Endres+Hauser MemoLink Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Endres+Hauser MemoLink Mode d'emploi | Fixfr
BA01134C/14/FR/03.20
71520155
2020-11-16
Products
Solutions
Services
Manuel de mise en service
MemoLink
Boîtier de raccordement capteur pour Memobase
Plus CYZ71D
0
MemoLink
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Consignes de sécurité de
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
5
6
3
Description du produit . . . . . . . . . . 7
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
Réception des marchandises
et identification du produit . . . . 8
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . 8
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . 10
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.1
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . 10
6
Raccordement électrique . . . . . 11
6.1
Raccordement MemoLink . . . . . . . . . . . . 11
7
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.1
7.2
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8
Caractéristiques techniques . . 12
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
12
12
12
13
13
13
13
3
Informations relatives au document
MemoLink
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles utilisés
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

4
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
MemoLink
Consignes de sécurité de base
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Memobase Plus est un logiciel de mesure et d'étalonnage permettant la gestion d'une base de
données centrale pour les capteurs avec technologie Memosens. Il peut être utilisé pour
étalonner, ajuster et gérer les capteurs en laboratoire.
Memobase Plus est destiné à une utilisation dans les applications suivantes :
• Laboratoires
• Applications sur poste de travail orienté process en zone sûre
Memobase Plus ne peut pas être utilisé pour remplacer un transmetteur de process, car il
ne prend pas en charge la communication avec le système de commande.
MemoLink fonctionne comme le convertisseur d'interface Memosens/USB pour le logiciel
Memobase Plus. MemoLink prend en charge les capteurs Memosens avec agrément Ex et sans
agrément Ex. Les domaines d'application recommandés sont de préférence les applications en
laboratoire pour les étalonnages et le test fonctionnel.
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le
fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
inappropriée ou non conforme à l'utilisation prévue.
2.3
Sécurité au travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
• Directives en matière de protection contre les explosions
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité de base
MemoLink
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
Technologie de pointe
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
2.5.2
Équipement électrique en zone explosible
• Le MemoLink ne doit jamais être utilisé en zone explosible ! Le MemoLink n'est pas conçu
comme un appareil de terrain pour l'installation dans des environnements industriels.
• Le MemoLink, agréé conformément à l'attestation d'examen CE de type BVS 12 ATEX 079
X, veille à ce que le mode de protection "à sécurité intrinsèque" du câble de mesure
Memosens et du capteur Memosens ne soit pas compromis lors de l'étalonnage et du test
fonctionnel.
• L'ordinateur, le câble USB, MemoLink, le câble de mesure Memosens et le capteur
Memosens doivent se trouver en dehors de la zone explosible lors de l'étalonnage et du test
fonctionnel.
• Les câbles Memosens avec les capteurs Memosens doivent être raccordés à l'interface
Memosens du Memolink.
• L'électronique interne du convertisseur d'interface Memosens/USB agréé Ex permet de
raccorder des câbles Memosens passifs agréés Ex ou non Ex avec des capteurs Memosens.
Le raccordement de capteurs Memosens non Ex ne perturbe pas la sécurité intrinsèque des
capteurs Memosens agréés Ex raccordés ultérieurement.
• Les informations sur les normes, directives et autres réglementations applicables figurent
dans la déclaration UE de conformité et les certificats correspondants.
• MemoLink ne peut être raccordé qu'à l'interface USB d'un ordinateur disponible dans le
commerce.
En cas d'utilisation de câbles avec agrément Ex en combinaison avec des capteurs sans
agrément Ex, il est possible de continuer d'utiliser des câbles en combinaison avec des
capteurs agréés Ex sur Memobase Plus. Les capteurs ne perdent pas leur agrément Ex.
Les câbles ne peuvent pas utilisés ensuite dans une zone explosible.
6
Endress+Hauser
MemoLink
2.5.3
Description du produit
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé
conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité
pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages.
Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques
qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son
propre standard de sécurité.
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
1 à 4 borniers MemoLink, avec le même nombre de capteurs Memosens (1 à 4), peuvent être
raccordés par licence.
Les composants suivants sont requis dans chaque cas :
• Ordinateur avec logiciel Memobase Plus installé (non fourni)
• 1 câble USB
• 1 MemoLink
• 1 câble Memosens
• 1 capteur avec technologie Memosens
Si l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de ports USB, il est possible d'utiliser un
hub USB.
En cas d'utilisation d'un hub USB actif, s'assurer qu'une alimentation externe (unité
d'alimentation) est fournie. L'alimentation externe fournit l'énergie aux capteurs.
Endress+Hauser
7
Réception des marchandises et identification du produit
1
2
MemoLink
3
4
5
6
A0031652
1
1
2
3
4
5
6
Ensemble de mesure pour Memobase Plus CYZ71D
PC (non fourni)
Hub USB (en option, non fourni)
1 à 4 câbles USB
1 à 4 borniers MemoLink pour capteur
1 à 4 câbles laboratoire Memosens CYK20 ou câbles process Memosens CYK10
1 à 4 capteurs Memosens
4
Réception des marchandises et identification du
produit
4.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque.
 Comparez les documents de transport à votre commande.
4.
Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles.
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
8
Endress+Hauser
MemoLink
Réception des marchandises et identification du produit
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Numéro de série
• Conditions ambiantes et conditions de process
• Valeurs d'entrée et de sortie
• Consignes de sécurité et avertissements
• Marquage Ex sur les versions pour zones explosibles
‣ Comparer les indications de la plaque signalétique à votre commande.
4.2.2
Identification du produit
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
• sur l'emballage
Obtenir des précisions sur le produit
1.
Ouvrez la page web du produit.
2.
En haut de la page, cliquez sur le lien Outils en ligne.
 Une autre barre latérale s'ouvre.
3.
Sélectionnez Outils en ligne , puis Contrôlez les caractéristiques de votre appareil.
 Une nouvelle fenêtre s'ouvre.
4.
Entrez la référence de commande figurant sur le plaque signalétique dans le champ de
recherche. Sélectionnez ensuite Recherche.
 Les détails de chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de
commande sont affichés.
4.3
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• DVD d'installation avec configuration "Memobase Plus", manuel de mise en service et clips
vidéo
• Numéro de série et numéro de licence
• Guide d'installation rapide
• Manuel de mise en service pour MemoLink
• Selon la version commandée :
• Licence
• 0 à 4 borniers MemoLink pour capteur
• 0 à 4 câble Memosens CYK20
• 0 à 4 câbles USB
Endress+Hauser
9
Montage
MemoLink
‣ Pour toute question :
Contactez votre fournisseur ou agence.
4.4
Certificats et agréments
4.4.1
Marquage 
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme
aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant
certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
4.4.2
Agrément Ex
ATEX
• Marquage Ex :
<Ex> II (2)G [Ex ia Gb] IIC
• Certificat d'examen de type :
BVS 12 ATEX E 079 X
• Gamme de température ambiante :
-10 °C ≤ Ta ≤ +50 °C
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Dimensions
37 (1.46)
77.5 (3.05)
31.5 (1.24)
97 (3.82)
MEMO
SENS
Power / Data
A0025837
2
Dimensions de MemoLink en mm (in)
Les borniers MemoLink peuvent être empilés les uns sur les autres. Dans cette
configuration, la LED "Power / Data" est toujours bien visible.
10
Endress+Hauser
MemoLink
Raccordement électrique
6
Raccordement électrique
6.1
Raccordement MemoLink
1.
Raccorder le mini-connecteur USB au mini-jack USB du MemoLink.
2.
Raccorder le connecteur M12 au jack M12 du MemoLink. Utiliser le câble laboratoire
flexible Memosens CYK20 ou le câble process Memosens CYK10.

