▼
Scroll to page 2
of
54
Table des matières Caractéristiques........................................................54 Accessoires ..............................................................54 Introduction ...............................................................55 Préparation ...............................................................55 Précautions de sécurité ............................................55 Source d’alimentation ...........................................55 Cordon d’alimentation...........................................55 Moisissure et eau .................................................55 Nettoyage .............................................................56 Ventilation .............................................................56 Chaleur et ammes ..............................................56 Éclair.....................................................................56 Pièces de rechange ..............................................56 Travaux d’entretien ...............................................56 Mise au rebut ........................................................56 Informations applicables aux utilisateurs des pays de l’Union Européenne .........................................56 Débranchement de l’appareil................................56 Volume du casque ................................................56 Installation ............................................................56 Écran LCD ............................................................57 Attention ...............................................................57 Notication de licence (en option) ........................57 Informations relatives à l’environnement ..................57 Aperçu de la télécommande .....................................58 Téléviseur LCD et boutons de commande ...............59 Afchage des branchements – connecteurs arrières ... 60 Afchage des branchements - Connecteurs latéraux... 62 Alimentation électrique .............................................63 Branchement de l’antenne........................................63 Utilisation des connecteurs multimédia numériques 64 Branchement de la clé à mémoire USB ...............64 Branchement du HDMI latéral ..................................64 Connexion du téléviseur LCD à un PC .....................65 Branchement à un lecteur de DVD ...........................66 Utilisation des connecteurs AV latéraux ...................67 Utilisation d’autres connecteurs................................68 Branchement d’un autre appareil via Péritel.............69 Insérer les piles dans la télécommande ...................70 Rayon d’action de la télécommande ........................70 Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD ..............70 Pour allumer le téléviseur .....................................70 La TV s’allumera ensuite. .....................................70 Pour éteindre la TV ...............................................70 Sélection d’entrée .....................................................71 Opérations de Base ..................................................71 Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses boutons .......................................................................71 Réglage du volume...........................................71 Sélection du programme ..................................71 Afchage du menu précédent...........................71 Mode AV ...........................................................71 Fonctionnement du téléviseur à l’aide de la télécommande ......................................................71 Réglage du volume...........................................71 Sélection de programme (Programme précédent ou suivant) ........................................................71 Sélection de programme (Accès direct) ...........71 Réglages Initiaux ......................................................72 Fonctionnement général ...........................................73 Ruban d’informations............................................73 Guide électronique de programme (EPG) ................74 Afchage des sous-titres ......................................74 Télétexte numérique (** Réservé au RU) .............75 Télétexte Analogique ............................................75 Grand écran..........................................................75 Système du menu IDTV ...........................................75 Tableau des programmes .....................................75 Navigation dans la liste entière des chaînes ....76 Déplacer des chaînes dans le tableau des programmes.............................................................76 Supprimer des chaînes dans le tableau des programmes .....................................................76 Renommer les chaînes.....................................77 Ajout des codes de verrouillage à des chaînes 77 Régler des chaînes préférées ..........................77 Comment ajouter une chaîne à une liste de chaînes préférées ..................................... 78 Supprimer une chaîne de la liste des favoris 78 Aide à l’écran ..................................................78 Guide des programmes ....................................78 Minuteries .........................................................78 Accès conditionnel................................................79 Installation du téléviseur .......................................79 Conguration ........................................................79 Conguration ....................................................79 Audio AC3 (*pour les pays de l’UE uniquement))........................................................ 80 Faible son (*pour les pays de l’UE uniquement))........................................................ 80 Mode préféré............................................. 80 Tableau des programmes ......................... 80 Scanner les chaînes cryptées ................... 80 Mise à niveau du récepteur....................... 80 Téléchargement automatique (OAD) ........ 80 Contrôle parental ...................................... 81 Verrouillage parental (**) ........................ 81 Verrouillage Menu .................................. 81 DEFINIR LE MOT DE PASSE ................ 81 Réglages de l’heure (**) ...................................81 Description Audio (En option) ...........................82 Description Audio (En option) ...........................82 Langue préférée (En option) .............................82 Volume relatif (En option) .................................82 Recherche en mode de veille (*) ......................82 Langue..............................................................82 Préféré ...................................................... 82 Courant ..................................................... 83 Installation ........................................................83 Recherche automatique de chaînes ......... 83 Recherche manuelle de chaînes .............. 84 Effacer la liste des chaînes (*) .................. 84 Première installation ................................. 84 Français - 52 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 52 16.10.2009 11:16:29 Navigateur média .................................................85 Afchage des chiers JPG ...................................86 Options de diaporama ..........................................86 Lecture Video .......................................................86 Naviguer dans le système de menus de la ..............87 Système de menu ....................................................87 Menu Image..........................................................87 Mode.................................................................87 Luminosité/Contraste/Couleur/Dénition/Teinte ... 87 Température de Couleur ...................................87 Réduction de bruit ............................................87 Mode Film .........................................................88 Mode Jeux (en option) ......................................88 Zoom image......................................................88 Réinitialisation ..................................................88 Mémoriser.........................................................88 Menu Son .............................................................88 Volume..............................................................88 Égaliseur...........................................................88 Balance.............................................................89 Casque .............................................................89 Volume ...................................................... 89 Son du casque (Optionnel) ....................... 89 Mode Son (en option) .......................................89 AVL ...................................................................89 Sortie SPDIF.....................................................89 Effet ..................................................................89 SRS TruSurr XT (en option) .............................89 Mémoriser.........................................................89 Pip-Pap .............................................................90 Pip-Pap ..................................................... 90 Taille PIP ................................................... 90 Position PIP .............................................. 90 Source....................................................... 90 Programme ............................................... 90 Echange .................................................... 90 Minuterie Sommeil ............................................90 Verrouillage enfants ..........................................90 Langue..............................................................91 Zoom par défaut ...............................................91 Fond bleu..........................................................91 Fond du menu ..................................................91 Mode Eco .........................................................91 Lumière de fond................................................91 Temps d’effacement OSD .................................91 Langue du télétexte ..........................................91 Mode plein écran ..............................................91 Sortie Ext ..........................................................91 Menu Installation ..................................................92 Programme .......................................................92 Bande ...............................................................92 Chaîne ..............................................................92 Système de Couleur .........................................92 Système sonore................................................92 Réglage n .......................................................92 Recherche ........................................................92 Mémoriser.........................................................92 Menu Installation dans les modes AV ...............92 Système de Couleur ................................. 92 Mémoriser.........................................................92 Tableau des programmes .................................93 Nom .......................................................... 93 Déplacer.................................................... 93 Supprimer ................................................. 93 APS (Système Automatique de Programmation) ........................................................... 93 Pays ....................................................... 93 Système de menu du mode PC................................94 Menu de position PC ............................................94 Position automatique ........................................94 Position H (Horizontale)....................................94 Position V (Verticale) ........................................94 Phase ...............................................................94 Fréquence pilote ...............................................95 Menu Image PC................................................95 Menu Son .........................................................95 Menu Spécications .........................................95 Menu Source ....................................................95 Afchage des informations TV..................................95 Fonction Muet ...........................................................95 Mode PIP (Picture-in-Picture ) et PAP (Picture-andPicture) .....................................................................95 Sélection du mode Image .........................................95 Arret sur image .........................................................96 Format d’image.........................................................96 Auto ......................................................................96 16:9.......................................................................96 4:3.........................................................................96 Panoramique ........................................................96 14:9.......................................................................96 Cinéma .................................................................96 Sous-titre ..............................................................96 Zoom ................................................................96 Télétexte ...................................................................97 Astuces .....................................................................97 Entretien de l’écran...............................................97 Persistance de l’image .........................................97 Pas d’alimentation ................................................97 Image faible ..........................................................97 Aucune image.......................................................98 Son .......................................................................98 Télécommande .....................................................98 Sources d’entrée ..................................................98 Annexe A: Modes d’afchage typique de l’entrée PC... 99 Annexe B: Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) ..................................................100 Appendice C : Résolutions prises en charge..........101 Appendice D: Spécications des broches ..............102 Spécications des broches de la prise péritel ....102 Spécications des broches de la prise HDMI .....102 Entrée du signal..................................................102 Terminal PC RGB (Mini-prise D-sub 15 broches) ..... 