Endres+Hauser FDM Field Data Manager Software MS20, MS21 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels92 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
92
Manuel de mise en service Logiciel d'exploitation FDM Logiciel PC Field Data Manager Gestion des données et visualisation BA00288R/14/FR/02.12 Version de software : V1.01.xx.xx Liste de révision Liste de révision Rév. 13.10 01.11 02.12 Remarque Mise en service BA288R valable à partir de la version V1.0.0.6 A partir de la version V1.01.00.00 A partir de la version V1.01.01.xx Modifications Date 09.2010 Extensions de software Extensions de software 02.2011 01.2012 2 Sommaire Sommaire 1. Introduction ...................................................................................................................................... 5 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 2. Barre des tâches -> Read out data ................................................................................................... 10 2.1 2.2 3. Préface .............................................................................................................................................. 5 Symboles de sécurité .......................................................................................................................... 5 Consignes de sécurité......................................................................................................................... 5 1.3.1 Exclusion de responsabilité ................................................................................................ 5 Hardware et software requis ............................................................................................................... 6 Installation ........................................................................................................................................ 6 1.5.1 Mise à jour/ extension de software .................................................................................... 7 Lancer le programme, choisir la langue de travail ................................................................................ 7 Démarrage rapide, migration de ReadWin® 2000 ................................................................................ 7 Récupérer la vue de l'installation "PlantView" de FieldCare .................................................................. 8 Importation des données de ReadWin® 2000 ...................................................................................... 8 La fenêtre principale .......................................................................................................................... 9 1.10.1 Menu principal .................................................................................................................. 9 1.10.2 Barre d'outils ..................................................................................................................... 9 1.10.3 Barre des tâches................................................................................................................. 9 1.10.4 Fenêtre principale .............................................................................................................. 9 1.10.5 Fenêtre secondaire ........................................................................................................... 10 1.10.6 Barre d'état ..................................................................................................................... 10 1.10.7 Séparateur ....................................................................................................................... 10 Read out data -> Mass storage .......................................................................................................... 11 2.1.1 Step 1 of 3: Select Data Source ......................................................................................... 11 2.1.2 Step 2 of 3: Select Device................................................................................................. 12 2.1.3 Step 3 of 3: Reading Data ................................................................................................. 13 Read out data -> Online Connection ................................................................................................ 14 2.2.1 Lire les données d'un appareil qui a déjà été créé .............................................................. 14 2.2.2 Affichage d'un nouvel appareil qui n'a pas encore été créé ................................................. 17 Barre des tâches -> Visualization .................................................................................................... 22 3.1 3.2 3.3 Visualization -> New ....................................................................................................................... 23 3.1.1 Step 1 of 4: Select Device................................................................................................. 23 3.1.2 Step 2 of 4: Select Channels ............................................................................................. 24 3.1.3 Step 3 of 4: Select Time Slot or Batch ............................................................................... 25 3.1.4 Step 4 of 4: Chart ............................................................................................................ 26 Visualization -> Open ...................................................................................................................... 30 3.2.1 Step 1 of 4: Select Template ............................................................................................. 30 3.2.2 Step 2 of 4: Select Channels ............................................................................................. 30 3.2.3 Step 3 of 4: Select Time Slot or Batch ............................................................................... 31 3.2.4 Step 4 of 4: Chart ............................................................................................................ 31 Visualization -> Edit Template ......................................................................................................... 32 3.3.1 Step 1 of 4: Select Template ............................................................................................. 32 3.3.2 Step 2 of 4: Select Devices ............................................................................................... 33 3.3.3 Step 3 of 4: Select Channels ............................................................................................. 34 3.3.4 Step 4 of 4: Updating template ......................................................................................... 35 3 Sommaire 4. Barre des tâches -> Data Management ............................................................................................ 36 4.1 4.2 4.3 4.4 5. Menu Extras ................................................................................................................................... 65 5.1 5.2 5.3 6. Communication Settings .................................................................................................................. 77 Database Information ....................................................................................................................... 79 Automatic – Read out device ............................................................................................................ 80 Automatic – Data elimination ........................................................................................................... 81 Automatic – Time synchronize ......................................................................................................... 82 Automatic – Binary Export ............................................................................................................... 83 Suppression des défauts.................................................................................................................. 84 7.1 8. Extras -> Settings ............................................................................................................................ 65 5.1.1 Database ......................................................................................................................... 65 5.1.2 Language......................................................................................................................... 66 5.1.3 Export ............................................................................................................................. 66 5.1.4 User Administration ......................................................................................................... 67 5.1.5 Printer ............................................................................................................................ 68 5.1.6 Automatic ....................................................................................................................... 69 5.1.7 General ........................................................................................................................... 71 Extras –> Audit Trail ....................................................................................................................... 72 Extras -> User Administration .......................................................................................................... 73 Boîte de dialogue Device Settings.................................................................................................... 76 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7. Data Management -> Plant View ("Plant View") ................................................................................ 36 4.1.1 Merge configurations ....................................................................................................... 38 4.1.2 Merge Devices ................................................................................................................ 40 Data Management -> Export ............................................................................................................ 41 4.2.1 Exportation dans un format protégé (fichiers binaires, *.fdm) ............................................. 42 4.2.2 Export in insecure format (ExcelTM/CSV, surveillance énergétique) ................................... 47 Data Management -> Import ............................................................................................................ 53 4.3.1 Step 1 of 3: Select Source ................................................................................................. 54 4.3.2 Step 2 of 3: Select Device................................................................................................. 55 4.3.3 Step 3 of 3: Importing Data .............................................................................................. 55 Data Management -> Automatic ...................................................................................................... 56 4.4.1 Automatic Information: Current overview ........................................................................ 56 4.4.2 Automatic Information: Event view .................................................................................. 58 4.4.3 Automatic new / edit ...................................................................................................... 59 4.4.4 Automatic Service............................................................................................................ 63 4.4.5 Tray Icon ........................................................................................................................ 63 Messages d'erreur système ............................................................................................................... 84 Index .............................................................................................................................................. 90 4 Logiciel FDM 1. Introduction 1.1 Préface Le logiciel d'exploitation propose une gestion centralisée des données avec visualisation des données enregistrées. Il permet un archivage complet des données d'un point de mesure, par exemple : • Valeurs mesurées • Résultats de diagnostic • Protocoles Le logiciel d'exploitation mémorise les données dans une banque de données SQL. La banque de données peut être exploitée en local ou sur réseau (client / serveur). 1.2 Symboles de sécurité Les conseils de sécurité figurant dans le présent manuel sont mis en évidence à l'aide des symboles suivants : ! Remarque ! " Attention ! 1.3 Ce symbole signale les actions ou procédures susceptibles de perturber indirectement le fonctionnement des appareils ou de générer des réactions imprévues si elles n'ont pas été menées correctement. Ce symbole signale les actions ou procédures risquant d'entraîner des dysfonctionnements du logiciel ou de l'appareil si elles ne sont pas menées correctement. Consignes de sécurité Les consignes suivantes doivent être respectées : 1.3.1 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Respectez l'ensemble des consignes de sécurité contenues dans les manuels de mise en service des appareils raccordés au système. L'installation, la mise en service, la configuration et la maintenance du système de mesure ne doivent être réalisées que par un personnel spécialisé dûment formé et habilité par l'exploitant de l'installation. Le personnel spécialisé aura lu et compris le présent manuel et en suivra impérativement les instructions qui y sont données. Exclusion de responsabilité Ce logiciel et la documentation s'y rapportant peuvent être modifiés ou actualisés par le fabricant sans notification préalable. En cas de modification ou mise à jour, l'utilisateur final ne peut prétendre à une livraison automatique et gratuite du logiciel modifié ou mis à jour ainsi que de la documentation s'y rapportant. Le fabricant se réserve le droit de modifier ou de mettre à jour le logiciel. La documentation comprend une version imprimable du manuel de mise en service ainsi qu'un manuel d'Instructions condensées. La version imprimable du manuel de mise en service est Logiciel FDM valable pour la version indiquée sur la couverture. Le numéro de version de la version actuellement installée est disponible dans l'option de menu Aide. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant directement ou indirectement de l'utilisation de ce logiciel et de la documentation s'y rapportant. Sont exclus les cas de faute délibérée ou de négligence grave. En cas de faute légère, le fabricant ne peut être tenu responsable que dans la mesure où une obligation n'a pas été respectée, dont l'exécution est essentielle pour atteindre l'objectif du contrat (obligation matérielle). Dans ce cas, le fabricant n'est responsable que des dommages prévisibles caractéristiques du contrat et ce, uniquement jusqu'à hauteur de 5 fois le prix du logiciel. De la même manière, il n'y a aucune garantie que ce logiciel fonctionne sur toutes les plateformes hardware ou en association avec d'autres logiciels. Toute autre réclamation pour des dommages qui se sont produits est exclue. 