▼
Scroll to page 2
of
52
FR Notice Falcon 12 (plus), GR-18, GR-24 PRO Logiciel V2 pour récepteur 2,4 GHz HoTT avec Gyro à 3 axes (et Vario) Copyright © Graupner No. S1019.AIR No. S1034 No. S1035 No. 33579 No. 33583 2 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Index Introduction ......................................................................................6 Centre de service ..............................................................................6 Utilisation propre .............................................................................7 Groupe de référence.......................................................................7 Contenu de la livraison .....................................................................7 Données techniques .........................................................................8 Tabelle des connexions ...................................................................9 Explication des symboles ...............................................................10 Notes de sécurité ............................................................................10 Montage ..........................................................................................12 Modèles d'avion............................................................................12 Modèle d'hélicoptère ...................................................................12 Connexions ......................................................................................13 Alimentation .................................................................................13 Assignation ......................................................................................14 Récepteur Falcon 12 (plus) ...........................................................14 Récepteur GR-18 HoTT et GR-24 PRO HoTT ................................15 Reset récepteur ............................................................................15 Initialisation du gyroscope avant de commencer l'opération de vol ....................................................................................................16 Menu « Télémétrie » ......................................................................17 PARAMÉTRAGE ET AFFICHAGE .....................................................17 Affichage "Récepteur" ...............................................................17 Affichage "Modèles d'avion" .........................................................21 Affichage "Mixages libres" ............................................................21 Exemples de programmation.....................................................22 Affichage "ATTRIBUTION GYRO" ...................................................23 Exemple de programmation d'émetteurs avec codeurs proportionnels ......................................................................................25 Exemple de programmation d'émetteurs SANS codeurs proportionnels ......................................................................................26 Affichage "REGL. GYRO." ...............................................................26 Affichage "Limitation servo" .........................................................29 Programmation modèle d'hélicoptère ..........................................30 Préparation de l'hélicoptère .........................................................30 Pré-réglages de l'émetteur ...........................................................31 Initialisation du récepteur ............................................................31 Règle de paramétrage de base .....................................................31 Procédure ...................................................................................31 Affichage "Réglage du plateau cyclique" ......................................32 Mode expert "Oui".....................................................................33 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 3 / 52 Affichage "Réglage rotor de queue" .............................................35 Mode expert "Oui".....................................................................36 Affichage "Base regl contr." ..........................................................38 Affichage "Axes design" ................................................................42 Mise à jour du micrologiciel...........................................................48 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE ................................50 Fabricant .......................................................................................50 Notes pour la protection de l’environnement ..............................51 Entretien et maintenance ..............................................................51 Garantie ...........................................................................................51 4 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 5 / 52 Introduction Merci, d’avoir choisi un récepteur Graupner avec Gyro à 3 axes du type Falcon 12 (plus), GR-18 HoTT ou GR-24 PRO HoTT. Lire attentivement la notice pour obtenir une performance maximale de votre récepteur et pour contrôler en sécurité vos modèles. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation, reportez-vous à ce manuel ou contactez un revendeur ou centre de service Graupner. En raison de modifications techniques, les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis. Mettez vous à jour périodiquement sur les derniers produits et les firmware sur le site www.graupner.com Ce produit est conforme aux normes nationales et européennes. Pour maintenir cet état et pour fonctionner en toute sécurité, vous devez lire et observer ce manuel et les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit! Note Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes sur l’utilisation. Conservez la notice pour une utilisation ultérieure et si vous passez le produit à un autre propriétaire, il faut donner le manuel aussi. Centre de service Deutschland, Österreich, Niederlande D-Power Modellbau Robbe Modellsport Sürther Straße 92-94 Industriestraße 10 50996 Köln 4565 Inzersdorf im Kremstal Deutschland Österreich www.d-power-modellbau.com www.robbe.com France Fresh RC ZAC Centre 15 Rue Martin Luther King 38400 Saint-Martin-d'Hères FRANCE www.flashrc.com Italia Jonathan SRL Via dell'Industria 1 02032 Fara in Sabina -Passo Corese (RI) Italy www.jonathan.it Graupner en Internet 6 / 52 Pour les centres de service à l’extérieur de l’Allemagne vous pouvez référer au site internet www.graupner.com S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Utilisation propre L’utilisation de ce récepteur est uniquement destiné à l’usage décrit par le fabricant, c'est-à-dire au pilotage de modèles réduits télécommandés sans pilote. Cela comprend tous les types d'UAV ou tous les types de véhicules aériens sans pilote, ainsi que tous les types de véhicules terrestres et maritimes sans pilote. Toute autre utilisation est interdite, car susceptible d'entraîner des dommages sur l'installation, voire des dégâts humains et/ou matériels. Nous déclinons toute responsabilité et prise en charge au titre de la garantie en cas d'une utilisation non conforme, en dehors de ces recommandations. En outre, il est explicitement souligné que vous devez vous informer sur les lois et règlements applicables à votre point de départ avant de commencer l'opération de contrôle à distance. De telles conditions peuvent différer aussi d'un état à l'autre. La loi doit être respectée dans tous les cas. Note Lisez attentivement et complètement cette notice avant d'installer ou d'utiliser le récepteur. Groupe de référence Le produit n’est pas un jeu. Il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. L’utilisation du récepteur est réservée pour les modélistes expérimentés. Si vous n’avez pas assez d’expérience avec des modèles radio-commandés, nous vous recommandons de consulter un modéliste expérimenté ou un club de modélisme. Contenu de la livraison • Récepteur de votre choix • Notice Note Graupner travaille constamment sur le développement de tous les produits. Nous nous réservons le droit de modifier les produits, les technologies et le contenu. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 7 / 52 Données techniques 8 / 52 Falcon 12 (plus) No. S1034 Falcon 12 No. S1035 Plage de température - 15...+70 °C - 15...+70 °C Longueur antenne 2 x Câbles 145 mm 1 x Câbles 145 mm Poids total env. 8g 7g Fréquence 2400 ... 2483.5 MHz 2400 ... 2483.5 MHz Dimensions env. 34 x 26 x 12 mm 34 x 26 x 12 mm Modulation 2.4 GHz FHSS 2.4 GHz FHSS Consommation de courant env. 70 mA 70 mA Tension de service (2,5) 3,6 ... 12,6 V (2,5) 3,6 ... 12,6 V Gyro à 3 axes Oui Oui Vario Oui Non Commutant entre "Impulsion" et "Niveau" par l'émetteur Non Non GR-18 HoTT No. S1019.AIR GR-18 HoTT No. 33579 Plage de température - 15...+70 °C - 15...+70 °C Longueur antenne 2 x Câbles 145 mm 2 x Câbles 145 mm Poids total env.: 14 g env.: 14 g Fréquence 2400 ... 2483.5 MHz 2400 ... 2483.5 MHz Dimensions env. 46 x 21 x 14 mm 46 x 21 x 14 mm Modulation 2.4 GHz FHSS 2.4 GHz FHSS Conso. électrique 70 mA 70 mA Tension de service (2,5) 3,6 ... 8,4 V (2,5) 3,6 ... 8,4 V Gyro à 3 axes Oui Oui Vario Non Oui Commutant entre "Impulsion" et "Niveau" par l'émetteur Non Oui S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh GR-24 PRO HoTT No. 33583 Plage de température - 15...+70 °C Longueur antenne 2 x Câbles 145 mm Poids total env.: 18 g Fréquence 2400 ... 2483.5 MHz Dimensions env. 46 x 31 x 14 mm Modulation 2.4 GHz FHSS Conso. électrique 70 mA Tension de service (2,5) 3,6 ... 8,4 V Gyro à 3 axes Oui Vario Oui Commutant entre "Impulsion" et "Niveau" par l'émetteur Oui Tabelle des connexions S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Mises à jour / Capteurs télémétrie SUMDIN SUMD Mesure de tension en option S1019.AIR T/9 --- C6 C9 S1034 C5 C6 C5 C5 S1035 C5 C6 C5 C5 33579 T/9 --- C6 C9 33583 T C7 C8 --- 9 / 52 Explication des symboles Respectez toujours l'information indiquée par ces signes d'avertissement. En particulier ceux qui sont en outre marqués par les mots MISE EN GARDE ou AVERTISSEMENT. ! Les mots AVERTISSEMENT Indiquent le risque de potentielles blessures graves, le mot de signal MISE EN GARDE Indique les blessures mineurs. Les Note vous avertit d'éventuels dysfonctionnements. Attention vous alerte des dommages matériels potentiel. Notes de sécurité ! 