▼
Scroll to page 2
of
36
BA00491C/07/FR/03.14 Products Solutions Services Manuel de mise en service ISEmax CAS40D Capteur à sélectivité ionique pour la mesure en continu de l'ammonium, des nitrates et d'autres ions ISEmax CAS40D Sommaire Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8.3 Remplacement de la cartouche à membrane et de l'électrolyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 1.1 1.2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 9 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 9.1 9.2 9.3 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 3 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . 7 5 5 5 6 6 3.1 3.2 3.3 3.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1 4.2 4.3 4.4 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Exemple de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 14 5.1 5.2 5.3 5.4 Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement d'électrodes supplémentaires dans le capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 6 Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recommandations d'étalonnage . . . . . . . . . . . Modes d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . Séquence d'étalonnage/ajustage du point de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle de l'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . 22 8 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.1 8.2 Plan d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nettoyage de la membrane . . . . . . . . . . . . . . 23 Endress+Hauser 7 7 8 8 10.1 Support de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2 Kits de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Electrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4 Solutions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.5 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . . 11 28 28 28 29 29 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 30 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 14 14 15 15 16 16 16 16 18 18 20 3 Informations relatives au document ISEmax CAS40D 1 Informations relatives au document 1.1 Avertissements Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé 4 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Consignes de sécurité fondamentales 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le capteur à sélectivité ionique a été conçu pour les mesures dans le bassin d'aération et à l'entrée du bassin d'aération des stations d'épuration urbaines. Selon la version, il contrôle et régule les paramètres suivants : • Nitrates • Ammonium • Potassium (également pour la compensation de l'ammonium) • Chlorures (également pour la compensation des nitrates) • Valeur de pH • Potentiel redox Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu. 2.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes européennes en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. Endress+Hauser 5 Consignes de sécurité fondamentales 2.4 ISEmax CAS40D Sécurité de fonctionnement 1. Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 2. Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux. 3. Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service involontaire. LATTENTION Nettoyage non désactivé lors de l'étalonnage ou de la maintenance Risque de blessure causée par le produit mesuré ou la solution de nettoyage ‣ Si un système de nettoyage est raccordé, il convient de le mettre à l'arrêt avant de retirer le capteur du produit. ‣ Si vous souhaitez vérifier le bon fonctionnement du nettoyage et que, par conséquent, vous n'avez pas arrêté le système de nettoyage, veuillez porter vêtements, gants et lunettes de protection ou prendre d'autres mesures appropriées. 2.5 Sécurité du produit L'appareil a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. 6 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Réception des marchandises et identification du produit 3 Réception des marchandises et identification du produit 3.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée. Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande. 4. Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir caractéristiques techniques). Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 3.2 Identification du produit 3.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Environnement • Grandeurs d'entrée et de sortie • Consignes de sécurité et avertissements Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre commande. 3.2.2 Identification du produit Page produit www.fr.endress.com/cas40d Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • dans les papiers de livraison. Obtenir des précisions sur la version de l'appareil 1. Endress+Hauser Allez sur Internet sur la page produit de votre appareil. 7 Réception des marchandises et identification du produit ISEmax CAS40D 2. Dans la zone de navigation sur la droite de la page produit, dans la rubrique "Support technique appareils", cliquez sur le lien "Contrôlez les caractéristiques de votre appareil". Une fenêtre supplémentaire s'ouvre. 3. Entrez la référence de la plaque signalétique dans le masque de recherche. Vous obtiendrez des précisions sur chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de commande. 3.3 Livraison La livraison comprend : • 1 capteur, version commandée • 1 clé à douille • 1 tube de graisse au silicone • 1 manuel de mise en service 3.4 Certificats et agréments Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives CE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé avec succès les différents contrôles. 