Philips HTB4150 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Philips HTB4150 Manuel du propriétaire | Fixfr
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
HTB4150B
Table des matières
1 Important
Sécurité
Protection de votre produit
Protection de l'environnement
Avertissement sanitaire relatif au
format 3D
2 Votre SoundStage
Unité principale
Télécommande
Connecteurs
6 Modification des paramètres
27
27
27
28
28
28
28
29
29
7 Mise à jour du logiciel
30
30
30
31
8 Caractéristiques du produit
32
10
9 Dépannage
36
11
10 Avertissement
Droits d'auteur
Logiciel libre
Conformité
38
38
39
39
11 Code de langue
40
12 Index
41
2
2
3
3
4
4
4
5
6
3 Positionnement de votre SoundStage 7
4 Connexion et configuration
Connexion au téléviseur
Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils
Configuration d'EasyLink (commande
HDMI-CEC)
Connexion et configuration d'un
réseau domestique
5 Utilisation de votre SoundStage
Accès au menu Accueil
Disques
Lecture de musique via Bluetooth
Lecture de musique via la technologie
NFC
Fichiers de données
Périphériques de stockage USB
Options audio, vidéo et image
Radio
lecteur MP3
Navigation sur Smart TV
Navigation dans le contenu PC via
DLNA
Choisir le son
8
8
12
13
13
14
16
16
17
18
18
20
20
21
Paramètres linguistiques
Réglages de l'image et des vidéos
Paramètres audio
Paramètres du contrôle parental
Paramètres d'affichage
Réglages d'économie d'énergie
Réglages de l'enceinte
Restaurer les paramètres par défaut
Vérification de la version du logiciel
Mettez à jour le logiciel via USB
Mettez à jour le logiciel via Internet 23
25
FR
1
1 Important
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre
produit. La garantie ne s'applique pas en cas de
dommages causés par le non-respect de ces
instructions.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
• Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de
l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurs Philips pour faire vérifier
le produit avant de l'utiliser.
• Ne placez jamais le produit et ses
accessoires à proximité d'une flamme nue
ou d'autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
• N'insérez jamais d'objet dans les orifices
de ventilation ou dans un autre orifice du
produit.
• Si la fiche d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
• N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil, un
feu ou similaire.
• En cas d'orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
• Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas
le câble.
2
FR
Risque de court-circuit ou d'incendie !
• Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vérifiez que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière ou au bas du produit.
Ne branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
Risque de blessures ou d'endommagement du
SoundStage !
• Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
• Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
• Rayonnement laser visible et invisible à
l'ouverture. Évitez de vous exposer au
rayon.
• Ne touchez pas la lentille optique à
l'intérieur du compartiment du disque.
• Certains éléments de ce produit peuvent
être fabriqués à base de verre. Manipulezle avec soin pour éviter tout dommage ou
blessure.
Risque de surchauffe !
• N'installez jamais ce produit dans un
espace confiné. Laissez toujours un espace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d'autres objets
n'obstruent pas les orifices de ventilation
du produit.
Risque de contamination !
• Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
• Risque d'explosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-les
uniquement par le même type de pile.
• Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
vous savez que vous ne vous servirez pas
de la télécommande pendant un certain
temps.
•
Les piles contiennent des substances
chimiques : elles doivent être mises au
rebut de manière adéquate.
Risque d'ingestion des piles !
• Le produit/la télécommande peut contenir
une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des
enfants en toutes circonstances. En cas
d'ingestion, la pile peut entraîner des
blessures graves, voire la mort. De sévères
brûlures internes peuvent survenir dans les
deux heures après l'ingestion.
• Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avalée ou placée dans une partie du corps,
consultez immédiatement un médecin.
• Lorsque vous changez les piles, veillez à
toujours maintenir toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacé la pile.
• Si le compartiment à pile ne peut pas
être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le
produit. Maintenez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Protection de votre produit
•
•
•
•
N'insérez pas d'autres objets que des
disques dans le logement du disque.
N'insérez pas de disques gondolés ou
fissurés dans le logement du disque.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une période prolongée, retirez les
disques du logement du disque.
Utilisez uniquement un chiffon en
microfibre pour nettoyer le produit.
Protection de
l'environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
votre système local de gestion des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l'environnement
et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte
séparée des piles. La mise au rebut correcte
permet de préserver l'environnement et la
santé.
FR
3
Avertissement sanitaire relatif
au format 3D
•
•
•
Si vous ou l'un des membres de votre
famille présentez des antécédents
d'épilepsie ou de photosensibilité,
demandez l'avis d'un médecin avant de
vous exposer à des sources de lumière
clignotante, à des séquences d'images
rapides ou au visionnage en 3D.
Afin d'éviter les désagréments tels que
vertiges, maux de tête et désorientation,
nous vous déconseillons de visionner des
contenus en 3D durant des périodes
prolongées. Si vous éprouvez le moindre
désagrément, cessez le visionnage en 3D et
n'entamez aucune activité potentiellement
dangereuse (par exemple, conduire une
voiture) tant que les symptômes n'ont
pas disparu. Si les symptômes persistent,
consultez un médecin avant de visionner à
nouveau des contenus en 3D.
Les parents doivent surveiller leurs enfants
pendant le visionnage de contenu 3D
et s'assurer qu'ils ne présentent aucun
des symptômes mentionnés ci-dessus. Le
développement du système visuel des
enfants de moins de 6 ans n'étant pas
complet, le visionnage de contenu 3D par
les enfants en dessous de cet âge n'est pas
recommandé.
2 Votre
SoundStage
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profiter pleinement
de l'assistance offerte par Philips (comme
les mises à niveau logicielles de produits),
enregistrez votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Unité principale
Cette section contient une présentation de
l'unité principale.
a
a
b c
d
e
Permet d'allumer le SoundStage ou de le
mettre en veille.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source audio,
vidéo ou radio, ou le mode Bluetooth pour
le SoundStage.
c Logement du disque
d -/+
Permet de diminuer ou d'augmenter le
volume.
e
4
FR
Permet d'ouvrir ou de fermer le logement
du disque.
b
Télécommande
c DISC/POP-UP MENU
• permet de sélectionner la source
disque.
• Permet d'accéder au menu du disque
ou de le quitter lorsque vous lisez un
disque.
Cette section contient une présentation de la
télécommande.
a
b
c
d
e
w
v
d RADIO
permet de sélectionner la radio FM.
u
e
f
g
h
t
s
i
j
r
k
q
l
Permet d'accéder au menu d'accueil.
BACK
Permet de revenir à l'écran de menu
précédent.
• En mode radio, appuyez sur cette
touche et maintenez-la enfoncée pour
effacer les stations radio actuellement
prédéfinies.
•
f Touches de navigation
• Permettent de naviguer dans les menus.
• En mode radio, appuyez sur la flèche
gauche ou droite pour démarrer la
recherche automatique.
• En mode radio, appuyez sur haut ou
bas pour régler la fréquence radio.
g OK
Permet de confirmer une saisie ou une
sélection.
m
p
n
h
o
•
/
•
i
a
•
•
Permet d'allumer le SoundStage ou de
le mettre en veille.
Lorsque la fonction EasyLink est
activée, maintenez la touche enfoncée
pendant au moins trois secondes pour
mettre en veille tous les périphériques
HDMI CEC connectés.
j
•
•
/
Permet de passer à la piste, au chapitre,
au fichier précédent ou suivant.
En mode radio, permet de sélectionner
une station de radio présélectionnée.
Permet d'arrêter la lecture.
Maintenez cette touche enfoncée
pendant trois secondes pour ouvrir
ou fermer le logement du disque, ou
éjecter le disque.
/
Recherche vers l'avant ou vers l'arrière.
Appuyez plusieurs fois pour changer de
vitesse.
FR
5
k
+/Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
l SMART TV
Permet d'accéder au service en ligne
Smart TV.
w SOURCE
Permet de sélectionner une source
d'entrée audio ou le mode Bluetooth.
Connecteurs
m Touches alpha numériques
Permet d'entrer des chiffres ou des lettres
(saisie de type SMS).
Cette section inclut une présentation des
connecteurs disponibles sur votre SoundStage.
n AUDIO
Permet de sélectionner une langue ou un
canal audio.
Connecteurs arrière
o Touches de couleur : permet de
sélectionner des tâches ou des options
de disques Blu-ray.
DIM: Permet de régler la luminosité de
l’afficheur du SoundStage.
p SUBTITLE
Permet de sélectionner la langue de soustitrage des vidéos.
q
r
s
t
u
Permet d'accéder ou de quitter les options
audio.
ef gh
a FM ANTENNA
Permet de brancher l'antenne FM fournie.
b ETHERNET
Permet la connexion à l'entrée ETHERNET
d'un routeur ou d'un modem haut débit.
Permet de suspendre la lecture.
c OPTICAL IN
Permet de connecter une sortie audio
optique du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
Permet de démarrer ou de reprendre la
lecture.
d VIDEO OUT
Permet la connexion à l'entrée vidéo
composite du téléviseur.
Permet de couper et de rétablir le son.
OPTIONS
• Permet d'accéder à d'autres options
de lecture lors de la lecture d'un
disque ou d'un périphérique de
stockage USB.
• En mode radio, permet de définir une
station de radio.
v TOP MENU
Permet d'accéder au menu principal d'un
disque.
6
a bc d
FR
e USB
• Entrée audio, vidéo ou image d'un
périphérique de stockage USB.
• Permet d'accéder à BD-Live.
f HDMI OUT (ARC)
Permet la connexion à l'entrée HDMI du
téléviseur.
g AUX IN
Permet la connexion à une sortie audio
analogique d'un téléviseur ou d'un
périphérique analogique.
h COAXIAL IN
Permet de connecter une sortie audio
coaxiale du téléviseur ou d'un périphérique
numérique.
Connecteurs latéraux
3 Positionnement
de votre
SoundStage
Ce SoundStage est conçu pour être placé sous
votre téléviseur.
Attention
•• Le SoundStage est conçu pour les téléviseurs pesant
a AUDIO IN
Entrée audio d'un lecteur MP3 (prise
3,5 mm).
b
•
•
Entrée audio, vidéo ou image d'un
périphérique de stockage USB.
Permet d'accéder à BD-Live.
moins de 24 kg. Ne placez pas de téléviseur de type
CRT sur le SoundStage.
•• Ne placez pas le SoundStage sur un chariot, un support,
un trépied ou une table instable. En tombant, le
SoundStage risque de blesser sérieusement un enfant
ou un adulte et d'endommager gravement le produit.
•• Assurez-vous que les ouvertures de ventilation sur le
panneau postérieur ne sont pas bloquées.
•• Ne modifiez pas la position du SoundStage après l'avoir
placé au-dessus ou en-dessous votre téléviseur.
1
Placez le SoundStage sur une surface plate
et stable à proximité de votre téléviseur.
Placez ensuite votre téléviseur au-dessus
du SoundStage.
FR
7
2
Assurez-vous que la base du téléviseur est
centrée et ne dépasse d'aucun bord.
4 Connexion et
configuration
Cette section vous aide à relier votre
SoundStage à un téléviseur et à d'autres
appareils, puis à le configurer.
Pour plus d'informations sur les connexions
de base du SoundStage et les accessoires,
consultez le guide de mise en route.
Conseil
•• Si la base du téléviseur est trop grande pour
le SoundStage, placez ce dernier sur un autre
emplacement comme sur une étagère ouverte sous le
téléviseur, mais gardez-le à proximité de votre téléviseur
pour pouvoir connecter le câble audio. Vous pouvez
également monter votre téléviseur sur le mur au-dessus
du SoundStage.
•• Si votre téléviseur est équipé d'un dispositif antibasculement, installez-le selon les instructions du
fabricant et ajustez la longe après avoir placé le
téléviseur sur le SoundStage.
