JUMO 202551 Compact multichannel transmitter/controller Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
136 Des pages
JUMO 202551 Compact multichannel transmitter/controller Mode d'emploi | Fixfr
JUMO dTRANS pH 02
Régulateur/Convertisseur de mesure pour pH, potentiel
redox, NH3, température et signaux normalisés
Type 202551
Notice de mise en service
20255100T90Z003K000
V5.00/FR/00532737
ATTENTION :
Une panne soudaine de l’appareil ou d’un capteur qui y est raccordé peut provoquer un surdosage dangereux ! Il faut prendre des mesures de précaution adaptées à ces cas.
Indication :
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez cette notice
dans un endroit accessible à tout moment à tous les utilisateurs.
Réinitialiser la luminosité de l’écran à cristaux liquides :
Si le réglage de la luminosité a été modifié de telle façon que le texte de l’afficheur
n’est plus lisible, il est possible de rétablir le réglage de base de la façon suivante :
✱ Mettre hors tension.
✱ Mettre sous tension et immédiatement maintenir enfoncées
les touches
et
.
Réglage de la langue :
✱ Appuyer sur la touche
✱ Avec les touches
et
EXIT
pendant plus de 3 s.
, sélectionner la langue souhaitée.
✱ Appuyer brièvement sur la touche
PGM
.
Réinitialiser les paramètres d’usine :
Condition préalable : l’appareil se trouve en mode mesure.
✱ Appuyer plus de 2 secondes sur la touche
PGM
.
✱ Sélectionner "NIVEAU ADMINISTR." à l’aide de la touche
✱ Entrer le mot de passe 8192 avec la touche
Appuyer sur la touche
et/ou
PGM
AVERTISSEMENT :
Les préréglages spécifiques au client sont perdues !
.
et/ou
.
Sommaire
1
Conventions typographiques ................................................... 6
1.1
1.2
Symboles d’avertissement ...........................................................................6
Symboles indiquant une remarque ..............................................................6
2
Description ................................................................................ 7
3
Identification de l’appareil ........................................................ 9
3.1
3.2
3.3
3.4
Plaque signalétique ......................................................................................9
Références de commande ...........................................................................9
Accessoires (livrés avec l’appareil) ............................................................11
Accessoires (en option) ..............................................................................11
4
Montage ................................................................................... 12
4.1
4.2
Généralités .................................................................................................12
Dimensions ................................................................................................12
5
Installation ............................................................................... 13
5.1
5.2
5.3
5.4
Conseils pour l’installation .........................................................................13
Séparation galvanique ...............................................................................14
Raccordement ............................................................................................15
Raccordement d’une électrode combinée de pH ......................................20
6
Commande .............................................................................. 23
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
Éléments de commande ............................................................................23
Affichage ....................................................................................................24
Principe de commande ..............................................................................25
Mode mesure .............................................................................................28
Informations sur les entrées/sorties ...........................................................29
Niveau "Utilisateur" ....................................................................................34
Niveau "Administrateur" .............................................................................35
Mode Manuel / Mode Simulation ...............................................................37
Mode Hold .................................................................................................40
7
Mise en service ....................................................................... 42
7.1
7.2
Démarrage rapide ......................................................................................42
Exemples de réglage ..................................................................................43
8
Calibrage d’une chaîne de mesure du pH ............................ 51
8.1
8.2
8.3
Remarques .................................................................................................51
Généralités .................................................................................................51
Calibrage du zéro (à un point) ....................................................................53
Sommaire
8.4
8.5
8.6
Calibrage à deux points .............................................................................54
Calibrage à trois points ..............................................................................57
Chaînes de mesure de pH à l’antimoine, electrodes combinées de pH de
type ISFET 59
9
Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox ....... 60
9.1
9.2
9.3
9.4
Remarques .................................................................................................60
Généralités .................................................................................................60
Calibrage du zéro (calibrage de l’offset, à un point) ..................................62
Calibrage à deux points .............................................................................63
10
Calibrage d’une cellule de mesure d’ammoniac (NH3) ........ 67
10.1
10.2
10.3
