Burkert 0300 Direct-acting 3/2 way plunger valve Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Burkert 0300 Direct-acting 3/2 way plunger valve Mode d'emploi | Fixfr
300 BANJO
MANUEL UTILISATEUR
OPERATING INSTRUCTIONS
Introduction
Ce produit est le résultat d’un important travail
de conception et d’une fabrication de haute
qualité. Sa maintenance et sa réparation sont
particulièrement simples. Respectez les
instructions qui suivent pour assurer à cette
électrovanne une longue durée de vie.
Introduction
This product is the result of extensive design
and development work and quality-conscious
manufacture. It is designed for ease of maintenance. Observance of these operating
instructions will be rewarded with a long service
life.
Construction
Electrovanne 3/2 à action directe, fermée au
repos, pour raccordement par vis.
Construction
3/2-way direct acting solenoid valve, normally
closed, with threaded ports.
Caractéristiques techniques
Technical data
- Gaz neutres n’attaquant pas le matériau du
corps de la vanne ni le matériau d’étanchéité.
Veiller à respecter la gamme de
pression admissible spécifiée sur
l’étiquette.
- Fluids: Neutral gases, subject to compatibility
with body material and seal material.
Pressure range as quoted on the valve
label.
-
-
Température max. du fluide : 50 °C
Température ambiante max. : 55 °C
Matériau du joint : NBR 75 (B) ou FPM 75 (F)
Vis selon DIN 84, M3x37 - 4,8 A2L
Tension, puissance électrique : spécifiés sur
l’étiquette.
Max. fluid temperature: 50 °C
Max. ambient temperature: 55 °C
O-ring material: NBR 75 (B) or FPM 75 (F)
Screw according to DIN 84, M3x37 - 4,8 A2L
Voltage and electrical power are specified on
the label.
Installation
Installation
Avant d’installer la vanne, nettoyer les canalisations (restes de brasure, perles de soudure,
Before installing the valve ensure all pipework,
copeaux métalliques, matériaux d’étanchéité).
etc, is free of foreign matter (metal filings, seal
material, welding scale, etc). PTFE tape is
Matériau d’étanchéité recommandé : PTFE en
recommended for sealing ports.
ruban.
Installer de préférence l’électrovanne
avec l’électro-aimant vers le haut pour
augmenter sa durée de vie.
Installation position as required,
preferably with coil uppermost
(increased life).
1
A
C
300 Banjo
P R
Pièces de rechange
Spare parts
- Couper la tension d’alimentation.
- Dévisser les vis à tête cylindrique et retirer la
bobine.
- Remplacer les pièces endommagées
(armature, ressorts, joint torique, bobine,
corps de vanne).
- Lors du remontage, replacer soigneusement
le joint torique dans sa gorge. La bobine peut
être orientée à 360°, par pas de 90°, sur le
corps de la vanne.
- Switch the supply voltage off.
- Loosen the 4 coil fixation screws and remove
coil.
- Replace any damaged parts (armature,
springs, O-ring, coil, body).
- Upon reassembly ensure the O-ring is
correctly positioned in groove. The coil can be
mounted to the valve body at 90°-intervals.
Raccordement électrique
Electrical connection
- Ensure the supply voltage/frequency
corresponds with that indicated on the valve
label. Voltage tolerance: ±10%.
- Earth connection (if provided): central tag or
yellow/green flying lead.
- Special 3-pole mini cable plug with IP65
classification (order no.: 1051-S001-000).
Tightening torque for cable plug 1 Nm.
- Respecter la tension et le type de courant
spécifiés sur l’étiquette. La tolérance de
tension est de ±10%.
- Borne de mise à la terre (si elle existe) :
languette ou toron jaune/vert.
- Connecteur spécial tripolaire avec indice de
protection IP65 (réf. 1051-S001-000). Couple
de serrage du connecteur de 1 Nm.
Trouble-shooting
En cas de problème
Check port connections, operating pressure
and voltage.
If armature does not pull in, check for shortcircuit or coil burn-out, or foreign matter
impeding armature movement. A jammed
armature on AC versions causes coil
overheating.
Vérifier les raccordements, la pression de
service et la tension.
Si l’électro-aimant ne fonctionne pas, il peut
s’agir dun court-circuit ou d’une coupure de la
bobine, ou de l’encrassement de l’armature ou
de l’entrefer.