•• Si vous placez le SoundStage dans un placard ou sur
une étagère pour des performances audio optimales,
assurez-vous que l'avant du SoundStage soit aussi
proche que possible du bord avant de l'étagère.
•• Si vous placez le SoundStage dos à un mur, assurezvous que le mur et l'arrière du SoundStage sont
séparés d'au moins 2,5 cm.
Remarque
•• Pour connaître les données d'identification ainsi que
les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque
signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
•• Avant d'effectuer ou de modifier des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de
la prise secteur.
Connexion au téléviseur
Connectez votre SoundStage à un téléviseur
pour regarder des vidéos. Vous pouvez écouter
le son de votre téléviseur via votre SoundStage.
Utilisez la meilleure connexion disponible sur
votre SoundStage et votre téléviseur.
Option 1 : connexion au téléviseur via
la prise HDMI (ARC)
Qualité vidéo optimale
Votre SoundStage prend en charge la norme
HDMI, compatible avec la technologie Audio
Return Channel (ARC). Si votre téléviseur est
compatible avec la norme HDMI ARC, vous
pouvez écouter le son de votre téléviseur via votre
SoundStage à l'aide d'un unique câble HDMI.
TV
8
FR
1
2
3
Utilisez un câble HDMI haute vitesse pour
relier le connecteur HDMI OUT (ARC)
de votre SoundStage au connecteur HDMI
ARC de votre téléviseur.
• Le connecteur HDMI ARC du téléviseur
peut être nommé différemment. Pour
plus de détails, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur.
Sur votre téléviseur, activez les fonctions
HDMI-CEC. Pour plus de détails, reportezvous au manuel d'utilisation du téléviseur.
• HDMI-CEC est une fonction qui
permet de contrôler les appareils
compatibles CEC connectés via HDMI
avec une seule télécommande, par
exemple pour le réglage du volume du
téléviseur et du SoundStage à la fois.
Si vous n'entendez pas le son de votre
téléviseur via votre SoundStage, réglez le
son manuellement (voir 'Configuration du
son' à la page 11).
Option 2 : connexion au téléviseur via
la prise HDMI standard
Qualité vidéo optimale
Si votre téléviseur n'est pas compatible
HDMI ARC, connectez-le à votre SoundStage à
l'aide d'une connexion HDMI standard.
3
4
Sur votre téléviseur, activez les fonctions
HDMI-CEC. Pour plus de détails, reportezvous au manuel d'utilisation du téléviseur.
• HDMI-CEC est une fonction qui
permet de contrôler les appareils
compatibles CEC connectés via HDMI
avec une seule télécommande, par
exemple pour le réglage du volume
du téléviseur et du SoundStage à la
fois (voir 'Configuration d'EasyLink
(commande HDMI-CEC)' à la page 11).
Si vous n'entendez pas le son de votre
téléviseur via votre SoundStage, réglez le
son manuellement (voir 'Configuration du
son' à la page 11).
Remarque
•• Si votre téléviseur est équipé d'un connecteur DVI,
vous pouvez utiliser un adaptateur HDMI/DVI
pour réaliser le raccordement. Toutefois, certaines
fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles.
Option 3 : connexion au téléviseur via
la prise vidéo composite (CVBS)
Qualité vidéo de base
Si votre téléviseur ne dispose pas de
connecteurs HDMI, utilisez une connexion
vidéo composite. Une connexion composite ne
prend pas en charge la vidéo haute définition.
TV
TV
1
2
Utilisez un câble HDMI haute vitesse pour
relier le connecteur HDMI OUT (ARC)
de votre SoundStage au connecteur HDMI
de votre téléviseur.
Connectez un câble audio pour entendre
le son du téléviseur via votre SoundStage
(voir 'Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils' à la page 10).
1
Utilisez un câble vidéo composite pour
relier le connecteur VIDEO OUT de votre
SoundStage au connecteur VIDEO IN de
votre téléviseur.
• Le connecteur vidéo composite peut
être étiqueté AV IN, COMPOSITE ou
BASEBAND.
FR
9
2
3
4
Connectez un câble audio pour entendre
le son du téléviseur via votre SoundStage
(voir 'Raccordement audio d'un téléviseur
et d'autres appareils' à la page 10).
1
Lorsque vous regardez une émission
télévisée, appuyez à plusieurs reprises
sur SOURCE sur votre SoundStage pour
sélectionner l'entrée audio appropriée.
Lorsque vous regardez des vidéos,
sélectionnez l'entrée vidéo appropriée
sur votre téléviseur. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel d'utilisation du
téléviseur.
À l'aide d'un câble optique, reliez le
connecteur OPTICAL IN de votre
SoundStage au connecteur OPTICAL
OUT de votre téléviseur ou d'un autre
appareil.
• Le connecteur optique numérique
peut être étiqueté SPDIF ou SPDIF
OUT.
Option 2 : raccordement audio à
l'aide d'un câble coaxial numérique
Bonne qualité audio
Raccordement audio d'un
téléviseur et d'autres
appareils
Vous pouvez diffuser le son de votre téléviseur
ou d'autres appareils via votre SoundStage.
Pour cela, utilisez la meilleure connexion
disponible sur le téléviseur, le SoundStage et le
ou les autres appareils.
1
Remarque
•• Lorsque votre SoundStage et votre téléviseur sont
reliés à l'aide d'une connexion HDMI ARC, il est
inutile d'établir une connexion audio (voir 'Option 1 :
connexion au téléviseur via la prise HDMI (ARC)' à la
page 8).
À l'aide d'un câble coaxial, reliez le
connecteur COAXIAL IN de votre
SoundStage au connecteur COAXIAL/
DIGITAL OUT de votre téléviseur ou d'un
autre appareil.
• Le connecteur coaxial numérique peut
être étiqueté DIGITAL AUDIO OUT.
Option 3 : raccordement audio à
l'aide de câbles audio analogiques
Qualité audio de base
Option 1 : raccordement audio à
l'aide d'un câble optique numérique
VCR
La meilleure qualité audio
TV
1
10
FR
À l'aide d'un câble analogique, reliez le
connecteur AUX IN de votre SoundStage
aux connecteurs AUDIO OUT de votre
téléviseur ou d'un autre appareil.
Configuration d'EasyLink
(commande HDMI-CEC)
Ce SoundStage prend en charge la fonction
Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Les
périphériques compatibles EasyLink raccordés
via des connecteurs HDMI peuvent être
contrôlés par une seule télécommande.
Remarque
•• Selon les fabricants, le protocole HDMI-CEC est
nommé de nombreuses façons différentes. Pour plus
informations sur votre appareil, consultez son manuel
d'utilisation.
•• Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec
la totalité des appareils compatibles HDMI-CEC.
Avant de commencer
• Connectez votre SoundStage à l'appareil
compatible HDMI-CEC via une connexion
HDMI.
• Établissez les connexions nécessaires
décrites dans le guide de mise en route,
puis sélectionnez le SoundStage en tant
que source sur votre téléviseur.
Activation d'EasyLink
1
2
3
4
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [EasyLink] > [EasyLink] >
[Activé].
Sur votre téléviseur et sur les autres
appareils connectés, activez la commande
HDMI-CEC. Pour plus d'informations,
consultez le manuel d'utilisation du
téléviseur ou des autres appareils.
• Sur votre téléviseur, définissez la sortie
audio sur « Amplificateur » (au lieu des
haut-parleurs du téléviseur). Pour plus
de détails, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur.
Commandes EasyLink
Avec EasyLink, vous pouvez contrôler votre
SoundStage, votre téléviseur, et les autres
appareils compatibles HDMI-CEC connectés au
moyen d'une seule télécommande.
• [Lecture 1 pression] (Lecture sur simple
pression d'une touche) : lorsqu'un disque
vidéo est dans le logement du disque,
appuyez sur pour allumer le téléviseur
depuis le mode veille et lancez la lecture
du disque.
• [Veille 1 pression] (Mise en veille sur
simple pression d'une touche) : si la
mise en veille sur simple pression d'une
touche est activée, vous pouvez mettre
en veille votre SoundStage à l'aide de la
télécommande du téléviseur ou de tout
autre appareil HDMI-CEC.
• [Contrôle du système audio] (Contrôle
audio système) : si le contrôle audio
système est activé, le son de l'appareil
connecté est automatiquement diffusé par
votre SoundStage lorsque le contenu de
l'appareil est en cours de lecture.
• [Mappage des entrées audio] (Mappage
des entrées audio) : si le contrôle audio
système ne fonctionne pas, mappez
l'appareil connecté au connecteur d'entrée
audio correct sur votre SoundStage (voir
'Configuration du son' à la page 11).
Remarque
•• Pour modifier les réglages de commande d'EasyLink,
appuyez sur
[EasyLink].
, puis sélectionnez [Configuration] >
Configuration du son
Si vous ne parvenez pas à entendre la sortie
audio d'un appareil connecté sur votre
SoundStage, procédez comme suit :
• vérifiez si vous avez activé EasyLink
sur tous les appareils ; (voir 'Activation
d'EasyLink' à la page 11) et
FR
11
•
•
1
2
3
4
5
sur votre téléviseur, définissez la sortie
audio sur « Amplificateur » (au lieu des
haut-parleurs du téléviseur). Pour plus
de détails, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur et
configurez la commande audio EasyLink.
Appuyez sur
Attention
•• Familiarisez-vous avec le routeur réseau, le logiciel
de serveur multimédia et les principes de gestion
de réseau. Si nécessaire, lisez la documentation qui
accompagne les composants réseau. Philips n'est pas
responsable des données perdues, endommagées ou
corrompues.
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [EasyLink] > [Contrôle du
système audio] > [Activé].
• Pour lire le son à partir des hautparleurs du téléviseur, sélectionnez
[Désactivé] et ignorez les étapes
suivantes.
Sélectionnez [EasyLink] > [Mappage des
entrées audio].
Suivez les instructions à l'écran pour
mapper l'appareil connecté sur les entrées
audio de votre SoundStage.
• Si vous connectez votre SoundStage
au téléviseur via une connexion HDMI
ARC, vérifiez que le son du téléviseur
est mappé sur l'entrée ARC de votre
SoundStage.
Avant de commencer
• Pour les mises à jour du service Smart TV
et du logiciel, vérifiez que le routeur réseau
dispose d'un accès haut débit à Internet
et n'est pas limité par des pare-feu ou
d'autres systèmes de sécurité.
• Établissez les connexions nécessaires
décrites dans le guide de mise en route,
puis sélectionnez le SoundStage en tant
que source sur votre téléviseur.
Configuration du réseau filaire
Ce dont vous avez besoin
• Un câble réseau (câble RJ45 droit).
• Un routeur réseau (avec DHCP activé).
ETHERNET
Connexion et configuration
d'un réseau domestique
Connectez votre SoundStage à un routeur
réseau pour une configuration réseau, et
profitez des éléments suivants :
• Diffusion en streaming de contenus
multimédias (voir 'Navigation dans le
contenu PC via DLNA' à la page 23)
• Smart TV (voir 'Navigation sur Smart TV' à
la page 21)
• Applications BD Live (voir 'BD-Live sur
Blu-ray' à la page 15)
• Mise à jour logiciel (voir 'Mettez à jour le
logiciel via Internet' à la page 31)
12
FR
www
1
2
3
À l'aide d'un câble réseau, raccordez
le connecteur ETHERNET de votre
SoundStage au routeur réseau.
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
4
5
6
Sélectionnez [Réseau] > [Installation du
réseau] > [Filaire (Ethernet)].
Suivez les instructions à l'écran pour
terminer la configuration.
• Si la connexion échoue, sélectionnez
[Réessayer], puis appuyez sur OK.
Sélectionnez [Terminé], puis appuyez sur
OK pour sortir.
