▼
Scroll to page 2
of
23
Remarque Copyright (Copyright © 2006 HUMAX Corporation) Copie, utilisation et traduction interdites, en tout ou partie, sans l'autorisation écrite préalable de HUMAX sauf approbation du droit de propriété du copyright et des lois correspondantes. ** Garantie Cette garantie ne couvre pas les pièces rendues défectueuses suite à un mauvais usage des informations contenues dans ce manuel. ** Marques VIACCESS™ est une marque de France Télécom. CryptoWorks™ est une marque de Philips Electronics N.V. Irdeto est une marque de Mindport BV. Nagravision est une marque déposée de KUDELSKI S.A. Conax est une marque de Telenor Conax AS. Produit fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories. Ce produit inclut une technologie de protection du copyright protégée par des brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un cadre privé ou à d'autres cercles limités, excepté en cas d'autorisation inverse par Macrovision. Toute opération d'ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite. Les informations contenues dans ce document peuvent varier sans avis préalable. ** Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer que vous comprenez bien les instructions fournies. Pour votre sécurité, tenez compte des précautions suivantes. ** Avertissements, précautions et remarques Tout au long de ce manuel, faites attention aux mentions suivantes. Elles signalent les situations dangereuses. • Avertissement Indique une situation pouvant entraîner des blessures sérieuses. • Précaution Indique une situation pouvant endommager l'appareil ou un autre équipement. • Remarque Apporte des informations supplémentaires à l'utilisateur pour l'avertir de problèmes potentiels ou lui fournir d'autres types d'informations destinées à l'aider dans l'utilisation et l'entretien de son appareil. ** Pour limiter les risques de choc électrique, ne retirez pas le capot (ou l'arrière). Il ne masque aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Pour toute opération de maintenance, contactez un technicien agréé. Ce symbole signale la présence d'une tension électrique dangereuse à l'intérieur de l'appareil, susceptible de provoquer une électrocution ou des blessures. Ce symbole indique des instructions importantes relatives au produit. FR 1 Avertissements et précautions L'appareil a été fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes. ** Précautions et instructions de sécurité ** 1. ALIMENTATION SECTEUR ** 90 - 250 V c.a. 50/60 Hz Utilisez une source d'alimentation conforme à celle spécifiée sur l'étiquette. En cas de doute sur l'alimentation électrique de votre domicile, contactez votre fournisseur d'électricité. L'appareil doit obligatoirement être débranché avant toute procédure d'entretien ou d'installation. ** 2. SURCHARGE ** Ne surchargez pas une prise murale, une rallonge ou un adaptateur ; cela pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique. ** 3. LIQUIDES ** L'appareil ne doit pas être exposé à des projections de liquide, quel qu'il soit. En outre, ne posez aucun objet contenant du liquide sur l'appareil. ** 4. NETTOYAGE ** Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon légèrement humide (n'employez pas de solvant) pour dépoussiérer l'appareil. ** 5. VENTILATION ** Les fentes sur la partie supérieure de l'appareil doivent être laissées à découvert pour permettre à l'air de circuler dans l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un revêtement souple ou sur de la moquette. N'empilez pas d'équipements électroniques au-dessus de l'appareil. ** 6. ACCESSOIRES ** N'utilisez pas d'accessoires non recommandés car ils peuvent être dangereux ou endommager l'appareil. ** 7. BRANCHEMENT AU LNB DE L'ANTENNE PARABOLIQUE ** Débranchez l'appareil du secteur avant de brancher ou de débrancher le câble de la parabole. Le non-respect de cette consigne peut endommager le LNB. ** 8. BRANCHEMENT AU TELEVISEUR ** Débranchez l'appareil du secteur avant de brancher ou de débrancher le câble du téléviseur. Le non-respect de cette consigne peut endommager le téléviseur. ** 9. MISE A LA TERRE ** Le câble LNB de l'antenne satellite doit être relié à la terre. ** 10.EMPLACEMENT ** Placez l'appareil à l'intérieur afin qu'il ne soit pas exposé à