202925 | 201083 | 201085 | 202922 | 202923 | JUMO 202924 Conductive Two-Electrode Conductivity Sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
202925 | 201083 | 201085 | 202922 | 202923 | JUMO 202924 Conductive Two-Electrode Conductivity Sensor Mode d'emploi | Fixfr
Capteurs de conductivité pour eau
ultra-pure avec système à deux électrodes
Types 202922, 202923, 202924, 202925
Capteurs de conductivité en verre
Type 202922/30
Tubes à diaphragme, type 201083
Thermomètres de compensation, type 201085
Douille N, type 202990
B202900.01
Notice de mise en service
V3.00/FR/00550315
Attention
Une panne brusque de l’appareil peut provoquer un
mauvais dosage qui peut s’avérer dangereux ! Il faut
prendre des mesures de précaution adaptées à ce cas.
Remarque
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil.
Conservez cette notice dans un endroit accessible à
tout moment à tous les utilisateurs.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en
service, n’effectuez aucune manipulation non autorisée
sur l’appareil. Vous pourriez compromettre votre droit à
la garantie ! Veuillez prendre contact avec votre
fournisseur.
Remarque
L’utilisation des capteurs de conductivité dans des
milieux fortement adhérant, huileux ou collants n’est
pas autorisée - nous vous recommandons pour cela
nos appareils de mesure de conductivité par induction !
Remarque
Les appareils que nous recevrons sans descriptif
d'erreur seront facturés 35 EUR pour les frais de
dossier forfaitaires. Cette somme s'ajoutera aux
éventuels frais de réparation.
Sommaire
1
Capteurs de conductivité pour eau ultra-pure avec système à deux électrodes,
types 202922, 202923, 202924, 202925 .............................. 5
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
Application ......................................................................................... 5
Principe de mesure ............................................................................ 5
Capteurs pour laboratoire et industrie ............................................... 5
Etendues de mesure .......................................................................... 6
Raccordement électrique ................................................................... 7
Montage ............................................................................................. 8
Entretien/Nettoyage ........................................................................... 9
Recherche d’erreur .......................................................................... 10
Visser le capteur de conductivité dans l’armature ........................... 11
2
Capteurs de conductivité en verre,
type 202922/30 .................................................................. 12
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Application .......................................................................................
Caractéristiques techniques ............................................................
Montage ...........................................................................................
Entretien ...........................................................................................
Stockage ..........................................................................................
3
Tube à diaphragme,
type 201083 ........................................................................ 14
3.1
3.2
3.3
3.4
Application .......................................................................................
Caractéristiques techniques ............................................................
Montage ...........................................................................................
Entretien ...........................................................................................
4
Thermomètre de compensation,
type 201085 ........................................................................ 17
4.1
4.2
4.3
Application ....................................................................................... 17
Caractéristiques techniques ............................................................ 17
Montage ........................................................................................... 18
5
Douille de câble N,
type 202990 ........................................................................ 21
5.1
5.2
Application ....................................................................................... 21
Montage ........................................................................................... 22
12
12
13
13
13
14
14
15
16
Sommaire
1
Capteurs de conductivité pour eau ultrapure avec système à deux électrodes,
types 202922, 202923, 202924, 202925
1.1 Application
Les capteurs de conductivité par conduction raccordées à des
convertisseurs de mesure adaptés sont utilisées dans le cadre
d’analyses physico-chimiques pour déterminer la conductivité électrolytique de liquides (et/ou la résistance pour l’eau ultra-pure).
T
1.2 Principe de mesure
Deux électrodes de mesure conductrices, de surface définie sont
immergées dans le milieu de mesure avec un écart(ement) défini. Le
convertisseur de mesure les alimente avec une tension alternative
d’une fréquence de mesure définie (suivant l’étendue de mesure).
Un courant alternatif apparaît entre les 2 électrodes dans le milieu
(ions, sels) et permet au convertisseur de mesure de déterminer la
conductivité, de l’afficher et de la convertir en un signal normalisé.
1.3 Capteurs pour laboratoire et industrie
Les capteurs de conductivité sont composées d’un corps (chambre
de passage), tube d’immersion ou corps à visser en matière synthétique ou en acier inoxydable et d’électrodes encastrées dans ce
corps. Suivant le type, l’application et l’étendue de mesure, les 2
électrodes sont fabriquées en acier inoxydable, titane, platine ou
graphite spécial.
Du côté du fabricant, les capteurs de conductivité sont livrés avec
une constante de cellule fixe K [1/cm]. Les constantes de cellules
typiques sont par ex. K = 0,01/0,1 ou 1,0.