• Pour afficher les paramètres réseau,
sélectionnez [Configuration] >
[Réseau] > [Afficher les paramètres
réseau].
Personnalisation du nom du réseau
Nommez votre SoundStage de façon à
l'identifier facilement sur votre réseau
domestique.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
5 Utilisation
de votre
SoundStage
Cette section vous permet d'utiliser le
SoundStage afin de lire du contenu multimédia
depuis une large palette de sources.
Avant de commencer
• Réalisez les branchements nécessaires
décrits dans le guide de mise en route
rapide et dans le présent manuel
d'utilisation.
• Réglez le téléviseur sur la source adéquate
pour le SoundStage.
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Réseau] > [Renommez
votre produit :].
Appuyez sur Touches alpha numériques
pour saisir le nom.
Sélectionnez [Terminé], puis appuyez sur
OK pour sortir.
Accès au menu Accueil
Le menu Accueil offre un accès facile aux
appareils connectés, à la configuration et
à d'autres fonctionnalités utiles de votre
SoundStage.
1
2
3
Appuyez sur .
»» Le menu d'accueil s'affiche.
Appuyez sur les Touches de navigation
et sur OK pour sélectionner les options
suivantes :
• [lire le Disque] : Permet de démarrer
la lecture du disque.
• [parcourir USB] : permet d'accéder
à l'explorateur de contenu du
périphérique USB.
• [Smart TV] : permet d'accéder à
Smart TV.
• [parcourir PC] : permet d'accéder
à l'explorateur de contenu de
l'ordinateur.
• [Configuration] : Permet d'accéder
aux menus pour modifier les
paramètres vidéo, audio et autres.
Appuyez sur la touche
pour quitter.
FR
13
Touche
Disques
/
Votre SoundStage peut lire des DVD, des VCD,
des CD et des disques Blu-ray. Il peut également
lire des disques que vous avez enregistrés chez
vous, comme les disques CD-R de photos, de
vidéos et de musique.
1
2
Insérez un disque dans le SoundStage.
Si la lecture du disque ne démarre pas
automatiquement, appuyez sur DISC ou
sélectionnez [lire le Disque] dans le menu
Accueil.
3
Contrôlez la lecture à l'aide de la
télécommande.
• Il est normal d'entendre un petit
bruit lorsque vous lisez un disque
Blu-ray. Cela ne signifie pas que votre
SoundStage est défectueux.
Touches de lecture
Touche
Action
Touches de
navigation
Permettent de naviguer dans les
menus.
Haut/Bas : Permet de faire
pivoter l'image dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le
sens inverse.
Permet de confirmer une saisie
ou une sélection.
Permet de démarrer ou de
reprendre la lecture.
Permet de suspendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture.
Maintenez cette touche
enfoncée pendant trois secondes
pour ouvrir ou fermer le
logement du disque.
Permet de passer à la piste, au
chapitre, au fichier précédent ou
suivant.
OK
(Lecture)
/
/
14
FR
REPEAT
SUBTITLE
DISC /
POP-UP
MENU
OPTIONS
Action
Permet d'effectuer une
recherche rapide vers l'arrière
ou l'avant.
Lorsqu'une vidéo est en pause,
permet d'avancer ou de revenir
en arrière lentement.
Permet de sélectionner ou de
désactiver le mode de répétition.
Permet de sélectionner la langue
de sous-titrage des vidéos.
Permet d'accéder au menu du
disque ou de le quitter.
Accédez aux options avancées
lorsque vous lisez vos fichiers
audio, vidéo, ou multimédia (voir
'Options audio, vidéo et image' à
la page 18).
Synchroniser l'image et le son
Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisés,
vous pouvez retarder le son pour le mettre en
phase avec l'image.
1
2
3
4
Appuyez sur .
Appuyez sur les Touches de navigation
(gauche/droite) pour sélectionner [Audio
sync], puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation (haut/
bas) pour synchroniser audio et vidéo.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Lecture d'un disque Blu-ray 3D.
Votre SoundStage peut lire les vidéos en Bluray 3D. Lisez l'avertissement sanitaire relatif au
visionnage en 3D avant de lire un disque 3D.
Ce dont vous avez besoin
• Un téléviseur 3D
• Une paire de lunettes 3D compatible avec
votre téléviseur 3D
• Une vidéo Blu-ray 3D
• Un câble HDMI haute vitesse 1
2
3
À l'aide du câble HDMI haute vitesse,
connectez votre SoundStage à un
téléviseur 3D compatible.
Assurez-vous que le réglage vidéo 3D est
activé. Appuyez sur , puis sélectionnez
[Configuration] > [Vidéo] > [Regarder
une vidéo en 3D] > [Auto].
• Pour lire des disques 3D en mode 2D,
sélectionnez [Désactivé].
Lancez la lecture du disque Blu-ray 3D et
mettez vos lunettes 3D.
• Pendant la recherche vidéo et dans
certains modes de lecture, la vidéo
est affichée en 2D. L'affichage vidéo
revient au mode 3D lorsque vous
reprenez la lecture.
Remarque
BD-Live sur Blu-ray
Les disques Blu-ray comportant du contenu
BD-Live vous permettent d'accéder à des
fonctions supplémentaires, comme les
conversations Internet avec le réalisateur, les
dernières bandes-annonces, les jeux, les fonds
d'écrans et les sonneries.
Les services et contenus BD-Live varient d'un
disque à l'autre.
Ce dont vous avez besoin
• Un disque Blu-ray avec contenu BD-Live
• Un périphérique de stockage USB, avec au
moins 1 Go de mémoire
1
2
•• Pour éviter le scintillement, réglez la luminosité de
l'écran.
Utilisation de Bonus View sur un
disque Blu-ray
Les disques Blu-ray prenant en charge la
fonction Bonus View permettent d'afficher
des contenus supplémentaires, tels que les
commentaires du réalisateur dans une petite
fenêtre. La fonction Bonus View est également
connue sous le nom d'incrustation d'image (PIP).
1
2
3
4
5
Activez la fonction Bonus View dans le
menu du disque Blu-ray.
Pendant que vous regardez le film, appuyez
sur OPTIONS.
»» Le menu des options apparaît.
Sélectionnez [Sélection PIP] > [PIP].
• Selon les vidéos, le menu d'incrustation
d'image [1] ou [2] s'affiche.
• Pour désactiver la fonction Bonus View,
sélectionnez [Désactivé].
3
4
5
Connectez votre SoundStage à un réseau
domestique avec accès Internet.
Connectez un périphérique de stockage
USB au connecteur
situé sur le
côté droit de votre SoundStage pour le
téléchargement de BD-Live.
Appuyez sur et sélectionnez
[Configuration] > [Avancé] > [Sécurité
BD Live] > [Désactivé].
• Pour désactiver la fonction BD-Live,
sélectionnez [Activé].
Sélectionnez l'icône BD-Live dans le menu
du disque, puis appuyez sur OK.
»» Le chargement de BD-Live commence.
Le temps de chargement dépend du
disque et de votre connexion Internet.
Appuyez sur les Touches de navigation
pour parcourir le contenu BD-Live, puis
appuyez sur OK pour sélectionner un
élément.
Remarque
•• Pour effacer la mémoire du périphérique de stockage,
appuyez sur , puis sélectionnez [Configuration] >
[Avancé] > [Effacer mémoire].
Sélectionnez [2ème langue son] ou [2ème
langue sous-titres].
Sélectionnez une langue, puis appuyez
sur OK.
FR
15
Lecture de musique via
Bluetooth
En mode Bluetooth, connectez le SoundStage
à votre périphérique Bluetooth (iPad, iPhone,
iPod Touch, téléphone Android ou ordinateur
portable), pour écouter les fichiers audio
enregistrés sur l'appareil avec les enceintes de
votre SoundStage.
Ce dont vous avez besoin
• Un périphérique Bluetooth qui prend en
charge le profil Bluetooth A2DP, AVRCP et
équipé d'une version Bluetooth telle que
2.1 + EDR.
• Le périmètre de transmission entre le
SoundStage et un périphérique Bluetooth
est d'environ 10 m.
1
2
3
4
16
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner le mode Bluetooth.
»» [BT] apparaît sur l'afficheur.
Sur le périphérique Bluetooth, activez
Bluetooth, recherchez le nom de votre
SoundStage et sélectionnez-le pour
démarrer la connexion (consultez le
manuel d'utilisation du périphérique
Bluetooth pour savoir comment activer
Bluetooth).
• Si vous y êtes invité, saisissez le mot de
passe « 0000 ».
Attendez que ce produit émette un signal
sonore.
»» Lorsque la connexion Bluetooth est
établie, [BT_RE] apparaît sur l'afficheur.
»» Si la connexion échoue, [BT] reste
affiché sur l'afficheur.
Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou
musicaux sur votre périphérique Bluetooth.
• Lors de la lecture, si vous recevez un
appel, la lecture de la musique est
interrompue.
• Si la diffusion de la musique est
interrompue, placez le périphérique
Bluetooth plus près du SoundStage.
FR
5
Pour quitter le Bluetooth, sélectionnez une
autre source.
• Lorsque vous repassez en mode
Bluetooth, la connexion Bluetooth
reste activée.
Remarque
•• La diffusion de musique peut être interrompue par
tout obstacle entre l'appareil et le SoundStage : un mur,
un boîtier métallique qui recouvre l'appareil, ou tout
autre appareil à proximité qui fonctionne sur la même
fréquence.
•• Si vous voulez connecter votre SoundStage avec un
autre périphérique Bluetooth, maintenez enfoncé sur
la télécommande pour déconnecter le périphérique
Bluetooth actuellement connecté.
Lecture de musique via la
technologie NFC
La technologie NFC (Near Field
Communication) active la communication sans
fil de proximité entre les appareils compatibles
NFC, comme les téléphones portables.
Ce dont vous avez besoin
• Un périphérique Bluetooth équipé de la
fonction NFC.
• Pour activer le couplage, mettez l'appareil
NFC en contact avec l'étiquette NFC de
ce produit.
• La portée entre l'unité principale
(enceintes gauche et droite) et un appareil
NFC est d'environ 10 mètres.
1
2
Activez la fonction NFC sur votre
périphérique Bluetooth (voir le manuel
d'utilisation de l'appareil pour plus de
détails).
Mettez l'appareil NFC en contact avec
l'étiquette NFC de ce produit jusqu'à
l'émission d'un signal sonore.
»» L'appareil NFC est connecté à ce
produit via Bluetooth. [BT] s'affiche.
3
Sélectionnez et écoutez les fichiers audio
ou la musique sur votre périphérique
Bluetooth.
• Pour interrompre la connexion,
mettez l'appareil NFC en contact avec
l'étiquette NFC de ce produit.
Fichiers de données
Votre SoundStage vous permet de lire les
fichiers photos, audio et vidéos présents sur un
disque ou un périphérique de stockage USB.
Avant de lire un fichier, vérifiez si le format de
fichier est pris en charge par votre SoundStage.
1
2
Lisez les fichiers présents sur un disque ou
sur un périphérique de stockage USB.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur .
• Pour reprendre la vidéo où vous l'aviez
arrêtée, appuyez sur .
• Pour lire la vidéo à partir du début,
appuyez sur OK.
Remarque
•• Pour lire les fichiers DivX protégés par DRM,
connectez votre SoundStage à un téléviseur à l'aide
d'un câble HDMI.
1
2
3
4
Lors de la lecture d'une vidéo, appuyez sur
SUBTITLE pour sélectionner une langue.
Pour les vidéos DivX, si les sous-titres ne
s'affichent pas correctement, suivez les
étapes suivantes pour modifier le jeu de
caractères.
Appuyez sur la touche OPTIONS.
»» Le menu des options apparaît.
