▼
Scroll to page 2
of
9
Mode d’emploi Nom des pièces Sèche-linge à condensation SLC 116PEW poignée Bouton top sélecteur de programmes Porte Plinthe Support bas table des matières Avant l'utilisation de la sécherie Nom des pièces.................................1 prise de terre l plaque arrière Instructions de sécurité importantes .....................................................2-3 Ouverture du carton et installation ..................................................4-6 fil électrique plaque du couvercle arrière Important .......................................7 Comment manœuvrer le lave-linge plaque arrière conduit d’évacuation d’eau Panneau de contrôle...................8-9 Guide de programme...................10 Séchage et entretien ......................11 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien...............12-13 Réponses...................................14-15 Plan de théorie d' électricité...........16 Avertissement Avant d’utiliser ce séchoir, veuillez lire attentivement toutes les instructions. Le fabricant fournit le mode d’emploi des opérations, de l’entretien et du montage du séchoir . Spécification technique...................17 Veuillez conserver ces instructions Du fait des progrès technologiques, il peut y avoir un petit écart entre le schéma ci-dessus et la structure du sèche-linge que vous avez acheté . 1 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Veuillez respecter les mesures de sécurité suivantes lors de l’utilisation du Sèche-linge afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures : Instructions de sécurité importantes 15. Ce Sèche-linge est destinée seulement à des utilisations déterminées . 16.Ne pas s’asseoir sur le Sèche-linge. 17.Il est nécessaire de changer en temps voulu le cordon d’alimentation usé afin de 1. Avant d’utiliser ce Sèche-linge, veuillez lire attentivement toutes les instructions . réduire les risques . 18. S’il manque des pièces à ce Sèche-linge, ne pas s’en servir . 2. Prière de ne pas sécher des habits nettoyés, lavés, trempés ou tachés par de l’essence, de la lessive, du kérosène, de la cire, etc. Ne pas conserver les habits tachés par l’essence, la lessive, le kérosène, la cire, etc. Ne pas mettre sur ou à proximité du Sèche-linge des habits tachés par de l’essence, de la lessive, du kérosène, de la cire, etc. Ce sont des matières volatiles qui pourraient produire 19. Ne pas conserver ou utiliser de l’essence ou d’autre liquide et gaz combustible aux alentours du Sèche-linge . 20. Eviter que la laine et la poussière s’accumulent aux alentours du Sèche-linge . un gaz combustible et explosif . 21. Afin de réduire les risques d’incendie et l’électrocution, veuillez ne pas utiliser 3. Les enfant ne doivent pas s’amuser sur le Sèche-linge ou à ses alentours. Si des d’adaptateur ou de rallonge ou démanteler le pied de mise à terre de la prise du courant. Si les instructions ci-dessus ne sont pas respectées, des risques d’in- enfants jouent à coté du Sèche-linge pendant son fonctionnement, prière de bien les surveiller . cendie, de blessures ou d’ accidents mortels sont possibles . 4. Avant de déplacer le Sèche-linge pour dépannage ou de l’abandonner, démanteler sa porte au préalable afin d’éviter les risques d’enfermement accidentel . 5. Pour éviter tout accident, ne pas mettre la main dans le tambour pendant sa rotation. Attendre l’arrêt complet du Sèche-linge avant de reprendre les habits . 6. Le séchoir doit être installé dans un environnement sec à l’abri du soleil et de l a pluie . 7. Prière de ne pas trafiquer les boutons de contrôle . 8. A moins qu’il n’existe des instructions d’entretien ou de dépannage pour les usagers, que vous ayez bien compris toutes ces instructions et que vous soyez capable de le dépanner et de l’entretenir, ne pas le dépanner ni changer aucune pièce du Sèche-linge ni essayer d’assurer son entretien . 