1.4 Hardware et software requis Pour l'installation et le fonctionnement du logiciel PC, les exigences en matière de hardware et de software sont les suivantes : 1.5 PC avec Pentium 4 (min. 2 GHz), Pentium M (min. 1 GHz), AMD (min. 1,6 GHz) min. 512 Mo de mémoire RAM min. 1 Go d'espace disque libre Lecteur de CD-ROM Résolution de l'écran au minimum 1024 x 800 pixels MicrosoftTM WindowsTM 2000 SP4 / WindowsTM 2003 Server R2 SP2 Standard, Enterprise (32 Bit) / XP SP2 (32 Bit) / VISTATM (32/64 Bit) / Windows 7TM (32/64 Bit) .NET 2.0 (SP1) ou plus Installation ! Remarque ! Vous trouverez une description détaillée de l'installation dans le manuel d'Instructions condensées joint. Insérez le CD Si l'autostart est activé, l'installation démarre automatiquement, sinon Lancez "Setup.exe" directement à partir du CD Suivez les instructions du programme d'installation. Si vous confirmez l'installation des composants automatiques, un service système Windows supplémentaire est installé. Ce service système permet de déclencher et de contrôler des actions automatiques via le logiciel d'exploitation - par ex. l'interrogation automatique des appareils, l'impression automatique de rapports, la génération automatique de rapports (voir chap. 4.4 Automatisation). Les bases de données suivantes sont prises en charge : • PostgreSQLTM Vous pouvez installer et utiliser la base de données PostgreSQL gratuite, disponible sur le CD d'installation. Pour cela, aucune installation ou configuration manuelles ne sont nécessaires. La base de données est configurée automatiquement lors de l'installation. • OracleTM Version 8i ou supérieure. Pour utiliser le logiciel d'exploitation avec la base de données Oracle, contactez votre administrateur de système. Vous trouverez une description détaillée de l'installation dans le manuel d'Instructions condensées joint. 6 Logiciel FDM • Microsoft SQL ServerTM Version 2005 ou supérieure. Pour utiliser le logiciel d'exploitation avec Microsoft SQL Server, contactez votre administrateur de système. Vous trouverez une description détaillée de l'installation dans le manuel d'Instructions condensées joint. 1.5.1 Mise à jour/ extension de software Vous trouverez une description détaillée de l'installation dans le manuel d'Instructions condensées joint. 1.6 Lancer le programme, choisir la langue de travail Sous "Start -> Programs", vous trouverez le logiciel "Field Data Manager Software" nouvellement installé. Lancez le programme et modifiez la langue de travail, si nécessaire, sous "Extras -> Settings -> Language". Vous pouvez choisir parmi les langues suivantes : Anglais (USA) Allemand (Allemagne) Le changement de la langue de travail n'est pris en compte qu'après le redémarrage du programme. 1.7 Démarrage rapide, migration de ReadWin® 2000 ! Remarque ! Contrairement à ReadWin® 2000, le logiciel d'exploitation ne permet pas la configuration des appareils. Toutes les fonctionnalités de consultation de ReadWin® 2000 ont été regroupées dans le logiciel d'exploitation sous la tâche "Data readout". Il est possible ici de consulter les données via une interface, c'est-à-dire raccordée en ligne avec l'appareil, ou via un support de données. De même, les fonctions d'affichage des données consultées ont été regroupées dans le logiciel d'exploitation sous une tâche "Visualization". Il est possible de choisir la forme d'affichage (bargraph – histogramme, graphique linéaire ou tableau) et de visualiser les données directement via les réglages du graphique ou les réglages de la voie (comme cela se fait à partir d'Excel par exemple). Cela signifie que chaque voie peut être représentée différemment dans un graphique. Les fonctions de ReadWin® 2000 par rapport au nouveau logiciel d'exploitation : Dans le logiciel d'exploitation, la configuration des appareils (communication, mode automatique) se fait via l'arborescence de l'installation par un clic droit sur l'appareil, directement dans chaque étape de visualisation ou lors de la consultation des données de l'appareil. Comme pour ReadWin® 2000, les réglages de la fonction automatique sont regroupés dans un point sous "Data Management –> Automatic". Le mode automatique est réglé comme un service système et fonctionne en arrière-plan. Pour exécuter une action automatique, il n'est pas obligatoire de démarrer le logiciel d'exploitation. 7 Logiciel FDM 1.8 Récupérer la vue de l'installation "PlantView" de FieldCare Pour récupérer la vue de l'installation de FieldCare, celle-ci doit être préalablement exportée de FieldCare ou sauvegardée sous forme de fichier CSV. Pour cela, FieldCare offre la possibilité d'exporter la vue de l'installation sous "File -> Import/Export -> Export as CSV" et de la sauvegarder à un emplacement à définir. Cette arborescence des appareils peut alors être récupérée dans le logiciel d'exploitation. Le logiciel d'exploitation permet de récupérer une arborescence d'appareils existante et sauvegardée ou une vue d'installation existante d'un autre programme (par ex. FieldCare). Cette fonctionnalité est disponible dans la tâche "Data Management -> Plant View". Cliquer sur l'icône "Box with arrow" permet d'ouvrir la structure de menus du poste de travail. Il faut sélectionner l'emplacement de sauvegarde et le fichier CSV correspondant de la vue d'installation. La structure arborescente est ensuite lue dans la base de données et y est sauvegardée. La même fonctionnalité est possible en sélectionnant l'entreprise, puis par un clic droit sur la souris en sélectionnant "Import Plant View" (voir chapitre 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View") ). 1.9 Importation des données de ReadWin® 2000 ® Pour importer des données de ReadWin 2000 dans une base de données SQL du logiciel d'exploitation en toute sécurité, il faut d'abord effectuer une exportation sûre des données à partir de ReadWin® 2000. Pour cela, les données pour les appareils correspondants sont exportées sur un lecteur ou support de données ("Extras -> Store/save measured values") : Ensuite, les données de chaque appareil sont importées dans la base de données SQL via la fonction d'importation du logiciel d'exploitation. Pour cela, il faut sélectionner le format de données "rsd". Voir description de la fonction d'importation au chapitre 4.3 page 53. 8 Logiciel FDM 1.10 La fenêtre principale La figure suivante montre la structure générale de l'interface utilisateur du logiciel d'exploitation: Fenêtre principale Menu principal Barre d'outils Barre des tâches Fenêtre secondaire Séparateur Barre d'état 1.10.1 Menu principal En haut dans le menu principal se trouve la barre de menu avec les groupes de fonctions pour configurer le logiciel. File -> Fin du programme View -> Réglages de l'affichage Extras -> Réglages de la base de données, langue, gestion des utilisateurs, audit trail Help -> Aide en ligne, information sur le logiciel 1.10.2 Barre d'outils La barre d'outils dans la fenêtre principale permet d'accéder rapidement aux fonctions comme l'impression, l'enregistrement ou l'ouverture de l'aide en ligne, etc. 1.10.3 Barre des tâches La barre des tâches se trouve sur le côté gauche. Elle peut être affichée ou masquée dans le menu principal via "View". Pour ouvrir une tâche, cliquez dessus. Les fonctions incluses s'affichent : Read out data -> Consulter des données d'une carte mémoire ou via une connexion en ligne avec l'appareil Visualization -> Créer, ouvrir ou supprimer un modèle de visualisation Data management -> Vue de l'installation, exportation ou importation des données de l'appareil 1.10.4 Fenêtre principale La fenêtre principale contient les fenêtres secondaires. Si plusieurs fenêtres secondaires sont disponibles, des onglets ("Tabs") apparaissent. 9 Logiciel FDM 1.10.5 Fenêtre secondaire Une fenêtre secondaire peut être amarrée dans la fenêtre principale ou "flotter" hors de la fenêtre. Il est possible de positionner la fenêtre librement sans bloquer d'autres fenêtres. La fenêtre peut être fermée en appuyant sur le bouton (X). Chaque fenêtre secondaire dispose d'une barre de titre (en haut) qui contient sur le côté gauche le nom du sous-élément et le symbole correspondant. Sous la barre de titre se trouve une barre d'outils qui contient des symboles spécifiques à la fenêtre, des infobulles et des fonctionnalités. Sous la barre d'outils commence la zone principale de la fenêtre secondaire. 1.10.6 Barre d'état La barre d'état indique l'état de connexion et d'autres informations. 1.10.7 Séparateur Le séparateur sépare la barre des tâches de la fenêtre principale. Il ne peut être déplacé que lorsque la barre des tâches et la fenêtre principale sont visibles. Un changement de cette position permet de redimensionner la barre des tâches et la fenêtre principale. 2. Barre des tâches -> Read out data Consultation de données et importation dans la base de données – "Read out data" Dans "Read out data" dans la barre des tâches, on peut réaliser la configuration, l'affichage des données de mesure ou d'autres données mémorisées dans l'appareil et simultanément le stockage sûr des données dans une base de données. Comme base de données cible, vous pouvez utiliser la base de données SQL gratuite, fournie avec le logiciel d'exploitation ou toute autre base de données SQL déjà existante. Les réglages de sélection de la base de données sont décrits au chapitre 5.1.1 Database. Dans la tâche "Read out data", les deux modes de consultation sont disponibles, "mass storage" ou "Read data from online interface". En cliquant sur l'icône correspondante, une autre fenêtre de travail s'ouvre dans la moitié droite de l'écran. Cette fenêtre vous guide pas-à-pas à travers les points à définir. Les icônes dans la partie supérieure facilitent la navigation à travers chaque étape : Flèche verte vers la gauche : correspond au bouton "Back" ; saut à l'étape de définition précédente. Flèche verte vers la droite : correspond au bouton "Next" ; saut à l'étape de définition suivante. Point d'interrogation : aide ; accès à la fonction d'aide pour l'étape de définition correspondante. 10 Logiciel FDM 2.1 Read out data -> Mass storage Dans cette tâche, les données (*.dat binaire) peuvent être consultées et stockées sur des supports de données tels que des cartes SD, des clés USB, etc. 2.1.1 Step 1 of 3: Select Data Source Où sont stockées les données à consulter ? Il faut sélectionner la source de données. Le bouton "…" ouvre la structure des dossiers et des interfaces de l'Explorer et du poste de travail. Le menu déroulant propose les emplacements de sauvegarde ou les supports de mémoire précédemment utilisés : Après avoir sélectionné la source de données ou l'emplacement de sauvegarde des données à afficher, vous pouvez accéder à l'étape suivante à l'aide de "Next". Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 11 Logiciel FDM 2.1.2 Step 2 of 3: Select Device Les données de quel appareil doivent être affichées ? Lors de cette deuxième étape, vous sélectionnez les appareils correspondants ainsi que la quantité de données sur une durée fixée : La période peut être réduite à l'aide de la zone de sélection "Period". "Range" définit l'intervalle de temps. Une période définie par l'utilisateur peut être définie dans les champs "From" et "To". Les appareils se trouvant sur le support de données sont listés dans la zone "Devices". Il suffit de cocher les cases correspondantes pour les sélectionner. Cela signifie qu'il n'est pas nécessaire d'afficher la totalité des données du support de données. Pour sélectionner l'ensemble des appareils, utilisez le bouton "Select all". "Unselect all" permet d'annuler la sélection. Si vous cochez la case "Delete files after import", les données sélectionnées seront effacées du support de données une fois stockées dans la base de données. " Attention ! La suppression des données du support de données est irréversible ! Lorsque la sélection de la période et des appareils à afficher est terminée, la quantité de données à stocker est définie. Ces données seront affichées dans la prochaine étape. Pour achever la sélection, appuyez sur "Next". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 12 Logiciel FDM 2.1.3 Step 3 of 3: Reading Data Les données définies sont lues et stockées dans la base de données. Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. La durée du processus de lecture dépend de la quantité de données et du support de données utilisé. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'action réalisée avec succès, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : Les données définies à l'étape 1 et 2 ont été lues à partir du support de données et stockées dans la base de données avec succès. Si, lors de l'étape 2, la case "Delete files after import" a été cochée, les données stockées ont été également effacées avec succès. " Attention ! Cette étape est irréversible. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 13 Logiciel FDM 2.2 Read out data -> Online Connection 2.2.1 Lire les données d'un appareil qui a déjà été créé 2.2.1.1 Step 1 of 5: Select Device Les données de quel appareil doivent être affichées ? La sélection de l'appareil à afficher se fait lors de l'étape 1. La vue montre la vue de l'installation déjà créée ("Plant View"). Cette vue peut être restructurée et étendue (voir 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View"). Si vous cochez la case "Delete files in device after successful import", les données sélectionnées seront effacées de la mémoire de l'appareil une fois stockées dans la base de données. " Attention ! La suppression des données de l'appareil de terrain est irréversible ! Vous pouvez activer un affichage immédiat des données par un clic droit en sélectionnant "Read out data" ou en appuyant sur "Next". Ensuite s'ouvre l'étape 5 "Read out data". La consultation des données via une interface de communication implique une communication définie avec l'appareil. La communication peut être réglée ou modifiée via la gestion des données, lors de la création d'appareils dans la vue de l'installation ("Plant View") ou lors de cette étape. 14 Logiciel FDM Sélectionnez l'appareil et faites un clic droit sur "Configure interface..." pour ouvrir les réglages de la communication : Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 2.2.1.2 Step 2 of 5: Configure Online Interface L'étape 2 est automatiquement ignorée étant donné que les réglages de l'appareil sont déjà stockés dans l'appareil sauvegardé. 2.2.1.3 Step 3 of 5: Configure Automatic L'étape 3 est automatiquement ignorée étant donné que la configuration automatique est déjà stockée dans l'appareil sauvegardé. 2.2.1.4 Step 4 of 5: Device Information L'étape 4 est automatiquement ignorée étant donné que les informations appareil sont déjà stockées dans l'appareil sauvegardé. 15 Logiciel FDM 2.2.1.5 Step 5 of 5: Reading out data Les données définies sont lues et stockées dans la base de données. Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. La durée du processus de lecture dépend de la quantité de données et du support de données utilisé. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'action réalisée avec succès, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : Les données définies ont été extraites de l'appareil avec succès et stockées dans la base de données. Les données stockées ont également été effacées de la mémoire de l'appareil. " Attention ! La suppression des données de l'appareil de terrain est irréversible ! Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 16 Logiciel FDM 2.2.2 Affichage d'un nouvel appareil qui n'a pas encore été créé 2.2.2.1 Step 1 of 5: Select Device ou Create new Device La vue montre la vue de l'installation déjà créée ("Plant View"). Cette vue peut être restructurée et étendue (voir 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View"). Si l'appareil à afficher n'a pas encore été créé, vous pouvez créer un nouvel appareil via le bouton "New Device". En appuyant sur ce bouton, vous passez à l'étape 2. Si vous cochez la case "Delete files in device after successful import", les données sélectionnées seront effacées de la mémoire de l'appareil une fois stockées dans la base de données. " Attention ! La suppression des données de l'appareil de terrain est irréversible ! Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 17 Logiciel FDM 2.2.2.2 Step 2 of 5: Configure Online Interface Lors de l'étape 2, on définit le nouvel appareil à créer et à afficher. Pour cela, il faut définir dans la zone "Select Source" l'interface avec l'appareil ainsi que le type d'appareil. Dans la zone du bas, définissez plus précisément la communication ou l'interface. Cochez la case "The device is read out by more than one Reporting Software" pour afficher les données de plusieurs (max. 4) PC. Cochez la case "Repeat export periodically" pour une lecture automatique régulière. Il est possible de définir le mode automatique pour l'appareil correspondant dans l'étape suivante ou via la configuration du mode automatique (voir 6.3 ). La lecture automatique suppose une connexion permanente avec l'appareil. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 18 Logiciel FDM 2.2.2.3 Step 3 of 5: Configure Automatic ! Remarque ! Possible uniquement si "Repeat readout periodically" a été activé lors de l'étape précédente. Data read out : C'est ici que se définit la périodicité du mode automatique. Pour cela, il faut cocher la case "Active". Interval : définit la fréquence ? Selon l'intervalle sélectionné, il faut définir la répétition, le jour et l'heure de démarrage (voir chapitre 6.3). Time synchronize : Ici, vous pouvez synchroniser l'heure de l'appareil avec l'heure système de votre poste de travail. Pour définir la fréquence de synchronisation, il faut cocher la case "Active" (voir chapitre 6.5). Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 19 Logiciel FDM 2.2.2.4 Step 4 of 5: Device Information C'est ici qu'est testée la communication définie pour l'appareil. Le logiciel teste la connexion avec l'appareil et charge les informations spécifiques de l'appareil. Cette vue montre l'appareil adressé : Pour modifier l'appareil sélectionné ou les spécifications de la communication, vous pouvez retourner aux étapes précédentes avec "Back". Le bouton "Next" active la lecture des données contenues dans l'appareil. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 20 Logiciel FDM 2.2.2.5 Step 5 of 5: Reading out data Les données définies sont lues et stockées dans la base de données. Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. La durée du processus de lecture dépend de la quantité de données et du support de données utilisé. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'action réalisée avec succès, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : Les données définies ont été extraites de l'appareil avec succès et stockées dans la base de données. Les données stockées ont également été effacées de la mémoire de l'appareil. " Attention ! La suppression des données de l'appareil de terrain est irréversible ! Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 21 Logiciel FDM 3. Barre des tâches -> Visualization Dans la barre des tâches, la tâche "Visualization" contient tous les points se rapportant à l'affichage des données mémorisées. En principe, les deux fonctions "New" et "Open" sont disponibles. La fonction "New" crée une nouvelle visualisation. En cliquant sur "Open", vous accédez aux visualisations (modèles) précédemment définies et sauvegardées. Les modèles peuvent être effacés avec la fonction "Delete templates". En cliquant sur l'icône correspondante, une fenêtre de travail s'ouvre dans la moitié droite de l'écran. Cette fenêtre vous guide pas-à-pas à travers la procédure d'affichage des données mémorisées dans la variante souhaitée. Les icônes dans la partie supérieure facilitent la navigation à travers chaque étape. Les icônes grisées dans la fenêtre de travail ne sont pas disponibles pour l'étape de travail correspondante. Flèche verte vers la gauche : correspond au bouton "Back" ; saut à l'étape de définition précédente. Flèche verte vers la droite : correspond au bouton "Next" ; saut à l'étape de définition suivante. Point d'interrogation : aide ; accès à la fonction d'aide pour l'étape de définition correspondante. 22 Logiciel FDM 3.1 3.1.1 Visualization -> New Step 1 of 4: Select Device Lors de l'étape 1, on sélectionne les appareils sources. Sur le côté gauche de la fenêtre de travail se trouve la vue de l'installation ("Plant View") (voir 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View")). Tous les appareils dont les données peuvent être visualisées y sont listés. Sur le côté droit de la fenêtre de travail se trouve le résumé des appareils sélectionnés : Pour sélectionner un appareil pour la visualisation, cochez-le dans la vue de l'installation et double-cliquez ou cliquez sur la flèche bleue qui apparaît. Pour supprimer un appareil de la liste des appareils sélectionnés, il faut le sélectionner dans la liste de droite, puis double-cliquer sur l'appareil sélectionné ou cliquer sur la flèche bleue pointant vers la gauche. Si au moins un appareil a été sélectionné, le bouton "Next" apparaît. Celui-ci permet d'accéder à l'étape suivante. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 23 Logiciel FDM 3.1.2 Step 2 of 4: Select Channels Lors de l'étape 2, on sélectionne les évaluations et les voies. Fonctions : Trend : Measurement values : Les valeurs instantanées (valeurs analogiques) de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées. Reports : Les évaluations de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées, par ex. Day, Week, Month, External (sélection possible uniquement si ces évaluations sont enregistrées dans l'appareil). Channels : Device Designation/TAG, Device Type : Donnent des informations sur l'appareil sélectionné. Min, Max, Average, Instantaneous : Sélection des valeurs analogiques de l'appareil. Status : Sélection des valeurs numériques de l'appareil. Après avoir sélectionné les évaluations et les voies des données à visualiser, vous pouvez accéder à l'étape suivante à l'aide de "Next". Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". 24 Logiciel FDM 3.1.3 Step 3 of 4: Select Time Slot or Batch Lors de l'étape 3, on sélectionne la période (ou le lot, s'il est disponible) des données à visualiser : Après avoir sélectionné au moins une période des données à visualiser, vous pouvez accéder à l'étape suivante à l'aide de "Next". ! Remarque ! Au moins 3 plages de temps identiques peuvent être sélectionnées et donc comparées les unes aux autres. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". 25 Logiciel FDM 3.1.4 Step 4 of 4: Chart Lors de l'étape 4, la courbe, les valeurs et les événements de la période sélectionnée sont affichés : Les fonctions suivantes des icônes sont possibles : Disquette : Enregistrer la visualisation ; si elle n'a pas encore été sauvegardée, un nouveau modèle est créé. Celui-ci sera ainsi disponible pour les futures visualisations. Disquette avec crayon : Enregistrer sous ; créer un nouveau modèle, attribuer une nouvelle désignation pour le modèle. Boîte avec flèche : Exporter ; permet d'exporter les données sélectionnées dans les formats *.csv ou *.xls. Icône imprimante : Imprimer ; permet d'imprimer la fenêtre actuelle. Icône Adobe Acrobat® : Exporter sous forme de fichier PDF. Histogramme : Modifier les réglages des graphiques : 26 Logiciel FDM Punaise : Activer/désactiver le curseur. Si vous déplacez le pointeur de la souris sur le graphique, les valeurs affichées dans "Values" et "Events" sont actualisées en fonction de la position du pointeur de la souris. Bloc-notes : Ajouter un commentaire ; permet d'ajouter des commentaires dans la zone du graphique, cette option n'est disponible que pour la vue graphique. Zoom+ : Agrandir Zoom- : Réduire Zoom 1:1 : Réinitialiser le zoom Roue dentée avec imprimante : Impression automatique Roue dentée avec Excel : Exportation automatique en ExcelTM/ CSV Roue dentée avec icône Adobe Acrobat® : Exportation automatique en PDF Rectangle avec flèche bleue : Agrandir au maximum ou réduire au minimum le graphique Zone "Graph" : Double-cliquez sur l'en-tête de la zone "Graph" pour agrandir la représentation graphique et l'afficher en plein écran. Cette fonction correspond à l'icône "Agrandir le graphique". Cela permet de travailler confortablement sans avoir à faire défiler l'affichage : La remarque "Reduced data volume" signifie que les données ont été réduites automatiquement pour créer le graphique. L'affichage est ainsi plus rapide. En cas de zoom (multiple) sur le graphique, cette remarque disparaît, car toutes les valeurs doivent être utilisées pour l'affichage. 27 Logiciel FDM Avec un clic droit, vous pouvez dessiner un cadre dans le champ du graphique. Cela permet d'agrandir la zone sélectionnée : Avec un clic gauche sur une entrée de la légende (à droite), une fenêtre s'ouvre avec les autres réglages du graphique : 28 Logiciel FDM Zone "Values" : Affichage de toutes les valeurs avec horodatage. A l'aide de "Search", vous pouvez chercher les valeurs d'un jour ou d'une heure définie. Si le curseur est activé, lorsque vous déplacez le pointeur de la souris sur le graphique, les valeurs affichées sont automatiquement actualisées en fonction de la position du pointeur : Zone "Program Logbook" : Dans le cas de valeurs mesurées sélectionnées d'un préleveur, le logbook du programme est affiché dans une autre zone. Il comprend tous les programmes de prélèvement qui se sont déroulés dans une période sélectionnée. A côté de l'en-tête de la zone 'Program Logbook' se trouve un bouton "Document" : Une fois un programme de prélèvement sélectionné, il peut être ouvert en appuyant sur le bouton "Document", puis sauvegardé et imprimé : 29 Logiciel FDM Zone "Events" : Les événements de l'appareil sélectionné sont affichés ici. est activé, lorsque vous déplacez le pointeur de la souris sur le graphique, les Si le curseur événements affichés sont automatiquement actualisés en fonction de la position du pointeur : Appuyez sur "Close" pour terminer la visualisation et fermer la fenêtre. Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". 3.2 3.2.1 Visualization -> Open Step 1 of 4: Select Template Lors de l'étape 1, on sélectionne le modèle des données à visualiser : Si un modèle a été sélectionné, le bouton "Next" apparaît. Ce bouton permet d'accéder à l'tape 3. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 3.2.2 Step 2 of 4: Select Channels L'étape 2 est automatiquement ignorée étant donné que les évaluations et les voies des appareils sources sont déjà stockées dans le modèle sélectionné. 30 Logiciel FDM 3.2.3 Step 3 of 4: Select Time Slot or Batch Lors de l'étape 3, on sélectionne la période (ou le lot, s'il est disponible) des données à visualiser : Après avoir sélectionné au moins une période des données à visualiser, vous pouvez accéder à l'étape suivante à l'aide de "Next". ! Remarque ! Au moins 3 plages de temps identiques peuvent être sélectionnées et donc comparées les unes aux autres. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". 3.2.4 Step 4 of 4: Chart Lors de l'étape 4, la courbe, les valeurs et les événements de la période sélectionnée sont affichés (descriptions, voir chapitre 3.1.4). 31 Logiciel FDM 3.3 3.3.1 Visualization -> Edit Template Step 1 of 4: Select Template Vous pouvez éditer des modèles sauvegardés ici : Sélectionnez un modèle et, par un clic droit, effacez ou renommez le modèle sélectionné. Une fois qu'un modèle est sélectionné, cliquez sur "Edit" pour passer à l'étape suivante et éditer le modèle. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 32 Logiciel FDM 3.3.2 Step 2 of 4: Select Devices Lors de l'étape 2, on sélectionne les appareils sources. Sur le côté gauche de la fenêtre de travail se trouve la vue de l'installation ("Plant View") (voir 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View")). Tous les appareils dont les données peuvent être visualisées y sont listés. Sur le côté droit de la fenêtre de travail se trouvent les appareils enregistrés dans le modèle de visualisation : Pour sélectionner un appareil pour la visualisation, cochez-le dans la vue de l'installation et double-cliquez ou cliquez sur la flèche bleue qui apparaît. Pour supprimer un appareil de la liste, il faut le sélectionner dans la liste de droite, puis doublecliquer sur l'appareil sélectionné ou cliquer sur la flèche bleue pointant vers la gauche. Si au moins un appareil a été sélectionné, le bouton "Next" apparaît. Celui-ci permet d'accéder à l'étape suivante. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. 33 Logiciel FDM 3.3.3 Step 3 of 4: Select Channels Lors de l'étape 3, on sélectionne les évaluations et les voies. Fonctions : Trend : Measurement values : Les valeurs instantanées (valeurs analogiques) de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées. Reports : Les évaluations de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées, par ex. Day, Week, Month, External (sélection possible uniquement si ces évaluations sont enregistrées dans l'appareil). Channels : Device Designation/TAG, Device Type : Donnent des informations sur l'appareil sélectionné. Min, Max, Average, Instantaneous : Sélection des valeurs analogiques de l'appareil. Status : Sélection des valeurs numériques de l'appareil. Une fois les analyses et les voies des données à visualiser sélectionnées, appuyez sur "Update" pour écraser le modèle sélectionné. Cliquez sur "Cancel" pour annuler cette action, la fenêtre se ferme et le processus est interrompu. Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". 34 Logiciel FDM 3.3.4 Step 4 of 4: Updating template L'étape 4 permet d'actualiser le modèle sélectionné lors de l'étape 1. Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. Une fois l'action réalisée avec succès, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : Pour personnaliser d'autres modèles, appuyez sur "Step 1" pour retourner à l'étape 1. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 35 Logiciel FDM 4. Barre des tâches -> Data Management La tâche "Data Management" contient toutes les fonctionnalités qui se rapportent à la gestion des données et des appareils. La gestion des données se fait en important des données (par ex. dans un format non sécurisé comme *.csv ou *.xls ou dans un format sécurisé comme *.fdm). Les données peuvent de même être extraites de la base de données pour réduire le volume de cette base. La gestion des appareils se fait principalement via la vue de l'installation ("Plant View"), plus précisément via la structure arborescente dans laquelle figurent tous les appareils disponibles. 4.1 Data Management -> Plant View ("Plant View") La vue de l'installation s'ouvre via la tâche "Data Management -->Plant View". Pour pouvoir créer des appareils, il faut qu'il existe une entreprise (déjà défini comme réglage par défaut). L'entreprise complète peut se diviser en installation, zone, cellule de process et unité. Cette division conduit à une structure arborescente avec plusieurs noeuds. Plusieurs appareils peuvent être affectés à un noeud : La barre d'outils de la vue de l'installation offre les possibilités suivantes : "Plus" : Ajouter un nouveau noeud, c'est-à-dire ajouter une nouvelle subdivision à l'entreprise ; la hiérarchie est la suivante : entreprise, installation, zone, cellule de process et unité. Des appareils peuvent être affectés à ces noeuds. Ces noeuds d'appareils peuvent également être renommés, effacés ou déplacés vers d'autres zones de l'installation (autres noeuds supérieurs). "Croix": Supprimer un noeud sélectionné, un appareil ou des données de la banque de données. Lorsque vous effacez des données d'appareil, vous pouvez sélectionner la plage de temps : " Attention ! Lorsque vous supprimez un noeud, vous supprimez en même temps les sousnoeuds correspondants, les appareils affectés à ces noeuds ainsi que l'ensemble des données. 