Remarques .................................................................................................67
Généralités .................................................................................................67
Calibrage du zéro (à un point) ....................................................................68
11
Calibrage d’un capteur avec signal normalisé ..................... 70
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
Généralités .................................................................................................70
Mode de fonctionnement Linéaire .............................................................72
Mode de fonctionnement pH .....................................................................77
Mode de fonctionnement Conductivité .....................................................78
Mode de fonctionnement Concentration ...................................................84
Mode de fonctionnement Mesure du chlore compensée en pH ...............86
12
Journal de calibrage ............................................................... 88
12.1
Généralités .................................................................................................88
13
Régulateur ............................................................................... 90
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
Généralités .................................................................................................90
Fonctions du régulateur .............................................................................90
Régulateur logiciel et sorties ......................................................................91
Configuration du régulateur complexe ......................................................93
Jeux de paramètres ...................................................................................93
Exemples de configuration ........................................................................94
14
Logiciel Setup .......................................................................... 97
14.1
14.2
14.3
Paramètres configurables ..........................................................................97
Documenter la configuration de l’appareil .................................................98
Particularités si "Enregistreur de données" ...............................................99
15
Suppression des défauts et des perturbations .................. 101
Sommaire
16
Caractéristiques techniques ................................................ 103
17
Ajout des platines en option ................................................ 106
18
Annexe ................................................................................... 109
18.1
18.2
Définitions ................................................................................................109
Paramètres du niveau Utilisateur .............................................................119
19
China RoHS ........................................................................... 130
20
Index ....................................................................................... 132
1 Conventions typographiques
1.1
Symboles d’avertissement
Prudence
Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise
des instructions peut provoquer des dommages corporels !
Attention
Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise
des instructions peut endommager les appareils ou les données !
Lire attentivement la documentation !
Ce pictogramm – posé sur l’appareil – signale qu’il faut tenir compte de la
documentation. Cette lecture est nécessaire pour identifier la nature du danger potentiel et prendre les dispositions pour les éviter.
1.2
Symboles indiquant une remarque
Remarque
Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point particulier.
abc1
Note de bas de page
La note de bas de page est une remarque qui se rapporte à un endroit
précis du texte. La note se compose de deux parties :
le repérage dans le texte et la remarque en bas de page.
Le repérage dans le texte est effectué à l’aide de nombres qui se suivent, mis
en exposant.
✱
Instruction
Ce symbole indique qu’une action à effectuer est décrite.
Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile.
Exemple :
✱ Appuyer brièvement sur la touche
6
.
2 Description
Entrées/Sorties
En plus de l’entrée principale (pH/redox) et de l’entrée secondaire (compensation en température), l’appareil de base possède deux entrées binaires, deux
relais, une alimentation pour des capteurs externes et une interface Setup.
L’écran graphique permet de représenter les signaux d’entrée sous forme de
chiffres ou d’un bargraphe. L’affichage des paramètres en clair facilite la manipulation et le rend sûre.
En option
Trois connecteurs d’extension peuvent accueillir des entrées et des sorties
ainsi que des interfaces supplémentaires, ce qui étend les possibilités de
configuration.
1 entrée principale
(pH, potentiel redox, ammoniac)
Interface Setup
1 entrée analogique
(compensation)
2 relais (inverseurs)
2 entrées binaires
Alimentation
Alimentation pour convertisseur
de mesure en technique 2 fils
Platine en option 1
Platine en option 2
Platine en option 3
Utilisation
L’appareil est adapté à l’affichage, la mesure et la régulation par exemple de :
- Valeur du pH et potentiel redox.
- Chlore libre, dioxyde de chlore, ozone, peroxyde d’hydrogène et acide
peracétique, si l’appareil est relié aux capteurs présentés dans la fiche
technique 202630.
- Niveaux (hydrostatiques) avec convertisseurs de mesure en technique 2 fils
(sondes de niveau) des fiches techniques 402090 et 404390.
- Débit si l’appareil est relié aux convertisseurs de mesure de la fiche
technique 406010 ou 406020.
- Deux points de mesure de la température.
- La plupart des capteurs et émetteurs qui délivrent des signaux normalisés
(0 à 10 V et 0(4) à 20 mA).
La mesure de température intégrée permet une compensation en température
exacte et rapide, très importante pour de nombreuses mesures dans le cadre
d’analyses physico-chimiques.
