JUMO 202942 Inductive Conductivity and Temperature Sensor Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
JUMO tecLine Ci-S Capteur de température et de conductivité par induction pour les process en général Notice de montage 20294200T94Z002K000 V1.00/FR/00582022 Sommaire Sommaire 1 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 Symboles d’avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles indiquant une remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Pour la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Domaines d'application typiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Points forts du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Structure de la chaîne de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Identification de l'exécution de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 3.2 3.3 3.4 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Références de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.1 5.2 5.3 5.4 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distance minimale par rapport à une paroi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7.1 Nettoyage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 8 Suppression des défauts et perturbations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8.1 8.2 Perturbations possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vérification de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5 5 5 5 6 7 8 8 9 9 11 14 15 16 1 Instructions de sécurité 1 Instructions de sécurité 1.1 Symboles d’avertissement DANGER! Ce pictogramme signale que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution. AVERTISSEMENT! Ce pictogramme est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ou un décès par électrocution. ATTENTION! Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adéquates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données. 1.2 Symboles indiquant une remarque REMARQUE ! Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes. Renvoi ! Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d’autres sections, chapitres ou notices. & INFORMATION SUPPLEMENTAIRE ! Ce pictogramme est utilisé dans des tableaux et signale des informations supplémentaires après le tableau. TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. 4 2 Généralités 2 Généralités 2.1 Pour la mise en service ATTENTION! Lorsqu'un composant d'une boucle de régulation tombe brusquement en panne, cela peut provoquer un surdosage dangereux !Dans ce cas, des mesures de prévention adaptées doivent être prises. Dans ce cas, des mesures de prévention adaptées doivent être prises. REMARQUE ! Si des difficultés devaient survenir lors de la mise en route, nous vous demandons de ne pas procéder à des manipulations non autorisées. Vous pourriez compromettre votre droit à la garantie ! 2.2 Description sommaire Le capteur mesure la conductivité électrolytique d'un liquide de process. Le principe de mesure du capteur est l'induction. Une sonde de température intégrée (Pt1000) mesure dans le même temps la température du process. Les capteurs rassemblés dans cette fiche technique complètent l’offre, déjà étendue, en capteurs de conductivité par induction de JUMO, avec des variantes largement éprouvées, dans différentes exécutions techniques. Les capteurs disposent, au choix, d'une sonde de température séparée (armature en acier inoxydable) ou intégrée. Ils peuvent être utilisés là où, pour des raisons chimiques, c'est impossible pour d'autres matériaux des cellules de mesure. Tous les capteurs sont fabriqués dans des matériaux hygiéniquement sans danger et ont fait leurs preuves dans les process typiques de nettoyage de l’industrie des denrées alimentaires et des boissons (par ex. CIP). La multitude de raccords de