Trekstor Primebook C13 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Trekstor Primebook C13 Manuel du propriétaire | Fixfr
PRIMEBOOK C13
P13
FR
DE
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
CONTENU
1.
Bienvenue
4
2.
Utilisation conforme
Explication des symboles et mots-clés de danger
4
5
3.
Consignes de sécurité générales
5
4.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation
11
12
5.
Contenu de la livraison
12
6.
Éléments de commande et connexions
13
7.
Modes d'utilisation du Primebook
Mode Notebook
Mode Présentation
Mode Tente
Mode Tablette
14
14
15
15
15
8.
Mise en service de la Primebook
Chargement de la Primebook
Mise en marche de la
Déverrouillage de l‘écran
16
16
16
17
9.
Éléments importants de l’écran de démarrage
17
10. Utilisation du clavier
Touches de fonction et touches spéciales du clavier
18
18
11.
Pavé tactile
18
12.
Centre de notifications
19
13.
Appel et utilisation du menu Démarrer
Appel du menu Démarrer
Structure du menu Démarrer
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément
Épinglage, organisation et suppression des applis
20
20
20
21
21
14. Appel des réglages
22
15. Connexion de la Primebook à Internet
Connexion à un réseau sans fil local (WLAN)
22
22
16. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse Internet
24
17.
24
Téléchargement d’applications depuis le Windows Store
18. Modification de la langue d’affichage
25
19.
26
Utilisation de l’appareil photo
20. Échange de fichiers entre la Primebook et d’autres appareils
Échange de données via Bluetooth
Échange de fichiers entre le Primebook et
un support de stockage externe
27
27
21.
29
29
29
Connexion de la Primebook à un téléviseur
Connexion à un téléviseur par câble HDMI
Connexion à un téléviseur via Miracast
28
22. M.2 Installer le MODULE SSD
30
23. Réinitialisation
32
24. Arrêt/Redémarrage de la Primebook
32
25. Conseils utiles pour économiser de l’énergie
32
26. Résolution des problèmes/FAQ
33
27. Glossaire
35
28. Indications concernant le copyright et les marques
37
29. Notes relatives à l’élimination et au recyclage
Consignes relatives à l’élimination
Consignes relatives au recyclage
38
38
38
30. Informations sur la garantie et le service après-vente
39
31.
39
Informations de service
1.
Bienvenue
Nous espérons que votre nouvelle Primebook C13. vous donnera entière satisfaction.
Le mode d’emploi, le guide rapide et le fascicule « Sécurité du produit et
mentions légales » font partie du produit.
Veuillez lire attentivement les trois documents avant de mettre en service
votre appareil. Ils contiennent des informations importantes sur l’utilisation, la
sécurité et l’élimination de l’appareil.
Conservez ces documents avec soin et remettez-les en entier à son nouveau
propriétaire en cas de transmission de l’appareil à une autre personne.
Familiarisez-vous avec les instructions et les consignes de sécurité pour optimiser
au maximum l’utilisation de l’appareil et le protéger contre d’éventuels dangers.
Ce mode d’emploi décrit les fonctions de base de la Primebook. Pour obtenir des
informations sur l’utilisation des différentes applis, consultez les instructions les
concernant.
Vous trouverez d’autres conseils intéressants et pratiques relatifs à Windows 10 sur :
www.microsoft.com/fr-fr/windows/emulator
2.
Utilisation conforme
Le Primebook est un notebook à base de Windows. Il sert à naviguer sur Internet,
jouer, exécuter différentes applications, dont les applications Office, mais aussi à
diffuser de la musique, des images et des vidéos.1
Utilisez l’appareil exclusivement aux fins prévues. Dans le cas contraire, cela peut
entraîner des dysfonctionnements. L’utilisation conforme inclut l’observation de
toutes les consignes présentes dans la documentation technique. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme de l’appareil ou en cas de modifications de celui-ci.
En outre, le fabricant ne peut être tenu responsable des détériorations ou
pertes de données, ni des dommages consécutifs.
Le fabricant se réserve le droit d’améliorer constamment son produit. Les
modifications peuvent être apportées sans description directe dans le manuel
utilisateur. Les informations du présent manuel utilisateur ne doivent donc pas
nécessairement refléter l’état actuel de la technologie. Des modifications non
autorisées apportées à l’appareil (notamment l’utilisation d’un micrologiciel
tiers et non validé par le fabricant ou des modifications apportées au matériel
informatique de l’appareil) entraînent la perte du droit à la garantie.
1 Toutes les applications nécessaires ne sont pas préinstallées en usine. Vous pouvez télécharger les
applications que vous souhaitez sur le Microsoft Store Certaines applications sont payantes.
4
Explication des symboles et mots-clés de danger
Les symboles et mots-clés de danger suivants sont utilisés dans le présent
fascicule :
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant un risque éventuel de blessures irréversibles et/ou de
mort
ATTENTION
Consignes à respecter afin d’éviter les blessures et les dommages matériels
AVIS
Consignes à respecter afin d’éviter les dommages matériels
REMARQUE
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil
i
3.
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Risque de blessures multiples dû à des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, et à un manque d’expérience et de connaissances
pratiques
■■
Les enfants et personnes vulnérables ne peuvent utiliser l’appareil que
sous surveillance.
Les accessoires et l’emballage présentent un risque d’étouffement et de
blessures graves
■■
Conservez les accessoires et l’emballage hors de portée des nourrissons,
des jeunes enfants et des animaux.
■■
N’insérez aucun accessoire et/ou pièce de l’appareil dans un orifice, tel que
la bouche, les oreilles ou les yeux.
Risque de choc électrique ou d’électrocution dû aux composants sous tension
■■
N’insérez aucun objet dans les fentes d’aération de l’appareil.
■■
Il est interdit d’ouvrir le bloc d’alimentation.
■■
Ne touchez jamais le bloc d’alimentation avec des mains humides !
■■
Ne court-circuitez pas l’appareil et/ou le chargeur.
5
Risque de choc électrique ou d’électrocution et/ou d’incendie en cas de
raccordements non sécurisés
■■
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas plié, écrasé ou
endommagé d’une quelconque manière.
■■
N’utilisez en aucun cas des câbles et/ou prises d’alimentation endommagés.
■■
N’utilisez le bloc d’alimentation fourni qu’avec des prises de courant
adéquates et correctement installées. Consultez les informations figurant
sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation.
■■
Évitez les prises de courant desserrées.
■■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, adressez-vous au service après-vente.
Risque d’incendie et/ou de brûlure en cas de batterie endommagée ou
présentant une fuite
■■
N’utilisez ou ne rechargez pas l’appareil si la batterie est endommagée ou
présente des fuites.
■■
Évitez que l’appareil et/ou la batterie n’entrent en contact avec la peau
si la batterie présente des fuites. Portez des gants de protection si vous
devez absolument toucher l’appareil/la batterie.
■■
En cas de contact du substrat de la batterie avec la peau, lavez-vous
immédiatement les mains avec soin.
■■
En cas de contact avec les yeux, rincez-vous abondamment les yeux avec
de l’eau et consultez un médecin immédiatement.
Risque d’endommagement de l’ouïe dû à l’utilisation d’un casque ou d’écouteurs
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, l’appareil peut émettre un
volume élevé. Cela peut endommager l’ouïe en cas d’utilisation prolongée à un
volume élevé. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre audition
peut être rapidement altérée. Les lésions auditives peuvent survenir de manière insidieuse.
■■
Évitez une utilisation prolongée à un volume élevé (p. ex musique).
■■
Diminuez le volume avant de brancher le casque ou les écouteurs.
■■
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, veillez à ce que l’émission
sonore ne dépasse pas les 80 dB (pondération A).
