Condair 2598383-A HumiLife RE Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Condair 2598383-A HumiLife RE Guide de démarrage rapide | Fixfr
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Guide de démarrage rapide
Condair HumiLife – La solution économique pour le chauffage à air pulsé
Condair RE
Humidification et refroidissement par évaporation
Merci d'avoir choisi Condair.
Mises en garde et
Contenu de la boîte
ATTENTION : Entretien
l
Humidificateur Condair HumiLife RE
l
Alimentation 24 V c.c.
n
Débrancher le courant avant d'effectuer des tâches d'entretien.
l
Modèle de montage
n
Le compartiment électrique contient des composants basse tension.
l
Vanne à étrier
l
Tuyau d'entrée
d'humidification a été effectuée par des personnes non qualifiées, ou en cas
l
Tuyau de vidange
d'utilisation de pièces, composants ou équipements qui ne sont pas autorisés
l
Agrafe pour tuyau de vidange
ou approuvés par Condair.
l
Connecteur rapide
l
Vis autotaraudeuses
n
Condair décline toute responsabilité si l'installation de l'équipement
ATTENTION : Partie électrique
n
Tous les travaux d'électricité doivent être effectués conformément à
l'ensemble des normes locales et nationales applicables.
ATTENTION : Tuyauterie
n
(Recommandé) Les travaux de plomberie doivent être confiés à un plombier
Ce dont vous aurez
agréé.
l
n
Tous les travaux de plomberie doivent être effectués conformément aux
normes de plomberie applicables au niveau local.
ATTENTION : Installation
l
n
Ne PAS monter à un endroit où il risque d'y avoir du gel.
n
Ne PAS monter sur une surface qui vibre.
n
Ne PAS monter sur le sol.
n
(Recommandé) Installer un interrupteur de présence d'air.
l
Télécharger Condair HumiLife
Application Condair HumiLife.
Rechercher l'appli dans App Store®
(iPhone) ou Google Play Store
(Android).
(obligatoire pour terminer l'installation).
Sonde d'humidité ou contrôleur
d'hygrostat (par ex., sonde de conduite
HR Condair Humilife).
Section de conduite de dérivation
flexible ou rigide.
Accès à :
l
Siphon
l
Alimentation en eau
l
Système de ventilation à air pulsé
l
Prise électrique
Utiliser la caméra du téléphone ou le scanner QR pour accéder à
Google Play (Android) ou à App Store (iOS).
Outils (conseillés) :
Google Play (Android)
App Store (iOS)
l
Lunettes de protection
l
Gants de travail
l
Perceuses électriques et forets
l
Tournevis
l
Clé (réglable ou fixe)
l
Pince coupante et pince à dénuder
l
Mètre ruban ou règle
l
Pince
l
Lampe de poche
l
Ruban métallique
Aperçu du produit
Tuyau
Élément en
céramique
Voyants LED
Panneau de commande
Cache supérieur
Régulateur
Interrupteur de
Cache inférieur
Vanne solénoïde
Alimentation en
eau
Siphon
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
3
Aperçu de l'installation
Conduite d'air
Condair HumiLife RE
Conduite de
dérivation
Alimentation en eau
24
VC
12
C
0V
CA
Alimentation
électrique
24 V c.c.
Générateur
Capteur d'humidité
Siphon
4
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
Dégagements et emplacement de montage
mi
12n.
30 po
0m
m
6p
15 o
0m
11
.
29 4 po
0m
m
m
16
40 po
6m
m
6p
15 o
0m
6p
15 o
0m
m
m
6p
15 o
0m
m
9.45 po
240 mm
Considérations relatives au montage
l
l
l
Il est possible d'installer l'unité sur la
conduite de retour ou sur la conduite
d'alimentation.
Ø 6 po
152 mm
Les trous de montage sont espacés de
11,4 po (290 mm). Placer sur un conduit
suffisamment large pour monter l'unité.
ADHERE TEMPLATE TO
DESIRED POSITION ON DUCT.