36 Logiciel FDM "Ciseaux" : Couper le noeud sélectionné et le copier dans le presse-papiers. Le noeud peut ensuite être inséré à un autre endroit de la vue de l'installation. "Presse-papiers" : Coller un noeud précédemment copié dans le presse-papiers "Bloc avec crayon" : Renommer le noeud sélectionné "Anneaux" : Fusionner des données (voir chapitre 4.1.1) "Boîte avec flèche" : Importer une vue de l'installation / arborescence d'appareils existante (par ex. à partir de FieldCare) (voir chapitre 1.8) "Clé" : Ouvrir les réglages de communication de l'appareil sélectionné (voir chapitre 6.1) "Deux flèches" : Charger la vue de l'installation à partir de la base de données ; cette fonctionnalité est nécessaire pour actualiser la vue de l'installation (par ex. après avoir créé un nouvel appareil lors du premier processus de lecture). Les options proposées ci-dessus (créer, effacer, renommer un noeud ; fusionner des données ; etc.) sont également disponibles via le menu en effectuant un clic droit. Créer un nouvel appareil : Le processus de lecture d'un nouvel appareil crée un nouveau noeud d'appareil dans la vue de l'installation. La lecture peut se faire via un port ou à partir d'un support de données (voir chapitre 2). Lors de leur lecture, les données sont analysées. Si l'appareil interrogé figure déjà dans la base de données (avec numéro de série et désignation de l'appareil/TAG, et avec la même configuration d'appareil), les données sont alors automatiquement affectées au noeud correspondant et ainsi à l'appareil connu. Si, pour l'appareil interrogé, il y a des différences de numéro de série ou de désignation de l'appareil/TAG, un nouveau noeud d'appareil est créé automatiquement. Si le numéro de série et la désignation de l'appareil/TAG sont restés les mêmes, mais que la configuration a été modifiée entre la dernière consultation et la consultation actuelle, un nouveau noeud de configuration est créé pour les données sous le noeud d'appareil existant. Les données extraites sont alors affectées à ce nouveau noeud de configuration. Importer une vue d'installation existante / une arborescence des appareils existante : Le logiciel d'exploitation permet de récupérer une arborescence d'appareils existante et sauvegardée ou une vue d'installation existante d'un autre programme. Cette fonctionnalité est disponible dans la tâche "Data Management -> Plant View". permet d'ouvrir la structure de menus du poste de Cliquer sur l'icône "Box with arrow"“ travail. Il faut sélectionner l'emplacement de sauvegarde et le fichier CSV correspondant de la vue d'installation. La structure arborescente est ensuite lue dans la base de données et y est sauvegardée. La même fonctionnalité est possible en sélectionnant l'entreprise, puis par un clic droit sur la souris en sélectionnant "Import Plant View". Réglage de l'appareil : Les réglages qui sont affectés directement à un appareil correspondant, peuvent être définis via le menu de configuration dans la vue de l'installation. Pour cela, sélectionnez l'appareil correspondant, puis ouvrez la fenêtre de configuration en ou faites un clic droit et sélectionnez "Change settings..." dans le cliquant sur l'icône "Clé" menu. Description détaillée, voir chapitre 6. 37 Logiciel FDM 4.1.1 Merge configurations Chaque appareil interrogé est identifié dans le logiciel d'exploitation par sa désignation d'appareil/TAG et son numéro de série. De plus, la configuration des voies est évaluée. Si les données lues peuvent être affectées sans équivoque à un appareil (via le numéro de série et la désignation d'appareil/TAG), mais que la configuration des données lues ne correspond pas à la configuration d'appareil sauvegardée, une nouvelle configuration est alors créée sous le noeud de l'appareil. Cela peut se produire, par exemple, si la configuration de l'appareil a été modifiée durant son fonctionnement (par ex. une voie a été désactivée ou l'unité d'une voie a été modifiée), ou si l'appareil a été utilisé comme appareil de mesure portable à différents points de mesure avec une configuration différente. Si, malgré une configuration différente, les données doivent être fusionnées pour assurer la continuité de la base de données et ainsi la continuité de l'évaluation, cela peut se faire via la fonction "Merge Configurations". Lors de la fusion, les données de mesure sont toujours affectées à la configuration actuelle la plus récente. Dans la tâche "Data Management -> Plant View" 4.1, sélectionnez une configuration dans la vue de l'installation. Les données des autres configurations seront affectées à cette configuration sélectionnée, c'est-à-dire la configuration marquée est maintenue. Une nouvelle fenêtre de dialogue s'ouvre lorsque vous cliquez sur l'icône "Anneau" ou via un clic droit en sélectionnant "Merge Configurations" dans le menu qui s'affiche : 4.1.1.1 Step 1 of 2: Select Configurations Sur le côté gauche s'affichent les appareils disponibles dans la base de données et la configuration qui leur est affectée. En double-cliquant sur une configuration, sélectionnant la configuration et cliquant sur la flèche pointant vers la droite entre les deux boîtes ou par un cliquer-glisser avec la souris, vous pouvez déplacer les configurations à fusionner vers la droite. Toutes les données de ces configurations dans la boîte de droite sont fusionnées et affectées à la configuration sélectionnées dans la vue de l'installation et à l'appareil correspondant. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape 2 et fusionner les configurations. 38 Logiciel FDM 4.1.1.2 Step 2 of 2: Merging La fusion des configurations n'est possible que s'il n'y a pas de perte de données lors de la fusion. Exemple : Un appareil dispose de 2 configurations. Dans la plus ancienne configuration, 2 voies étaient actives, dans la plus récente une voie a été désactivée. Lors de la fusion, toutes les données seront affectées à la configuration la plus récente. Dans cet exemple, seule une voie resterait active. Les données de la 2ème voie ne seraient plus accessibles. Par conséquent, la fusion des configurations n'est pas possible dans cet exemple. Dans de tels cas, un message correspondant est délivré. Il existe aussi des cas dans lesquels l'utilisateur peut décider de fusionner ou non les configurations. Parmi les exemples, on trouve le changement de l'unité d'une voie ou la commutation d'une voie de la valeur moyenne au minimum. Dans de tels cas, un message apparaît, par exemple : Appuyez sur le bouton correspondant pour soit fusionner les configurations soit annuler le processus. Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'action réalisée avec succès, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : " Attention ! La fusion des appareils et des configurations d'appareils est irréversible. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 39 Logiciel FDM 4.1.2 Merge Devices Chaque appareil interrogé est identifié dans le logiciel d'exploitation par sa désignation d'appareil/TAG et son numéro de série. Si les appareils divergent sur ces points, ils seront créés comme des appareils séparés dans la vue de l'installation. Dans le cas d'appareils de remplacement/rechange, il faut fusionner les données malgré les différents numéros de série pour assurer la continuité de la base de données et ainsi de l'évaluation. Cela est possible via la fonctionnalité "Merge Devices". Dans la tâche "Data Management -> Plant View" 4.1, vous pouvez sélectionner l'un des appareils à fusionner dans la vue de l'installation. L'appareil sélectionné est conservé et toutes les données des appareils à fusionner seront dorénavant affectées à cet appareil marqué. Une nouvelle fenêtre de dialogue s'ouvre lorsque vous cliquez sur l'icône "Merge Devices" dans le menu qui s'affiche : 4.1.2.1 ou via un clic droit en sélectionnant Step 1 of 2: Select Devices Les appareils disponibles dans la base de données sont stockés sur le côté gauche. En double-cliquant sur un appareil, sélectionnant l'appareil et cliquant sur la flèche pointant vers la droite entre les deux boîtes ou par un cliquer-glisser avec la souris, vous pouvez déplacer les appareils à fusionner vers la droite. Toutes les données des appareils dans la boîte de droite sont fusionnées et affectées à l'appareil sélectionné dans la vue de l'installation : Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape 2 et fusionner les données des appareils. 40 Logiciel FDM 4.1.2.2 Step 2 of 2: Merge Devices Result Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois la fusion des appareils et de leurs données réussie, un texte de confirmation apparaît sous la barre de progression : " Attention ! La fusion des appareils est irréversible. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 4.2 Data Management -> Export Les données stockées dans la base de données peuvent être exportées. Pour cela, il existe plusieurs possibilités : - l'exportation sécurisée dans un format protégé (fichiers binaires *.fdm) - l'exportation dans des formats non protégés (ExcelTM / CSV) Les données exportées dans un format protégé ne peuvent pas être modifiées. Cela vous permet d'extraire de façon sûre des données pour réduire la quantité de données dans la base de données ou pour transmettre de façon sécurisée des données dans une autre base de données ou à un autre utilisateur. Si des données en format protégé sont à nouveau lues dans le logiciel d'exploitation, elles sont traitées comme des données originales. Si des données sont stockées en format ExcelTM ou CSV, elles sont identifiées comme des données manuelles. La distinction du type d'exportation se fait lors de la première étape en sélectionnant le type/format de fichier à exporter. 41 Logiciel FDM 4.2.1 Exportation dans un format protégé (fichiers binaires, *.fdm) Pour exporter des données, utilisez la fonction d'exportation sous "Data Management –> Export". L'exportation dans un format protégé se fait en 6 étapes : 4.2.1.1 Step 1 : Select Export Format Vous pouvez choisir entre des fichiers binaires (*.fdm), Excel (*.xls), CSV (*.csv) ou CSV pour les fichiers de surveillance énergétique (*.csv). Pour exporter dans un format sécurisé, sélectionnez ici "Binary files (*.fdm)" : ! Remarque concernant l'exportation pour la surveillance énergétique : L'exportation de données pour la surveillance énergétique se fait dans un format non protégé (*.csv) avec des propriétés spécialement adaptées (les limites de colonne, le format de date et heure sont réglés par défaut). Pour importer des valeurs mesurées du logiciel d'exploitation dans le logiciel de surveillance énergétique, il faut entrer un code d'importation. Le code d'importation se compose de <nom de la voie>-<type>, à savoir la combinaison des deux premières cellules de chaque colonne. Exemple : "Analogique 1-moyenne" ou "Analogique 2-" Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 42 Logiciel FDM 4.2.1.2 Step 2 of 6: Select Device Les appareils disponibles dans la base de données sont affichés sur le côté gauche. En double-cliquant sur un appareil, sélectionnant le/les appareil(s) et cliquant sur la flèche pointant vers la droite entre les deux boîtes ou par un cliquer-glisser avec la souris, vous pouvez déplacer l'appareil à exporter vers la droite. Les données de l'appareil sur le côté droit peuvent être exportées. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 4.2.1.3 Step 3 of 6: Select Time Slot Vous pouvez définir une période via les listes déroulantes. Toutes les données mémorisées des appareils sélectionnés, qui se trouvent dans cette période, sont exportées. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 43 Logiciel FDM 4.2.1.4 Step 4 of 6: Select File Name and File Size Output file : File Name : C'est ici qu'est défini l'emplacement de sauvegarde. Cliquez sur le bouton "..." pour ouvrir la structure de menus du poste de travail et sélectionner l'emplacement de sauvegarde pour l'exportation. Maximum File Size : Pour limiter la taille du fichier d'exportation ou l'adapter au support mémoire (DVD, CD), vous pouvez sélectionner le support dans la liste déroulante : Dessous, deux fonctions supplémentaires vous sont proposées : Repeat Export Periodically : Exportation automatique et extraction automatique de données dans un format sécurisé. Lorsque cette case est cochée, un mode automatique est activé pour l'exportation. Delete Data after successful export : Lorsque cette case est cochée, les données exportées sont supprimées de la base de données. Cela signifie que les données ne sont plus disponibles dans la base de données mais uniquement comme fichier d'exportation sécurisé. " Attention ! La suppression des données de la base de données est irréversible. Si les données doivent être disponibles ultérieurement pour analyse ou visualisation, ces données exportées en format sécurisé doivent être réimportées dans le logiciel d'exploitation. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 44 Logiciel FDM 4.2.1.5 Step 5 of 6: Configure Automatic ! Remarque ! Visible uniquement si "Repeat Export Periodically" a été sélectionné dans l'étape précédente. Data backup : C'est ici que se définit l'intervalle d'exportation automatique. Pour cela, il faut cocher la case "Active". Interval : définit la fréquence ? Selon l'intervalle sélectionné, il faut définir les points suivants comme la répétition, le jour et l'heure de démarrage. Start / Data time period : C'est ici qu'est sélectionnée la période de l'export. Cela signifie que l'exportation à l'instant défini contient les données de la période sélectionnée à partir de l'instant de démarrage de l'exportation en remontant dans le temps (voir chapitre 6.6). File Path : Si une unité de réseau est sélectionnée, il faut entrer un utilisateur et un mot de passe. Le réglage effectué est enregistré et peut être modifié sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). " Attention ! Pour que le mode automatique ait accès à l'unité de réseau, il faut adapter la connexion du service automatique 'Endress+Hauser FDM Service' (voir chapitre 5.1.6). Data elimination : " Attention ! La suppression des données de la base de données est irréversible. Assurez-vous que les données qui sont supprimées de la base de données, ne sont réellement plus nécessaires ou qu'elles ont déjà été sauvegardées à un autre emplacement de sauvegarde par une exportation sécurisée et qu'elles sont disponibles en cas de besoin. Le mode automatique de suppression des données de la base de données se configure ici. Si vous cochez la case "Active", les données exportées sont effacées de la base de données de façon irréversible (voir chapitre 6.4). " Attention ! Avant de confirmer avec le bouton "Next", vérifiez la sélection effectuée : Voulez-vous vraiment effacer ces données ? Y a-t-il un conflit entre l'exportation automatique et la suppression automatique ? Vous êtes-vous assuré que les données ne seront pas supprimées avant l'exportation sécurisée ? 45 Logiciel FDM Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante, lancer l'exportation, effacer les données et démarrer le mode automatique (s'il a été sélectionné). 