
châssis et est visible après dépose du
panneau de seuil de la porte du passager
avant. Pour ce faire, vous l’écartez
délicatement vers le haut à l’aide d’un
outil à lame plate.
Attention : Il est déconseillé de
déposer le panneau de seuil pour voir
le VIN car cela peut entraîner des
dommages. Le panneau est fixé par
des attaches fragiles qui se cassent
facilement. Les dommages dus à la
dépose du panneau de seuil ne sont
pas couverts par la garantie.
Manuel du conducteur de la Model S
véhicule
du
Chargement
Chargement du véhicule
Étiquetage de la capacité de charge
Il est important de comprendre quelle est la
charge maximale de votre Model S. Ce poids
est appelé la charge maximale du véhicule et
comprend le poids de tous les occupants, du
chargement et de tout autre équipement
intégré à votre Model S depuis sa fabrication.
Deux étiquettes présentes sur le montant de
porte central indiquent la charge maximale de
votre Model S. Ces étiquettes sont visibles
lorsque la porte avant est ouverte.
Étiquette d'information sur les
pneus et le chargement
L'étiquette d'information sur les pneus et le
chargement indique :
•
•
•
•
Le nombre maximal de places.
La charge maximale du véhicule.
La taille des pneus d'origine.
Les pressions de gonflage à froid pour les
pneus avant et arrière d'origine. Ces
pressions sont recommandées pour
optimiser les caractéristiques de conduite
et de tenue de route.
Ne changez jamais cette étiquette, même si
vous utilisez des pneus différents
ultérieurement.
1.
2.
Étiquette d'information sur les pneus et le
chargement
Plaque signalétique
Avertissement : La surcharge de votre
Model S nuit au freinage et à la tenue de
route, ce qui risque de compromettre
votre sécurité ou d'endommager le
véhicule.
Attention : Ne chargez jamais plus de
136 kg (300 lbs) dans le coffre avant. Cela
risque d'entraîner des dommages.
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le
plancher de chargement arrière (audessus du compartiment de coffre
inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg)
dans le compartiment de coffre inférieur.
Cela risque d'entraîner des dommages.
Remarque : Si votre Model S est chargée à sa
capacité maximale, revérifiez que tous les
pneus sont gonflés à la pression
recommandée.
Plaque signalétique
En plus du VIN, la plaque signalétique fournit
les informations suivantes :
•
•
PTAC - poids total autorisé en charge. Le
poids total maximum autorisé de votre
Model S. Ce poids englobe le poids de
votre Model S, de tous les passagers, des
liquides et du chargement.
PTME - poids technique maximal sous
essieu des essieux avant et arrière. Le
PTME est le poids maximum distribué qui
peut être supporté par chaque essieu.
Attention : Ne stockez jamais de grandes
quantités de liquide dans votre Model S.
Des déversements importants de liquide
peuvent entraîner le dysfonctionnement
des composants électriques.
Attention : Pour éviter tout dommage, ne
chargez jamais votre Model S à un poids
supérieur au PTAC ou au PTME respectif.
Spécifications
195
Chargement du véhicule
Calcul des limites de charge
1.
2.
3.
4.
5.
Recherchez la mention « The combined
weight of occupants and cargo should
never exceed XXX kg » (Le poids combiné
des occupants et du chargement ne doit
jamais dépasser XXX kg) sur l'étiquette
d'information sur les pneus et le
chargement.
Déterminez le poids combiné de tous les
occupants qui se trouveront dans le
véhicule.
Soustrayez le poids combiné des
occupants de XXX kg (voir étape 1).
Le nombre résultant est égal à la capacité
de charge disponible pour le chargement.
Par exemple, si la valeur « XXX » est égale
à 635 kg et que le véhicule transporte cinq
occupants pesant 68 kg chacun, la charge
disponible pour le chargement sera de
295 kg (635 ‑ 340 (5 x 68) = 295 kg).
Déterminez le poids combiné du
chargement chargé dans le véhicule. Ce
poids ne doit pas dépasser la capacité de
charge du chargement calculée à
l'étape 4.
Avertissement : Les coffres doivent être
privilégiés pour transporter des objets. En
cas de collision ou de freinage brutal et
dans des virages serrés, les objets dans
l'habitacle peuvent provoquer des
blessures.
Exemple de calcul de la limite de charge
Le poids du chargement que votre Model S
peut transporter dépend du nombre et du
poids des passagers. Ces exemples de calculs
de limites de charge supposent que les
passagers pèsent 68 kg. La capacité
disponible pour le chargement varie en
fonction du poids des passagers. Plus celui-ci
est élevé, plus elle est réduite, et inversement.
Conducteur et un seul passager
Description
Total
Charge maximale du véhicule
433 kg
Soustraire le poids des
occupants (2 x 68 kg)
136 kg
Poids de chargement
disponible
297 kg
196
Conducteur et quatre passagers
Description
Total
Charge maximale du véhicule
433 kg
Soustraire le poids des
occupants (5 x 68 kg)
340 kg
Poids de chargement
disponible
93 kg
Le poids du chargement doit être réparti entre
le coffre avant et le coffre arrière.
Attention : Ne dépassez pas la charge
maximale du coffre avant de 136 kg.
Attention : Ne placez jamais de charges
supérieures à 80 kg sur le plancher de
chargement arrière (au-dessus du
compartiment de coffre inférieur) ou de
plus de 130 kg dans le compartiment de
coffre inférieur. Ceci risque d'entraîner
des dommages.
Tracter une remorque
Avertissement : N'utilisez pas votre
Model S à des fins de remorquage.
Model S ne prend pas en charge de
dispositif d'attelage de remorque.
L'installation d'un tel dispositif peut
endommager le véhicule et augmenter le
risque de collision.
Attention : L'utilisation de votre Model S à
des fins de remorquage risque par ailleurs
d'annuler la garantie.
Barres de toit
Si la Model S est équipée du toit ouvrant, vous
pouvez transporter jusqu'à 165 lbs (75 kg) sur
les barres de toit homologuées par Tesla (voir
Pièces et accessoires à la page 193). Une
Model S équipée d'un toit couleur carrosserie
ou en verre ne peut pas accueillir de barres de
toit.
Attention : N'utilisez pas de barres de toit
et ne placez aucune charge sur le toit
d'une Model S équipée d'un toit standard
ou intégralement en verre. Le véhicule
subirait des dégâts importants.
Manuel du conducteur de la Model S
poids
et
Dimensions
Dimensions et poids
Dimensions extérieures
A
Longueur hors tout
196"
4 970 mm
B
Largeur hors tout (rétroviseurs
inclus)
Largeur hors tout (rétroviseurs
exclus)
86,2 pouces
77,3 pouces
2 189 mm
1 964 mm
C
Hauteur hors tout
56,9"*
1 445 mm*
D
Empattement
116,5"
2 960 mm
E
Porte-à-faux - avant
36,9"
929 mm
F
Porte-à-faux - arrière
42,55"
1 081 mm
G
Garde au sol - suspension à
ressort hélicoïdal (véhicule à
propulsion)
5,5"*
139,7 mm*
G
Garde au sol - suspension à
ressort hélicoïdal (véhicule à
transmission intégrale)
5,3"*
134,6 mm*
G
Garde au sol - Suspension
pneumatique
4,6 - 6,3"
116,8 - 160 mm
H
Voie - Avant
Voie - Arrière
65,4 pouces
66,9 pouces
1 662 mm
1 700 mm
*Les valeurs sont approximatives. Les dimensions peuvent varier selon les options du véhicule et
d’autres facteurs.