2
A
C
300 Banjo
P R
4 vis
4 screws
Bobine
Coil
Commande manuelle
Manual overide
G1/4’’ / G1/8’’
Corps
Body
Tube, ø 6 mm
4 vis
4 screws
Bobine
Coil
Commande manuelle
Manual overide
G1/4’’ / G1/8’’
Corps
Body
NPT 1/4’’
3
A
C
Australia
Burkert Fluid Control Systems
Unit 1 No.2, Welder Road
Seven Hills NSW 2147
Tel +61 (0) 2 967 461 66
Fax +61 (0) 2 967 461 67
Austria
Bürkert Contromatic GmbH
Central and Eastern Europe
Diefenbachgasse 1-3
A-1150 Wien
Tel +43 (0) 1 894 13 33
Fax +43 (0) 1 894 13 00
Belgium
Bürkert Contromatic N.V/S.A
Middelmolenlaan 100
B-2100 Deurne
Tel +32 (0) 3 325 89 00,
Fax +32 (0) 3 325 61 61
Canada
Bürkert Contromatic Inc.
760 Pacific Road, Unit 3
Oakville, Ontario, L6L 6M5
Tel +1 905 847 55 66,
Fax +1 905 847 90 06
China
Bürkert Contromatic
(Suzhou) Co. Ltd.
9-2 Zhu Yuan Road
New District, Suzhou
Jiangsu, 215011 P.R.C
Tel +86 512 808 19 16
Fax +86 512 824 51 06
Bürkert Contromatic
China/HK Ltd.
Rm. 1313
No. 103, Cao Bao Road
200233 Shanghai P.R.C
Tel +86 21 6427 1946
Fax +86 21 6427 1945
Bürkert Contromatic
China/HK Ltd.
Beijing Office
Rm. 808, Jing Tai Building
No. 24, Jianguomen
Waidajie
100022 Beijing P.R.C
Tel +86 10 65 15 65 08
Fax +86 10 65 15 65 07
Bürkert Contromatic
China/HK Ltd.
Cheng Du Representative Office
Rm. 502, Fuji Building
No. 26 Shududadao
Dongfeng Street
Chengdu P.R.C
Tel +86 28 443 1895
Fax +86 28 445 1341
Bürkert Contromatic
China/HK Ltd.
Guangzhou Representative
Office
Rm. 1305, Tower 2
Dong-Jun Plaza
Dongfeng, Road East
Guangzhou P.R.C
Tel +86 28 443 1895
Fax +86 28 445 1341
Denmark
Bürkert-Contromatic A/S
Hørkær 24
DK-2730 Herlev
Tel +45 44 50 75 00
Fax +45 44 50 75 75
Finland
Bürkert Oy
Atomitie 5
SF-00370 Helsinki
Tel +358 (0) 9 549 706 00
Fax +358 (0) 9 503 12 75
France
Bürkert Contromatic
B.P. 21
Triembach au Val
F-67220 Villé
Tel +33 (0) 388 58 91 11
Fax +33 (0) 388 57 09 61
Japan
Bürkert Contromatic Ltd.
1-8-5 Asagaya Minimi
Suginami-ku
Tokyo 166-0004
Tel +81 (0) 3 5305 3610
Fax +81 (0) 3 5305 3611
Germany / Deutschland
Bürkert Steuer- und Regeltechnik
Christian-Bürkert-Straße 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tel +49 7940 10-0
Fax +49 7940 10 361
Korea
Bürkert Contromatic Korea Co.
Ltd.
4-10 Yangjae-Dong
Seocho-Ku
Seoul 137-130
Tel. +82 (0) 2 346 255 92
Fax +82 (0) 2 346 255 94
Niederlassung NRW
Holzener Straβe 70
D-58708 Menden
Tel +49 2373 96 81-0
Fax +49 2373 96 81-52
Malaysia
Bürkert Malaysia Sdn. Bhd.
N° 22 Lorong Helang 2
11700, Sungai Dua
Penang
Tel. +60 (0) 4 657 64 49
Fax +60 (0) 4 657 21 06
Niederlassung Frankfurt
Am Flugplatz 27
D-63329 Egelsbach
Tel +49 6103 94 14-0
Fax +49 6103 94 14-66
Netherlands
Bürkert Contromatic BV
Computerweg 9
NL-3606 AV Maarssen
Tel. +31 (0) 346 58 10 10
Fax +31 (0) 346 56 37 17
Niederlassung München
Paul-Gerhardt-Allee 24
D-81245 München
Tel +49 89 82 92 28-0
Fax +49 89 82 92 28-50
New Zealand
Burkert Contromatic Ltd.
Unit 5, 23 Hannigan drive
Mt Welligton
Auckland
Tel +64 (0) 9 570 25 39
Fax +64 (0) 9 570 25 73
Niederlassung Berlin
Bruno-Taut-Straβe 4
D-12524 Berlin
Tel +49 30 67 97 17-0
Fax +49 30 67 97 17-66
Niederlassung Dresden
Christian Bürkert Straße 2
D-01900 Großröhrsdorf
Tel +49 35952 3 63 00
Fax +49 35952 3 65 51
Norway
Bürkert Contromatic A/S
Hvamstubben 17
Box 243
N-2026 Skjetten
Tel +47 63 84 44 10
Fax +47 63 84 44 55
Niederlassung Hannover
Rendsburger Straße 12
D-30569 Hannover
Tel +49 511 9 02 76-0
Fax +49 511 9 02 76-66
Philippines
Bürkert Contromatic Inc.