9. Pour prévenir les risques d’incendie, ne pas sécher les articles contenant du plastique, du caoutchouc mousse ou des matières caoutchouc ainsi que des articles en duvet . 10. Ne pas sécher les articles tachés par l’huile de cuisine, parce que le séchage de ces articles peut causer des réactions chimiques pouvant provoquer un incendie . 11. Nettoyer le filtre avant ou après l’utilisation du Sèche-linge . 12.Avant la mise en marche, monter correctement le présent Sèche-linge en suivant les instructions de montage 13 .Pour éviter les risques d’électrocution et assurer le bon fonctionnement du Sèche-linge, celui-ci doit être monté par les techniciens qualifiés respectant scrupuleusement les normes locales. Il en est de même pour la mise à terre . 14. Le Sèche-linge doit être débranché avant le dépannage. Au moment de couper le courant, serrer la prise pour la tirer. Ne pas arracher directement le fil électrique . Ouverture du carton et installation Ouverture du carton et installation Dimensions b a = 595 mm b = 620 mm c = 855 mm Poids = 43Kg Installation superposée Pour économiser de l’espace,placer le sèche-linge sur une machine à laver à tambour . Ce dernier peut être positionné sur une machine à laver de type HBF. Les opérations d’assemblage sont précisées dans le manuel d’emploi. c a Changer le sens d’ouverture de la porte Si le sens d’ouverture de la porte n’est pas adapté à l’endroit où se trouve la machine, suivre les opérations suivantes : 1.Dévisser les 4 vis de fixation de la charnière, puis démonter la porte˗ 2ǃOter la charnière de la porte, enlever le panneau de la charnière sur l’autre côté et fixer à nouveau la charnière˗ 3ǃDévisser les vis de fixation sur la poignée de la porte, l’enlever et enlever le support de la poignée de porte sur l’autre côté, et fixer à nouveau la poignée de porte˗ 4ǃInsérer le panneau de charnière et le support de la poignée de porte de l’autre côté de la porte de la machine˗ 5ǃEnlever les 4 bouchons et la fermeture du panneau avant, insérer-les sur l’autre côté˗ 6ǃFixer la porte sur l’autre côté de la machine . Accessoires dans l’emballage Vérifier les accessoires et les documents fournis selon la liste suivante : Nom Manuel d'emploi Carte d’enreTuyau gistrementde d' é vacuation l’utilisateur Quantité Pour que le sèche-linge puisse fonctionner normalement,faire attention lors de l’installation à : Ƶ Poser le sèche-linge à l’horizontal et régler la hauteur des pieds à la base de l’appareil. Avant l’utilisation, positionner les 4 pieds à l’horizontal ; Ƶ Vérifier si le sèche-linge a été abîmé lors du transport.Si le sèche-linge est abîmé, ne pas le brancher et contacter un professionnel; Ƶ Eloigner le sèche-linge des produits inflammables et explosifs ; Ƶ Garder le sèche-linge dans un endroit sec et ventilé; ƵNe pas installer le sèche-linge sur un tapis épais afin de ne pas empêcher la ventilation ; Ƶ Pour que le sèche-linge fonctionne mieux, la température ambiante ne doit pas être inférieure à 10ć,ou supérieure à 35ć Ecoulement de l’eau de condensation Au cours du séchage des vêtements, l’eau de condensation est recueillie automatiquement dans bac de récupération des condensas. Il convient de vider cette eau de condensation après chaque séchage. Si votre sèche-linge est proche de la conduite d’éracuation des eaux usées, vous pouvez faire évacuer l’eau de condensation dans le tuyau d’évacuation directement. Ainsi, vous n’avez plus besoin de vider le bac à chaque usage. Important Ouverture du carton et installation Attention˖ 1. Avant l’utilisationˈenlever toute poussière à l’intérieur du tambour avec un chiffon humide˗ 2ǃNettoyer le filtre et autres petits résidus dans le tuyau de ventilation. Vous obtiendrez