4.2.1.6 Step 6 of 6: Exporting Data Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'exportation des données terminée, une confirmation apparaît sous la barre de progression : Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 46 Logiciel FDM 4.2.2 Export in insecure format (ExcelTM/CSV, surveillance énergétique) Pour exporter des données, utilisez la fonction d'exportation sous "Data Management –> Export". L'exportation dans un format non protégé (ExcelTM/CSV) se fait en 8 étapes : 4.2.2.1 Step 1 of 8: Select Export Format Vous pouvez choisir parmi "Excel (*.xls)", "fichiers CSV (*.csv)" ou "CSV pour les fichiers de surveillance énergétique (*.csv)" : ! Remarque concernant l'exportation pour la surveillance énergétique : L'exportation de données pour la surveillance énergétique se fait dans un format non protégé (*.csv) avec des propriétés spécialement adaptées (les limites de colonne, le format de date et heure sont réglés par défaut). Pour importer des valeurs mesurées du logiciel d'exploitation dans le logiciel de surveillance énergétique, il faut entrer un code d'importation. Le code d'importation se compose de <nom de la voie>-<type>, à savoir la combinaison des deux premières cellules de chaque colonne. Exemple : "Analogique 1-moyenne" ou "Analogique 2-" Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 47 Logiciel FDM 4.2.2.2 Step 2 of 8: Select Usage of Template C'est ici que vous sélectionnez les données à exporter : Do not use templates: Si la sélection d'appareils ou de voies suivante ne doit être valable que pour l'exportation et si le rapport à définir n'est pas nécessaire pour d'autres actions automatiques (visualisation automatique / impression automatique), vous pouvez sélectionner ici l'option "Don't use templates". Create new template: Si un nouveau modèle doit être défini, vous pouvez sélectionner ici l'option "Create new template". Dans ce cas, le modèle est également disponible pour des visualisations ultérieures. Les modèles sont des rapports prédéfinis avec des appareils et des voies présélectionnés. Via la ligne "Template Name", vous donnez un nouveau nom au modèle à créer. Vous ne pouvez passer à l'étape suivante qu'après avoir défini un nom. Il n'est pas possible de donner un nom déjà attribué, car, dans ce cas, le modèle existant serait écrasé. Si pour des raisons d'univocité, un nom existant doit être modifié, faites un clic droit et sélectionnez "Rename". Open Template: Si un rapport à générer a déjà été défini comme visualisation et sauvegardé comme modèle, vous pouvez sélectionner ici le modèle (qui contient déjà les appareils et voies correspondants). Si vous voulez modifier la sélection des appareils et des voies, utilisez le bouton "Back" ou la flèche verte correspondante dans la barre d'outils. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 48 Logiciel FDM 4.2.2.3 Step 3 of 8: Select Devices ! Remarque ! Cette étape est ignorée si vous utilisez un modèle existant. Sur le côté gauche s'affichent les appareils disponibles dans la base de données et leur configuration. En double-cliquant sur une configuration, sélectionnant la configuration et cliquant sur la flèche pointant vers la droite entre les deux boîtes ou par un cliquer-glisser avec la souris, vous pouvez déplacer les appareils à exporter vers la droite. Les données des appareils sur le côté droit peuvent être exportées. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 49 Logiciel FDM 4.2.2.4 Step 4 of 8: Select Channels ! Remarque ! Cette étape est ignorée si vous utilisez un modèle existant. Les voies actives des appareils/configurations sélectionnés sont affichées sur le côté gauche. Sélectionnez les voies en cochant les cases correspondantes. Toutes les voies actives peuvent être sélectionnées en cochant la case de la configuration (la case de niveau supérieur). Fonctions : Trend : Measurement values : Les valeurs instantanées (valeurs analogiques) de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées. Reports : Les évaluations de l'appareil sélectionné peuvent être sélectionnées, par ex. Day, Week, Month, External, périodes de mesure (sélection possible uniquement si ces évaluations sont enregistrées dans l'appareil). Channels : Device Designation/TAG, Device Type : Donnent des informations sur l'appareil sélectionné. Min, Max, Average, Instantaneous : Sélection des valeurs analogiques de l'appareil. Status : Sélection des valeurs numériques de l'appareil. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 50 Logiciel FDM 4.2.2.5 Step 5 of 8: Select Time Slot or Batch Vous pouvez définir une période via les listes déroulantes (ou les lots, le cas échéant). Toutes les données mémorisées des appareils sélectionnés, qui se trouvent dans cette période, sont exportées. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 4.2.2.6 Step 6 of 8: Select File Name Dans la zone "Output File", vous pouvez définir l'emplacement de sauvegarde. Cliquez sur le bouton "..." pour ouvrir la structure de menus du poste de travail et sélectionner l'emplacement de sauvegarde pour l'exportation. Data : Choisir si seulement les valeurs et/ou les événements doivent être exportés. 51 Logiciel FDM Repeat Export Periodically : Exportation automatique et extraction automatique de données dans un format non sécurisé. Lorsque cette case est cochée, un mode automatique est activé pour l'exportation. ! Remarque ! "Repeat Export Periodically" n'est possible qu'en cas d'utilisation d'un modèle. ( Voir étape 2 sur 8) Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 4.2.2.7 Step 7 of 8: Configure Automatic ! Remarque ! Visible uniquement si "Repeat Export Periodically" a été sélectionné dans l'étape précédente. Dans la zone "Excel/CSV Export", vous pouvez définir l'intervalle (fréquence) de l'exportation automatique. Pour cela, il faut cocher la case "Active". Interval : définit la fréquence ? Selon l'intervalle sélectionné, il faut définir les points suivants comme la répétition, le jour et l'heure de démarrage (voir chapitre 6.6). Data time period : C'est ici qu'est sélectionnée la période de l'export. Cela signifie que l'exportation à l'instant défini contient les données de la période sélectionnée à partir de l'instant de démarrage de l'exportation en remontant dans le temps. Export type : Choisir si seulement les valeurs et/ou les événements doivent être exportés. File Handling : Choisir si le fichier d'exportation doit être nouvellement créé, attaché au fichier existant ou si le fichier existant doit être écrasé. File Size : Pour limiter la taille du fichier d'exportation ou l'adapter au support mémoire (DVD, CD), vous pouvez sélectionner le support dans la liste déroulante : File Path: Si une unité de réseau est sélectionnée, il faut entrer un utilisateur et un mot de passe. Le réglage effectué est enregistré et peut être modifié sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). " Attention ! Pour obtenir un accès automatique à l'unité de réseau, il faut adapter la connexion du service automatique 'Endress+Hauser FDM Service' (voir chapitre 5.1.6). 52 Logiciel FDM Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante, lancer l'exportation et le mode automatique (s'il a été sélectionné). 4.2.2.8 Step 8 of 8: Exporting Data Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'exportation des données terminée, une confirmation apparaît sous la barre de progression : Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 4.3 Data Management -> Import Le logiciel d'exploitation permet d'importer des données dans la base de données. Ces données sont mises à disposition par des appareils ainsi que via des fichiers. Pour cela, il est possible d'importer via le format *.fdm des données exportées préalablement dans le format sécurisé. Ce format garantit que les données sont sécurisées et que ce sont des données de mesure réelles. Il est possible de transférer des données à partir du logiciel PC ReadWin® 2000 via le format rsd (voir chapitre 1.9). Par ailleurs, il est possible d'importer des données à partir d'ExcelTM (*.xls) ou de fichiers CSV (*.csv). Cela peut être utilisé par exemple pour des données de planification. Il est ainsi possible de réaliser simplement des comparaisons directes de données de planification et de données mesurées réelles. Les données importées en format xls ou csv sont identifiées comme des données manuelles. 53 Logiciel FDM TM Format d'importation pour fichiers Excel (*.xls) ou CSV (*.csv) : Si des données doivent être importées dans le logiciel d'exploitation via Excel ou CSV, il faut entrer les valeurs (valeurs mesurées, désignations des voies, etc.) dans le fichier correspondant. Il est important que la cellule d'horodatage contienne le format (par ex. YYYY-MM-dd hh:mm:ss). En ce qui concerne le format de l'horodatage, il faut se reporter à ISO 8601. Le moins '-' est défini comme séparateur pour le mois, le jour, l'année. Exemple : Format horaire (YYYY-MM-dd hh:mm:ss) 2000-11-23 23:48:34 2000-11-23 23:48:35 2000-11-23 23:48:36 2000-11-23 23:48:37 2000-11-23 23:48:38 2000-11-23 23:48:39 4.3.1 Nom voie 1 Unité voie 1 0.0002 0.345 0.0688 0.1031 0.1374 0.1717 Nom voie 2 Unité voie 2 0.01 0.03 0.05 0.07 0.09 0.11 Nom voie 3 Nom voie 4 … Unité voie 3 Unité voie 4 … 12 2778 24 56456 36 110134 48 163812 60 217490 72 271168 Step 1 of 3: Select Source Dans la zone "Select Source", vous pouvez définir l'emplacement de sauvegarde des données. Cliquez sur le bouton "..." pour ouvrir la structure de menus du poste de travail et sélectionner le fichier à importer. Si vous sélectionnez un fichier dans le format protégé (*.fdm), l'étape 2 est ignorée, car les appareils à importer ont déjà été définis par le format. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 54 Logiciel FDM 4.3.2 Step 2 of 3: Select Device Il faut sélectionner un appareil ou un noeud dans la vue de l'installation. Les données à importer sont alors affectées à cette partie de l'installation : Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante et démarrer l'importation. 4.3.3 Step 3 of 3: Importing Data Une barre indique la progression en % ainsi qu'une estimation du temps restant. En cours de processus, il est possible d'interrompre l'action en appuyant sur le bouton "Cancel". Il est possible de retourner à la vue précédente via "Back". Une fois l'importation des données terminée, une confirmation apparaît sous la barre de progression : Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 55 Logiciel FDM 4.4 Data Management -> Automatic Le mode automatique est réglé comme un service système et fonctionne en arrière-plan. Pour pouvoir activer un mode automatique, il faut que les composants automatiques aient été installés lors de l'installation initiale du logiciel d'exploitation. Si les composants automatiques sont installés, l'icône apparaît à droite sous le bord inférieur de la fenêtre. Si cette icône n'apparaît pas, il faut installer les composants. Ils se trouvent sur le CD d'installation (voir chapitre 1.5). 4.4.1 Automatic Information: Current overview Toutes les fonctions automatiques sont disponibles dans la tâche "Data Management –> Automatic". De plus, la tâche propose également une vue de toutes les procédures automatiques actives ou non. ! Remarque ! Les fonctions automatiques définies dans les différentes étapes de travail restent valables et peuvent également être gérées via la tâche centralisée décrite ici. 4.4.1.1 Step 1 of 3: Job Type selection Automatic Information: Sélectionner les informations souhaitées. Sélection : Current Overview, Event View, Automatic new/edit. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 4.4.1.2 Step 2 of 3: Select Device / Select Template L'étape 2 est ignorée automatiquement, car il n'est pas nécessaire de sélectionner la vue des événements. 56 Logiciel FDM 4.4.1.3 Step 3 of 3: Automatic Overview Une vue de toutes les tâches automatiques est affichée lors de l'étape 3 : Chaque fonction mode automatique peut être activée ou désactivée ici. Code couleur : Orange : Mode automatique désactivé Blanc : Mode automatique activé et prêt pour la prochaine exécution Vert : Mode automatique en cours d'exécution Bleu : Mode automatique sélectionné ; peut être supprimé en cliquant sur "X" dans la barre d'outils. Rouge : Statut du mode automatique inconnu (erreur, par ex. mode automatique désinstallé) Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 57 Logiciel FDM 4.4.2 Automatic Information: Event view Toutes les fonctions automatiques sont disponibles dans la tâche "Data Management –> Automatic". De plus, la tâche propose également une vue de toutes les procédures automatiques actives ou non. ! Remarque ! Les fonctions automatiques définies dans les différentes étapes de travail restent valables et peuvent également être gérées via la tâche centralisée décrite ici. 4.4.2.1 Step 1 of 3: Job Type selection Automatic Information: Sélectionner les informations souhaitées. Sélection : Current Overview, Event View, Automatic new/edit. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 4.4.2.2 Step 2 of 3: Select Device / Select Template L'étape 2 est ignorée automatiquement, car il n'est pas nécessaire de sélectionner la vue des événements. 58 Logiciel FDM 4.4.2.3 Step 3 of 3: Automatic event Overview Une vue des événements est affichée lors de l'étape 3 : Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 4.4.3 Automatic new / edit Toutes les fonctions automatiques sont disponibles dans la tâche "Data Management –> Automatic". ! Remarque ! Les fonctions automatiques définies dans les différentes étapes de travail restent valables et peuvent également être gérées via la tâche centralisée décrite ici. 4.4.3.1 Step 1 of 3: Job Type selection Automatic Information: Sélectionner les informations souhaitées. Sélection : Current Overview, Event View, Automatic new/edit. Select Task (uniquement possible pour "Automatic new/edit") : 59 Logiciel FDM - Read out device : Les données mémorisées dans les appareils de terrain sont importées automatiquement dans la base de données. - Binary export : sert à exporter des données de façon sécurisée de la base de données, par ex. pour désencombrer le serveur SQL. - Time synchronize: permet d'ajuster l'heure automatiquement et régulièrement, autrement dit l'heure de l'appareil est synchronisé avec l'heure système. - Delete Data : permet de supprimer automatiquement les données des appareils. " Attention ! Assurez-vous qu'il n'y a pas de conflit entre cette tâche automatique et d'éventuelles consultations automatiques. La suppression des données des appareils est irréversible. Les données mémorisées dans l'appareil doivent être sauvegardées, c'est-à-dire extraites, avant d'être supprimées. - Print out template : permet d'imprimer automatiquement et régulièrement un modèle de visualisation. A savoir, un rapport/une visualisation qui a été défini est sauvegardé comme modèle et est regénéré et imprimé automatiquement et régulièrement. - Xls / CSV Export : permet d'exporter régulièrement et automatiquement des données en format xls ou csv. Il faut aussi sélectionner ici un modèle. A savoir, un rapport qui a été défini est sauvegardé comme modèle et est regénéré et exporté automatiquement et régulièrement. - Pdf Export : permet d'exporter régulièrement et automatiquement des données en format pdf. Il faut aussi sélectionner ici un modèle. A savoir, un rapport qui a été défini est sauvegardé comme modèle et est regénéré et exporté automatiquement et régulièrement. Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 60 Logiciel FDM 4.4.3.2 Step 2 of 3: Select Device / Select Template ! Remarque ! Possible uniquement pour "Automatic new/edit" à l'étape 1. Lors de l'étape 2, il faut sélectionner le modèle correspondant ou l'appareil à interroger : Appuyez sur le bouton "Next" ou sur la flèche verte dans la barre d'outils pour passer à l'étape suivante. 