Des valeurs intermédiaires sont possibles.
Le convertisseur de mesure raccordé doit être ajusté aux
constantes de cellule du capteur. Suivant le cas d’application, un
capteur de température peut être intégré au capteur.
5
1.4 Etendues de mesure
L’étendue de mesure des capteurs de conductivité par conduction
est physiquement limitée à 15 mS/cm.
Vous trouverez dans le tableau ci-dessous une classification
approximative des étendues de mesure par rapport aux constantes
de cellules.
Instruction
Les limites d’étendue de mesure effectives varient suivant le matériel des électrodes, leur forme ainsi que du
convertisseur de mesure raccordé !
Constante de la cellule
K [1/cm]
0,01
0,01
0,1
1,0
Etendue de mesure max.
jusqu’à 5 µS/cm et/ou 20 MΩcm
jusqu’à 10 µS/cm
jusqu’à 3000 µS/cm
jusqu’à 15 mS/cm
6
1.5 Raccordement électrique
Le raccordement électrique des capteurs s’effectue soit par câble
fixe soit par connecteur amovible.
Attention
Le raccordement ne doit pas s’effectuer via les bornes
de raccordement, mais directement au niveau du
convertisseur de mesure. N’utilisez que des câbles blindés, si possible sur recommandation/mise à disposition
du fabricant !
Veuillez tenir compte des instructions, concernant le
raccordement électrique, qui se trouvent dans la notice
de mise en service du convertisseur de mesure !
Raccord. pour
Fiche
coudée
Câble
fixe
blanc
Connecteur
M12
1
2
1
3
-
brun
jaune
vert
-
2
3
4
5
-
Electrode externe
Electrode interne
Compensation
de température
Technique 3 fils
Blindage
7
1.6 Montage
Attention
Veuillez tenir compte des caractéristiques techniques
des cellules de mesure (voir fiches techniques 202922,
202923, 202924 et 202925). Le capteur doit être adapté
à la température, à la pression et aux conditions du
milieu (également résistance chimique) !
N’effectuez aucune modification sur la cellule (raccourcir, percer, plier ou rayer les électrodes). Ceci peut
endommager le bon fonctionnement des cellules ou
compromettre votre droit en garantie !
Ne pas utiliser de joint en métal !
Instruction
La position d’utilisation est au choix. Il faut cependant
s’assurer, que le capteur baigne suffisamment dans le
milieu de mesure (c.-à-d. que des détachements de
courant ou des bulles de gaz dus à des mesures de
construction doivent être évités.
8
1.7 Entretien/Nettoyage
Les électrodes des capteurs de conductivité par conduction sont
directement en contact avec le milieu de mesure. C’est pourquoi
un nettoyage régulier suivant le degré de souillure (salissure)
du milieu est recommandé !
Vous pouvez utiliser tous les détergents utilisés pour les travaux
domestiques.
Les produits de nettoyage abrasifs ne sont adaptés que sous
conditions !
Les électrodes de mesure ne doivent pas être endommagées
mécaniquement !
Vous pouvez utiliser contre différents dépôts de l’acide chlorhydrique diluée ou effectuer un nettoyage dans des bains à ultrasons.
9
1.8 Recherche d’erreur
Lorsque l’on recherche une erreur, il faut tenir compte de tous les
composants de la chaîne d’arpentage de conductivité !
Veuillez tester en plus des capteurs, le convertisseur de mesure
ainsi que le câble de raccordement utilisé.
Erreur
Valeur de mesure
trop grande ou trop
petite
Pas de valeur
de conductivité
(par ex. "0"
s’affiche)
Cause possible
Capteur souillé
Remède
Chapitre 1.7 „Entretien/
Nettoyage“, Seite 9
Rupture de ligne,
mauvaise position
des contacts
Capteur dans l’air
(non immergé)
Pas de valeur de
température (pour
capteurs avec
sonde de température intégrée)
Valeur affichée
instable, variable
Rupture de ligne,
raccordement
électrique erroné
Veuillez revérifier
attentivement le raccordement électrique!
Vérifier le lieu de
montage : présence
d’un milieu liquide ?
Veuillez revérifier
attentivement le
raccordement
électrique!
Perturbations dues à
un mauvais câble de
raccordement/
blindage insuffisant
Perturbations dues à
des bulles de gaz
Vérifier le raccordement du câble et le
câble
Vérifier le lieu de montage et la position d’utilisation du capteur,
modifier si nécessaire
Instruction
Le capteur peut être testé par rapport aux courts-circuits ou à des problèmes de contacts internes. Pour
cela un appareil de contrôle de continuité (par ex. le
testeur diode d’un appareil multimètre).