8 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Montage 4.1 Conditions de montage 4.1.1 Dimensions 50.6 (1.99) Montage 50 (1.97) 100 (3.94) 43 (1.69) 610 (24.0) 364 (14.3) 8 198 (7.8) 4 Ø112 (4.41) A0015207 1 Dimensions en mm (inch) 4.1.2 Emplacement de montage Choisir un emplacement de montage facilement accessible ultérieurement. ‣ S'assurer que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans vibration. Endress+Hauser 9 Montage ISEmax CAS40D 4.2 Montage du capteur 4.2.1 Installation de l'électrode AVIS Capuchons de protection d'électrode non utilisés ou mal utilisés Dessèchement de l'électrode pH ou détérioration de la membrane sélective d'ions ‣ Retirez le capuchon de protection de l'électrode pH avant d'immerger le capteur dans le produit. ‣ Conservez le capuchon de protection. ‣ Si vous retirez le capteur du produit pendant plus de 20 minutes, replacez le capuchon de protection rempli d'une solution de 1‑3 M de KCl sur l'électrode pH. On évite ainsi que l'électrode se dessèche. ‣ Les électrodes de pH qui ont desséché à la suite d'un mauvais stockage peuvent être remises en état de fonctionnement en les laissant jusqu'à 12 heures dans une solution de 3 M de KCl. ‣ Les électrodes à sélectivité ionique n'ont pas de capuchon de protection. Ne mettez pas de capuchon sur les électrodes. Toutes les électrodes sont installées et câblées en usine conformément à la version commandée. Installation d'une électrode supplémentaire (en option) SW17 A0015225 2 10 Dévissez la cage de 3 protection A0015226 Dévissez l'écrouraccord A0015227 4 Desserrez le câble. 5 A0015229 Retirez l'électrode. 1. Desserrez et retirez la cage de protection → 2, 10. 2. Dévissez l'écrou-raccord → 3, 10. 3. Retirez le support d'électrode du capteur et desserrez le câble de l'électrode factice (emplacement fictif, doit être présente pour des raisons d'étanchéité, → 4, 10). 4. Retirez l'électrode factice à l'aide d'une clé à douille de 17 mm → 5, 10. 5. Vissez la nouvelle électrode dans l'emplacement libre et serrez manuellement à l'aide d'une clé à molette ou d'une clé à douille de 17 mm. 6. Connectez le connecteur de l'électrode. Les codes couleur des électrodes et l'identification des câbles se trouvent dans le tableau suivant. 7. Glissez avec précaution le support d'électrode et le flexible d'air dans le capteur. 8. Vissez l'écrou-raccord puis la cage de protection. Endress+Hauser ISEmax CAS40D Montage AVIS Bulles d'air Des bulles d'air peuvent se former dans les électrodes lors du transport ou si elles ont été conservées à l'horizontale. Ces bulles d'air peuvent occasionner des erreurs de mesure. ‣ Avant de monter le capteur, éliminez les éventuelles bulles d'air, par ex. en secouant doucement le capteur. ‣ Maintenez le capteur dans la position verticale (électrodes vers le bas) jusqu'à son montage au point de mesure. Identification de l'électrode Electrode Couleur de la bague membrane et marquage sur la tête à visser 1) Identification du câble Ammonium RD 1, 2 or 3 Nitrates BU Potassium YE Chlorures GN pH (avec référence) Pas de marquage R Température T 1) Pas de marquage codes couleur selon IEC 757 4.2.2 Installation au point de mesure AVIS Air comprimé Détérioration du relais ‣ L'alimentation en air comprimé ne doit pas dépasser 3,5 bar (50 psi). ‣ L'alimentation en air comprimé doit se faire par un filtre à air (5 µm). Ce filtre est déjà installé dans l'unité de nettoyage en option → 29. Installation au point de mesure 1. Si nécessaire, installez des électrodes supplémentaires dans le capteur et raccordezles au connecteur de câble adapté. 2. AVIS ! Capteur trop enfoncé dans le produit, tension sur le câble du capteur. Dysfonctionnement du capteur en raison de la pénétration de produit ou de la détérioration du câble. ‣ Ne pas utiliser le câble pour suspendre le capteur dans le produit. Utiliser un support adapté. ‣ Ne jamais utiliser le câble pour retirer le capteur du produit. ‣ Ne jamais immerger entièrement le capteur dans le produit. Suspendez le capteur à la chaîne du support. 3. Réglez la longueur de la chaîne et la traverse du support de sorte que le capteur soit immergé d'env. 0,5 m (1.64 ft) dans le produit et qu'il se trouve à env. 0,5 m (1.64 ft) du bord du bassin. 4. Tous les câbles doivent être installés de façon à éviter des dommages mécaniques et des interférences d'autres lignes. 5. Raccordez l'unité de nettoyage optionnelle au transmetteur et le tuyau semi-rigide (OD 8) au capteur. Raccordement d'une unité de nettoyage optionnelle ou d'une alimentation en air comprimé externe Endress+Hauser 1. Retirez le bouchon aveugle étanche du raccord d'air comprimé du capteur. Pour cela, appuyez sur la bague noire et retirez le bouchon aveugle en plastique. 2. Connectez le tuyau d'air comprimé (OD 8) de l'unité de nettoyage ou l'alimentation en air comprimé dans le raccord d'air comprimé. 11 Montage ISEmax CAS40D 3. 4.3 Uniquement unité de nettoyage optionnelle : Raccordez l'unité de nettoyage au transmetteur (pour plus d'informations, voir BA00444C, Liquiline CM44x). Exemple de montage L'ensemble de mesure complet comprend : • Capteur CAS40D – Electrode(s) spécifique(s) pour l'ammonium, les nitrates, le potassium ou le chlorure – Electrode de pH en verre, Orbisint CPS11-1AT2GSA – Capteur de température, CTS1 • Transmetteur Liquiline CM44x En option : • Support de sonde, par ex. CYH112 • Capot de protection contre les intempéries - indispensable si le transmetteur doit être monté en extérieur ! • Compresseur (s'il n'y a pas d'air comprimé sur site) 12 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Montage A0015206 6 1 2 3 4 5 6 Exemple : ensemble de mesure en bord de bassin Support pour sonde à eaux usées, fixation au garde-corps, avec tube transversal et chaîne Transmetteur Liquiline CM44x (sur le schéma : montage mural avec capot de protection climatique) Garde-corps Capteur CAS40D avec électrodes spécifiques Raccord pour le nettoyage à l'air comprimé optionnel (pas représenté sur le schéma) Câble de capteur 4.4 Endress+Hauser Contrôle du montage 1. Après le montage, vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement et qu'ils sont étanches. 