102 Annexe E: Combinaisons Mode PIP/PAP ..............103 Annexe F: Formats de chier pris en charge pour le mode USB ..............................................................104 Spécications .........................................................105 Français - 53 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 53 16.10.2009 11:16:29 Caractéristiques Accessoires • Téléviseur couleur LCD avec télécommande. • Quatre connecteurs HDMI pour la vidéo et l’audio numérique. Cette connexion a également été conçue pour accepter des signaux haute dénition. • Entrée USB. • 200 programmes de VHF, UHF. • Système du menu OSD. • Deux prises péritels (pour périphériques externes tels vidéo, jeux vidéo, appareils audio, etc. ). • Système sonore stéréo. (SRS TruSurr XT) • Télétexte, Fastext, TOP text. • Branchement du casque. • Système de programming automatique. • Réglage automatique avant ou arrière. • Minuterie Sommeil. • Verrouillage enfants. Télécommande • Le son est automatiquement coupé lorsque il n’y a aucune transmission. • Lecture NTSC. • Fonctions PIP / PAP / PAT. • AVL (Limitation automatique de volume). • Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le téléviseur passe automatiquement au mode veille après 5 minutes. Piles • PLL (Recherche de fréquence). • Entrée PC. • Plug&Play pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista. • Sorties de lignes audio. • Mode Jeux (en option). • SRS TruSurround XT (en option). Manuel d’instructions Français - 54 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 54 16.10.2009 11:16:30 Introduction Précautions de sécurité Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel vous aidera à faire fonctionner correctement votre téléviseur. Lisez attentivement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur. Gardez ce manuel dans un endroit sûr pour des références futures. Préparation Lisez attentivement les recommandations de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. Source d’alimentation Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte. Cordon d’alimentation Pour une bonne ventilation, laissez un espace d’au moins autour de l’appareil. Pour éviter tout problème et des situations inconfortables, veuillez ne poser aucun objet au-dessus de l’appareil. Utilisez cet appareil dans des climats modérés. Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le cordon d’alimentation (câble d’alimentation) et évitez qu’il se retrouve coincé. Tenez le cordon d’alimentation par la che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais à ce cordon d’alimentation avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car cela pourrait causer un court-circuit ou une électrocution. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ce qu’on ne risque pas de marcher dessus. Un cordon de raccordement endommagé peut être la cause d’un incendie ou d’une commotion électrique. Quand il est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par un technicien qualié. Moisissure et eau N’utilisez pas ce matériel dans un endroit humide et mouillé (évitez les salles de bains, l’évier de la cuisine, et la proximité d’une machine à laver). N’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’eau, ce qui présenterait un danger, et ne placez aucun objet rempli d’eau, comme un vase par exemple, au-dessus de l’appareil. Évitez d’exposer votre appareil aux écoulement et projection d’eau. Si un objet solide ou liquide tombe sur l’appareil, débranchez celui-ci et contactez une personne qualiée pour le vérier avant son branchement. Français - 55 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 55 16.10.2009 11:16:30 Nettoyage Mise au rebut Avant de nettoyer, débranchez le téléviseur de la prise murale. N’utilisez pas de liquides ou d’aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. Instructions sur la mise au rebut: Ventilation • Les piles, notamment celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Veuillez jetez les piles usagées de façon écologique. Consultez les réglementations légales applicables dans votre région. • L’emballage et les éléments qui le composent sont recyclables et doivent l’être. Les matériaux de l’emballage, comme le sac en aluminium doivent être tenus hors de portée des enfants. Les fentes et les ouvertures du téléviseur ont été conçues pour la ventilation et assurent un fonctionnement en toute sécurité. Pour éviter la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes de quelle que manière que ce soit. Chaleur et ammes L’appareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de ammes nues, comme des bougies allumées, posées sur le téléviseur. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou toute autre chaleur de même nature. Éclair En cas d’orage et d’éclair ou lorsque vous allez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Lorsque des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spéciées par le fabricant ou des pièces qui ont les mêmes spécications que les pièces d’origine. Des changements non autorisés peuvent entraîner un incendie, une électrocution ou d’autres dangers. Veuillez confier tous les travaux d’entretien à un personnel qualié. Ne retirez aucun couvercle vous-même car vous risquez de provoquer une électrocution. Informations applicables aux utilisateurs des pays de l’Union Européenne Le symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que votre équipement électrique ou électronique ne doit pas être jeté à la n de sa durée de vie avec les résidus domestiques. Il y a des systèmes de collecte distincts au sein de l’UE pour effectuer le recyclage. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’autorité locale ou le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Pièces de rechange Travaux d’entretien • La lampe uorescente cathodique froide dans l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez respecter les lois ou réglementations locales pour la mise au rebut. Débranchement de l’appareil La prise de secteur d’alimentation est utilisée comme un dispositif de coupure, raison pour laquelle elle doit être en bon état de marche et doit demeurer aisément accessible. Volume du casque Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe. Installation Pour éviter des dommages, le présent appareil doit être correctement fixé au mur selon Français - 56 - A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 56 16.10.2009 11:16:30 les règles prescrites dans les consignes d’installation (si l’option est disponible). Écran LCD L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec près d’un million de transistors qui vous permettent d’obtenir une grande qualité d’image. Il se peut que des pixels non actifs apparaissent sur l’écran comme des points xes bleus, verts ou rouges. Ceci n’affecte pas la performance de votre produit. Pour réduire votre consommation d’énergie et protéger l’environnement, suivez les étapes ci-après: • An d’économiser de l’énergie et en réduire ainsi sa consommation, vous pouvez utiliser l’option Eco Mode, dans le menu Fonction. Si vous réglez le téléviseur sur l’option Activé (« On »), celui-ci basculera en mode Économie d’énergie. Attention Ne laissez pas votre téléviseur en mode de veille ou en marche lorsque vous quittez votre domicile. • Veuillez mettre le téléviseur hors tension lorsque celui-ci n’est pas en cours d’utilisation. Cette pratique réduira ainsi la consommation d’énergie. • Pour arrêter le téléviseur, veuillez appuyer sur la touche de mise en veille de la télécommande pendant au moins trois secondes ou sur la partie avant du poste de télévision. Ainsi, le voyant lumineux clignotera après un moment. Le téléviseur s’éteindra, et le voyant lumineux disparaîtra. • Débranchez l’appareil lorsque vous vous y éloignez pendant longtemps. Notication de licence (en option) SRS TruSurroundXT est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround a été intégrée sous licence de SRSLabs, Inc. Informations relatives à l’environnement • À la fin de la durée de vie du téléviseur, effectuez sa mise au rebut conformément à la procédure de recyclage telle qu’expliquée ci-dessous Remarque: Pour de plus amples informations relatives au label Eco, veuillez visiter le site http:// www.ecolabel.eu Mise au rebut • Ce téléviseur a été fabriqué pour consommer le moins d’énergie possible. C’est ainsi qu’en mode de veille par exemple, il consomme moins de 250mW d’énergie. Comparé aux autres appareils similaires, il consomme également moins d’énergie pendant son fonctionnement. • Les substances nuisibles et les contenus dangereux pour la santé sont éliminés au cours de sa conception. • Le présent produit a été fabriqué pour une longue durée de vie et devra être recyclé à la n de celle-ci Ce symbole que vous voyez sur le produit ou sur son emballage signifie que votre appareil électrique ou électronique doit être mis au rebut à l’issue de sa durée de vie séparément de vos déchets ménagers. Il existe des systèmes de collecte différents pour le recyclage au sein de l’UE. Pour de plus amples informations, veuillez prendre attache avec les autorités locales ou contactez le revendeur chez qui vous avez acheté votre produit. Français - 57 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 57 16.10.2009 11:16:30 Aperçu de la télécommande 1. Veille (Standby) 2. Touches numériques 3. Choisir Une Source 4. Echange/ Programme précédent 5. Mono/Stéréo - Dual I-II 6. Touche directionnelle gauche (Cursor left) 7. Curseur Bas (Cursor Down) 8. Menu 9. Programme vers le haut/bas (Programme up / Programme down) 10. Bouton vert / Image 11. Rouge / Menu Son / 12. Heure) 13. Télétexte (Teletext) 14. Mélanger (en TXT mode) 15. Etendre (en mode TXT) / Taille de l’image 16. Révéler (en mode TXT) / Basculer de TV à PC 17. Page d’index 18. Actualiser (en mode TXT) 19. Retenir (Hold) (en mode TXT) 20. Bleu / Installer 21. Jaune / Fonctionnalité 22. Hausser/baisser le volume 23. Muet (Mute) 24. TV / DTV / Quitter le menu 25. Curseur droit (Cursor Right) 26. Curseur vers le haut (Cursor up) 27. Ok (mémoriser) /Congeler l’ image 28. Info (Tableau des Programmes) (Info (programme table)) 29. Préférence personnelle (Personal preference) 30. Aucune fonction Français - 58 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 58 16.10.2009 11:16:31 Téléviseur LCD et boutons de commande Commandes en façade 1. Bouton de mise en veille 2. Bouton TV/AV 3. Touches Programme Suivant/Précédent 4. Touches Volume Haut/ Bas Remarque: Appuyez sur les ”/“ ” au bo uto ns “ même moment pour afcher le menu principal. AFFICHAGE LATÉRAL Connecteur arrières Français - 59 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 59 16.10.2009 11:16:31 Afchage des branchements – connecteurs arrières 1. Sortie numérique S/PDIF (S/PDIF Out) envoi des signaux audio numériques de la source courant. Utilisez un câble optique numérique pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF. 2. La sortie d’un caisson de graves sert à brancher un caisson de graves externe et actif à l’appareil an de produire un effet de basse plus profond. Utilisez un câble RCA approprié pour brancher l’appareil à un caisson de graves. 3. La ligne audio produit des signaux audio de sortie en direction d’un appareil externe comme un système sonore optionnel. Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez l’option SORTIES DE LIGNE AUDIO du téléviseur avec un câble audio. 4. Entrées ou sorties PÉRITEL 2 pour périphériques externes. 5. Entrées ou sorties PÉRITEL 1 pour périphériques externes. Branchez le câble PERITEL entre la prise PERITEL du téléviseur et la prise PERITEL de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide des prises PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Si les deux prises sont utilisées au même moment, PERITEL 1 prendra le dessus sur PERITEL 2 à moins que la sélection se fasse manuellement. Remarque: Vous devez brancher le décodeur à EXT-1, si vous comptez regarder une chaîne cryptée. Le décodeur peut ne pas fonctionner correctement si vous ne le branchez pas à la prise Péritel 1 (Ext-1). Remarque : L’état de l’image peut être affecté par la qualité du câble péritel. 6. Les entrées Vidéo du composant (YPbPr) sont utilisées pour le branchement vidéo du composant. Français - 60 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 60 16.10.2009 11:16:32 Vous pouvez brancher les prises audio et vidéo du composant avec un périphérique doté d’une sortie du composant. Branchez les câbles vidéo du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo du composant de votre appareil. Lors du branchement, assurez-vous que les lettres “Y”, “Pb”, “Pr” qui se trouvent sur votre téléviseur correspondent aux connecteurs de votre périphérique. 7. Les sorties audio PC/YPbPr servent au branchement de signaux audio d’un PC ou d’un périphérique qui relie le téléviseur via YPbPr. Branchez le câble audio de PC entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre PC pour faire fonctionner l’audio de PC. Branchez le câble audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre appareil pour faire fonctionner l’audio du composant. 8. Sortie coaxiale S/PDIF envoi les signaux audio numériques de la source courante. Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF. 9. L’entrée RF se branche à une antenne ou à un câble. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous. 10. L’entrée du PC vise à raccorder un PC au téléviseur. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE DU PC sur le téléviseur et la sortie du PC sur votre ordinateur. 11. HDMI-3. Entrée HDMI 12. HDMI 2: Entrée HDMI 13. HDMI 1: Entrée HDMI Les entrées HDMI (HDMI Inputs) sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur LCD peut afcher des images haute dénition à partir des appareils tels que les récepteurs de signaux de satellite haute dénition ou de lecteur de DVD. Ces appareils doivent être connectés via la prise HDMI ou composante. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080i. Aucun branchement sonore n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI. Français - 61 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 61 16.10.2009 11:16:32 Afchage des branchements - Connecteurs latéraux 1. La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de voir toutes les chaînes auxquelles vous avez souscrit un abonnement. Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ». 2. Entrée USB latérale. Remarque: La mise à jour Codec ne peut être effectuée. 