7
2 Description
Particularités
8
- Affichage : mg/l, pH, mV, µS/cm, etc. ;
Le logiciel Setup permet de régler des affichages particuliers.
- Texte affiché configurable (niveau "Utilisateur")
- Affichage sur l’écran réglable : grands chiffres, bargraphe ou tendance
- Quatre régulateurs par valeur limite
- Routines de calibrage intégrées : à 1, 2 et 3 points
- Module mathématique et logique (en option)
- Journal de calibrage
- Trois connecteurs optionnels
- Langue d’utilisation au choix : allemand, anglais, français, etc.
- Grâce au logiciel Setup : programmation conviviale, documentation de
l’installation
- Interface RS422/485 (en option)
- Interface PROFIBUS-DP (en option).
3 Identification de l’appareil
3.1
Plaque signalétique
Sur le convertisseur de mesure
JUMO GmbH & Co. KG dTRANS pH 02
Typ: 202551/01-8-02-0-0-0-25/000
F-Nr.: 0176455601018080001
AC/DC 20..30V 48..63Hz
TN: 00577824
36039 Fulda
Germany
max 14VA
La date de fabrication est codée sous "F-Nr." :
1808 signifie année de fabrication 2018, semaine calendaire 08.
3.2
Références de commande
202551
01
05
8
9
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
13
14
16
(1) Type de base
JUMO dTRANS pH 02 - Régulateur/Convertisseur de mesure
(2) Complément au type de base
Dans boîtier pour tableau de commande
Dans boîtier pour montage en saillie
(3) Exécution
Standard avec réglage d’usine
Programmation suivant spécification du client
(4) Langue de commandea
Allemand
Anglais
Français
Néerlandais
Russe
Italien
Hongrois
Tchèque
Suédois
Polonais
Portugais
Espagnol
Roumain
9
3 Identification de l’appareil
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
2
4
5
6
7
8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
23
25
000
a
b
c
d
(5) Connecteur pour option 1
Non affecté
Entrée analogique (universelle)
Relais (1× inverseur)
Relais (2× à fermeture)
Sortie analogique
2 relais PhotoMOS®b
Relais statique 1 A
Sortie d’alimentation DC ±5 V (par ex. pour ISFET)
Sortie d’alimentation DC 12 V (par ex. pour commutateur capacitif par induction)
(6) Connecteur pour option 2
Non affecté
Entrée analogique (universelle)
Relais (1× inverseur)
Sortie analogique
2 relais PhotoMOS®
Relais statique 1 A
Sortie d’alimentation DC ±5 V (par ex. pour ISFET)
Sortie d’alimentation DC 12 V (par ex. pour commutateur capacitif par induction)
(7) Connecteur pour option 3
Non affecté
Entrée analogique (universelle)
Relais (1× inverseur)
Relais (2× à fermeture)
Sortie analogique
2 relais PhotoMOS®
Relais statique 1 A
Sortie d’alimentation DC ±5 V (par ex. pour ISFET)
Sortie d’alimentation DC 12 V (par ex. pour commutateur capacitif par induction)
Interface RS485
Enregistreur de données avec interface RS485c
Interface PROFIBUS-DP
(8) Alimentation
AC 110 à 230 V, +10/-15 %, 48 à 63 Hz
AC/DC 20 à 30 V, 48 à 63 Hz
(9) Optionsd
Aucune
Commutable au niveau de l'appareil
PhotoMOS® est une marque déposée de Panasonic Corporation.
La lecture des fichiers n’est possible qu’avec le logiciel Setup pour PC !
Énumérer les options en les séparant par une virgule.
(1)
Code commande
Ex. de commande
10
(2)
/
202551 / 01 -
(3)
(4)
8
- 01 -
(5)
2
(6)
-
2
(7)
-
4
(8)
(9)
/
,
- 23 / 000
...