Dimensions intérieures
Hauteur de l'habitacle
Avant
Arrière
38,8 pouces
35,3 pouces
986 mm
897 mm
Espace aux jambes
Avant
Arrière
42,7 pouces
35,4 pouces
1 085 mm
899 mm
Espace aux épaules
Avant
Arrière
57,7 pouces
55 pouces
1 466 mm
1 397 mm
Spécifications
197
Dimensions et poids
Largeur de place
assise
Avant
Arrière
55 pouces
54,7 pouces
1 397 mm
1 389 mm
Volume de coffre
Volume de coffre total (sièges arrière
déployés)
28,4 pi³
804,2 l
Volume de coffre arrière
26,3 pi³
744,7 l
Volume de coffre arrière (sièges
repliés)
58,1 pi³
1 645,2 l
2,1 pi³
59,5 l
Volume de coffre avant
Poids
Poids à vide* - Model S Standard
4 812 lbs
2 183 kg
Poids à vide* - Model S Forte
autonomie
5 048 lbs
2 290 kg
Poids à vide* - Model S Performance
5 105 lbs
2 316 kg
PTAC** - Model S
5 939 lb
2 694 kg
PTAC** - Model S Performance
5 997 lb
2 720 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Avant
2 866 lbs
1 300 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Arrière (jantes 19")
3 307 lbs
1 500 kg
Poids technique maximal sous essieu
- Arrière : (jantes 21")
3 196 lb
1 450 kg
Capacité de remorquage
Le remorquage est interdit
*Poids à vide = poids du véhicule avec niveaux de liquide corrects, aucun passager, aucune
cargaison
**PTAC = Poids total autorisé en charge
Remarque : Les valeurs sont approximatives. Les poids peuvent varier selon les options du
véhicule.
198
Manuel du conducteur de la Model S
Sous-systèmes
Sous-systèmes
Moteur(s)
Type
Arrière : Moteur à induction CA, refroidi
par liquide, avec commande en variation
de fréquence
Avant : Moteur synchrone à aimant
permanent CA, refroidi par liquide, avec
commande en variation de fréquence
Tension nominale
320 V
Vitesse maximale des moteurs principaux :
- moteur arrière sur tous les véhicules à propulsion
- moteur arrière sur tous les véhicules Performance
à transmission intégrale
16 000 tr/min
Vitesse maximale des moteurs secondaires :
- moteur avant sur tous les véhicules à transmission
intégrale
- moteur arrière sur tous les véhicules à
transmission intégrale autres que Performance
18 000 tr/min
Puissance nette* maximale et vitesse des moteurs
principaux
Base : 285 kW @ 6 850 tr/m
Performance : 375 kW à 5 900 tr/min
Puissance nette* maximale et vitesse des moteurs
secondaires
193 kW à 6 100 tr/min
Couple maximal des moteurs principaux
Base : 440 Nm
Performance : 650 Nm
Couple maximal des moteurs secondaires
330 Nm
*Testée conformément à la réglementation ECE R85
Spécifications
199
Sous-systèmes
Transmission
Type
Engrenage fixe à une vitesse
Rapport de démultiplication finale total
Moteur secondaire : 9.325:1
Moteur principal : 9,734:1
Marche arrière
Sens de rotation du moteur inversé,
limitation à 24 km/h
Direction
Type
Système à pignon et crémaillère avec
direction assistée électronique, sensible à
la vitesse
Nombre de tours de butée à butée
2,05
Diamètre de braquage (entre trottoirs)
11,3 mètres
Freins
Type
Système de freinage antiblocage (ABS)
sur les 4 roues avec système électronique
de répartition de la force de freinage,
système avancé de contrôle de la stabilité
et système de freinage à récupération
d'énergie activé par la pédale
d'accélérateur
Étriers de frein
Fixes à quatre pistons
Diamètres des disques (ventilés)
Avant : 13,98"/355 mm
Arrière : 14,37"/365 mm
Épaisseur du disque avant
Neuf : 1,26"/32 mm
Limite d'entretien : 1,18"/30 mm
Épaisseur du disque arrière
Neuf : 1,10"/28 mm
Limite d'entretien : 1,02"/26 mm
Épaisseur de la plaquette de frein avant (sans
semelle)
0,393"/10 mm
Épaisseur de la plaquette de frein arrière (sans
semelle)
0,354"/9 mm
Frein de stationnement
Étriers du frein de stationnement à
commande électrique
200
Manuel du conducteur de la Model S
Sous-systèmes
Suspension
Avant
Indépendante, double fourchette, ressort
pneumatique ou hélicoïdal/télescopique,
barre antiroulis
Arrière
Indépendante, multi-bras, ressort
pneumatique ou hélicoïdal/télescopique,
barre antiroulis (sur les véhicules à
suspension pneumatique seulement)
Batterie - 12 V
Puissance nominale
33 Ah ou supérieure
Tension et polarité
12 V masse négative (-)
Batterie - haute tension
Type
Lithium ion (Li-ion) refroidie par liquide
Puissance nominale
60, 70, 75, 85, 90 ou 100 kWh (en début
de vie)
Tension nominale - 85, 90 et 100 kWh
Tension nominale - 60, 70 et 75 kWh
350 V CC
300 V CC
Plage de température
N'exposez pas la Model S à des
températures ambiantes supérieures à
60° C ou inférieures à -30° C pendant plus
de 24 heures.
Spécifications
201
pneus
et
Roues
Roues et pneus
Caractéristiques techniques des roues (usine)
Type de roue
Position
Taille
Écart
Avant
8,0J x 19
1,575"
40 mm
Arrière
8,0J x 19
1,575"
40 mm
21” - argenté (standard)
Avant
8,5J x 21
1,575"
40 mm
21” - gris (standard)
Arrière
8,5J x 21
1,575"
40 mm
21" - argenté et gris (en option) sur les
véhicules Performance Plus
Arrière
9,0J x 21
1,575"
40 mm
19"
Couple de l'écrou de roue
Dimensions de douille pour l'écrou de roue
129 lb/pi (175 Nm)
21 mm
Remarque : Pour obtenir des instructions sur le levage de la Model S (avec ou sans cric),
consultez la section Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule à la page 192.
202
Manuel du conducteur de la Model S
Roues et pneus
Caractéristiques techniques des pneus (usine)
Type de pneu
Position
Taille
(jantes 19")
Tous
P245/45R19
(jantes 21")
Avant
Arrière
P245/35R21
P265/35R21*
*Sur un véhicule équipé d'une transmission intégrale, la largeur des pneus arrière peut varier
selon la date de fabrication. Certains véhicules peuvent être équipés de pneus P245/35R21 à
l'avant et à l'arrière.
La pression des pneus varie en fonction du type de pneus installés. Reportez-vous aux pressions
des pneus imprimées sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement. Cette
étiquette est située sur le montant central et est visible lorsque la portière conducteur est
ouverte (voir Maintien de la pression des pneus à la page 176).
Les pneus hiver sont disponibles dans un Tesla Store.
Spécifications
203
Roues et pneus
Signification des marquages des pneus
La loi exige que les fabricants de pneus indiquent certaines informations normalisées sur les flancs
des pneus. Ces informations identifient et décrivent les caractéristiques fondamentales du pneu.
204
1
Catégorie du pneu. P indique que le pneu est destiné aux véhicules de tourisme.
2
Largeur du pneu. Ce nombre à 3 chiffres vous donne la largeur (en millimètres) du
pneu d'un bord de flanc à l'autre.
3
Rapport d'aspect. Ce nombre à 2 chiffres représente la hauteur du flanc exprimée en
pourcentage de la largeur de la bande de roulement. Par conséquent, si la largeur de la
bande de roulement est de 205 mm, et que le rapport d'aspect est de 50, la hauteur du
flanc est alors de 102 mm.
4
Carcasse du pneu. R indique que le pneu est de type radial.
5
Diamètre de la roue. Ce nombre à 2 chiffres représente le diamètre de la jante de la
roue en pouces.
6
Indice de charge. Ce nombre à 2 ou 3 chiffres représente le poids que chaque pneu
peut supporter. Ce nombre n'est pas toujours indiqué.
7
Cote de vitesse. Elle indique, le cas échéant, la vitesse maximale à laquelle le pneu peut
être utilisé pendant de longues périodes. Q = 160 km/h, R = 170 km/h, S = 180 km/h, T
= 190 km/h, U = 200 km/h, H = 210 km/h, V = 240 km/h, W = 270 km/h, Y = 300 km/h.
8
Composition et matériaux du pneu. Le nombre de plis tant dans la zone de la bande de
roulement que dans la zone des flancs indique combien de couches de matériau
couvert de caoutchouc forment la carcasse du pneu. Des informations sont également
fournies sur le type de matériau utilisé.
Manuel du conducteur de la Model S
Roues et pneus
9
Charge maximale du pneu. C'est la charge maximale pouvant être supportée par le
pneu.
10
Pression de gonflage maximum admissible. Cette pression ne devrait pas être utilisée
pour la conduite normale.