2. Vérifiez que tous les câbles et tuyaux ne sont pas endommagés. 3. Vérifiez que les câbles ne sont pas soumis à des interférences électromagnétiques. 13 Raccordement électrique ISEmax CAS40D 5 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Appareil sous tension Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles. ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente ‣ sur aucun des câbles. 5.1 Raccordement du capteur Il y a deux options pour le raccordement au transmetteur Liquiline CM44x : Connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12) Le câblage du connecteur femelle M12 se fait à l'intérieur de l'appareil. Seul le connecteur du capteur est raccordé au connecteur femelle. 2. Raccordement direct du câble surmoulé aux bornes embrochables (version : câble surmoulé, extrémités préconfectionnées) PK 1 2 7 NC 86 2 3 4 6 GY 5 Sensor 1 BN WH GN YE 2 3 NC 6 GN YE 32 31 1 7 98 97 88 87 43 42 41 98 97 88 87 PK 86 85 86 85 GY 85 86 1 85 1. 4 A0018021 8 1 1 2 7 Raccordement, par ex. 3 au module capteur 4 2DS 5 1 Capteur avec connecteur 6 7, M12 NC A0018019 Affectation du connecteur, En haut : connecteur femelle, En bas : connecteur mâle 9 PK (24 V) GY (blindage 24 V) BN (3 V) WH (blindage 3 V) GN (Memosens) YE (Memosens) Non connecté PE N 32 31 L 5 Sensor A0012460 Raccordement, par ex. au module de base La longueur de câble maximale est de 100 m (328 ft). 5.2 Raccordement d'électrodes supplémentaires dans le capteur Toutes les électrodes sont raccordées en usine avant la livraison. Raccordement d'électrodes supplémentaires : 14 1. Retirez le capteur du milieu. 2. Retirer le capteur en le dévissant et retirer le support de capteur. Endress+Hauser ISEmax CAS40D Raccordement électrique 3. Retirer l'électrode muette du capteur pour libérer une place pour la nouvelle électrode. 4. Installer la nouvelle électrode dans l'emplacement libre. Serrer manuellement. 5. Retirer la protection de transport de la tête de l'électrode. 6. Connecter la nouvelle électrode au connecteur. 7. Remonter le capteur et le replonger dans le produit. Il faut ensuite reconfigurer l'électrode sur le transmetteur. Identification de l'électrode Electrode Couleur de la bague membrane et marquage sur la tête à visser 1) Identification du câble Ammonium RD 1, 2 or 3 Nitrates BU Potassium YE Chlorures GN pH (avec référence) Pas de marquage R Température T 1) 5.3 Pas de marquage codes couleur selon IEC 757 Garantir l'indice de protection A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue. ‣ Travaillez avec soin. Sinon, en raison d'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis. 5.4 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur et le câble sont-ils intacts ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation du transmetteur raccordé correspond-elle aux indications de la plaque signalétique ? Contrôle visuel Les câbles installés sont-ils exempt de toute contrainte et non vrillés ? Le chemin de câble est-il totalement isolé sur site ? Câbles d'alimentation / câbles de signal Toutes les entrées de câble sont-elles installées, serrées et étanches ? Dans le cas d'entrées de câble latérales : boucles de câble orientées vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler. Toutes les entrées de câble sont-elles orientées vers le bas ou montées latéralement ? Endress+Hauser 15 Etalonnage ISEmax CAS40D 6 Etalonnage 6.1 Etalonnage en usine Avant d'être livré, le capteur est vérifié en usine et sa pente et son point zéro sont préétalonnés. Etant donné que l'état d'étalonnage correct dépend de la matrice du produit (force ionique, concentrations des ions parasites, etc.), l'utilisateur doit toujours étalonner le capteur luimême après la mise en service afin d'ajuster le point zéro aux conditions régnant dans son application. L'offset manuel est réglé sur zéro à la livraison. Si vous n'utilisez pas d'électrode de compensation pour compenser automatiquement les ions parasites, l'offset doit être réglé avant le premier étalonnage dans le cas d'électrodes d'ammonium et de nitrates. 6.2 Recommandations d'étalonnage Application Grandeurs à étalonner Mise en service Point zéro, offset manuel Etalonnage en un point Maintenance Pente Entrée de données Régler la pente indiquée sur le certificat constructeur dans le transmetteur Zéro Etalonnage en un point Etalonnage de routine Zéro Etalonnage en un point 6.3 Types d'étalonnage recommandés Modes d'étalonnage • Electrode pH : – Etalonnage en deux points (recommandé) – Etalonnage en un point • Electrodes à sélectivité ionique – Etalonnage en un point (recommandé) – Entrée de données – Etalonnage en deux points – Ajout de solution standard ("Expert" uniquement) • Capteur redox : Etalonnage en un point • Ajustage de la température en entrant une valeur de référence 6.4 Paramètres d'étalonnage Dans le cas d'une détermination potentiométrique des concentrations en ions, la tension délivrée par la cellule de mesure électrochimique, comprenant l'électrode spécifique et une électrode de référence, est proportionnelle, dans la gamme "linéaire" ou "de NERNST", au logarithme de la concentration (ou activité) des ions à analyser. Les paramètres d'étalonnage pente et point zéro se réfèrent à cette relation logarithmique qui donne une toute autre signification à ces paramètres par rapport aux autres méthodes de mesure. 16 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Etalonnage 6.4.1 Pente La pente est indiquée en %, sur la base de la pente théorique selon Nernst. Exemple : pente 98% = 59,16 mV/pX . 