3 Identification de l’appareil
3.3
Accessoires (livrés avec l’appareil)
4× éléments de fixation, completa
3× ponts à insérer CONa
3× fils de liaisonb
1× joint pour tableau de commandea
1× éléments de fixation, completb
- 1× fixation sur rail symétrique gauche
- 1× fixation sur rail symétrique droite
- 3× fixation murale
- 3× vis de fixation
a
Uniquement pour complément au type de base 01 (boîtier pour tableau de
commande)
b
Uniquement pour complément au type de base 05 (boîtier pour montage en
saillie)
3.4
Accessoires (en option)
Type
Support pour rail C
Cache 96 mm × 48 mm
Kit de montage sur tuyau
Auvent complet pour complément au type de base 05
Logiciel Setup pour PC
Câble d’interface pour PC avec convertisseur USB/TTL et deux adaptateurs
(câble de liaison USB)
Référence
article
00375749
00069680
00398162
00401174
00560380
00456352
Platine en option
Code
Entrée analogique (universelle)
Relais (1× inverseur)
Relais (2× à fermeture)
Sortie analogique
2 relais PhotoMOS®
Relais statique 1 A
Sortie d’alimentation DC ±5 V (par ex. pour IsFET)
Sortie d’alimentation DC 12 V
(par ex. pour commutateur capacitif par induction)
Interface RS422/485
Enregistreur de données avec interface RS485
Interface PROFIBUS-DP
1
2
3
4
5
6
7
8
Référence
article
00442785
00442786
00442787
00442788
00566677
00442790
00566681
00566682
10
11
12
00442782
00566678
00566679
11
4 Montage
4.1
Généralités
Lieu
de montage
Attention : l’accès doit rester facile pour les calibrages ultérieurs.
La fixation doit être sûre et exempte de vibrations.
Éviter l’ensoleillement direct !
Température ambiante admissible sur le lieu de montage : −10 à +55 °C
à max. 95 % d’humidité relative sans condensation.
Position de
montage
4.2
L’appareil peut être monté dans n’importe quelle position.
Dimensions
Montage bord à bord
Écart minimal entre les découpes du tableau
de commande
Sans connecteur Setup
Avec connecteur Setup (voir flèche)
12
horizontal
vertical
30 mm
65 mm
11 mm
11 mm
5 Installation
5.1
Conseils pour l’installation
Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié !
• Aussi bien pour le choix du matériau des lignes, pour l’installation que pour
le raccordement électrique de l’appareil, il faut respecter la réglementation
en vigueur.
• A charge maximale, les câbles doivent résister à la chaleur jusqu'à au
moins 80 °C.
• L'appareil est prévu pour être monté dans des armoires de commande.
La protection par fusible, incombant au client, ne doit pas dépasser 20 A.
Débrancher l'appareil, si des pièces sous tension risquent d'être touchées.
• Il faut protéger les circuits de charge en fonction des courants de charge
maximaux pour éviter, en cas de court-circuit, le soudage des contacts des
relais.
• La compatibilité électromagnétique est conforme à la norme EN 61326.
• Les lignes d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être séparées physiquement les unes des autres et elles ne doivent pas être parallèles les unes
aux autres.
• Les lignes des sondes doivent être torsadées et blindées. Ne pas amener
ces lignes à proximité de composants ou de lignes parcourus par du courant. Mettre le blindage à la terre d’un côté.
• Les lignes des sondes ne seront que des lignes continues (ne pas passer
par des borniers intermédiaires entre autres).
• Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes d’alimentation de
l’appareil.
• L’appareil ne peut pas être installé dans des zones exposées à un risque
d’explosion.
• En plus d’une installation défectueuse, des valeurs mal réglées sur l’appareil peuvent altérer le fonctionnement du process qui suit ou le détruire.
C’est pourquoi il doit toujours y avoir des dispositifs de sécurité indépendants de l’appareil et le réglage ne doit être effectué que par du personnel
qualifié.