10 / 52 Ces consignes de sécurité sont destinés non seulement à protéger le produit, mais aussi à votre sécurité et celle des autres. Ensuite, lisez attentivement cette section avant de l’utiliser! Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait être dangereux pour les enfants. • Les personnes, compris les enfants, avec troubles sensoriels, moteurs ou physiques ou sans expérience ou connaissances, ou qui ne sont pas capables d’utiliser correctement le récepteur ne devrait pas utiliser le récepteur à moins que sous la supervision d’un modéliste expérimenté et responsable. • L’utilisation des modèles radio-commandés doit être apprise! Si vous n’avez aucune expérience dans le domaine, procédez avec extrême prudence et familiarisez avec le modèle en s’assurant que répond toujours aux commandes. Procédez de façon responsable. • Effectuez toujours tout d'abord un test de portée et de fonctionnement au sol (tenez fermement votre modèle réduit pendant cette opération) avant d'utiliser votre modèle réduit. Répétez le test avec le moteur en fonctionnement et de brefs à-coups d'accélération. • Avant de mettre en œuvre le fonctionnement par radiocommande, vous devez vous informer sur les dispositions légales, car celui-ci est soumis aux lois applicables. Les lois doivent être respectées dans tous les cas. Veuillez respecter les lois de votre pays. • Il est recommandé de conclure une assurance responsabilité civile ; elle est obligatoire pour tous les types de modèles réduits volants. Si vous possédez déjà un tel modèle, informez-vous afin de déterminer si le fonctionnement du modèle correspondant est couvert par l'assurance. Le cas échéant, veuillez vous munir d'une assurance responsabilité civile spéciale pour les modèles réduits. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh • Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), la transformation et/ou la modification du produit est interdite. • Seuls les accessoires et composants recommandés par nos services peuvent être utilisés. Utilisez toujours uniquement des prises originales Graupner compatibles entre elles, de même construction et fabriquées dans un matériau identique. • Veillez à la solidité de tous les branchements. Pour déconnecter les prises, ne jamais tirer sur les fils. • Protégez le récepteur de la poussière, de la saleté, de l’humidité et de tout corps étranger. Protégez-le contre la poussière, la saleté, l’humidité, les vibrations et de la chaleur ou le froid excessives. La radiocommande ne doit être utilisée qu'à des températures extérieures dites « normales », c’est-à-dire dans une plage allant de -10 °C à +55 °C. • Toujours utiliser tous les composants de votre Hott seulement avec la dernière version du logiciel. • Si des questions surviennent qui ne peuvent pas être éclaircies à l'aide de la notice d'utilisation, veuillez prendre contact avec nous ou avec un autre spécialiste. ! AVERTISSEMENT Durant la programmation, veiller aussi impérativement à ce qu'un moteur électrique raccordé ne puisse pas démarrer inopinément. Risque de blessure par les hélices ou rotor en rotation. Évitez les heurts et compressions. Vérifiez périodiquement le récepteur pour des dommages au boîtier et aux câbles en particulier en cas d'accident. Un récepteur endommagé ou mouillé, même après avoir été séché, ne peut plus être utilisé. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 11 / 52 Montage Le récepteur doit être monté sur la plate-forme de réception de manière à ce que ses axes soient alignés parallèlement aux axes du modèle et qu'ils restent permanents. Les tampons adhésifs doubles optionnels S8376 conviennent à la fixation du récepteur. Conviennent également les Power Strips ou ce que l'on appelle un ruban adhésif miroir. Tout autocollant éventuellement présent au dos du récepteur doit être préalablement retiré. Pour une alimentation électrique stable, le récepteur doit être raccordé à l'aide de deux câbles électriques au minimum. Respecter la consommation électrique maximale possible des servos ! Pour la connexion de l'alimentation, toutes les connexions peuvent être utilisées mais non la C9. Modèles d'avion Modèle d'hélicoptère 12 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Connexions Branchez les dispositifs qui doivent être branchés au récepteur sur les sorties récepteurs. Les sorties servos du récepteur GraupnerHoTT sont numérotées. Le système de branchement est protégé des inversions de polarité. Ne jamais forcer. Note Pour les récepteurs Falcon 12 et 12 plus, poussez les fiches avec le câble marron ou noir vers le haut. Alimentation Pour la connexion de l'accu, les prises désignées avec un "B" supplémentaire sont prévues. A l'exception du connecteur 9 du récepteur GR-18 HoTT, une batterie peut en principe être connectée à n'importe quelle prise libre. Par câble à V ou Y, aussi avec n'importe quel composant de contrôle à distance. Branchez l’alimentation sur la (ou les) sortie la plus proche des servos qui y sont branché. Si vous voulez brancher plusieurs accus séparés, veillez à ce que ceux-ci aient la même tension nominale et la même capacité. Ne branchez en aucun cas des types d'accu distincts ou des accus présentant des niveaux de charge trop différents sous peine de provoquer des effets semblables à des courts-circuits. Afin d'éviter de tels effets dès le départ, des stabilisateurs de tension tels que, par exemple les alimentations du récepteur PRX-5A (No. 4136) doivent toujours être connectés entre les accus et le récepteur. Attention Lors de la sélection et de la connexion d'une alimentation, sachez que bien que la plage de fonctionnement du récepteur varie de 3,6 à 8,4 V, Beaucoup de servos, régulateurs de vitesse, gyros, etc., offerts par le passé ne disposent toujours que d'une plage de fonctionnement admissible de 4,8 à 6 volts. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 13 / 52 Assignation Afin d'établir une connexion avec l'émetteur, le récepteur GraupnerHoTT doit tout d'abord être connecté à sa « mémoire de modèle » dans « son » émetteur Graupner-HoTT. Ce processus est communément appelé par le terme anglais «Binding». Cependant, la méthode à utiliser n'est pas toujours la même, c'est pourquoi les instructions pas à pas suivantes s'appliquent uniquement à la liaison des récepteurs spécifiés à un émetteur : Récepteur Falcon 12 (plus) Binding étape par étape • Si le récepteur est déjà relié à un émetteur spécifique et cette liaison doit être maintenue, l'émetteur doit idéalement être allumé avant le récepteur. Toutefois, au plus tard dans les 15 secondes qui suivent la mise en marche du récepteur, la LED rouge du récepteur s'allume en permanence. Attention Dès que la LED du récepteur commence à clignoter, il est en mode assignation. À partir de ce moment, il y a un risque que le récepteur se lie involontairement à un autre émetteur HoTT, qui se trouve en même temps et dans la même place en mode de liaison, après quoi le modèle peut s'exécuter incontrôlé à tout moment. • Si le récepteur n'est pas lié ou doit être lié à un autre émetteur ou seulement à un modèle de mémoire que le précédent, procédez comme suit: 1. Préparer l'émetteur ou la mémoire du modèle à être lié selon les instructions de liaison. 2. Mettez l'alimentation électrique du récepteur sur on. 3. La LED du récepteur Falcon 12 (plus) HoTT s'allume en permanence en rouge. 4. Environ 15 secondes après la mise sous tension du récepteur, sa LED rouge commence à clignoter, indiquant que le récepteur est maintenant en mode assignation. 5. Commencez le binding de côté de l'émetteur selon les instructions de l'émetteur. 6. Si la LED du récepteur s'éteint dans environ trois secondes, le processus de liaison s'est terminé avec succès. 7. La combinaison émetteur / récepteur est opérationnelle. 8. Si par contre la LED du récepteur clignote lentement en rouge, la "liaison" a échoué. Modifiez, le cas échéant, les positions des antennes concernées et recommencez l'ensemble de la procédure. 14 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Récepteur GR-18 HoTT et GR-24 PRO HoTT Binding étape par étape 1. Préparez l'émetteur pour le Binding conformément à ses instructions pour le Binding. 2. Mettez l'alimentation électrique du récepteur sur on. La LED du récepteur GR-18 HoTT ou GR-24 PRO HoTT s'allume en permanence en rouge. 3. Appuyez sur la touche SET pour env. trois secondes. 4. Commencez le binding de côté de l'émetteur selon les instructions de l'émetteur : Si la LED du récepteur GR-18 HoTT ou GR-24 PRO HoTT commence à s'allumer en vert constamment en environ trois secondes, la procédure de liaison a été effectuée avec succès. La combinaison émetteur / récepteur est opérationnelle. Si la LED d'un récepteur GR-18 HoTT ou GR-24 PRO HoTT reste allumé en rouge, cela signifie que "bind" ou "Binding" a échoué. Modifiez, le cas échéant, les positions des antennes concernées et recommencez l'ensemble de la procédure. Reset récepteur Reset des paramètres du récepteur étape par étape 1. Comme décrit dans le sous-menu "Réglage et Affichage" du menu de télémétrie décrit ci-dessous, dans la ligne "Type de modèle" de la page d'affichage "Récepteur" passer de "Aile" à "Heli", ou inversement. 2. Appuyez ou taper sur la touche ENT ou l’équivalent. 3. Couper l'alimentation électrique et reconnecter-la. 4. Dans la ligne "Type de modèle", modifiez le type de modèle de "Heli" à "Aile", ou inversement. 5. Appuyez ou taper sur la touche ENT ou l’équivalent. 6. Couper l'alimentation électrique et reconnecter-la. Le récepteur est réinitialisé aux paramètres d'usine. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 15 / 52 Initialisation du gyroscope avant de commencer l'opération de vol Chaque fois que le système de réception est allumé, le système de gyroscope et éventuellement le vario du récepteur nécessitent environ 2 secondes pour l’initialisation. Pendant cette période, le modèle ne doit pas être déplacé. Initialisation du gyroscope étape par étape 1. Allumer l'émetteur. 2. Déplacez ou maintenez les manches de commande en position neutre. 3. Allumez le système de réception du modèle. Les gyroscopes sont activés immédiatement, mais ils ne sont pas encore initialisés. 