CUT METAL DUCT ALONG
OUTLINE.
Éviter de découper et de monter trop près
de la bobine d'air conditionné dans la
conduite. Le meilleur endroit est à 24 po
(610 mm) en aval de la bobine AC.
ENSURE ARROW UP
12 po
305 mm
ADHERE TEMPLATE TO
DESIRED POSITION ON DUCT.
CUT METAL DUCT ALONG
OUTLINE.
Dépose de l'élément en céramique
1
1
2
3
1
1
2
Retirer le cache supérieur de
l'humidificateur. Vous devriez voir
une buse et un tuyau pour l'eau à
l'intérieur.
2
1
Détacher les deux languettes qui
fixent l'élément en céramique et
incliner celui-ci pour l'extraire.
Retirer l'élément en céramique.
Débrancher le tuyau.
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
5
Montage de l'humidificateur
9.45 po
240 mm
1
Ø 6 po
152 mm
12 po
305 mm
2*
x4
1
x4
2
3
1. Percer les trous dans les conduites conformément aux modèles (fournis). Pour plus d'informations, se
reporter au manuel d'installation.
a. Découper un rectangle dans la conduite d'air (de retour ou d'alimentation). Cet orifice est prévu pour
le corps de l'humidificateur.
b. Découper un orifice rond dans l'autre conduite. Cet orifice est prévu pour la conduite de dérivation.
2. (* Si nécessaire) Modifier l'orientation de l'ouverture de dérivation.
a. Retirer le cache supérieur, puis le cache inférieur de l'humidificateur.
b. Enfoncer les languettes et faire sortir l'embout et l'ouverture de dérivation. Échanger leurs positions.
c. Réinstaller l'ouverture/régulateur de dérivation et l'embout, puis réinstaller le cache inférieur.
3. Monter l'humidificateur.
a. Fixer les crochets de support de l'humidificateur sur la partie basse de l'orifice rectangulaire.
b. Repousser le haut de l'humidificateur contre la conduite et attacher l'humidificateur sur celle-ci à l'aide
de deux vis métalliques autotaraudeuses (fournies).
c. Réinstaller le cache supérieur à la fin de l'installation.
6
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
Utilisation d'une conduite d'eau existante
Le cas échéant vous pouvez utiliser votre conduite d'eau existante pour alimenter l'humidificateur. Une vanne
à étrier est fournie avec l'unité. Elle vous permettra de le faire facilement. Pour certaines installations, il faut
éventuellement utiliser d'autres moyens pour dévier votre alimentation en eau (par ex. raccord en T et vanne
de coupure d'eau) qui ne sont pas fournis avec l'humidificateur. Vous devrez éventuellement faire appel à un
plombier agréé pour l'installation. Respecter l'ensemble des normes de plomberie applicables aux niveaux
local et régional.
Pour plus de renseignements, se reporter au manuel d'installation.
Conduite
d'alimentation
Tuyauterie en cuivre avec manchon en
laiton et écrou à compression en laiton.
Conduite
d'alimentation
Joint
Tuyau en plastique avec renfort de tube en
laiton. Utiliser un manchon en plastique avec
un écrou à compression en laiton.
Vanne à raccordement en T
(non fournie)
IMPORTANT! Ne pas utiliser la vanne à étrier pour percer des tuyaux d'eau en plastique. Avec la vanne à étrier, on ne
peut utiliser que des conduites d'eau rigides (en cuivre ou en acier). Il convient d'utiliser un raccord en T et une vanne
de coupure d'eau avec une conduite d'eau en plastique (ou PEX).
Vanne à étrier
IMPORTANT! Vérifier que l'axe est entièrement rentré dans le corps de vanne en tournant la poignée dans le sens
horaire inverse.
IMPORTANT! Respecter toutes les normes de plomberie applicables au niveau local/national.
1. Assembler sans serrer un côté du serre-joint supérieur sur le serre-joint inférieur avec une vis et un écrou. Pour
de meilleurs résultats, monter la vanne à étrier sur le haut ou sur le côté du tuyau d'alimentation en eau.