Sections de fil et embouts
Embouts
Sans embout
Section du câble
minimale
maximale
Longueur minimale de l’embout
ou du fil dénudé
0,34 mm2
2,5 mm2
10 mm (fil dénudé)
2
2
2,5 mm
10 mm
Sans isolant
0,25 mm
Avec isolant jusqu’à 1,5 mm2
0,25 mm2
1,5 mm2
10 mm
2
2
12 mm
Embout double avec isolant
0,25 mm
1,5 mm
13
5 Installation
5.2
Séparation galvanique
3700 V AC
Relais statique
Triac
Interface Setup
Entrées binaires
3700 V AC
Sorties à relais
Entrée principale pH, redox
Entrée secondaire (Pt100/Pt1000)
30 V AC
50 V DC
Alimentation
pour convertisseur de mesure
en technique 2 fils
Sorties continues
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
®
Entrée 2 (option)
Relais PhotoMOS
30 V AC
50 V DC
30 V AC
50 V DC
Interface
RS422/485
PROFIBUS-DP
Enregistreur de données
Alimentation
pour capteur ISFET
3700 V AC
Alimentation
14
5 Installation
5.3
Raccordement
5.3.1
Brochage
(c)
(a)
(b)
(1)
(2)
(3)
5.3.2
(1)
(2)
Rang 1
Rang 2
(3)
Rang 3
(a) Option 1
(b) Option 2
(c) Option 3
Platine de l’entrée principale
(pH/redox/température/signal normalisé)
Platine du bloc d’alimentation
(alimentation/2× relais)
Platines en option (rang 1, place a, b ou c)
Fonction
Symbole
Entrée analogique
Capteur de température
en montage 2 fils
Pt100 ou Pt1000
Capteur de température
en montage 3 fils
Borne pour
Borne pour
Borne pour
connecteur (a) connecteur (b) connecteur (c)
J
J
2
6
10
4
8
12
2
4
2
3
4
6
7
8
10
11
12
6
7
8
10
11
12
3
4
7
8
11
12
3
Pt100 ou Pt1000
Potentiomètre
E
S
A
Courant
+
-
15
5 Installation
Fonction
Symbole
Borne pour
Borne pour
Borne pour
connecteur (a) connecteur (b) connecteur (c)
Tension
+
0(2) à 10 V
Tension
+
0à1V
Sortie continue
Courant ou tension
-
+
-
Interface Modbus
RS422
1
2
5
6
9
10
2
3
6
7
10
11
2
3
6
7
10
11
9
10
11
12
RxD+
RxDTxD+
TxD-
RS485
11
12
RxD/TxD+
RxD/TxD-
Interface PROFIBUS-DP
9
10
11
12
VP(+5V)
RxD/TxD-P(B
RxD/TxD-N(A
DGND
Interface Enregistreur de données
RS485
10
11
RxD/TxD+
RxD/TxD-
Relais (1× inverseur)
O
K3
1
K4
5
K5
9
P
2
6
10
S
3
7
11
Relais (2× à fermeture, même commun)
S
K3
K6
3
K3
2
9
10
2
P
S
K5
1
K8
11
K5
10
Triac (1 A)
K4
3
6
7
11
Relais PhotoMOS® (0,2 A)
K3
1
K4
2
K6
3
4
16
5
K5
6
K7
7
8
9
10
K8
11
12
5 Installation
Fonction
Symbole
Borne pour
Borne pour
Borne pour
connecteur (a) connecteur (b) connecteur (c)
Alimentation pour capteur ISFET
DC ±5 V
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-
1
2
5
6
9
10
+
Borne
11
+
-
DC +12 V
GND
5.3.3
+
Platine principale (rang 2)
Fonction
Alimentation
pour capteur ISFET
Symbole
10
DC ±4,85 V
15
-
GND
Entrée signal normalisé
Courant
+
3
-
4
0(4) à 20 mA
Entrée signal normalisé
Tension
+
1
-
4
0(2) à 10 V ou 10 à 0(2) V
Capteur de température
en montage 2 fils
Pt100 ou Pt1000
Capteur de température
en montage 3 fils
Pt100 ou Pt1000
Potentiomètre
2
3
4
J
2
3
4
J
E
S
4
3
2
A
Électrode pH/redox (voir chapitre 5.4 "Raccordement d’une
électrode combinée de pH", page 20 ss)
Blindage pH
6
(uniquement si câble triaxial !)
Électrode verre/métal
Électrode de référence
7
8
17
5 Installation
Potentiel de diffusion (FP)
Si raccordement asymétrique
pont entre bornes 8 et 9
Si raccordement symétrique
FP sur borne 9
Entrées binairesa
Entrée binaire 1
3 à 2000 Hz, résolution 2 Hz
9
12+
14
13+
Entrée binaire 2
4 à 300 Hz, résolution 0,5 Hz
a
14
Les entrées binaires peuvent être utilisées comme entrées compteur pour la mesure de débit avec les capteurs de débit (voir chapitre 7.2.2 "Mesure de débit
avec capteurs de débit", page 45).