process rend l’utilisation souple dans les installations, même comme matériel de remplacement sur les vieux appareils. Une version à immerger permet une utilisation dans les réservoirs et les drains ouverts. Grâce à la mesure inductive, le capteur est presque sans entretien (contrairement aux capteurs de mesure par conduction) ; les dépôts et les films de graisse ou d’huile à la surface du capteur n’ont pratiquement aucune influence sur la précision de la mesure Les capteurs JUMO tecLine Ci-S sont prévus pour être raccordés au convertisseur de mesure JUMO AQUIS 500 Ci (fiche technique 202566). 2.3 Domaines d'application typiques • • • • 2.4 Denrées alimentaires liquides Installations CIP/SIP Autres process de rinçage et nettoyage Mesure de concentration (acidification) d’acides, bases et produits chimiques de nettoyage etc. Points forts du produit • • • • les différentes dimensions disponibles permettent de nombreuses utilisations utilisation de matériaux à usage alimentaire/autorisés par la FDA nombreuses variantes du raccord de process sonde de température à réponse rapide 5 2 Généralités 2.5 Fonction du capteur La mesure de conductivité est effectuée avec un capteur inductif. Une tension alternative sinusoïdale alimente la bobine émettrice. En fonction de la conductivité du liquide à mesurer, un courant est induit dans la bobine réceptrice. Ce courant est proportionnel à la conductivité du milieu. 1 2 3 4 (1) (2) (3) (4) 6 Corps de capteur (PVDF) Capteur de température externe Bobines de mesure Boucle de liquide 2 Généralités 2.6 Structure de la chaîne de mesure 1 (1) (2) (3) 2 3 JUMO tecLine Ci-S Câble de raccordement (composant fixe du JUMO tecLine Ci-S JUMO AQUIS 500 Ci REMARQUE ! Le capteur de température et de conductivité par conduction JUMO tecLine Ci-S ne peut être exploité qu'avec le régulateur/indicateur pour conductivité, concentration et température JUMO AQUIS 500 Ci. 7 3 Identification de l'exécution de l'appareil 3 Identification de l'exécution de l'appareil 3.1 Plaque signalétique 1 2 3 (1) (2) (3) 202942/10-607-0000-21-10/000 F-Nr.: 01234567 01 0 1025 0001 Cell constant: 5,45 1/cm Type Numéro de série Constante de cellule K (1/cm) REMARQUE ! La constante de cellule K est nécessaire pour le calibrage sur le régulateur/convertisseur de mesure. La date de fabrication est codée sous "F-Nr." : 1025 = année de fabrication 2010/semaine calendaire 25 3.2 Références de commande (1) 202942 (2) 10 (3) 107 108 110 606 607 608 609 617 690 706 (4) 0000 0500 1000 1500 2000 (5) 21 (6) 10 8 Type de base JUMO tecLine Ci-S – Capteur de température et de conductivité par induction pour les process en général Extension du type de base Corps du capteur PVDF Prozessanschluss Raccord fileté G 1 1/4 Raccord fileté G 1 1/2 Raccord fileté G 2 Manchon conique avec écrou-raccord DN 40, DIN 11851 (raccord laitier) Manchon conique avec écrou-raccord DN 50, DIN 11851 (raccord laitier) Manchon conique avec écrou-raccord DN 65, DIN 11851 (raccord laitier) Manchon conique avec écrou-raccord DN 80, DIN 11851 (raccord laitier) Manchon de serrage (Clamp) 2,5“ similaire DIN 32676 SMS DN 2 Version à immerger Longueur utile Sans 500 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm Raccordement électrique Câble fixe avec prise M12 Longueur du câble fixe 10 m 3 Identification de l'exécution de l'appareil 20 30 (7) 000 268 20 m 30 m Option Sans Sonde de température interne (1) Code de commande Exemple de commande 3.3 202942 (2) / / 10 (3) - 607 (4) - 0000 (5) - 21 (6) - 10 (7) / / 000 Accessoires Article Bride DN 32 complet pour 202820/40 et 202755/xx-706 Bride DN 50 complet pour 202820/40 et 202755/xx-706 Tubulure filetée à souder avec bague d'étanchéité de PTFE Écrou-raccord à gorges DN 50 Écrou-raccord à gorges SMS DN 2 Écrou-raccord à