■■
Choisissez toujours le volume minimum permettant une écoute claire et agréable.
■■
Évitez d’augmenter le volume une fois habitué à celui-ci.
■■
Une modification des réglages de base de l’égaliseur peut augmenter le
volume sonore de l’appareil.
■■
La modification des logiciels déjà installés (système d’exploitation,
micrologiciel ou pilote, par ex.) peut également augmenter le volume
sonore.
6
Risque de blessures multiples en raison d’un manque de vigilance
■■
La sécurité au volant est primordiale. C’est pourquoi il est interdit d’utiliser
l’appareil lors de la conduite.
■■
Soyez constamment attentif à ce qui vous entoure afin de ne pas mettre
en danger votre personne ou votre entourage.
■■
Si vous utilisez un casque ou des écouteurs dans un espace public,
choisissez un volume ne dépassant pas celui du bruit ambiant. Il y a un
risque d’accident si vous êtes distrait ou isolé. L’utilisation d’un casque ou
d’écouteurs lors de la conduite est illégale dans certaines régions.
Risque de perturbations d’autres appareils électroniques émettant des
signaux haute fréquence
■■
Éteignez l’appareil dans des zones de sécurité où l’utilisation des appareils
mobiles est interdite (p. ex au décollage et à l’atterrissage de l’avion,
dans les hôpitaux ou à proximité d’appareils médicaux). Référez-vous aux
panneaux et avertissements correspondants et respectez-les scrupuleusement.
■■
Vous pouvez utiliser l’appareil en mode avion après le décollage si le
personnel de bord vous y autorise. Notez que cela peut perturber les
systèmes de navigation électroniques présents dans l’avion.
■■
Abstenez-vous d’utiliser l’appareil à proximité d’autres appareils électroniques.
Risque de blessures multiples, d’explosion et d’incendie dans les zones
présentant un risque d’explosion
■■
L’utilisation de l’appareil dans des zones présentant un risque d’explosion (p. ex
station-service, chantier ou usine de produits chimiques) est interdite.
■■
Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit avec des
matières potentiellement explosives (p. ex gaz, carburant, produits chimiques,
poussière de céréales, particules, poussière ou poussière métallique). Les
étincelles produites peuvent provoquer des incendies ou des explosions.
■■
Référez-vous aux panneaux et avertissements correspondants indiqués
dans ces zones et respectez-les scrupuleusement.
ATTENTION
Risque d’incendie et d’explosion en cas d’utilisation de chargeurs ou de blocs
d’alimentation non autorisés
■■
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni ou un autre bloc
identique pour recharger la batterie.
■■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, remplacez-le uniquement
par un bloc identique. Consultez les informations présentes dans les
caractéristiques techniques du bloc d’alimentation ou adressez-vous au
service après-vente.
7
Risque de blessures multiples en cas de glissement, de trébuchement ou de chute
■■
N’exposez pas l’appareil et/ou le bloc d’alimentation à des vibrations et/
ou chocs.
■■
Ne faites pas tomber l’appareil et/ou le bloc d’alimentation. N’utilisez pas
l’appareil/le bloc d’alimentation s’il est tombé et/ou endommagé. Faites
contrôler l’appareil/le bloc d’alimentation par un membre du personnel
qualifié avant de le remettre en marche.
■■
Veillez toujours à poser le câble de chargement de manière sûre.
■■
Évitez que le câble d’alimentation ne contienne des nœuds ou des boucles.
Risque de problèmes de santé en cas de sensibilité à la lumière
■■
Si des cas de sensibilité à la lumière ont déjà été recensés dans votre
famille (p. ex convulsions lors de l’utilisation d’appareils similaires), prenez
vos précautions en vous adressant à un médecin avant d’utiliser l’appareil.
■■
Regarder des vidéos ou jouer à des jeux avec une succession rapide
d’images pendant une période prolongée peut provoquer des convulsions
ou une perte de connaissance. Cessez d’utiliser l’appareil dès que vous ne
vous sentez pas bien et faites une pause suffisamment longue.
■■
Si vous ressentez des crampes musculaires ou vous sentez désorienté
lors de l’utilisation de l’appareil, cessez immédiatement de l’utiliser et
consultez un médecin.
■■
Respectez les consignes suivantes pour ne pas fatiguer vos yeux:
■■
Utilisez uniquement l’appareil dans une pièce suffisamment éclairée
tout en évitant une lumière trop aveuglante.
■■
Gardez une distance suffisante par rapport à l’appareil.
■■
Assurez-vous que l’écran est propre.
■■
Réglez la luminosité et/ou le contraste de l’écran à un niveau
convenable permettant un affichage net et clair.
■■
Faites des pauses régulières lorsque vous utilisez l’appareil.
Risque de problèmes au niveau du squelette et de l’appareil locomoteur en
cas d’utilisation prolongée
■■
Effectuer des mouvements répétés de manière régulière (p. ex. l’utilisation
prolongée d’un clavier ou d’un écran tactile, mais aussi les sessions de jeu
continues) peut provoquer des douleurs au niveau des mains, des bras, du
coup, des épaules ou d’autres parties du corps. Respectez les consignes
suivantes pour éviter de surmener le squelette et l’appareil locomoteur :
■■
Veillez à maintenir une posture naturelle lors de l’utilisation de
l’appareil.
8
Changez régulièrement de posture et dégourdissez-vous les jambes
de temps en temps.
■■
Appuyez légèrement sur les touches.
■■
Faites des pauses régulières.
Si vous ressentez de telles douleurs lors de l’utilisation de l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser et consultez un médecin.
Ne posez pas l’appareil sur vos genoux ou une autre partie du corps. La
chaleur produite par l’appareil peut provoquer une certaine sensibilité
désagréable ou des blessures (p. ex brûlures légères).
■■
■■
■■
AVIS
Respectez les consignes suivantes pour éviter des dysfonctionnements et/ou
dégâts éventuels provoqués par l’environnement :
■■
Le taux d’humidité recommandé pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil est compris entre 30 et 70 %.
■■
La température ambiante recommandée pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil se situe entre 5 et 30° C. Une température non comprise
entre ces deux chiffres peut réduire la capacité de chargement et la durée de
vie de l’appareil et de la batterie, ainsi que provoquer des dommages.
■■
Évitez les variations de température brusques. La condensation de l’humidité
de l’air peut endommager l’appareil, voire mettre en danger l’utilisateur.
■■
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur et ne
l’exposez pas directement au soleil (p. ex. dans une voiture) afin d’éviter
des dysfonctionnements au niveau de l’écran et de l’appareil, ainsi qu’une
éventuelle explosion de la batterie.
■■
Tenez l’appareil à l’écart de flammes nues (p. ex bougies, feu ouvert ou feu
de camp) pour éviter une éventuelle explosion de la batterie.
■■
N’exposez jamais l’appareil à la pluie, aux gouttes d’eau ou aux éclaboussures.
■■
En cas d’orage, l’appareil ne peut pas être utilisé en plein air.
■■
Éteignez immédiatement l’appareil si ce dernier est mouillé. Faites
contrôler l’appareil et/ou le bloc d’alimentation par un membre du
personnel qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
■■
Utilisez l’appareil dans un environnement le moins poussiéreux possible.
■■
Les champs magnétiques peuvent provoquer des dysfonctionnements et/
ou décharger la batterie.
9
Respectez les consignes suivantes pour ne pas endommager l’appareil :
■■
Ne rechargez pas l’appareil sur un port USB standard, par exemple celui
d’un PC ou d’un ordinateur portable.
■■
Veillez à enrouler le câble sans le serrer.
■■
L’humidité et les fumées épaisses peuvent provoquer des
dysfonctionnements et/ou endommager le boîtier de l’appareil.