61 Logiciel FDM 4.4.3.3 Step 3 of 3: Settings automatic functions ! Remarque ! Possible uniquement pour "Automatic new/edit" à l'étape 1. La fréquence est définie lors de l'étape 3. Pour cela, il faut cocher "Active" : La fréquence peut ensuite être définie via Interval et Start time (voir chapitre 6.6). Pour les tâches automatiques "Delete data", "Create pdf", "Csv export", "Xls export" et "Binary export" (format sécurisé), il faut définir également une période pour les données. File Handling (en cas d'exportation Excel/Csv) : Choisir si le fichier d'exportation doit être nouvellement créé, attaché au fichier existant ou si le fichier existant doit être écrasé. File Size (en cas d'exportation Excel/Csv) : Pour limiter la taille du fichier d'exportation ou l'adapter au support mémoire (DVD, CD), vous pouvez sélectionner le support dans la liste déroulante : File Path : Pour toutes les tâches automatiques d'exportation, il faut définir l'emplacement de sauvegarde du rapport de données à exporter. Cliquez sur le bouton "..." pour ouvrir l'arborescence My Computer / Explorer. Si une unité de réseau est sélectionnée, il faut entrer un utilisateur et un mot de passe. Le réglage effectué est enregistré et peut être modifié sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). " Attention ! Pour obtenir un accès automatique à l'unité de réseau, il faut adapter la connexion du service automatique 'Endress+Hauser FDM Service' (voir chapitre 5.1.6). Cliquez sur "Save" pour activer, sauvegarder et terminer la configuration. Appuyez sur "Close" pour terminer le processus et fermer la fenêtre. 62 Logiciel FDM 4.4.4 Automatic Service Dans le coin inférieur droit du logiciel d'exploitation, l'icône Automatic pour le service système correspondant. Le service système peut avoir différents statuts : 'Pending', 'Paused', 'Stopped', 'Uninstalled', 'Inactive', 'Unknown' ou 'Running'. Explications des statuts : - "Pending" : Le service est momentanément bloqué et attend d'être déverrouillé. Si ce statut ne change pas pendant 2 minutes, contactez l'administrateur de votre système et redémarrez le service système. - "Paused", "Stopped" : Le service ne fonctionne actuellement pas. Cela peut arriver lorsque l'administrateur du système interrompt le service. - "Uninstalled" : Le logiciel d'exploitation peut aussi être installé sans service automatique / composants automatiques. Dans ce cas, tous les réglages du mode automatique sont inactifs. Si vous voulez installer les composants automatiques ultérieurement, relancez la routine de configuration (comme lors de l'installation initiale). Cochez la case "Installation with automatic components" (voir chapitre 1.5). - "Inactive" : L'utilisateur peut activer ou désactiver le statut interne des tâches automatiques définies – cela se fait via le menu Tray Icon (voir chapitre 4.4.5). - "Running" : Le service / mode automatique est activé et fonctionne. - "Unknown" : Le statut indéfini apparaît lorsque la connexion à la base de données est indisponible, interrompue ou si le service système est dans un état non défini. Fermez et relancez le logiciel d'exploitation, de même que tous les composants automatiques. Si le statut ne change pas, contactez l'administrateur de votre système. Si un service automatique est lancé, il reste actif jusqu'à ce qu'il soit stoppé manuellement par exemple via le Tray Icon (voir chapitre 4.4.5). 4.4.5 Tray Icon L'application Tray Icon est lancée automatiquement lors du démarrage du PC. Lorsque apparaît dans la barre de menus Windows. l'application est lancée, l'icône Un menu local s'ouvre par un clic droit sur l'icône : L'icône change en , dès qu'une action automatique est active. L'icône standard est affichée lorsque le service est actif mais qu'aucune action n'est en cours d'exécution. 63 Logiciel FDM Logiciel d'exploitation : La première entrée a un sous-menu pour ouvrir ou fermer le logiciel d'exploitation : Automatic Dans l'entrée suivante, le mode automatique est activé ou inactivé. L'activation n'est possible que si le service automatique Windows a été lancé sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). Dans le sous-menu du mode automatique apparaissent toutes les tâches automatiques définies. Il est possible d'activer ou de désactiver manuellement chaque tâche. Si une tâche est désactivée, elle ne sera pas exécutée lors du prochain service. A chaque clic sur l'application Tray Icon, la vue des tâches définies est synchronisée avec le logiciel d'exploitation et l'affichage est actualisé. Log File : L'entrée ouvre le fichier texte (WindowsServiceLog.txt) qui consigne toutes les activités du service système. Le fichier documentation est stocké dans le répertoire : WindowsTM 2000 / XP : "C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Endress+Hauser\FieldDataManager" WindowsTM VISTATM et plus : "C:\ProgramData\Endress+Hauser\FieldDataManager" Log off : Lorsque la gestion des utilisateurs est active, l'utilisateur doit également se connecter à l'application Tray Icon. Ce n'est qu'à cette condition que la fonction sera disponible. Une fois l'utilisateur connecté, il n'y a pas d'autre vérification, sauf si l'utilisateur se déconnecte via "Log off". La connexion à l'application Tray Icon est indépendante de la connexion au logiciel d'exploitation. Exit : "Close" ferme la fenêtre Tray Icon, ce qui n'a aucune influence sur le service système. Si l'application Tray Icon ne doit pas démarrer automatiquement, elle peut être désactivée dans le logiciel d'exploitation sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). Si la gestion des utilisateurs du logiciel d'exploitation est activée, il faut préalablement entrer le code utilisateur. 64 Logiciel FDM 5. Menu Extras 5.1 Extras -> Settings C'est ici que vous pouvez effectuer les réglages généraux pour la base de données, la langue, le format d'exportation et la gestion des utilisateurs. 5.1.1 Database Les réglages de la base de données permettent de sélectionner la base de données utilisée ou le server SQL correspondant. Les réglages détaillés et personnalisés se font dans la boîte dans la partie inférieure de la boîte de dialogue. Pour cela, vous pouvez attribuer un nom de serveur et un numéro de port pour les bases de données déjà existantes et configurer un délai d'expiration pour la déconnexion automatique. S'il faut un nom d'utilisateur et un mot de passe définis pour une base de données SQL existante, il est également possible de les entrer ici. 65 Logiciel FDM 5.1.2 Language Les langues disponibles dans le logiciel d'exploitation peuvent être sélectionnées via le menu déroulant. Le changement de langue ne sera effectif qu'après le redémarrage du logiciel. 5.1.3 Export Réglages des formats d'exportation. Descriptions, voir chapitre 4.2 "Data Management -> Export" : 66 Logiciel FDM 5.1.4 User Administration Si vous souhaitez protéger le système contre toute opération non autorisée, activez le système de sécurité via la gestion des utilisateurs. Après l'installation initiale du logiciel d'exploitation, la gestion des utilisateurs est désactivée par défaut. Les réglages de base pour la gestion des utilisateurs se trouvent dans le menu "Extras –> Settings –> User Administration" : La gestion des utilisateurs peut être activée dans les réglages. Si elle est activée, le premier utilisateur se voit attribuer automatiquement le rôle d'administrateur. Outre l'activation de la gestion des utilisateurs, vous pouvez définir également les exigences correspondantes qui doivent être remplies par les mots de passe. Pour satisfaire aux exigences rigoureuses de la FDA21 CFR Part 11 en matière de documentation et de sécurité, cette fonction doit également être activée. Avec cette fonction, l'utilisateur doit s'identifier au moyen de son identifiant utilisateur et de son mot de passe pour chaque action ayant une incidence sur la base de données (comme créer des modèles, créer ou modifier des appareils / réglages d'appareil, supprimer des appareils, etc.). La gestion des utilisateurs se fait via la fonction "Extras –> User Administration" (voir chapitre 5.3). 67 Logiciel FDM 5.1.5 Printer Le menu "Printer" permet de définir l'impression. Si un logo doit apparaître sur l'impression, il peut être sélectionné et défini via "Change Logo". La police de caractères à utiliser peut être déterminée dans le menu déroulant : Si dans le logiciel d'exploitation, par ex. dans la visualisation, vous cliquez sur l'icône imprimante , le menu suivant s'ouvre : Vous pouvez sélectionner ici l'imprimante souhaitée et effectuer les réglages d'édition et de mise en page. Par ailleurs, il est possible de prévisualiser l'impression. 68 Logiciel FDM 5.1.6 Automatic ! Remarque ! Si la gestion des utilisateurs est activée, un administrateur doit être connecté pour pouvoir modifier ces réglages du mode automatique. Le menu "Automatic" propose les fonctions Start et Stop pour le service système Windows ainsi que pour l'application Tray Icon. Il est également possible d'activer ou de désactiver ici le démarrage automatique de ces fonctions: Network Login Identity: Pour se connecter à un ordinateur à distance et accéder à un répertoire, le mode automatique a besoin d'un utilisateur avec un mot de passe. Cet utilisateur doit disposer des droits correspondants pour le répertoire sélectionné. " Attention ! Pour que le mode automatique ait accès à l'unité de réseau, il faut adapter la connexion du service automatique 'Endress+Hauser FDM Service'. 1. Ouvrir le service 'Endress+Hauser FDM Service' : "Control Panel -> Administration Tools -> Services" -> double-cliquer sur "Endress+Hauser FDM Service" : 69 Logiciel FDM 2. Passer à "Log On". Créer un utilisateur avec les droits correspondants sous "This account" : Cliquez sur "Apply" et "OK" pour enregistrer les réglages. 3. Pour activer le nouveau réglage, le service doit être redémarré : 70 Logiciel FDM 5.1.7 General Dans les options du menu General, il est possible d'activer la consultation avec une fonctionnalité étendue. Si elle est activée, un champ apparaît dans le menu Read out pour supprimer les données de l'appareil une fois les données extraites. 71 Logiciel FDM 5.2 Extras –> Audit Trail La fonctionnalité Audit Trail propose pour une documentation complète l'affichage de l'ensemble des actions exécutées par le logiciel d'exploitation et sur la base de données correspondante. Chaque action ayant une incidence sur la base de données est consignée dans l'audit trail avec horodatage et nom de l'utilisateur (lorsque la gestion des utilisateurs est active). Vous y trouvez, par exemple, les fonctions suivantes : créer un nouvel appareil, consulter des données, créer un modèle, connexion d'un utilisateur, déconnexion d'un utilisateur, génération d'un rapport... Dans l'audit trail, il est possible de rechercher certaines entrées en utilisant des filtres (heure, texte, utilisateur, catégorie). L'icône imprimante L'icône permet d'imprimer l'audit trail. permet d'exporter l'audit trail sous forme de fichier PDF. 72 Logiciel FDM 5.3 Extras -> User Administration La gestion des utilisateurs se fait via la fonction "Extras –> User Administration". Cette option de menu n'est accessible qu'à des administrateurs. L'administrateur peut créer jusqu'à 50 utilisateurs. Si un utilisateur est créé, il apparaît dans la vue dans la fenêtre de gauche : Add User: L'icône "Personne avec plus" permet d'ajouter de nouveaux utilisateurs. User ID : L'administrateur doit attribuer à chaque utilisateur un identifiant utilisateur unique. Max. 8 caractères. Password, Password confirmation: Lors de la première connexion de l'utilisateur, l'administrateur doit lui attribuer un mot de passe. Max. 10 caractères. Cochez la case "Password must be changed after first login" pour que le nouvel utilisateur soit obligé de changer le premier mot de passe qui lui a été attribué : Lors de sa première connexion, l'utilisateur doit entrer le mot de passe attribué par l'administrateur et entrer un nouveau mot de passe. 73 Logiciel FDM Access role : Différents rôles d'accès peuvent être affectés à l'utilisateur. Cela définit l'étendue des droits d'utilisateur et d'accès. Le tableau suivant montre les droits de chaque rôle d'utilisateur : Rôles et droits d'accès / Responsabilité Administrateur Technicien service Technicien planification Technicien maintenance Opérateur système Créer une nouvelle installation X X Créer une nouvelle zone, unité X X Créer un nouvel appareil X X Déplacer des installations et appareils X X X X Renommer des appareils X X Importer une topologie de FieldCare CSV X X Read out data X X X Exporter des données X X X X Importer des données X X X Importer des données sécurisées X X X Exporter des données sécurisées X X X Visualiser, imprimer, PDF, CSV X X X Créer, modifier, effacer des fonctions automatiques X X X Arrêter / démarrer une fonction automatique X X X Sélectionner, fusionner des données X X X Effacer des données X X X Modifier la langue X X X Modifier les réglages d'exportation X X X Réglages du mot de passe X User Administration X Visualiser l'audit trail X Observateur X X X X X X X X Edit User: permet de modifier les informations sur l'utilisateur et de L'icône "Personne avec crayon" réinitialiser le mot de passe. La boîte de dialogue pour modifier les informations de l'utilisateur correspond aux réglages lors de la création de l'utilisateur : 74 Logiciel FDM La fonction "Deactivate user" permet de verrouiller temporairement un utilisateur. Dans ce cas, l'icône cadenas "Locked" apparaît dans la vue des utilisateurs. Après plusieurs tentatives infructueuses de connexion, l'utilisateur apparaît comme verrouillé. Pour le déverrouiller, l'utilisateur peut réinitialiser le mot de passe. L'utilisateur peut ensuite remodifier son mot de passe. Delete User: L'icône "Personne avec X rouge" permet de supprimer un utilisateur sélectionné dans la liste. Avant de supprimer l'utilisateur, une confirmation supplémentaire dans une boîte de dialogue est demandée. Si la suppression de l'utilisateur est confirmée ici, le compte correspondant est immédiatement supprimé. User rights for plants sections: Outre l'affectation du rôle d'utilisateur, il est possible de limiter l'accès à certains appareils ou parties de l'installation. L'attribution des droits d'utilisateur pour les appareils et parties de l'installation se fait dans la vue d'ensemble dans la fenêtre de droite : Sélectionnez l'utilisateur dans la liste pour lui attribuer un accès défini à certains appareils et parties de l'installation. L'administrateur sélectionne ainsi un noeud. Cela donne à l'utilisateur l'accès au noeud correspondant (par ex. installation, zone…) ainsi qu'à tous les sous-noeuds assignés. Si un utilisateur n'obtient pas l'accès à certaines parties de l'installation ou certains appareils (le noeud n'est pas sélectionné), ces appareils ou parties d'installation sont également invisibles dans la vue de l'installation pour l'utilisateur correspondant. Access rights to devices: Les droits d'accès aux modèles sont définis via les appareils correspondants. Un utilisateur n'a accès à un modèle que s'il a accès aux appareils correspondants. Access rights to devices: Les droits d'accès aux appareils sont définis dans la gestion des utilisateurs via la vue de l'installation. Si un utilisateur est le premier à créer et interroger un appareil, cet utilisateur obtient automatiquement les droits d'accès à cet appareil. Login as user: L'utilisateur se connecte avec son ID utilisateur et son mot de passe. Attention aux majuscules et aux minuscules. Lors de sa première connexion, l'utilisateur doit entrer le mot de passe attribué par l'administrateur et entrer, le cas échéant, un nouveau mot de passe. Chaque tentative de connexion, réussie ou non, génère une entrée dans l'audit trail du logiciel d'exploitation. 