10
1.9 Visser le capteur de conductivité dans l’armature
✱ Dévisser le presse-étoupe (1).
✱ Passer le câble de raccordement (3) du capteur (4) à travers
l’armature (2).
✱ Visser le capteur de conductivité (4) dans l’armature (2) ; couple
de serrage env. 2,5 Nm.
✱ Resserrer le presse-étoupe (1) ; couple de serrage env. 2 Nm.
Attention
Pour sortir le capteur de l’armature : dévisser d’abord le
presse-étoupe (1) !
(1)
(2)
(3)
(4)
11
2
Capteurs de conductivité en verre,
type 202922/30
2.1 Application
Les capteurs de conductivité en verre, type 202922/30 combinées à
un convertisseur de mesure de conductivité permettent de définir la
conductivité de liquides.
Les parties en contact avec le milieu à mesurer du capteur sont en
verre et en platine. De ce fait, une résistance est garantie contre les
milieux agressifs. La partie active (électrodes en platine) peut être
recouverte de platine en cas d’utilisation avec des conductivité élevées.
Les connecteurs doivent rester absolument propres et secs afin
d’éviter les lignes de fuite. En cas de montage sur des câbles
coaxiaux, il faut veiller à supprimer la couche noire semi-conductrice située entre la tresse blindée et l’isolation interne.
Appareils et composants sont testés avec soin avant de quitter
notre usine. Si un motif de réclamation subsistait toutefois, retournez nous l’appareil exempt de toute impureté. Le contrôle des
appareils retournés est très coûteux. C’est pourquoi nous avons
impérativement besoin d’indications précises sur l’erreur survenue.
2.2 Caractéristiques techniques
Partie active
Etendue de mesure, sans platine
Etendue de mesure, avec platine
Constante de la cellule
Température du milieu admissible
Longueur du plongeur
Diamètre du plongeur
Pression admissible
12
Platine
jusqu’à 1 mS/cm
jusqu’à 100 mS/cm
k = 1 ±10 %
-10 à +160 °C
120 mm
12 mm
0 à 6 bar
à 25 °C
Raccordement
• Type 202922/30-0100-xx-xxx-21-x-xxx/xxx Tête enfichable N
• Type 202922/30-0100-xx-xxx-22-x-xxx/xxx Tête filetée N
Pg 13,5
• Type 202922/30-0100-xx-xxx-83-x-xxx/xxx Connecteur M12
Compensation de température
Pt100
2.3 Montage
Les capteurs de conductivité en verre sont protégés par un capuchon. Retirer le capuchon de protection avant utilisation.
Veuillez respecter le tableau de sélection des capteurs de conductivité.
2.4 Entretien
Les électrodes en platine souillées peuvent être nettoyées avec une
solution alcaline. Des dépôts tenaces peuvent être enlevés avec
précaution à l’aide d’une brosse souple.
Pour réduire les erreurs de polarisation lors de conductivités élevées, il est possible de revêtir les capteurs de conductivité en platine avec du platine (reconnaissable aux surfaces de platine noircies). Un platinage ultérieur s’effectue par électrolyse.
2.5 Stockage
Les capteurs en platine sont sensibles au dessèchement et aux
détériorations mécaniques. Il faudrait par conséquent les conserver
immergés dans de l’eau distillée.
13
3
Tube à diaphragme,
type 201083
Instruction
Les tubes à diaphragme sont livrés avec 3 tubes à diaphragme de remplacement.
3.1 Application
Les tubes à diaphragme combinés aux électrodes de référence sont
utilisés comme système de référence dans des réservoirs de KCl
lorsqu’un débit de l’électrolyte plus fort est souhaité dans le milieu à
mesurer, par ex. dans des émulsions, laques, peintures.
Combiné à un réservoir de KCl lui-même relié à un tuyau avec le
tube à diaphragme, il est possible de monter un pont d’électrolyte.
Des ponts d’électrolyte sont utilisés lorsque le milieu à mesurer pollue le système de référence, par ex. des milieux contenant du sulfure et des produits chimiques pour la photo.