REMARQUE
­­La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les caractéristiques
techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre appareil. La capacité de
stockage de votre appareil affichée par le système d’exploitation peut varier par rapport
à la capacité mentionnée, car une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil
en état de marche est occupée par le système d’exploitation et les applications système.
i
10
4.
Caractéristiques techniques
Processeur (CPU) :
Intel® Celeron® N3350 processeur
(jusqu'à 2.4 GHz, 2 MB Intel® Smart-Cache)
Type de processeur :
Dual Core
Système d’exploitation :
Windows 10 Home
Mémoire vive (RAM) :
4 GB (DDR3)
Capacité de stockage :
64 GB
Processeur graphique (GPU) :
Intel® HD Graphics 500
Taille de l'écran :
13,3" (33,8 cm)
Display-Typ :
Écran capacitif Full-HD-IPS multi-touch
10 points
Résolution de l'écran :
1920 x 1080 Pixel
Format de l'image :
16 : 9
Résolution de l’appareil photo :
Face avant: 2 MP
Haut-parleur :
stéréo
Microphone :
dual microphone
Interfaces :
USB-Type-C™ 3.1 Gen 1 (Power Delivery und
Display Port), 2 x USB 3.1 Gen 1, Micro-HDMI®,
logement pour carte SIM, lecteur de carte
mémoire, sortie audio / entrée micro (3,5 mm)
Réseau :
WLAN, LTE/4G*, Bluetooth 4.2
Fréquences :
WLAN 802.11ac/b/g/n: 2.4 GHz/5 GHz,
GSM/2G (850/900/1800/1900 MHz)*,
UMTS/3G (850/900/1700/1900/2100 MHz)*,
LTE/4G (2100/1900/1800/1700/850/
2600/900/700/800 MHz)*
Cartes mémoire prises en charge :
microSD(HC/XC) jusqu'à 128 GB
Cartes SIM prises en charge:
Nano-SIM*
Dimensions (l x H x P) :
ca. 320 x 210 x 15 mm
Poids :
ca. 1390 g
Matériau / Couleur :
Aluminium, plastique/Argent
La disposition du clavier:
QWERTZ (DE)
Des formats vidéo lisibles:
MPEG-4.10 H.264/AVC (MP@L4.1, HP@L4.0),
MPEG-4.2 SP/ASP (z. B. Xvid bis simple@L3)
11
Formats conteneurs vidéo
pris en charge :
AVI, MKV, MOV
Gaming :
3D-Spiele, G-Sensor Spiele, Classic games,
Touch Games
Formats image pris en charge :
JPEG, PNG, GIF, BMP
Formats audio lisibles :
MP3, WAV, OGG, FLAC, AAC
Batterie:
Lithium-polymère
Capacité de la batterie :
7,4 V/5500 mAh/40,70 Wh
Rechargement via :
DC IN
Source d'alimentation électrique :
Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
Autres caractéristiques :
Capteur d'empreintes digitales, G-Sensor,
Hall-Sensor
Langues :
Allemand, Anglais, Italien, Espagnol,
Français, Néerlandais
Plage de températures :
5° C et 30° C
Humidité relative :
30 % et 70 %
* Option d‘équipement selon le modèle
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation
Modèle :
FJ-SW0503000E
Tension d’entrée :
100 - 240 V ~ , 50/60 Hz
Courant d’entrée :
0,6 A max.
Sortie :
DC 5,0 V/3,0 A
Fabricant :
Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd.
5.
■■
■■
■■
■■
■■
Contenu de la livraison
TREKSTOR PRIMEBOOK C13
Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
Chiffon de nettoyage
Guide rapide
Sécurité du produit et mentions légales
12
Éléments de commande et connexions
A
B
C
Druck
HDMI
°
!
^
1
"
§
2
USB
W
4
³
/
6
R
T
(
7
Z
{
)
[
8
U
]
0
O
`
?
=
9
I
}
ß
P
S
Y
D
X
|
F
C
<
G
V
H
B
J
N
K
µ
>
Alt
L
;
M
*
+
,
Alt Gr
Ä
Ö
:
_
.
-
Entf
Pos1
´
\
Ü
€
A
Fn
&
5
E
@
Strg
%
$
3
²
Q
Einfg
~
'
#
Bild ▲
DC IN
P
Q
R
S
T
microSD
TYPE-C
D
E
F
G
12V/2A
O
K LM N
USB
6.
Bild ▼
U
Ende
Strg
SIM
V
H
I
M.2 SSD extension
J
A)
B)
C)
D)
E)
F)
G)
H)
I)
J)
Écran
Appareil photo
Double-microphone
Port USB Type-C™
LED de chargement
Port Micro HDMI®
Port USB 3.1 Gen 1
M.2 SSD extension*
Capteur d’empreintes digitales
Pavé tactile
13
K)
L)
M)
N)
O)
P)
Q)
R)
S)
T)
U)
V)
LED d’état marche/arrêt
LED d’état touche Verr. Maj.
LED d’état pavé tactile
Haut-parleur stéréo
Touche Windows
Charnière
DC IN
Prise audio
Port USB 3.1 Gen 1
Logement pour carte mémoire
Bouton marche/arrêt
Logement pour carte SIM*
* Option d‘équipement selon le modèle
7.
Modes d'utilisation du Primebook
Le Primebook possède quatre modes d'utilisation différents.
Mode Notebook
Le mode Notebook correspond à l'état de
livraison. L'appareil convertible s'utilise
comme un Notebook habituel. Le clavier et
le pavé tactile vous permettent
d'accomplir efficacement les tâches
classiques, comme par exemple éditer des
documents ou répondre aux e-mails.
La possibilité de faire pivoter la
partie tablette à 360° autour de l'axe
longitudinal au moyen d'une articulation
spéciale permet d'ajuster en continu
la fonction convertible avec les modes
Présentation, Tente et Tablette.
14
Mode Présentation
Ce mode est utile lorsque d'autres
personnes doivent participer sans grande
difficulté à l'action à l'écran ou qu'aucune
autre possibilité (p.ex. des périphériques
de sortie appropriés comme les moniteurs
ou les projecteurs) n'est disponible.
Mode Tente
En mode Tente, placez l'appareil devant
vous et vous pourrez ainsi facilement
utiliser l'écran tactile. Dans ce mode,
l'écran est très stable pour la commande
tactile et convient donc particulièrement
pour le divertissement numérique.
Mode Tablette
La fonction convertible du Notebook
permet de faire pivoter le clavier à
360°. En mode Tablette, l'appareil
s'utilise comme une tablette classique
et offre ainsi les avantages spécifiques
et la flexibilité de la structure d'une
tablette. En mode Tablette, le clavier est
automatiquement désactivé de façon à
ce que vous puissiez facilement utiliser
l'appareil via l'écran tactile.
15
8. Mise en service de la Primebook
Déballez tout d’abord votre Primebook. Retirez toutes les pièces de l’emballage et
enlevez tous les matériaux d’emballage, y compris les films protecteurs. Vérifiez
que la livraison est complète (voir le chapitre 5). S’il manque des pièces ou si vous
remarquez des dommages, adressez-vous immédiatement au service après-vente.
Chargement de la Primebook
Veuillez charger complètement votre Primebook avant la première utilisation.
Connectez la prise DC de l'alimentation fournie à la prise de charge (DC IN) du
Primebook. A continuación, conecte la fuente de alimentación a una toma de
corriente.
El LED de carga se ilumina en rojo durante el proceso de carga.