Sélectionnez [Jeu de caractères], puis un
jeu de caractères qui prend en charge le
sous-titre.
Jeu de
caractères
Langue
[Standard]
Anglais, albanais, danois,
néerlandais, finnois, français,
gaélique, allemand, italien, kurde
(latin), norvégien, portugais,
espagnol, suédois et turc.
Albanais, croate, tchèque,
néerlandais, anglais, allemand,
hongrois, irlandais, polonais,
roumain, slovaque, slovène et
serbe.
Bulgare, biélorusse, anglais,
macédonien, moldave, russe,
serbe et ukrainien.
Grec
Estonien, letton et lituanien
[Europe
centrale]
[Cyrillique]
[Grec]
[Balte]
Sous-titres
Si votre vidéo comporte des sous-titres en
plusieurs langues, sélectionnez une langue de
sous-titres.
Remarque
•• Assurez-vous que le fichier de sous-titres porte
exactement le même nom que le fichier vidéo. Par
exemple, si le fichier vidéo est nommé « movie.
avi », enregistrez le fichier de sous-titres sous le nom
« movie.srt » ou « movie.sub ».
•• Votre SoundStage prend en charge les formats de
fichier suivants : .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi, et .sami. Si les
sous-titres ne s'affichent pas correctement, modifiez le
jeu de caractères.
code VOD pour DivX
Avant d'acheter des vidéos au format DivX et
de les lire sur le SoundStage, enregistrez votre
SoundStage sur www.divx.com en utilisant le
code VOD DivX.
1
2
3
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé] > [Code DivX®
VOD].
»» Le code d'enregistrement VOD DivX
de votre SoundStage s'affiche.
FR
17
Périphériques de stockage
USB
Profitez des photos, pistes audio et vidéos
stockées sur vos périphériques de stockage
USB, lecteurs MP4 ou appareils photo
numériques.
Ce dont vous avez besoin
• Un périphérique de stockage USB formaté
pour les systèmes de fichiers FAT ou NTFS
et compatible avec la classe de stockage
de masse.
• Un fichier multimédia dans l'un des formats
de fichier pris en charge (voir 'Formats de
fichier' à la page 32).
Remarque
•• Si vous utilisez un câble d'extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multicarte USB, le
périphérique de stockage USB pourrait ne pas être
reconnu.
1
2
3
4
5
Branchez un périphérique de stockage
USB sur le connecteur
(USB) de votre
SoundStage.
Appuyez sur
.
Sélectionnez [parcourir USB], puis
appuyez sur OK.
»» Un explorateur de contenu s'affiche.
Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur
OK.
Pour contrôler la lecture, appuyez sur
les touches de lecture (voir 'Touches de
lecture' à la page 14).
Options audio, vidéo et image
Utilisez les fonctions avancées lorsque vous
lisez des photos, des pistes audio ou des vidéos
à partir d'un disque ou d'un périphérique de
stockage USB.
18
FR
Options audio
Lors de la lecture d'un contenu audio, répétez
une piste audio, un disque, ou un dossier.
1
Appuyez plusieurs fois sur OPTIONS pour
parcourir les fonctions suivantes :
• Permet de répéter la piste ou le fichier
en cours.
• Permet de répéter toutes les pistes du
disque ou du dossier.
• Permet de désactiver le mode de
répétition.
Options vidéo
Lors de la lecture d'une vidéo, sélectionnez
des options telles que les sous-titres, la langue
audio, la recherche par heure et les paramètres
d'image. Selon la source vidéo, certaines options
ne sont pas disponibles.
1
2
Appuyez sur la touche OPTIONS.
»» Le menu des options vidéo s'affiche.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Informations] :Permet d'afficher les
informations sur l'élément en cours de
lecture.
• [Langue son] : Permet de sélectionner
la langue audio de la vidéo.
• [Langue sous-titres] : Permet de
sélectionner la langue de sous-titrage
des vidéos.
• [Reposit. des sous-titres] : Permet de
régler la position des sous-titres sur
l'écran.
• [Jeu de caractères] : Sélectionnez un
jeu de caractères compatible avec le
sous-titrage DivX.
• [Recherche temps] : Permet
d'atteindre un passage spécifique de la
vidéo en saisissant l'heure de la scène.
• [2ème langue son] : Permet de
sélectionner la deuxième langue audio
pour les vidéos Blu-ray.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
[2ème langue sous-titres] : Permet
de sélectionner la deuxième langue de
sous-titres pour les vidéos Blu-ray.
[Titres] : Permet de sélectionner un
titre en particulier.
[Chapitres] : Permet de sélectionner
un chapitre en particulier.
[Liste angles] : Permet de sélectionner
un angle de vue différent.
[Menus] : Permet d'afficher le menu
du disque.
[Sélection PIP] : Permet d'afficher la
fenêtre d'incrustation d'image lors de
la lecture d'un disque Blu-ray prenant
en charge Bonus View.
[Zoom] : Permet de zoomer sur
une scène vidéo ou sur une image.
Appuyez sur Touches de navigation
(gauche/droite) pour sélectionner un
facteur de zoom.
[Répéter] : Permet de répéter un
chapitre ou un titre.
[Répéter A-B] : Marquez deux points
dans un chapitre ou une piste afin d'en
répéter la lecture, ou désactivez le
mode de répétition.
[Réglages image] : Permet de
sélectionner un réglage de couleurs
prédéfini.
Options d'image
Lors de l'affichage d'une image, effectuez
un zoom avant, faites-la pivoter, ajoutez une
animation à un diaporama et modifiez les
paramètres d'image.
1
2
Appuyez sur OPTIONS.
»» Le menu des options d'affichage des
images s'affiche.
Appuyez sur Touches de navigation et
OK pour sélectionner et modifier les
paramètres suivants :
• [Informations] : Permet d'afficher les
données d'image.
•
•
•
•
•
•
•
[Pivoter +90] : Fait pivoter l'image
de 90 degrés dans le sens des aiguilles
d'une montre.
[Pivoter -90] : Fait pivoter l'image
de 90 degrés dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
[Zoom] : Permet de zoomer sur
une scène vidéo ou sur une image.
Appuyez sur Touches de navigation
(gauche/droite) pour sélectionner un
facteur de zoom.
[Durée par diapo] : Permet de définir
le délai d'affichage de chaque image
dans un diaporama.
[Animation diapo] : Permet de
sélectionner une animation pour le
diaporama.
[Réglages image] : Permet de
sélectionner un réglage de couleurs
prédéfini.
[Répéter] : Permet de répéter un
dossier sélectionné.
Diaporama musical
Si les photos et les fichiers audio proviennent
du même disque ou du même périphérique de
stockage USB, vous pouvez créer un diaporama
musical.
1
2
3
4
5
Sélectionnez une piste audio, puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur
BACK et accédez au
dossier d'images.
Sélectionnez une image, puis appuyez sur
pour lancer le diaporama.
Appuyez sur
pour arrêter le diaporama.
Appuyez de nouveau sur
musique.
pour arrêter la
Remarque
•• Assurez-vous que les formats de fichier audio et image
sont pris en charge par votre SoundStage (voir 'USB'
à la page 34).
FR
19
Touche
Radio
Écoutez la radio FM sur votre SoundStage, et
enregistrez jusqu'à 40 stations de radio.
Remarque
BACK
OPTIONS
•• Les radios numériques et AM ne sont pas prises en
charge.
•• Si aucun signal stéréo n'est détecté, vous êtes invité à
installer de nouveau les stations de radio.
1
2
3
Connectez l'antenne FM à FM ANTENNA
sur votre SoundStage.
• Pour une meilleure réception, éloignez
l'antenne du téléviseur ou de toute
autre source de rayonnement.
Appuyez sur la touche RADIO de la
télécommande pour passer à la source
radio.
»» Si vous avez déjà installé des stations
de radio, c'est le dernier canal que
vous avez écouté qui est lu.
»» Si vous n'avez pas encore installé de
station de radio, le message [AUTO
INSTALL...PRESS PLAY] apparaît sur
l'afficheur. Appuyez sur pour installer
des stations de radio.
Utilisez la télécommande pour écouter ou
modifier les stations de radio.
Touches de lecture
Touche
Action
/
ou
Touches
alpha
numériques
Touches de
navigation
Permet de choisir une
présélection radio.
20
FR
Gauche/Droite : Permet de
rechercher une station de radio.
Haut/Bas : Permet d'affiner le
réglage d'une fréquence radio.
SUBTITLE
Action
Appuyez pour arrêter l'installation
des stations de radio.
Maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio.
Manuel :
1) Appuyez sur OPTIONS.
2) Appuyez sur / pour
effectuer votre présélection.
3) Appuyez de nouveau sur
OPTIONS pour mémoriser la
station de radio.
Automatique : maintenez cette
touche enfoncée pendant trois
secondes pour réinstaller les
stations de radio.
Permet de basculer entre le son
stéréo et le son mono.
Grille de syntonisation
Dans certains pays, vous pouvez régler la grille
de syntonisation FM sur 50 kHz ou 100 kHz.
1
2
3
Appuyez sur la touche RADIO de la
télécommande pour passer à la source
radio.
Appuyez sur .
Appuyez sur (Lecture) et maintenez la
touche enfoncée pour sélectionner 50 kHz
ou 100 kHz.
lecteur MP3
Connectez un lecteur MP3 pour lire des fichiers
audio.
Ce dont vous avez besoin
• Un lecteur MP3.
• Un câble audio stéréo de 3,5 mm.
1
À l'aide d'un câble audio stéréo de 3,5 mm,
connectez le lecteur MP3 au connecteur
AUDIO IN de votre SoundStage.
•
2
3
Si vous utilisez un câble audio stéréo
de 6,5 mm, connectez le lecteur
MP3 à votre SoundStage à l'aide d'un
adaptateur 3,5 - 6,5 mm.
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE
jusqu'à ce que [AUDIO] apparaisse sur
l'afficheur.
Appuyez sur les boutons du lecteur
MP3 pour sélectionner et lire les fichiers
audio.
Naviguez sur Smart TV
Touche
Action
Touches de
navigation
Permet de parcourir les
applications et de les
sélectionner.
Permet de confirmer une saisie
ou une sélection.
Permet d'accéder au clavier à
l'écran pour saisir du texte.
Permet de revenir à la page
précédente.
Permet de supprimer un
caractère dans n'importe quelle
zone de saisie de texte.
Permet d'accéder aux options
liées à l'activité en cours.
Permet de saisir des caractères
dans la zone de saisie de texte.
OK
BACK
Navigation sur Smart TV
Utilisez Smart TV pour accéder à de
nombreuses applications Internet et à des sites
Internet spécialement adaptés.
Pour des discussions interactives sur
les services Smart TV, rendez-vous
sur le forum de Smart TV à l'adresse
www.supportforum.philips.com
Remarque
OPTIONS
Touches
alpha
numériques
Touches
de couleur
(Rouge)
Quittez le portail de Smart TV
et revenez au menu d'accueil.
•• Koninklijke Philips Electronics N.V. décline toute
responsabilité concernant le contenu fourni par les
fournisseurs de services Smart TV.
1
2
3
4
5
Connectez votre SoundStage à un réseau
domestique avec accès Internet haut débit
(voir 'Connexion et configuration d'un
réseau domestique' à la page 12).
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Smart TV], puis appuyez sur
OK.
Suivez les instructions à l'écran pour
confirmer le message qui s'affiche.
»» La page d'accueil de Smart TV s'affiche.
Permet d'accéder au clavier à
l'écran pour saisir du texte.
Utilisation d'un clavier ou d'une souris
USB-HID
Ce dont vous avez besoin
• Un concentrateur USB, ainsi qu'un clavier
ou une souris, avec ou sans fil, compatibles
USB-HID (conception d'interface
utilisateur).