11
Numéro d'identification des pneus (TIN) du Département des Transports (DOT) des
États-Unis. Celui-ci commence par les lettres DOT et indique que le pneu répond à
toutes les normes fédérales. Les 2 chiffres ou lettres suivants indiquent le code de
l'usine où il a été fabriqué, et les 4 derniers chiffres représentent la semaine et l'année
de fabrication. Par exemple, le nombre 1712 désigne la 17e semaine de 2012. Les autres
chiffres sont des codes de commercialisation utilisés à la discrétion du fabricant. Ces
renseignements peuvent servir à communiquer avec les consommateurs si un pneu
défectueux requiert un rappel.
12
Taux d'usure de la bande de roulement. Ce nombre indique le taux auquel la bande de
roulement du pneu s'usera. Plus le taux d'usure de la bande de roulement est élevé,
plus longue sera la période d'usure de la bande de roulement. Un pneu dont la valeur
est 400, par exemple, dure deux fois plus longtemps qu'un pneu dont la valeur est 200.
13
Classe d'adhérence. Indique la capacité du pneu à s'arrêter sur une route mouillée. Un
pneu de classe élevée doit vous permettre d'arrêter votre véhicule sur une distance
plus courte qu'un pneu de classe inférieure. L'adhérence est cotée à partir de la plus
élevée à la plus basse comme étant AA, A, B et C.
14
Cote de température. La résistance du pneu à la chaleur est cotée A, B ou C, où A
représente la plus grande résistance à la chaleur. Cette cote est fournie pour un pneu
gonflé correctement, qui est utilisé dans les limites de vitesse et de charge.
Spécifications
205
dépannage
Tesla
dépannage
l'assistance
Contacter
Assistance
Contacter l'assistance dépannage Tesla
L'Assistance dépannage de Tesla est à votre disposition 24 heures sur 24, 365 jours par an, durant
toute la période de garantie.
Lorsque vous contactez l'assistance routière de Tesla, veuillez vous munir des informations
suivantes :
•
•
•
Le numéro d'identification du véhicule (VIN). Pour afficher le VIN, touchez le « T » de Tesla en
haut de l'écran tactile. Le VIN est également visible en haut du tableau de bord, à travers le
pare-brise, côté conducteur.
Votre position exacte.
La nature du problème.
L'assistance routière de Tesla est disponible pour communiquer avec les professionnels du
dépannage routier 24 h/24, 7 j/7, 365 jours par an afin de répondre à toute question et expliquer
la procédure de transport de votre Model S.
Numéros de téléphone régionaux
Jordanie : 0800-22216
Émirats arabes unis : 800035704364
Royaume-Uni : 0800 756 9960
Remarque : Vous pouvez afficher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre
en haut de l’écran tactile.
206
Manuel du conducteur de la Model S
Contacter l'assistance dépannage Tesla
Numéros de téléphone par pays
Remarque : Vous pouvez afficher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre
en haut de l’écran tactile.
Pays
Numéro de téléphone
Andorre
Numéro payant : +31 13 799 9501
Autriche
Appel local : 07208 80470
Belgique
Appel local : +03 808 17 82
Bulgarie
Appel local : 024 925 455
Croatie
Appel local : 017 776 417
Chypre
Appel local : 022 030915
République tchèque
Appel local : 0228 882 612
Danemark
Appel local : 898 869 84
Estonie
Appel local : 0880 3141
Finlande
Appel local : 075 3263818
France
Appel local : 09 70 73 08 50
Allemagne
Appel local : 08921 093303
Gibraltar
Numéro payant : +31 13 799 9513
Grèce
Appel local : 02111 984867
Hongrie
Appel local : 01 700 8549
Islande
Numéro payant : +31 13 799 9516
Irlande
Appel local : 01 513 4727
Italie
Appel local : 069 480 1252
Jordanie
Appel local : 06 5803144
Lettonie
Appel local : 066 088 114
Liechtenstein
Numéro payant : +31 13 799 9520
Lituanie
Appel local : 067 859 774
Luxembourg
Appel local : 27 86 14 16
Malte
Appel local : 02778 1126
Monaco
Numéro payant : +31 13 799 9524
Pays-Bas
Appel local : 013 799 9525
Norvège
Appel local : 23 96 02 85
Pologne
Numéro payant : 022 307 26 45
Portugal
Appel local : 30 880 5628
Roumanie
Appel local : 0316 301 257
Assistance dépannage
207
Contacter l'assistance dépannage Tesla
Pays
Numéro de téléphone
Saint-Marin
Numéro payant : +31 13 799 9531
Slovaquie
Appel local : 023 300 26 43
Slovénie
Appel local : 08 288 00 33
Espagne
Appel local : 911 98 26 24
Suède
Appel local : 0775 88 80 36
Suisse
Appel local : 061 855 30 21
Royaume-Uni
Appel local : 0162 845 0660
Émirats arabes unis
Appel local : 045217699
208
Manuel du conducteur de la Model S
dépanneurs
les
pour
Instructions
Instructions pour les dépanneurs
LE TRANSPORT NE DOIT PAS ÊTRE
EFFECTUÉ AVEC LES ROUES EN
CONTACT AVEC LE SOL
Le moteur avant de votre Model S génère de
l'énergie lorsque les roues tournent.
Transportez toujours votre Model S avec les
quatre pneus soulevés du sol. Assurez-vous
que les roues ne peuvent en aucun cas tourner
pendant le transport.
Avertissement : NE JAMAIS
TRANSPORTER LE VÉHICULE AVEC LES
ROUES DANS UNE POSITION OÙ ELLES
SONT SUSCEPTIBLES DE TOURNER.
CELA PEUT PROVOQUER DE GRAVES
DOMMAGES ET UNE SURCHAUFFE.
DANS DE RARES CAS DE SURCHAUFFE
EXTRÊME, LES COMPOSANTS
ENVIRONNANTS POURRAIENT
S'ENFLAMMER.
Sauf indication contraire de Tesla, n'utilisez
pas une autre méthode pour transporter votre
Model S . Suivez scrupuleusement les
instructions fournies dans les sections
suivantes et respectez tous les avertissements
et toutes les mises en garde y figurant. Les
dommages dus à un transport inadapté de
votre véhicule ne sont pas couverts par la
garantie.
Méthodes de transport approuvées
Remarque : Les roues peuvent tourner
lentement (à moins de 5 km/h) et sur une
distance très courte (inférieure à 10 mètres
uniquement lorsque le mode Transport est
activé (voir Activer le mode Transport à la
page 210) pendant le treuillage du véhicule
sur une dépanneuse à plateau ou son
remorquage hors d'une place de parking à des
fins de repositionnement. Tout dépassement
de ces limites peut entraîner des dommages
conséquents et une surchauffe, qui ne sont
pas couverts par la garantie.
Assistance dépannage
Le mode de transport recommandé pour votre
Model S est le transport sur une dépanneuse à
plateau ou tout autre véhicule de transport
similaire. Sur un plateau, le véhicule peut être
orienté indifféremment vers l'avant ou vers
l'arrière.
S'il est nécessaire de transporter votre
Model S sans utiliser de dépanneuse à plateau,
il est impératif d'utiliser des chariots de
remorquage pour s'assurer que les quatre
roues ne sont pas en contact avec le sol. Cette
méthode est réservée au transport du véhicule
sur une distance maximale de 55 km, à
condition de ne pas dépasser la cote de
vitesse définie par le fabricant du chariot de
remorquage. Lorsque cette méthode est
utilisée, Tesla recommande d'orienter le
véhicule vers l'avant de façon à soulever les
roues avant et à poser les roues arrière sur les
chariots de remorquage.
Remarque : Il est déconseillé de transporter
votreModel S avec les roues avant sur des
chariots de remorquage. Toutefois, cela reste
possible à condition d'appliquer un verrou de
direction externe et de faire en sorte
d'empêcher les roues avant de tourner. NE
PAS TRANSPORTER LE VÉHICULE S'IL
EXISTE LE MOINDRE RISQUE QUE LES
ROUES AVANT PUISSENT TOURNER.
