▼
Scroll to page 2
of
16
BA01134C/14/FR/03.20 71520155 2020-11-16 Products Solutions Services Manuel de mise en service MemoLink Boîtier de raccordement capteur pour Memobase Plus CYZ71D 0 MemoLink Sommaire Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Consignes de sécurité de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 6 3 Description du produit . . . . . . . . . . 7 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Réception des marchandises et identification du produit . . . . 8 4.1 4.2 4.3 4.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . 8 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . 9 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . 10 6 Raccordement électrique . . . . . 11 6.1 Raccordement MemoLink . . . . . . . . . . . . 11 7 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7.1 7.2 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8 Caractéristiques techniques . . 12 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . Endress+Hauser 12 12 12 13 13 13 13 3 Informations relatives au document MemoLink 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Symbole Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles utilisés Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Non autorisé ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma 4 Résultat d'une étape Endress+Hauser MemoLink Consignes de sécurité de base 2 Consignes de sécurité de base 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Memobase Plus est un logiciel de mesure et d'étalonnage permettant la gestion d'une base de données centrale pour les capteurs avec technologie Memosens. Il peut être utilisé pour étalonner, ajuster et gérer les capteurs en laboratoire. Memobase Plus est destiné à une utilisation dans les applications suivantes : • Laboratoires • Applications sur poste de travail orienté process en zone sûre Memobase Plus ne peut pas être utilisé pour remplacer un transmetteur de process, car il ne prend pas en charge la communication avec le système de commande. MemoLink fonctionne comme le convertisseur d'interface Memosens/USB pour le logiciel Memobase Plus. MemoLink prend en charge les capteurs Memosens avec agrément Ex et sans agrément Ex. Les domaines d'application recommandés sont de préférence les applications en laboratoire pour les étalonnages et le test fonctionnel. Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou non conforme à l'utilisation prévue. 2.3 Sécurité au travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales • Directives en matière de protection contre les explosions 2.4 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. Endress+Hauser 5 Consignes de sécurité de base MemoLink 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 3. N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service involontaire. 4. Marquez les produits endommagés comme défectueux. En cours de fonctionnement : ‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service involontaire. 2.5 Sécurité du produit 2.5.1 Technologie de pointe Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. 2.5.2 Équipement électrique en zone explosible • Le MemoLink ne doit jamais être utilisé en zone explosible ! Le MemoLink n'est pas conçu comme un appareil de terrain pour l'installation dans des environnements industriels. • Le MemoLink, agréé conformément à l'attestation d'examen CE de type BVS 12 ATEX 079 X, veille à ce que le mode de protection "à sécurité intrinsèque" du câble de mesure Memosens et du capteur Memosens ne soit pas compromis lors de l'étalonnage et du test fonctionnel. • L'ordinateur, le câble USB, MemoLink, le câble de mesure Memosens et le capteur Memosens doivent se trouver en dehors de la zone explosible lors de l'étalonnage et du test fonctionnel. • Les câbles Memosens avec les capteurs Memosens doivent être raccordés à l'interface Memosens du Memolink. • L'électronique interne du convertisseur d'interface Memosens/USB agréé Ex permet de raccorder des câbles Memosens passifs agréés Ex ou non Ex avec des capteurs Memosens. Le raccordement de capteurs Memosens non Ex ne perturbe pas la sécurité intrinsèque des capteurs Memosens agréés Ex raccordés ultérieurement. • Les informations sur les normes, directives et autres réglementations applicables figurent dans la déclaration UE de conformité et les certificats correspondants. • MemoLink ne peut être raccordé qu'à l'interface USB d'un ordinateur disponible dans le commerce. En cas d'utilisation de câbles avec agrément Ex en combinaison avec des capteurs sans agrément Ex, il est possible de continuer d'utiliser des câbles en combinaison avec des capteurs agréés Ex sur Memobase Plus. Les capteurs ne perdent pas leur agrément Ex. Les câbles ne peuvent pas utilisés ensuite dans une zone explosible. 6 Endress+Hauser MemoLink 2.5.3 Description du produit Sécurité informatique Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages. Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité. 3 Description du produit 3.1 Construction du produit 1 à 4 borniers MemoLink, avec le même nombre de capteurs Memosens (1 à 4), peuvent être raccordés par licence. Les composants suivants sont requis dans chaque cas : • Ordinateur avec logiciel Memobase Plus installé (non fourni) • 1 câble USB • 1 MemoLink • 1 câble Memosens • 1 capteur avec technologie Memosens Si l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de ports USB, il est possible d'utiliser un hub USB. En cas d'utilisation d'un hub USB actif, s'assurer qu'une alimentation externe (unité d'alimentation) est fournie. L'alimentation externe fournit l'énergie aux capteurs. Endress+Hauser 7 Réception des marchandises et identification du produit 1 2 MemoLink 3 4 5 6 A0031652 1 1 2 3 4 5 6 Ensemble de mesure pour Memobase Plus CYZ71D PC (non fourni) Hub USB (en option, non fourni) 1 à 4 câbles USB 1 à 4 borniers MemoLink pour capteur 1 à 4 câbles laboratoire Memosens CYK20 ou câbles process Memosens CYK10 1 à 4 capteurs Memosens 4 Réception des marchandises et identification du produit 4.