2
1
A0031653
1
2
Câble avec mini-connecteur USB
Câble avec connecteur M12
3.
Raccorder le connecteur USB au jack USB du PC.
4.
Raccorder le capteur avec protocole Memosens à la tête de raccordement Memosens du
câble process CYK10 ou du câble laboratoire CYK20. Les capteurs Ex peuvent également
être raccordés sans perdre leur agrément.
Équipement électrique en zone explosible →  6
7
Réparation
7.1
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais
produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux
directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui
concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil :
‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des
appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material.
Endress+Hauser
11
Caractéristiques techniques
7.2
MemoLink
Mise au rebut
Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut
comme déchet électronique.
‣ Veillez à respecter les directives locales.
8
Caractéristiques techniques
8.1
Entrée
8.1.1
Type d'entrée
Port Memosens : douille M12
8.1.2
Variables mesurées
Tous les capteurs avec une tête de raccordement Memosens inductive peuvent être raccordés
(pH/redox, conductivité conductive, oxygène dissous et chlore) ainsi que conductivité inductive
avec un câble surmoulé et un connecteur M12. Tous les capteurs sont équipés d'une sonde de
température Pt100, Pt1000 ou NTC.
Pour plus d'informations sur les "Variables mesurées", voir le manuel de mise en service
du capteur concerné
8.2
Sortie
8.2.1
Type de sortie
• Port USB : mini USB 2.0 type B
• Débit de données : 12 Mbit/s
• Classe USB : HID
8.2.2
Tension de sortie
2,8 … 3,3 V
8.2.3
Courant de sortie
10 mA
8.3
Spécification de câble
8.3.1
Longueur de câble
Câble USB :
Câble Memosens :
12
Max. 5 m (16 ft)
max. 30 m (98 ft)
Endress+Hauser
MemoLink
Caractéristiques techniques
8.4
Alimentation
8.4.1
Tension d'alimentation
Le PC fournit l’alimentation au(x) capteur(s) et au(x) MemoLink(s) via le câble USB et permet
le transfert bidirectionnel des données Memosens. Un hub USB actif doit être pourvu d'une
unité d'alimentation.
8.4.2
Alimentation
• 5 V DC via USB
• Mode basse consommation : max. 100 mA selon la spécification USB 2.0
8.5
Performances
8.5.1
Écart de mesure
Pour plus de détails sur l'"Erreur de mesure", voir la documentation du capteur raccordé.
MemoLink transmet les données de façon purement numérique, si bien qu'aucune valeur
mesurée n'est corrompue. Le signal de mesure est converti en données numériques dans le
capteur, ce qui signifie que les valeurs mesurées ne sont pas affectées par MemoLink, le câble
ou le logiciel.
8.6
Environnement
8.6.1
Température ambiante
–10 … 50 °C (14 … 122 °F)
8.6.2
Température de stockage
–25 … 85 °C (–13 … 185 °F)
8.6.3
Humidité
Max. 85%, sans condensation
8.6.4
Indice de protection
IP 65 (lorsque les câbles sont connectés) selon EN 60529
8.6.5
Compatibilité électromagnétique
Émissivité selon EN 61326-1, Classe B (secteur résidentiel)
Immunité aux interférences selon EN 61326-1, Classe A (secteur industriel)
8.7
Construction mécanique
8.7.1
Dimensions
Montage →  10
Endress+Hauser
13
Caractéristiques techniques
8.7.2
MemoLink
Poids
0,24 kg (0.53 lb.) sans le câble
8.7.3
Matériaux
• Boîtier : PBT
• Pieds du boîtier : EPDM
14
Endress+Hauser
*71520155*
71520155
www.addresses.endress.com

Manuels associés