1
Utilisez la télécommande pour sélectionner
des applications et saisir du texte (par
exemple, adresse électronique, adresse
Internet, mots de passe, etc.) (voir
'Naviguez sur Smart TV' à la page 21).
2
Branchez un clavier ou une souris USB
sur le connecteur
(USB) de votre
SoundStage.
• Pour connecter un périphérique USB
sans fil, connectez le récepteur sans
fil au connecteur USB de votre
SoundStage. Reportez-vous au manuel
d'utilisation du périphérique USB sans
fil pour plus de détails.
Appuyez sur
.
FR
21
3
4
5
Sélectionnez [Préférences] > [Config. du
clavier].
Sélection de la langue.
»» Le clavier standard pour cette langue
est activé.
Utilisez le clavier pour saisir les caractères
ou la souris pour parcourir la page Web.
• Le curseur de la souris USB-HID ne
fonctionne pas avec Smart TV, ni avec
les pages Internet ouvertes.
• Les touches multimédias de certains
claviers ne sont pas prises en charge.
Effacement de la mémoire de
navigation
Effacez l'historique de navigation pour
supprimer les mots de passe, cookies et
données de navigation de votre SoundStage.
1
2
3
4
2
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
3
4
5
6
Sélectionnez [Réseau] > [Effacer la
mémoire de Smart TV].
Appuyez sur OK pour confirmer.
Location de vidéos en ligne
Louez des vidéos sur des sites de location de
vidéos, depuis votre SoundStage. Vous pouvez
les regarder tout de suite ou plus tard.
De nombreux sites de location de vidéos
proposent un large choix de vidéos dont le prix,
la durée et les conditions de location varient.
Sur certains sites, vous devez d'abord créer un
compte avant de pouvoir louer des vidéos.
Ce dont vous avez besoin
• un périphérique de stockage USB, avec au
moins 8 Go de mémoire.
1
22
Connectez votre SoundStage à un réseau
domestique avec accès Internet haut débit
(voir 'Connexion et configuration d'un
réseau domestique' à la page 12).
FR
7
Insérez un périphérique de stockage USB
vide dans le port
(USB) de votre
SoundStage, et suivez les instructions à
l'écran pour formater le périphérique USB.
• Après le formatage, laissez le
périphérique de stockage USB dans le
port
(USB).
• Après le formatage, le périphérique de
stockage USB ne sera plus compatible
avec des ordinateurs ou des appareils
photo, à moins qu'elle soit reformatée
à l'aide du système d'exploitation
Linux.
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Smart TV], puis appuyez sur
OK.
»» Les services en ligne disponibles dans
votre pays s'affichent.
Sélectionnez un site de location de vidéos,
puis appuyez sur OK.
Suivez les instructions à l'écran pour
louer ou regarder une vidéo. Si vous y
êtes invité(e), saisissez les informations
demandées pour vous inscrire ou vous
connecter au compte du site de location
de vidéos.
»» La vidéo est téléchargée vers votre
périphérique de stockage USB. Vous
pouvez la regarder uniquement sur
votre SoundStage.
Appuyez sur les touches de lecture pour
contrôler cette dernière.
• Si vous ne pouvez pas lire une vidéo,
vérifiez le format de fichier pour vous
assurer qu'il est pris en charge par
votre SoundStage.
Navigation dans le contenu
PC via DLNA
Lisez sur votre SoundStage des photos,
pistes audio et fichiers vidéo stockés sur un
ordinateur ou un serveur multimédia relié au
réseau domestique.
Avant de commencer
• Installez une application de serveur
multimédia compatible DLNA sur votre
appareil. Téléchargez l'application la mieux
adaptée à vos besoins. Par exemple :
• Lecteur Windows Media 11 ou
ultérieur sur PC
• Twonky Media Server sur Mac ou PC
• Activez le partage des fichiers multimédias.
Pour une plus grande simplicité, nous
présentons les étapes pour les applications
suivantes :
• Lecteur Windows Media 11 (voir
'Microsoft Windows Media Player 11' à
la page 23)
• Lecteur Windows Media 12 (voir
'Lecteur Microsoft Windows Media 12'
à la page 24)
• Twonky Media pour Mac (voir 'Twonky
Media sur Macintosh OS X (v4.4.2)' à
la page 24)
Remarque
Avant de commencer
• Connectez votre SoundStage à un
réseau domestique. (voir 'Connexion et
configuration d'un réseau domestique' à la
page 12) Pour une qualité vidéo optimale,
utilisez une connexion filaire lorsque vous
en avez la possibilité.
• Connectez votre ordinateur et vos autres
périphériques compatibles DLNA au
même réseau domestique.
• Assurez-vous que le pare-feu de votre PC
vous autorise à exécuter des programmes
du lecteur multimédia (ou que la liste
d'exception du pare-feu comprend le
logiciel serveur multimédia).
• Allumez votre ordinateur et le routeur.
Microsoft Windows Media Player 11
1
2
3
4
•• Pour obtenir davantage d'aide sur ces applications ou
d'autres serveurs multimédias, consultez le manuel
d'utilisation du logiciel serveur multimédia.
Configuration du logiciel serveur
multimédia
Pour permettre le partage des fichiers
multimédias, configurez le logiciel serveur
multimédia.
5
Démarrez le lecteur Windows Media sur
votre PC.
Cliquez sur l'onglet Bibliothèque,
puis sélectionnez Partage des fichiers
multimédias.
La première fois que vous sélectionnez
l'option Partage des fichiers multimédias
sur votre PC,une fenêtre contextuelle
s'affiche. Cochez la case Partager mes
fichiers multimédias et cliquez sur OK.
»» La fenêtre Partage des fichiers
multimédias s'affiche.
Assurez-vous qu'un appareil marqué
comme Périphérique inconnu figure dans
la fenêtre Partage des fichiers multimédias.
»» Si un périphérique inconnu ne s'affiche
pas au bout d'une minute environ,
vérifiez que le pare-feu de votre PC ne
bloque pas la connexion.
Sélectionnez le périphérique inconnu et
cliquez sur Autoriser.
»» Une coche verte apparaît à côté du
périphérique.
FR
23
6
Par défaut, le Lecteur Windows Media
partage le contenu des dossiers suivants :
Musique, Images et Vidéos. Si vos fichiers
se trouvent dans d'autres dossiers,
sélectionnez Bibliothèque > Ajouter à la
Bibliothèque.
»» La fenêtre Ajouter à la bibliothèque
s'affiche.
•
7
8
2
3
4
5
24
Sélectionnez Mes dossiers et ceux
auxquels je peux accéder, puis cliquez sur
Ajouter.
Suivez les instructions à l'écran pour
ajouter les autres dossiers contenant vos
fichiers multimédias.
Démarrez le lecteur Windows Media sur
votre PC.
Dans le Lecteur Windows Media,
cliquez sur l'onglet Diffuser en continu,
puis sélectionnez Activer la diffusion
multimédia en continu.
»» La fenêtre Options de diffusion
multimédia en continu s'affiche.
Cliquez sur Activer la diffusion multimédia
en continu.
»» Vous retournez à l'écran du
Lecteur Windows Media.
Cliquez sur l'onglet Diffuser en continu et
sélectionnez Plus d’options de diffusion en
continu.
»» La fenêtre Options de diffusion
multimédia en continu s'affiche.
Assurez-vous qu'un programme
multimédia est affiché dans la fenêtre
Réseau local.
»» Si vous ne voyez pas de programme
multimédia, vérifiez que le pare-feu de
votre PC ne bloque pas la connexion.
FR
7
Si nécessaire, sélectionnez Options
avancées pour afficher une liste des
dossiers surveillés.
Lecteur Microsoft Windows Media 12
1
6
8
Sélectionnez le programme multimédia et
cliquez sur Autorisé.
»» Une flèche verte s'affiche à côté du
programme multimédia.
Par défaut, le Lecteur Windows Media
partage le contenu des dossiers suivants :
Musique, Images et Vidéos. Si vos fichiers
se trouvent dans d'autres dossiers, cliquez
sur l'onglet Organiser, puis Gérer les
bibliothèques > Musique.
»» La fenêtre Emplacements de
bibliothèque Musique s'affiche.
Suivez les instructions à l'écran pour
ajouter les autres dossiers contenant vos
fichiers multimédias.
Twonky Media sur Macintosh OS X
(v4.4.2)
1
2
3
4
5
6
Rendez-vous sur le site
www.twonkymedia.com pour acheter le
logiciel ou télécharger une version d'essai
gratuite de 30 jours pour votre Macintosh.
Sur le Macintosh, démarrez Twonky Media.
Dans la fenêtre Twonky Media Server,
sélectionnez Basic Setup (Paramétrage de
base), puis First Steps (Premières étapes).
»» La fenêtre Premières étapes s'affiche.
Saisissez un nom pour votre serveur
multimédia, puis cliquez sur Save changes
(Enregistrer les modifications).
De retour à la fenêtre Twonky Media,
sélectionnez Basic Setup (Paramétrage de
base) et Sharing (Partage).
»» La fenêtre Partage s'affiche.
Parcourez les dossiers et sélectionnez
ceux que vous souhaitez partager, puis
cliquez sur Save changes (Enregistrer les
modifications).
»» Votre Mac analyse à nouveau
automatiquement les dossiers pour
qu'ils soient prêts à être partagés.
Lecture de fichiers depuis votre PC
Remarque
•• Avant de lire tout contenu multimédia à partir d'un
ordinateur, assurez-vous que le SoundStage est
connecté au réseau domestique et que le logiciel
serveur multimédia est configuré correctement.
1
2
3
Appuyez sur
Sélectionnez un appareil sur le réseau.
»» Les dossiers de l'appareil sélectionné
s'affichent. En fonction du serveur
multimédia, le nom des dossiers peut
varier.
•
4
5
.
Sélectionnez [parcourir PC], puis appuyez
sur OK.
»» Un explorateur de contenu s'affiche.
Si vous ne voyez pas les dossiers,
vérifiez que vous avez activé le partage
de fichiers multimédias sur l'appareil
sélectionné, afin que le contenu soit
disponible pour le partage.
Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur
OK.
• Certains fichiers multimédias
peuvent ne pas être lus en raison des
problèmes de compatibilité. Vérifiez les
formats de fichier pris en charge par
votre SoundStage.
Description
[Surround]
Sélectionnez le son surround ou
le son stéréo.
Permet de sélectionner un mode
son.
Permet de retarder le son pour
qu'il soit en phase avec la vidéo.
Permet de réduire les variations
soudaines de volume, par
exemple pendant les publicités.
[Sound]
[Audio
sync]
[Auto
volume]
3
4
Cette section vous aidera à choisir le son idéal
pour vos vidéos ou votre musique.
Appuyez sur .
Appuyez sur les Touches de navigation
(gauche/droite) pour afficher les options
de son.
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur la touche
BACK pour
quitter.
• Le menu se ferme automatiquement
si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant une minute.
Mode de son Surround
Vivez une expérience audio hors du commun
grâce aux modes de son Surround.
1
2
3
Pour contrôler la lecture, appuyez sur
les touches de lecture (voir 'Touches de
lecture' à la page 14).
Choisir le son
1
2
Options de
son
4
Appuyez sur .
Sélectionnez [Surround], puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur les Touches de navigation
(haut/bas) pour sélectionner un paramètre
à l'écran :
• [Auto] : son Surround en fonction du
flux audio.
• [Virtual Surround] : son Virtual
surround.
• [Stereo] : son stéréo bicanal. Idéal
pour écouter de la musique.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Mode son
Sélectionnez les modes son prédéfinis en
fonction de vos vidéos et de votre musique.
1
Assurez-vous que le post-traitement
audio est activé sur les haut-parleurs (voir
'Réglages de l'enceinte' à la page 29).