4. Ne déplacez pas le modèle. 5. Après environ 2 secondes dans la position de repos, les ailerons se déplacent vers le haut et vers le bas une seule fois. Ces mouvements signalent la réussite de l'initialisation. 6. Le calibrage est terminé correctement. Le modèle peut être déplacé. Remarques • Lors de l'initialisation, la position neutre est déterminé par le récepteur, il est donc essentiel que le modèle lors de l'activation ne soit pas mû ! • Lors de l'initialisation, les points centraux des canaux de commande individuels sont déterminées pour la suppression du gyroscope. Par la suppression de la correction du gyroscope est réduite avec l'augmentation de la déviation de l'aiguille, à + / -100% le gyroscope est désactivé. 16 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Menu « Télémétrie » PARAMÉTRAGE ET AFFICHAGE TELEMETRIE REGLAGE ET AFFICHAGE SENSOR AFFICHAGE ETAT RF SELECTION ANNONCE DONNEE RX ON REGLAGE ALARME La manipulation de base du menu "Télémétrie" est décrite dans les instructions de l'émetteur respectives ou dans les instructions de la Smart-Box. Par dérogation, seulement dans certains récepteurs, la structure du menu est résumée sous le terme générique "paramétrage, affichage". Ces instructions fournissent également des informations sur la façon d'accéder à ce menu. Passez en conséquence à la première page de réglage du récepteur Falcon 12 (plus), GR-18 ou GR-24 PRO HoTT. Note Les valeurs de réglage affichées dans les illustrations suivantes indiquent toujours les valeurs standard. Affichage "Récepteur" Langue S1019.AIR GR-18 sans Vario RECEPTEUR 2.03 LANGUE: francais Ant1 100% Ant2 100% Type de modèle: Aile Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C Cycle: 20ms SUMD sur voie 6:Nein C9: SERVO S1034 Falcon 12 plus RECEPTEUR 2.03 LANGUE: francais Ant1 100% Ant2 100% Type de modèle: Aile Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C max altitude: 0m Cycle: 20ms SUMD sur voie 5: Non SUMDI sur voie 6:Non C5: SERVO S1035 Falcon 12 RECEPTEUR 2.03 Langue: francais Type modèle: Aile Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C Cycle: 20ms SUMD sur voie 5: Non SUMDI sur voie 6:Non C5: SERVO 33579 GR-18 avec Vario RECEPTEUR 2.03 Langue: Aile Ant1 100% Ant2 100% Type modèle: Aile Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C max altitude: 0m Cycle: 20ms SUMD sur voie 6: Non C9: SERVO S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Dans la ligne "Langue", définissez la langue d'affichage du menu du récepteur. Les choix sont: allemand, anglais, français, italien, espagnol Ant1 et Ant2 Les pourcentages derrière "Ant1" et "Ant2" indiquent quelle est la puissance de réception en pourcentage de l'antenne respective. L’objectif principal de l’affichage est de trouver la position correcte des antennes lors de l’installation. Type de modèle Selon le type de modèle sélectionné "Heli" ou "Aile", différents menus sont affichés. ALARM VOLT Si la tension de l'alimentation du récepteur descend en dessous de la valeur paramétrée, une alerte de sous-tension est déclenchée par l'émetteur sous forme de « signal d'alarme général », un bip régulier à la fréquence de env. une seconde ou l'annonce vocale « Tension récepteur ». ALARME TEMP. Si la température du récepteur monte au-delà de la température paramétrée, une alerte est déclenchée par l'émetteur sous forme de « signal d'alarme général », un bip régulier à la fréquence de env. une seconde ou l'annonce vocale « Température récepteur ». 17 / 52 33583 GR-24 PRO RECEPTEUR 2.03 Langue: francais Ant1 100% Ant2 100% Type modèle: Aile Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C max altitude: 0m Cycle: 20ms SUMD sur voie 8: Non SUMDI sur voie 7:Non Alt. max. Non applicable aux récepteurs S1019.AIR et S1035 Falcon 12 Dans le champ de valeur de cette ligne, une hauteur maximale peut être spécifiée, à laquelle une alarme est déclenchée. Soit sous la forme de la "signal d'alarme général" de l'émetteur, un bip continu au rythme d'environ une seconde ou l'annonce vocale "Altitude". Note La hauteur définie dans le champ de valeur de la ligne "Alt. max." se réfère toujours à la hauteur de la place où le système de réception est activé. Activement utilisée, cette fonction permet de respecter les différentes réglementations en matière d’altitude maximale au-dessus du sol. CYCLE En cas d'utilisation exclusive de servos numériques, un temps de cycle de 10 ms peut être réglé. Avec l'utilisation mixte ou exclusive de servos analogiques, il est essentiel de sélectionner 20 ms. Sinon, les servos analogiques répondront par des "tremblements" ou des "grognements" et même par une panne totale. SUMD sur voie X SUMD SUMDI S1019.AIR GR-18 HoTT (sans Vario) C6 --- S1034 Falcon 12 plus C5 C6 S1035 Falcon 12 C5 C6 33579 GR-18 HoTT (avec Vario) C6 --- 33583 GR-24 Pro HoTT C8 C7 • "Non" La connexion spécifique au récepteur est appropriée pour faire fonctionner un servo ou des composants RC comparables. • "Oui" Si le champ de valeur de cette ligne a été réglé sur "oui" et que le récepteur concerné est remis en service, il génère en permanence un signal de somme numérique à partir des signaux de commande de ses canaux de commande et le rend disponible sur la connexion servo fixe spécifique au récepteur. Un tel signal est utilisé pour des équipements électroniques dans le cadre des nouveaux systèmes Flybarless et alimentations Power. En association avec un autre récepteur HoTT, doté d'une entrée SUMDI(N), il peut également être utilisé pour créer une connexion satellite simple ou réciproque, voir ci-dessous. 18 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh SUMDI sur voie X SUMD SUMDI S1019.AIR GR-18 HoTT (sans Vario) C6 --- S1034 Falcon 12 plus C5 C6 S1035 Falcon 12 C5 C6 33579 GR-18 HoTT (avec Vario) C6 --- 33583 GR-24 Pro HoTT C8 C7 Entrée spécifique au récepteur pour un signal SUMD fourni par presque tous les récepteurs HoTT. • "Non" La connexion spécifique au récepteur est appropriée pour faire fonctionner un servo ou des composants RC comparables. • "Oui" - Si un récepteur réglé sur "SUMD" est connecté à un récepteur réglé sur "SUMDI" comme décrit dans "SUMD sur voie X", une connexion satellite simple est créée avec le récepteur réglé sur SUMDI en tant que récepteur principal. Si deux récepteurs appropriés sont placés sur SUMDI ou sur SUMD et connectés en croix avec deux câbles satellites, une connexion satellite réciproque est créée. Cx Servo/Capteur/Tension S1019.AIR GR-18 HoTT (sans Vario) C9 S1034 Falcon 12 plus C5 S1035 Falcon 12 C5 33579 GR-18 HoTT (avec Vario) C9 33583 GR-24 Pro HoTT --- • SERVO La connexion spécifique au récepteur est appropriée pour faire fonctionner un servo ou des composants RC comparables. • SENSOR La connexion spécifique au récepteur est appropriée pour la connexion de capteurs de télémétrie. Lorsque le récepteur est allumé, les appareils précédemment connectés sont automatiquement détectés. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 19 / 52 • TENSION Avec le circuit décrit ci-dessous, une tension continue de max. 25,5 V, branchée à travers ce port, peut être affichée sur l'affichage au lieu de la tension du récepteur. Ainsi, par exemple. la surveillance directe de la batterie principale est possible sans capteur supplémentaire. 20 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Affichage "Modèles d'avion" Affichage "Mixages libres" Remarques Lors de l'utilisation des gyroscopes, voir la description suivante de la page d'affichage "Réglage gyro", ... • ... réglez toujours le nombre d'ailerons dans l'émetteur conformément aux instructions de l'émetteur respectif. • ... dans l'émetteur le type de queue doit toujours être réglé "normal". Des modèles avec empennage en V ou par ex. deux servos de commande de profondeur ne doivent jamais être contrôlés via le mélangeur de l'émetteur, mais uniquement via le mélangeur du récepteur, sinon la stabilisation gyroscopique ne fonctionnera que d'un côté ! • Les cinq mixages récepteur agissent "en aval" des gyroscopes. • Si vous avez déjà programmé une fonction de mixage dans le menu « Mixages ailes » ou « Mixages libres » dans votre émetteur HoTT, veillez à ce que les mixages ne se recoupent pas avec ceux de ce menu ci ! MIXAGE MIXAGES LIBRES Mixage: 1 De la voie: 0 Vers la voie: 0 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% Dans cette ligne, vous devez sélectionner le mélangeur 1 ... 5 à régler. Les réglages qui suivent ne concernent que le mixage qui a été sélectionné sur cette ligne. DE VOIE Le signal appliqué à la voie de contrôle sélectionnée est mélangé avec la voie cible (VERS VOIE) dans une mesure réglable. Ce principe de fonctionnement est similaire au menu « Mixages libres » des émetteurs HoTT. Sélectionner « 0 » si aucun mixage n'est à effectuer. VERS VOIE Une part du signal de la voie source (DE VOIE) est mixée à la voie cible (VERS VOIE). La part de mixage est déterminée par les valeurs en % enregistrées dans les lignes « Course– » et « Course+ ». Sélectionner « 0 » si aucun mixage n'est à effectuer. Trim Semblable à la fonction de trim de l'émetteur, une valeur de trim dans la plage de ± 50% peut être saisie dans cette ligne. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 21 / 52 Course –/+ Avec les valeurs enregistrées sur ces deux lignes, on définit la part de mixage en % par rapport à la voie source (DE VOIE), séparément, pour les deux sens de débattement. Exemples de programmation Empennage en V avec Différentiel sur la direction MIXAGES LIBRES Mixage: 1 De la voie: 3 Vers la voie: 4 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% MIXAGES LIBRES Mixage: 2 De la voie: 4 Vers la voie: 3 Trim: +0% Course–: +60% Course+: +100% MIXAGES LIBRES Mixage: 3 De la voie: 4 Vers la voie: 4 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +60% Normalement sur ce type d’empennage on ne met pas de différentiel. Sans différentiel, pas besoin du mixage 3, par ailleurs, il faudra enregistrer dans COURSE- du mixage 2, +100%. Mais la programmation peut se faire par le menu de l’émetteur. Vous pouvez utiliser, à la place du ‚Mixage libre 3’ du récepteur, un mixage émetteur « Direction » -> « Profondeur ». De ce fait vous libérez de nouveau un mixage sur le récepteur. Modèle Delta avec Différentiel MIXAGES LIBRES Mixage: 1 De la voie: 2 Vers la voie: 3 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +60% MIXAGES LIBRES Mixage: 2 De la voie: 3 Vers la voie: 2 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% MIXAGES LIBRES Mixage: 3 De la voie: 2 Vers la voie: 2 Trim: +0% Course–: +60% Course+: +100% Dans cet exemple, le Différentiel est de 40%. Mais la programmation peut également se faire par le menu de l’émetteur. Vous pouvez utiliser, à la place du ‚Mixage libre 3’ du récepteur, aussi un mixage émetteur « Aileron » -> « Profondeur ». De ce fait vous libérez de nouveau un mixage sur le récepteur. Deux servos de commande de profondeur (Sortie 6 pour le deuxième servo de commande de la profondeur) MIXAGES LIBRES Mixage: 1 De la voie: 3 Vers la voie: 6 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% 22 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Mélangeur papillon avec suivi de profondeur MIXAGES LIBRES Mixage: 1 De la voie: 1 Vers la voie: 2 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% MIXAGES LIBRES Mixage: 2 De la voie: 1 Vers la voie: 5 Trim: +0% Course–: +100% Course+: +100% MIXAGES LIBRES Mixage: 3 De la voie: 1 Vers la voie: 3 Trim: +0% Course–: +10% Course+: +10% Remarques • Ces mélangeurs ne peuvent être utilisés que sur des émetteurs sans mélangeurs papillon côté émetteur. • Le réglage de déplacement respectif doit être adapté au modèle et défini de manière à ce que les servos ne démarrent jamais de manière mécanique. Affichage "ATTRIBUTION GYRO" Préparation étape par étape 1. Lorsque le gyroscope est désactivé, trimmez soigneusement le modèle du côté émetteur pendant un ou plusieurs vols. 2. Eteignez puis rallumez le récepteur pour transférer l’état de trim dans la mémoire du récepteur. 3. Activez le contrôle du gyroscope comme décrit ci-dessous. 4. Régler le coefficient pour le contrôle gyroscopique, ajuster éventuellement les valeurs pour chaque surface. MODE ATTRIBUTION GYRO MODE AI/PR 0 MODE DI 0 Aile: Profo: Direc: Coeff.: 5 5 5 OFF Le mode peut être réglé séparément pour AI/PR et DI. Le mode peut être sélectionné de facon fixe ou il peut être commuté à travers une voie de commande sélectionnable. Si dans l'émetteur un contrôle proportionnel est affecté à la voie de contrôle sélectionnée, le mode correspondant peut être activé dans les plages de réglage suivantes de la course maximale possible du servo : Mode Plage de réglage 0 (pas de contrôle) –150 % … –75 % 1 (contrôle normal) –75 % … –25% 2 (mode heading lock avec suppression.) (En position centrale du manche, Heading-Lock agit. En dehors de la position des manches, le contrôle du gyroscope est activé.) S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh –25 % … +25 % 23 / 52 3 (mode rate) (En position centrale du manche, Heading-Lock agit sur toute la zone de contrôle) +25 % … +150 % Remarques • Le trim de l’émetteur, et en particulier celui des ailerons, ne peut être utilisé sans restrictions que en mode "0", le cas échéant avec prudence en mode "1" et doit être laissé au point mort en modes "2" et "3". • Si dans le mode 3 le modèle est trops agile, nous conseillons de régler dans l'émetteur DUAL RATE et/ou EXPO pour ce mode. De cette façon le modèle réagit plus doucement. Dans le mode Rate le modèle cherche d'atteindre la position commandée. Dans le mode 2 l'EXPO peut aider aussi. Aileron/profondeur/direction ATTRIBUTION GYRO MODE AI/PR 0 MODE DI 0 Aile: Profo: Direc: Coeff.: 5 5 5 OFF Le réglage peut être fixé séparément pour "Aileron", "Profondeur" et "Direction" dans la plage de 0 ... 10; Désactivés; ou réglée en conséquence via une entrée proportionnelle qui doit être assigné à l’un des canaux de contrôle C5 à C16. Plage de réglage : 10 … 0, OFF, (0 … 10)C5 … C16 Remarques • Les valeurs de réglage ne doivent pas dépasser la plage 4 ... 5 en vol normal, 2 ... 3 en vol de vitesse et 3 ... 6 en atterrissage. Seulement pour les Torq-Roll on peut arriver à la valeur maximale de 10. • Une valeur de réglage de "0" désactive le contrôle correspondant. COEFF. Le réglage d'un facteur affecte également les paramètres de "aileron", "profondeur" et "direction". Plage de réglage : OFF, (0 … 200)C5 … C16 Si dans l'émetteur un codeur proportionnel est affecté à la voie de commande sélectionnée, vous pouvez l'utiliser pour définir le facteur souhaité entre ± 200% par incréments de 1%. Remarques • La valeur OFF indique une action du gyroscope de 100% ! • Si aucun codeur n'est attribué à la voie de contrôle sélectionnée, il en résulte un facteur "100%" en raison de la position neutre alors présente de la voie de contrôle. 24 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh • Avec le facteur préenregistré, le modèle devrait réagir rapidement sans phénomène d’autocabrage. Pour chaque modèle, il faudra néanmoins définir les valeurs exactes en vol. Si avec les réglages par défaut, le modèle réagit mollement ou même pas du tout, il faut augmenter cette valeur. Par contre, s’il a tendance à cabrer (reconnaissable aux «montagnes russes» qu’il effectue en vol, il faut la réduire. • Selon le type d’émetteur que vous possédez, ce facteur peut être enregistré de manière fixe ou modifié, durant le vol, à l’aide des éléments de commande proportionnels. • L’accès au réglage facteur au travers d’une voie par des réglages d’éléments de commande dépendants de la phase de vol n’est possible que sur certaines émetteurs, à ce sujet, consultez la notice de l’émetteur en question, points de menu « Réglages des éléments de commande » et « Réglage des phases de vol » Exemple de programmation d'émetteurs avec codeurs proportionnels ATTRIBUTION GYRO MODE AI/PR (2)C7 MODE DI (2)C7 Aile: Profo: Direc: Coeff.: (2)C9 (2)C8 6 (44%)C10 Si votre émetteur HoTT est équipé d’éléments de commande proportionnels, la valeur, pour chacun des axes, peuvent être modifiés et pour ainsi dire, être testés en vol. Affectez les éléments de commande à n’importe quelle voie 5 à 16. Avec ces éléments de commande proportionnels la valeur peut être modifiée. La valeur actuelle est indiquée entre parenthèses. Procédure avec l’exemple des ailerons étape par étape 1. Attribuez un codeur proportionnel libre à une voie de contrôle libre dans le menu "Réglage interrupteurs" de l'émetteur. 2. Dans le menu de télémétrie de l'émetteur, basculez vers la page d'affichage "Réglage gyroscope" du menu du récepteur. 3. Déplacez le curseur sur la ligne souhaitée, par exemple sur la ligne "Aile" pour les ailerons. 4. Appuyez sur la touche SET pour activer le champ de valeur. 5. Sélectionnez la voie préparée conformément au point 1. 6. Enregistrez-la en appuyant à nouveau sur le bouton SET. 7. Déplacez l'encodeur proportionnel sélectionné pour vérifier. Si la valeur affichée dans le crochet change entre 0 et 10, la programmation est correcte. Sinon, les paramètres appropriés doivent être vérifiés et corrigés si nécessaire. 8. Les options "profondeur" et "direction" devront être réglées de façon identique. Remarques • En vol, les valeurs doivent être modifiées successivement jusqu'à ce que la correction de gyroscope souhaitée soit obtenue sans basculement. • Si nécessaire, cela a plus de sens ou le réglage est plus facile, d'activer le gyroscope et piloter l’attitude un axe pour fois. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 25 / 52 Exemple de programmation d'émetteurs SANS codeurs proportionnels Procédure avec l’exemple des ailerons étape par étape ATTRIBUTION GYRO MODE AI/PR 4 MODE DI 1 Aile: Profo: Direc: Coeff.: 2 4 6 OFF 1. Dans le menu de télémétrie de l'émetteur, basculez vers la page d'affichage "Réglage gyroscope" du menu du récepteur. 2. Sélectionnez le mode souhaité dans les deux lignes "Mode". 3. Déplacez le curseur sur la ligne souhaitée, par exemple sur la ligne "Aile" pour les ailerons. 4. Appuyez sur la touche SET pour activer le champ de valeur. 5. Sélectionnez la valeur (1 -10 ou OFF) souhaitée. 6. Enregistrez-la en appuyant à nouveau sur le bouton SET. Commencez avec une valeur inférieure (indices voir section Coeff.) et effectuez un vol d'essai. Si la compensation gyroscopique est trop faible, augmentez, pas à pas, la valeur, jusqu’à atteindre la compensation souhaitée , si le modèle a tendance à cabrer, diminuez, pas à pas, cette valeur. 7. Les options "profondeur" et "direction" devront être réglées de façon identique. 8. Laissez ou réinitialisez le réglage du "Coeff." sur "OFF". Remarques • Les valeurs doivent être modifiées successivement jusqu'à ce que la correction de gyroscope souhaitée soit obtenue sans basculement. • Si nécessaire, cela a plus de sens ou le réglage est plus facile, d'activer le gyroscope et piloter l’attitude un axe pour fois. Affichage "REGL. GYRO." Avant de commencer les réglages sur un nouveau modèle, entrez le nombre de servos d'ailerons dans la ligne "Servos aileron", puis définissez les axes et les directions du gyroscope à l'aide de l'option "Nouveau régl." décrite ci-dessous. Servos AIL. REGL. GYRO. SERVOS AIL. 1 NOUVEAU REGL. Non AILERON: +0 PROFONDEUR +0 DIRECTION +0 Le nombre de servos d'ailerons doit être spécifié dans cette ligne. Si 2 servos d'ailerons sont spécifiés, le gyroscope du canal de commande (servo) 2 agit également sur la sortie du récepteur (servo) 5. De plus, la somme des deux canaux est utilisée pour la suppression du gyroscope si les ailerons sont également utilisés, par exemple, comme Flaperon ou aérofreins. Remarques • Dans l'émetteur on doit toujours spécifier le nombre correct de servos d'ailerons. S'il y en a plus de deux, cependant, la stabilisation gyroscopique côté récepteur affecte uniquement les servos connectés aux sorties 2 et 5 du récepteur. 26 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh • Dans l'émetteur, le réglage du sens de rotation des deux servos d'aileron doit toujours être identique. C’est-à-dire soit normal, soit Reverse ! Si cela n'est pas possible, le servo approprié doit être installé dans le modèle tourné en conséquence ! • Si des servos programmables sont utilisés, par exemple les servos Graupner DES, HVS ou HBS, le réglage reverse du servo peut être effectué directement dans le servo conformément aux instructions correspondantes. • Respectez les instructions pour l'installation du récepteur plus loin dans ce manuel ! • Si nécessaire, les axes peuvent être réinitialisés manuellement sur "+0" (= gyro inactif). Ne définissez manuellement aucune autre valeur, à moins que vous ne sachiez exactement ce que vous faites. NOUVEAU REGL. Après avoir sélectionné la ligne "nouveau réglage" et changé le champ de valeur en "oui", affectez les axes comme suit : Nouveau réglage étape par étape 1. Sélectionner une ligne et appuyer ou taper sur la touche ENT. "NON" est affiché inversé. 