75 Logiciel FDM Logout as user: La déconnexion peut se faire de différentes manières : - En quittant le logiciel d'exploitation - En sélectionnant "File -> Logout" - En sélectionnant "File -> Login under another user name..." Chaque tentative de déconnexion, réussie ou non, génère une entrée dans l'audit trail du logiciel d'exploitation. 6. Boîte de dialogue Device Settings Les réglages qui sont affectés directement à un appareil correspondant, peuvent être définis via le menu de configuration dans la vue de l'installation. Pour cela, sélectionnez l'appareil correspondant dans la barre des tâches sous "Data Management -> Plant View", puis ouvrez la fenêtre de configuration en cliquant sur l'icône "Clé" "Change settings" dans le menu : ou faites un clic droit et sélectionnez 76 Logiciel FDM 6.1 Communication Settings Les réglages de communication des appareils se définissent lors du premier processus d'interrogation des appareils. Les réglages de communication déjà définis peuvent être modifiés dans le menu de configuration. Le réglage de la communication dépend du type de communication choisi et donc de l'appareil de terrain raccordé. Lors de la première étape, vous choisissez le type de communication avec l'appareil de terrain dans la zone du haut "Select Source". Le type d'appareil est défini par défaut selon l'appareil sélectionné dans la vue de l'installation. Une fois le type de communication sélectionné, il faut définir les paramètres de communication dans la zone du bas. Pour confirmer, accepter et sauvegarder les réglages de communication, quittez le menu en appuyant sur le bouton "OK". Types et réglages de communication : Serial interface : Pour la communication sérielle (RS232/485, etc.), régler les paramètres indiqués. "Automatic" : Toutes les interfaces sérielles disponibles sont scannées, ce qui permet de détecter automatiquement l'appareil raccordé et les réglages de communication nécessaires. "Manual" : Définir manuellement les paramètres de communication et les entrer dans les champs indiqués. 77 Logiciel FDM Modem : Entrer les paramètres de communication dans les champs indiqués. Dans certains cas, ils sont à chercher dans la documentation du modem et auprès de votre fournisseur de services sans fil. Ethernet : Entrer manuellement les paramètres de communication Ethernet dans les champs indiqués. Les informations détaillées comme le numéro de port sont données par votre administrateur de système. 78 Logiciel FDM USB : Le réglage USB peut généralement être conservé. Si nécessaire, il faut modifier manuellement les paramètres "Device address" et "Readout ID". 6.2 Database Information Les informations sur la base de données dans la boîte de dialogue de l'appareil donnent des indications sur les données de l'appareil ainsi que sur la quantité de données qui doivent être extraites de l'appareil et importées dans la base de données : Name : Nom de l'appareil Firmware version : Version du firmware de l'appareil Order code : Référence de commande de l'appareil - identifie l'appareil avec les options commandées et livrées. Order identifier : Numéro abrégé pour l'identification de l'appareil, de la commande et du client Database size : Quantité de données de l'appareil correspondant, qui doivent être importées dans la base de données SQL. D'autres informations sur l'appareil peuvent être obtenues via le portail W@M à l'aide de la référence de commande et de l'identifiant de la commande. Cela est important pour la gestion de l'appareil sur l'ensemble du cycle de vie de l'installation. 79 Logiciel FDM 6.3 Automatic – Read out device L'interrogation automatique de l'appareil est activée/désactivée dans le menu de configuration : (Pour plus de détails, voir chapitre 4.4 "Data Management –> Automatic") Active : Active ou désactive la fonction automatique "Data readout". Interval : Sélectionner l'intervalle pour la fonction automatique. Options : Minutely, hourly, daily, weekly, monthly Repeat every (uniquement si Hourly ou Minutely a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'intervalle de temps pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start day (uniquement si Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner le jour de la semaine pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start time (uniquement si Daily, Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'heure de démarrage pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Additional batch triggered : Sélection possible uniquement pour les fonctions automatiques suivantes : Read out device, Print out template, Xls/Csv Export et Pdf Export, si des données de lots sont comprises. Dès que le mode batch est terminé sur l'appareil, le mode automatique est exécuté. 80 Logiciel FDM 6.4 Automatic – Data elimination " Attention ! La suppression des données est irréversible ! Assurez-vous que les données qui sont supprimées de l'appareil, ne sont réellement plus nécessaires ou qu'elles ont déjà été sauvegardées à un autre emplacement de sauvegarde par une exportation sécurisée et qu'elles sont disponibles en cas de besoin. La suppression automatique des données est activée/désactivée dans le menu de configuration : Active : Active ou désactive la fonction automatique "Data elimination". Interval : Sélectionner l'intervalle pour la fonction automatique. Options : Minutely, hourly, daily, weekly, monthly Repeat every (uniquement si Hourly ou Minutely a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'intervalle de temps pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start day (uniquement si Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner le jour de la semaine pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start time (uniquement si Daily, Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'heure de démarrage pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Time slot : Sélectionner l'intervalle de temps pour supprimer les données. Les données de l'heure réglée ne sont pas supprimées. Exemple : Interval : Daily ; Start time : 23:59:00 ; Time slot : 0 day 00:09:00 Les données sont effacées tous les jours à 23:59. Les données des 9 dernières minutes sont conservées en mémoire. 81 Logiciel FDM 6.5 Automatic – Time synchronize Ici, vous pouvez synchroniser automatiquement l'heure de l'appareil avec l'heure système de votre poste de travail. La synchronisation automatique de l'heure est activée/désactivée dans le menu de configuration : Active : Active ou désactive la fonction automatique "Time synchronize". Interval : Sélectionner l'intervalle pour la fonction automatique. Remarque : Les options possibles pour l'intervalle dépendent de l'appareil. Repeat every (uniquement si Hourly ou Minutely a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'intervalle de temps pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start day (uniquement si Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner le jour de la semaine pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start time (uniquement si Daily, Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'heure de démarrage pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Tolerance : Sélectionner la tolérance de la synchronisation horaire. Si l'heure système entre l'appareil et le poste de travail dévie de plus de la tolérance réglée ici, la synchronisation horaire ne se fait pas. 82 Logiciel FDM 6.6 Automatic – Binary Export La sauvegarde automatique des données est activée/désactivée dans le menu de configuration : Active : Active ou désactive la fonction automatique "Data backup". Interval : Sélectionner l'intervalle pour la fonction automatique. Options : Minutely, hourly, daily, weekly, monthly Repeat every (uniquement si Hourly ou Minutely a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'intervalle de temps pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start day (uniquement si Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner le jour de la semaine pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Start time (uniquement si Daily, Weekly ou Monthly a été sélectionné dans Interval) : Sélectionner l'heure de démarrage pour la fonction automatique de l'intervalle sélectionné. Data time period : Sélectionner la période des données à sauvegarder (par exemple : "0 day 10:00:00" sauvegarde les données des 10 dernières heures). File path : L'emplacement de sauvegarde est défini ici. Cliquez sur le bouton "..." pour ouvrir la structure de menus du poste de travail et sélectionner l'emplacement de sauvegarde. Si une unité de réseau est sélectionnée, il faut entrer un utilisateur et un mot de passe. Le réglage effectué est enregistré et peut être modifié sous "Extras -> Settings -> Automatic" (voir chapitre 5.1.6). ! Remarque ! Un nouveau fichier est créé à chaque sauvegarde. L'horodatage au format "année-mois-jour-h-ms" est ajouté automatiquement au nom du fichier (par exemple : automatic_test_ 2010-06-25 08-09-30.fdm). 83 Logiciel FDM 7. Suppression des défauts 7.1 Messages d'erreur système Messages d'erreur lors de la lecture des données : Code erreur Problème, cause 0x20000001 Une erreur interne s'est produite lors de la lecture des données. 0x20000002 Le fichier indiqué n'est pas accessible. 0x20000003 Les données ne sont pas accessibles. 0x20000004 Une erreur s'est produite lors de l'établissement de la connexion avec l'appareil. 0x20000005 Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. 0x20000006 Les réglages de communication sont incorrects. 0x20000007 Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. 0x20000008 Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. 0x20000009 Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. 0x2000000A L'appareil raccordé n'est pas pris en charge par le logiciel d'exploitation. 0x2000000B Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. 0x2000000C L'adresse appareil réglée est incorrecte. 0x2000000D La connexion avec l'appareil a été interrompue. 0x2000000E Aucun appareil n'a été trouvé sur l'interface. 0x2000000F 0x20000010 0x20000011 0x20000012 0x20000013 0x20000014 0x20000015 0x20000016 0x20000017 0x20000018 0x20000019 0x2000001A Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'appareil. L'adresse IP indiquée ou l'hôte sont introuvables. Le port COM indiqué est utilisé par une autre application. Le port COM indiqué n'est pas disponible. Les données sont endommagées et ne peuvent pas être lues. Le chemin indiqué est introuvable. Il n'existe aucune donnée pour la période indiquée. Les données proviennent d'un type d'appareil inconnu et ne peuvent pas être lues. Le modem raccordé n'a pas pu être initialisé. 0x20000020 Le modem raccordé ne répond pas. Erreur modem générale. L'appareil est momentanément inaccessible, car toutes les voies disponibles sont occupées. L'appareil est actuellement interrogé. 0x20000021 0x20000022 Il n'y a plus de données appareil disponibles. L'appareil est actuellement interrogé. 0x20000023 Erreur lors de l'actualisation de l'heure de l'appareil. La synchronisation de l'heure est peut-être limitée. Un autre appareil a été détecté. Un format de données incompatible a été trouvé. 0x20000024 0x20000025 Remède Réessayez. Vérifiez le chemin du fichier. Vérifiez vos droits d'accès. Réessayez. Réessayez. Vérifiez les réglages. Réessayez. Réessayez. Réessayez. Sélectionnez un autre appareil. Réessayez. Vérifiez la configuration. Réessayez. Vérifiez les réglages de connexion et d'interface. Réessayez. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages de connexion. Vérifiez les réglages de connexion. Informez le SAV. Vérifiez le chemin du fichier. Sélectionnez une autre période. Informez le SAV. Vérifiez la connexion avec le modem et réessayez. Vérifiez la connexion et les réglages. Réessayez. Réessayez. Vérifiez la configuration manuelle et automatique. Réessayez plus tard. Vérifiez la configuration manuelle et automatique. Réessayez plus tard. Vérifiez le type d'appareil indiqué. Actualisez le logiciel d'exploitation. 84 Logiciel FDM Messages d'erreur du mode automatique : Code erreur Problème, cause Le mode automatique et l'application Tray Icon du 0x40000000 logiciel d'exploitation ne sont pas installés. Le mode automatique du logiciel d'exploitation est 0x40000001 arrêté. 0x40000002 Une erreur s'est produite dans le mode automatique. Une erreur s'est produite lors de la lecture 0x40000003 automatique d'un appareil. Une erreur s'est produite lors de l'importation de 0x40000004 données. Une erreur s'est produite lors de la suppression 0x40000005 automatique des données. La communication entre Service et Tray Icon n'est pas 0x40000006 possible. Une erreur s'est produite lors de l'exportation 0x40000007 automatique en format binaire. Une erreur s'est produite lors de l'exportation 0x40000008 automatique des données en format xls ou csv. Remède Installez les composants du mode automatique. Lancez le mode automatique. Vérifiez les réglages du mode automatique. Vérifiez les réglages du mode automatique. Vérifiez les réglages du mode automatique. Vérifiez les réglages du mode automatique. Informez le SAV. Vérifiez les réglages du mode automatique. Vérifiez les réglages du mode automatique. Messages d'erreur lors de l'accès à la base de données : Code erreur Problème, cause 0x60000000 Une erreur s'est produite lors de l'accès à la base de données. 0x60000001 Erreur lors de l'accès à la base de données. Remède Vérifiez les réglages de la base de données ou la disponibilité de la base de données. Vérifiez les réglages de la base de données ou la disponibilité de la base de données. Messages d'erreur de la gestion des utilisateurs : Code erreur Problème, cause 0x60010000 Le compte utilisateur a été verrouillé par un administrateur. 0x60010001 L'utilisateur actuel n'est pas un administrateur. Les droits d'administrateur sont nécessaires pour cette action. 0x60010002 Les droits d'administrateur sont nécessaires. 0x60010003 Le mot de passe n'a pas été modifié. Le nouveau mot de passe n'a pas été accepté. 0x60010004 La modification du mot de passe a échoué. 0x60010005 La suppression de l'utilisateur a échoué. 0x60010006 La gestion des utilisateurs ne peut pas être activée, car aucun administrateur n'est configuré. 0x60010007 Le compte utilisateur a été bloqué après {0} tentatives infructueuses de saisie du mot de passe. 0x60010008 Le compte utilisateur a été bloqué pendant 10 minutes après {0} tentatives infructueuses de saisie du mot de passe. 0x60010009 Le login a échoué. 0x60010010 L'identifiant utilisateur ou mot de passe est incorrect. 0x60010011 Le mot de passe a expiré ; un nouveau mot de passe est nécessaire. 0x60010012 La suppression de tous les administrateurs n'est pas possible tant que la gestion des utilisateurs est activée. 0x60010013 L'utilisateur actuellement connecté ne peut pas être supprimé. 0x60010014 Il faut au moins un administrateur tant que la gestion Remède Contactez l'administrateur. Contactez l'administrateur. Contactez l'administrateur. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Réessayez, ou contactez l'administrateur. Créez un administrateur dans la gestion des utilisateurs. Contactez l'administrateur. Réessayez après 10 minutes. Réessayez. Réessayez. Entrez un nouveau mot de passe. Désactivez la gestion des utilisateurs. Pour supprimer cet utilisateur, connectez-vous sous un autre utilisateur. Créez un administrateur dans la gestion des 85 Logiciel FDM Code erreur Problème, cause des utilisateurs est activée ! 