Attention : Activez le Mode Transport
(voir Activer le mode Transport à la page
210) avant de treuiller votre Model S sur
une dépanneuse à plateau (voir Tracter et
charger sur une dépanneuse à plateau avec anneau de remorquage à la page
210 ). Si le mode Transport n'est pas
disponible ou si l'écran tactile est
inaccessible, vous devez utiliser des
chariots de remorquage automatiques ou
des patins à pneu pour charger le
véhicule dans la position de transport
approuvée. Tesla ne peut être tenu
responsable des dommages causés par le
transport de votre Model S, y compris les
blessures et dommages matériels
provoqués par l'utilisation de chariots de
209
Instructions pour les dépanneurs
remorquage automatiques ou de patins à
pneu.
Avertissement : Model S est équipé(e) de
composants haute tension (voir
Composants haute tension à la page 163).
Avant de transporter votre Model S à la
suite d'un événement susceptible d'avoir
endommagé des composants haute
tension (comme une collision), il convient
de considérer que ces composants sont
sous tension. Respectez toujours les
précautions de sécurité haute tension (en
portant des équipements de protection
individuelle, etc.) jusqu'à ce que les
équipes d'intervention d'urgence aient
évalué le véhicule et puissent confirmer
que les circuits haute tension sont hors
tension. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner des blessures
graves.
Activer le mode Transport
Le mode Transport maintient le frein de
parking relâché pendant le treuillage de votre
Model S sur une dépanneuse à plateau.
Lorsque le mode Transport est actif, un
message indique que le véhicule reste en roue
libre. Conditions requises pour activer le Mode
transport :
•
•
Activation du Mode transport :
1.
2.
Désactiver le système de correction
automatique du niveau de la
suspension pneumatique
Si un système de suspension pneumatique est
installé sur votre Model S, une mise à niveau
s'opère automatiquement, même lorsque
l'alimentation est coupée. Pour éviter tout
dommage, activez le mode Cric pour
désactiver la correction automatique du
niveau de la suspension :
1.
2.
3.
Touchez Contrôles > Suspensions sur
l'écran tactile.
Appuyez sur la pédale de frein, puis
touchez Très haut afin d'augmenter la
hauteur au maximum.
Touchez Cric.
3.
4.
Avertissement : Si vous n'activez pas le
mode Cric sur un véhicule équipé d'une
suspension pneumatique, le véhicule peut
se déplacer pendant le transport, ce qui
peut causer des dommages importants.
210
Vérifiez que le véhicule en mode P
(Stationnement).
Calez les pneus ou assurez-vous que votre
Model S est stable.
Maintenez la pédale de frein enfoncée
puis, sur l'écran tactile, appuyez sur
Contrôles > Entretien > Remorquage.
L'écran tactile affiche un message
rappelant la procédure de remorquage
correcte de votre Model S.
Maintenez le bouton Mode transport
enfoncé jusqu'à ce qu'il s'allume en bleu.
Model S est maintenant en roue libre et
peut être déplacé(e) lentement (sans
dépasser la vitesse de marche à pied) ou
treuillé(e).
Pour annuler le Mode Transport, passez votre
Model S en mode P (stationnement).
Attention : Si le système électrique ne
fonctionne pas et que vous ne pouvez pas
utiliser l'écran tactile pour activer le mode
Transport, utilisez des chariots de
remorquage automatiques ou des patins
à pneu. Avant d'effectuer cette
manœuvre, vérifiez les caractéristiques
techniques du fabricant et la capacité de
charge maximale.
Lorsque le mode Cric est activé,
votre Model S affiche ce voyant
rouge sur le tableau de bord, avec un
message vous indiquant que la
suspension active est désactivée.
Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la
vitesse est supérieure à 7 km/h.
Une alimentation 12 V est nécessaire. Il est
impossible d'utiliser l'écran tactile pour
activer le mode Transport si votre Model S
n'est pas alimenté(e).
Model S doit détecter une clé. Le mode
Transport n'est disponible que si une clé
est détectée.
Tracter et charger sur une
dépanneuse à plateau - avec
anneau de remorquage
1.
Repérez l'anneau de remorquage.
Manuel du conducteur de la Model S
Instructions pour les dépanneurs
2.
Pour retirer la protection de l'anneau de
remorquage, insérez un petit tournevis à
tête plate dans la fente située sur la partie
supérieure de la protection, puis faites
levier sans forcer pour dégager la
protection du système de retenue.
6.
Tractez lentement la Model S pour la
charger sur la dépanneuse à plateau.
Tracter et charger sur une
dépanneuse à plateau - sans anneau
de remorquage
Il est fortement recommandé de connecter le
treuil à l'anneau de remorquage de votre
véhicule, conformément à la description
précédente. Toutefois, s'il s'avère que l'anneau
de remorquage n'est pas disponible (perdu,
égaré, etc.), les instructions suivantes
indiquent la marche à suivre pour attacher les
sangles de remorquage.
3.
Remarque : Gardez la protection de
l'anneau de remorquage en lieu sûr afin de
pouvoir le remettre en place une fois le
remorquage effectué.
Insérez complètement l'anneau de
remorquage dans l'ouverture, puis
tournez-le dans le sens anti-horaire
jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
1.
Attachez les deux sangles de remorquage
sur chacun des bras de suspension
inférieurs situés sous l'avant du véhicule.
2.
Pour protéger le soubassement de tout
dommage, placez un élément (par
exemple, un morceau de bois) entre les
sangles et le soubassement.
Activez le mode Transport en appuyant
sur Contrôles > Entretien > Remorquage.
Tractez lentement la Model S pour la
charger sur la dépanneuse à plateau.
3.
4.
Bloquer les pneus
Bloquez les pneus du véhicule sur le camion
en utilisant la méthode d'arrimage en huit
points.
•
4.
5.
Raccordez le câble du treuil à l'anneau de
remorquage.
Attention : Avant de tracter, vérifiez
que l'anneau de remorquage est bien
serré.
Activez le mode Transport en appuyant
sur Contrôles > Entretien > Remorquage.
Assistance dépannage
•
Assurez-vous que les pièces métalliques
des sangles d'arrimage ne sontpas en
contact avec les surfaces peintes ou les
jantes des roues.
Ne placez pas de sangles d'arrimage sur
les panneaux de carrosserie ou à travers
les roues.
Attention : Le fait d'attacher des sangles
d'arrimage au châssis, à la suspension ou
à d'autres parties de la carrosserie peut
endommager le véhicule.
211
Instructions pour les dépanneurs
212
Manuel du conducteur de la Model S
consommateurs
aux
Pâques
de
Œufs
Information
Œufs de Pâques
Mais attendez, ce n'est pas tout ! Voici une liste des œufs de Pâques découverts jusqu'à présent :
Vous pouvez aussi toucher le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile), puis faire glisser
la fenêtre À propos de votre Tesla vers le bas pour accéder en un seul bouton à tous les œufs de
Pâques découverts.
Pour...
faites...
Jeux Atari
Vous vous sentez nostalgique ? Une fois en mode P
(stationnement), vous pouvez accéder à des jeux Atari à
partir du panneau Easter Egg. Pour jouer, il vous suffit de
sélectionner un jeu dans le menu en haut de l’écran, de
mettre des pièces de 25 cents et d'appuyer sur Start.
Touchez Full pour passer en mode Plein écran et appuyez
trois fois sur l'écran tactile pour quitter le mode Plein écran.
Notez que selon le jeu sélectionné, vous pourrez avoir
besoin des commandes au volant pour jouer.
Mode Père Noël
De quoi avez-vous envie ? Profitez des fêtes de Noël toute
l'année avec ceci ! Il vous suffit de lancer une commande
vocale et de dire « Ho Ho Ho ». Si vous n'êtes pas d'humeur,
vous pouvez dire à la place « Ho Ho Ho Not Funny ».
Route Arc-en-ciel
Vous voulez entendre d'autres cloches ? Rendez-vous sur la
route Arc-en-ciel en tirant la manette de vitesse vers vous
quatre fois de suite après avoir activé l'Assistance au
maintien de cap.
Carnet à dessin
Touchez trois fois le « T » de Tesla (en haut au centre de
l'écran tactile), puis laissez libre cours au Picasso qui est en
vous. Montrez-nous l'étendue de vos talents ! Touchez
Publier pour envoyer vos compositions artistiques à Tesla et
recueillir les critiques.