REMARQUE
Laissez le bloc d’alimentation branché à la prise de courant jusqu’à ce que la
Primbook soit entièrement chargée. Débranchez ensuite le bloc d’alimentation
de la prise de courant et enlevez le câble de rechargement de votre Primebook.
i
REMARQUE
L’autonomie maximale de la batterie n’est disponible qu’après environ 10 cycles
de charges.
i
REMARQUE
Nous vous recommandons de recharger la Primebook lorsqu’elle est éteinte afin
que le chargement dure le moins longtemps possible.
i
Mise en marche de la
Appuyez env. 3 secondes sur le bouton marche/arrêt pour allumer la Primebook.
La LED d’état « marche/arrêt » commence à clignoter en blanche et le
Primebook démarre. Un assistant de configuration apparaît immédiatement
après le démarrage. Suivez ensuite les instructions de l’assistant de
configuration pour configurer votre Primebook.
REMARQUE
L’assistant de configuration vous invite à vous connecter à votre compte Microsoft.
Si vous ne disposez pas encore d’un compte Microsoft, vous devez en créer un.
i
16
Déverrouillage de l‘écran
L‘écran verrouillé apparaît lorsque l‘appareil est configuré et, par la suite, lors
de chaque mise en marche. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour
déverrouiller l’écran.
REMARQUE
Si votre Primebook est protégée par un mot de passe, saisissez celui-ci
maintenant. L’écran de démarrage apparaît ensuite.
i
9.
Éléments importants de l’écran de démarrage
A)
B)
C)
Barre des tâches
Symbole Windows: Ouverture du menu Démarrer
Cortana : Non seulement votre assistante numérique Cortana vous
rappelle les tâches et rendez-vous prévus, mais elle vous donne également
des informations et des conseils
Vue des tâches : ce bouton active la vue des tâches et affiche tous les
programmes ouverts, y compris le bouton « + Nouveau bureau » pour créer
des bureaux virtuels
« e » - Microsoft Edge: Ouverture du navigateur Internet
Symbole classeur: Ouverture de l’explorateur de fichiers
Windows-Store: Ouverture du Windows Store
Symbole bloc-notes: Ouverture du centre de notifications
D)
E)
F)
G)
H)
17
10. Utilisation du clavier
Touches de fonction et touches spéciales du clavier
Le clavier dispose de nombreuses touches spéciales et de fonction destinées à
faciliter l’utilisation de la Primebook.
Touche Fn (bleue)
La touche bleue Fn permet d’activer ou d’utiliser les touches de fonction
supplémentaires (symboles bleus) du clavier.
Ces touches de fonction supplémentaires comprennent les touches F1 à F12, la
touche de verrouillage du Primebook (symbole en forme de cadenas), ainsi que
les touches "|", "<" et ">" et les touches de réglage de la luminosité (symbole en
forme de soleil, [« + »] et [« - »]).
Pour activer et utiliser ces fonctions, maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez en
même temps sur la touche présentant le symbole bleu souhaité.
Touches de fonction de la rangée supérieure
E-mail
Recherche
Projection
Appareils
Appel des réglages
Verrouillage de l'écran
Luminosité de l'écran Luminosité de l'écran +
Coupure du son
Réglage du volume Réglage du volume +
Titre précédent
Lecture/Pause
Titre suivant
Ouverture du navigateur
Touche Windows
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu Démarrer ou pour faire sortir
la Primebook du mode veille. Sa combinaison avec d’autres touches, comme
Windows + E (afficher le poste de travail), permet d’exécuter d’autres
commandes.
18
11. Pavé tactile
Le pavé tactile reprend les fonctions de la souris. Pour déplacer le pointeur de la souris
sur la surface tactile, faites glisser votre doigt sur la surface dans le sens souhaité.
Les boutons (intégrés de manière invisible à la zone inférieure du pavé tactile)
remplissent les mêmes fonctions que les boutons de la souris :
Le bouton gauche permet de sélectionner les fonctions, les programmes et les
fichiers, de placer les objets et de valider vos commandes. Le bouton droit de la
souris permet d’appeler le menu contextuel.
Certaines vues (images, sites Web, etc.) peuvent être redimensionnées. Pour agrandir
l’affichage, posez simultanément deux doigts sur le pavé tactile, puis écartez-les.
À l’inverse, pour réduire l’affichage, appuyez simultanément avec deux doigts
sur le pavé tactile et rapprochez-les.
Pour déplacer des éléments affichés à l’écran vers le haut ou le bas, faites
glisser deux doigts parallèlement dans la direction souhaitée sur le pavé tactile.
12. Centre de notifications
Le centre de notifications correspond à une barre qui peut être masquée ou
affichée, avec des liens rapides vers des fonctions importantes de la Primebook.
Pour accéder au centre de notifications, appuyez sur l’icône représentant une
note en bas à droite.
REMARQUE
Dans le centre de notifications, vous trouverez notamment le lien rapide vers
le "Mode Tablette". Si vous appuyez sur cette fonction, le menu Démarrer
s’affiche en grande taille.
i
19
13. Appel et utilisation du menu Démarrer
Le menu Démarrer est le point de départ pour accéder à tous les contenus
importants de votre Primebook. Lisez ci-dessous les informations utiles
concernant les fonctions de base du menu Démarrer.
Appel du menu Démarrer
Vous avez deux possibilités pour afficher le menu Démarrer:
Appuyez sur l’icône Windows en bas à gauche de la barre des tâches.
■■
Appuyez sur la touche Windows du clavier.
Pour masquer le menu Démarrer, appuyez de nouveau sur le symbole/la touche.
■■
Structure du menu Démarrer
Outre la liste de navigation (A) du menu « classique », le menu Démarrer de la
Primebook dispose d’une section dédiée aux applis (B) à droite de cette liste.
Ici, vous pouvez « épingler » et organiser des applis et des favoris sous forme de
vignettes. Vous pouvez ainsi accéder rapidement et simplement aux applis et
contenus que vous utilisez le plus.
REMARQUE
Dans la liste de navigation (A), vous trouvez la liste par ordre alphabétique de
toutes les applications installées. En tapant sur une majuscule, un accès rapide
alphabétique à la liste de navigation apparaît
i
20
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément
Pour sélectionner un élément (appli ou favori) du menu Démarrer ou de la
section dédiée aux applis concernée, cliquez sur l’élément correspondant ou
utilisez les touches fléchées du clavier pour naviguer jusqu’à l’élément souhaité
et appuyez ensuite sur la touche Entrée du clavier.
Épinglage, organisation et suppression des applis
Vous avez la possibilité d’ordonner selon vos préférences les éléments (applis
ou favoris) affichés sous forme de vignettes dans la section dédiée aux applis,
d’épingler de nouveaux éléments et de supprimer ceux non utilisés.
Épinglage d’applis
a) Accédez au menu Démarrer comme décrit.
b) Naviguez jusqu’à l’application souhaitée dans la barre de navigation du
menu Démarrer au moyen de votre souris ou du pavé tactile.
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser les touches fléchées du clavier.
i
c)
Une fois l’application surlignée, cliquez sur le bouton gauche de la souris
(ou appuyez sur la touche de gauche du pavé tactile). Gardez le bouton
enfoncé et déplacez l’application jusqu’à l’endroit voulu dans la section
dédiée aux applis du menu Démarrer.
Suppression des applis
Pour ouvrir le mode d’édition d’une vignette spécifique, cliquez sur celle-ci avec
le bouton droit de la souris (ou appuyez sur la touche de droite du pavé tactile).
Différentes options d’édition apparaissent aux coins de la vignette («
Redimensionner », etc.).
Pour retirer la vignette de la section dédiée aux applis du menu Démarrer,
cliquez sur l’épingle située dans le menu contextuel (« Détacher de l'ecran de
démarrage »).