0x60010015 Le nouveau mot de passe et la confirmation du nouveau mot de passe ne coïncident pas. 0x60010019 Le nouveau mot de passe doit différer des {0} derniers mots de passe. 0x60010020 Le mot de passe doit comprendre au moins {0} caractères. 0x60010021 Le mot de passe doit comprendre au moins cinq caractères. 0x60010022 Le mot de passe doit comprendre des chiffres. 0x60010023 Le mot de passe doit comprendre des caractères spéciaux. 0x60010024 Le mot de passe doit comprendre des minuscules et des majuscules. 0x60010025 Il n'est plus possible de créer de nouveaux utilisateurs. Le logiciel d'exploitation permet au maximum 50 utilisateurs. 0x60010027 Cet identifiant utilisateur existe déjà. 0x60010028 La gestion des utilisateurs ne peut pas être activée, car aucun administrateur n'a été créé dans la base de données. 0x60010032 Vous n'êtes pas autorisé à modifier les réglages de la base de données. Les réglages de la base de données n'ont pas été modifiés. Remède utilisateurs. Entrez à nouveau les deux mots de passe. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Entrez un autre mot de passe. Supprimez d'abord les anciens comptes utilisateur. Entrez un autre identifiant utilisateur. Créez un administrateur dans la gestion des utilisateurs. Contactez l'administrateur. Messages d'erreur lors de la lecture des données : Code erreur Problème, cause 0x60020000 L'importation a échoué. Les fichiers suivants sont endommagés : '{0}' 0x60020001 Erreur lors de l'accès à la base de données. Les fichiers suivants n'ont pas pu être importés : {0}. 0x60020002 L'importation a échoué. Les fichiers suivants n'ont pas pu être importés : {0}. 0x60020003 La lecture a échoué. La connexion avec l'appareil n'a pas pu être établie. 0x60020004 La lecture a échoué. Aucun nouvel appareil n'a pu être créé dans la base de données, car l'utilisateur actuel ne dispose pas des droits d'accès suffisants. Le fichier suivant n'a pas pu être importé : '{0'} 0x60020005 Les configurations '{0}' et '{1}' n'ont pas pu être fusionnées, car cela entraînerait la perte de données. 0x60020006 Les configurations n'ont pas pu être fusionnées, car les configurations '{0}' et '{1}' se chevauchent dans le temps. 0x60020007 Impossible d'établir une connexion avec le serveur de la base de données ! 0x60020008 Les nouveaux réglages ne permettent pas la connexion au serveur de la base de données. Les modifications des réglages de la base de données n'ont pas été prises en compte ! 0x60020009 Réglages de la base de données invalides 0x60020010 La suppression des fichiers a échoué. 0x60020011 Les données lues n'ont pas pu être supprimées dans l'appareil. 0x60020012 Une erreur s'est produite lors de l'établissement de la connexion avec l'appareil. 0x60020013 Les appareils n'ont pas pu être fusionnés, car l'appareil '{0}' et l'appareil '{1}' sont de types différents. Remède Vérifiez le fichier, ou réessayez. Réessayez. Réessayez. Réessayez. Vérifiez vos droits d'accès. Sélectionnez d'autres configurations. Sélectionnez d'autres configurations. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Supprimez les données manuellement. Supprimez les données manuellement. Vérifiez les réglages de communication et réessayez. Sélectionnez deux appareils de même type. 86 Logiciel FDM 0x60020014 0x60020015 0x60020016 0x60020017 Les appareils n'ont pas pu être fusionnés, car les appareils '{0}' et '{1}' se chevauchent dans le temps. Il n'a pas été possible d'ajouter un nouveau noeud. L'ajout d'un noeud a échoué. Il n'a pas été possible d'ajouter un nouveau noeud. 0x60020018 Ajouter un noeud 0x60020019 Le noeud sélectionné ne peut pas être supprimé. 0x60020020 Effacer un noeud 0x60020021 Le noeud sélectionné ne peut pas être déplacé. 0x60020022 Déplacer un noeud 0x60020023 Le noeud sélectionné ne peut pas être renommé. 0x60020024 Renommer un noeud 0x60020025 0x60020026 0x60020027 0x60020028 0x60020029 Il n'a pas été possible de créer un nouveau noeud. La création du noeud a échoué. Le noeud sélectionné n'a pas pu être supprimé. La suppression du noeud a échoué. La suppression du noeud a échoué. 0x60020030 Le noeud sélectionné n'a pas pu être supprimé. 0x60020032 0x60020034 0x60020035 0x60020036 0x60020037 0x60020038 0x60020039 0x60020040 0x60020041 Une erreur s'est produite lors de l'importation. {0} lignes sur {1} n'ont pas pu être importées ! Le noeud sélectionné n'a pas pu être déplacé. Déplacement du noeud impossible. Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert ! La vue de l'installation n'a pas pu être actualisée. L'actualisation de la vue de l'installation a échoué La vue de l'installation n'a pas pu être actualisée. L'actualisation de la vue des modèles a échoué Le noeud sélectionné ne peut pas être renommé. 0x60020042 Le changement de nom du noeud a échoué. 0x60020043 L'actualisation des réglages de la communication a échoué. L'actualisation des réglages de la communication a Vérifiez les réglages. échoué. Impossible d'établir une connexion avec le serveur de Contactez votre administrateur. la base de données ! Le schéma de la base de données n'a pas été créé. Réglages de communication invalides ! Appuyez sur "Back" et modifiez les réglages de communication. La fusion des configurations a échoué. Réessayez ou sélectionnez d'autres configurations. La fusion des appareils a échoué. Réessayez ou sélectionnez d'autres appareils. Il n'existe pas de réglages de communication pour Modifiez les réglages de communication pour l'appareil sélectionné. l'appareil sélectionné. Aucun fichier avec données disponible. Sélectionnez un autre répertoire. Une erreur s'est produite lors de la lecture des Vérifiez la connexion et réessayez. informations de l'appareil. 0x60020044 0x60020045 0x60020046 0x60020047 0x60020048 0x60020049 0x60020050 0x60020051 Sélectionnez deux appareils qui ne se chevauchent pas dans le temps. Réessayez. Réessayez. Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Connectez-vous avec un rôle d'utilisateur supérieur (par ex. administrateur). Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Réessayez. Il faut peut-être augmenter la temporisation pour la connexion à la base de données. Réessayez. Il faut peut-être augmenter la temporisation pour la connexion à la base de données. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez que le fichier est lisible. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Vérifiez les réglages. Assurez-vous que le nom ne dépasse pas 30 caractères. Assurez-vous que le nom ne dépasse pas 30 caractères. Vérifiez les réglages. 87 Logiciel FDM Messages d'erreur lors de l'exportation : Code erreur Problème, cause 0x60030000 Terminé avec des erreurs. 0x60030001 0x60030002 0x60030003 0x60030004 0x60030005 0x60030006 0x60030007 0x60030008 0x60030009 0x60030010 Terminé avec des erreurs. Les données ont été exportées de la base de données, mais n'ont pas pu être supprimées. La base de données ne contient aucune donnée pour la période sélectionnée. Aucun fichier n'a été généré. Le modèle sélectionné contient des appareils qui ne sont plus disponibles dans la base de données. Appareils manquants Le modèle sélectionné contient au moins un appareil qui n'existe plus dans la base de données. Appareil manquant Le modèle sélectionné n'existe plus dans la base de données. Il a probablement été supprimé entre-temps. Modèle non disponible Vous ne pouvez pas ouvrir ce modèle, car vous n'avez pas les droits d'accès pour au moins un appareil dans ce modèle. Pas de droits d'accès Remède Réessayez. Cliquez sur "Close" pour fermer l'assistant. Cliquez sur "Close" pour fermer l'assistant. Sélectionnez une période valide. Supprimez le modèle. Supprimez le modèle. Supprimez le modèle. Supprimez le modèle. Sélectionnez un autre modèle. Sélectionnez un autre modèle. Contactez l'administrateur du logiciel d'exploitation. Contactez l'administrateur du logiciel d'exploitation. Messages d'erreur lors de l'importation : Code erreur Problème, cause 0x60040000 Le fichier binaire a été sauvegardé avec une version plus récente du logiciel d'exploitation et ne peut pas être importé. 0x60040001 Terminé avec des erreurs. Aucune donnée n'a été importée. 0x60040002 Terminé avec des avertissements. Certaines données n'ont pas pu être importées. 0x60040003 L'importation a échoué. Le fichier d'importation indiqué ne contient aucune donnée. Aucune donnée n'a été importée. Remède Mettez le logiciel d'exploitation à jour. Vérifiez le fichier d'importation. Appuyez sur "Close" pour fermer l'assistant. Appuyez sur "Close" pour fermer l'assistant. Vérifiez le fichier. 88 Logiciel FDM Messages d'erreur lors de la visualisation : Code erreur Problème, cause 0x60050000 Les modifications du mode automatique n'ont pas pu être enregistrées, car le modèle n'a pas été sauvegardé ! 0x60050001 Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde du modèle. Le modèle n'a pas été sauvegardé dans la base de données. 0x60050002 Erreur lors de la sauvegarde du modèle. 0x60050003 Une erreur s'est produite lors de l'exportation. L'exportation a échoué. 0x60050004 0x60050005 0x60050006 La valeur de "Minimum" doit être inférieure à la valeur de "Maximum" ! La base de données ne contient aucune donnée pour la période sélectionnée. Aucune donnée disponible Remède Sauvegardez le modèle. Vérifiez les réglages de la base de données. Vérifiez les réglages de la base de données. Vérifiez qu'il y a suffisamment de place dans le répertoire sélectionné et que vous avez les droits d'accès en écriture à ce répertoire. Corrigez la sélection. Sélectionnez une autre période. Sélectionnez une autre période. Messages d'erreur de l'installation et de la base de données : Code erreur Problème, cause 0x60060000 La période d'essai pour la version de démo est écoulée. Vous ne pouvez plus lancer cette application. 0x60060001 La période d'essai pour la version de démo est écoulée. Vous ne pouvez plus lancer cette application. 0x60060002 Les informations de licence sont incorrectes. 0x60060003 Les informations de licence sont incorrectes. 0x60060004 Le nouveau réglage de la langue sera activé après redémarrage du programme. 0x60060005 Le nouveau réglage de la langue sera activé après redémarrage du programme. 0x60060006 Sur le serveur de la base de données actuellement connecté, il n'y a pas de base de données valide ou la base de données a une mauvaise version. 0x60060007 Mauvaise base de données Remède Commandez un numéro de série pour la version complète. Commandez un numéro de série pour la version complète. Relancez le programme d'installation. Relancez le programme d'installation. Redémarrez le logiciel d'exploitation. Redémarrez le logiciel d'exploitation. Contactez votre administrateur. Contactez votre administrateur. Messages d'erreur lors de l'impression : Code erreur Problème, cause 0x60070000 Le document requiert plus de 1000 pages. 0x60070001 La création du document a été interrompue après 1000 pages, car le nombre maximal de pages a été atteint. Remède Sélectionnez une période plus courte pour éviter ce problème. Sélectionnez une période plus courte pour éviter ce problème. 89 Logiciel FDM 8. Index Audit Trail ............................................................ 72 Automatic ....................................................... 56, 69 Automatic – Binary Export .................................... 83 Automatic – Data elimination ................................ 82 Automatic – Read out device ................................. 81 Automatic – Time synchronize .............................. 83 Chart .............................................................. 26, 31 Communication Settings........................................ 77 Configure Automatic ............................................. 45 Configurer le mode automatique ............................ 19 Configurer les réglages de l'appareil........................ 18 Consignes de sécurité .............................................. 5 Créer un nouvel appareil ....................................... 17 Data Management ................................................. 36 Data Management -> Export ................................. 41 Data Management -> Import ................................. 53 Database ............................................................... 65 Database Information ............................................ 80 Device Settings ..................................................... 76 Edit Template ....................................................... 32 Exclusion de responsabilité ...................................... 5 Export .................................................................. 66 Export in insecure format (ExcelTM/CSV, surveillance énergétique) ................................................. 47 Exportation de fichiers binaires (*.fdm) .................. 42 Exporting Data ...................................................... 46 Extras ................................................................... 65 General................................................................. 71 Hardware et software requis .................................... 6 Informations appareil ............................................. 20 Installation .............................................................. 6 Introduction............................................................ 5 Language .............................................................. 66 Merge configurations ............................................. 38 Merge Devices ...................................................... 40 Merging ................................................................ 39 Plant View ............................................................ 36 Préface .................................................................... 5 Préleveur .............................................................. 29 Printer .................................................................. 68 Program Logbook .................................................. 29 Read out data ............................................ 10, 16, 21 Read out data -> Mass storage ............................... 11 Read out data -> Online Connection ...................... 14 Reading data ......................................................... 13 Résultat Merge Devices.................................................... 41 Select Channels ......................................... 24, 30, 34 Select Configurations ............................................. 38 Select Device .................................................. 12, 23 Select Devices ................................................. 33, 40 Select Template ............................................... 30, 32 Select Usage of Template ....................................... 48 Sélectionner la période..................................... 25, 31 Sélectionner le répertoire ....................................... 11 Sélectionner un appareil qui a déjà été créé............. 14 Settings ................................................................. 65 Surveillance énergétique ........................................ 47 Tray Icon .............................................................. 63 Updating template ................................................. 35 User Administration......................................... 67, 73 Visualisation .......................................................... 22 Visualization -> New ............................................. 23 Visualization -> Open ............................................ 30 Vue de l'installation ............................................... 36 90 Logiciel FDM Logiciel FDM www.endress.com/worldwide BA00288R/14/FR/02.12 MS Word