Mars
Appuyez longuement sur le « T » de Tesla (en haut au centre
de l'écran tactile) et saisissez mars dans la fenêtre du code
d'accès. Sur la carte, votre Model S prend la forme d'un
rover dans le paysage martien et la fenêtre À propos de
votre Tesla montre le vaisseau spatial interplanétaire de
SpaceX.
007 (véhicules à suspension
pneumatique uniquement)
Restez appuyé sur le « T » de Tesla (en haut au centre de
l'écran tactile) et saisissez 007 dans la fenêtre du code
d'accès. Vous n'êtes plus un « conducteur », mais un
« plongeur » ! Touchez Contrôles > Suspension pour changer
votre profondeur.
Vitesse démesurée (véhicules
P100D uniquement)
Restez appuyé sur le paramètre Démesurée (Contrôles >
Conduite > Accélération > Démesurée) pendant cinq
secondes environ. Touchez Oui, mets le turbo ! si vous
voulez aller vite. Pour afficher les résultats d'accélération et
de puissance sur le tableau de bord, appuyez brièvement
sur le bouton de défilement jusqu'à ce que les options
disponibles soient affichées. Puis, utilisez le bouton de
défilement pour mettre en surbrillance Lecture, et appuyez
à nouveau sur le bouton de défilement.
La Réponse à la question
suprême sur la vie, l'Univers et
Toutes les choses
Renommez votre voiture en 42 (voir Nommer votre véhicule
à la page 127) et remarquez le nouveau nom de votre
Model S.
Information aux consommateurs
213
Œufs de Pâques
Prise de recharge arc-en-ciel
Quand votre véhicule Model S est verrouillé et que la
recharge est en cours, appuyez sur le bouton du connecteur
portable dix fois de suite. Extra, non ?
Mode Romance
Vous ne pouvez pas faire griller des châtaignes au coin du
feu dans votre voiture, mais vous pouvez tout de même
vous détendre avec vos proches devant cette cheminée
virtuelle. Depuis le mode P (Stationnement), accédez au
mode Romance à partir du panneau Easter Egg. Lancez
votre liste de lecture et laissez la magie opérer !
Mode de test des émissions
La joie des fêtes peut prendre une tournure surprenante.
Accédez au mode de test des émissions depuis le panneau
Easter Egg, puis sélectionnez votre bruit préféré et le siège
de votre choix. Déclenchez le son en appuyant sur le bouton
gauche de la molette de défilement lorsque vous êtes prêt à
« lâcher » votre blague.
214
Manuel du conducteur de la Model S
propriétaire
du
informations
présentes
des
propos
À
À propos des présentes informations du propriétaire
Applicabilité du document
Les informations du propriétaire sont mises à
jour régulièrement pour refléter les mises à
jour de votre véhicule. Cependant, dans
certains cas, certaines fonctionnalités récentes
peuvent ne pas être décrites. Pour obtenir des
renseignements sur les fonctions les plus
récentes, il est possible d'afficher les notes de
mise à jour sur l'écran tactile. Ces dernières
apparaissent sur l'écran tactile après une mise
à jour logicielle. Vous pouvez les afficher à
tout moment en touchant le « T » de Tesla,
situé en haut de l'écran tactile, puis en
touchant le lien Notes de mise à jour. Si les
informations d'utilisation de l'écran tactile ne
concordent pas avec les informations des
notes de mise à jour, ces dernières priment.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre indicatif
uniquement. En fonction des options du
véhicule, de la version du logiciel, de la région
du marché et des paramètres, il se peut que
votre véhicule soit légèrement différent. Bien
que les informations du propriétaire soient
valables pour les véhicules à conduite à droite
comme pour les véhicules à conduite à
gauche, la plupart des illustrations ne
montrent que des véhicules à conduite à
gauche. Cependant, l'essentiel des
informations contenues dans ces illustrations
est correct.
Erreurs ou inexactitudes
Droits d'auteurs et marques
déposées
Toutes les informations contenues dans ce
document et tous les logiciels du véhicule sont
soumis à des droits d'auteur et d'autres droits
de propriété intellectuelle détenus par Tesla,
Inc. et ses concédants. Ce texte ne doit pas
être modifié, reproduit ou copié, en totalité ou
en partie, sans l'autorisation écrite de Tesla,
Inc. et de ses concédants. Des informations
supplémentaires sont disponibles sur
demande. Tesla utilise un logiciel créé par une
communauté Open Source. Consultez le site
Web du logiciel Open Source de Tesla à
l'adresse http://www.tesla.com/opensource.
HD Radio est une marque déposée de iBiquity
Digital Corporation. Les marques de
commerce ou marques déposées suivantes
sont la propriété de Tesla, Inc. aux États-Unis
et dans d'autres pays :
Toutes les caractéristiques techniques et
descriptions ont été jugées exactes au
moment de leur impression. Comme Tesla
poursuit un objectif d'amélioration continue,
elle se réserve le droit d'apporter des
modifications à ses produits à tout moment.
Pour communiquer toute inexactitude,
omission, remarque ou suggestion d'ordre
général quant à la qualité des présentes
informations du conducteur, envoyez un e-mail
à OwnersManualFeedback@Tesla.com.
Emplacement des composants
Les informations du propriétaire peuvent
préciser l'emplacement d'un composant
comme étant situé sur le côté droit ou gauche
du véhicule. Comme le montre l'exemple,
gauche (1) et droit (2) représentent les côtés
du véhicule lorsque vous êtes assis.
Information aux consommateurs
215
À propos des présentes informations du propriétaire
Toutes les autres marques de commerce
contenues dans ce document sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs et leur
utilisation dans le présent document ne
constitue pas un soutien ou une approbation
de leurs produits ou services. L'utilisation non
autorisée de toute marque de commerce
faisant l'objet d'une mention dans ce
document ou sur le véhicule est strictement
interdite.
216
Manuel du conducteur de la Model S
non-responsabilité
de
Clauses
Clauses de non-responsabilité
Système télématique du véhicule
Model S est équipé de modules électroniques
qui surveillent et enregistrent les données
provenant de différents systèmes du véhicule,
tels que le moteur, les composants
d'Autopilot, la batterie, le système de freinage
et le circuit électrique. Les modules
électroniques enregistrent des
renseignements sur les différentes situations
de conduite et sur l'état du véhicule, y compris
le freinage, l'accélération, le trajet et d'autres
renseignements connexes concernant le
véhicule. Ces modules enregistrent également
des informations sur les caractéristiques du
véhicule, telles que l'état et les événements de
chargement, la mise en fonction ou hors
fonction des différents systèmes, les codes
d'anomalie, le VIN, la vitesse, la direction et
l'emplacement.
Les données sont stockées par le véhicule et
peuvent être consultées, utilisées et stockées
par les techniciens de service Tesla lors de
l'entretien du véhicule ou transmises
périodiquement à Tesla sans fil par le système
télématique du véhicule. Ces données peuvent
être utilisées par Tesla à diverses fins, y
compris notamment la prestation de services
de télématique Tesla, le dépannage,
l'évaluation de la qualité, de la fonctionnalité
et des performances du véhicule, l'analyse et
la recherche par Tesla et ses partenaires visant
à l'amélioration et la conception de ses
véhicules et systèmes et à des fins de
conformité avec la réglementation en vigueur.
Lors de l'entretien du véhicule, Tesla peut
éventuellement résoudre des problèmes à
distance en examinant simplement le journal
des données du véhicule.
Le système télématique Tesla transmet
régulièrement à Tesla des informations sur le
véhicule sans connexion filaire. Les données
sont utilisées conformément à la description
précédente et permettent d'assurer le bon
entretien du véhicule. Des fonctions
supplémentaires de la Model S peuvent utiliser
le système télématique du véhicule et les
renseignements fournis, y compris les
fonctions telles que les rappels de
chargement, les mises à jour logicielles, ainsi
que l'accès et la commande à distance des
divers systèmes du véhicule.
Tesla ne divulgue pas les données enregistrées
dans le véhicule à des tiers, sauf lorsque :
•
Un accord ou un consentement du
propriétaire du véhicule (ou de la société
de leasing d'un véhicule loué) est obtenu.
Information aux consommateurs
•
•
•
•
•
Les données en question font l'objet d'une
demande officielle par la police ou
d'autres autorités.
Les données en question sont utilisées
comme moyen de défense de Tesla dans
un procès.