REMARQUE
L’appli concernée n’est pas effacée définitivement, mais elle est supprimée de
la section dédiée aux applis du menu Démarrer.
i
21
REMARQUE
Lorsque le mode tablette est activé (voir Remarque au chapitre 12), tous
les éléments épinglés dans la section dédiée aux applis du menu Démarrer
apparaissent en grand et occupent tout l’écran.
i
14. Appel des réglages
La touche d’appel des réglages (une roue dentée) se trouve dans le coin
inférieur gauche du menu Démarrer.
Vous pouvez également accéder aux réglages en ouvrant le centre de
notifications puis en y appuyant sur « Tous les paramètres ».
Si la Primebook est connectée au clavier, il est également possible d’accéder aux
réglages en appuyant sur la touche présentant le symbole en forme d’engrenage.
15. Connexion de la Primebook à Internet
Connexion à un réseau sans fil local (WLAN)
a)
b)
c)
d)
e)
Accédez aux réglages (voir le chapitre 14).
Dans les réglages, appuyez sur « Réaseu et Internet ».
Dans l’écran suivant, appuyez sur « Wi-Fi », à gauche.
Faites glisser le bouton du WLAN de gauche à droite avec le bout du doigt.
Le mot « Activé » s’affiche désormais à côté du bouton.
En-dessous du bouton du WLAN, appuyez sur "Voir les réseaux disponibles".
Une liste de tous les réseaux disponibles apparaît.
22
f)
Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
REMARQUE
Si vous ne voulez pas que la Primebook se connecte automatiquement au
réseau disponible sélectionné, décochez la case correspondant à « Se connecter
automatiquement ».
i
g)
Appuyez ensuite sur « Se connecter ». La Primebook se connecte au
réseau sélectionné.
En fonction de la configuration de votre routeur, vous pouvez être invité à
vous authentifier pour accéder au réseau. En général, les réseaux sans fil sont
protégés par une clé de sécurité WPA ou par une authentification WPS :
WPA
Si une clé de sécurité de réseau WPA a été attribuée pour votre routeur,
saisissez-la dans le champ de saisie et confirmez avec « Suivant ».
WPS
Si votre routeur est configuré pour une authentification WPS (code PIN, par
exemple), la Primebook affiche un autre champ de saisie. Saisissez le code PIN
dans ce champ (ou procédez à l’authentification selon la méthode configurée).
La Primebook se connecte au réseau sans fil sélectionné.
REMARQUE
Il peut vous être demandé si vous souhaitez que la Primebook recherche les
autres dispositifs présents sur le réseau (p. ex. : imprimante ou téléviseur) et
vous y connecter automatiquement. Nous recommandons ce paramètre dans
les réseaux domestiques privés auxquels vous pouvez vous connecter en toute
confiance. Si vous vous connectez à un réseau sans fil public, nous recommandons
de désactiver cette option en appuyant sur « Non » afin d’assurer la protection de
votre vie prive.
i
Vous pouvez à présent naviguer normalement sur Internet via le navigateur Internet.
REMARQUE
Pour désactiver la connexion WLAN, faites glisser le bouton du WLAN de droite
à gauche avec le bout du doigt. Le mot « Désactivé » s’affiche désormais à côté
du bouton".
i
23
16. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse
Internet
La touche d’appel du navigateur Internet se trouve dans la barre des tâches, en
bas de l’écran. Cliquez sur le petit « e » bleu pour ouvrir le navigateur.
REMARQUE
Ce « e » est le symbole de « Edge », le navigateur par défaut de Windows 10.
i
Pour entrer une adresse Internet (URL), appuyez dans la barre de recherche se
trouvant en haut au milieu de la fenêtre.
17. Téléchargement d’applications depuis le
Windows Store
Le Windows Store est accessible via la section dédiée aux applis du menu
Démarrer et dans la barre des tâches. L’icône du Windows Store représente un
sac de shopping orné du logo Windows.
L’utilisation du Windows Store se fait sous deux conditions :
1. Vous devez être connecté à Internet.
Pour cela, suivez les instructions du chapitre 15 de ce mode d’emploi..
2. Vous devez posséder un compte Microsoft et y être connecté sur la
Primebook.
Idéalement, vous vous êtes connecté à votre compte Microsoft ou en avez créé
un dès le premier démarrage de la Primebook, au moment de la configuration
initiale. Dans ce cas, il vous suffit d’ouvrir le Windows Store, de rechercher l’appli
souhaitée puis d’appuyer sur « Installer ».
Si vous ne possédez pas encore de compte Microsoft ou que vous n’y êtes pas
connecté, vous devez d’abord suivre ces étapes. Ouvrez le Windows Store et
recherchez l’appli souhaitée. Cliquez sur l’appli, puis sur « Installier ». Un assistant
apparaît et vous guide pas à pas pour la configuration d’un compte Microsoft.
REMARQUE
Si vous créez un compte Microsoft et y connectez la Primebook, le mot de passe
de déverrouillage de la ook se modifie : Vous devez désormais renseigner le mot
de passe de votre compte Microsoft pour déverrouiller la Primebook.
i
24
18. Modification de la langue d’affichage
Pour modifier la langue d’affichage, procédez comme suit :
a)
b)
c)
d)
e)
Connectez votre Primebook à Internet (voir le chapitre 15).
Accédez aux réglages (voir le chapitre 14).
Dans les réglages, appuyez sur « Heure et langue » et ensuite sur
« Région et langue », à gauche. Vous vous trouvez maintenant dans la
fenêtre « Pays ou région ».
Appuyez ensuite sur « Ajouter une langue » au milieu de l’écran.
Naviguez jusqu’à la langue souhaitée et appuyez dessus.
REMARQUE
La Primebook retourne sur la fenêtre « Pays ou région », mais elle affiche à
présent la langue sélectionnée dans la liste de langues en dessous de « Ajouter
une langue ».
i
REMARQUE
La Primebook télécharge à présent et installe le module linguistique. Ce
processus peut prendre quelques minutes.
i
f)
g)
h)
Attendez que la remarque « Module linguistique disponible » apparaisse
dans la langue sélectionnée dans la liste.
Appuyez sur la langue sélectionnée, puis sur « Définir comme langue par
défault ».
Redémarrez votre Primebook. La langue sélectionnée s’affiche désormais
sur l’écran.
25
19. Utilisation de l’appareil photo
La Primebook a une webcam à l’avant. Pour utiliser le appareil photo, vous devez
d’abord ouvrir l’appli prévue à cet effet :
a)
b)
Ouvrez le menu Démarrer (voir le chapitre 13) et appuyez sur
« Toutes les applications ».
Faites défiler jusqu’à « C » et appuyez sur « Camera ».
L’appli Appareil photo s’ouvre et apparaît à l’écran sous forme de fenêtre.
Les fonctions suivantes sont alors disponibles :
A)
Ouvre le déclencheur automatique et une fonction d'exposition pour la prise
de vue.
B) Accès aux autres options de réglage de l’appareil photo.
C) Basculer en mode vidéo. Lorsque vous vous trouvez en mode vidéo, un petit
symbole d'appareil photo s'affiche et vous permet de rebasculer en mode
photo.
D) Déclencheur: Cliquez dessus pour prendre une photo. Dans le mode Vidéo,
appuyez dessus une première fois pour démarrer l’enregistrement et une
seconde fois pour l’interrompre.
E) Ouverture de la galerie avec les dernières photos enregistrées. Pour accéder
aux dernières photos prises, cliquez sur la flèche située à gauche dans l’image.
Pour fermer l’appli Appareil photo, appuyez sur « x » à droite en haut de l’écran.