3.2 Caractéristiques techniques
Matériau, numéro d’article 00084582
Température du milieu admissible
Pression admissible
(avec réservoir de KCl)
Diaphragme
Longueur du plongeur
Diamètre du plongeur
Raccordement
14
PP
-10 à +95 °C
0 à 10 bar à 25 °C
PTFE, Ø 5 mm
120 mm
12 mm
Connexion sertie pour
tuyau en matière
synthétique PU
Ø 8 mm × 6 mm
(résistant à la pression)
3.3 Montage
3.3.1 Visser le tube à diaphragme
Le tube à diaphragme peut être vissé dans un filetage Pg 13,5;
couple de serrage max. 3 Nm.
(1)
(3)
(5)
Raccord fileté synthétique R 1/8“ (2)
Joint torique 10 × 3,5 FPM
(4)
Diaphragme PTFE
15
Vis de pression
Tube à diaphragme
3.4 Entretien
Le débit peut être diminué par la compression du diaphragme en
PTFE. Pour cela on resserre plus fortement la vis de pression.
Si l’on souhaite ensuite réaugmenter le débit, il est nécessaire de
remplacer le diaphragme compressé. Trois diaphragmes de remplacement sont fournis avec un nouveau tube à diaphragme.
Avant de nettoyer le diaphragme, vérifier que le matériel est compatible avec la méthode de nettoyage.
Vis de pression
Diaphragme PTFE
16
4
Thermomètre de compensation,
type 201085
4.1 Application
Les thermomètres à compensation combinés à un convertisseur
adapté sont utilisés pour la mesure et/ou la compensation de la
température automatique lors de mesures électrochimiques (pH,
conductivité, etc...) .
4.2 Caractéristiques techniques
Matériau
Température du milieu admissible
Pression admissible
Longueur du plongeur
Diamètre du plongeur
Partie active
Constante de temps
• T05
• T09
Raccordement
• Type 201085/89-1003-21-120
• Type 201085/89-1003-22-120
Verre
-20 à +150 °C
0 à 10 bar à 25 °C
120 mm
12 mm
Pt100
Valeurs fondamentales
DIN 43760, classe A
0,8 s
4s
Tête enfichable N
Tête filetée N Pg 13,5
17
4.3 Montage
4.3.1 Insérer type 201085/89-1003-21-120
Le thermomètre à compensation peut être placé dans un perçage
Ø 12 mm +0,5 mm /-0 mm. Etanchéité avec écrou M12 en PVDF,
OC19.
Type 201085/89-xxxx-21-120
(1)
(3)
Tête enfichable S7
1× Pt100 ou Pt1000
(2)
18
Tube en verre
4.3.2 Visser type 201085/89-1003-22-120 et
Visser type 201085/89-1003-70-120
Le thermomètre à compensation peut être vissé dans un filetage
Pg 13,5; couple de serrage max. 3 Nm.
Type 201085/89-xxxx-22-120
(1)
(3)
(5)
Tête filetée Pg13,5
(2)
Joint torique 10 × 3,5 FPM (4)
1× Pt100 ou Pt1000
19
Bague PSU
Tube en verre
Type 201085/89-xxxx-70-120
(1)
(3)
(5)
Connecteur mâle 4 pôles, (2)
série 713
Bague PSU
(4)
Tube en verre
(6)
20
Tête filetée Pg13,5
Joint torique 10 × 3,5 FPM
1× Pt100 ou Pt1000
5
Douille de câble N,
type 202990
5.1 Application
La douille de câble N est prévue pour le montage ultérieur et n’est
pas fournie de série !
Numéro d’article de la douille de câble N : 00057350.
(1)
(3)
(5)
Etrier de serrage
Vis de pression
Passe câble
(2)
(4)
21
Entretoise d’écartement
Capuchon
5.2 Montage
✱ Faire coulisser le capuchon (4), le passe câble (5) ainsi que
l’entretoise d’écartement (2) sur le câble.
✱ Isoler le câble suivant plan.
Attention: supprimer la couche noire semiconductrice !
Ne pas endommager l’âme du câble !
✱ Faire passer l’étrier de serrage (1) par dessus l’âme (blindage) du
câble coaxial puis serrer. Souder à l’étain l’âme du câble avec
L-Sn 60 Pb Cu2 suivant DIN 1707.
Attention: ne pas utiliser de pâte à souder !
✱ Faire coulisser l’entretoise d’écartement (2) sur l’étrier de serrage
(1), appuyer le passe câble (5) jusqu’à l’extrémité de l’entretoise
d’écartement (2), placer le capuchon (4) par dessus puis visser à
l’aide de la vis de pression (3) dans le capuchon (4).
✱ Tester complètement le câble coaxial en ce qui concerne le passage et le court-circuit.
22