Une cour de justice l'ordonne.
Les données en question sont utilisées à
des fins de recherche, sans divulguer les
détails ou les renseignements
d'identification du propriétaire du
véhicule.
Les données en question sont divulguées
à une société affiliée de Tesla, y compris
ses successeurs ou ayants droit, ou à ses
fournisseurs de systèmes d'information et
de gestion des données.
En outre, et conformément à la législation
locale, Tesla ne divulgue pas les données
enregistrées à un propriétaire, sauf si celles-ci
se rapportent à un service de réparation hors
garantie ; dans ce cas, Tesla ne divulgue alors
que les données relatives à la réparation. Pour
plus d'informations sur la manière dont Tesla
traite les données collectées relatives à votre
véhicule, veuillez consulter la politique de
confidentialité de Tesla à l'adresse
www.tesla.com/about/legal.
Partage des données
Aux fins d'assurance qualité et dans le but
d'appuyer l'amélioration continue des
fonctions avancées telles que le système
Autopilot, Tesla mesure les données de
segments de route de tous les véhicules
participants. Tous les véhicules Tesla peuvent
bénéficier de l'expérience des milliards de
kilomètres parcourus par les véhicules Tesla.
Bien que Tesla partage ces données avec des
partenaires qui communiquent des données
similaires, les données n'incluent aucune
information personnelle permettant de vous
identifier ou d'identifier votre véhicule. Pour
autoriser le partage des données, touchez
Contrôles > Sécurité > Partage de données,
touchez le bouton Oui pour confirmer que
vous autorisez Tesla à recueillir le type de
données associé, puis envoyez votre réponse.
Remarque : Bien que votre Model S utilise le
GPS pour la conduite et diverses
fonctionnalités, comme indiqué dans ce
manuel du propriétaire, Tesla n'enregistre pas
et ne stocke pas les informations GPS
spécifiques au véhicule. Par conséquent, Tesla
n'est pas en mesure de fournir un historique
de la localisation du véhicule (par exemple,
Tesla n'est pas en mesure de vous dire où
217
Clauses de non-responsabilité
votre Model S était stationnée/son itinéraire à
une certaine date/heure).
Contrôle de la qualité
Vous remarquerez peut-être quelques km sur
le compteur kilométrique lorsque vous
prendrez livraison de votre Model S. Ces
kilomètres parcourus sont le résultat d'un
processus d'essai complet destiné à garantir la
qualité de votre Model S.
La procédure d'essai comprend des
inspections approfondies pendant et après la
production. L'inspection finale est réalisée
chez Tesla et comprend un essai sur route
effectué par un technicien.
218
Manuel du conducteur de la Model S
sécurité
de
défauts
de
Signalement
Signalement de défauts de sécurité
Pour contacter Tesla
Pour plus d'informations à propos de votre
Model S, rendez-vous sur www.tesla.com et
connectez-vous à votre compte Tesla, ou
créez-en un.
En cas de questions ou de problèmes relatifs à
votre Model S, contactez Tesla par téléphone.
Pour trouver le numéro correspondant à votre
région, rendez-vous à l'adresse
www.tesla.com, sélectionnez votre région en
bas de la page, puis consultez les
coordonnées.
Remarque : Vous pouvez également utiliser les
commandes vocales pour proposer vos
remarques à Tesla. Dites « Note », « Rapport »,
« Note de bug » ou « Rapport de bug » (en
anglais) suivi de commentaires brefs dans la
langue de votre choix. Model S prend un
instantané de ses systèmes, y compris votre
position actuelle, les données de diagnostic du
véhicule et les captures d'écran de l'écran
tactile et du tableau de bord. Tesla passe
régulièrement ces remarques en revue afin de
poursuivre l'amélioration de la Model S.
Information aux consommateurs
219
conformité
de
Déclarations
Déclarations de conformité
Clé et système de déverrouillage passif
Certification FCC
Numéro de modèle
Fab
MHz
Testé pour
A-0749G02
Pektron
315
États-Unis
Canada
Mexique
Taïwan
A-0749G12
Pektron
315
États-Unis
Canada
Mexique
Taïwan
Conformément aux règlements de la FCC ID AQO-002, les appareils cités ci-dessus sont
conformes à la partie 15 des règlements de la FCC. L'exploitation est autorisée dans les deux
conditions suivantes :
1.
2.
Le système ne doit pas produire de brouillage, et
L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
Certification MIC
Numéro de modèle
A-0749G04/A-0749G14
Fab
MHz
Testé pour
Pektron
315
Japon
Certification CE
Numéro de modèle
A-0749G01 et A-0749G11
Fab
MHz
Pektron
433
Testé pour
Europe
Australie
Nouvelle Zélande
Singapour
Corée du Sud
A-0749G05 et A-0749G15
Pektron
433
Chine
Hong Kong
Corée
Les appareils répertoriés ci-dessus sont conformes aux normes CE. L'exploitation est autorisée
dans les deux conditions suivantes :
1.
220
Le système ne doit pas produire de brouillage, et
Manuel du conducteur de la Model S
Déclarations de conformité
2.
L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
Certification NCC
•
Numéros de modèle de télécommande : A-0749G01 (433 MHz), A-0749G02 (315 MHz) et
A-0749G12 (315 MHz)
Fabricant de la télécommande : Pektron
•
Selon les mesures de gestion NCC concernant le taux de radiation des ondes radio à faible
puissance utilisées par les moteurs :
L'article XII spécifie qu'aucun utilisateur ni aucune entreprise n'est autorisé(e) à modifier la
fréquence, renforcer la puissance de transmission ou modifier les caractéristiques d'origine ainsi
que les performances de tout appareil à fréquence radio de faible puissance.
Article XIV : L'utilisation de dispositifs radio à faible puissance ne doit en aucune manière
compromettre la sécurité des aéronefs ou interférer avec des communications légales ; en cas de
détection de tout phénomène d'interférence l'appareil doit être immédiatement arrêté ou amené à
un état ne causant aucune interférence. Sont appelées « communications légales » les
communications radio émises en conformité avec la législation sur les communications
(Telecommunications Act). Un dispositif d'émission d'ondes radio à faible puissance doit tolérer
toute interférence avec des appareils de communications légales ou à ondes radio ISM.
Approbation SRIM (Malaisie)
Numéro(s) de modèle
A-0749G01 et A-0749G11
Fab
Fréquence
Testé pour
Pektron
433-435 MHz
Malaisie
Étiquette de conformité - Singapour
Modèle A-0749G11 :
Modèle A-0749G01 :
Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des
pneus)
Numéros FCC : TZSTPMS201, Z9F-201FS43X
Numéro IC : 11852A-201FS4X
Le système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est conforme à la partie 15 des
règlements de la FCC et aux normes RSS-210 d'Innovation, Science and Economic Development
Canada. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes :
1.
2.
Le système ne doit pas produire de brouillage, et
L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Information aux consommateurs
221
Déclarations de conformité
Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles
d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
HomeLink
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC, aux normes RSS-210 d'Industrie
Canada, et à la directive européenne 2014/53/UE.
L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes :
•
•
Le dispositif ne doit pas produire de brouillage, et
L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les réparations ou les modifications apportées à ce dispositif et non expressément approuvées
par le fabricant ou Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation
d'utilisation du dispositif.
Informations concernant la radiofréquence
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de
classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, vous pouvez tenter de résoudre le problème de l'une des
façons suivantes :
•
•
•
•
222
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
Branchez l'équipement sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Manuel du conducteur de la Model S
Déclarations de conformité
Clé et système d'entrée passive
Cet appareil a été évalué selon les critères essentiels de la Directive 2014/53/UE.
Bulgarian
С настоящето Tesla Inc. декларира, че KEY FOB and PASSIVE ENTRTY SYSTEM
отговаря на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива
2014/53/EC.
Croatian
Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive
2014/53/EU.
Czech
Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je
ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2014/53/EU.
Danish
Undertegnede Tesla Inc. erklærer herved, at følgende udstyr KEY FOB and
PASSIVE ENTRY SYSTEM overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 2014/53/EU.
Dutch
Hierbij verklaart Tesla Inc. dat het toestel KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 2014/53/EU.
English
Hereby, Tesla Inc., declares that this KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU.