FR
25
2
3
4
5
Appuyez sur .
Sélectionnez [Sound], puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur les Touches de navigation
(haut/bas) pour sélectionner un paramètre
à l'écran :
• [Auto] : permet de sélectionner
automatiquement un réglage audio en
fonction du flux sonore.
• [Balanced] : permet de découvrir le
son original de vos films et de votre
musique, sans effet sonore.
• [Powerful] : permet de profiter des
sons captivants de vos jeux ; idéal pour
les jeux d'action ou les parties entre
amis.
• [Bright] : permet de pimenter des
films et des musiques un peu ternes en
ajoutant des effets sonores.
• [Clear] : permet d'entendre chaque
détail des chansons et des voix
limpides dans les films.
• [Warm] : permet d'écouter les
paroles des films et des chansons dans
des conditions de confort.
• [Personal] : permet de personnaliser
le son en fonction de vos préférences.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Égaliseur
Modifiez les paramètres de haute fréquence
(aigus), de moyenne fréquence (moyens) et de
basse fréquence (graves) du SoundStage.
1
2
3
4
26
Appuyez sur .
Sélectionnez [Sound] > [Personal],
puis appuyez sur Touches de navigation
(droite).
Appuyez sur Touches de navigation (haut/
bas) pour modifier la fréquence des basses,
des médiums et des aigus.
Appuyez sur OK pour confirmer.
FR
Volume automatique
Activez le volume automatique pour réduire
les modifications soudaines de volume, par
exemple pendant les publicités.
1
2
3
4
Appuyez sur .
Sélectionnez [Auto volume], puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur les Touches de navigation
(haut/bas) pour sélectionner [Activé] ou
[Désactivé].
Appuyez sur OK pour confirmer.
6 Modification des
paramètres
Les paramètres SoundStage sont déjà
configurés pour des performances optimales.
À moins que vous ne souhaitiez modifier un
paramètre pour une raison spécifique, nous
vous recommandons de garder le paramètre
par défaut.
Remarque
•• Un paramètre grisé ne peut pas être modifié.
•• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur
BACK. Pour quitter le menu, appuyez sur
.
Paramètres linguistiques
1
2
3
4
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Préférences], puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Langue menu] : permet de
sélectionner la langue d'affichage du
menu.
• [Audio] : permet de sélectionner la
langue audio des disques.
• [Config. du clavier] : permet de
sélectionner un clavier dans votre
langue.
• [Sous-titres] : permet de sélectionner
la langue de sous-titrage des disques.
• [Menu du disque] : permet de
sélectionner la langue des menus pour
les disques.
Remarque
•• Si la langue de disque que vous cherchez n'est pas
disponible, sélectionnez [Autres] dans la liste, puis tapez
les 4 chiffres du code correspondant à votre langue que
vous trouverez à la fin de ce manuel. (voir 'Code de
langue' à la page 40)
•• Si vous sélectionnez une langue qui n'est pas disponible
sur un disque, le SoundStage utilise la langue par défaut
du disque.
Réglages de l'image et des
vidéos
1
2
3
4
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Vidéo], puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Tv type] : si la vidéo ne s'affiche pas
correctement, sélectionnez un type de
téléviseur (système couleur).
• [Affichage TV] : permet de
sélectionner un format d'image adapté
à l'écran du téléviseur.
• [Vidéo HDMI] : permet de
sélectionner la résolution du signal
vidéo de sortie HDMI OUT (ARC)
sur votre SoundStage. Pour apprécier
la résolution sélectionnée, assurez-vous
que votre téléviseur prend en charge la
résolution sélectionnée.
• [HDMI Deep Color] : permet de
recréer un monde naturel sur l'écran de
votre téléviseur en affichant des images
vives qui comportent des milliards de
couleurs. Votre SoundStage doit être
connecté à un téléviseur compatible
Deep Color via un câble HDMI.
• [Réglages image] : permet de
sélectionner les réglages de couleur
pour l'affichage vidéo.
• [Regarder une vidéo en 3D] : permet
de régler la vidéo HDMI pour la prise
en charge de la vidéo 3D ou 2D.
FR
27
Remarque
•
•• Si vous modifiez la configuration, assurez-vous que le
téléviseur prend en charge le nouveau réglage.
Paramètres audio
1
2
3
4
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Audio], puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Mode nuit] : pour une écoute
calme, diminuez le volume des sons
forts sur votre SoundStage. Le mode
nuit est disponible uniquement pour
les DVD et les disques Blu-ray avec
Dolby Digital ou Dolby Digital Plus et
les bandes son Dolby True HD.
• [Audio HDMI] : permet d'activer ou
de désactiver la sortie audio HDMI de
votre téléviseur.
• [Param. audio déf.] : permet de
rétablir les paramètres de l'égaliseur de
tous les modes son par défaut.
Paramètres d'affichage
1
2
3
4
Paramètres du contrôle
parental
1
2
3
4
28
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Préférences], puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Modifier le mot de passe] : permet
de définir ou de modifier votre mot de
passe pour l'accès au contrôle parental.
FR
Si vous n'avez pas de mot de passe ou
si vous l'avez oublié, saisissez 0000.
[Contrôle parental] : permet de
limiter l'accès aux disques enregistrés
avec une classification d'âge. Pour lire
tous les disques sans tenir compte
de leur classification, sélectionnez le
niveau 8 ou [Désactivé].
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Préférences], puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Repositionnement automatique
des sous-titres] : permet d'activer
ou de désactiver le repositionnement
automatique des sous-titres sur les
téléviseurs qui prennent en charge
cette fonctionnalité.
• [Afficheur] : permet de définir la
luminosité de l'afficheur en façade du
SoundStage.
• [VCD PBC] : permet d'activer ou de
désactiver la navigation dans le menu
des disques VCD et SVCD avec la
fonction Play Back Control (contrôle
de la lecture).
Réglages d'économie
d'énergie
1
2
3
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Préférences], puis appuyez
sur OK.
4
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Écran de veille] : permet de
déclencher l'économiseur d'écran
du SoundStage après 10 minutes
d'inactivité.
• [Veille automatique] : permet de
mettre en veille le SoundStage après
18 minutes d'inactivité. Le décompte
démarre uniquement lorsque la lecture
du disque ou du périphérique USB est
en pause ou interrompue.
• [Arrêt programmé] : permet de
définir le délai d'inactivité à l'issue
duquel le SoundStage passe en mode
veille.
Réglages de l'enceinte
1
2
3
4
Appuyez sur
Restaurer les paramètres par
défaut
1
2
3
4
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé] > [Restaurer
paramètres par défaut], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [OK], puis appuyez sur OK
pour confirmer.
»» Votre SoundStage est réinitialisé
selon ses paramètres par défaut,
sauf pour certains paramètres tels
que le contrôle parental et le code
d'enregistrement de DivX VoD.
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé], puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur Touches de navigation et sur
OK pour sélectionner et modifier :
• [Son amélioré] : permet de
sélectionner [Activé] pour activer le
post-traitement audio au niveau de
l'enceinte et d'activer les réglages de
karaoké (si votre produit prend en
charge le karaoké). Pour lire le format
audio original du disque, sélectionnez
[Désactivé].
Conseil
•• Activez le post-traitement audio avant de sélectionner
un mode son prédéfini (voir 'Mode son' à la page 25).
FR
29
7 Mise à jour du
logiciel
Philips travaille continuellement à l'amélioration
de ses produits. Pour profiter de fonctionnalités
et d'une assistance optimisées, mettez à jour
votre SoundStage avec la dernière version du
logiciel.
Comparez la version de votre logiciel
actuel avec la dernière version sur
www.philips.com/support. Si la version actuelle
est antérieure à la dernière version disponible
sur le site Web d'assistance Philips, mettez
à niveau votre SoundStage avec la dernière
version du logiciel.
Attention
•• N'installez pas une version logicielle plus ancienne que
Mettez à jour le logiciel via
USB
Ce dont vous avez besoin
• Une clé USB à mémoire Flash au format
FAT ou NTFS, avec au moins 256 Mo de
mémoire. N'utilisez pas de disque dur USB.
• Un ordinateur avec accès à Internet.
• Un utilitaire d'archive qui prend en charge
le format de fichier ZIP.
Étape 1 : téléchargement du logiciel le
plus récent
1
2
3
la version installée sur votre appareil. Philips ne peut
être tenu responsable des problèmes liés à l'installation
d'une version logicielle antérieure.
4
Vérification de la version du
logiciel
5
Vérifiez la version du logiciel actuellement
installée sur votre SoundStage.
1
2
3
30
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé] > [Info version].
»» La version du logiciel s'affiche.
FR
6
Connectez une clé USB à mémoire Flash à
votre ordinateur.
Depuis votre navigateur Web, rendez-vous
sur www.philips.com/support.
Sur le site Web d'assistance Philips,
recherchez votre produit et cliquez sur
Logiciels et pilotes.
»» Le logiciel de mise à jour logicielle est
compressé dans un fichier zip.
Enregistrez le fichier zip dans le répertoire
racine de votre clé USB à mémoire Flash.
À l'aide de l'utilitaire d'archive, extrayez
le fichier de mise à jour logicielle dans le
répertoire racine.
»» Les fichiers sont extraits dans le
dossier UPG_ALL de votre clé USB à
mémoire Flash.
Déconnectez la clé USB à mémoire Flash
de votre ordinateur.
Étape 2 : mise à jour du logiciel
Attention
•• N'éteignez pas le SoundStage ou ne déconnectez pas
le lecteur Flash USB pendant la mise à jour.
1
2
3
4
5
Connectez la clé USB à mémoire Flash
qui contient le fichier téléchargé à votre
SoundStage.
• Assurez-vous que le logement du
disque est fermé et ne contient aucun
disque.
Appuyez sur
5
Suivez les instructions à l'écran pour
confirmer la mise à jour.
»» La procédure de mise à jour prend
environ 5 minutes.
»» Une fois la procédure terminée, le
SoundStage s'éteint et se rallume
automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
débranchez le cordon d'alimentation
pendant quelques secondes puis
rebranchez-le.
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé] > [Mise à jour
logicielle] > [USB].
Suivez les instructions à l'écran pour
confirmer la mise à jour.
»» La procédure de mise à jour prend
environ 5 minutes.
Mettez à jour le logiciel via
Internet
1
2
3
4
Connectez votre SoundStage à un réseau
domestique avec accès Internet haut débit.
(voir 'Connexion et configuration' à la
page 8)
Appuyez sur
.
Sélectionnez [Configuration], puis appuyez
sur OK.
Sélectionnez [Avancé] > [Mise à jour
logicielle] > [Réseau].
»» Si un support de mise à niveau est
détecté, vous êtes invité à lancer ou à
annuler cette mise à niveau.
»» Le téléchargement du fichier de mise
à niveau peut prendre longtemps, en
fonction de votre réseau domestique.
FR
31
8 Caractéristiques
du produit
Formats de fichier
•
Remarque
•• Les spécifications et le design sont sujets à modification
•
sans préavis.
Audio :
• .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a,
.flac, .ogg
• .ra (disponible uniquement en AsiePacifique et en Chine)
Vidéo :
• .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .asf, .wmv,
.m2ts, .mpg, .mpeg, .flv, .3gp
• .rmvb, .rm (disponible uniquement en
Asie-Pacifique et en Chine)
Image : .jpg, .jpeg, .jpe, .gif, .png
Codes de zone
•
La plaque signalétique située à l'arrière ou en
bas du SoundStage indique les zones prises en
charge.
Bluetooth
Pays
Europe,
Royaume-Uni
Asie-Pacifique,
Taiwan, Corée
Amérique latine
DVD
BD
••
••
Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP
Version Bluetooth : 2.1+EDR
Formats audio
A
Votre SoundStage prend en charge les fichiers
audio suivants.