26
20. Échange de fichiers entre la Primebook et d’autres
appareils
Échange de données via Bluetooth
a)
Activez le cas échéant la fonction Bluetooth de l’appareil à connecter et
autorisez sa visibilité. Pour cela, suivez les instructions du mode d’emploi de
l’appareil à connecter.
b) Accédez aux réglages (voir le chapitre 14).
c) Dans les réglages, appuyez sur « Périphériques » puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur « Appareils bluetooth et autres » sur la gauche.
d) Au centre de l’écran, faites glisser le bouton de l’option Bluetooth de la
gauche vers la droite. Le mot « Activé » s’affiche à côté du bouton. La
fonction Bluetooth de la Primebook est activée.
e) Appuyez sur « Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil » et
puis « Bluetooth ».
La Primebook recherche les appareils disponibles à proximité.
f)
g)
Dans la liste des appareils pouvant être couplés, sélectionnez l’appareil à
connecter en appuyant sur son nom.
La Primebook envoie un code de vérification à l’appareil à connecter. Vérifiez
si le code s’affichant sur l’appareil à connecter correspond à celui de la
Primebook, et confirmez en appuyant sur « Oui » sur la Primebook.
REMARQUE
Le cas échéant, vous devez aussi confirmer la procédure de couplage au niveau
de l’appareil à connecter.
i
h)
i)
j)
k)
l)
m)
Une fois le couplage effectué, le message d’état « Couplé » s’affiche
sélectionné. Fermez cette fenêtre en appuyant sur « Fermer ».
Quittez les réglages de l’appareil en fermant la fenêtre. Cliquez pour cela
sur le symbole « x » à droite en haut de l’écran.
Ouvrez l’explorateur de fichiers en cliquant sur l’icône représentant un
classeur dans la barre des tâches et accédez au fichier à envoyer.
Mettez un chèque dans le fichier à envoyer. Cliquez avec le bouton droit de
la souris, le menu contextuel apparaît.
Dans le menu contextuel, appuyez sur « Envoyer vers », puis sur
« Périférique Bluetooth ». Une liste de tous les appareils Bluetooth
couplés apparaît.
Appuyez sur l’appareil souhaité et confirmez avec « Suivant ». La
Primebook envoie le fichier sélectionné vers l’appareil.
27
n)
Le cas échéant, vous devrez peut-être confirmer la réception du fichier sur
l’appareil cible.
REMARQUE
Une fois le transfert de fichier effectué, désactivez la fonction Bluetooth pour
économiser de l’énergie. Pour désactiver la connexion Bluetooth, faites glisser
le bouton du Bluetooth de droite à gauche. Le mot « Désactivé » s’affiche
désormais à côté du bouton.
i
Échange de fichiers entre le Primebook et un support de
stockage externe
a)
b)
c)
d)
e)
Connectez un support de stockage externe (une clé USB ou un disque dur
externe, par exemple) à votre Primebook.
Le Primebook reconnaît le support de stockage externe après quelques
secondes et l’affiche en tant que lecteur disponible sous « Ce PC ».
Ouvrez le support de stockage externe en double-cliquant dessus.
L’ensemble des fichiers qu’il contient s’affichent à l’écran.
Pour transférer un fichier de votre Primebook vers le support de stockage
externe, faites-le directement glisser dans la nouvelle fenêtre.
Pour transférer un fichier du support de stockage externe vers votre
Primebook, faites-le glisser directement dans le dossier ou sur le lecteur de
votre choix.
REMARQUE
Veillez à déconnecter correctement le support de stockage externe du
Primebook une fois le transfert terminé. Pour faire cela, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur la flèche pointant vers le haut dans la barre des tâches.
Sélectionnez ensuite le support de stockage dans la petite fenêtre qui s’affiche,
puis cliquez sur l’option d’éjection. Un message vous confirme l'éjection du
support. Vous pouvez le déconnecter du Primebook.
i
28
21. Connexion de la Primebook à un téléviseur
La Primebook permet la transmission vidéo ou audio vers un téléviseur
compatible par l’intermédiaire d’un câble HDMI ou via Miracast.
Connexion à un téléviseur par câble HDMI
Un câble HDMI ou Micro HDMI, disponible chez tout commerçant spécialisé, est
nécessaire pour établir une connexion HDMI entre la Primebook et un téléviseur
compatible.
Connectez le Primebook au téléviseur au moyen de l’adaptateur USB Type-C™
et du câble HDMI, et choisissez comme source sur le téléviseur l’entrée HDMI
utilisée pour relier le câble. Le téléviseur affiche l’image du Primebook.
Connexion à un téléviseur via Miracast
La technologie Miracast est une norme peer-to-peer pour la transmission vidéo.
La Primebook prend en charge cette norme et permet donc la transmission
vidéo et audio sans fil de la Primebook vers un téléviseur compatible WLAN et
Miracast.
REMARQUE
La Primebook peut donc se connecter à un téléviseur via Miracast uniquement
lorsque le téléviseur prend également en charge la technologie Miracast. Veuillez
vous renseigner à ce propos auprès du fabricant de votre téléviseur.
i
Pour connecter votre Primebook à un téléviseur compatible Miracast, procédez
comme suit :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur compatible Miracast pour
connaître les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour la
transmission Miracast ; exécutez ces étapes.
Accédez aux réglages (voir le chapitre 14).
Dans les réglages, appuyez sur « Périfériques » puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur « Appareil bluetooth et autres » sur la gauche.
Appuyez ensuite sur « Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil »
en haut de l’écran et puis sur « Écran ou station d'accueil sans fil ».
La Primebook recherche les appareils disponibles. Cette opération peut
prendre un certain temps. Tous les appareils disponibles s’affichent ensuite
dans une fenêtre contextuelle.
Appuyez sur l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Les deux
appareils sont maintenant connectés.
Quelques instants après, l’appareil choisi affiche l’écran de la Primebook.
29
22. M.2 Installer le MODULE SSD
Suivez les instructions indiquées étape par étape pour installer le SSD dans le
compartiment SSD. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint avant d'installer le SSD.
REMARQUE
Pour le Primebook C13 (WiFi), le compartiment SSD est inclus comme option
d'équipement spécifique au modèle. Le Primebook C13 (WiFI) n'est compatible
qu'avec un module SSD de format M.2 2242, dans les modèles B & M Key et B Key.
i
Étape 1 : Dévisser le compartiment SSD
Dévissez, à l'aide d'un tournevis, la vis située dans
le couvercle du compartiment SSD. Retirez la vis
et conservez-la.
Étape 2 : Ouvrir le compartiment SSD
Pour ouvrir le couvercle du compartiment SSD,
introduisez un levier étroit dans l'orifice de vis et
soulevez le couvercle. N'utilisez en aucun cas des
outils pointus ou tranchants. Retirez ensuite le
couvercle avec les doigts.
Après l'ouverture du compartiment SSD, un
deuxième culot à vis sera visible. Dévissez la
vis située dans le culot à vis, retirez la vis et
conservez-la.
30
Étape 3 : Installer le SSD
Centrez le SSD avant de l'insérer dans le
compartiment. La fente en forme de demi-cercle
du SSD indique le culot à vis et les contacts
dorés du SSD les contacts dans le compartiment
SSD. Introduisez le SSD légèrement incliné dans
le compartiment SSD.
REMARQUE
Le SSD ne peut être installé que dans un sens. Selon le type de connecteur de
votre terminal, vous devez, le cas échéant, faire pivoter le SSD autour de l'axe
longitudinal afin de l'installer avec une grande précision.
i
Le SSD a été correctement installé si la fente en forme de demi-cercle est
précisément placée contre le culot à vis. Vissez le SSD à l'aide de la vis retirée à
l'étape 2 dans le culot à vis situé plus en profondeur.