un meilleur séchage. Opérations pour connecter le tuyau d’évacuation à la machine: 1ǃDesserrer la bague du tuyau en vous servant du joint de passage de l’eau˗ 2ǃTirer le tuyau et enlever le tuyau du joint ; 3ǃInstaller les accessoires du tuyau d’ évacuation; 4ǃBien fixer les joints du tuyau˗ Mise en service Avant d’allumer le sèche-linge, vérifier : ƵSi la tension du courant est conforme à celle indiquée sur la plaque du fabricant ƵSi la prise de courant peut résister à la puissance maximale de la machine. ƵSi la prise s’adapte aux fiches du sèche-linge. Dans le cas contraire, changer de prise ou de fil électrique afin qu’ils correspondent˗ s’il est nécessaire de changer de fil électrique, contacter un professionnel qualifié dans la réparation de ce type d’appareil ƵInstaller solidement le sèche-linge au sol. Attention˖l'embout ne doit pas dépasser une hauteur de 1.2m au sol. A B Préparation du linge: ƵVérifier si est conforme aux conditions de séchage de la machine. ƵLe sèche-linge ne peut sécher qu’après essorage. Ne pas charger la machine de trop humide; ƵSortir les petits objets des poches˄Tels que clés, pièces de monnaie, etc.˅et enlever tous les bijoux˗ ƵVeiller à bien fermer fermetures éclair, fermoirs, boutons ou cordons, afin d’éviter que les vêtements et les objets ne s’enchevêtrent les uns avec les autres. Si nécessaire, mettre les vêtements de petite taille dans un filet˗ ƵPour mieux sécher linge, bien dérouler les plus lourds . Charge de linge Type de vêtement coton Charge maximale .J synthétiques Avertissement˖ne pas sécher les vêtements en laine, en soie ou en duvet pour éviter de les abîmer . Panneau de contrôle Panneau de contrôle ) * + E - Bac de récupération de l’eau de condensation. Ce bac est à vider après chaque cycle. se t en in nor mal del i c at e ri n se of t eni ng se s spi ri n n ic spi n erw ePr at Cot t on e at Woo l t fetne sn ei ngno i sno rsm iansshe pail ic ic n de l % de l & F – Ecran de contrôle Cet écran affiche les informations telles que le temps restant, ainsi au démarrage le temps affiché sera celui du cycle choisi augmenté le cas échéant par celui correspondant au départ différé.Le temps affiché se modifiera en cours de cycle en fonction de l’humidité résiduelle et le résultat souhaité. nor mal ' g ni n te et th ( sof Sy n $ A - Programmateur Tourner ce bouton pour choisir le programme adapté à la charge de linge à sécher (cf. tableau des programmes page 10). Pour arrêter le sèche-linge positionner le bouton sur " OFF". G – Voyant "Bac plein" Ce voyant s’éclaire à chaque fin de cycle dès que le sèche-linge passe en phase de défoulage en air froid. Il indique la nécessité de vider le bac à l’arrêt du programme. B - Touche " Départ/Pause " Pour démarrer un cycle de séchage appuyer sur cette touche. En cours de séchage, pour suspendre le programme utiliser cette touche. Le programme redémarrera en l’actionnant une nouvelle fois. H – Voyant " Filtre" Ce voyant indique la nécessité de nettoyer le filtre. C – Touche " Délicat " Cette touche est utilisée pour préserver le linge délicat, la température de séchage étant plus faible. C+D Boutons de combinaison. Fonction de blocage Lorsque la machine fonctionne, appuyer sur ces deux boutons en même temps pendant 3 secondes de manière à régler la fonction de blocage. Le temps reste affiché etĀLOCKā s’affiche de façon alternative. Le panneau de contrôle est maintenant bloqué. Appuyer à nouveau sur ces deux boutons pendant 3 secondes pour le débloquer . D - Touche " Départ Différé " Pour profiter des tarifs EDF " heures creuses " ou caler la fin du séchage à un moment choisi, il suffit d’actionner cette touche en rallongeant la durée de séchage du nombre d’heures de décalage désiré (de 1 à 24 h). Chaque impulsion est égale à une heure. Lancer le compte à