gorges F 65 Adaptateur de calibrage pour mesure de conductivité, type 202711/21 Référence article 00083375 00083376 00085020 00343368 00345162 00362956 00543395 REMARQUE ! À la première mise en service du capteur et du régulateur/convertisseur de mesure ou en cas de remplacement de composants, il faut : - régulateur/convertisseur de mesure, par ex. JUMO AQUIS 500 Ci, fiche technique 202566 - capteur de température et de conductivité par induction JUMO tecLine Ci-S - adaptateur de calibrage pour mesure de conductivité par induction, type 202711/21, fiche technique 202711 3.4 Matériel livré 1 capteur dans l‘exécution commandée Notice de montage 9 4 Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques Pression [bar] Principe de mesure de conductivité Par induction Etendue de mesure de conductivité 0 à 1000 µS/cm jusqu'à 0 à 2000 mS/cm (suivant le convertisseur de mesure raccordé) Précision conductivité pour étencue de mesure 0 à 1 mS/cm ≤ 1% 0 à 10 mS/cm ≤ 0,5% 0 à 100 mS/cm ≤ 0,5% 0 à 1000 mS/cm ≤ 1% 0 à 2000 mS/cm ≤ 1% Constante de cellule k = 5,45 1/cm Sonde de température Pt1000, classe A Température à t90a ≤ 6s Température ambiante admissible -10 à +60 °C Température de stockage -20 à +75 °C admissible Indice de protectionb IP67 Température du milieu admissible Fonctionnement -10 à +125 °C Brièvement (max. 15 mn) ≤ 140 °C Pression de process admissible 10 bar A 20 °C 10 6 bar A 60 °C 8 2 bar A 125 °C 6 sans pression A 140 °C (max. 15 mn) 4 minimum -0,1 bar De -10 à +140 °C 2 140 110 120 90 100 70 80 50 60 30 40 20 0 10 -10 0 Température [°C] Matériau du capteur suivant forme En contact avec le milieu Sans contact avec le milieu Raccord de process Raccordement électrique Type de raccordement Prise Matériau de la prise Matériau du câble Longueurs de câble Température admissible a EN 60751 b EN 60529 PVDF, acier inoxydable 1.4301, AISI 304, acier inoxydable 1.4435, AISI 316L, EPDM Acier inoxydable 1.4301, AISI 304, PA6, CR/NBR, PUR, FPM, CuZn Voir références de commande/dimensions Les capteurs de conductivité inductifs de type JUMO tecLine Ci-S sont prévus pour être raccordés au régulateur/convertisseur de mesure de conductivité par induction de type JUMO AQUIS 500 Ci ! Câble fixe Prise M12 CuZn, PA6.6 GF30, PUR Enveloppe extérieure : PUR Voir références de commande -20 à +75 °C REMARQUE ! La température, la pression et le milieu de mesure influencent la durée de vie de la capteur. 10 5 Montage 5 Montage 5.1 Dimensions Raccords de process (capteur séparé) Exécution avec raccord de process 107 = raccord fileté G 1 1/4A 108 = raccord fileté G 1 1/2A 110 = raccord fileté G 2A avec option 768 Exécution rétreinte avec raccord de process 606 = MK DN 40 607 = MK DN 50 608 = MK DN 65 609 = MK DN 80 avec option 768 (écrous-raccord ne sont pas fournis) 6, 7 6, 7 6 6 36 1 1 1 4 7 acier inoxydable 1.4301 PVDF PPS GF40 2 2 4 4 2 6 acier inoxydable 1.4435 PA6 11 5 Montage Exécution rétreinte avec raccord de process 617 = Clamp 2 1/2“ avec option 768 (étrier de retenue et les colliers ne sont pas fournis) 1 4 7 12 acier inoxydable 1.4301 PVDF PPS GF40 Exécution rétreinte avec raccord de process 690 = SMS 2“ avec option 768 (étrier de retenue et les colliers ne sont pas fournis) 6, 7 6, 7 6 6 1 1 2 2 4 4 2 6 acier inoxydable 1.4435 PA6 5 Montage Exécution rétreinte avec raccord de process 706 = version à immerger (collier de fixation ne sont pas fournis) 6, 7 8 4 2 4 2 6 8 acier inoxydable 1.4435 PA6 laiton nickelé et EPDM 4 7 PVDF PPS GF40 13 5 Montage 5.2 Instructions de montage ATTENTION! Les conditions ambiantes (température, pression, etc.) ne doivent pas être inférieures ou supérieures aux limites admissibles, voir chapitre 4 „Caractéristiques techniques“, page 10. correct mauvais mauvais correct mauvais correct correct mauvais REMARQUE ! Il faut éviter la formation de bulles de gaz, la marche à sec, les détachements de courant et les tourbillons. 