Étape 4 : Verrouiller le compartiment SSD
Verrouillez le compartiment SSD à l'aide du couvercle. Vissez ensuite le
compartiment SSD à l'aide de la vis retirée à l'étape 1.
Démarrez votre ordinateur. Le panneau de configuration indique le SSD comme
nouveau support de stockage. Le SSD est maintenant prêt à l'emploi.
31
23. Réinitialisation
Si la Primebook reste « bloquée » et ne réagit plus, vous pouvez la réinitialiser.
Pour cela, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes,
jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Attendez environ 20 secondes avant de
rallumer l’appareil
REMARQUE
Les fichiers enregistrés ne sont pas perdus lorsque vous réinitialisez la Primebook.
i
24. Arrêt/Redémarrage de la Primebook
Pour activer le mode de veille, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt.
Pour désactiver le mode de veille, appuyez brièvement dessus une nouvelle fois.
Pour redémarrer la Primebook, procédez comme suit :
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à gauche
de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur " ", puis sur « Redémarrer ».
La Primebook s’éteint et redémarre.
Pour éteindre la Primebook et l’arrêter complètement, procédez comme suit :
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à
gauche de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur " ", puis sur « Arrêter ».
La Primebook s’éteint.
25. Conseils utiles pour économiser de l’énergie
■■
■■
■■
■■
Désactivez la fonction WLAN lorsque vous ne l’utilisez pas.
Laissez le bloc d‘alimentation branché juste le temps que la batterie de
la Primebook soit complètement chargée. En outre, débranchez toujours
le bloc d‘alimentation de la Primebook lorsqu‘elle n‘est pas en cours de
chargement.
Dans les réglages, réduisez la luminosité de l’écran dans « Système »" →
« Affichage ».
Activez le mode veille lorsque vous n’utilisez pas la Primebook ou éteignezla complètement.
32
26. Résolution des problèmes/FAQ
Vous trouverez ci-après les questions fréquemment posées ainsi que les réponses
et les propositions de solution.
Pourquoi ma Primebook se recharge-t-elle lentement ?
Si vous avez branché la Primebook pour la recharger alors que vous êtes
en train de l’utiliser de façon intensive (par ex. lecture d’un film avec une
luminosité maximale tout en surfant sur Internet, discutant ou jouant), la
batterie se recharge lentement car l’appareil est fortement sollicité. Nous vous
recommandons de recharger la Primebook lorsqu’elle est éteinte afin que le
chargement dure le moins longtemps possible.
Lorsque j’essaie de démarrer un enregistrement vidéo, un message d’erreur
s’affiche et l’enregistrement ne démarre pas. Que puis-je faire ?
Veuillez installer tout d’abord toutes les mises à jour disponibles sur votre
Primebook (voir à ce sujet « Comment effectuer une mise à jour Windows
sur ma Primebook »). Si le message d’erreur persiste malgré les mises à jour,
veuillez vous adresser au service après-vente.
Pourquoi la capacité de stockage de ma Primebook ne correspond-elle pas à
celle indiquée sur l’emballage ?
La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les
caractéristiques techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre
Primebook. En effet, une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil
en état de marche est occupée par le système d’exploitation et les applications
système.
Pourquoi aucun son ne sort de la Primebook ?
Vous avez peut-être branché un casque à votre Primebook. Si un casque est
branché, le haut-parleur de la Primebook sera automatiquement désactivé.
Débranchez le casque de votre Primebook pour activer de nouveau les
haut-parleurs. Si aucun son ne sort des haut-parleurs, vérifiez si le son de la
Primebook est activé et si le volume est réglé correctement.
Pourquoi ma Primebook s’éteint-elle parfois d’elle-même ?
Lorsque l’état d’énergie de la batterie tombe à un niveau critique, la Primebook
affiche un message d’avertissement. Si ces avertissements sont ignorés, la
Primebook passe en mode Veille à un niveau de charge approximatif de 5 % afin
d’empêcher que la batterie ne se décharge totalement. Une décharge totale
risque d’empêcher le rechargement de la Primebook. Par conséquent, branchez
le chargeur au plus tard à ce stade afin d’éviter toute perte de données et tout
dommage au niveau de la batterie.
33
Ma Primebook ne s’allume pas, que puis-je faire ?
Il se peut que le niveau de charge de la batterie ne suffise plus pour allumer la
Primebook. Branchez le chargeur à la Primebook (voir le chapitre 8) pour recharger la
batterie.
Comment effectuer une mise à jour Windows sur ma Primebook ?
Lorsque la connexion Internet est activée, votre Primebook contrôle une fois par
jour la disponibilité des nouvelles mises à jour et affiche le message correspondant
dans le centre de notifications lorsque de nouvelles mises à jour sont disponibles.
Afin que votre Primebook soit toujours à jour, il est extrêmement important que la
Primebook soit régulièrement connectée à Internet (voir le chapitre 15). Si, lors du
premier démarrage dans l’assistant de démarrage, vous avez sélectionné l’option
« Configuration rapide », la Primebook exécute automatiquement les mises à jour
disponibles après un arrêt (téléchargement et installation). Vous pourrez modifier
ce réglage ultérieurement. Pour cela, accédez aux réglages (voir le chapitre 14) et
sélectionnez dans « Mise à jour et sécurité » -> « Windows Update » -> « Options
avancées » la méthode d’installation souhaitée des éventuelles mises à jour.
Que puis-je faire si la mémoire interne de ma Primebook est pleine ou presque
pleine ?
Pour vider la mémoire interne de votre Primebook et pour libérer de l’espace de
stockage, vous pouvez transférer les fichiers multimédia (p. ex. les photos, vidéos
ou fichiers texte) sur un support de stockage externe (p. ex. une USB-Stick ou
une carte mémoire appropriée) ou bien supprimer les applis dont vous n’avez plus
besoin.
34
27. Glossaire
Applis/Applications
Les applis (abréviation du mot anglais « Applications ») ou applications sont des
programmes que vous pouvez télécharger depuis le Windows Store et installer sur
votre Primebook. Il peut s’agir de jeux, de programmes de reproduction d’images ou
de fichiers audio, de programmes de traitement de texte et bien plus encore.
Sortie audio/Entrée micro
Cette description de la prise audio de votre Primebook vous indique qu’il est non
seulement possible de raccorder un casque/des écouteurs (signal audio sortant)
sur cette prise mais également un casque avec microphone (signal audio/
microphone rentrant).
Bluetooth®
Bluetooth est l’interface radio standardisée de votre Primebook qui permet
l’échange de données sans fil entre votre Primebook et d’autres périphériques
adaptés.
HDMI®
HDMI signifie « High Definition Multimedia Interface ». Il s’agit d’une interface
câblée pour la transmission audio et vidéo numérique sur des périphériques
compatibles HDMI. À l’aide d’un câble HDMI approprié, vous pouvez p. ex.
retransmettre les vidéos enregistrées sur votre Primebook sur un téléviseur
compatible HDMI, sans devoir les sauvegarder auparavant sur le téléviseur.
Compte Microsoft
« Compte Microsoft » est le nouveau nom de « Windows Live ID ». Votre
compte Microsoft est composé d’une adresse électronique et d’un mot de passe
à utiliser lors de la connexion aux services tels que Outlook.com, OneDrive,
Windows Phone ou Xbox Live. Si vous utilisez une adresse électronique et
un mot de passe pour la connexion à ce service ou à d’autres services, vous
disposez déjà d’un compte Microsoft. Mais vous pouvez vous enregistrer à tout
moment avec un nouveau compte.
Écran multipoint
Un écran tactile est un écran qui réagit à une entrée de commande par des
effleurements (p. ex. avec le doigt ou un stylet). L’écran multipoint est un écran
tactile perfectionné : Il peut détecter simultanément la saisie de plusieurs
effleurements. Outre le clavier fourni, l’écran multipoint est le composant
essentiel à l’utilisation de votre Primebook.