2. Changer le champ de valeur à "OUI". 3. Appuyer sur la touche ENT. 4. Sur l’émetteur, déplacez le manche des ailerons vers droite sur au moins 25% de la course. L'affichage montre "Aile" inversé. 5. Inclinez le modèle de plus de 45 degrés vers la droite. Une fois que l'axe reconnu et le nombre de l'axe est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. Le nombre résulte de l'axe du gyroscope adressé et du signe de la position d'installation du récepteur et du sens de rotation du servo. 6. Sur l’émetteur, déplacez le manche du profondeur vers avant sur au moins 25% de la course. L'affichage montre "Prof" inversé. 7. Inclinez le modèle de plus de 45 degrés vers l'avant. Une fois que l'axe reconnu et le nombre de l'axe est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. 8. Sur l’émetteur, déplacez le manche de la direction vers droite sur au moins 25% de la course. L'affichage montre "Dire" inversé. 9. Tournez le modèle dans le sens des aiguilles d'une montre de plus de 45 degrés vers la droite. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 27 / 52 REGL. GYRO. SERVOS AIL. 2 NOUVEAU REGL. Non AILERON: +2 PROFONDEUR +1 DIRECTION -3 Une fois que l'axe reconnu et le nombre de l'axe est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. Les gyroscopes et leurs directions sont désormais affectés et dans la ligne "Nouveau regl." il est affiché "Non". Attention Après l'étalonnage, vérifiez si les gyroscopes fonctionnent correctement ! Pour ce faire, déplacez le modèle avec le système récepteur activé l'un après l'autre dans tous les axes et vérifiez les réponses des surfaces de contrôle. Si une des surfaces se déplace dans le mauvais sens, reprenez le "Nouveau régl.". Il est hors de question de décoller dans ce cas. Risque de Crash! Aileron déplacement du modèle Réponse de la surface (vue arrière) Profondeur déplacement du modèle 28 / 52 Réponse de la surface (vue arrière) S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Direction déplacement du modèle Réponse de la surface (vue arrière) Affichage "Limitation servo" Dans ce menu, la course du servo pour toutes les voies peut être limitée, de sorte que les servos en mode gyroscope ne puissent pas atteindre la butée mécanique. LIMITATION SERVO 1: -150% +150% SEL 2: -150% +150% SEL 3: -150% +150% SEL 4: -150% +150% SEL 5: -150% +150% SEL 6: -150% +150% SEL 7: -150% +150% SEL LIMITATION SERVO 1: -150% +150% SEL 2: -150% +083% 3: -150% +150% SEL 4: -150% +150% SEL 5: -150% +150% SEL 6: -150% +150% SEL 7: -150% +150% SEL Réglage limite servo étape par étape STO LIMITATION SERVO 1: -150% +150% SEL 2: -150% +083% SEL 3: -150% +150% SEL 4: -150% +150% SEL 5: -150% +150% SEL 6: -150% +150% SEL 7: -150% +150% SEL S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 1. Amenez le crochet d’angle à la ligne souhaitée. En descendant le crochet d'angle au-delà du bord inférieur de l'écran, des canaux supplémentaires seront également affichés. 2. Appuyer sur la touche ENT. Au lieu de "SEL" sur le bord droit de l'écran, "STO" est affiché. 3. Déplacez maintenant le servo à limiter dans la direction et la position souhaitées. L'affichage du pourcentage correspondant est inversé. 4. Appuyer sur la touche ENT. La valeur affichée est sauvegardée et "SEL" est affiché à la place de "STO". 5. Les autres limitations doivent être traitées en conséquence. 29 / 52 Programmation modèle d'hélicoptère Préparation de l'hélicoptère • Sur le modèle, réglez tous les servos sur "neutre" mécaniquement, le levier doit nécessairement être à angle droit. • Le plateau cyclique doit être neutre, c'est-à-dire perpendiculaire à l'axe du rotor principal. • Les tringles de commande du plateau doivent avoir la même longueur. • Si le servo de queue a une position neutre déviant de la valeur par défaut de 1,5 ms, le servo ne doit pas encore être inséré ! • Disposition des servos du plateau cyclique à 120/135/140/90 °: Avant gauche = "1", avant droite = "2", arrière = "3". 2 3 1 • Lorsque le plateau est tourné de 180 ° et le servo de profondeur est en avant, la séquence de connexion ne change pas. Le servo du Roll gauche doit toujours être connecté à "1". • Disposition des servos du plateau cyclique avec 4 à 90 °: 2 5 3 1 • Comme auparavant: Le servo du Roll gauche doit toujours être connecté à "1". • Pour un hélicoptère avec 3 servos à plateau cyclique disposés à 90 ° et à mixage du pas électronique, le port 5 doit être laissé ouvert. Note Dans le cas d'un hélicoptère de type "4 servos", vous devez d'abord définir le centre du "servo 5" avec la tringlerie NON connectée au plateau cyclique, faute de quoi les servos risquent de fonctionner l'un contre l'autre. 30 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Pré-réglages de l'émetteur • Sélectionnez une mémoire de modèle libre / supprimée et initialisez-la avec le type de modèle "hélicoptère". • Réglez le "pas min avant / arrière" selon les préférences personnelles et ne les changer plus. • Réglez ou laissez toutes les trims sur "0" et ne les changez jamais en vol. Dans la mesure du possible, les trims doivent être désactivés dans l'émetteur pour des raisons de sécurité, par exemple en réglant le pas de trim sur "0". • En tant que type de plateau cyclique, "1 Servo" doit être activé ou laissé. (Le mélange de plateau oscillant a lieu dans le récepteur). • Tous les réglages de déplacement et de direction des servos resteront à leurs valeurs par défaut pour le moment. Donc, 100% de la course du servo et sens de rotation "normal". De même, aucune autre programmation, en particulier dans le domaine des hélicoptères, ne peut être entreprise. • Relier le récepteur à l'émetteur. Initialisation du récepteur Chaque fois que le modèle est mis sous tension, les gyroscopes sont immédiatement actifs mais ne sont pas encore calibrés. Étant donné que l'étalonnage est effectué uniquement sur un récepteur immobile, le modèle doit rester stable lorsqu'il est allumé. Dès que le plateau cyclique se déplace brièvement trois fois en position de repos au bout de 3 secondes environ, l'initialisation est terminée et l'étalonnage est terminé. Ce processus doit être attendu à chaque fois que le système récepteur est mis en marche avant de pouvoir démarrer le modèle ! Règle de paramétrage de base Procédure RECEPTEUR 2.03 Langue: francais Ant1 100% Ant2 100% Type modèle: Heli Alarme VOLT: 3.8V Alarme TEMP: 70°C max altitude: 0m Cycle: 20ms 1. Après une préparation réussie de l'émetteur et de l'hélicoptère, le menu de télémétrie de l'émetteur doit être appelé conformément aux instructions de l'émetteur respectif. 2. Dans le menu du récepteur, le type de modèle est réglé sur "Heli", voir illustration à gauche. 3. Etant l'ordre des descriptions d'affichage ultérieur basé sur l'ordre dans le récepteur, il est maintenant nécessaire de basculer vers le menu "Règle de paramétrage de base" décrit plus loin dans le cadre de la configuration initiale d'un hélicoptère. (Les menus entre eux ne sont pertinents qu'après !) Note Les illustrations suivantes montrent toujours les valeurs par défaut respectives. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 31 / 52 Affichage "Réglage du plateau cyclique" PCy sensitivite L'option "PCy sensitivite" vous permet de régler la sensibilité soit en spécifiant des valeurs fixes, soit en affectant une voie de contrôle (C5 ... C16) qui contrôle la valeur de l'émetteur avec un codeur proportionnel. Pour ce faire, une commande rotative ou coulissante est affectée à l'un des voies de contrôle 5 ... 16 et les réglages restants sont laissés aux valeurs par défaut. Dans le champ de valeur de la ligne "PCy sensitivite", la voie correspondante doit alors simplement être sélectionnée à la place d'une valeur fixe. La position actuelle du codeur est affichée entre parenthèses devant lui, par exemple "(50) C10", voir la figure ci-dessous à gauche. Un réglage de sensibilité dépendant de la phase de vol est également possible via les réglages correspondants de l'émetteur, par exemple via le menu "Réglages interrupteur" ou l'option "Gyro" du menu Hélimix. • L'hélicoptère pivote autour de l'arbre du rotor : La sensibilité doit être réduite jusqu'à ce qu'un vol sans oscillation soit possible dans toutes les positions. • L'hélicoptère ne flotte pas propre et est exposé au vent. La sensibilité doit être augmentée jusqu'à ce qu'il soit possible de voler sans oscillation dans toutes les positions. Plage de réglage : 1 … 100, Min ou C5 … C16 PLAT CYCL ADJUST PCy sensitivite 65 Rate PCy +85 Expo PCy +15 Direct mancheR +115 Direct mancheN +115 PLAT CYCL ADJUST PCy sensitivi(50)K10 Rate PCy +85 Expo PCy +15 Direct mancheR +115 Direct mancheN +115 Note Si une voie de contrôle est sélectionnée dans la ligne "PCy Sensitivite", mais qu'aucun codeur ne lui est attribué du côté de l'émetteur, la valeur entre parenthèses correspond à la position neutre actuelle de cette voie de contrôle. Rate PCy Voici on définit le max. taux possible pour Roll et Nick. Plage de réglage : +50 … +120 Expo PCy Course servo Course servo Course servo Course contrôle Course contrôle Dans cette ligne, une courbe exponentielle pour le contrôle du Roll et du Nick peut être définie. Avec un réglage à "0", un contrôle linéaire du plateau cyclique est effectué, tandis que des valeurs élevées en pourcentage permettent d'obtenir un contrôle progressif, l'héli ne réagissant pas de manière aussi sensible au milieu du centre des manches. Plage de réglage : 0 … +50 Expo = –100% Expo = +50% Expo = +100% Course contrôle Note Les réglages Expo doivent toujours être effectués dans le récepteur ou dans l’émetteur, sinon les deux réglages Expo se chevauchent. 