la foudre, à la pluie ou aux rayons du soleil. Ne le placez pas près d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Placez l'appareil à plus de 10 cm de toute source électromagnétique potentielle (par exemple, un téléviseur ou un magnétoscope). Ne bloquez pas les orifices avec un objet et ne placez pas le produit sur un lit, un divan, un tapis ou une autre surface similaire. Si vous placez le terminal sur une étagère ou dans une bibliothèque, assurez-vous que l'aération est suffisante et veillez à respecter les instructions de montage du fabricant. Ne placez pas l'appareil sur un support instable (table roulante, socle, trépied, potence, table) d'où il pourrait tomber. En tombant, l'appareil pourrait blesser gravement des personnes et subir des dégâts importants. FR 2 Avertissements et précautions 11.EN CAS D'ORAGE OU DE NON-UTILISATION ** Débranchez l'appareil de la prise murale et déconnectez l'antenne lors d'un orage ou lorsque le récepteur reste inutilisé pendant de longues périodes. La foudre et les surtensions risquent en effet d'endommager l'unité. ** 12.OBJETS EXTERIEURS ** N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'unité. Celui-ci pourrait entrer en contact avec des éléments à voltage élevé ou endommager des pièces. ** 13.PIECES DE RECHANGE ** Lorsqu'il est nécessaire de remplacer des pièces, assurez-vous que le technicien utilise les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les caractéristiques sont identiques à celles des pièces d'origine. Tout remplacement non agréé risque d'endommager davantage l'appareil. ** Avertissement ** 1. Suivez ces instructions afin de ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la prise. Ne modifiez pas le cordon ou la prise de façon arbitraire. Evitez toute torsion du cordon. Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation en tenant la prise. Maintenez toute source de chaleur éloignée du cordon afin d'éviter de faire fondre la gaine en vinyle. La prise secteur doit rester facilement utilisable. 2. Observez les instructions ci-dessous. Le non-respect des instructions énoncées peut entraîner une décharge électrique. N'ouvrez pas l'appareil. N'insérez pas d'objets métalliques ou inflammables dans l'appareil. Ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées. Débranchez le cordon d'alimentation en cas d'orage. 3. N'utilisez pas le produit lorsqu'il ne fonctionne plus. Sinon, vous risquez d'aggraver la situation et de provoquer des dégâts sérieux. Contactez le revendeur le plus proche en cas de panne. 4. N'insérez pas de corps étranger ou métallique dans les fentes destinées aux modules et aux cartes à puce. Cela pourrait endommager le terminal et réduire sa durée de vie. FR 3 Table des matières 1. Avant d'utiliser l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Accès conditionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 6 7 8 9 2. Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Avec le connecteur HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Avec le connecteur DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Avec un câble composant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 11 12 13 3. Assistant d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Informations sur le programme (i-plate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2. Liste des chaînes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 EPG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Edition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 16 16 5. Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.1 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.2 Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Recherche de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Recherche SMATV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3. Mise à jour des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Réglage par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 18 20 20 20 7. Assistance technique et clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FR 4 1. Avant d'utiliser l'appareil 1. Avant d'utiliser l'appareil Ce chapitre contient des instructions détaillées concernant l'appareil et ses accessoires. 