A
(les fichiers .ra ne sont pris en charge qu'en
Asie-Pacifique et en Chine)
Australie,
Nouvelle-Zélande
Russie, Inde
C
Chine
C
Exten- Cuve
sion
Codec
audio
Débit binaire
.mp3
.wma
.aac
MP3
ASF
AAC
Jusqu'à 320 Kbit/s
Jusqu'à 192 Kbits/s
Jusqu'à 192 Kbits/s
.wav
.m4a
.mka
WAV
MKV
.mka
MP3
WMA
AAC,
HE-AAC
PCM
AAC
PCM
Dolby Digital
Core
DTS
MPEG
MP3
WMA
AAC,
HE-AAC
Formats de supports
•
32
AVCHD, BD, BD-R/ BD-RE, BD-Video,
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD audio,
CD vidéo/SVCD, fichiers d'images, fichiers
MP3, WMA, DivX Plus HD, périphérique
de stockage USB
FR
27,648 Mbits/s
192 Kbits/s
27,648 Mbits/s
640 Kbits/s
1,54 Mbit/s
912 Kbits/s
Jusqu'à 320 Kbit/s
Jusqu'à 192 Kbits/s
Jusqu'à 192 Kbits/s
Exten- Cuve
sion
.ra
.flac
.ogg
Codec
audio
RM
AAC,
HE-AAC
COOK
FLAC FLAC
OGG Vorbis
MP3
Débit binaire
Jusqu'à 192 Kbits/s
96469 bits/s
Jusqu'à 24 bits/s
Débit binaire
variable, taille de
bloc maximale 4096
Jusqu'à 320 Kbit/s
fichiers .mp4 ou .m4v en conteneur MP4
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
Dolby Digital,
MPEG, MP3,
AAC, HEAAC, Dolby
Digital Plus
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbits/s
MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP@4.2
38,4 Mbits/s
25 Mbits/s
fichiers .mkv en conteneur MKV
Formats vidéo
Si vous avez un téléviseur haute définition, votre
SoundStage vous permet de lire vos fichiers
vidéo avec :
• Résolution : 1920 x 1080 pixels à
• Fréquence d'images : 6 ~ 30 images par
seconde.
Fichiers .avi dans le conteneur AVI
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MP3,
WMA
DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x
MPEG 1,
MPEG 2
MPEG-4 SP/
ASP
H.264/
AVC jusqu'à
HiP@4.2
WMV9
10 Mbits/s
maximum
40 Mbits/s
38,4 Mbits/s
25 Mbits/s
45 Mbits/s
fichiers .divx en conteneur AVI
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
PCM, Dolby
Digital, MP3,
WMA
DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x
10 Mbits/s
maximum
Codec audio
Codec vidéo
PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MPEG,
MP3, WMA,
AAC, HEAAC, Dolby
Digital Plus
DivX Plus HD 30 Mbits/s
MPEG 1,
MPEG 2
MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP@4.2
WMV9
Débit binaire
40 Mbits/s
38,4 Mbits/s
25 Mbits/s
45 Mbits/s
Fichiers .m2ts en conteneur MKV
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
PCM, Dolby
Digital, DTS
core, MPEG,
MP3, WMA,
AAC, HEAAC, Dolby
Digital Plus
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbits/s
MPEG 4 ASP
H.264/AVC
HiP@4.2
WMV9
38,4 Mbits/s
25 Mbits/s
45 Mbits/s
FR
33
Fichiers .asf dans le conteneur ASF
•
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
Dolby Digital,
MP3, WMA,
Dolby Digital
Plus
MPEG 4 ASP
38,4 Mbits/s
•
•
H.264/AVC
HiP@4.2
WMV9
25 Mbits/s
45 Mbits/s
fichiers .mpg et .mpeg en conteneur PS
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
PCM, DTS
core, MPEG,
MP3
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbits/s
Vidéo
•
•
Fichiers .flv en conteneur FLV
Codec vidéo
Débit binaire
MP3, AAC
H.264/
AVC jusqu'à
HiP@4.2
H.263
25 Mbits/s
38,4 Mbits/s
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
AAC, HEAAC
MPEG 4 ASP
38,4 Mbits/s
H.264/
AVC jusqu'à
HiP@4.2
25 Mbits/s
maximum
Fichiers .rm, .rv et .rmvb en conteneur RM
(uniquement disponible en Asie-Pacifique et
en Chine)
Codec audio
Codec vidéo
Débit binaire
AAC, COOK
RV30, RV40
40 Mbits/s
Amplificateur
•
Puissance de sortie totale :
80 W RMS (THD 10 %)
34
FR
•
•
Fichiers .3gp en conteneur 3GP
Système TV : PAL/NTSC
Sortie HDMI : 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24
Audio
•
Codec audio
Réponse en fréquence :
20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/
(pondéré A)
Sensibilité de l'entrée :
• AUX : 2 V rms
• AUDIO IN : 1 V rms
Sortie audio numérique S/PDIF :
• Coaxiale : IEC 60958-3
• Optique : TOSLINK
Fréquence d'échantillonnage :
• MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA : 44,1 kHz, 48 kHz
Débit binaire constant :
• MP3 : 32 Kbits/s - 320 Kbits/s
• WMA : 48 Kbits/s - 192 Kbits/s
Radio
•
•
•
Gamme de fréquences :
• Europe/Russie/Chine :
FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
• Asie-Pacifique/Amérique latine :
FM 87,5 - 108 MHz (50/100 kHz)
Rapport signal/bruit : FM 50 dB
Réponse en fréquence :
FM 180 Hz - 12,5 kHz / ± 3 dB
USB
•
•
•
•
Compatibilité : USB ultrarapide (2.0)
Classe prise en charge : MSC (périphérique
de stockage de masse USB)
Système de fichiers : FAT16, FAT32, NTFS
Port USB : 5 V , 1 A
Unité principale
Informations sur le mode veille
•
•
•
•
•
•
•
•
Alimentation : 110-240 V~, 50-60 Hz
Consommation électrique : 40 W
Consommation en mode veille : ≤ 0,5 W
Dimensions (l x H x P) :
701 x 70 x 317 mm
Poids : 6,8 kg
Température et humidité de
fonctionnement : 0 °C à 45 °C, 5 % à 90 %
d'humidité pour tous les climats
Température et humidité de stockage :
-40 °C à 70 °C, 5 % à 95 %
Enceintes
•
•
•
•
•
•
Après 18 minutes d’inactivité, le produit
passe automatiquement en mode veille ou
mode veille réseau.
La consommation électrique en mode
veille ou mode veille réseau est inférieure
à 0,5 W.
Pour désactiver la connexion Bluetooth,
maintenez enfoncée la touche Bluetooth
de la télécommande.
Pour activer la connexion Bluetooth,
activez-la sur votre périphérique Bluetooth
ou au moyen de l’étiquette NFC (si
disponible).
Puissance de sortie :
2 x 20 W RMS (THD 10 %)
Impédance : 4 ohms
Enceintes : 2 haut-parleurs (1,5" x 5") +
2 tweeters 1"
Caisson de basses
•
•
•
Puissance de sortie :
40 W RMS (THD 10 %)
Impédance : 4 ohms
Enceintes : haut-parleur de graves 105 mm
(4")
Piles de la télécommande
•
2 x AAA-R03 - 1,5 V
Laser
•
•
•
Type de laser (diode) : InGaN/AIGaN (BD),
AIGaInP (DVD/CD)
Longueur d'onde : 405 ±7 nm (BD),
660 ±10 nm (DVD), 785 ±10 nm (CD)
Puissance de sortie (valeurs max.) :
20 mW (BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
FR
35
9 Dépannage
Avertissement
•• Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier
du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation du
produit, vérifiez les points suivants avant
de faire appel au service d'assistance. Si le
problème persiste, accédez à l'assistance sur
www.philips.com/support.
Unité principale
Les boutons sur le SoundStage ne
fonctionnent pas.
• Débranchez le SoundStage de la prise
secteur pendant quelques minutes, puis
rebranchez-la.
• Assurez-vous que la surface des boutons
n'est pas en contact avec un matériel
conducteur, comme des gouttes d'eau, du
métal, etc.
Image
Absence d'image.
• Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur
la source appropriée pour le SoundStage.
Aucune image ne s'affiche à l'écran du
téléviseur connecté via HDMI.
• Veillez à utiliser un câble HDMI haute
vitesse pour connecter le SoundStage et le
téléviseur. Certains câbles HDMI standard
ne permettent pas d'afficher correctement
certaines images, d'utiliser la vidéo 3D ou
Deep Color.
• Assurez-vous que le câble HDMI n'est pas
défectueux. Si c'est le cas, remplacez-le.
• Appuyez sur , puis tapez 731 sur la
télécommande pour restaurer la résolution
d'image par défaut.
36
FR
•
Modifiez le paramètre vidéo HDMI ou
patientez 10 secondes pour la restauration
automatique.
Le disque ne lit pas la vidéo haute définition.
• Vérifiez que le disque contient de la vidéo
haute définition.
• Vérifiez que le téléviseur prend en charge
la vidéo haute définition.
• Utilisez un câble HDMI pour connecter le
téléviseur.
Son
Aucun son ne provient du SoundStage.
• Connectez le câble audio de votre
SoundStage à votre téléviseur ou autre
appareil. Toutefois, vous n'avez pas besoin
d'une connexion audio séparée si le
SoundStage et le téléviseur sont connectés
par une connexion HDMI ARC.
• Configurez l'audio pour l'appareil connecté
(voir 'Configuration du son' à la page 11).
• Rétablissez les paramètres par défaut de
votre SoundStage (voir 'Restaurer les
paramètres par défaut' à la page 29), puis
éteignez-le et redémarrez-le.
• Sur votre SoundStage, appuyez sur
SOURCE à plusieurs reprises pour
sélectionner le canal d'entrée audio
approprié.
Son déformé ou écho.
• Si vous diffusez le son du téléviseur via le
SoundStage, assurez-vous que le son du
téléviseur est coupé.
Les signaux audio et vidéo ne sont pas
synchronisés.
• 1) Appuyez sur .
2) Appuyez sur les Touches de navigation
(gauche/droite) pour sélectionner
[Audio sync], puis appuyez sur OK.
3) Appuyez sur Touches de navigation
(haut/bas) pour synchroniser l'audio et
la vidéo.
Lecture
Impossible de lire un disque.
• Nettoyez le disque.
• Assurez-vous que le SoundStage prend en
charge ce type de disque (voir 'Formats de
supports' à la page 32).
• Assurez-vous que le SoundStage prend
en charge le code de zone de disque (voir
'Codes de zone' à la page 32).
• Si le disque est un DVD±RW ou un
DVD±R, assurez-vous qu'il est finalisé.
Impossible de lire un fichier DivX.
• Assurez-vous que le fichier DivX est codé
en mode « Home Theater » au format
DivX.
• Vérifiez que le fichier vidéo DivX est
complet.
Les DivX ne s'affichent pas correctement.
• Assurez-vous que le nom du fichier de
sous-titres est identique au nom de fichier
du film.
• Sélectionnez un jeu de caractères correct :
1) Appuyez sur OPTIONS.
2) Sélectionnez [Jeu de caractères].
3) Sélectionnez le jeu de caractères pris en
charge.
4) Appuyez sur OK.
Impossible de lire le contenu du périphérique
de stockage USB.
• Vérifiez si le format du périphérique de
stockage USB est compatible avec le
SoundStage.
• Assurez-vous que le système de fichiers
sur le périphérique de stockage USB est
pris en charge par le SoundStage.
Le symbole « sens interdit » ou « x » s'affiche
à l'écran du téléviseur.