35
Faire défiler
Faire défiler signifie faire se déplacer les éléments de l’écran dans le sens
horizontal ou vertical. Il est possible de faire défiler l’écran en utilisant les barres
de défilement ou la molette de défilement de la souris.
Barre des tâches
La barre des tâches est une barre horizontale située en bas de l’écran de
votre tableau. Contrairement au bureau qui peut être caché par des fenêtres
ouvertes, la barre des tâches est presque toujours visible. Elle vous permet
d’accéder à tout moment aux principales fonctions et principaux paramètres de
votre Primebook et vous offre un aperçu de toutes les fenêtres ouvertes.
USB
USB signifie « Universal Serial Bus ». C’est le nom d’une interface câblée de votre
Primebook. Elle permet le raccord des périphériques et le transfert des données
entre votre Primebook et d’autres appareils externes tels que les USB-Sticks.
Windows Store
Le Windows Store est une offre en ligne de Microsoft qui vous permet de
télécharger des applis utiles et intéressantes pour votre Primebook. Pour savoir
comment télécharger les applis du Windows Store, veuillez vous référer au
chapitre « Téléchargement d’applications depuis le Windows Store ». Attention,
certaines applis sont payantes (les applis gratuites sont clairement signalées
comme telles dans le Windows Store).
36
28. Indications concernant le copyright et les marques
Le droit d’auteur interdit la copie, intégrale ou partielle, des contenus du
présent document (illustrations, documents de référence, etc.) sans l’accord du
détenteur des droits.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Intel, Intel Core M and the Intel Inside logo are trademarks of Intel Corporation
in the U.S. and/or other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
TREKSTOR is a registered trademark of TREKSTOR Ltd. in the European
Community and other countries. Copyright © 2017 TREKSTOR GmbH. Tous
droits réservés. Les autres produits ou sociétés mentionnés sont généralement
des marques déposées ou des noms de marque de leurs propriétaires respectifs.
37
29. Notes relatives à l’élimination et au recyclage
Consignes relatives à l’élimination
v
Ce symbole apposé sur l’appareil et la documentation annexe indique que
l’appareil doit être éliminé séparément des ordures ménagères. Cet
appareil (dont la batterie utilisée) contient des matières premières de
grande valeur, telles que des terres rares ou des métaux précieux, mais
aussi des éléments pouvant nuire à l’environnement et/ou à la santé en
cas d’élimination non appropriée. En mettant au rebut les vieux appareils
et vieilles batteries de façon appropriée, vous contribuez précieusement à
la préservation des ressources, à la réduction de la pollution et à la
protection de notre planète.
Selon la législation européenne, vous êtes dans l’obligation, en tant
que consommateur, d’éliminer séparément les appareils électriques et
électroniques, ainsi que les vieilles batteries. Selon les dispositions législatives
et administratives nationales et/ou les directives européennes 2002/96/CE et
2006/66/CE, ils doivent être remis aux points de collecte compétents.
Au sein des États membres de l’UE, les appareils électriques et électroniques
peuvent être remis gratuitement aux points de collecte compétents de
votre région. Vous obtiendrez plus d’informations auprès de l’autorité
compétente ou de votre municipalité/administration communale. Dans
certains États membres, le commerçant est obligé de reprendre gratuitement
un ancien appareil contre l’achat d’un nouveau. Demandez des informations
complémentaires auprès du vendeur.
Attention : l’élimination non conforme d’anciens appareils et anciennes
batteries est punissable dans certains pays.
Consignes relatives au recyclage
appareil et son emballage sont composés de matières premières
s Votre
précieuses qui doivent être soumises au cycle de recyclage afin de protéger
t
l’environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité/
administration communale afin de connaître le mode d'élimination
approprié.
Informations relatives à l’élimination dans les pays non européens
Ces symboles sont uniquement valables au sein de l’Union européenne. Pour une
élimination réglementaire, adressez-vous à l’administration locale compétente
ou au vendeur afin d’obtenir des informations.
38
30. Informations sur la garantie et le service après-vente
La garantie prévue par la loi pour les produits de consommation s’élève à
24 mois. Cette garantie ne peut être prolongée.
Des modifications non autorisées apportées à l’appareil (notamment
l’utilisation d’un micrologiciel tiers et non validé par le fabricant ou des
modifications apportées au matériel informatique de l’appareil peuvent
entraîner la perte du droit à la garantie.
31. Informations de service
En cas de problèmes ou de questions concernant votre produit, procédez
comme suit :
■■
Lisez attentivement la notice d'utilisation.
■■
Consultez notre Foire aux questions (FAQ) sur notre site Web. Vous y
trouverez des réponses aux questions les plus fréquemment posées sur
votre produit.
■■
Vérifiez à l’aide des caractéristiques produit et des fonctions de votre
appareil si votre configuration est correcte.
■■
Obtenez des informations actuelles sur votre produit (par ex. nouvelles
mises à jour logicielles disponibles) en consultant la page détaillée du
produit correspondant.
Si le problème persiste malgré ces efforts, veuillez prendre directement contact
avec notre équipe du service après-vente.
Vous pourrez discuter de la démarche à suivre avec nos collaborateurs
compétents qui vous accompagneront pour le recours à votre garantie en toute
simplicité et rapidité.
En contactant directement le fabricant via l’assistance téléphonique ou via
notre formulaire de service, vous réduisez la durée de traitement de votre
demande tout en bénéficiant de conseils et d’une assistance de haute qualité.
Vous trouverez ici les coordonnées de notre équipe du service après-vente :
www.trekstor.de/support-fr.html
39
Le fabricant déclare que Primebook C13 satisfait les exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Bande de fréquences
BT/BT LE: 2402 - 2480 MHz
WiFi: 2412 - 2472 MHz
2G: GSM 900: TX 880 - 915 MHz / RX 925 - 960 MHz
DCS 1800: TX 1710 - 175 MHz / RX 1805 - 1880 MHz
3G: WCDMA 2100: TX 1922 - 1978 MHz / RX 2112 - 2168 MHz
WCDMA 900: TX 882 - 913 MHz / RX 927 - 958 MHz
LTE: Band 1: TX 1920 - 1980 MHz / RX 2110 - 2170 MHz
Band 3: TX 1710 - 1785 MHz / RX 1805 - 1880 MHz
Band 7: TX 2500 - 2570 MHz / RX 2620 - 2690 MHz
Band 20: TX 832 - 862 MHz / RX 791 - 821 MHz
RF Output Power max.
BT/BT LE: 4.5 dBm (2402 - 2480 MHz)
WiFi: 16.4 dBm (2412 - 2472 MHz, 5150 - 5725 MHz)
2G: GSM 900: 35.3 dBm (880 - 915 MHz)
DCS 1800: 31.4 dBm (1710 - 1785 MHz)
3G: WCDMA 2100: 25.8 dBm (1922 - 1978 MHz)
WCDMA 900: 24.3 dBm (882 - 913 MHz)
LTE: Band 1: 25.3 dBm (1920 - 1980 MHz)
Band 3: 24.7 dBm (1710 - 1785 MHz)
Band 7: 24.2 dBm (2500 - 2570 MHz)
Band 20: 25.3 dBm (832 - 862 MHz)
WLAN 5GHz:
L'utilisation de la bande 5.15-5.35 GHz-est limitée à un usage à l'intérieur.
40
TREKSTOR GmbH
Berliner Ring 7
64625 Bensheim, Germany
www.trekstor.de
BA-PBC13-V1-FR-171109

Manuels associés