2. Placer le joint d'étanchéité sur l'axe de perçage du serre-joint supérieur, puis sur le tuyau d'alimentation en
eau.
3. Assembler l'autre côté des serre-joints supérieur et inférieur. Le tuyau d'alimentation en eau doit se trouver
entre le joint d'étanchéité et le serre-joint inférieur.
4. Serrer les fixations entre les serre-joints supérieur et inférieur.
5. Brancher la conduite d'eau entre l'humidificateur et la vanne à étrier. Vérifier que les raccords sont bien
installés.
l
Pour la conduite d'eau en plastique (fournie), de la vanne à étrier jusqu'à l'humidificateur :
a. Placer l'écrou à compression en laiton sur une extrémité de la conduite d'eau en plastique. Veiller
à ce que la plus grande ouverture de l'écrou se trouve face à la sortie de la vanne à étrier.
b. Placer le manchon en plastique sur une des extrémités de la conduite d'eau en plastique.
c. Placer le renfort de tuyau en laiton dans la conduite d'eau en plastique.
d. Insérer la conduite d'eau dans la sortie de la vanne à étrier. Enfoncer l'écrou à compression en
laiton sur la vanne à étrier, au-dessus du manchon en plastique et au-dessus du renfort de tuyau
en laiton. Les raccords doivent être emboîtés dans l'écrou.
e. Fixer l'écrou sur la vanne à étrier.
f. Brancher l'autre extrémité de la conduite d'eau en plastique sur l'humidificateur, au niveau de la
vanne d'entrée (ou du raccord rapide le cas échéant).
6. Tourner la poignée de la vanne à étrier dans le sens horaire pour percer la conduite d'eau. Tourner dans le
sens anti-horaire pour laisser passer l'eau dans la vanne à étrier.
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
7
Branchement de l'alimentation en eau
Diamètre du tuyau d'entrée
d'eau (via vanne à étrier) :
Ø 0,25 pouces (6,35 mm)
Température :
34-140 °F (1-60 °C)
Pression :
14-87 PSI (97-600 kPa)
Qualité :
Eau potable
1. Retirer la gaine de protection sur la vanne d'entrée et installer le connecteur rapide blanc sur celle-ci.
2. Mesurer et découper le tuyau d'eau qui va relier l'humidificateur et la vanne d'alimentation en eau.
3. Insérer le tuyau d'alimentation en eau dans le raccord rapide et bien serrer.
4. Brancher le tuyau d'eau sur la vanne d'alimentation et bien serrer.
5. Tourner la vanne à étrier pour permettre l'arrivée d'eau dans la nouvelle conduite.
Branchement du tuyau de vidange
Diamètre tuyau de vidange de
l'humidificateur :
n
Ø 0,47 pouces
(12 mm)
Siphon (par ex. évier, sol) situé à proximité.
1. Brancher le tuyau de vidange sur l'embout de l'humidificateur et fixer le tuyau à l'aide de colliers de serrage.
2. Acheminer le tuyau de vidange sur un siphon approprié. Le tuyau doit décrire une pente descendante
continue (pour éviter la stagnation de l'eau), sans coudes. Siphons appropriés :
l
Siphon de sol
l
Évier
l
Égout
3. Fixer le tuyau sur la longueur pour éviter qu'il ne se détende.
8
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
Installation des branchements électriques et des
Buon
WiFi
PB1
GND
Signal
5V
Capteurs
GND 1 et 2
Signal
5V
F1
X1
GND
24VCC
+
-
Puissance
24 V c.c.
Vanne d'entrée
GND
IN
24 VDC
X2
24 VDC
IN
24 V
GND
GND
24VDC
1AT
X5
X8
X6
X7
Sig
24 VCC
Chaîne
de sécurité
+
Y
-
0-10 V / 0-20 mA
Commandes
IMPORTANT! Les unités fonctionnent uniquement sur 24 V c.c. Respecter l'ensemble des normes électriques
applicables au niveau local et régional.