14 5 Montage 5.3 Distance minimale par rapport à une paroi REMARQUE ! Si la distance minimale est inférieure à 18 mm, il est vivement recommandé de calibrer le "facteur d’installation" sur le convertisseur de mesure, voir notice de mise en service B 202566.0. 15 5 Montage 5.4 Exemples de montage Tubulure filetée à souder Raccord de process 607 avec écrou-raccord à gorges DN 50 Pièce en T de réduction DIN courte, SSS DN 65/50 (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) 1 2 A Pièce en T DIN 11852, SSS DN 50 cote B réduite à 30 mm (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) A 3 1 B A 1 2 3 16 Raccord de process 607 Écrou-raccord à gorges DN 50 Sens du flux Tubulure filetée à souder DN 50, DIN 11851 (contre-pièce pour raccord de process 607) Référence article : 00085020 5 Montage Clamp Raccord de process 617 avec collier de fixation Pièce en T courte, SSS DN 2.5“ (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) 1 2 B 1 2 Raccord de process 617 Collier de fixation B Tubulure filetée au pouce SSS DN 2,5“ Bride DN 32 et bride DN 50 Bride DN 50 adapté au raccord de process 706 Référence article : 00083376 Matériau : PP Ø 18 3 3 18 18 57 60 +5 100 0 100 +5 0 Bride DN 32 adapté au raccord de process 706 Référence article : 00083375 Matériau : PP Ø 18 Ø 100 Ø 125 Ø 165 Ø 165 17 6 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 1 1 Connecteur femelle M12 1. Enficher le connecteur femelle M12 (1) dans le connecteur mâle du régulateur/convertisseur de mesure et visser. ATTENTION! Il ne faut pas raccourcir le câble de raccordement, ni l’endommager mécaniquement ! Après le raccordement, il faut calibrer le capteur de température et de conductivité par induction, voir la notice de mise en service B 202566.0.1. 18 7 Entretien 7 Entretien 7.1 Nettoyage de l'appareil ATTENTION! N’utilisez pas de solvant ! Il est possible de "ramollir" les couches tenaces et les dépôts avec de l’acide chlorhydrique dilué par exemple, et de les ôter avec une brosse douce (un écouvillon par exemple). Respectez les instructions de sécurité ! 19 8 Suppression des défauts et perturbations 8 Suppression des défauts et perturbations 8.1 Perturbations possibles Problème Ni affichage de la valeur mesurée, ni sortie de valeur réelle Valeur affichée 000 ou sortie de valeur réelle 0% (par ex. 4 mA) Affichage d’une valeur de mesure incorrecte ou fluctuante 8.2 Cause possible Pas de tension d’alimentation Mesure Vérifier la tension d’alimentation, tester les bornes Remplir le réservoir Le capteur n’est pas immergé dans le milieu ; niveau du réservoir trop bas Armature de passage obstruée Nettoyer l’armature de passage Capteur défectueux Le capteur ne plonge pas suffi- Remplir le réservoir samment bas Pas de brassage Veiller à un bon brassage ; laisser un espace libre de 18 mm environ tout autour du capteur Bulles d’air Respecter les consignes de montage Vérification de l'appareil REMARQUE ! L’appareil est sans entretien. Toutefois s’il y a des déviations de la valeur mesurée de cause inconnue, il faut vérifier toute la chaîne de mesure (capteur, câble de raccordement et régulateur/convertisseur de mesure). 20 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +49 661 6003-0 +49 661 6003-607 mail@jumo.net www.jumo.net JUMO Régulation SAS Actipole Borny 7 Rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz - Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 info.fr@jumo.net E-Mail: www.jumo.fr Internet: Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min) JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 info@jumo.be www.jumo.be JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch www.jumo.ch