5.3.4
Platine du bloc d’alimentation (Rang 3)
Fonction
Symbole
Alimentation pour JUMO dTRANS 02
Alimentation :
AC 110 à 240 V
Borne
1 L1 (L+)
2 N (L-)
Alimentation :
AC/DC 20 à 30 V
n.c.
4
5
6
Alimentation pour convertisseurs de mesure externes
en technique 2 fils
24 V DC (−15 / +20 %)
8L+
9L−
Relais 1
Sortie de commutation K1
(libre de potentiel)
O
P
11
12
13
S
Relais 2
Sortie de commutation K2
(libre de potentiel)
O
P
S
18
15
16
17
5 Installation
5.3.5
Electrode combinée de pH ISFET de Fiche technique 201050
Raccordement
Alimentation pour adaptateur Cap
Alimentation
DC ±5 V, 5 mA
Capteur pH
Capteur
Référence
Sonde à résistance
en montage 3 fils
Couleur
Adaptateur Cap
Borne
Série
JUMO dTRANS pH 02
Bleu
11 L+
Noir
10
Vert
15 L-
Blanc/Noir
Blindage
Blanc
7
8 + 9 pontée
3
Rouge
2
Rouge/Noir
4
2
2
Ne pas brancher le conducteur orange de l'adaptateur Cap !
Avec le raccord de process 615, le paramètre ENTREE TEMPERATURE/CAPTEUR DE TEMPERATURE/SPECIFIQUE AU CLIENT doit être configuré !
19
5 Installation
Raccordement d’une électrode combinée de pH
5.4.1
Câble de raccordement pH
ø1,5
ø5
ø2
5.4
Pour raccorder une électrode combinée de pH, nous vous recommandons les
câbles coaxiaux sans bruit de fond suivants :
Longueur 1,5 m ; type 202990/02-92-1,5-13 ; réf. article 00085154
Longueur 5 m ; type 202990/02-92-5-13 ; réf. article 00307289
Longueur 10 m ; type 202990/02-92-10-13 ; réf. article 00082649
5.4.2
Raccordement asymétrique d’une électrode combinée (standard)
✱ Raccorder les conducteurs selon brochage, voir ci-dessous et voir chapitre
5.3 "Raccordement", page 15 et suivantes.
Raccordement avec
câble coaxial
(1)
(2)
(3)
(4)
20
Electrode en verre
Electrode de référence
Blindage
Blindage externe si câble triaxial (blindage double)
Raccordement avec
câble triaxial
5 Installation
Dans des environnements avec des rapports CEM difficiles, il faut utiliser un
câble coaxial blindé double (câble triaxial). Pour raccorder une sonde de température, un câble blindé à 2 conducteurs est nécessaire.
5.4.3
Raccordement asymétrique d’une électrode combinée avec
capteur de température intégré (VarioPin)
Conseils d’utilisation, voir "Raccordement asymétrique d’électrode de pH",
page 114.
✱ Raccorder les conducteurs selon brochage, voir ci-dessous et voir chapitre
5.3 "Raccordement", page 17.
5
6
7
8
1
2
3
4
1
2
3
4
11
12
13
14
15
6
7
8
9
10
9
10
11
12
L1(L+)
N(L+)
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
(1)
?
(2)
(1)
(2)
Capteur de température
Electrode combinée de pH
21
5 Installation
5.4.4
Raccordement asymétrique d’une électrode combinée avec
capteur de température séparé
Conseils d’utilisation, voir "Raccordement symétrique d’électrodes de pH",
page 115.
✱ Raccorder les conducteurs selon brochage, voir ci-dessous et voir chapitre
5.3 "Raccordement", page 17.
5
6
7
8
1
2
3
4
1
2
3
4
11
12
13
14
15
6
7
8
9
10
9
10
11
12
(4)
L1(L+)
N(L+)
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
(1)
(3)
(2)
?
(1)
(2)
(3)
(4)
Electrode combinée de pH
Broche ou réservoir conductif au point de mesure
Capteur de température séparé
Câble coaxial blindé double (câble triaxial)
Les ponts prémontés (8-9) doivent être supprimés !