1.1 Contenu de l'emballage Veuillez vérifier le contenu de l'emballage avant d'utiliser votre appareil. ** ** Télécommande Câble Péritel ** Manuel de l'utilisateur Câble HDMI Piles ** Remarque: • Des erreurs peuvent se produire si aucune pile n'est insérée dans la télécommande pendant une période prolongée. Laissez toujours les piles dans la télécommande. • Le contenu de l'emballage peut varier selon les régions. FR 5 1. Avant d'utiliser l'appareil 1.2 Panneau avant ** 1. Bouton VEILLE Permet de passer du mode Marche ou mode Veille ** ** 2. Bouton TV/RADIO Permet de passer du mode Télévision au mode Radio et inversement. ** ** 3. BOUTON P-/P+ Permet de passer à la chaîne de télévision ou à la station radio précédente ou suivante. ** ** 4. Bouton VOL-/ VOL+ Permet de régler le volume. ** ** 5. FORMAT VIDEO Permet de changer la résolution de la vidéo. ** ** 6. FENTE MODULE CI Fente pour deux modules CI avec carte à puce. ** FR 6 1. Avant d'utiliser l'appareil 1.3 Panneau arrière ** 1. LNB IN (entrée LNB) Permet de brancher un câble d'antenne satellite. ** ** 2. LNB OUT (sortie LNB) Permet la connexion à un autre récepteur numérique. ** ** 3. Hôte USB Permet de brancher un câble USB. ** ** 4. PERITEL TV Permet de brancher un câble PERITEL. ** ** 5. PERITEL MAGNETOSCOPE Permet de brancher le câble péritel d'un magnétoscope. ** ** 6. AUDIO L/R (Audio droite/gauche) Permet de transmettre des signaux audio de l'appareil vers le magnétoscope ou le téléviseur. ** ** 7. VIDEO Permet de transmettre des signaux vidéo de l'appareil vers le magnétoscope ou le téléviseur. (via un connecteur RCA et composant) ** ** 8. HDMI Permet de brancher un téléviseur via un connecteur HDMI. ** ** 9. S/PDIF Permet de transmettre les signaux audio numériques (S/PDIF). ** ** 10.RS-232C Permet de connecter l'appareil à un PC afin d'effectuer la mise à jour du logiciel. ** ** 11.ON/OFF (marche/arrêt) Marche/arrêt. ** FR 7 1. Avant d'utiliser l'appareil 1.4 Accès conditionnel Un module CI ressemble à une carte PCMCIA pour ordinateurs portables. Il y a différents types de modules CI, pour différents systèmes de codage: Irdeto, Conax, etc. Outre le module CI, il faut une carte à puce pour décoder les chaînes. 1. Ouvrez le rabat situé à droite de l'avant de l'appareil. 2. Suivez les instructions du module et insérez la carte à puce dans le module CI. 3. Maintenez le module CI (avec la carte à puce) à l'horizontale. 4. Insérez entièrement le module CI dans l'emplacement supérieur. ** FR 8 1. Avant d'utiliser l'appareil 1.5 Télécommande 5. BACK Permet de fermer et revenir au menu ou à l'écran précédent. 6. BOUTONS FLECHES Permettent de changer de chaîne ou de déplacer le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 7. BOUTONS DE COULEUR (R/V/Bleu/J/Blanc) Sélectionnez les touches de couleurs pour les applications interactives. 8. P- / P+ Permet de changer de chaîne. 9. MENU Permet d'afficher le menu principal. 10.TEXT Permet d'accéder au service de texte numérique. 11.LIST Permet d'afficher la liste des chaînes. 12.WIDE Permet de régler le format d'affichage. 13.STANDBY Permet de passer du mode Marche ou mode Veille. 14.OPT+ (OPTION) Afficher les services de langue audio, télétexte et sous-titres. 15.LAST Permet de retourner à la chaîne précédente. ** 1. SOURCE Permet de contrôler l'entrée du téléviseur. 2. TV/RADIO Permet de passer du mode Télévision au mode Radio et inversement. 3. Boutons NUMERIQUES (0-9) Permettent de saisir un numéro de chaîne de télévision/station de radio ou un numéro d'option de menu. 4. EPG Affiche le guide électronique des programmes (EPG). 16.OK Permet de sélectionner une option de menu ou de confirmer l'opération sélectionnée. Permet aussi d'afficher la liste des chaînes pendant que vous regardez une émission. 17.V- / V+ Permet de régler le volume. 18.i (Informations) Permet d'afficher les informations relatives à la chaîne et au programme. 19.MUTE Permet de couper temporairement le son et de le remettre. 20.PAGE Permet de changer de page. 21.V-FORMAT Permet de changer la résolution de la vidéo. FR 9 2. Setup (Configuration) 2. Setup (Configuration) Ce chapitre explique comment connecter l'appareil au téléviseur avec les équipements appropriés pour obtenir une qualité de signal optimale. L'appareil propose plusieurs interfaces permettant une connexion à un téléviseur, un magnétoscope ou d'autres équipements. Sélectionnez la procédure qui répond le mieux à votre matériel. ** Remarque: En cas de problèmes lors de l'installation de l'appareil, contactez votre revendeur local. 