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque. Comparez les documents de transport à votre commande. 4. Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles. Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 8 Endress+Hauser MemoLink Réception des marchandises et identification du produit 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Numéro de série • Conditions ambiantes et conditions de process • Valeurs d'entrée et de sortie • Consignes de sécurité et avertissements • Marquage Ex sur les versions pour zones explosibles ‣ Comparer les indications de la plaque signalétique à votre commande. 4.2.2 Identification du produit Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • dans les papiers de livraison • sur l'emballage Obtenir des précisions sur le produit 1. Ouvrez la page web du produit. 2. En haut de la page, cliquez sur le lien Outils en ligne. Une autre barre latérale s'ouvre. 3. Sélectionnez Outils en ligne , puis Contrôlez les caractéristiques de votre appareil. Une nouvelle fenêtre s'ouvre. 4. Entrez la référence de commande figurant sur le plaque signalétique dans le champ de recherche. Sélectionnez ensuite Recherche. Les détails de chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de commande sont affichés. 4.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • DVD d'installation avec configuration "Memobase Plus", manuel de mise en service et clips vidéo • Numéro de série et numéro de licence • Guide d'installation rapide • Manuel de mise en service pour MemoLink • Selon la version commandée : • Licence • 0 à 4 borniers MemoLink pour capteur • 0 à 4 câble Memosens CYK20 • 0 à 4 câbles USB Endress+Hauser 9 Montage MemoLink ‣ Pour toute question : Contactez votre fournisseur ou agence. 4.4 Certificats et agréments 4.4.1 Marquage Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 4.4.2 Agrément Ex ATEX • Marquage Ex : <Ex> II (2)G [Ex ia Gb] IIC • Certificat d'examen de type : BVS 12 ATEX E 079 X • Gamme de température ambiante : -10 °C ≤ Ta ≤ +50 °C 5 Montage 5.1 Conditions de montage 5.1.1 Dimensions 37 (1.46) 77.5 (3.05) 31.5 (1.24) 97 (3.82) MEMO SENS Power / Data A0025837 2 Dimensions de MemoLink en mm (in) Les borniers MemoLink peuvent être empilés les uns sur les autres. Dans cette configuration, la LED "Power / Data" est toujours bien visible. 10 Endress+Hauser MemoLink Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 6.1 Raccordement MemoLink 1. Raccorder le mini-connecteur USB au mini-jack USB du MemoLink. 2. Raccorder le connecteur M12 au jack M12 du MemoLink. Utiliser le câble laboratoire flexible Memosens CYK20 ou le câble process Memosens CYK10. 2 1 A0031653 1 2 Câble avec mini-connecteur USB Câble avec connecteur M12 3. Raccorder le connecteur USB au jack USB du PC. 4. Raccorder le capteur avec protocole Memosens à la tête de raccordement Memosens du câble process CYK10 ou du câble laboratoire CYK20. Les capteurs Ex peuvent également être raccordés sans perdre leur agrément. Équipement électrique en zone explosible → 6 7 Réparation 7.1 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil : ‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material. Endress+Hauser 11 Caractéristiques techniques 7.2 MemoLink Mise au rebut Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut comme déchet électronique. ‣ Veillez à respecter les directives locales. 8 Caractéristiques techniques 8.1 Entrée 8.1.1 Type d'entrée Port Memosens : douille M12 8.1.2 Variables mesurées Tous les capteurs avec une tête de raccordement Memosens inductive peuvent être raccordés (pH/redox, conductivité conductive, oxygène dissous et chlore) ainsi que conductivité inductive avec un câble surmoulé et un connecteur M12. Tous les capteurs sont équipés d'une sonde de température Pt100, Pt1000 ou NTC. Pour plus d'informations sur les "Variables mesurées", voir le manuel de mise en service du capteur concerné 8.2 Sortie 8.2.1 Type de sortie • Port USB : mini USB 2.0 type B • Débit de données : 12 Mbit/s • Classe USB : HID 8.2.2 Tension de sortie 2,8 … 3,3 V 8.2.3 Courant de sortie 10 mA 8.3 Spécification de câble 8.3.1 Longueur de câble Câble USB : Câble Memosens : 12 Max. 5 m (16 ft) max. 30 m (98 ft) Endress+Hauser MemoLink Caractéristiques techniques 8.4 Alimentation 8.4.1 Tension d'alimentation Le PC fournit l’alimentation au(x) capteur(s) et au(x) MemoLink(s) via le câble USB et permet le transfert bidirectionnel des données Memosens. Un hub USB actif doit être pourvu d'une unité d'alimentation. 8.4.2 Alimentation • 5 V DC via USB • Mode basse consommation : max. 100 mA selon la spécification USB 2.0 8.5 Performances 8.5.1 Écart de mesure Pour plus de détails sur l'"Erreur de mesure", voir la documentation du capteur raccordé. MemoLink transmet les données de façon purement numérique, si bien qu'aucune valeur mesurée n'est corrompue. Le signal de mesure est converti en données numériques dans le capteur, ce qui signifie que les valeurs mesurées ne sont pas affectées par MemoLink, le câble ou le logiciel. 8.6 Environnement 8.6.1 Température ambiante –10 … 50 °C (14 … 122 °F) 8.6.2 Température de stockage –25 … 85 °C (–13 … 185 °F) 8.6.3 Humidité Max. 85%, sans condensation 8.6.4 Indice de protection IP 65 (lorsque les câbles sont connectés) selon EN 60529 8.6.5 Compatibilité électromagnétique Émissivité selon EN 61326-1, Classe B (secteur résidentiel) Immunité aux interférences selon EN 61326-1, Classe A (secteur industriel) 8.7 Construction mécanique 8.7.1 Dimensions Montage → 10 Endress+Hauser 13 Caractéristiques techniques 8.7.2 MemoLink Poids 0,24 kg (0.53 lb.) sans le câble 8.7.3 Matériaux • Boîtier : PBT • Pieds du boîtier : EPDM 14 Endress+Hauser *71520155* 71520155 www.addresses.endress.com