0,98 = 57,98 mV/pX La pente a une influence sur la linéarité de la mesure. Si la pente réglée au transmetteur est inférieure ou supérieure à la pente effective de l'électrode à sélectivité ionique, cela peut engendrer des écarts de mesure dus aux nonlinéarités. Plus la gamme de concentration dans laquelle les valeurs mesurées varient est grande, plus les possibles non-linéarités sont grandes. En revanche, si les valeurs mesurées ne varient que dans une petite gamme, même les plus grandes erreurs de pente n'entraîneront pas de non-linéarités perceptibles. La pente est déterminée en usine pour toutes les électrodes à sélectivité ionique et toutes les cartouches à membrane et est indiquée sur le certificat constructeur fourni avec l'appareil. Il suffit d'entrer les données pour communiquer la valeur de la pente fournie au transmetteur. Dans la mesure où la pente ne varie que faiblement pendant que l'appareil est en service, il n'est normalement pas nécessaire que l'utilisateur effectue un étalonnage. La pente est une caractéristique de l'électrode à sélectivité ionique. L'électrode de référence n'influence par conséquent pas la pente. Pente des électrodes à sélectivité ionique Electrode Maximum Minimum Ammonium 110% 90% Nitrates 90%, typiquement 98 - 100% Potassium 90% Chlorures Si la pente étalonnée est en dehors des valeurs du tableau, les conditions d'étalonnage doivent être prises en compte. Vérifiez si l'offset manuel ou l'étalonnage de l'électrode de compensation est correct. 6.4.2 Zéro Le point zéro détermine la sensibilité de la mesure. Si le point zéro réglé est trop bas ou trop haut par rapport au point zéro effectif de la chaîne de mesure à sélectivité ionique, toutes les valeurs mesurées sont trop basses ou trop hautes d'un certain pourcentage. Le point zéro dépend de la solution interne utilisée dans l'électrode à sélectivité ionique et l'électrode de référence. En raison du vieillissement de l'électrode à sélectivité ionique et de l'électrode de référence, le point zéro change graduellement au fil du temps et nécessite un réétalonnage périodique. Le point zéro dépend tout autant de l'électrode à sélectivité ionique que de l'électrode de référence. Points zéro typiques Electrode Point zéro typique Ammonium 1.1 Nitrates 1.4 Potassium 3.55 Chlorures -0.5 1) Endress+Hauser 1) pour nouvelle électrode de référence (le vieillissement de l'électrode affecte le point zéro) 17 Etalonnage ISEmax CAS40D 6.5 Séquence d'étalonnage/ajustage du point de mesure Certaines valeurs mesurées d'autres électrodes ou capteurs sont utilisées pour la compensation en valeur mesurée des électrodes à sélectivité ionique : • Valeur mesurée du capteur de température pour la compensation de température • Valeur mesurée de pH pour la compensation en pH de l'ammonium (en option) • Valeur mesurée du potassium ou des chlorures pour la compensation des ions parasites pour l'ammonium ou les nitrates (en option) Pour cette raison, il existe une séquence d'étalonnage et d'ajustage qui doit être respectée pour une mesure fiable : 1. Ajustage de la température (préétalonné en usine, donc inutile pour l'étalonnage initial) 2. Etalonnage et ajustage de l'électrode pH 3. Selon que les électrodes de compensation sont utilisées : Etalonnage et ajustage des électrodes de compensation à sélectivité ionique (potassium, chlorures) 4. Si aucune électrode de compensation n'est utilisée : Réglage d'un offset manuel correct pour l'électrode d'ammonium et de nitrates 5. Etalonnage et ajustage des électrodes de mesure à sélectivité ionique (ammonium, nitrates) 6.6 Etalonner Pour l'étalonnage en un ou deux points, les concentrations minimum suivantes s'appliquent : • 6,4 mg/l d'ammonium ou 5 mg/l d'azote ammoniacal • 22,1 mg/l de nitrates ou 5 mg/l d'azote des nitrates • 20 mg/l de potassium • 100 mg/l de chlorure Les valeurs sont des références qui peuvent changer dans le temps par l'effet d'ions parasites ou du vieillissement des électrodes à sélectivité ionique. Si les concentrations d'étalonnage sont trop faibles, les valeurs mesurées seront faussées. Critère de stabilité Le réglage par défaut sur le transmetteur est "faible". Il faut env. 4 min pour que la stabilité de la valeur mesurée par l'électrode sélective soit suffisante. Il faut, par conséquent, attendre un signal de mesure stable avant de démarrer l'étalonnage. 6.6.1 Entrée de données La méthode "Entrée des données" permet d'entrer et de modifier directement le point zéro et la pente de la chaîne de mesure à sélectivité ionique. Lorsque vous installez une nouvelle électrode à sélectivité ionique ou cartouche à membrane dans le capteur ou que vous remplacez une ancienne, vous devez régler la pente de l'électrode, indiquée sur le certificat constructeur, à l'aide de la fonction "Entrée des données". Vous devez ensuite étalonner le point zéro selon une autre méthode. 6.6.2 Etalonnage en un point Lors de l'étalonnage en un point, le point zéro de l'électrode à sélectivité ionique est étalonné dans une solution avec une concentration connue. Entrez la valeur de référence soit avant soit après l'enregistrement de la valeur mesurée. Si vous utilisez l'étalonnage en un point, il est nécessaire d'avoir au préalable correctement 18 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Etalonnage réglé la pente et l'offset manuel ou d'avoir effectué un étalonnage des électrodes de compensation pour l'ammonium et les nitrates. A l'aide du transmetteur Liquiline CM44x, vous pouvez étalonner deux électrodes sélectives en même temps (ammonium et nitrates ou potassium et chlorures). 1. Suspendez le capteur dans un récipient ou dans un process avec une concentration connue. L'expérience montre qu'à 7 mg/l pour l'ammonium et les nitrates, des valeurs correctes sont délivrées pendant l'étalonnage. 2. Lancez l'étalonnage en un point à partir du menu. Sélectionnez si la valeur mesurée du produit de référence est connu ou non. 3. Patientez jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min pour la nouvelle cartouche à membrane). 4. Démarrez l'étalonnage. Acceptez les données d'étalonnage. 