2.1 Avec le connecteur HDMI La connexion HDMI est recommandée pour la TV numérique. Si le téléviseur possède un connecteur d'entrée HDMI (une interface spéciale entièrement numérique offrant la plus haute qualité d'image), connectez l'appareil au téléviseur à l'aide du câble HDMI comme suit. ** FR 10 2. Setup (Configuration) 2.2 Avec le connecteur DVI La connexion DVI utilisant un convertisseur HDMI vers DVI est recommandée pour la TV numérique. Si le téléviseur possède un connecteur d'entrée DVI, connectez l'appareil au téléviseur TV avec le câble HDMI à l'aide d'un convertisseur HDMI vers DVI comme suit. ** 1. Avec un récepteur A/V ** 2. Sans récepteur A/V Si vous n'êtes pas équipé d'un récepteur A/V, connectez l'appareil au téléviseur à l'aide du câble audio comme suit. Remarque: Vous pouvez également connecter l'appareil à la prise d'entrée audio de votre téléviseur à l'aide du Câble stéréo jack 3,5 mm vers 2 RCA. FR 11 2. Setup (Configuration) 2.3 Avec un câble composant La connexion Composant est recommandée pour la TV numérique. Connectez l'appareil au téléviseur à l'aide du câble Composant comme suit. ** ** Remarque: FR 12 Le raccordement du téléviseur directement à la prise Audio/Vidéo de l'appareil garantira une image plus vive et améliorera le plaisir de visionnage. 2.4 Mise en service 1. Connectez le cordon d'alimentation de l'appareil à une prise murale. 2. Actionnez l'interrupteur de mise en marche, à gauche à l'arrière de l'appareil. ** 3. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton STANDBY de la situé à l'avant de télécommande ou sur le bouton STANDBY l'appareil. FR 13 3. Assistant d'installation 3. Assistant d'installation Lors de la première mise sous tension de l'appareil, l'assistant d'installation se lance automatiquement. ** ** ** 1. Language (Langue) Sélectionnez la langue. 2. Search Channel (Chercher une chaîne) Reconfigurez les paramètres de l'antenne. ** ** ** 3. Channel Search (Recherche de chaînes) Activer la recherche. ** 4. Time (Horloge) Permet de régler l'heure. 5. Mise à jour logicielle Permet de mettre à jour le logiciel. ** Une fois tous les réglages effectués, vous pouvez voir l'écran de résultats. Sélectionnez Terminé et appuyez sur OK pour quitter l'assistant d'installation. Remarque: • Le mot de passe par défaut est 0000. • Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre distributeur local. ** FR 14 4. Fonctions 4.Fonctions 4.1 Informations sur le programme (i-plate) Les informations sur le programme s'affichent toujours pendant un certain temps lorsque vous basculez d'une chaîne à l'autre. Pour afficher les informations sur les programmes lorsque vous en regardez un, appuyez sur le bouton i . pour masquer la zone d'information (i-plate). Appuyez sur BACK ** ** 1. Numéro et nom de la chaîne 5. Informations sur le programme suivant 2. Icônes 6. Heure du programme et barre de progression 3. Nom du programme 7. Informations détaillées sur le programme 4. Heure et date actuelles 4.2. Liste des chaînes Vous pouvez afficher la liste de chaînes à l'aide du bouton LIST et basculer vers l'une des chaînes de la liste. Vous disposez de six types de liste de chaînes pour faciliter et accélérer les recherches. • TV (bouton ROUGE): Liste de toutes les chaînes TV • Radio (bouton ROUGE): Liste de toutes les chaînes radio • Chaînes récentes (bouton ROUGE): Liste des chaînes récemment visionnées. • Favoris (bouton VERT): Liste des chaînes favorites, en cinq groupes • Satellite (bouton JAUNE): Liste des chaînes, classées par satellite • Cryptage (bouton BLEU): Liste des chaînes, classées par type CAS ** Vous pouvez supprimer, renommer ou inclure les chaînes dans les groupes de favoris. Vous pouvez également utiliser les fonctions de verrouillage/déverrouillage ou configurer les paramètres de la liste des chaînes. FR 15 4. Fonctions 4.3 EPG Le guide électronique des programmes (EPG) affiche des informations détaillées sur les programmes de chaque chaîne, par heure et