Estonian
Käesolevaga kinnitab Tesla Inc. seadme KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
vastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
German
Hiermit erklärt Tesla Inc., dass sich das Gerät KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Greek
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Tesla Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EU.
Hungarian
Alulírott, Tesla Inc. nyilatkozom, hogy a KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelv
egyéb elõírásainak.
Finnish
Tesla Inc. vakuuttaa täten että KEY FOB AND PASSIVE ENTRY SYSTEM
tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
French
Par la présente Tesla Inc. déclare que l'appareil KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Icelandic
Hér með lýsir Tesla Inc. yfir því að KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/
ESB.
Italian
Con la presente Tesla Inc. dichiara che questo KEY FOB and PASSIVE ENTRY
SYSTEM è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 2014/53/UE.
Information aux consommateurs
223
Déclarations de conformité
Latvian
Ar šo Tesla Inc. deklarē, ka KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Lithuanian
Šiuo Tesla Inc. deklaruoja, kad šis KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas.
Maltese
Hawnhekk, Name of Manufacturer, jiddikjara li dan KEY FOB AND PASSIVE
ENTRY SYSTEM jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2014/53/UE.
Norwegian
Tesla Inc. erklærer herved at utstyret KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er
i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
2014/53/EU.
Polish
Niniejszym Tesla Inc. oświadcza, że KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Portugese
Tesla Inc. declara que este KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
2014/53/UE.
Slovak
Tesla Inc. týmto vyhlasuje, že KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Slovenian
Tesla Inc. izjavlja, da je ta KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU.
Spanish
Por medio de la presente Tesla Inc. declara que KEY FOB y PASSIVE ENTRY
SYSTEM cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Swedish
Härmed intygar Tesla Inc. att denna KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM står
I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU.
Composants
Fréquence (MHz)
Niveau de puissance
Système d'entrée passive
13,56
Champ magnétique
uniquement
Système d'entrée passive
2 402-2 480
4 mW
Télécommande
2 402-2 480
4 mW
224
Manuel du conducteur de la Model S
L'index
L'index
A
ABS (système de freinage antiblocage) 70
accélération au dépassement 89
Accélération Confort 77
Accélération Démesurée 77
Accélération Inouïe 77
Accélération Sport 77
Accélération Standard 77
Accès facile, profil conducteur 45
accessoires
branchement à la prise de courant 20
Afficher l'agenda au démarrage 152
aide au maintien de voie 109
airbag, passager avant, mise hors fonction 43
airbags 41
alarme 153
Amortisseur de suspension adaptatif 149
anneau de remorquage, emplacement 210
antipatinage 73
Application Agenda 152
Application Énergie 81
application mobile 162
application Téléphone 147
appuie-têtes 25
assistance anticollision 112
Assistance au maintien de cap 96
Assistance au stationnement 74
Assistance dépannage 206, 207
audio
boutons du volant de direction 48
commande du volume 142
lecture de fichiers 142
autonomie
affichée sur le tableau de bord 62
conseils de conduite favorisant une
autonomie maximale 81
freinage récupératif 71
autonomie instantanée 81
autonomie moyenne 81
autopilot
avertissement d'angle mort 109
avertissement de collision latérale 109
respect des lignes au sol 109
Autopilot
accélération au dépassement 89
assistance anticollision 112
Assistance au maintien de cap 96
avertissement de collision frontale 112
avertissement de limite de vitesse 116
Changement de voie auto 98
freinage d'urgence automatique 112
Indicateur de limite de vitesse 116
Navigation Autopilot 99
Parking Auto 104
présentation 86
Régulateur de vitesse dynamique 89
respect des limites de vitesse 116
Sortie auto 106
L'index
avertissement d'angle mort 109
avertissement de collision frontale 112
avertissement de collision latérale 109
avertissement de franchissement de ligne 109
avertissement de limite de vitesse 116
B
balais d'essuie-glaces, remplacement 187
barres de toit 196
barrières, ouverture 156
batterie (12 V)
caractéristiques techniques 201
décharge complète 165
Batterie (haute tension)
caractéristiques techniques 201
entretien 165
limites de température 165
liquide de refroidissement 189
Bluetooth
informations générales 146
périphériques, lecture de fichiers audio à
partir de 145
téléphone, appariement et utilisation 146
boîte à gants 20
bruit de pneu 182
C
cales de roue 211
caméra (recul) 83
caméra de recul 83
Caméra embarquée 84
caméras (Autopilot) 86
capot 18
capot actif 79
capteurs 86
capteurs à ultrasons 86
caractéristiques techniques
dimensions 197
extérieur 197
intérieur 197
moteur 199
pneus 203
roues 202
sous-systèmes 199
volume de coffre 198
caractéristiques techniques de couple 199
caractéristiques techniques de la direction
200
caractéristiques techniques de la suspension
201
caractéristiques techniques de la transmission
200
caractéristiques techniques du moteur 199
CCS (Combo) 164
ceintures de sécurité
225
L'index
ceintures de sécurité (a continué)
en cas de collision 28
nettoyage 185
port pendant la grossesse 27
présentation 27
prétendeurs 28
certifications CE 220
certifications FCC 220
certifications IC 220
certifications NCC 220
CHAdeMO 164
chaînes 182
changement de propriétaire 128
Changement de voie auto 98
changement de voie, automatique 98
chargement
composants et équipement 163
état 172
chargement du véhicule 195
chauffage 129
chauffe-sièges 129
circulation d'air 131
clé
certifications FCC et IC 220
clé introuvable 54
commander des clés supplémentaires 10
remplacement de la pile 10
utilisation 9
clignotants 61
clignotants d'avertissement 61
clignotants d'urgence 61
climatisation 129
Code PIN pour la conduite 153
coffre avant 18
coffre, arrière
mise hors fonction de la poignée
intérieure 12
verrouillage-sécurité-enfant 12
coffre, avant 18
commande du volume 4
commande du volume (multimédia) 142
commandes de climatisation 129
commandes des vitres arrière, mise hors
fonction 14
commandes vocales 48
composants Autopilot 86
Compteur journalier 80
compteur kilométrique 8, 80
conducteur
profils 45
réglage du siège 24
conduite
conseils favorisant une autonomie
maximale 81
démarrage 54
position du siège 24
Connecteur mobile
description 164
utilisation 167
Connecteur mural 164
226
connexion au Wi-Fi 159
console
porte-gobelets 22
ports USB 20
Prise de courant 12 V 20
contrôle de la stabilité 73
contrôle de la température de l'habitacle 129
coordonnées
Assistance dépannage 206
côte, arrêt en 76
D
déclarations de conformité 220
démarrage 54
démarrage et arrêt 54
dépose manuelle de la prise de recharge 169
Détection de soulèvement et intrusion 153
détection du passager avant 43
Déverrouillage en stationnement 9
déverrouillage sans clé 9
déverrouiller lorsque la clé ne fonctionne pas
13
dimensions
dimensions 197
dimensions des porte-à-faux 197
direction, automatique 96
dispositifs d'attelage 196
dispositifs d'attelage de remorque 196
Distance de sortie 106
distribution d'air 131
Domicile 140
données personnelles, suppression 128
droits d'auteurs 215
E
écart par rapport à la limite de vitesse 116
éclairage
clignotants 61
éclairage après sortie 60
feux de détresse 61
phares adaptatifs 60
écran tactile
mises à jour logicielles 160
mode nettoyage 185
nettoyage 185
présentation 4
Effacer et réinitialiser 128
énergie
économisée par le freinage récupératif 71
informations sur l'autonomie 62
enregistrement des données 217
enregistrement des données de conduite 217
enregistrement des données de service 217
entretien
contrôles mensuels 174
Manuel du conducteur de la Model S
L'index
entretien (a continué)
contrôles quotidiens 174
gicleurs de lave-glace, nettoyage 187