6.6.3 Etalonnage en deux points Lors de l'étalonnage en deux points, le point zéro et la pente de la chaîne de mesure à sélectivité ionique sont déterminés à l'aide de deux solutions de concentrations connues. Les deux concentrations dans les deux solutions doivent se situer dans la gamme de mesure basse et haute. Si vous utilisez l'étalonnage en deux points, l'offset manuel doit déjà avoir été correctement réglé. Dans le cas contraire, les non-linéarités ne seront pas corrigées lors de l'étalonnage en deux points. Avec l'étalonnage en deux points, la concentration doit au minimum doubler. Dans ce cas, le changement du signal mV est d'env. 1/3 de la pente en mV. 1. Suspendez le capteur dans un récipient ou dans un process avec une concentration connue. L'expérience montre qu'à 7 mg/l pour l'ammonium et les nitrates, des valeurs correctes sont délivrées pendant l'étalonnage. 2. Lancez l'étalonnage en deux points à partir du menu. Sélectionnez si la valeur mesurée du produit de référence est connu ou non. 3. Patientez jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min pour la nouvelle cartouche à membrane). 4. Démarrez l'étalonnage. 5. Nettoyez le capteur, puis essuyez-le rapidement. Suspendez le capteur dans le récipient avec la deuxième concentration. 6. Patientez jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min pour la nouvelle cartouche à membrane). 7. Démarrez l'étalonnage. Acceptez les données d'étalonnage. 6.6.4 Compensation du potassium et du chlorure Selon la sélectivité de l'électrode spécifique vis-à-vis d'autres ions (ions parasites) et la concentration de ces ions, ceux-ci peuvent également contribuer au signal de mesure et ainsi causer des interférences (erreurs de mesure). En cas de mesure dans les eaux usées, l'ion potassium, qui est similaire à l'ion ammonium, peut être à l'origine de valeurs mesurées plus élevées. Les valeurs mesurées des nitrates peuvent être trop élevées à cause de fortes concentrations en chlorures. Pour réduire les erreurs de mesure dues à ce type de sensibilité transverse, il est possible de mesurer et compenser la concentration en ion parasite potassium ou chlorure à l'aide d'une électrode supplémentaire appropriée. En Endress+Hauser 19 Etalonnage ISEmax CAS40D alternative de l'utilisation d'électrodes de compensation, vous pouvez entrer un offset manuel. Si vous utilisez des électrodes de compensation, il n'est pas nécessaire de régler un offset manuel. • Utilisez l'électrode de potassium pour la compensation : Pour des concentrations > 40 mg/l (> 40 ppm) avec des valeurs fluctuant simultanément de ± 20 mg/l (± 20 ppm) • Utilisez l'électrode de chlorures pour la compensation : Pour des concentrations > 500 mg/l (> 500 ppm) avec des valeurs fluctuant simultanément de ± 100 mg/l (± 100 ppm) 6.6.5 Offset manuel En réglant un offset manuel approprié, il est possible de corriger les dérives systématiques constantes qui se produisent sur l'ensemble de la gamme de concentration. Pour cela, l'offset réglé est ajouté à la valeur mesurée. Pour corriger l'écart de mesure, il faut régler comme offset manuel pour les électrodes à sélectivité ionique une valeur négative adaptée (pour les eaux usées urbaines, généralement dans la zone de - 0,2 à 2 mg/l (- 0.2 à 2 ppm) pour les eaux usées municipales). Ne pas utiliser l'offset pour des valeurs de potassium et de chlorures qui ne varient pas. Lors de la détermination de l'ammonium, il faut régler un offset manuel de -1 mg/l NH4-N (-1 ppm NH4-N) pour 20 mg/l (20 ppm) de potassium pour une compensation totale. Lors de la détermination de l'ammonium, il faut régler un offset manuel de - 1 mg/l NO3-N (-1 ppm NO3-N) pour 200 mg/l (200 ppm) de chlorures. Dans le cas d'électrodes à sélectivité ionique pour le potassium et les chlorures, il n'est normalement pas nécessaire de régler un offset manuel, car l'effet des ions parasites sur la valeur mesurée de potassium ou de chlorures est trop faible. La valeur de l'offset peut rester à zéro. 6.7 20 Contrôle de l'étalonnage 1. Prélevez un échantillon d'env. 3 litres (0.79 US gal.) à la sortie de la station d'épuration des eaux usées et préparez un seau d'eau potable. 2. Versez exactement 2 litres (0.53 US gal.) d'échantillon dans un récipient adéquat et plongez-y le capteur. Assurez-vous qu'il y ait convection dans la solution (utilisez un agitateur magnétique ou bouger en permanence le capteur légèrement avec la main). Après quelques minutes, la valeur mesurée doit correspondre à la valeur mesurée de référence (déterminée en laboratoire) dans la tolérance normale de fluctuation de la valeur mesurée. 3. Faites analyser une partie de l'échantillon en laboratoire pour le paramètre à étalonner. 4. Augmentez graduellement la concentration de l'ion à mesurer dans l'échantillon en ajoutant de préférence avec une micropipette des volumes définis de solution standard, et en notant la valeur mesurée stable après un temps d'attente de 5 à 10 minutes. L'augmentation de la valeur mesurée doit correspondre aux attentes. Elle se calcule avec la formule suivante : Augmentation de la concentration = volumes ajoutés * concentration standard * masse molaire du paramètre / (volume présenté + total des volumes ajoutés) 5. Plongez le capteur dans un seau d'eau potable et vérifiez la concentration et les valeurs brutes. Typiquement, les valeurs de l'ammonium sont proches de 0 mg/l pour les valeurs brutes de -170 mV ou moins. Avec 3 mg/l de nitrates, une valeur brute d'au moins +150 mV ou plus doit être atteinte. Endress+Hauser ISEmax CAS40D Etalonnage Exemple On ajoute cinq fois 0,5 ml de solution standard de nitrate d'ammonium 1M à 2 litres de solution d'échantillon. La masse molaire de NH4-N et NO3-N est de 14 g/mol dans chaque cas. Vu le faible volume ajouté, l'augmentation du volume de la solution d'échantillon est négligeable. A chaque ajout, la concentration présentée de NH4-N et NO3-N augmente de 0,5 ml x 1 mol/l x 14 g/mol / 2000 ml = 3,5 mg/l (3,5 ppm). Si