Dans des environnements avec des rapports CEM difficiles, il faut utiliser un
câble coaxial blindé double (câble triaxial). Pour raccorder une sonde de température, un câble blindé à 2 conducteurs est nécessaire.
22
6 Commande
Ce chapitre décrit la manipulation de l’appareil avec son clavier.
Manipulation de l’appareil via le logiciel Setup (en option),
voir chapitre 14 « Logiciel Setup », page 97.
6.1
Éléments de commande
(5)
(4)
(6)
(3)
(7)
(2)
(8)
(1)
(1)
Unité de la mesure
(2)
Température
(3)
Mode de fonctionnement
(4)
Mesure
(5)
Touche
Incrémenter la valeur numérique/Poursuivre la sélection
(6)
Touche
Décrémenter la valeur numérique/Poursuivre la sélection
(7)
Touche
PGM
Changer de niveau/Poursuivre la sélection/
Valider la sélection
(8)
Touche
EXIT
Interrompre la saisie/Quitter le niveau
23
6 Commande
6.2
Affichage
6.2.1
Mode mesure (affichage normal)
Exemple
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(9)
(7)
(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
La sortie binaire (relais) K1 est active
La sortie binaire (relais) K2 est active
L’entrée binaire est active
Le clavier est verrouillé
État de l’appareil
ALARME (clignotant) : par ex. rupture de sonde ou dépassement
AL R1 : alarme Surveillance du régulateur du canal 1
AL R2 : alarme Surveillance du régulateur du canal 2
CALIB : mode Calibrage actif
CALIB (clignotant) : minuterie du calibrage écoulée
Mode de sortie
HAND : mode Manuel et/ou mode Simulation actifs
HOLD : mode Hold actif
Ligne du haut de l’afficheur
Mesure et unité de la grandeur réglée sous le paramètre "Affichage
haut"
Ligne du bas de l’afficheur
Mesure et unité de la grandeur réglée sous le paramètre "Affichage bas"
Mode de fonctionnement
MESURE : le mode Mesure normal est actif
Pour revenir au mode Mesure (MESURE) :
appuyer sur la touche EXIT ou attendre l’écoulement du timeout.
24
6 Commande
6.3
Principe de commande
6.3.1
Commandes dans les niveaux
voir page
Mode mesure
Affichage normal
Valeurs min/max de l’entrée principale
Valeurs min/max des entrées en option
Affichage du taux de modulation
Valeurs actuelles de l’entrée principale
Valeurs actuelles des entrées en option
Valeurs actuelles des canaux mathématiques
États des entrées et sorties binaires
Aperçu du mode Manuel
Info sur le matériel
Info sur l’appareil
Données de l’utilisateur
Calibrer (en fonction du réglage de base)
Mode Manuel / Mode Simulation
Mode Hold
Menu principal
Niveau Utilisateur
Entrée pH/Redox
Entrée Température
Entrées en option
Entrées analogiques 1, 2, 3
Entrées binaires
Entrées binaires 1, 2
Régulateur
Régulateur 1
Jeux de paramètres 1, 2
Configuration
Régulateur 2
Jeux de paramètres 1, 2
Configuration
Fonctions spéciales du régulateur
Surveillance de valeur limite
Valeurs limites 1, 2, 3
Sorties binaires
Sorties binaires 1, 2, 3 à 8
Sorties analogiques
Sorties analogiques 1, 2, 3
Interface
Minuterie du nettoyage
Enregistreur de données
28
30
31
31
31
32
32
32
33
33
34
98
51, 60, 67, 70
37
40
34
119
119
120
121
122
124
124
121
126
127
127
127
25
6 Commande
Affichage
Niveau Administrateur (mot de passe)
Niveau Paramétrage
Paramètres comme ci-dessus "Niveau Utilisateur"
Niveau Déblocage
Paramètres comme ci-dessus "Niveau Utilisateur"
Réglages de base
Niveau Calibrage
Entrée principale (en fonction du réglage de base)
Zéro
2 points
3 points
Entrées en option 1, 2, 3
Coefficient de température Linéaire
Coefficient de température Courbe
Constante de cellule relative
Zéro
Valeur de fin
2 points
Déblocage du calibrage
Entrée principale (en fonction du réglage de base)
Coefficient de température Linéaire
Coefficient de température Courbe
Constante de cellule relative
Zéro
Valeur de fin
2 points
3 points
Facteur K
Entrées en option 1, 2, 3
Coefficient de température Linéaire
Coefficient de température Courbe
Constante de cellule relative
Zéro
Valeur de fin
2 points
3 points
Effacer valeurs min/max
Entrée principale
Entrées en option 1, 2, 3
Effacer journal
Entrée principale
Entrées en option 1, 2, 3
Effacer nombre de jours
26
128
35
35
35
35
37
37
37
37
37
6 Commande
Effacer quantité totale
Niveau Calibrage
Entrée principale
Zéro
2 points
3 points
Entrées en option 1, 2, 3
Coefficient de température Linéaire
Coefficient de température Courbe
Constante de cellule relative
Zéro
Valeur de fin
2 points
Journal de calibrage
Entrée principale
Entrées en option 1, 2, 3
Info sur l’appareil
37
51, 60, 67
120
88
34
27
6 Commande
6.4
Mode mesure
Différents modes d’affichage peuvent être configurés,
voir « Mode d’affichage de la mesure NORMAL », page 111.