date. Vous pouvez personnaliser les programmes qui vous intéressent et programmer le visionnage à l'aide des informations sur les programmes. • Principal EPG (bouton ROUGE): Vous pouvez afficher les informations sur les programmes d'une certaine chaîne, par heure et date. Vous pouvez réserver des programmes, consulter les informations sur le contenu ou afficher la liste des chaînes par date. • Table EPG (bouton VERT): Vous pouvez chercher des programmes et les réserver à l'aide des informations de programme de chaque chaîne d'après leur date et heure. • Liste des réservations (bouton JAUNE): Vous pouvez modifier ou supprimer les réservations existantes ou en créer des nouvelles. • Trouver un programme (bouton BLEU): Vous pouvez trouver le programme voulu en entrant le genre, le nom, l'heure et la date du programme. 4.4 Edition des chaînes Vous pouvez éditer toutes les chaînes ou modifier les listes de chaînes favorites choisies. • Editer les chaînes: Vous pouvez renommer, verrouiller/déverrouiller, déplacer les chaînes et sélectionner des groupes de chaînes, sélectionner toutes les chaînes ou supprimer les chaînes. • Modifier la liste des favoris: Vous pouvez renommer des groupes de favoris, déplacer des chaînes favorites, sélectionner des groupes de favoris, sélectionner/désélectionner toutes les chaînes, ajouter ou supprimer des chaînes de la liste des chaînes favorites. FR 16 5. Menu 5. Menu 5.1 Système Vous pouvez éditer toutes les chaînes ou modifier les listes de chaînes favorites choisies. • Module CI: Vous pouvez afficher l'état actuel du module CI (interface commune). • Etat du système: Vous pouvez afficher les informations système de l'appareil. • Image: Vous pouvez définir des menus tels que Format de l'écran du téléviseur, Format d'affichage, Signal Péritel et Contrôle A/V. • Dolby Digital: Vous pouvez configurer les paramètres Dolby Digital. • Chaîne de démarrage: Vous pouvez désigner une chaîne à afficher lors de la mise sous tension de l'appareil. 5.2 Paramétrage Vous pouvez éditer toutes les chaînes ou modifier les listes de chaînes favorites choisies. • Contrôle parental: Vous pouvez définir les degrés de maturité limites pour chaque programme en fonction de l'âge du spectateur ou changer votre mot de passe. Vous pouvez aussi verrouiller les modifications effectuées en actionnant le verrou d'installation. • Choix de langue: Vous pouvez définir des options de langue telles que le Menu langue, Affichage des sous-titres et Police des sous-titres. • Réglage de l'heure: Vous pouvez définir l'heure actuelle et l'heure à laquelle vous souhaitez mettre l'appareil sous/hors tension. • Contrôle A/V: Vous pouvez définir la sortie des canaux audio et vidéo. • Autres paramètres: Vous pouvez configurer des paramètres tels que Affichage du temps i-plate ou Transparence OSD. FR 17 6. Installation 6. Installation 6.1 Recherche de chaînes Vous pouvez configurer les paramètres d'installation. 1. Antenne fixe • Satellite: Sélectionnez le satellite correspondant à l'orientation de l'antenne. • Fréquence du LNB: Sélectionnez la fréquence LNB. • Tonalité 22 kHz: Activer ou désactiver la tonalité 22 kHz. • Entrée DiSEqC: Sélectionnez l'entrée DiSEqC. • Tension LNB: Sélectionnez la tension LNB. 2. Moteur d'antenne Pour passer à Moteur d'antenne, appuyez sur le bouton OPT+ • en mode Paramètres de l'antenne. Type de moteur - Fréquence du LNB: Sélectionnez la fréquence LNB. ** • - Tension LNB: Sélectionnez la tension LNB. - Type de moteur: Sélectionnez le type de moteur. - Ma longitude: Entrez la valeur Ma longitude et choisissez Est ou Ouest. - Ma latitude: Entrez la valeur Ma latitude et choisissez Nord ou Sud. Editer les données satellite - Satellite: Sélectionnez le satellite à modifier. ** ** • - Activer le satellite: Activez ou désactivez l'option Activer le satellite. - Longitude du satellite: Entrez la longitude du satellite et choisissez Est ou Ouest. Paramètres du moteur - Satellite: Sélectionnez le satellite à modifier. ** • - Transpondeur: Sélectionnez le transpondeur. (Voir 3. Transpondeur) - Avancement moteur: Choisissez Continuellement, Pas ou Heure. Vous pouvez également ajuster ou déplacer le satellite à l'aide des menus Aller jusqu'à la position enregistrée, Enregistrer