32 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Direct manche R (Roll) et Direct manche N (Nick) Avec la composante directe respective, la réaction directe peut être réglée sur l'indication de commande du pilote. L'hélicoptère vibre en cas d'arrêt rapide pour tangage, si la valeur paramétrée est trop élevée. Plage de réglage respectivement : +70 … +150 Mode expert "Oui" BASE REGL CONTR. Queue servo 1,5ms Queue frequence333Hz Queue mil +0 Queue limit B +50 4.PCy servo mil +0 Logging +3 Mode expert Oui Dès que sur la page d'affichage "Base regl contr." l'option "Mode Expert" trouvée dans la dernière ligne est réglée sur "Oui", sont affichés sur les pages d'affichage "Réglage PCy" et "Réglages du rotor de queue" autres options sont disponibles. Indépendamment de "oui / non", cependant, les paramètres associés sont toujours effectifs. Le fait de passer à "non" ne désactive donc pas ces options, mais les supprime à nouveau. P cyc BASE REGL CONTR. PCY sensitivite 65 Rate PCy +85 Expo PCy +15 Direct mancheR +115 Direct mancheN +115 P cyc +90 I cyc +85 D cyc +40 Dynamique PCy +90 Vitesse vol +15 Statio stab. +0 Compens. élevage +0 L'option "P cyc" est responsable de l'immobilisation plus difficile du plateau cyclique. Des valeurs supérieures entraînent une immobilisation plus rapide. En cas de valeurs P trop élevées, l'hélicoptère ou son plateau cyclique commence à vibrer. Dans ce cas, la valeur doit être de nouveau réduite. Plage de réglage : +40 … +125 I cyc Le coefficient I assure un roulis / tangage constant. Commencer avec des valeurs faibles et n'augmenter que jusqu'à ce que les vitesses de roulis et de tangage soient constantes. Plage de réglage : +30 … +125 D cyc Le coefficient D influence le comportement d'arrêt du plateau cyclique. Si l'hélicoptère bascule ou berce légèrement en s'arrêtant, ce paramètre doit d'abord être incrémenté par petites étapes afin d'optimiser l'engagement de "Nick". Si l'optimisation échoue, puis revenir au réglage d'usine et continuer avec le réglage de l'optimiseur de stop. Plage de réglage : 0 … +70 Remarque sur "P/I/D cyc" Le contrôle est basé sur le principe PID, où le «P» signifie «proportionnel», le «I» pour «intégrale» et le «D» pour «numérique». En bref ... ... avec la valeur P, l'écart par rapport à la consigne a un effet proportionnel sur la variable manipulée. ... l'écart de contrôle existant est continuellement additionné à la valeur I et agit ensuite sur la variable manipulée via la valeur I. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 33 / 52 … la partie différentielle ne prend en compte que la vitesse de l'écart de contrôle et agit ensuite sur la commande via la composante D. Dynamique PCy Valeurs de dynamique plus élevée procurent une sensation de contrôle directe, des valeurs plus basses une plus lisse. Avec une valeur trop élevée, le plateau cyclique ne s'arrête pas et il peut dépasser. Avec des valeurs trop basses le comportement de contrôle devient plus douce. Plage de réglage : +10 … +100 Optimisation de la vitesse de vol En cas de décollage rapide en ligne droite, l'hélicoptère doit voler exactement sur une ligne / altitude et non pas de manière ondulée. Si l'hélicoptère vole en forme d'onde, augmentez la valeur jusqu'à ce qu'il vole tout droit. En principe, ce paramètre ne doit pas être modifié. Plage de réglage : +10 … +40 Statio stab. Une valeur de réglage de "0" signifie que l'optimiseur d'arrêt standard est activé. Les valeurs +1 ... +10 sont prévus pour le réglage individuel de l'optimiseur d'arrêt prolongée. Avec une valeur trop faible l'hélicoptère vacille sur l'arrêt rapide Nick, une valeur trop élevée peut conduire à une oscillation ou l'arrêt est exécuté en deux étapes. Plage de réglage : 0 … +10 Compens. élevage En vol à très haute vitesse, peut être que l'hélicoptère se relève soudainement sans l'intervention du pilote. C'est physiquement liée et dépend entre autres de la vitesse du rotor principal et l'angle d'attaque des pales du rotor (tangage). Les pilotes qui souhaitent voler en sécurité, même dans cette plage limite, peuvent activer ce paramètre en entrant une valeur autre que "0". Si l'option "Compensation élevage" doit être utilisée, on doit commencer avec une valeur de "+30". Une réduction du paramètre, par exemple, "+25" augmente la tendance à haleter. Une augmentation, par exemple, "+35" réduit la tendance, mais peut aussi nuire à la vitesse finale. Il est préférable de commencer par des étapes de 5, puis d'affiner par incréments de 1. L'objectif doit toujours être un compromis optimal entre comportement de vol en toute sécurité sans élevage et vitesse maximale. Plage de réglage : 0 … +50 34 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Affichage "Réglage rotor de queue" Queue Sensitiv. L'option "Queue sensitiv." vous permet de régler la sensibilité soit en spécifiant des valeurs fixes, soit en affectant une voie de contrôle (C5 ... C16) qui contrôle la valeur de l'émetteur avec un codeur proportionnel. Pour ce faire, une commande rotative ou coulissante est affectée à l'un des voies de contrôle 5 ... 16 et les réglages restants sont laissés aux valeurs par défaut. Dans le champ de valeur de la ligne "Queue sensitiv.", la voie correspondante doit alors simplement être sélectionnée à la place d'une valeur fixe. La position actuelle du codeur est affichée entre parenthèses devant lui, par exemple "(50) C10", voir la figure ci-dessous sous "PCy sensitivite". Un réglage de sensibilité dépendant de la phase de vol est également possible via les réglages correspondants de l'émetteur. La sensibilité maximale de la queue est d'abord déterminé de la vitesse du rotor la plus élevée, et devrait idéalement être réglée séparément pour chaque vitesse. Elle peut être augmentée aussi longtemps que jusqu'à ce que la queue commence à monter en flèche. Après cela, la sensibilité de la queue doit être légèrement réduite à nouveau jusqu'à ce que dans toutes les attitudes de vol les pivotements de la queue ne sont plus reconnaissables. Plage de réglage : 1 … 100, MIN ou C5 … C16 QUEUE ADJUST Queue sensitiv. 65 Rate queue +85 Expo queue +40 Direktanteil R +115 Direktanteil N +115 Note Si une voie est sélectionnée dans la ligne "Queue sensitiv.", mais qu'aucun codeur ne lui est attribué du côté de l'émetteur, la valeur entre parenthèses correspond à la position neutre actuelle de cette voie de contrôle. Rate queue Définit le taux potentiel maximum pour la queue. Plage de réglage : +50 … +120 Expo queue Course servo Course servo Course servo Course contrôle Course contrôle Dans cette ligne, une courbe exponentielle pour le contrôle du rotor de queue peut être définie. Avec un réglage à "0", un contrôle linéaire du rotor de queue est effectué, tandis que des valeurs élevées en pourcentage permettent d'obtenir un contrôle progressif, l'hélicoptère ne réagissant pas de manière aussi sensible au milieu du centre des manches. Plage de réglage : 0 … +50 Expo = –100% Expo = +50% Expo = +100% Course contrôle Note Les réglages Expo doivent toujours être effectués dans le récepteur ou dans l’émetteur, sinon les deux réglages Expo se chevauchent. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 35 / 52 Mode expert "Oui" BASE REGL CONTR. Queue servo 1,5ms Queue frequence333Hz Queue mil +0 Queue limit B +50 4.PCy servo mil +0 Logging +3 Mode expert Oui Dès que sur la page d'affichage "Base regl contr." l'option "Mode Expert" trouvée dans la dernière ligne est réglée sur "Oui", sont affichés sur les pages d'affichage "Réglage PCy" et "Réglages du rotor de queue" autres options sont disponibles. Indépendamment de "oui / non", cependant, les paramètres associés sont toujours effectifs. Le fait de passer à "non" ne désactive donc pas ces options, mais les supprime à nouveau. P queue QUEUE ADJUST Queue sensitiv. 65 Rate queue +85 Expo queue +40 P queue +80 I queue +70 D queue +15 Collect comp +25 Cycl comp +4 Queue dynamique +65 Amortiss. oscill.Non Amortiss. stop R +5 Amortiss. stop L +5 L'option "P queue" est responsable de l'immobilisation plus difficile de la queue. Des valeurs supérieures entraînent une immobilisation plus rapide. En cas de valeurs P trop élevées, la queue commence à vibrer. Dans ce cas, la valeur doit être de nouveau réduite. Plage de réglage : +40 … +125 I queue Le coefficient I assure des pirouettes constantes. Commencer avec des valeurs faibles et n'augmenter que jusqu'à ce que les pirouettes soient constantes. Des valeurs trop élevées entraînent une oscillation lente de la queue. Plage de réglage : +20 … +100 D queue Le coefficient D influence le comportement d'arrêt de la queue. Si, lors de l'arrêt de la queue, la queue continue à basculer un peu, ce paramètre doit tout d'abord être augmenté en 5 étapes afin de tester le blocage de la queue. Plage de réglage : 0 … +50 Remarque sur "P/I/D queue" Le contrôle est basé sur le principe PID, où le «P» signifie «proportionnel», le «I» pour «intégrale» et le «D» pour «numérique». En bref ... ... avec la valeur P, l'écart par rapport à la consigne a un effet proportionnel sur la variable manipulée. ... l'écart de contrôle existant est continuellement additionné à la valeur I et agit ensuite sur la variable manipulée via la valeur I. … la partie différentielle ne prend en compte que la vitesse de l'écart de contrôle et agit ensuite sur la commande via la composante D. Pitch => Queue et PCy => Queue La compensation de couple pour le tangage et la queue est optimale lorsque les deux options sont ajustées ensemble. • Collect. comp Avec les changements de hauteur successifs rapides (pompage de Pitch) et les mouvements résultants du plateau cyclique, la queue doit rester stable pendant la charge. Si la queue fait une 36 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh brève embardée, le "Pitch => Queue" peut être augmenté jusqu'à ce que la queue soit immobilisée. Plage de réglage : 0 … +80 Note Il est possible de contrôler parfaitement au sol si la queue se dirige contre le couple. • Cycl comp Cette option est particulièrement utile avec les rotors de queue à fonctionnement relativement lent et est généralement réglée à 1/3 de la valeur de "Pitch => Queue". Lorsque la vitesse du rotor de queue est élevée et que la puissance arrière est bonne, la valeur peut être réglée sur "0". Plage de réglage : 0 … +40 Dynamique queue Valeurs de dynamique plus élevée procurent une sensation de contrôle direct, des valeurs plus basses une sensation de conduite plus lisse. Avec une valeur trop élevée, la queue ne s'arrête pas et elle peut dépasser. Avec des valeurs trop basses