3. L’entrée HDMI latérale sert au branchement d’un périphérique doté d’une prise HDMI. 4. Le port du Casque est utilisé pour brancher un casque externe au système. Raccordez au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel) 5. L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des périphériques externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE VIDÉO du téléviseur et la SORTIE VIDÉO de votre appareil. 6. Ensuite, utilisez les entrées audio pour brancher les signaux audio des périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil. Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur à travers l’ENTRÉE VIDÉO, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO du téléviseur pour faire fonctionner l’audio. 7. L’interrupteur de mise en veille sert à allumer et à éteindre le téléviseur Français - 62 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 62 16.10.2009 11:16:32 Alimentation électrique IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz. • Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant. • Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Branchement de l’antenne • Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du téléviseur. Connecteur arrières Français - 63 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 63 16.10.2009 11:16:34 Utilisation des connecteurs multimédia numériques • Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonctionnalité vous donne la possibilité d’afcher/lire les chiers JPG et MP3 enregistrés sur un support USB. • Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur. • Vous pouvez sauvegarder vos chiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. • Ne jamais tenir l’USB durant la lecture. ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. AFFICHAGE LATÉRAL MÉMOIRE USB Branchement de la clé à mémoire USB • Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB du téléviseur. Remarque: Les lecteurs de disques durs USB ne sont pas pris en charge.* • Il est conseillé de brancher votre périphérique USB directement dans l’entrée USB du téléviseur. Des problèmes de compatibilité peuvent survenir si vous utilisez un câble de branchement distinct. Branchement du HDMI latéral Vous pouvez utiliser l’entrée du HDMI latéral pour brancher un périphérique doté d’un connecteur HDMI à votre téléviseur. Utilisez un câble HDMI approprié pour effectuer un tel branchement. Il convient de remarquer que vous devez basculer vers la source HDMI-4 pour afcher le contenu à partir du périphérique branché. Éteignez le téléviseur et le périphérique avant d’effectuer tout branchement. • L’entrée latérale HDMI prend en charge les branchements entre les périphériques HDMI tels que les lecteurs de DVD. Vous avez la possibilité d’utiliser l’entrée latérale HDMI du téléviseur pour brancher un périphérique HDMI externe. Servez-vous d’un câble HDMI pour brancher. PÉRIPHÉRIQUE HDMI AFFICHAGE LATÉRAL Français - 64 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 64 16.10.2009 11:16:34 Connexion du téléviseur LCD à un PC Pour afcher l’image de votre écran d’ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez brancher votre ordinateur au téléviseur. • Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant d’effectuer les branchements. • Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD. • Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section «Sélection d’entrée». • Réglez la résolution d’afchage qui vous convient. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe. Connecteur arrières Français - 65 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 65 16.10.2009 11:16:35 Branchement à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements. Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous branchez l’appareil au lecteur de DVD tel qu’illustré ci-dessous, passez à la source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ». • La plupart des lecteurs de DVD sont branchés à travers les PRISES DU COMPOSANT. Utilisez un câble vidéo du composant pour brancher l’entrée vidéo. Pour activer l’option audio, utilisez un câble audio du composant tel qu’illustré ci-dessous. Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr. Voir la section « Sélection d’entrée ». • Vous pouvez également vous brancher au moyen de la prise PERITEL 1 ou PERITEL 2 Utilisez un câble de PERITEL tel qu’illustré ci-dessous. Remarque: Ces trois méthodes de branchement effectuent la même fonction mais à différents niveaux de qualité. Il n’est pas nécessaire de recourir à toutes ces trois méthodes de branchement. Connecteur arrières Français - 66 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 66 16.10.2009 11:16:35 Utilisation des connecteurs AV latéraux Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO. Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants. • Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au téléviseur. Connecteur arrières Français - 67 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 67 16.10.2009 11:16:35 Utilisation d’autres connecteurs Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour brancher les haut-parleurs externes, utilisez le câble audio. N’inversez pas les prises AUDIO GAUCHE et AUDIO DROIT. Allumez le téléviseur LCD et le haut-parleur externe une fois tous les branchements effectués. En cas de problèmes, reportez-vous au manuel d’utilisation. • Pour un branchement à un périphérique doté d’un support SPDIF, utilisez un câble SPDIF approprié pour activer la connexion sonore. Connecteur arrières Français - 68 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 68 16.10.2009 11:16:36 Branchement d’un autre appareil via Péritel La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL Vous avez la possibilité de brancher un enregistreur DVD, un magnétoscope, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en utilisant les prises PERITEL. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Débranchez le téléviseur et les appareils avant d’effectuer les branchements. Pour de plus amples informations, reportez-vous à votre manuel d’utilisation. Connecteur arrières Français - 69 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 69 16.10.2009 11:16:36 Insérer les piles dans la télécommande Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD • Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée. • Insérez deux piles AAA/R3 ou des piles équivalentes. Disposez les piles en respectant la bonne polarité et placez de nouveau le couvercle des piles. Pour allumer le téléviseur • Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz. · Faites basculer la touche “ ” à la position “|” pour que le téléviseur bascule en mode de veille. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume. • Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : • Presser le bouton “ ” button, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande. • Appuyez sur la touche -P/CH ou P/CH+ du téléviseur. La TV s’allumera ensuite. Remarque: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. Rayon d’action de la télécommande Remarque : Si vous allumez votre TV via les boutons PROGRAMME HAUT/BAS (PROGRAMME UP/DOWN) sur la télécommande ou sur le poste TV, le dernier programme que vous regardiez sera re-sélectionné. Quelle que soit la méthode, la TV s’allumera. • Pointez le haut de la télécommande vers le voyant du capteur de la télécommande qui se trouve sur le téléviseur LCD, tout en appuyant sur un bouton. Pour éteindre la TV • Pour arrêter le téléviseur, veuillez appuyer sur la touche de mise en veille de la télécommande pendant au moins trois secondes ou sur la partie avant du poste de télévision. Ainsi, le voyant lumineux clignotera après un moment. Le téléviseur s’éteindra, et le voyant lumineux disparaîtra. • Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. Prévoir un espace d’environ 7m/23ft. Français - 70 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 70 16.10.2009 11:16:37 Sélection d’entrée Une fois les systèmes externes branchés à votre téléviseur, vous pouvez basculer à différentes sources d’entrée. • Appuyez sur la touche “SOURCE” de la télécommande pour changer directement les sources. ou, • Sélectionnez l’option « Source » à partir du menu principal à l’aide de la touche “ ” ou “ ” . Puis, utilisez les touches “ ” ou “ ” pour mettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner. Remarque: Vous pouvez mettre en surbrillance les options de sources désirées en appuyant sur la touche OK. Quand le bouton “SOURCE” est pressé, seules les options de la source sélectionnées seront disponibles (en dehors de la source TV). “P/CH -” pour sélectionner le programme précédent. Afchage du menu précédent • Remarque: Appuyez parallèlement sur les touches “ ”/“ ” pour afcher le menu principal. Dans le menu principal, sélectionnez le sous-menu à l’aide des touches “P/CH -” ou “P/CH +”, et ouvrez le sous-menu en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Pour en savoir davantage concernant l’utilisation des menus, reportez-vous aux sections du système du menu. Mode AV • Appuyez sur la touche “TV/AV” qui gure sur le panneau de contrôle du téléviseur pour passer aux modes AV. Fonctionnement du téléviseur à l’aide de la télécommande • La télécommande de votre téléviseur est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système du menu de votre téléviseur. • Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes. Réglage du volume • Appuyez sur bouton “V+” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V-” pour baisser le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affiche à l’écran. Opérations de Base Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant non seulement ses boutons, mais aussi ceux de la télécommande. Sélection de programme (Programme précédent ou suivant) • Appuyez sur la touche “P -” pour sélectionner le programme précédent. Fonctionnement du téléviseur à l’aide de ses boutons • Appuyez sur la touche “P +” pour sélectionner le programme précédent. Réglage du volume Sélection de programme (Accès direct) ” pour diminuer • Appuyez sur le bouton “ le volume ou sur le bouton “ ” pour l’augmenter. Lorsque vous procédez ainsi, une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’afche à l’écran. • Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes compris entre 10-199 appuyez consécutivement sur les boutons numériques (Pour le programme 27 par exemple, appuyez d’abord sur la touche 2, puis sur la touche 7). Lorsque la durée d’appui Sélection du programme • Appuyez sur le bouton “ P/CH + ” pour sélectionner le programme suivant ou sur Français - 71 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 71 16.10.2009 11:16:38 est expirée pour le deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’afchera. La limite de la durée d’attente est de 3 secondes. • Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre. Réglages Initiaux La première fois que vous allumez le téléviseur, la fonction IDTV est activée en premier. Comme c’est la première fois que le téléviseur est mis en marche, aucune chaîne n’existe en mémoire. Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaît à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran: Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK ”. Ensuite, l’OSD “Première installation” s’afche à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” , sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (** Pour les pays de l’UE.” Pour entamer le processus d’installation, sélectionnez “oui”, pour annuler sélectionnez “Non”. • Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, mettez la rubrique en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche OK. L’IDTV passera automatiquement aux chaînes de diffusion UHF ou VHF (** pour les pays de l’UE) pour rechercher les transmissions numériques terrestres en afchant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra environ cinq minutes. Ce processus prendra quelques minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvez appuyer sur le bouton « M » à tout moment pendant le processus Remarque: *L’OSD Sélection du pays (Country selection) ne sera pas disponible pour le RU Ensuite, l’OSD Sélection de l’antenne active apparaît à l’écran: En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, activez ou désactivez le mode Antenne active Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant concernant la recherche de chaînes analogiques apparaît à l’écran: Si une antenne active est raccordée à votre téléviseur, vous pouvez activer cette option. L’alimentation de l’antenne doit être “Désactivée” lorsqu’une antenne standard est utilisée plutôt qu’une antenne active. Reportez-vous au menu Conguration dans les sections ci-après pour de plus amples informations. Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Le menu ci-dessous apparaîtra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques: Appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour continuer ; le message ci-après s’afchera alors à l’écran: Français - 72 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 72 16.10.2009 11:16:38 Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche “OK” ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE. Pour plus d’informations sur ce procédé, consultez la section “Menu Installation”. Remarque: Pour un bon fonctionnement du télétexte numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE (RU uniquement).analogique. Fonctionnement général En appuyant sur le bouton « TV/DTV » à tout moment lorsque vous regardez des programmes TV, le téléviseur bascule entre la transmission terrestre numérique et la transmission analogique normale. Ruban d’informations • Chaque fois que vous changez de chaîne à l’aide des touches P- / P+ ou des touches numériques, le téléviseur afche la chaîne avec un ruban d’informations en bas de l’écran (disponible uniquement en mode DTV. Elle restera quelques secondes sur l’écran. • La bannière d’informations peut aussi être visualisée à tout moment lorsque vous regardez la télévision, en appuyant sur le bouton INFO de la télécommande: Le ruban d’informations fournit des informations sur la chaîne sélectionnée et sur les programmes diffusés. Le nom de la chaîne est affiché, ainsi que son numéro dans le tableau des programmes et une indication sur la force de chaîne reçue. Le nom de la chaîne s’afche, avec le numéro qui l’accompagne Astuce: Toutes les chaînes ne diffusent pas les données du programme. Si le nom et l’heure ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations afche une page vierge. • Des icônes s’afchent également dans la bannière d’informations et si cette chaîne est une chaîne préférée, l’icône de la chaîne préférée en question s’afchera également. Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche INFO, des informations s’afcheront. En vous servant de la touche “ ” / “ ” vous avez la possibilité de sélectionner les événements actuels et à venir. Vous pouvez également régler les minuteries pendant que les événements suivants sont sélectionnés en appuyant sur la touche OK. Appuyez à nouveau pour quitter le mode INFO Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour voir la chaîne. ““Saisissez le code PIN” (Enter PIN)” s’afche à l’écran dans ce cas: Français - 73 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 73 16.10.2009 11:16:39 Guide électronique de programme (EPG) • Certaines chaînes, pas toutes, fournissent des informations sur l’événement en cours et le suivant. • Veuillez noter que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si ces renseignements ne sont pas disponibles, seuls les noms de la chaîne et le message « Aucune information disponible » sont afchés sur le ruban d’informations. • Appuyez sur le bouton GUIDE pour accéder au menu EPG. • Le guide électronique de programme apparaît à l’écran. Ce guide permet d’obtenir des informations relatives à la chaîne, notamment des programmes hebdomadaires au moyen de l’EPG HEBDOMADAIRE. Tous les programmes s’afchent. Le programme en cours est sélectionné et il apparaît un bref renseignement concernant les programmes de la chaîne, tel: nom, description courte/ longue de l’événement, heure de début et de n. L’échelle de temps peut être modiée en appuyant sur les touches gauches ou droites. Si les chaînes ne proposent pas d’informations sur les événements, seuls les noms des chaînes et les dates sont afchées. Au bas de l’écran, la barre d’informations, afchant toutes les commandes disponibles, s’afchera. INFOS (Détails): Afche les programmes à courte extension dans le moindre détail. Touches numériques (Sauter): Utilisé pour aller directement à la chaîne préférée à travers les boutons numériques. OK : Affiche les options de programmes futurs. P<P : Saute en direction de la diffusion en cours. • Appuyez sur la touche “0” pour afcher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné ou le nom correspondant. Les informations disponibles dans le guide de programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères de recherche s’afcheront. Vous pouvez choisir les programmes ou régler les minuteries en sélectionnant une chaîne et en appuyant sur la touche OK. Remarque: Le processus de recherche peut s’effectuer sur la base de la date souhaitée ou de la chaîne voulue. Afchage des sous-titres Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), certains programmes ont des diffusions avec des sous-titres. Les sous-titres peuvent être visualisés pendant que vous regardez ces programmes. Remarque: Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur les touches (** pour le RU) ou VERT(* pour les pays de l’UE). Bouton ROUGE (rétrécir): Rend les boxes d’informations plus petites. Bouton VERT (Agrandir): Rend les boxes d’informations plus grandes. Bouton JAUNE (Jour. Préc.) : affiche les programmes du jour précédent. Appuyez sur la touche “M” pour afficher le menu principal, sélectionnez Conguration puis Langue . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur le bouton OK pour afcher le menu “Paramètres linguistiques”. Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres linguistiques » et utilisez la touche ” ou “ pour dénir le sous-titre sur la langue souhaitée. Si l’option « Sous-titre » est activée et une option Bouton BLEU (Jour suivant) : affiche les de langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche TELETEXTE ( ) amène l’écran à afcher le programmes du jour suivant. message d’avertissement suivant (* pour les pays du RU uniquement): Français - 74 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 74 16.10.2009 11:16:39 Grand écran Selon le type de diffusion émise, les programmes peuvent être visualisés dans un certain nombre de formats. Maintenez la touche WIDE enfoncée pour sélectionner Auto, 16:9, 4:3, Panoramique, 14:9, Cinéma, Zoom ou Sous-titre. En sélectionnant Auto, le format afché est déterminé par l’image transmise. Télétexte numérique (** Réservé au RU) Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), en plus des images et du son, vous pouvez aussi voir un télétexte numérique. Le télétexte numérique est parfois diffusé en même temps que la diffusion normale. • Appuyez sur la touche « TELETEXTE ( )». • L’information du télétexte numérique apparaît. • Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche OK. NB : La taille du menu varie selon la taille de l’image choisie. Système du menu IDTV Le menu IDTV peut uniquement être afché lorsque vous regardez une diffusion numérique terrestre. Appuyez sur la touche TV/DTV pour allumer le mode IDTV lorsque vous êtes en mode analogique. Appuyez sur la touche “M” . Le menu ci-dessous apparaît à l’écran: La méthode de fonctionnement peut différer selon les contenus du télétexte numérique. Suivez les instructions afchées à l’écran du télétexte numérique. • Quand la touche “Press SELECT” (Appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK • Quand le bouton TELETEXT ( la TV reprend la diffusion. )est pressé, • Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), en plus de la diffusion du télétexte numérique et de la diffusion normale, il y a des canaux qui n’ont que la diffusion télétexte numérique. • Le rapport d’aspect (forme d’image) quand vous regardez une chaîne qui a uniquement une diffusion télétexte numérique est le même que le rapport d’aspect de l’image visualisée précédemment. Tableau des programmes En utilisant les touches “ ” ou “ ” de la télécommande dans le menu principal, assurezvous que la première rubrique, Tableau des programmes, est en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour afcher le tableau des programmes. Ce menu permet d’effectuer les opérations suivantes : • Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche TELETEXTE ( ), la fenêtre de télétexte numérique est afchée. • Navigation dans la liste complète des chaînes Télétexte Analogique • Renommer les chaînes L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE ».. • Ajout des codes de verrouillage à des chaînes • Supprimer des chaînes • Régler des chaînes préférées • Déplacer des chaînes Le tableau des programmes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont gérées. Français - 75 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 75 16.10.2009 11:16:39 Navigation dans la liste entière des chaînes Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer sur le bouton P+ ou Ppour vous déplacer vers le haut ou le bas de la page. Pour regarder une chaîne particulière, sélectionnez-la à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK” , et sélectionnez la rubrique “Sélectionner” (OK ) dans le menu Tableau des programmes à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Le nom et le numéro de la chaîne sélectionnée s’afcheront dans le coin supérieur gauche et dans le coin supérieur droit de la chaîne audessus de l’écran, respectivement. Remarque: Si vous saisissez le même numéro de chaîne que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne seront déplacés. “Voulez vous continuer?”Le message OSD s’affiche à l’écran. Appuyez sur OK pour conrmer ou sélectionnez « Non » pour annuler. Supprimer des chaînes dans le tableau des programmes • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à supprimer. • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la rubrique « Supprimer » dans le menu Tableau des programmes. Dans le menu Tableau des programmes, SELECTIONNER s’afche près de “Supprimer ” en bas de l’écran pour vous inviter à appuyer sur la touche OK an de supprimer la chaîne en surbrillance dans le tableau des programmes. Déplacer des chaînes dans le tableau des programmes • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à déplacer. • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la rubrique “Déplacer” dans le menu Tableau des programmes. L’OSD ci-après s’affichera tout près de la touche “OK” pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les touches numériques de la télécommande et d’appuyer sur “OK” pour conrmer. Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en surbrillance du tableau des programmes. Le message ci-dessous apparaît à l’écran: Français - 76 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 76 16.10.2009 11:16:40 Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Si vous appuyez sur la touche OK alors que “ Oui ” est en surbrillance, la chaîne en surbrillance est supprimée. Si vous sélectionnez “ Non ”, l’opération est annulée. boîte de dialogue s’afche à l’écran, et vous invite à saisir votre mot de passe. Renommer les chaînes Pour renommer une chaîne précise, celle-ci doit être mise en surbrillance en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Ensuite, mettez en surbrillance l’élément Modifier le nom en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” tel qu’illustré ci-dessous. Appuyez sur OK pour activer la fonction de changement de nom. Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. L’icône de verrouillage “ ” ne s’afchera pas près de la chaîne sélectionnée. Répétez la même procédure pour annuler le verrouillage. Régler des chaînes préférées Vous pouvez dénir plusieurs chaînes comme favorites pour naviguer seulement entre les chaînes favorites. Pour définir une chaîne préférée, mettez en surbrillance la rubrique « Favoris » en bas du menu Tableau des programmes. En appuyant sur “ ” ou “ ”, vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » “ ” un « c » “ ”. En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils délent un par un quand vous appuyez sur le bouton. Appuyez sur la touche “M” pour annuler l’édition ou sur “OK” pour mémoriser le nouveau nom. Ajout des codes de verrouillage à des chaînes Le verrouillage de chaîne permet aux parents de sécuriser l’accès aux chaînes grâce à des mots de passe. Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en conguration d’usine et ne peut être modié que dans le menu de Conguration. Pour dénir une chaîne préférée, mettez en surbrillance la rubrique « Favoris » en bas du menu Tableau des programmes. Ensuite, appuyez sur le bouton OK, et le menu Modier préférées apparaît à l’écran. Vous pouvez établir une liste de vos chaînes préférées en utilisant l’option Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4 ou Liste 5. En utilisant les 5 listes vous pouvez créer des listes selon différentes catégories (sport, musique etc.). Et en activant la liste des chaînes favorites de votre choix dans le sous-menu Mode favori du menu Configuration, ou en modiant les listes favorites en appuyant sur la touche BLEUE (** pour les pays de l’UE), vous activez uniquement les chaînes contenues dans la liste sélectionnée. L’OSD du tableau des programmes se présentera de la manière suivante: Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la mettant en surbrillance et sélectionnez l’option de Verrouillage en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Lorsque le bouton OK est appuyé, une Français - 77 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 77 16.10.2009 11:16:40 Comment ajouter une chaîne à une liste de chaînes préférées • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à ajouter dans la liste des favoris. • Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner le numéro de la liste. Guide des programmes Cette section est pareille aux consignes données dans la page Opérations générales. Veuillez vous référer à la section Guide électronique des programmes (EPG) dans la partie Opérations générales. Minuteries • Appuyez sur le bouton OK et la chaîne en surbrillance sera ajoutée à la liste sélectionnée. • Pour chaque chaîne, une icône indique à quelle liste préférée la chaîne appartient. (Ex. Dans le schéma ci-dessus, l’icône indique que la chaîne BBC ONE est ajoutée à la Liste 1) Supprimer une chaîne de la liste des favoris • Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer de la liste de favoris. • Sélectionnez le numéro de la liste dont la chaîne doit être supprimée, puis appuyez sur la touche OK. L’icône indiquant la liste contenant la chaîne disparaît du menu. Remarque: Une chaîne peut être ajoutée à plus d’une liste de favoris. Pour afcher la fenêtre des minuteries, activez l’élément à partir du menu principal. Pour ajouter une minuterie, appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande. La fenêtre « Ajouter minuterie » apparaît. Chaîne: “ ” ou les touches “ ” permettront à l‘utilisateur de naviguer dans le tableau des programmes TV ou radio. • Pour activer Favoris, allez dans le menu Conguration et sélectionnez le numéro de liste dans le mode Favori que vous souhaitez activer en appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, ou en changeant les listes favorites en appuyant sur la touche BLEUE (** pour les pays de l’UE). Date: La date de début est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Aide à l’écran Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure de n. Pour tous les menus, vous pouvez appuyer sur la touche INFO pour afcher une information d’aide concernant les fonctions du menu. Pour le menu Tableau des programmes, le message suivant s’afche à l’écran: Démarrer: L’heure de début est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Fin: L’heure de n est saisie grâce aux touches numériques ou Gauche/Droite. Répétition: Vous pouvez régler une minuterie suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire Modier/Supprimer: autorise ou interdit toute modication par des utilisateurs étrangers. Français - 78 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 78 16.10.2009 11:16:41 Vous pouvez enregistrer des ajustements en appuyant sur la touche VERT ou annuler le processus en appuyant sur la touche ROUGE. Vous pouvez modier la liste avec le bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE. • Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message “Aucun module de Condition d’Accès détecté » apparaît à l’écran. Accès conditionnel REMARQUE : Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est en mode de VEILLE (STANDBY) ou lorsqu’il est ETEINT (SWITCHED OFF). • Appuyez sur la touche M pour afcher le menu principal, puis utilisez la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la ligne “Accès conditionnel”, et appuyez sur OK:: • Consultez le manuel d’instructions du module pour plus d’informations sur les réglages Installation du téléviseur Vous pouvez utiliser