les valeurs mesurées n'augmentent pas comme prévu ou sont systématiquement trop élevées ou trop faibles, référez-vous au tableau pour trouver les mesures à prendre : Endress+Hauser Problème Cause Action Les valeurs mesurées sont toujours trop élevées de la même quantité L'offset manuel réglé n'est pas négatif ou pas suffisamment négatif Régler un offset manuel plus négatif Les valeurs mesurées sont toujours trop basses de la même quantité Offset manuel réglé trop négatif Réduire l'offset manuel de la quantité concernée Les valeurs mesurées sont toujours trop élevées d'un certain pourcentage Point zéro réglé trop bas Etalonner le point zéro Les valeurs mesurées sont toujours trop basses d'un certain pourcentage Point zéro réglé trop haut Les valeurs mesurées sont trop élevées Offset manuel réglé pas lorsque les concentrations sont faibles et suffisamment négatif et trop basses lorsque les concentrations point zéro réglé trop haut sont élevées Régler un offset manuel plus négatif et répéter l'étalonnage (de préférence étalonnage avec échantillons ou ajout de solution standard) Les valeurs mesurées sont trop basses Offset manuel réglé trop lorsque les concentrations sont faibles et négatif et point zéro trop trop élevées lorsque les concentrations bas sont élevées Réduire l'offset manuel de la quantité concernée et répéter l'étalonnage (de préférence étalonnage avec échantillons ou ajout de solution standard) Réponse non linéaire, valeurs mesurées moyennes trop élevées Pente réglée trop élevée Réponse non linéaire, valeurs mesurées moyennes trop basses Pente réglée trop faible Etalonner la pente et le point zéro (de préférence par ajout de solution standard avec au min. 2 additions) 21 Suppression des défauts ISEmax CAS40D 7 Suppression des défauts Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure : • Transmetteur • Raccordements et câbles électriques • Sonde • Capteur Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement au capteur. Problème Contrôle Solution Pas d'affichage, pas de réaction du capteur Tension au transmetteur ? Mettre sous tension Capteur correctement raccordé ? Etablir les bons raccordements Présence d'un écoulement de produit ? Etablir l'écoulement Formation de dépôts Nettoyer le capteur Présence de bulles de gaz ? Eliminer les bulles de gaz en tapotant sur le corps du capteur. Capteur étalonné ? Etalonner Présence de bulles de gaz ? Eliminer les bulles de gaz en tapotant sur le corps du capteur. Vérifier l'emplacement de montage. Choisir un autre emplacement Humidité sur la tête d'électrode embrochable Eliminer l'humidité ou, si nécessaire, remplacer l'électrode La cartouche à membrane a-telle été serrée manuellement ? Vérifier que la cartouche à membrane est serrée manuellement. Valeur affichée trop élevée ou trop faible Valeur affichée très instable Valeur affichée toujours dans la gamme de 0 ± 15 mV Veuillez tenir compte des instructions de suppression des défauts du manuel de mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuez une vérification du transmetteur. 22 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Maintenance 8 Maintenance Prenez toutes les mesures nécessaires à temps pour garantir la sécurité de fonctionnement et la fiabilité de l'ensemble de mesure. AVIS Effets sur le process et la commande de process ‣ Lorsque vous intervenez sur le système, notez les possibles répercussions sur la commande de process ou sur le process lui-même. ‣ Pour votre sécurité personnelle, n'utilisez que des accessoires d'origine. Avec des pièces d'origine, le fonctionnement, la précision et la fiabilité sont garantis même après une intervention de maintenance. 8.1 Plan d'entretien AVIS Humidité sur les contacts de l'électrode Entraîne des courts-circuits et, par la suite, la dérive ou l'instabilité des valeurs mesurées ‣ Dans le cas des électrodes spécifiques, vérifiez que les contacts sont secs. ‣ Ne pas toucher les contacts du connecteur les mains nues. Nettoyage Remplacement de la cartouche à membrane et de l'électrolyte Intervalle de maintenance Membrane : Ammonium Tous les 15 jours Tous les six mois Polissage du cristal Remplacement Nitrates Potassium Chlorures Electrode Joints de pH toriques Tous les ans Les intervalles indiqués sont des valeurs empiriques moyennes et peuvent être plus courtes ou plus longues selon les conditions d'utilisation. Vous, ou l'exploitant de l'installation, êtes responsable de l'adaptation de ces intervalles à vos conditions de process. 8.2 Nettoyage de la membrane Si la membrane est fortement contaminée, il faut la nettoyer sans tenir compte des intervalles de maintenance. • Ne touchez pas la membrane avec les mains. • Pour le nettoyage, utilisez un mouchoir en papier propre et de l'eau. L'électrode optionnelle pour les chlorures n'a pas de membrane mais un cristal. Pour nettoyer l'électrode, posez du papier émeri (granulométrie 600) sur un support plane. Frottez le capteur avec la surface en cristal vers le bas sur le papier pour éliminer tous les dépôts (contrôle visuel, normalement quelques secondes suffisent). Endress+Hauser 23 Maintenance ISEmax CAS40D 8.3 Remplacement de la cartouche à membrane et de l'électrolyte AVIS Capteur en dehors du produit pendant plus de 15 minutes et pas de conditionnement attendu Entraîne des erreurs de mesure ‣ Après immersion dans le produit, il faut laisser du temps au capteur pour le conditionnement. Pour cela, attendez env. 12 heures. Retirez l'électrode. SW17 A0015225 10 24 Dévissez la cage de 11 protection A0015226 Dévissez l'écrouraccord A0015227 12 Desserrez le câble. 13 A0015229 Retirez l'électrode. 1. Retirez le capteur du milieu. 2. Nettoyez le capteur avec de l'eau. 3. Desserrez et retirez la cage de protection → 10, 24. 4. Dévissez l'écrou-raccord → 11, 24. 5. Retirez le support d'électrode du capteur et desserrez le câble de l'électrode muette → 12, 24(emplacement fictif, doit être présente pour des raisons d'étanchéité, ). 