le comportement de contrôle devient plus douce. Plage de réglage : +10 … +100 Amortissement oscillations L'amortissement des oscillations détecte automatiquement les vibrations émergentes au niveau du rotor de queue, par exemple, ceux qui se créent pendant des vols à très grande vitesse (effet girouette) ou des changements de vitesse fortes pour certaines manœuvres 3D (survitesse), ce qui empêche une oscillation extrêmement forte. Le rotor de queue doit être réglé SANS amortissement des oscillations actif, sans vibrations dans chaque situations de vol et 3D, uniquement avec un réglage de base solide il convient d'activer l'amortissement des oscillations. Plage de réglage : Oui / Non Amortissement de stop R et L Avec les paramètres "R" et "L" de cette option, le comportement d'arrêt après un mouvement de lacet est optimisé. La queue doit s'arrêter le plus rapidement possible sans bouger de nouveau. Sélectionner la valeur si bas que la queue ne se déplace plus vers arriére pendant le stop. Plus grande la valeur plus l'arrêt est amorti. La valeur doit être déterminée par incréments de 1. Plage de réglage : 0 … +20 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 37 / 52 Affichage "Base regl contr." Attention • Lors du réglage initial, les réglages spécifiques à l'hélicoptère dans ce menu doivent être démarrés et ce menu doit être traité de haut en bas, point par point. • Dès qu'une valeur est activée dans le menu "Base regl contr.", le contrôle du gyro et, dans certains cas, le contrôle est également désactivé ! Les modifications des réglages ne doivent donc jamais être effectuées en l'air, mais uniquement lorsque le moteur est éteint au sol ! Dir rotation BASE REGL CONTR. Dir Rotation droite PCy type 120 Deg PCy frequency 200Hz PCy dir +0 S1 mil +0 S2 mil +0 S3 mil +0 PCy travel 7d +80 Collectif A +80 Cycliq max +80 PCy rotation +0 Queue servo 1,5ms Queue frequence333Hz Queue mil +0 Queue limir B +50 Expo +0 Logging +3 Mode Expert Non Dans cette ligne, le sens de rotation du rotor doit être spécifié. Vu du dessus dans le sens des aiguilles (droite) ou dans le sens contraire des aiguilles (à gauche). sens horaire sens PCy Type Dans cette ligne, le "type de plateau oscillant" est spécifié, qui est défini par une spécification d'angle. La valeur appropriée peut généralement être trouvée dans le manuel de construction de l'hélicoptère. Plage de réglage : 4 servos, 90 °, 140 °, 135 ° et 120 °. Remarques • Côté émetteur, indépendant du nombre réel de servos du plateau cyclique il est toujours réglé sur "1 servo". • Le réglage "90 °" ne convient que pour les hélicoptères équipés de 3 servos au plateau oscillant disposés à 90 ° et d'un mélangeur de pitch mécanique. 38 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh • Pour un hélicoptère avec 3 servos à plateau cyclique disposés à 90 ° et à mixage du pas électronique, il faut choisir le réglage "4 servo" et le port 5 doit être laissé ouvert. PCy Frequency Réglage fréquence pour les servos du plateau cyclique. Plage de réglage : 50, 53, 57, 61, 66, 72, 80, 88, 100, 114, 133, 160 et 200 Hz. Attention • Les servos analogiques ne peuvent être utilisés qu'à 50 Hz, sinon les servos seront détruits. Par contre les servos numériques peuvent fonctionner à une fréquence supérieure. En conséquence, le régulation est d'autant plus rapide. • Le fonctionnement des servos de fréquence supérieure est à vos risques et périls. • Pour les servos Graupner de type "HBS", nous recommandons un réglage de 200 Hz. PCy dir Réglage du sens de rotation des servos du plateau cyclique. Plage de réglage : 0 … 7. Réglage PCy dir étape par étape 1. Dans le champ de valeur de cette ligne, sélectionnez la valeur de réglage entre 0 et 7, à laquelle tous les servos en pitch tournent dans le même sens. 2. Assurez-vous de contrôler les directions des fonctions de contrôle du Pitch, du Roll et du Nick en déplaçant les manches appropriées. 3. Si nécessaire, le sens de rotation d'une fonction de commande qui tourne dans le mauvais sens est réglé comme suit dans le menu "Réglage servo" du côté de l'émetteur : Pour "Pitch" inverser "Servo 1", pour "Roll" "Servo 2" et pour "Nick" "Servo 3". Trim nick PCy, trim roll PCy et trim pitch PCy Le plateau cyclique doit être orienté aussi perpendiculairement que possible par rapport à l'axe du rotor principal et avec 0° pitch. Apres avoir activé l'un de ces 3 valeurs, le contrôle gyroscopique se éteint et les servos se déplacent dans leur position neutre. Selon ce principe, le plateau cyclique peut être aligné de manière optimale avec le trim de Nick, de Roll et/ ou Pitch. Un ajustement parfait est obtenu lorsque le plan de rotor ne se déplace pas en vol pendant les pirouettes. Plage de réglage : -100 … +100 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 39 / 52 PCy travel Travel 8 Activez le "PCy travel 8°" avec menu des valeurs activé de telle sorte que avec pleine course du roll, la pale de rotor située au-dessus du rotor de queue est précisément inclinée de 8°. Pour ce faire, le champ doit impérativement être sélectionné (champ d'affichage inversé), afin que le plateau cyclique soit commandé et puisse être réglé sans effet de gyro sur un mode direct. Seul ce mode permet de régler correctement la course. Le réglage correct de la course est extrêmement important. L'action correcte du gyroscope en dépend en grande partie. Collectif A/B BASE REGL CONTR. Dir Rotation droit PCy type 120 Deg PCy frequency 200Hz PCy dir +0 S1 mil +0 S2 mil +0 S3 mil +0 PCy travel 7d +80 Collectif A +80 Cycliq max +80 PCy rotation +0 Queue servo 1,5ms Queue frequence333Hz Queue mil +0 Queue limit B +50 Expo +0 Logging +3 Mode Expert Non L’affichage "A" ou "B" et la valeur correspondante changent automatiquement en fonction de la position de la manette de réglage du pas de l’émetteur. Les deux extrémités sont définies séparément. Mesurer les courses d'inclinaison souhaitées à l'aide du gabarit d'inclinaison avec une déviation complète de +/- 100 % et les paramétrer dans ce menu. Tous les autres paramètres peuvent être réglés ultérieurement sur l'émetteur au niveau des courbes d'inclinaison dans la phase de vol correspondante. Plage de réglage : +50 … +120 Cycliq max La limite du plateau cyclique doit être réglée de telle sorte qu'un servo ne peut en aucun cas fonctionner en déviation, mais permet cependant une course aussi importante que possible. Ainsi, aucun servo ne doit bourdonner lors de toutes les déviations complètes. Plage de réglage : +50 … +200 PCy Rotation Dans cette ligne, une rotation virtuelle du plateau cyclique peut être définie en degrés. Normalement, aucune rotation est nécessaire aussi avec une tête de rotor à 3 pales. Plage de réglage : ±90 Queue Servo Dans cette ligne, la position centrale correcte pour le servo de queue doit être définie. En règle générale, 1,5 ms ne sont pas simplement habituelles pour les servos de queue. Les servos à bande étroite (en principe des servos de rotor arrière spéciaux) peuvent cependant exiger une autre impulsion moyenne. Déterminer impérativement cette valeur à partir du manuel du servo et la régler correctement. Si aucune valeur n'est indiquée, il s'agit en principe d'un servo standard de 1,5 ms. Dans le cas de servos Graupner de type DES, HVS ou HBS, cette valeur est partiellement programmable. Nous recommandons toutefois de conserver le réglage standard. 40 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh La direction de commande du rotor de queue doit maintenant être testée. Si cela est faux, vous devez changer le sens de la voie 4 dans le menu "Réglage servo" de l'émetteur. Plage de réglage de l'impulsion moyenne : 1,5ms, 760μs ou 960µs. Queue Fréquence La fréquence de la queue peut être réglé de 50 à 333 Hz. Plage de réglage : 50, 52, 55, 58, 62, 66, 71, 76, 83, 90, 100, 111, 125, 142, 166, 200, 250 et 333 Hz. Attention • Les servos analogiques ne peuvent être utilisés qu'à 50 Hz, sinon les servos seront détruits. Par contre les servos numériques peuvent fonctionner à une fréquence supérieure. En conséquence, le régulation est d'autant plus rapide. • Le fonctionnement des servos de fréquence supérieure est à vos risques et périls. • Pour les servos Graupner de type "HBS", nous recommandons un réglage de 333 Hz. Queue Mil Dès que le champ de valeur "Queue mil" est activé (le champ est affiché inversé), le servo de queue passe au point mort. Le levier du servo arrière doit être à 90 degrés par rapport à la tringle de commande de queue. Le réglage fin du trim est ensuite effectué par le biais de l'option "milieu de queue". Le rotor arrière doit avoir un angle d'incidence de 2-3° env. par rapport au couple en cas de position neutre du servo. Vérifier si le sens de commande est correcte. Si cela est faux, vous devez changer le sens de la voie 4 dans le menu "Réglage servo" de l'émetteur. Plage de réglage : -100 … +100 Queue Limit A/B L’affichage "A" ou "B" et la valeur correspondante changent automatiquement en fonction de la position de la manette de réglage de queue de l’émetteur. Les deux extrémités sont définies séparément. Sélectionnez la direction avec le manche du rotor de queue et amenez-le à l’arrêt. L'écran affiche la valeur respective pour A ou B. Des valeurs aérodynamiquement significatives doivent être définies, en cas de déviations trop importantes, un décrochage peut se produire au niveau des pales du rotor de queue. Il est également important de veiller à ce que le mécanisme du servo et / ou du rotor de queue ne se mette pas en frappe mécaniquement, mais toute la course possible peut être utilisée. Plage de réglage : +50 … +200 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 41 / 52 4. PCy neutre de servo Réglage de la position neutre du quatrième servo PCy. Note En vigueur uniquement si "4 Servo" est sélectionné dans la ligne "Type PCy" de l'écran "Base regl Contr. ". Logging Enregistre les fonctions sélectionnées sur la carte SD de l'émetteur pour une évaluation ultérieure et une analyse des erreurs avec log activé du côté de l'émetteur. 