la position courante et Recalculer. Menu d'installation - Limite moteur: Activez ou désactivez la limite moteur. ** - Position limite: Choisissez Est ou Ouest pour la limite du moteur. Vous pouvez également définir ou redéfinir la position d'antenne à l'aide des menus Définir les limites et Réinitialiser les positions. FR 18 3. Transpondeur Sélectionnez Définition usager dans Recherche de chaînes -> Transpondeur pour accéder au menu Ajouter un nouveau transpondeur. • Fréquence: Entrez la fréquence. • Polarisation: Sélectionnez la polarisation. • Débit symbole: Entrez le débit de symbole. • Transmission: Choisissez entre DVB-S et DVB-S2. • FEC: Sélectionnez l'option FEC (correction anticipée d'erreurs). • Modulation: Choisissez entre QPSK et 8PSK. • Pilote: Sélectionnez On ou Off. Remarque: Lorsque Transmission est à DVB-S, les options Modulation et Pilote sont désactivées. Les valeurs de Débit symbole et FEC diffèrent selon la valeur de Modulation. ** 4. Recherche réseau Activez ou désactivez la recherche réseau. 5. Type embrouillé Choisissez entre Toutes, FTA et CAS pour la recherche de chaînes cryptées. 6. Type de chaîne Choisissez entre Toutes, TV et Radio comme type de chaîne. 7. Chercher Activez la recherche de chaînes. FR 19 6. Installation 6.2 Recherche SMATV Vous pouvez effectuer une recherche de chaînes quels que soient les paramètres d'antenne. • Recherche automatique SMATV ** - Fréquence de démarrage/de fin Entrez la fréquence de début/de fin. - Débit symbole: Sélectionnez le débit de symbole. ** • Recherche manuelle SMATV ** - Fréquence: Entrez la fréquence. - Débit symbole: Sélectionnez le débit de symbole. - FEC: Sélectionnez l'option FEC (correction anticipée d'erreurs). 6.3. Mise à jour des logiciels • Mise à jour automatique ** Lorsqu'un nouveau logiciel est détecté, vous pouvez choisir de télécharger le logiciel immédiatement ou de le laisser pour plus tard. Vous pouvez refuser la mise à jour du logiciel si elle n'est pas indispensable. ** • Mise à jour manuelle ** - Satellite: Sélectionnez le satellite correspondant à l'orientation de l'antenne. - Fréquence: Entrez la fréquence. - Polarisation: Sélectionnez la polarisation. - Débit symbole: Sélectionnez le débit de symbole. - FEC: Sélectionnez l'option FEC (correction anticipée d'erreurs). 6.4 Réglage par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de l'appareil. Remarque: • Le mot de passe par défaut est 0000. • Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre distributeur local. FR 20 7. Assistance technique et clientèle 7. Assistance technique et clientèle Des informations concernant le dépannage, les mises à jour logicielles et l'utilisation de l'appareil sont disponibles sur les sites Web et auprès des centres d'appels (services d'assistance téléphonique) dont vous trouverez la liste ci-dessous. En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur local. Allemagne Tél.: 01805-778870 ( 0,12/min) Heures d'ouverture: Lun-Sam 8:00-20:00 E-mail: techinfo@humax-digital.de Site Internet: www.humax-digital.de Langues: Allemand/anglais/turc ** GB Tél.: 0870 247 8800 Heures d'ouverture: Lun-Ven 8:30-18:00 E-mail: uksupport@humax-digital.co.uk Site Internet: www.humax-digital.co.uk Langues: Anglais ** Moyen-Orient (Dubaï, EAU) Tél.: +971 (0)4 359 2323 Heures d'ouverture: Sam-Jeudi 9:00-20:00 (fermé le vendredi) E-mail: callcenterME@humaxdigital.com Site Internet: www.humaxarabia.com Langues: Arabe/anglais ** Australie Tél.: 1800 613 011 Heures d'ouverture: Lun-Vend 09:00-17:30 E-mail: techinfoau@humaxdigital.com Site Internet: www.humaxdigital.com/australia Langues: Anglais FR 21 7. Assistance technique et clientèle Italie Tél.: 899 100 080 ( 1+ TVA/min) Heures d'ouverture: Lun-Ven 8:00-18:00 Heure locale en Italie (GMT+1) Langues: Italien ** Suède Tél.: +46 (0)550 85527 Heures d'ouverture: Lun-Ven 8:00-16:30 Langues: Suédois/anglais ** Finlande Tél.: 09 56186366 Heures d'ouverture: Lun-Ven 8:00-16:00 Langues: Finnois/anglais ** Autriche Tél.: 01805-778870 ( 0,12/min) Heures d'ouverture: Lun-Dim 8:00-23:00 E-mail: support@humax-digital.de Site Internet: www.humax-digital.de Langues: Allemand/anglais/turc ** Remarque: FR 22 Pour toute réparation de matériel, consultez notre site Internet.