6. Retirez l'électrode muette à l'aide d'une clé à douille de 17 mm → 13, 24. Endress+Hauser ISEmax CAS40D Maintenance Remplacement de la cartouche à membrane et de l'électrolyte A0015283 14 Retirez la cartouche A0015284 15 Remplissez d'électrolyte A0015285 16 Nouvelle cartouche 1. Dévissez la cartouche à membrane de l'électrode → 10, 24. La cartouche à membrane est un déchet que vous devez mettre au rebut. 2. Videz l'électrolyte du corps de l'électrode. 3. Prélevez de l'électrolyte frais avec la pipette fournie dans le kit et remplissez-en le corps de l'électrode jusqu'à env. 2-3 mm (0.08 - 0.12") sous le bord → 11, 24. 4. Séchez délicatement le raccord fileté de l'électrode. 5. Maintenez l'électrode à la verticale, avec la tête du raccord de câble vers le bas, et revissez la cartouche à membrane manuellement → 16, 25. 6. Retournez l'électrode et éliminez les éventuelles bulles d'air à la surface interne de la membrane en secouant vigoureusement plusieurs fois l'électrode tout en la maintenant à la verticale (comme pour un thermomètre médical). A partir de maintenant, tenez l'électrode et le capteur uniquement à la verticale jusqu'à ce qu'ils soient montés dans le processus pour éviter la formation de bulles d'air à la surface interne de la membrane. Installation de l'électrode Endress+Hauser 1. Vissez l'électrode dans le support d'électrode et serrez-la manuellement à l'aide de la clé à douille de 17 mm, (→ 13, 24, mais dans le sens inverse). 2. Raccordez le connecteur de l'électrode au câble (→ 12, 24, sens inverse). 3. Glissez avec précaution le support d'électrode et le flexible d'air dans le capteur. 4. Vissez l'écrou-raccord (→ 11, 24, sens inverse). Lors de cette étape, vérifiez le joint radial sur le support d'électrode, et réappliquez de la graisse si nécessaire. 5. Vissez la cage de protection (→ 10, 24, sens inverse). 6. Réalisez un étalonnage → 16. 25 Réparation ISEmax CAS40D 9 Réparation 9.1 Pièces de rechange 1 2 3 12 11 10 4 5 9 6 7 8 A0015217 17 26 Pièces de rechange CAS40D N° Description Référence 1 Kit CYH112 : étrier de suspension pour chaîne 71096714 2, Kit CAS40D : câble multi-conducteur pour électrodes 71130358 3 71260474 7 Kit CAS40D : jeu de joints • Joint radial pour support d'électrode (3) • Joints pour électrodes, 5x • Joint pour buse de nettoyage • Ecrou-raccord, 2x (7) 4 Capteur de température CTS1-A2GSA 5 Capteur de mesure de pH à une tige avec référence CPS11-1AT2GSA Endress+Hauser ISEmax CAS40D Réparation N° Description Référence 6 Electrodes spécifiques, électrode complète, longueur 120 mm • Ammonium • Nitrates • Potassium • Chlorures 71109938 71109937 71109936 71109939 8 Kit CAS40D : cage de protection d'électrode 71130354 9 Kit CAS40D : électrode muette (nécessaire pour étancher les emplacements non utilisés) 71123812 10 Kit CAS40D : buse de nettoyage avec joint 71130359 11 Kit CAS40D : support d'électrode • Support d'électrode • Joints pour électrodes • Buse de nettoyage (10) avec joint • Joint radial pour support d'électrode (3) • Clapet anti-retour (12) 71260473 12 9.2 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de votre appareil, consultez les procédures et conditions de retour sur http://www.fr.endress.com/fr/support-assistance-ligne/retour-materiel-declarationdecontamination. 9.3 Mise au rebut Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut comme déchet électronique. Veillez à respecter les directives locales. Endress+Hauser 27 Accessoires ISEmax CAS40D 10 Accessoires Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d'édition de la présente documentation. Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence commerciale. 10.1 Support de sonde Flexdip CYH112 • Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et des cuves • Pour les sondes Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées • Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou directement sur un garde-corps. • Version inox • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112 Information technique TI00430C 10.2 Kits de maintenance Kit de membranes • 2 cartouches à membrane (sauf pour les chlorures, où il n'y a qu'une cartouche en cristal) • Electrolyte • Références : – Ammonium : 71072574 – Nitrates : 71072575 – Potassium : 71072576 – Chlorures : 71072577 Kit de maintenance pour l'électrode de chlorures • Papier émeri • Electrolyte • Référence : 71085727 10.3 Electrodes Electrode à sélectivité ionique • Electrode, complète, longueur 120 mm • Références : – Ammonium : 71109938 (identification couleur rouge) – Nitrates : 71109937 (identification couleur bleu) – Potassium : 71109936 (identification couleur jaune) – Chlorures : 71109939 (identification couleur vert) Electrode de pH avec référence Référence : CPS11-1AT2GSA Capteur de température Référence : CTS1-A2GSA Electrode muette Référence : 71123812 28 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Accessoires 10.4 Solutions standard CAY40 • Solutions standard pour l'ammonium, les nitrates, le potassium et les chlorures • Informations à fournir à la commande : www.fr.endress.com/cas40d sous "Accessoires/ pièces de rechange" Solutions tampons Endress+Hauser de qualité - CPY20 Les solutions tampons secondaires sont des solutions ramenées selon DIN 19266 par un laboratoire accrédité DKD (service d'étalonnage allemand) au matériel de référence primaire du PTB (office fédéral physicotechnique allemand) et au matériel de référence standard du NIST (National Institute of Standards and Technology). Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpy20 10.5 Nettoyage à l'air comprimé Pas adapté au fonctionnement continu ! • Intervalle d'utilisation : max. 3 minutes pour le nettoyage, pause pendant au moins six fois le temps de nettoyage. • Eviter la condensation dans les conduites sous pression. Unité de nettoyage dans le boîtier • 230 V ou 115 V, IP 65 • Débit à la pression atmosphérique : 50 l/min (13.2 gal/min) • Puissance consommée : 240 W • Consommation électrique : 1,3 A • Protection contre la surchauffe : désactivation automatique à T > 130 °C (266 °F) • Référence – 230 V : 71072583 – 115 V : 71194623 – Raccord de tuyau réducteur OD 8/6 mm : 71082499 Endress+Hauser 29 Caractéristiques techniques ISEmax CAS40D 11 Caractéristiques techniques 11.1 Entrée Grandeurs mesurées Selon l'exécution : • Ammonium : NH4-N, NH4+ [mg/l] • Nitrates : NO3-N, NO3- [mg/l] • Potassium, K+ [mg/l] • Chlorures, Cl- [mg/l] • Valeur pH • Température Gammes de mesure • Ammonium : 0,1 à 1000 mg/l (NH4-N) • Nitrates : 0,1 à 1000 mg/l (NO3-N) • Potassium : 1 à 1000 mg/l • Chlorures : 1 à 1000 mg/l 11.2 Performances Temps de réponse t90 des capteurs spécifiques < 2 min. Ecart de mesure maximum ± 5 % de la valeur mesurée ± 0,2 mg/l Reproductibilité ±3 % de la valeur affichée Compensation Pour passer de 0,5 à 1 mmol/l dans les deux sens, à 25 °C (77 °F). Capteur Température pH Potassium 1) 2) Ammonium 2 à 40 °C (36 à 100 °F) pH 8,3 à 10 1 à 1000 mg/l (ppm) - Nitrates - - 10 à 1000 mg/l (ppm) Potassium - - - Chlorures - - - 1) 2) 3) 4) 30 Chlorures 3) 4) Ce n'est pas la valeur absolue, mais les variations de concentrations qui sont déterminantes Recommandation : Utilisation comme électrode de compensation pour des concentrations de potassium > 40 mg/l dans le cas de valeurs simultanément fluctuantes de ± 20 mg/l ou de l'application d'un offset dans le cas de valeurs non fluctuantes. Ce n'est pas la valeur absolue, mais les variations de concentrations qui sont déterminantes Recommandation : Utilisation comme électrode de compensation pour des concentrations de chlorures > 500 mg/l dans le cas de valeurs simultanément fluctuantes de ± 100 mg/l ou de l'application d'un offset dans le cas de valeurs non fluctuantes. Endress+Hauser ISEmax CAS40D Caractéristiques techniques Durée de vie max. Membrane et électrolyte • Utilisation : env. 0,5 an • Stockage : 2 ans Nettoyage automatique • Produit de nettoyage : Air • Pression : 3 à 3,5 bar (45 à 50 psi) • Volume d'air nécessaire par cycle de nettoyage : 3 à 4 l (0.8 à 1 US gal) • Durée du nettoyage : 4 à 15 s • Intervalles de nettoyage (à T > 10 °C (50 °F)) : Entrée du bassin d'aération : nettoyage 15 s, pause 30 min Bassin d'aération : nettoyage 15 s, pause 1 heure 11.3 Environnement Température ambiante -20 à 50 °C (-4 à 120 °F) Température de stockage 2 à 40 °C (36 à 100 °F) Indice de protection IP68 (colonne d'eau 2 m, 25 °C, 48 h) Compatibilité électromagnétique Emissivité et immunité selon EN 61 326, Namur NE21 11.4 Process Température de process 2 à 40 °C (36 à 100 °F) Pression de process Surpression max. admissible 400 mbar (160 inH2O) Valeur pH du milieu • Ammonium : pH 5 à 8,3 (sans compensation de pH) pH 5 à 10 (avec compensation de pH) • Nitrates : pH 2 à 12 • Potassium : pH 2 à 12 • Chlorures : pH 1 à 10 Endress+Hauser 31 Caractéristiques techniques ISEmax CAS40D 11.5 Construction mécanique Construction, dimensions → 9 Poids Env. 3,5 kg (7.7 lbs) Matériaux Capteur : Cage de protection : Support d'électrode : Joint radial pour la tête du capteur et le support d'électrode : Joints toriques dans le support ISE : Joints toriques pour la buse d'air : Tube de capteur avec écrou-raccord : Etrier de montage : Tête du capteur : Capteur de température : Cellule de mesure de pH à une tige avec électrode de référence : POM POM Silicone EPDM Viton PP Inox POM Verre Verre, PTFE Electrodes à sélectivité ionique Cartouche à membrane : Corps : Bague de couleur : Membrane : Joints toriques : POM POM PP PVC, plastifiant EPDM Raccord process des électrodes Pg 13,5 Raccord d'air comprimé Pour tuyau, OD 8 mm 32 Endress+Hauser ISEmax CAS40D Index Index A Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 C Capteur Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Raccordement d'électrodes supplémentaires : . . . . . 14 Caractéristiques techniques Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conditions de montage Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contrôle Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 E Entrée de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage Compensation du potassium et du chlorure . . . . . . Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En deux points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En un point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modes d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Offset manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage en deux points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etalonnage en un point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 19 20 19 18 18 16 18 16 20 17 16 18 17 19 18 N Nettoyage de la membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 P Pente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Plan d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 R Raccordement Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Remplacement de l'électrolyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Remplacement de la cartouche à membrane . . . . . . . . 24 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 S Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 U Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Z Zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 L Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montage Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Exemple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Montage du capteur Installation au point de mesure . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation de l'électrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Endress+Hauser 33 www.addresses.endress.com