8467, West Service Rd Km 14
South Superhighway, Sunvalley
Paranaque City, Metro Manila
Tel +63 (0) 2 776 43 84
Fax +63 (0) 2 776 43 82
Niederlassung Stuttgart
Karl-Benz-Straße 19
D-70794 Filderstadt (Bernh.)
Tel +49 711 4 51 10-0
Fax +49 711 4 51 10-66
Poland
Bürkert Contromatic Sp.z.o.o.
Bernardynska street 14 a
PL-02-904
Warszawa
Tel +48 (0) 22 840 60 10
Fax +48 (0) 22 840 60 11
Great Britain
Bürkert Contromatic Ltd.
Brimscombe Port Business Park
Brimscombe, Stroud, Glos.
GL5 2QF
Tel. +44 (0) 1453 73 13 53
Fax +44 (0) 1453 73 13 43
Singapore
Burkert Contromatic Singapore
Pte.Ltd.
No.11 Playfair Road
Singapore 367986
Tel +65 383 26 12
Fax +65 383 26 11
Hong Kong
Burkert Contromatic
(China/HK) Ltd.
Unit 708, Prosperity Centre
77-81 Container Port Road
Kwai Chung N.T.
Hong Kong
Tel +852 248 012 02
Fax +852 241 819 45
Spain
Bürkert Contromatic Española S.A.
Avda. Barcelona, 40
E-08970 Sant Joan Despi,
Barcelona
Tel +34 93 477 79 80
Fax +34 93 477 79 81
Ireland
Bürkert Contromatic Ltd.
Penrose Wharf centre
Penrose Wharf
IRE-Cork
Tel +353 (0) 21 861 336
Fax +353 (0) 21 861 337
300 Banjo
P R
Sweden
Bürkert Contromatic AB
Skeppsbron 13 B
S-21120 Malmö
Tel +46 (0) 40 664 51 00
Fax +46 (0) 40 664 51 01
Bürkert Contromatic AB
Havsörnstorget 21
Box 1002
S-12349 Farsta
Tel +46 (0) 40 664 51 00
Fax +46 (0) 8 724 60 22
Switzerland
Bürkert-Contromatic AG Schweiz
Bösch 71
CH-6331 Hünenberg / ZG
Tel +41 (0) 41 785 66 66
Fax +41 (0) 41 785 66 33
Taiwan
Bürkert Contromatic Taiwan Ltd.
3F No. 475 Kuang-Fu South Road
R.O.C - Taipei City
Tel +886 (0) 2 275 831 99
Fax +886 (0) 2 275 824 99
Turkey
Bürkert Contromatik
Akiskan Kontrol Sistemleri Ticaret A.S
1203/8 Sok. No. 2-E
Yenisehir
Izmir
Tel +90 (0) 232 459 53 95
Fax +90 (0) 232 459 76 94
Tzechia
Bürkert Contromatic Spol.s.r.o
Prosenice c. 180
CZ - 751 21 Prosenice
Tel +42 0641 226 180
Fax +42 0641 226 181
USA/West/Main office
Burkert Contromatic Corp.
2602 McGaw Avenue
Irvine, CA 92614, USA
Tel. +1 949 223 31 00
Fax +1 949 223 31 98
USA/South
Burkert Contromatic Corp.
6724 Alexander Road
Charlotte, North Carolina, 28270
Tel. +1 704 367 11 73
Fax +1 704 367 11 74
USA/North-East
Burkert Contromatic Corp.
7173 Thermal Road
Charlotte, North Carolina, 28211
Tel. +1 704 386 21 41
Fax +1 704 366 24 28
USA/West
Burkert Contromatic Corp.
4449 East Bradford
Orange, CA 92867
Tel. +1 714 637 26 39
Fax +1 714 637 21 62
USA/Mid-West
Burkert Contromatic Corp.
726 Evergreen Street North
Royalton, MN 56373
Tel. +1 320 584 58 47
Fax +1 320 584 58 71
South Africa
Burkert Contromatic Pty.Ltd.
P.O.Box 26260, East Rand 1462
Republic of South Africa
Tel +27 (0) 11 397 2900
Fax +27 (0) 11 397 4428
Italy
Bürkert Contromatic Italiana S.p.A.
Centro Direzionale ‘Colombirolo’
Via Roma 74
I-20060 Cassina De’ Pecchi (MI)
Tel +39 02 959 071
Fax +39 02 959 07 251
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical change without notice
© Bürkert 2001
4
448638-Ind**/Nov01

Manuels associés