rebours en appuyant sur la touche " Pause /Départ ". Guide de programme Séchage et entretien Résultat du séchage Durée du séchage Prêt-à-ranger très sec 2:00 .J Coton Prêt-à-ranger 1:50 .J Coton 1:40 .J Coton léger Prêt-à-repasser 1:30 .J Coton léger Prêt-à-repasser 1:20 .J Coton léger Prêt-à-ranger très sec 1:00 .J Synthétiques Prêt-à-ranger 0:50 .J Synthétiques 0:40 .J Synthétiques Prêt-à-repasser 0:30 .J Synthétiques Prêt-à-repasser 1:00 .J Charge mixte Séchage minuté en 20mn 0:20 .J Jeans et tissus épais Séchage minuté en 30mn 0:30 .J Jeans et tissus épais Séchage minuté en 40mn Séchage minuté en 60mn 0:40 .J Jeans et tissus épais 1:00 .J Jeans et tissus épais 0:20 .J Programme Normal Normal Charge maximale 1 . Mise sous tension Brancher l’appareil à une prise de terre. Type de linge 2 . Chargement du linge Ouvrir la porte du sèche-linge, y déposer la charge de linge.Pour optimiser le résultat de séchage veillez à ce que le linge soit au préalable trié par type de textile, suffisamment essoré ( lors du lavage ) et complètement déplié.Respecter les indications de charge par catégorie de linge (6 kg coton, 3 kg mixte et synthétique) pour garantir un séchage de qualité. 3 .Programmer le cycle de séchage Choisir le programme adapté au type de textile à sécher et au résultat de séchage souhaité : "prêt à ranger très sec"ʙ"prêt à ranger "ʙ"prêt à repasser" . 4 .Programme " Délicat " Ce programme est dédié aux vêtements délicats, le sèche-linge fonctionne alors en faible puissance , la température du cycle est plus basse et sa durée augmentée de 20 minutes. 5 .Départ différé Pour optimiser le traitement du linge, il est conseillé de le plier, le ranger ou bien le repasser dès le cycle terminé. Par exemple,repasser le linge en fin de cycle " prèt-à-repasser" fait gagner un temps non négligeable. D’autre part, le départ différé permet de profiter des tarifs d’Electricité " Heures creuses ". Attention : 1. La durée du séchage sera prolongée ou réduite a en fonction des éléments suivants : ƽType de linge; ƽCharge de linge; ƽDegré d'essorage du linge; ƽTempérature environnante; 2. Avant de commencer le séchage, vérifiez attentivement l'étiquette des vêtements. Si les vêtements ne supportent pas le séchage mlcanique, veuillez ne pas les sécher dans le séche-linge; 6 .Lancement du cycle. La programmation faite, lancer le séchage en appuyant sur la touche "Départ/Pause". 7 .Fin du cycle Le cycle de séchage se termine par une phase de défoulage en air froid. La fin du cycle est signalée par l’affichage de "End" sur l’écran de contrôle.Ouvrir la porte, sortir le linge en veillant à ne rien laisser à l’intérieur du tambour. A la fin du cycle de séchage, tant que le linge ne sera pas sorti du tambour, une phase de defroissage d’attente se met en route. 8.Eteindre le sèche-linge Lorsque le programmateur est sur " OFF " mettre l’appareil hors tension. Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien 1.Nettoyage de la machine Essuyer les poussières du panneau de contrôle sur la machine. Ne jamais l’essuyer avec des détergents ou des produits d’entretiens corrosifs au risque d’abîmer la machine . -Faire glisser puis ouvrir le panneau comme indiqué sur l’image à l’aide une pièce de monnaie ou tout autre outil, -Tourner la poignée ˗ -Sortir le condenseur du sèche-linge˗ -Laver le condenseur avec une brosse, ou le nettoyer à l’aide d’un jet d’eau. Attention˖ne pas utiliser d’outils trop pointus lors du nettoyage de la pompe au risque d’altérer son étanchéité. -Réinstaller le condenseur et refermer le panneau˗ -Réinstaller le panneau inférieur. 