cet élément pour afcher les fonctions du téléviseur. Certaines chaînes terrestres numériques fonctionnent à la carte. Ces chaînes requièrent un abonnement et un décodeur. La fenêtre de configuration de télévision numérique est accessible par le menu principal. Appuyez sur le bouton “M” pour afcher le menu principal et utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre sélectionner « Installation TV », appuyez sur le bouton OK pour afcher l’écran de menu « Installation TV ».. Vous obtiendrez le Module de Condition d’Accès (CAM) et la carte de Visualisation lors de l’abonnement, installez cet équipement au téléviseur de la façon suivante. • Débranchez le téléviseur et retirez la prise de courant. • Insérez le CAM et la carte dans la fente située dans le couvercle où sont situés les terminaux du téléviseur à gauche (lorsque vous regardez de face). • Le CAM doit être correctement installé, il est impossible de l’introduire complètement s’il est inversé. Le CAM ou le terminal de TV peut être endommagé si le CAM est inséré avec une certaine force. Des informations détaillées sur toutes les rubriques de menu sont dans la section « Système de menu TV analogique ». Conguration Les ajustements du présent menu se présentent ainsi qu’il suit: • Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez et attendez un moment jusqu’à ce que la carte soit activée. • Certains CAM peuvent nécessiter le réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, sélectionnez Accès conditionnel (Conditional Access) et appuyez sur OK • Pour voir l’information de contrat d’abonnement: Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche “M”, sélectionnez Accès conditionnel, puis appuyez sur OK. Conguration Vous pouvez congurer le réglage de votre téléviseur. Sélectionnez Conguration dans le menu Configuration et appuyez sur OK pour afcher ce menu. Appuyez sur le bouton QUITTER de la télécommande pour quitter. Français - 79 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 79 16.10.2009 11:16:41 touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes de texte. Pour mémoriser les modications récentes et quitter, appuyez sur le bouton “M”. Scanner les chaînes cryptées Audio AC3 (*pour les pays de l’UE uniquement)) Dans le menu Conguration, sélectionnez la rubrique Audio AC3 à l’aide des boutons “ ” ou “ ” . Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour régler Audio AC3 sur Activé ou Désactivé. Si la chaîne regardée prend en charge l’audio AC3, activez ce réglage. Faible son (*pour les pays de l’UE uniquement)) L’option Recherche de chaînes cryptées sera toujours ACTIVEE à la fin de la première installation. Lorsque ce réglage est activé, le processus de recherche repèrera également les chaînes cryptées. Si le réglage est effectué manuellement sur DESACTIVE (OFF), les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle. Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Scanner les chaînes cryptées » et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Mise à niveau du récepteur Téléchargement automatique (OAD) Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner “Faible son et puis appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si le diffuseur active un signal spécial concernant l’audio, vous pouvez régler ce paramètre en tant que Activé pour recevoir de tels signaux. Mode préféré Cette fonction active ou désactive le mode du tableau des programmes préférés en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” et OK. Si une liste de chaînes préférées existe, elle basculera vers le numéro de la liste sélectionnée. En cas d’absence de chaîne préférée, un message d’avertissement s’afche. Pour vous assurer que votre téléviseur dispose de l’information la plus récente, utilisez ce réglage. Veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille. Le téléviseur se met en marche automatiquement tous les jours à 3h00 du matin et recherche les nouvelles informations susceptibles d’être diffusées et les télécharge automatiquement vers votre récepteur. Cette opération prendra normalement 30 minutes environ. Si vous disposez d’un enregistrement important à effectuer à 3 heures du matin et ne voulez pas l’interrompre, désactivez la recherche automatique en procédant de la manière suivante: Tableau des programmes Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Tableau des programmes. Avec les boutons “ ” ou “ ”, changez le mode Tableau des programmes. Si vous sélectionnez « TV uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes télé. Si vous sélectionnez « Radio uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes radio. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », vous pouvez, à l’aide des touches “ ” ou “ ” , naviguer uniquement à travers les chaînes de texte. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », vous pouvez, à l’aide des • Appuyez sur la touche “M” , et utilisez les touches “ ” ou “ ” pour choisir la conguration puis appuyez sur la touche OK. • Sélectionnez le menu de conguration à l’aide des touches “ ” ou “ ” et appuyez sur OK. • Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour choisir « MISE A JOUR DU RECEPTEUR » puis appuyez sur la touche OK. Français - 80 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 80 16.10.2009 11:16:42 Verrouillage Menu • A l’aide de la touche “ ” ou “ ”, changez “Recherche automatique” de Activé à Désactivé. • Sélectionnez le menu “Recherche de mise à jour” à l’aide des touches “ ” ou “ ” pour commencer la mise à jour. • Une fois la progression de la recherche terminée, le message “Recherche de mise à jour terminée”. (“Completed searching for upgrade) s’afche. « Aucun nouveau logiciel trouvé » s’afche à l’écran si aucun nouveau logiciel n’a été trouvé. • N’oubliez pas d’activer à nouveau la fonction OAD automatique après avoir effectué votre enregistrement en reprenant les instructions ci-dessus, sélectionnant cette fois ACTIVE. Remarque: Votre téléviseur peut commencer à fonctionner en mode Première installation après la mise à jour du téléchargement automatique Contrôle parental Avec les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Verrouillage parental. Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu. Une boîte de dialogue demandant le code de verrouillage est afchée. En conguration d’usine, le code est réglé à « 0000 ». Saisir le code PIN. Saisissez le code de verrouillage. Si celui-ci est incorrect, « Mot de passe erroné » s’affiche. S’il est correct cependant, le menu Contrôle parental s’afche: Dans l’option de verrouillage des menus, vous pouvez dénir le verrouillage de tous les menus ou le menu d’installation pour restreindre l’accès à ces menus. Si le verrouillage du menu est désactivé, il y aura un libre accès au système de menu. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Verrouillage de menu. Avec les boutons “ ” ou “ ”, choisissez le mode Verrouillage de menu. D E S A C T I V E : To u s l e s m e n u s s o n t déverrouillés. TOUS LES MENUS : Tous les menus ne sont accessibles qu’en saisissant le bon code. Ainsi, l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou régler les minuteries. MENU INSTALLATION: Le menu Installation est verrouillé. Ce qui fait que l’utilisateur se trouve dans l’impossibilité d’ajouter des chaînes. Les changements seront appliqués lorsque vous aurez quitté le « menu de conguration ». DEFINIR LE MOT DE PASSE Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option « Dénir le MOT DE PASSE”. Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre “Dénir le mot de passe”. Utilisez les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe. Vous aurez besoin de saisir votre mot de passe à nouveau pour des besoins de vérication. Si les deux mots de passe ont quatre chiffres et sont identiques, ce mot de passe est modié. Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous le modiez, assurez-vous de le noter et de le conserver soigneusement pour référence ultérieure. Verrouillage parental (**) (**) Si vous réglez l’option Pays sur RoyaumeUni lors de la première installation, l’option de verrouillage parental ne sera pas visible. Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’image et le son ne sont pas activés. Réglages de l’heure (**) (**) Si l’option Pays est réglée sur RU au cours de la première installation, l’option Réglages de l’heure ne sera pas visible. Dans le Menu Configuration (configuration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de l’heure (Time Settings) en Français - 81 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 81 16.10.2009 11:16:43 appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Réglages de l’heure » (Time Settings ) sera affiché sur l’écran. L’heure, la zone horaire et le fuseau horaire seront disponibles. Volume relatif (En option) Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour mettre en surbrillance la Zone de l’Heure. Le Réglage du fuseau horaire s’effectue à l’aide des touches “ ” ou “ ”. Il peut être déni à AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options de l’heure actuelle et de zone horaire ne seront pas disponibles. Si l’option MANUEL (MANUAL) est sélectionnée dans la dénition de la zone horaire (Time Zone Setting), la zone horaire (Time Zone) peut être altérée. Recherche en mode de veille (*) • En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”sélectionnez Fuseau horaire. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer la zone horaire entre GMT-12 ou GMT+12. L’Heure Actuelle située en haut de la liste de menu changera selon la zone d’heure sélectionnée. Description Audio (En option) La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux décients visuels et malentendants. Le narrateur de la description accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Utilisez le bouton“ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Utilisez ensuite les boutons “ ” ou “ ” pour régler.. Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou réduire le niveau de volume de la description audio, selon les possibilités que vous offre l’option du volume. (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Recherche en mode de veille» et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé cette option en sélectionnant Activé. Langue Dans ce menu, l’utilisateur peut ajuster la langue préférée. La langue est modiée en appuyant sur le bouton OK Menu: afche la langue du système Description Audio (En option) Préféré Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’option Description audio en appuyant sur les touches “ ” ou “ ”. Ces réglages seront utilisés si disponibles. Sinon, les réglages actuels seront utilisés. Langue préférée (En option) • Audio: le fait d’appuyer sur les boutons “ ” ou “ ” change la langue audio. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous modiez la langue préférée de la description audio. • Sous-titre: Changez la langue du sous-titre avec les boutons “ ” ou “ ” . La langue choisie sera visible dans les sous-titres. Cette option ne peut être utilisée que si elle est disponible. • Guide: Le fait d’appuyer sur les boutons “ ” ou “ ” change la langue du guide. Français - 82 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 82 16.10.2009 11:16:43 Courant • Recherche manuelle de chaînes • Audio: si la langue audio est prise en charge, modiez la langue audio en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. • Effacer la liste des chaînes (*) • Sous-titre: modiez la langue du sous-titre à l’aide des boutons “ ” ou “ ” . La langue choisie sera visible dans les sous-titres. • Première installation (*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande. Remarque: Si l’option de Pays est réglée sur une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, Le Menu des réglages de langue fonctionnera comme ci-dessous : Recherche automatique de chaînes Paramètres de Langue Démarrez la recherche automatique en appuyant sur la touche OK lorsque la rubrique Recherche automatique est en surbrillance. Le message suivant apparaît à l’écran: Dans le Menu Configuration (configuration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de langue (Language Settings) en appuyant sur les boutons“ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Définition de la Langue » (Language Settings ) sera afché sur l’écran. Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé cette option en sélectionnant Activé. Remarques: Mettez Oui ou Non en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur OK pour conrmer. Si “oui” a été sélectionné, la recherche automatique démarre. Si “non” a été sélectionné, la recherche automatique est annulée. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s’afche à l’écran: • La langue de système détermine la langue des menus sur écran. • Langue Audio (Audio Language) est utilisé pour sélectionner la bande de son des chaînes. • Les réglages initiaux constituent la première priorité lorsque de nombreux choix sont disponibles. Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont relégués au second plan. Pour rechercher des chaînes analogiques, appuyez sur la touche OK. Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne analogique: Installation Le menu Installation vous permet essentiellement d’élaborer un Tableau des chaînes de la manière la plus efcace possible. Sélectionnez Installation à partir du menu de conguration en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Ce menu inclut les éléments suivants : • Recherche automatique de chaînes Français - 83 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 83 16.10.2009 11:16:44 chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’afchera à l’écran: Appuyez sur la touche OK pour sélectionner. Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes. Première installation Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE. Le menu suivant s’afchera pendant la recherche automatique: Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste de programmes, vous pourrez voir les numéros et noms assignés aux programmes. Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le tableau des programmes. Recherche manuelle de chaînes En recherche manuelle, le numéro du multiplex est saisi manuellement et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont afchés à l’écran. Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîné déjà répertoriée n’est pas mémorisée une seconde fois, an d’éviter les redondances de chaînes. Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défaut installés dans le récepteur en conguration d’usine. Pour installer les paramètres d’usine, sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors demandé si vous voulez supprimer les réglages ou non. En sélectionnant “Oui” avec la touche OK lorsque “Oui” est en surbrillance, le tableau de chaînes existant sera effacé. Il vous sera demandé de conrmer la suppression de toutes les chaînes et réglages: En sélectionnant Oui et en appuyant sur le bouton OK, le tableau des programmes existants sera supprimée. Après le chargement des paramètres d’usine, le menu Première installation s’afche. Le menu qui s’affiche pour la sélection de langue apparaît d’abord à l’écran. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” , faites votre choix de langue, et appuyez sur la touche “OK” pour activer la sélection. (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Ensuite, l’OSD “Première installation” s’afche à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” , sélectionnez le Pays que vous voulez et appuyez sur le bouton OK. (** Pour les pays de l’UE). Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des Une fois la langue sélectionnée, un message s’afche, vous demandant si vous souhaitez lancer une recherche automatique: Effacer la liste des chaînes (*) Français - 84 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 84 16.10.2009 11:16:44 Navigateur média Appuyez sur OK pour effectuer l’installation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s’afche à l’écran: Pour rechercher des chaînes analogiques, appuyez sur la touche OK. Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche de la chaîne analogique: • Pour afcher la fenêtre du navigateur média, appuyez sur la touche “M” de la télécommande et sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche OK pour continuer. Le contenu du menu Navigateur média (selon le contenu de votre lecteur USB) s’afche. • De même, lorsque vous branchez un périphérique USB, l’écran ci-après s’afche:: Sélectionnez OUI (YES) en appuyant sur la touche“ ” ou “ ” et sur OK. Le navigateur média d’afche. • Vous pouvez lire des chiers de musique, d’image et vidéo à partir d’une carte mémoire USB. Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue télétexte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE. Le menu suivant s’afchera pendant la recherche automatique: Remarque: Si vous branchez votre support USB en mode analogique, le téléviseur basculera automatiquement en mode TV numérique. Remarque: Certains appareils USB ne sont peut-être pas pris en charge. Remarque: Si l’appareil USB n’est pas reconnu après l’opération marche/arrêt ou après une première installation, débranchez l’appareil USB et débranchez/rebranchez le boîtier. Branchez à nouveau l’appareil. Lecture de chiers MP3 Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans la liste de programmes, vous pourrez voir les numéros et noms assignés aux programmes. Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans la tableau des programmes. Français - 85 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 85 16.10.2009 11:16:45 Lir e ceci (Touche OK) : Lit le fichier sélectionné. Pause (Bouton Jaune): Suspend le diaporama. Lecture (Touche verte) Lit tous les fichiers contenus dans le dossier à commencer par le chier sélectionné. Continuer (Touche verte) : Continuer avec le diaporama. Pause (Bouton Jaune): Arrête le chier en cours de lecture. Stop (Bouton Rouge): Arrête le chier en cours de lecture Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe à la lecture du chier précédent ou suivant. Aléatoire (Touche INFO): Lit les chiers au hasard. Si le mode de lecture aléatoire est activé, la fonction Précédent/Suivant sautera également les pistes au hasard. Boucle (Bouton Bleu) : Lit le chier sélectionné à plusieurs reprises. Afchage des chiers JPG Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : passe au chier du diaporama précédent ou suivant. Pivoter (Boutons Suivant/Précédent) : Pivote l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas. OUITTER: retourne à la liste des chiers. Aléatoire (Bouton Rouge): Afche les chiers de manière aléatoire et continue dans le dossier en cours. Si, au cours d’un diaporama, le mode Lecture aléatoire est activé, les images suivantes seront choisies au hasard (Si la fonction Boucle n’est pas prise en charge, le diaporama sera interrompu à la n. Si la fonction de boucle est activée, à la n du diaporama, il commencera et recommencera). Boucle (Bouton Bleu) : Le diaporama se poursuit et l’icône active l’icône sélectionnée. Info : active la barre des opérations. Lecture Video Lecture (Bouton Rouge): Démarre la lecture vidéo. Stop (Bouton Bleu) : Arrête la lecture vidéo. Pause (Bouton OK) Pause la lecture vidéo. Sauter (Touches numériques) : saute le fichier sélectionné en utilisant les touches numériques. OK : affiche l’image sélectionnée en plein écran Lecture / Diaporama (Touche verte): lance le diaporama avec toutes les images dans le dossier. Options de diaporama Rembobiner (Touche directionnelle gauche) : Recule. Réglage vers l’avant (Touche directionnelle droit) : Avance Menu (Touche Menu) : Règle le sous-titre/ Audio. • Vous pouvez régler les sous-titres à l’aide de la touche OK avant de commencer la lecture ou en utilisant la touche MENU pendant la lecture. Appuyez sur la touche QUITTER pour revenir au menu précédent. Remarque : Le mode PIP/PAP n’est pas disponible en mode Navigateur Média. Français - 86 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 86 16.10.2009 11:16:45 Système de menu Menu Image Naviguer dans le système de menus de la Mode • Appuyez sur “M” pour visualiser le menu principal. • Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une icône. • Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre en surbrillance. • Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer les réglages. • Appuyez sur “ ” pour plus d’options. • Appuyez sur OK pour mémoriser. • Pour quitter le menu ou revenir à la fenêtre de sous-menu, appuyez sur “M”. Remarque : Ces explications sont valides pour la navigation dans le système de menu. Pour sélectionner les options expliquées dans les paragraphes suivants, se reporter à la section « Navigation dans le système de menu Pour vos besoins en matière d’afchage, vous pouvez régler l’option Mode y relative. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Cinéma, Dynamique et Naturel. Luminosité/Contraste/Couleur/Dénition/ Teinte Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler le niveau. Remarque: L’option Teinte ne peut être visible que lorsque le téléviseur reçoit un signal NTSC. Température de Couleur Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Temp couleur. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Froide, Normale et Chaude. Remarque: • Un réglage de l’option Froid donne aux couleurs blanches un accent légèrement bleu. • Un réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs blanches un accent légèrement rouge. • Pour les couleurs normales, sélectionnez l’option Normal. Réduction de bruit Si le signal de diffusion est faible et l’image bruyante, utilisez le réglage Réduction de bruit pour réduire les bruits. Français - 87 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 87 16.10.2009 11:16:46 En utilisant les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez Réduction du bruit. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Arrêt. Mode Film Les films sont enregistrés à un nombre de cadres différent par seconde comparé aux programmes de télévision normaux. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran. Menu Son Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Film. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Activez cette fonction lorsque vous voyez un lm pour voir clairement les scènes qui se déroulent rapidement. Mode Jeux (en option) Sélectionnez le mode Jeu en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour dénir le mode Jeu en tant que Activé ou Désactivé. Lorsque le mode Jeu est déni sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité vidéo, seront chargés. De même, les réglages Mode image, Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur et Temp. Couleur seront invisibles et désactivés pendant que le mode Jeu est activé. Remarque: Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Volume. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau du volume. Égaliseur Appuyez sur “ ” ou sur le bouton “ ”, pour sélectionner Égaliseur. Appuyez sur la touches “ ” pour afcher le menu de l’égaliseur. Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve sur la télécommande n‘aura aucune fonction pendant que le mode Jeu est activé. Si la télé est réglée sur le mode PIP/PAP, le mode Jeu sera désactivé puis supprimé du menu Image. Zoom image Sélectionnez Zoom image en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour changer le mode de Zoom d’image sur Auto, 16:9, 4:3, Panoramique, 14:9, Cinéma, Sous-titrage ou Zoom. Réinitialisation Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Réinitialisation . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” ou encore sur OK pour réinitialiser les paramètres d’usine des modes d’image. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être réglé sur Musique, Film, Parole, Plat, Classique et Utilisateur. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant le bouton “ ” ou “ ” et augmentez ou réduisez Français - 88 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 88 16.10.2009 11:16:46 le gain de fréquence en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche “M” pour revenir au menu précédent. Remarque: Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modiés que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur. Balance Ce réglage sert à mettre un accent au niveau de l’équilibre du haut-parleur gauche ou droit. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Balance. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau de la balance. Le niveau de balance peut être réglé entre -32 et + 32. Casque Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélection Casque. Appuyez sur le bouton “ ” pour afcher le menu Casque. Les options du sous-menu Casque sont décrites ci-dessous: Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Volume. Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter le niveau de volume. Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume du casque peut être réglé entre 0 et 63. Son du casque (Optionnel) Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Son du casque. Grâce à la touche “ ” ou “ ” , vous pouvez sélectionner Groupe principal, PIP/PAP, Actif ou Inactif. Groupe principal : Son Fenêtre principale. PIP/PAP : Son Fenêtre PIP/PAP. Actif : Son de la sélection actuelle. Inactif : Son de la fenêtre actuellement inactive. AVL La fonction de limitation automatique de volume (AVL) ajuste le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie sonore fixe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes). Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner AVL. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Sortie SPDIF Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Spdif . Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Sortie Spdif en tant que Activé ou Désactivé. Remarque: Si la sortie Spdif est réglée sur Activé, le casque sera désactivé. Effet Si vous regardez une diffusion mono, activez l’option Effet pour obtenir un meilleur effet sonore qui sera plus stéréo. Si le système sonore actuel est en Stéréo et si l’effet de son est activé, l’effet rendu sera plus spatial. En appuyant sur “ ” ou sur “ ”, sélectionnez Effet. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. SRS TruSurr XT (en option) En appuyant sur “ ” ou “ ”, sélectionnez SRS TruSurr XT. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver SRS TruSurr XT Remarque: Si vous activez SRS TruSurr XT, certaines options du menu Son peuvent ne pas être disponibles pour réglage. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran. Mode Son (en option) Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Son. À l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, si la chaîne sélectionnée accepte ce mode. Français - 89 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 89 16.10.2009 11:16:47 Taille PIP Menu Spécications Grâce à ce réglage, vous pouvez dénir la taille de la fenêtre Pip. Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément Taille Pip. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la taille Pip sur Petite ou Grande. Remarque: Ce réglage sera inactif sii la télé est réglée sur le mode PIP/PAP. Position PIP Ce réglage sert à déplacer la sous-image. Sélectionnez l’élément Position PIP en utilisant les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la Position PIP. Pip-Pap Dans le menu Fonctions , sélectionnez la rubrique PIP en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Appuyez sur le bouton “ ” pour accéder au sous-menu PIP: Les positions disponibles sont les suivantes: En Bas a Droite, Bas gauche, Haut Gauche et Haut droit. Source Le réglage Source PIP vous permet de sélectionner la source de la sous-image. Sélectionnez l’élément Source PIP en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Source PIP. Programme Ce réglage sera indisponible pour être utilisé. Echange Sélectionnez la rubrique Échange en utilisant le bouton “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler. Cette fonction donne la possibilité de procéder à un échange entre l’image principale et l’image PIP. À l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous pouvez passer en mode PIP, PAP, ou désactiver l’option. Si le téléviseur bascule en mode PIP ou PAP, le sous-menu Pip-Pip sera modifié en conséquence et les réglages suivants s’afcheront ensemble. Remarquez que si vous basculez en mode PAP en utilisant le réglage Pip-Pap, seules les options Source et Echange seront actives de tous les réglages du menu. Pip-Pap Cette ligne contrôle les modes Pip/Pap. Utilisez le bouton “ ” ou “ ”, pour faire basculer le téléviseur en mode Pip, Pap ou désactiver l’option. Remarque: Voir l’annexe E pour tous les modes PIP/PAT. Minuterie Sommeil Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Minuterie Sommeil. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Minuterie Sommeil. La minuterie peut être programmée entre Désactivé et 120 minutes par intervalles de 10 minutes. Si la Minuterie Sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la télé passe automatiquement au mode de veille. Verrouillage enfants En utilisant les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez Verrouillage enfants. Français - 90 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 90 16.10.2009 11:16:48 Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’activation ou la désactivation du Verrouillage Enfant. Lorsque Activé est sélectionné, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas les boutons du panneau de contrôle, sauf le bouton VEILLE ne fonctionneront pas. Lumière de fond Si l’un de ces boutons est enclenché Verrouillage enfant activé s’afche à l’écran lorsque la fenêtre de menu n’est pas visible. Remarque: La fonction Rétroéclairage sera invisible si le mode Eco est réglé sur Activé (« On »). Langue Pour régler un effacement d’afchage précis pour les écrans de menu, réglez une valeur pour cette option. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue. En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez la Langue. Zoom par défaut Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO, le téléviseur réglera le mode Zoom conformément au signal de la diffusion. En cas d’absence de WSS ou d’informations relatives au rapport d’aspect, le téléviseur utilisera alors ce réglage. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Zoom par défaut. Vous pouvez régler le zoom par défaut à Panoramique, 16:9, 4:3 ou 14:9 en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Fond bleu Si le signal est faible ou absent, la couleur de l’écran du téléviseur deviendra automatiquement bleue. Pour l’activer, réglez le Fond bleu sur Activer. En appuyant sur “ ” ou “ ” sélectionnez Fond Bleu. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Fond du menu Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Fond du menu. Vous pouvez régler le niveau du fond du menu en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Mode Eco Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le mode Eco. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver le mode Eco. Pour plus d’informations portant sur le mode Eco, reportez-vous à la section « Informations relatives à l’environnement » du présent manuel d’utilisation. Ce réglage contrôle le niveau de la lumière de fond. Sélectionnez Lumière de fond en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler la Lumière de fond sur Auto, Minimum , Medium ou Maximum. Temps d’effacement OSD Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le menu Temps d’effacement OSD. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler le menu temps d’effacement OSD sur 15 sec, 30 sec ou 60 sec. Langue du télétexte Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue du télétexte. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la Langue du télétexte sur Ouest, Est, Turc/Gre, Cyrillique, Arabe ou Perse. Mode Plein PC HDMI (optionnelle) Si vous voulez afcher l’écran du PC en mode HDMI grâce à une connexion externe, l’option HDMI PC FULL MODE doit être activée pour ajuster correctement le rapport d’aspect de l’écran. Cet élément peut être inactive dans certaines résolutions. Remarque: Si vous raccordez un appareil HDMI et faites basculer le téléviseur en mode HDMI, cette option sera visible (à l’exception de la résolution 1080i/1080P). Mode plein écran Si vous raccordez un appareil en vous servant des prises HDMI ou YPbPr, et dénissez les résolutions 1080i/1080P, la rubrique Mode plein écran sera visible. En mode Plein écran, vous pouvez choisir l’option 1 :1 ou Normal à l’aide de “ ” ou “ ”. Si vous sélectionnez 1 :1, l’aspect de l’écran sera ajusté correctement. Si vous choisissez Normal ; le format de l’écran peut s’agrandir. Sortie Ext Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Sortie Ext . Utilisez le bouton Français - 91 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 91 16.10.2009 11:16:49 “ ” ou “ ” pour dénir la sortie Ext en tant que Activé ou Désactivé. Remarque: Pour copier d’un DVD à un magnétoscope, vous devez choisir la source souhaitée à partir du menu Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu Fonction. Menu Installation Réglage n Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner « Bon réglage ». Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour ajuster le réglage. Recherche Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Recherche. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour démarrer la recherche du programme. Vous pouvez également saisir la fréquence désirée avec les touches numériques lorsque la rubrique Recherche est en surbrillance. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “Mémorisé...” apparaîtra à l’écran. Menu Installation dans les modes AV Programme Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Programme. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez également entrer un numéro à l’aide des touches numériques gurant sur la télécommande. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 200 programmes entre 0 et 199. L’écran suivant apparaîtra dans le menu d’installation lorsque le téléviseur est en mode AV. Remarquez que les options limitées seront disponibles. Activez le mode TV pour la version complète du menu d’Installation. Bande Vous pouvez sélectionner la bande C ou S. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Bande. Chaîne La chaîne peut être modiée avec la touche “ ” ou “ ” ou les touches numériques. Système de Couleur Système de Couleur Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de couleur. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour faire passer le système de couleur à PAL, PAL 60, SECAM ou AUTO. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de couleur. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour faire passer le système de couleur à PAL, SECAM, PAL 60 ou AUTO. Système sonore Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Système sonore. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le système sonore à BG,DK, I, L ou L’. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser Programme. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour Français - 92 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 92 16.10.2009 11:16:49 mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. Tableau des programmes En appuyant sur la touche “ ” ou “ ”, sélectionnez Tableau des Programmes . Appuyez sur la touche“ ” pour afficher le tableau des programmes. Supprimer Pour supprimer un programme, appuyez sur le bouton JAUNE. En appuyant de nouveau sur le bouton JAUNE, vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes suivants montent d’une place. APS (Système Automatique de Programmation) Quand vous appuyez sur la touche BLEUE pour lancer la recherche automatique, le Menu du Système Automatique de Programmation apparaîtra sur l’écran: En déplaçant le curseur dans quatre directions, vous pouvez atteindre 20 programmes sur la même page. Vous pouvez déler les pages vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches de navigation pour voir tous les programmes en mode TV (à l’exception des modes AV). Par l’action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Nom Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton ROUGE. La première lettre du nom sélectionné sera mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer cette lettre et sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les autres lettres. En appuyant sur le bouton ROUGE, vous pouvez mémoriser le nom. Déplacer Sélectionnez le programme que vous voulez insérer avec les touches directionnelles. Appuyez sur le bouton VERT. À l’aide des touches de navigation, déplacez le programme sélectionné à l’emplacement de votre choix et appuyez à nouveau sur le bouton VERT. Pays Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner votre pays. Si vous voulez quitter la fonction APS, appuyez sur la touche BLEUE. Quand vous appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour lancer la recherche automatique, tous les programmes mémorisés seront effacés et le téléviseur recherchera les documents disponibles. Durant la recherche, l’OSD ci-après s’afchera : À chaque fois que vous appuyez sur la touche BLEUE, la fonction APS s’arrête et la table des chaînes apparaît sur l’écran. Si vous patientez jusqu’à la n de l’APS, la liste des chaînes s’afchera avec les programmes trouvés et repérés. Français - 93 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 93 16.10.2009 11:16:50 Menu Source Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la sixième icône. Appuyez ensuite sur le bouton “ ” ou sur OK. Le menu source apparaît sur l’écran : Position automatique Si vous changez l’image horizontalement ou verticalement vers une position non voulue, utilisez cette rubrique pour mettre l’image à la bonne place automatiquement. Ce réglage optimise donc de manière automatique l’afchage. Dans le menu source, sélectionnez une source en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et passez à ce mode en appuyant sur le bouton “ ”. Les options de source sont: TV, DTV/USB, EXT-1, EXT-2, FAV, HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3, HDMI4,YPbPr ou PC-VGA. Remarque : Une fois que vous avez branché des systèmes en option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise pour visualiser les images à partir de cette source. Système de menu du mode PC Se reporter à la section “Connexion du téléviseur LCD à un PC” pour brancher un PC au téléviseur. Pour basculer vers la source PC, appuyez ” de votre télécommande sur la touche “ et sélectionnez l’entrée PC. Vous pouvez également utiliser le menu Source pour basculer en mode PC. Remarquez que les réglages du menu mode PC sont disponibles uniquement lorsque le téléviseur se trouve dans la source PC. Menu de position PC Sélectionnez la première icône en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Le menu Position PC apparaît à l’écran: Sélectionnez la rubrique Position Automatique en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK. Avertissement: Veuillez vous assurer que l’ajustement automatique s’effectue à l’aide d’une image plein écran pour garantir de meilleurs résultats. Position H (Horizontale) Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Sélectionnez l’élément Position H en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Position V (Verticale) Cet élément change l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Sélectionnez l’élément Position V en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Phase Selon la résolution et la fréquence de balayage qui entre dans le téléviseur, vous pouvez avoir une image trouble ou avec du bruit sur l’écran. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette rubrique pour obtenir une image claire à travers la méthode d’essai et d’erreur. Sélectionnez l’élément Phase à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Français - 94 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 94 16.10.2009 11:16:51 Fréquence pilote Les réglages de la fréquence pilote corrigent l’interférence qui apparaît verticalement dans des présentations comme les feuilles ou les paragraphes ou encore les textes en plus petites polices. Sélectionnez Fréquence pilote à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Menu Image PC Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez ainsi qu’il suit : Appuyez sur “ ” ou sur la touche “ ” pour sélectionner la deuxième icône. Le menu image PC apparaît à l’écran. Les réglages du contraste, de la luminosité et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV du Système de Menu « TV analogique ». Remarque: Si vous réglez Temp. Couleur en tant que Utilisateur, vous pouvez dénir les réglages R, G, B manuellement. Menu Son Les éléments contenus dans ce menu sont décrits au paragraphe « Menu Son » expliqué dans « Système de menu ». Menu Spécications Les réglages du menu Spécification sont identiques aux réglages expliqués dans la section “Menu Spécication” du “Système de menu”. Menu Source Les réglages du menu Source sont identiques aux réglages expliqués dans la section “Menu Source” du “Système de menu”. Afchage des informations TV Les informations relatives au numéro du programme, nom du programme, indicateur de son et mode zoom sont afchés à l’écran quand un nouveau programme est introduit ou le bouton “ ” appuyé. Fonction Muet Appuyez sur la touche “ ” pour désactiver le son. L’indicateur Muet sera afché dans la partie supérieure de l’écran. Pour annuler la coupure du son, deux alternatives se présentent à vous. Vous pouvez soit utiliser la touche “ ”, soit augmenter le niveau du volume. Mode PIP (Picture-in-Picture ) et PAP (Picture-and-Picture) Appuyez sur la touche “ mode PIP. ” pour passer au En mode PIP, une petite image apparaît dans l’image principale. 1 taille et 4 positions sont disponibles (gauche supérieure, droite supérieure, gauche inférieure, et droite inférieure) sont disponibles pour la fenêtre PIP. Vous pouvez utiliser le bouton “ ” pour changer la position PIP. Le rapport d’aspect de la fenêtre PIP est xé à 4:3. Lorsque le mode PIP est saisi, la fenêtre active par défaut est la fenêtre PIP et la fenêtre active est indiquée par un cadre rouge tout autour. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . L’OSD des informations relatives au statut appartient à la fenêtre active. L’emplacement des OSD de l’emplacement est le même pour les deux fenêtres . Appuyez de nouveau sur la touche “ quitter le mode PIP. Appuyez sur la touche “ mode PAP. ” pour ” pour passer au En mode PAP, deux images de même taille apparaissent à l’écran. Les rapports d’aspect des fenêtres sont xés. Lorsque vous basculez en mode PAP, la fenêtre principale en mode PIP s’afche à droite de l’écran. La fenêtre active peut être changée en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Appuyez de nouveau sur le bouton “ quitter le mode PAP. ” pour Sélection du mode Image En appuyant sur la touche PP, vous pouvez modier les paramètres du Mode Image selon vos besoins. Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, et Cinéma. Remarque: Cette fonction ne sera pas disponible en mode PC. Français - 95 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 95 16.10.2009 11:16:51 Arret sur image Vous pouvez geler une image sur l’écran en appuyant sur le bouton “OK” de la télécommande. Appuyez sur la touche « OK » pour geler l’image. Appuyez à nouveau pour quitter le mode de gel d’images. Format d’image Vous pouvez modier le rapport d’aspect (taille de l’image) du téléviseur pour afcher l’image en différents modes zoom. Appuyez sur la touche “ directement le mode zoom. Panoramique Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran, sans faire que l’image apparaisse dénaturée. ” pour modier Les modes zoom disponibles sont présentés ci-dessous. Remarque: En mode YPbPr et HDMI, résolutions 720p-1080i, seul le mode 16:9 est disponible. En mode PC, seul le format 16:9 , est disponible. Auto Lorsque un signal WSS (Signal d’écran large) qui montre le rapport d’aspect de l’image est inclus dans le signal de transmission ou dans le signal d’un dispositif externe, le téléviseur change automatiquement le mode ZOOM vers 4:3 ou 16:9 selon le signal WSS. • Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la mauvaise qualité du signal WSS ou lorsque vous voulez changer le mode ZOOM, passez à autre mode ZOOM manuellement. La partie supérieure et le fond de l’image sont légèrement coupés. 