1. Vérifier que les dispositifs externes et le cordon d'alimentation ne sont pas branchés, et ouvrir les caches
supérieur et inférieur de l'humidificateur.
2. Acheminer les câbles dans l'unité en partant du bas de l'humidificateur. Se reporter au schéma ci-dessus, au
manuel d'installation ou au manuel fourni avec votre dispositif de commande.
l
l
Puissance 24 V c.c. : Ne PAS inverser les positions. Vérifier noir (TERRE) - gauche ; rouge (24 V c.c.) droite.
Commande : Dépend du dispositif de commande. Un hygrostat ou un contrôleur requis pour faire
fonctionner l'appareil. L'unité accepte les signaux on/off, 0-10 V et 0-20 mA.
3. Après avoir branché les capteurs et les câbles d'alimentation, fermer l'humidificateur et brancher à l'alimentation
24 V c.c.
Installation de la conduite de dérivation
SUMMER
WINTER
SUMMER
1. Ajuster la conduite de dérivation et la fixer sur l'orifice circulaire de la conduite d'air.
2. Étendre l'extrémité libre de la conduite de dérivation jusqu'à l'humidificateur et fixer avec du ruban
métallique.
3. En fonction de la saison, changer le tampon régulateur sur l'humidificateur.
l
(SUMMER) ÉTÉ - le régulateur se ferme et l'air ne passe pas à travers l'humidificateur.
l
(WINTER) HIVER - le régulateur s'ouvre et l'air passe à travers l'humidificateur.
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
9
Télécharger l'application Condair HumiLife
Utiliser la caméra du téléphone ou le scanner QR pour accéder à Google Play (Android) ou à App Store (iOS).
Google Play (Android)
App Store (iOS)
Connexion à l'appli
Télécharger l'application Condair HumiLife
via App Store (iOS) ou Google Play Store
(Android).
Ouvrir l'application et attendre son
chargement. Appuyer sur Add Device
(ajouter dispositif). Suivre les consignes
indiquées à l'écran.
10
Activer l'humidificateur par maintenir enfoncé le bouton
marche/arrêt sur l'humidificateur pendant 2 secondes.
Maintenir enfoncé le bouton marche/arrêt sur
l'humidificateur pendant 5 secondes (la LED du WiFi
commence à clignoter). Une fois la connexion établie,
configurer l'humidificateur en suivant les instructions qui
apparaissent sur l'écran.
2598383_A_FR_Condair-RE_SIOM
Clause de non-responsabilité
Ce guide de démarrage rapide (le « GDR ») donne un aperçu global de l'humidificateur Condair Humilife (« l'humidificateur Humilife ») et de son
installation. Il est fourni exclusivement à titre d'information générale. Les directives d'installation générales présentées dans le présent document ne
prétendent pas couvrir tous les détails de l'humidificateur Humilife et ne prévoient pas non plus toutes les éventualités rencontrées dans le cadre de
l'installation. Veuillez consulter le manuel d'installation complet et le manuel de fonctionnement pour obtenir un guide d'installation plus complet et des
informations générales en matière de fonctionnement, de maintenance et de dépannage, notamment les directives proposées par Condair pour le
stockage, l'emballage et le transport. Le manuel d'installation et le manuel de fonctionnement contiennent des informations spécifiques sur le
système, les accessoires et les composants. Vous pouvez vous procurer un exemplaire du manuel d'installation et du manuel de fonctionnement
complets à l'adresse suivante : www.condairhumilife.com. Veuillez lire toutes les mises en garde et tous les avertissements avant d'installer et d'utiliser
l'humidificateur Humilife.
Tous les raccordements électriques doivent être installés conformément aux exigences des normes électriques locales et nationales applicables et
par un électricien agréé.
Tous les raccordements des conduites d'eau et de vidange doivent être effectués conformément aux normes de plomberie locales, par un plombier
agréé.