2. Nettoyage du filtre Pour garantir une bonne ventilation au cours du séchage, laver le filtre à chaque fin de lavage. Ouvrir la porte,sortir le filtre de la machine,ouvrir le filtre, puis le nettoyer avec une serviette humide. Après nettoyage, réinstaller le filtre. B 3. Vider le bac de condensation Au cours du séchage, la vapeur se condense en eau. Elle est conservée dans le bac de condensation. Après chaque fin de séchage, vider le bac. -A l’aide de la poignée du bac, le sortir et le mettre à l’horizontal pour vider l’eau. Attention˖ne pas boire l’eau de condensation et ne pas l’utiliser dans les aliments. -Réinstaller le bac de condensation. Un bac plein bloque le fonctionnement du sèche -linge. 4. Nettoyer le condenseur Il convient de laver le condenseur tous les mois. Avant le nettoyage, débrancher d’abord la machine: -Tenir par les extrémités le panneau inférieur puis l’ouvrir. C D 5. Nettoyer le tambour Après une certain temps, des agents calcaires se forment et s’agrègent de manière invisible contre la paroi du tambour. Il convient donc de nettoyer régulièrement l’intérieur du tambour avec un chiffon humide. A Question et réponses Question et réponses Les informations sur les signaux d'alarme et de panne Les points listés ci-dessous ne sont pas nécessairement des pannes. Avant d’appeler les services de réparation, veuillez vérifier d’abord Anomalie Le sèche-linge ne démarre pas La qualité de séchage n’est pas bonne, la durée de séchage est très longue La lampe à l’intérieur du tambour ne s’allume pas L’affichage du temps restant s’arrêteˈou diminue d’intensité. Quand la machine est en train de fonctionner, si vous avez mal opéré ou la machine est tombée en panne, le code de panne correspondant se manifeste sur l’écran Vérifier ƽSi les prises de courant sont débranchées˗ ƽSi le courant est coupé dans le voisinage˗ ƽSi la porte du sèche-linge est bien fermée; ƽSi la procédure de séchage a bien été sélectionnée˗ ƽSi l’on a bien appuyé sur le boutonDépart/Pause˗ ƽSi le réservoir d’eau est plein ; ƽSi le programme choisi est adapté i la nature du linge séché˗ ƽSi le filtre a bien été nettoyé˗ ƽSi le condensateur est obstrué; ƽSi la charge de vêtements dépasse la charge autorisée˗ ƽSi les vêtements sont bien essorés˗ ƽSi le courant est mis en route˗ ƽSi l’ampoule est abîmée ; L’affichage du temps restant se modifie sans arrêt selon les éléments suivants: ƽType de vêtement˗ ƽPoids de la charge˗ ƽHumidité des vêtements; ƽTempérature ambiante˗ C'est un processus normal. Code Category E1 Prompt code E2 Trouble code E3 Cause Prompting the door not closed tightly Solutions Shut the door closely and restart the machine There is no change in the temperatures of the laundry in the tub Contact a professional serviceman Trouble code The laundry not dried Contact a professional serviceman E4 Prompt code Prompting there is no load or the loaded laundry has reached the requirements for the dry setting Turn off the power and reselect a program to cancel the code E5 The thermal sensor Trouble code open-circuited or short circuited E6 Trouble code Drain pump fails Contact a professional serviceman Contact a professional serviceman Note: All information except for E1 needs to turn off the power and then restart the machine to cancel the code. Spécification techniques Plan de théorie d' électricité . . Article 1 )$ X1 X3 X2 X11 / 36 PCB1 PCB2 SLC 116PEW ~+] Courant maximal⧊A⧋ Charge nominale(Kg) programmes de séchage Puissance maximale (W) . X9 X4 Type Alimentation T1 R1 + * T2 17 & R2 / X12 0 X10 Dimensions (H x T x B) mm FA -Limiteur du brouillage électromagnétique R1 ˉ Tube de ré chaud 2 R2 ˉ Tube de ré chaud 2 Poids (kg) Niveau d’imperméabilité 855 x 620 x 595 43 ,3; T1ˉThe rmostat T2ˉThe rmostat L ˉ ampoule PS ˉ Pompe d’ évacuation M ˉ Moteur électrique NTC ˉ Capteur de température H ˉ Capteur d’humidit é K1 ˉ Commucation du niveau d ’eau K2 ˉ Commutation de la porte K3 ˉ Interrupteur de la lampe PCB1ʙPCB2- Tableau de contr ôle de l’informatique