14:9 Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de l’écran. Cinéma Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9) vers l’écran entier. 16:9 Sous-titre Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (rapport d’aspect 4 :3) pour remplir le grand écran du téléviseur. Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran entier. • Pour les images du rapport d’aspect 16 :9 qui ont été réduites en une image normale (rapport d’aspect 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l’image dans son format original. Zoom Cette option augmente le zoom de l’image. 4:3 Utilisez pour afficher une image normale (rapport d’aspect 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originelle. Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis Français - 96 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 96 16.10.2009 11:16:52 que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, 14:9, Cinéma ou Sous-titres. Télétexte Le télétexte transmet à votre téléviseur des informations d’actualité, de sports et de météo par exemple. Remarquez que le signal peut être dégradé, par exemple aux climats modestes, certaines erreurs de texte peuvent s’apparaître ou le mode de télétexte peut être annulé. Les boutons de la fonction Télétexte sont présentés ci-dessous: “ ” Télétexte active-Désactivé/Mode PAT Active le mode Télétexte lorsqu’il est appuyé une fois. Lorsque vous appuyez sur cette touche une nouvelle fois, l’écran est divisé en deux fenêtres, l’une afchant le télétexte et l’autre la chaîne actuelle. En appuyant à nouveau, vous quittez le mode Télétexte. “ ” Index Sélectionner la page index du télétexte. “ ” Mélanger Place l’écran du télétexte au-dessus du programme. “ ” Augmenter Appuyez une fois pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale. “ ” Révéler Révèle l’information cachée (réponses de jeux par exemple). “ ” Retenir Retient un texte lorsqu’il s’avère nécessaire. Appuyez de nouveau pour reprendre. “ Votre téléviseur prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou sujets. Lorsque le système FASTEXT est disponible, des sections contenues dans une page de télétexte présenteront un code coloré et peuvent être sélectionnées en appuyant sur les touches colorées. Appuyez sur l’une des touches colorées correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quelle touche colorée utiliser lorsque la transmission TOP text est disponible. Les touches P - ou P + solliciteront la page suivante et précédente respectivement. Astuces Entretien de l’écran Nettoyez l’écran avec un tissu légèrement mouillé et doux. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager l’écran du téléviseur. Pour votre sécurité, débranchez le téléviseur de l’alimentation secteur lors du nettoyage de l’appareil. Lors du déplacement du téléviseur, tenez-le correctement en le saisissant sur la partie inférieure. Persistance de l’image Veuillez remarquer que des images fantômes peuvent apparaître pendant l’afchage d’une image persistante. La persistance de l’image du téléviseur LCD peut disparaître après un court instant. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un moment. Pour éviter cet incident, ne laissez pas d’images gées pendant des périodes prolongées. Pas d’alimentation ” Pages sous-codées / Heure Sélectionne les pages de sous-code si disponibles lorsque le télétexte est activé. Lorsque le télétexte n’est pas activé, afche l’information relative à l’heure si le programme dispose d’une transmission télétexte. Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez vérier le câble d’alimentation principal et le branchement du câble d’alimentation à la prise secteur. Touches P+ / P- et numériques (0-9) Avez-vous sélectionné le système de télé approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne est trop proche d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon ? Appuyez sur pour sélectionner une page. Remarque: La plupart des stations télévisées utilisent le code 100 pour les pages index. Touches colorées Image faible (ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE) Français - 97 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 97 16.10.2009 11:16:52 Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ? Vériez si vous avez saisi la bonne fréquence. Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité de l’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont branchés au téléviseur au même moment. Dans une telle situation, débranchez l’un des périphériques. Aucune image Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? Les ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur. Sans Image signie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur le bouton approprié de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée. Son Impossible d’entendre un son. Avez-vous coupé le son en appuyant sur le bouton ? Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’une des extrémités ? Consultez le menu Son. Télécommande Vo tr e t élé v i s e u r n e r ép ond pl us à l a télécommande. Peut être que les piles sont usagées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent au bas du téléviseur. Sources d’entrée S’il vous est impossible de sélectionner une source d’entrée, il est possible qu’aucun appareil ne soit branché. Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil. Français - 98 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 98 16.10.2009 11:16:52 Annexe A: Modes d’afchage typique de l’entrée PC L’afchage comporte une résolution maximale de 1920 x 1200. Le tableau ci-après illustre quelques modes d’afchage vidéo. Votre téléviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge sont présentés ci-dessous. Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaîtra à l’écran. Remarque: Les modes de résolution indiquées à l’aide d’un astérisque (*) ne sont pas disponibles pour les modes PIP/PAP. Résolution Index Frequence Hor Ver Ver (Hz) Hor (KHz) Standard Modes Zoom pris en charge 1 640 350 85 37.9 VESA 16:9, 4:3 2 640 400 85 37.9 VESA 16:9, 4:3 3 640 400 70 31.5 IBM VGA 16:9, 4:3 4 640 480 60 31.5 VESA 16:9, 4:3 5 640 480 66 35.0 MAC 16:9, 4:3 6 640 480 72 37.9 VESA 16:9, 4:3 7 640 480 75 37.5 VESA 16:9, 4:3 8 640 480 85 43.3 VESA 16:9, 4:3 9 800 600 56 35.2 VESA 16:9, 4:3 10 800 600 60 37.9 VESA 16:9, 4:3 11 800 600 70 43.8 12 800 600 72 48.1 VESA 16:9, 4:3 13 800 600 75 46.9 VESA 16:9, 4:3 14 800 600 85 53.7 VESA 16:9, 4:3 15 832 624 75 49.7 MAC 16:9, 4:3 16 1024 768 43 35.5 VESA (interlace) 16:9, 4:3 17 1024 768 60 48.4 VESA 16:9, 4:3 18* 1024 768 70 56.5 VESA 16:9, 4:3 19* 1024 768 72 57.7 16:9, 4:3 20* 1024 768 75 60.0 16:9, 4:3 21* 1024 768 85 68.3 16:9, 4:3 22 1152 864 60 53.8 23* 1152 864 70 64.2 VESA 16:9, 4:3 24* 1152 864 75 67.5 VESA 16:9, 4:3 25* 1152 864 85 77.1 VESA 16:9, 4:3 26* 1152 870 75 68.9 MAC 16:9, 4:3 27 1280 768 60 47.7 VESA 16:9, 4:3 28 1360 768 60 47.7 29* 1280 768 75 60.2 VESA 16:9, 4:3 30 1280 960 60 60.0 VESA 16:9, 4:3 31* 1280 960 75 75.0 VESA 16:9, 4:3 32* 1280 960 85 85.9 VESA 16:9, 4:3 33 1280 1024 60 64.0 VESA 16:9 34* 1280 1024 75 80.0 VESA 16:9 35* 1280 1024 85 91.1 VESA 16:9 36 1400 1050 60 65.3 16:9 37* 1400 1050 75 82.3 16:9 38 1440 900 60 55.9 16:9 39* 1440 900 75 70.6 40* 1600 1200 60 75.0 41 1680 1050 60 65.3 16:9 42* 1920 1200 60 74.5 16:9 16:9, 4:3 16:9, 4:3 16:9, 4:3 16:9 VESA 16:9 Français - 99 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 99 16.10.2009 11:16:52 EXT-1 (SCART 1) EXT-2 (SCART-2) FAV YPbPr HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 Signaux pris en charge Disponible PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 X RGB 60 X PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 1080P 24 HZ O (X: Non disponible, O: Disponible) Source Remarque: Dans certains cas, un signal à l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’afcher correctement. Le problème peut être celui d’une inconsistance rencontrée avec les standards de l’appareil source (DVD, décodeur, etc.) Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source. Annexe B: Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) Français - 100 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 100 16.10.2009 11:16:53 Appendice C : Résolutions prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz þ 480i þ 480p 576i þ 576p þ 720p þ þ 1080i þ þ þ þ 1080p þ þ þ Français - 101 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 101 16.10.2009 11:16:53 Appendice D: Spécications des broches Spécications des broches de la prise péritel Broche Signal d’entrée Broche 1 SORTIE AUDIO (DROIT) 12 Signal d’entrée Non utilisé 2 ENTRÉE AUDIO (DROIT) 13 RGB-R GND 3 SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) 14 GND 4 AUDIO GND 15 RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN 5 RGB-B GND 16 SIGNAL DE SUPPRESSION 6 ENTRÉE AUDIO (GAUCHE/MONO) 17 VIDÉO COMPOSITE GND 7 ENTRÉE RGB-B 18 SIGNAL DE SUPPRESSION GND 8 AUDIO / RGB SWITCH / 16:9 19 SORTIE VIDEO DU COMPOSITE 9 RGB-G GND 20 VIDEO COMPOSITE / ENTRÉE S.VHS LUMINANCE 10 Non utilisé 21 GND / SHIELD (CHASSIS) 11 ENTRÉE RGB-G Spécications des broches de la prise HDMI Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée 1 TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Shield TMDS Clock- 2 TMDS Data2 Shield 12 3 TMDS Data 2- 13 CEC 4 TMDS Data 1+ 14 Réservé (N.C. sur périphérique) 5 TMDS Data1 Shield 15 SCL 6 TMDS Data1- 16 SDA DDC/CED Ground 7 TMDS Data0+ 17 8 TMDS Data0 Shield 18 +5V Power 9 TMDS Data0- 19 Hot Plug Detect 10 TMDS Clock+ Entrée du signal Terminal PC RGB (Mini-prise D-sub 15 broches) Broche Signal d’entrée 1 R G ou sync sur vert (Green) B Pas de branchement Pas de branchement R.TERRE G.TERRE B.TERRE Pas de branchement GND Pas de branchement [SDA] H.sync ou H/V composite sync V.sync. [V.CLK] [SCL] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Français - 102 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 102 16.10.2009 11:16:53 Annexe E: Combinaisons Mode PIP/PAP GROUPE TV DTV/USB û û (RGB) û ü û ü (RGB) ü û ü û ü (RGB) û ü HDMI1 ü HDMI2 PRINCIPAL Scart1 Scart2 ü FAV HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 YPbPr PCVGA û û ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü (RGB) (RGB) ü ü ü ü ü ü û û ü ü ü ü ü ü (RGB) û û ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü û û û û ü ü ü ü ü ü ü û û û û ü ü HDMI3 ü ü ü ü ü û û û û ü ü HDMI4 ü ü ü ü ü û û û û ü ü YPbPr ü ü ü ü ü ü ü ü ü û ü PC-VGA ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü û TV DTV/USB Scart1 Scart2 FAV ü (RGB): Ceci indique que la sélection n’est possible que si Péritel-1 est doté d’un signal RGB. Restrictions: La source Péritel-1 doit disposer d’un signal RGB pour effectuer les combinaisons du mode PIP/PAP avec les sources TV, Péritel-2, FAV. Si ces sources sont dénies sur la fenêtre principale, et Péritel-1 ne dispose pas d’un signal RGB, la source PIP/PAP ne peut pas basculer vers la source Péritel-1. Si la source Péritel-1 est dénie sur la fenêtre principale, et Péritel-1 ne dispose pas d’un signal RGB, la source PIP/PAP ne peut pas basculer vers le téléviseur, FAV et les sources. Français - 103 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 103 16.10.2009 11:16:53 Annexe F: Formats de chier pris en charge pour le mode USB Media Vidéo .mpg/ .dat/ .vob MPEG1 MPEG2 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 XviD / 3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 Film .avi Musique Format Audio: Fichier d’extension - MS ISO MPEG4 MJPEG - .mp3 - Remarques (Résolution maximale/Débit binaire, etc.) XviD Version jusqu’à: 1.1.2 PCM/MP3 Supporte SP et ASP PCM PCM MPEG 1/2 30fps@VGA Fréquence de test: 8K ~ 48KHz Layer 1/ 2/ Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 32K~320Kbps 3 (MP3) WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel Pour JPEG .jpg Photo Sous-titres externes JPEG progressif .gif .bmp .srt .smi .sub GIF bit map Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris Jusqu’à 4 mega pixels Format du support : 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle de gris WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel WxH = 14592x12288, jusqu’à 179 Mega-pixel Prend en charge le format du chier Texte, mais ne prend pas en charge le format du chier Image Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne seulement] Pile Produits Si ces symboles gurent sur les produits, cela signie qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers. Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile, veuillez considérer le système de collection de déchets ou les centres de recyclage appropriés. Notication: La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb. Français - 104 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 104 16.10.2009 11:16:53 Spécications TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CHAINES VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Prole 1 Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au prol UK DTT for UK Gamme de fréquence : 474-850 MHz pour les modèles du RU Réception numérique 170-862 MHz pour les modèles de l’UE. Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2 Démodulation : COFDM avec mode 2K/8K FFT FEC: Tous les modes DVB Vidéo : MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz. NOMBRE DE MÉMORİSABLES 200 INDICATEUR DE CHAÎNE Afchage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohm (Non équilibré) VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V CA, 50 Hz. AUDIO SRS TruSurround XT PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (WRMS.) (10% THD) 2x8 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 150 W (max) ZERO-WATT (Veille) PANNEAU Écran 16 :9, Taille de l’écran 32” DIMENSIONS (mm) DxLxH (Avec pied): 212 x 794 x 564 Poids (en Kg): 12,30 DxLxH (Sans pied): 97 x 794 x 524 Poids (en Kg): 11,60 Français - 105 A02_[FR]_MB35_ECO_32845W_1186UK_ANALOG_SILVER1_10062102_50149243.indd 105 16.10.2009 11:16:54