Condair décline toute responsabilité si l'installation de l'équipement d'humidification a été effectuée par des personnes non qualifiées, ou en cas
d'utilisation de pièces/composants/équipements qui ne sont pas autorisés ou approuvés par Condair.
Conformité
Cet équipement a fait l'objet de tests démontrant qu'il est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, en vertu du point 15 du règlement
FCC. Ces limites sont prévues pour assurer une protection raisonnable à l'encontre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence. Par conséquent, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
consignes, il risque d'entraîner des interférences nuisibles pour les communications radio. On ne peut toutefois pas garantir qu'aucune interférence
ne se produira dans une installation donnée.
Si cet équipement entraîne effectivement des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télé (pour le déterminer il suffit d'éteindre et
de rallumer l'équipement), il est conseillé d'essayer de corriger celles-ci en adoptant l'une des mesures suivantes :
l
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
l
Séparer davantage l'équipement du récepteur.
l
Brancher l'équipement sur une prise correspondant à un autre circuit que celui où le récepteur est branché.
l
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Garantie
Condair Inc. et/ou Condair Ltd.(désignés collectivement ci-après comme LA SOCIÉTÉ), garantit pendant cinq ans à compter de la
date d'achat par le client que les produits fabriqués et assemblés par LA SOCIÉTÉ, non expressément garantis par ailleurs, sont
exempts de défauts de matière et de la fabrication. Aucune garantie n'est donnée en termes de corrosion, de détérioration ou
d'adéquation des matériaux remplacés pour assurer la conformité avec les règlements gouvernementaux.
Les obligations et responsabilités de LA SOCIÉTÉ en vertu de cette garantie se limitent à fournir des pièces de rechange au client,
franco à bord de l'usine de LA SOCIÉTÉ, à condition que la ou les pièce(s) défectueuse(s) soit/soient retournée(s) en fret prépayé
par le client. Les pièces utilisées pour les réparations sont garanties pour le reste de la période de garantie d'origine de
l'humidificateur ou pour 90 jours, selon la période la plus longue.
Les garanties exposées aux présentes remplacent toute autre garantie expresse ou implicite prévue par la loi. LA SOCIÉTÉ décline
toute responsabilité tant que lesdits produits n'ont pas été intégralement payés. Par la suite, ladite responsabilité se limitera au prix
d'achat original du produit. Toute garantie supplémentaire doit être accordée par écrit et signée par un responsable de LA
SOCIÉTÉ.
Les pièces ou matériaux de LA SOCIÉTÉ qui sont considéré(e)s comme des consommables, y compris mais de manière non
limitative : cylindres, filtres, buses, membranes, supports, joints d'étanchéité, joints toriques, etc. ne sont PAS couverts par la
garantie.
LA SOCIÉTÉ n'offre aucune garantie et décline toute responsabilité si l'équipement n'est pas installé de manière strictement
conforme à la version du catalogue et du manuel d'installation en vigueur à la date d'achat et par un entrepreneur approuvé par LA
SOCIÉTÉ pour se charger de l'installation de cet équipement.
LA SOCIÉTÉ n'offre aucune garantie et décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ou de dommages résultant
directement d'une mauvaise application, d'un dimensionnement incorrect ou d'une mauvaise maintenance de l'équipement.
LA SOCIÉTÉ n'offre aucune garantie et décline toute responsabilité en cas de dommage résultant du gel de l'humidificateur, des
conduites d'alimentation, des tuyaux de vidange, ou encore de la qualité de l'eau utilisée.
LA SOCIÉTÉ se réserve le droit de modifier la conception, les caractéristiques et les critères de performance de ses produits sans
préavis ni obligation.
La garantie limitée de LA SOCIÉTÉ sur les accessoires non fabriqués par la compagnie, comme les commandes, les hygrostats, les
pompes et autres, se limite à la garantie du fabricant de l'équipement d'origine à compter de la date de la première expédition de
l'humidificateur.
Tel: 1.866.667.8321
Fax: 613.822.7964
E-mail : na.humilife@condair.com
Site Web : www.condairhumilife.com

Manuels associés