• L'opération est impossible.
La fonction EasyLink est inopérante.
• Assurez-vous que le SoundStage est
connecté à un téléviseur EasyLink de
marque Philips, et que l'option d'EasyLink
est activée.
•
Pour les téléviseurs d'autres fabricants, la
fonction HDMI CEC peut être appelée
différemment. Consultez le manuel
d'utilisation du téléviseur pour savoir
comment l'activer.
Lorsque vous allumez le téléviseur, le
SoundStage s'allume automatiquement.
• Ce comportement est normal lorsque vous
utilisez Philips EasyLink (HDMI-CEC). Pour que
le SoundStage fonctionne indépendamment,
désactivez la fonction EasyLink.
Impossible d'accéder aux fonctions BD-Live.
• Assurez-vous que le SoundStage est
connecté au réseau.
• Assurez-vous que le réseau est configuré.
• Assurez-vous que le disque Blu-ray prend
en charge les fonctionnalités BD-Live.
• Effacez les données stockées en mémoire
(voir 'BD-Live sur Blu-ray' à la page 15).
Ma vidéo 3D s'affiche en mode 2D.
• Assurez-vous que votre SoundStage est
connecté à un téléviseur 3D via un câble
HDMI.
• Assurez-vous que le disque est un disque
Blu-ray 3D, et que l'option vidéo Blu-ray
3D est activée (voir 'BD-Live sur Blu-ray' à
la page 15).
L'écran du téléviseur est noir lorsque vous
lisez une vidéo Blu-ray 3D ou une vidéo DivX
protégée contre la copie.
• Assurez-vous que le SoundStage est
connecté au téléviseur via un câble HDMI.
• Basculez sur la source HDMI
correspondante sur votre téléviseur.
Impossible de télécharger la vidéo à partir
d'un site de location de vidéos.
• Assurez-vous que votre SoundStage est
connecté au téléviseur via un câble HDMI.
• Assurez-vous que le périphérique de
stockage USB est formaté et dispose d'une
mémoire suffisante pour télécharger la vidéo.
• Assurez-vous que vous avez payé la vidéo,
et que vous vous trouvez bien dans la
période de location.
FR
37
•
•
Assurez-vous que la connexion au réseau
est bonne.
Visitez le site Web de location de vidéos
pour en savoir plus.
Bluetooth
Un appareil ne peut pas se connecter au
SoundStage.
• Le périphérique ne prend pas en charge
les profils compatibles avec le SoundStage.
• Vous n'avez pas activé la
fonction Bluetooth du périphérique.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour
savoir comment activer cette fonction.
• L'appareil n'est pas connecté
correctement. Connectez l'appareil
correctement (voir 'Lecture de musique
via Bluetooth' à la page 16).
• Le SoundStage est déjà connecté
à un autre périphérique Bluetooth.
Déconnectez le périphérique connecté,
puis réessayez.
La qualité sonore d'un périphérique Bluetooth
connecté est mauvaise.
• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique du
SoundStage ou éliminez tout obstacle
entre le périphérique et le SoundStage.
Le périphérique Bluetooth connecté se
connecte et se déconnecte constamment.
• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique du
SoundStage ou éliminez tout obstacle
entre le périphérique et le SoundStage.
• Désactivez la fonction Wi-Fi sur le
périphérique Bluetooth pour réduire les
interférences.
• Pour certains périphériques Bluetooth,
la connexion Bluetooth peut être
automatiquement désactivée pour
économiser de l'énergie. Cela n'est pas
le signe d'un dysfonctionnement du
SoundStage.
38
FR
10 Avertissement
Cette section contient les mentions légales et
les notifications de marque commerciale.
Droits d'auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d'auteur protégée
par des brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus
par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
Ce produit comprend une technologie
exclusive sous licence de Verance Corporation
et est protégé par le brevet d’invention
américain 7 369 677 et d’autres brevets
d’invention américains et internationaux
attribués et en attente d’attribution. Il est
également protégé par les droits d’auteur et
le secret commercial pour certains aspects de
cette technologie. Cinavia est une marque de
Verance Corporation. Droits d’auteur 20042010 Verance Corporation. Tous droits réservés
par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le
désossage de cette technologie sont interdits.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour
limiter l’utilisation de reproductions illégales
de certains films et vidéos disponibles dans le
commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une
utilisation illégale ou une reproduction interdite
est détectée, un message s’affiche et la lecture
ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande
avec votre adresse au : Centre Cinavia
d’information des consommateurs, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
Logiciel libre
Philips Electronics Singapore propose par
la présente de fournir, sur simple demande,
une copie de l’intégralité du code source
des packages de logiciels libres protégés par
des droits d’auteur utilisés pour ce produit
dès lors que cela est requis par les licences
correspondantes. Cette offre est valable
pendant 3 ans à compter de la date d’achat
du produit pour toute personne ayant reçu
cette information. Pour obtenir le code source,
envoyez votre demande en anglais avec la
référence type du produit à l’adresse suivante :
open.source@philips.com. Si vous préférez
ne pas envoyer de courrier électronique ou
si vous ne recevez pas d’accusé de réception
sous 2 semaines après nous avoir contactés
à cette adresse, merci d’envoyer un courrier
postal rédigé en langue anglaise à l’adresse
« Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Pays-Bas ». Si vous ne recevez pas
de confirmation de réception de votre lettre
dans un délai raisonnable, envoyez un courrier
électronique à l’adresse ci-dessus. Les textes des
licences et les notes relatives aux logiciels libres
utilisés pour ce produit sont fournis dans un
livret à part.
Conformité
Ce produit est conforme aux spécifications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle
déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur
le site : www.p4c.philips.com.
FR
39
11 Code de langue
Abkhazian
6566
Afar
6565
Afrikaans
6570
Amharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Avestan
6569
Aymara
6589
Azerhaijani
6590
Bahasa Melayu
7783
Bashkir
6665
Belarusian
6669
Bengali
6678
Bihari
6672
Bislama
6673
Bokmål, Norwegian
7866
Bosanski
6683
Brezhoneg
6682
Bulgarian
6671
Burmese
7789
Castellano, Español
6983
Catalán
6765
Chamorro
6772
Chechen
6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang
9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash
6786
Corsican
6779
Česky
6783
Dansk
6865
Deutsch
6869
Dzongkha
6890
English
6978
Esperanto
6979
Estonian
6984
Euskara
6985
6976
Faroese
7079
Français
7082
Frysk
7089
Fijian
7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan
7176
Georgian
7565
Gikuyu; Kikuyu
7573
Guarani
7178
Gujarati
7185
Hausa
7265
Herero
7290
Hindi
7273
Hiri Motu
7279
Hrwatski
6779
Ido
7379
Interlingua (International)7365
Interlingue
7365
Inuktitut
7385
40
FR
Inupiaq
Irish
Íslenska
Italiano
Ivrit
Japanese
Javanese
Kalaallisut
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kernewek
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Komi
Korean
Kuanyama; Kwanyama
Kurdish
Lao
Latina
Latvian
Letzeburgesch;
Limburgan; Limburger
Lingala
Lithuanian
Luxembourgish;
Macedonian
Malagasy
Magyar
Malayalam
Maltese
Manx
Maori
Marathi
Marshallese
Moldavian
Mongolian
Nauru
Navaho; Navajo
Ndebele, North
Ndebele, South
Ndonga
Nederlands
Nepali
Norsk
Northern Sami
North Ndebele
Norwegian Nynorsk;
Occitan; Provencal
Old Bulgarian; Old Slavonic
Oriya
Oromo
Ossetian; Ossetic
Pali
Panjabi
Persian
Polski
Português
7375
7165
7383
7384
7269
7465
7486
7576
7578
7583
7575
7587
7577
8287
7589
7586
7579
7574
7585
7679
7665
7686
7666
7673
7678
7684
7666
7775
7771
7285
7776
7784
7186
7773
7782
7772
7779
7778
7865
7886
7868
7882
7871
7876
7869
7879
8369
7868
7878
7967
6785
7982
7977
7983
8073
8065
7065
8076
8084
Pushto
Russian
Quechua
Raeto-Romance
Romanian
Rundi
Samoan
Sango
Sanskrit
Sardinian
Serbian
Shona
Shqip
Sindhi
Sinhalese
Slovensky
Slovenian
Somali
Sotho; Southern
South Ndebele
Sundanese
Suomi
Swahili
Swati
Svenska
Tagalog
Tahitian
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga (Tonga Islands)
Tsonga
Tswana
Türkçe
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Walloon
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
8083
8285
8185
8277
8279
8278
8377
8371
8365
8367
8382
8378
8381
8368
8373
8373
8376
8379
8384
7882
8385
7073
8387
8383
8386
8476
8489
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8483
8478
8482
8475
8487
8571
8575
8582
8590
8673
8679
8765
6789
8779
8872
8973
8979
9085
12 Index
2
2ème langue son
2ème langue ss-tt
A
afficheur
aléatoire
amplificateur
animation diapositive
arrêt programmé
audio à partir d'autres appareils
Audio HDMI
É
éjecter le disque
B
BD-Live
Bonus View
boutons de commande (disque)
boutons de commande (USB)
C
caractéristiques techniques des enceintes
code de langue
connexion vidéo (vidéo composite)
contrôle parental
D
deep color
dépannage (image)
dépannage (lecture)
dépannage (son)
diaporamas musicaux
E
effacer la mémoire BD-Live
15
15
15
E
environnement
3
F
28
18
34
19
28
10
28
formats de fichier
formats multimédias
formats vidéo
32
32
34
G
grille de syntonisation
20
I
4
15
15
14
14
32
40
9
28
27
36
37
36
19
incrustation d'image
internet
15
12
L
langue audio
langue disque
langue du menu
langue sous-titres
lire le contenu d'un périphérique de
stockage USB
luminosité
27
27
27
27
18
28
M
menu du disque
mettre à jour le logiciel (via Internet)
mise au rebut
mode nuit
mode son prédéfini
modifier le mot de passe
27
31
3
28
25
28
O
options
options audio
18
18
FR
41
options d'image
options vidéo
P
paramètres audio
paramètres avancés
paramètres d'alimentation
paramètres par défaut
paramètres vidéo
paramètres vidéo
PBC (Playback Control - Contrôle de
lecture).
Périphérique de stockage USB
piles
positionnement des sous-titres
post-traitement audio
préréglages d'usine
R
recyclage
répétition
repositionnement automatique des
sous-titres
réseau
réseau domestique
réseau filaire
Résolution de l'image
S
sécurité 3D
Smart TV
son
son amélioré
son Surround
synchroniser image et son
T
télécommande
U
unité principale
42
FR
19
18
28
29
28
29
27
27
28
18
35
28
29
29
3
18
28
12
12
12
27
4
21
25
29
25
14
5
4
V
VCD
veille auto
volume automatique
28
28
26
Manufactured under license under U.S.
Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued
& pending. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks
& DTS Digital Surround and the DTS logos
are trademarks of DTS, Inc. Product includes
software. DTS, Inc. All Rights Reserved.
“Blu-ray 3D “ and “Blu-ray 3D “ logo are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX , DivX Certified , DivX Plus HD
and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video
format created by DivX, LLC, a subsidiary
of Rovi Corporation. This is an official DivX
Certified device that plays DivX video. Visit
divx.com for more information and software
tools to convert your files into DivX videos.
48
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This
DivX Certified device must be registered
in order to play purchased DivX Video-onDemand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section
in your device setup menu. Go to vod.divx.com
for more information on how to complete your
registration.
DivX Certified to play DivX and DivX Plus
HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD
including premium content.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
The Bluetooth word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Philips
is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark of NFC Forum, Inc.
in the United States and in other countries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTB4150B_12_UM_V3.0

Manuels associés