intervalles d'entretien 174
intervalles de remplacement des liquides
174
liquide de frein, vérification 190
liquide lave-glace, faire l'appoint 191
nettoyage 183
panneau, retrait 189
pneus 176
remplacement des balais d'essuie-glaces
187
espace de chargement 16
essuie-glaces chauffants 68
essuie-glaces, dégivrage 68
essuie-glaces, utilisation 68
état du véhicule, affichage 48, 49
étiquette
information sur les pneus et le
chargement 195
Plaque signalétique 195
étiquettes d'identification 194
étiquettes de porte 195
extérieur
éclairage 58
housse pour voiture 186
nettoyage 183
polissage, retouche et réparation 185
présentation 3
F
favoris (Lecteur multimédia) 144
Favorites (navigation) 137
feux antibrouillard 58
feux de détresse 61
feux de route 60
Feux de route automatiques 60
feux, de détresse 61
filtre à air 134
filtre à air d'habitacle 134
fonctions, télécharger de nouvelles 160
frein de stationnement 71
frein de stationnement électrique 71
freinage d'urgence 112
freinage d'urgence automatique 113
freinage récupératif 71
freins
automatique en situation d'urgence 113
caractéristiques techniques 200
niveau de liquide 190
présentation 70
G
garde au sol 197
gestion de la charge 81
gicleurs de lave-glace, nettoyage 187
gicleurs, utilisation 68
graphique de consommation 81
graphique du trajet 81
H
haute tension
caractéristiques techniques de la batterie
201
composants 163
sécurité 174
hayon
ouverture 15
réglage de la hauteur d'ouverture 16
HomeLink
certification FCC 222
en utilisant Sortie auto 106
programmation et utilisation 156
housse pour voiture 186
housses de sièges 26
I
Indicateur de limite de vitesse 116
Informations concernant la radiofréquence
220
informations de sécurité
airbags 43
ceintures de sécurité 28
sièges enfants 35
sièges enfants orientés vers l'arrière 40
informations du propriétaire, à propos 215
instructions de remorquage 209
intérieur
contrôle de la température 129
dimensions 197
éclairage 58
nettoyage 184
présentation 2
intervalles d'entretien 174
J
J1772 164
K
kilométrage à la livraison 218
klaxon 51
garantie d'autonomie 82
L'index
227
L'index
L
O
Launch Control 77, 78
lave-autos 183
lecteurs flash, lecture de fichiers audio à partir
de 144
levage 192
levage au moyen d'un cric 192
levier de dégagement de la prise de recharge
169
Lieu de travail 140
Limitation de l'accélération par détection
d'obstacles 112
limite de charge 195
limite de vitesse absolue 116
limite de vitesse relative 116
liquide lave-glace, faire l'appoint 191
liquides
intervalles de remplacement 174
réservoirs, vérification 189
orientation de la carte 136
ouverture d'urgence des portières arrière 13
M
Maintien de la climatisation 133
Marche arrière 56
Marche avant 56
Marge frontale (Sortie auto) 106
Marge latérale (Sortie auto) 106
marques déposées 215
mises à jour de cartes 141
mises à jour du microprogramme (logiciel) 160
mises à jour logicielles 160
Mode Chien 133
mode Cric 150
Mode déverrouillage de porte 12
Mode Éco 81
mode économie d'énergie 81
Mode Limitation de vitesse 127
Mode Sentinelle 154
Mode stationnement 56
Mode transport 210
Mode Voiturier 46
modifications 193
multimédia 142
N
navigation 136, 137
Navigation Autopilot 99
Navigation connectée 140
nettoyage 183
nombre de places 195
nommer 127
notes de mise à jour 161
Numéro d'identification du véhicule (VIN) 194
228
P
panneau d'accès, retrait 189
Paramètres d'accélération 77
paramètres d'usine par défaut, restauration
128
paramètres de sécurité 153
Paramètres, suppression 128
Parking Auto 104
parking, utiliser Parking Auto 104
partage des données 217
passer les vitesses 56
périphériques
Bluetooth, lecture de fichiers audio 145
connexion 20
lecture de fichiers audio à partir de 144
périphériques USB
connexion 20
lecture de fichiers audio à partir de 144
permutation des pneus 177
phares
adaptatifs 60
après sortie 60
feux de route 60
phares adaptatifs 60
pile (clé), remplacement 10
PIN 46
plafonniers et lampes de lecture 58
Planificateur de voyage 140
Plaque signalétique 195
pneus
caractéristiques techniques 203
chaînes 182
équilibrage 177
été 181
hiver 181
inspection et entretien 177
marquage des pneus 204
permutation 177
pressions, comment contrôler 176
remplacement 179
remplacement d'un capteur de pression
de pneu 180
toutes saisons 181
pneus d'été 181
pneus d'hiver 181
pneus toutes saisons 181
Poids technique maximal sous essieu 195
Poids total autorisé en charge 195
poignées des portières 11
Point mort 56
porte-gobelets 22
portes de garage, ouverture 156
Manuel du conducteur de la Model S
L'index
portières 9
portières, ouverture 9
ports USB 20
présentation du tableau de bord 2
pression des pneus, contrôle 176
prévision de la consommation d'énergie
(navigation) 139
prise de courant 20
prise de recharge 167
protection des piétons 79
PTAC 195
PTME 195
Q
que fait ma voiture ? 213
R
radar 86
radio 142
radio DAB 143
Radio Internet 143
Radio TuneIn 143
Récentes (navigation) 137
récents (Lecteur multimédia) 144
recharge
instructions 167
paramètres de chargement 170
programmation 170
stations de recharge publiques 164
rechercher des lieux de recharge 138
redémarrage de l’écran tactile 54
Rediriger 140
réglages de la hauteur (suspension)
désactivation (mode Cric) 150
élévation automatique 149
régulateur de vitesse 89
Régulateur de vitesse dynamique 89
réinitialisation d'usine 128
réinitialisation du logiciel 128
remorquage 210
remplacement de pièces 193
réparations de la carrosserie 193
Retenue en côte 76
retouche de la carrosserie 185
retoucher la carrosserie 185
rétroviseurs 52
roues
caractéristiques techniques 202
couple 202
parallélisme 177
remplacement 179
L'index
S
sangles d'arrimage 211
sécurité-enfant
mise hors fonction des poignées du
hayon et des portières arrière 12
sécurité-enfants
mise hors fonction des commandes des
vitres arrière 14
Services de streaming 143
sièges
chauffe-sièges 129
réglage 24
Tesla, intégrés, orientés vers l'arrière 37
sièges arrière, rabattre et soulever 25
sièges enfants
installation et utilisation 30
mise hors fonction de l'airbag du
passager avant 43
nettoyage 185
Tesla, intégrés, orientés vers l'arrière 37
sièges enfants ISOFIX, installation 34
signal sonore d'avertissement d'angle mort
109
slip start 73
Sortie auto 106
stationnement à l'aide de la Sortie auto 106
stations de recharge publiques 164
suivi de la destination 136
Suivi désactivé 136
supercharge
décrits 173
frais à l'utilisation 173
frais de veille 173
support lombaire 24
suspension (pneumatique), paramètres 149
suspension à soulèvement automatique 149
suspension en fonction du lieu 149
suspension pneumatique 149
système anti-intrusion 153
système de freinage antiblocage (ABS) 70
T
tableau de bord
état du chargement 172
nettoyage 185
présentation 62
tapis 186
tapis de sol 186
tapis, nettoyage 185
télématique 217
téléphone
boutons du volant de direction 49
utilisation 146
témoin de la prise de recharge 170
température
Batterie (haute tension), limites 165
229
L'index
température (a continué)
extérieure 62
habitacle, commandes 129
volant chauffant 51
Teslacam 84
Tire Pressure Monitoring System (Système de
surveillance de la pression des
pneus)
certification FCC 221
présentation 179
toit ouvrant 23
Toujours afficher l'énergie estimée après
l'aller-retour 139
toujours connecté, paramètre 81
TPMS
certification FCC 221
présentation 179
tracter une remorque 196
transpondeurs de système de péage, fixation
193
Transpondeurs RFID 193
transpondeurs, fixation 193
transport 209, 210
V
ventilation 134
ventilation, toit ouvrant 23
verrouillage en mode conduite 12
verrouillage et déverrouillage des portes 9
verrouillage par éloignement 12
version logicielle 8
VIN (Numéro d'identification du véhicule) 194
vitesse de ventilation, intérieur 131
vitesses 56
vitres électriques 14
volant de direction
boutons 48
boutons de défilement 48
chauffage 48
réglage de la position 48
réglage de la sensibilité 48
volets d'aération 134
volume de coffre 198
W
Wi-Fi, connexion au réseau 159
230
Manuel du conducteur de la Model S

Manuels associés