0 = aucun enregistrement 1 = enregistrement roulis et tangage 2 = enregistrement roulis 3 = enregistrement tangage 4 = enregistrement queue Nous recommandons toujours d'enregistrer une fonction au minimum. Mode Expert Cette option est définie sur "Non" par défaut et, pour les premières étapes avec le nouveau système, aussi les pilotes d'hélicoptère plus expérimentés doivent rester avec ce paramètre. En particulier, le menu du plateau oscillant et du rotor de queue est beaucoup plus clair. Après l'acclimatation le mode expert et ses possibilités supplémentaires peuvent toujours être activés. Attention Même avec le mode expert réglé sur "non", il n'est pas désactivé, mais en arrière-plan avec les paramètres actuels effectifs. Ceci est particulièrement important lors de l’installation d’un récepteur précédemment utilisé dans un nouveau modèle. Si nécessaire, pour des raisons de sécurité, une réinitialisation du récepteur, telle que décrite ci-dessus, doit être effectuée avant le début du travail de programmation. Affichage "Axes design" AXES DESIGN NOUVEAU REGL. Non Ail(droit): +0 Prof(Av): +0 Queue(droit): +0 Direktanteil N +115 Dans cet affichage, l'affectation des axes des différents éléments du gyroscope et leur direction effective doivent être déterminées. NOUVEAU REGL. Après avoir sélectionné la ligne "nouveau réglage" et changé le champ de valeur en "oui", affectez les axes comme suit : Nouveau réglage étape par étape 1. Si ce n'est déjà fait, vérifiez le sens de déplacement de tous les servos et corrigez-les si nécessaire dans l'émetteur. 42 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 2. Passez à la page d'affichage "Axes design". 3. Appuyer sur la touche ENT. "NON" est affiché inversé. 4. Changer le champ de valeur à "OUI". 5. Appuyer sur la touche ENT. 6. Au niveau de l'émetteur, amenez brièvement la manette de contrôle de roulis vers la butée droite. L'affichage montre l'axe de roulis inversé. 7. Inclinez l'hélicoptère de plus de 45 degrés vers la droite. Une fois que l'axe reconnu est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. 8. Au niveau de l'émetteur, amenez brièvement la manette de contrôle du Nick vers la butée avant. L'affichage montre l'axe de Nick inversé. 9. Inclinez l'hélicoptère de plus de 45 degrés vers avant. Une fois que l'axe reconnu est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. 10. Au niveau de l'émetteur, amenez brièvement la manette de contrôle de la queue vers la butée droite. 11. Tournez l'hélicoptère dans le sens des aiguilles d'une montre de plus de 45 degrés vers la droite. Une fois que l'axe reconnu est affiché avec le signe contrainte « normale », la détection de l'axe est terminé. Remarques • En attribuant les axes l'optimisation des tours est automatiquement réglée correctement. • Si le sens de rotation du servo de queue est modifié ultérieurement pour quelque raison que ce soit, vous devez effectuer à nouveau l'assignation de l'axe. • Si l'une des directions ne correspond pas, le nouveau réglage doit être répété ! • En conséquence du régulateur, il peut passer que les servos ne se reportent pas à leur position neutre ou ils se déplacent plus lentement. Ce n'est pas une faute et ça ne sera plus notable dans l'air, depuis lors, le contrôle peut fonctionner librement. • Si les sens de marche sont modifiés sur l'émetteur par n'importe quelle modification au niveau de l'hélicoptère (par ex. nouveaux servos) ou que le récepteur est intégré dans une autre position, cette opération de détection doit impérativement être exécutée totalement une nouvelle fois ! Les gyroscopes et les directions sont désormais affectés. Pour des raisons de sécurité, les directions d'action effectives doivent être vérifiées. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 43 / 52 Contrôle du tangage Incliner l'hélicoptère avec la pointe avant vers le bas. Le plateau cyclique doit se déplacer à l'opposé vers l'arrière. Faux ! Correct ! Contrôle du roulis Incliner l'hélicoptère vers la droite. Le plateau cyclique doit se déplacer à l'opposé vers gauche. Vérification de la direction de la queue L'effet dépend du fait que l'hélicoptère est équipé d'un rotor droit ou gauche, du côté de montage et du sens de rotation du rotor de queue. Cette information se trouve généralement dans le guide de l'hélicoptère. 44 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 45 / 52 46 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 47 / 52 Mise à jour du micrologiciel Les mises à jour du micrologiciel sont effectuées via une connexion spécifique au récepteur utilisant un PC avec Windows 7 ... 10. En outre, l'interface USB disponible séparément, No. 7168.6 et le câble adaptateur No. 7168.6A ou 7168.S sont requis. Les programmes et fichiers nécessaires à cet effet sont disponibles avec les produits correspondants à la rubrique Téléchargements du site www.graupner.com ! Mise à jour S1019.AIR T/9 S1034 C5 S1035 C5 33579 T/9 33583 T ATTENTION Lors de la mise à jour vers cette version, le récepteur est automatiquement réinitialisé aux paramètres d'usine. Par conséquent, tenez compte de toutes les valeurs de réglage en votre intérêt avant de mettre à jour et effectuez toujours une configuration du récepteur après la mise à jour. Raccorder le câble d'adaptateur à l'interface à l'interface USB. Le système de branchement est protégé des inversions de polarité. Tenir compte des petits ergots latéraux. Ne forcez en aucun cas, la prise doit se monter facilement. Pour les deux récepteurs Falcon S1034 et S1035, branchez l’autre extrémité du câble de l’adaptateur dans le port marqué "C5", les deux récepteurs GR-18 HoTT S1019.AIR et 33579 dans le connecteur "T/9" et le en cas de GR- 24 HoTT avec le numéro de commande 33583 dans la prise marquée "- + T" du récepteur, voir aussi le tableau ci-contre. Le système de branchement est protégé des inversions de polarité. Ne jamais forcer. La fiche doit être complètement insérée. La mise à jour s'effectue via la section de programme "Mise à jour Slowflyer / Gyro Receiver" du programme "Firmware_Update_gr_ Studio" située dans la section "Lien". Veuillez suivre les instructions du logiciel. La procédure ultérieure est également décrite en détail dans le manuel contenu dans le paquet de données. Vous pouvez également les télécharger à partir de la page de téléchargement du produit sur www.graupner.com Note Les informations suivantes sont basées sur la version 4.9.3.x de "Firmware_Update_grStudio". Dans les versions antérieures, les fichiers répertoriés ci-dessous se trouvent dans le répertoire dans lequel ils ont été copiés lors de la décompression. Le programme d'application associé peut également être lancé directement en double-cliquant sur le fichier "micro_gyro_swloader. exe" situé dans le répertoire d'installation "\\ Program Files (x86) \ Graupner \ gr_Studio" du package "HoTT_Software VX". Dans la fenêtre du programme "micro_gyro_swloader.exe", vous devez d'abord définir le port COM "correct" de l'interface USB. 48 / 52 S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Si nécessaire, le numéro de port correct après avoir ouvert le "Firmware_Update_grStudio" et cliqué sur l'option "Sélectionner un port" est dans la ligne "Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge", par exemple "COM03". Ensuite, cliquez sur le bouton "Fichier" pour charger le fichier de firmware correspondant à partir du disque dur. Le nom de fichier du micrologiciel compatible avec le destinataire à mettre à jour commence toujours par "" nom du récepteur "_" numéro de commande "_xxx", par exemple "Falcon12_S1034_xxx_xxx". Après avoir chargé le fichier compatible, cliquez sur le bouton "Démarrer" ... ... puis allumez le récepteur. (En pratique, le récepteur peut être connecté plus tôt, vous ne devez pas l'allumer avant de cliquer sur le bouton "Démarrer".) La barre d'avancement indique la réussite de la transmission. En fonction du récepteur, son voyant indique l’avancement de la mise à jour. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 49 / 52 Manufaturer / Manufakturer GRAUPNER Co. Ltd Post Code: 14557 202-809, 18, Bucheon-ro 198beon-gil, Bucheon-si, Gyeonggi-do, South Korea Vertrieb Deutschland, Österreich, Niederlande D-Power Modellbau Inhaber: Horst Derkum Sürther Straße 92-94 50996 Köln Deutschland www.d-power-modellbau.com Robbe Modellsport Geschäftsführer: Matthew White Industriestraße 10 4565 Inzersdorf im Kremstal Österreich www.robbe.com Distribution France Flash RC ZAC Centre 15 Rue Martin Luther King 38400 Saint-Martin-d'Hères FRANCE www.flashrc.com Contact : support@flashrc.com Phone : +33 4 76 01 05 23 Distribuzione Italia Jonathan SRL Via dell'Industria 1 02032 Fara in Sabina Passo Corese (RI) Italy www.jonathan.it 50 / 52 Contact : https://shop.jonathan.it/it/contact S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh Notes on environmental protection If this symbol is on the product, instructions for use or packaging, it indicates that the product may not be disposed with normal household waste once it has reached the end of its service life. It must be turned over to a recycling collection point for electric and electronic apparatus. Individual markings indicate which materials can be recycled. You make an important contribution to protection of the environment by utilizing facilities for reuse, material recycling or other means of exploiting obsolete equipment. Care and maintenance P The product does not need any maintenance. Always protect it against dust, dirt and moisture. Clean the product only with a dry cloth (do not use detergent!) lightly rub. Warranty conditions Graupner grants from the date of purchase of this product for a period of 24 months. The warranty applies only to the material or operational defects already existing when you purchased the item. Damage due to misuse, wear, overloading, incorrect accessories or improper handling are excluded from the guarantee. The legal rights and claims are not affected by this guarantee. Please check exactly defects before a claim or send the product, because we have to ask you to pay shipping costs if the item is free from defects. These operating instruction are exclusively for information purposes and are subject to change without prior notification. The current version can be found on the Internet at www.graupner.com on the relevant product page. In addition, the company Graupner has no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in construction or operation manuals. Not liable for printing errors. S1019_S1034_S1035_33579_33583_FW2_DE_V1.0sh 51 / 52