Pour retourner au mode Mesure :
appuyer sur la touche EXIT ou attendre l’écoulement du timeout.
Les mesures avec "out of range" sont ignorées.
Il est possible de remettre à zéro la mémoire des valeurs min/max :
niveau Administrateur/Effacer min/max.
En cas de changement du réglage de base, les valeurs min. et max. sont
effacées.
6.4.1
Affichage normal
Représentation
En mode Mesure sont affichés :
- Signal de l’entrée analogique
- Unité (par ex. pH)
- Température du milieu de mesure
(1)
(3)
(2)
(1)
(2)
(3)
28
MESURE -> Mode Mesure
25.0 °C -> Température du milieu de mesure
7.70 pH -> Mesure calculée à partir du signal normalisé appliqué sur
l’entrée
6 Commande
6.5
Informations sur les entrées/sorties
Mode Mesure (affichage normal)
PGM
PGM > 3 s
Niveau
Utilisateur
EXIT
ou timeout
(réglable)
<2s
Données de
l’utilisateur
2
+
<2s
Valeur principale
Entrée température
EXIT
ou timeout
(réglable)
Entrée en option 1
Entrée en option 2
Entrée en option 3
EXIT
ou timeout
(réglable)
EXIT
ou timeout
(réglable)
2
activation uniquement
avec le logiciel Setup
Niveau
Administrateur
EXIT
ou timeout
(réglable)
EXIT
ou timeout
(réglable)
Mathématique 1
Mathématique 2
EXIT
Niveau
Calibrage
ou timeout
(réglable)
EXIT
ou timeout
(réglable)
Taux de modulation
Régulateur 1
Régulateur 2
EXIT
Journal
de calibrage
ou timeout
(réglable)
EXIT
ou timeout
(réglable)
EXIT
ou timeout
(réglable)
Entrée en option
valeurs min/max
EXIT
ou timeout
(réglable)
Sorties binaires
Aperçu manuel
EXIT
ou timeout
(réglable)
Info sur l’appareil
Signal binaire
Aperçu
EXIT
ou timeout
(réglable)
Entrée principale
valeurs min/max
Sorties analogiques
Aperçu manuel
EXIT
ou timeout
(réglable)
29
6 Commande
Mode Mesure (affichage normal)
EXIT +
<2s
Mode manuel
(régulateur)
1
1
EXIT +
>3s
Mode Hold
EXIT +
Calibrer
EXIT
EXIT
EXIT
ou timeout
(réglable)
ou timeout
(réglable)
ou timeout
(réglable)
PGM +
>3s
1
Info sur le matériel
relâcher
les touches
Uniquement si débloqué
6.5.1
Données de l’utilisateur
Il est possible de réunir, au niveau "Utilisateur", sous "données de l’utilisateur", jusqu’à 8 paramètres qui sont modifiés souvent par l’utilisateur (uniquement via le logiciel Setup).
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
✱ Avec la touche
ou
PGM
.
, sélectionner le "réglage rapide" souhaité.
Éditer
✱ Appuyer brièvement sur la touche
✱ Éditer le réglage avec la touche
6.5.2
PGM
.
ou
.
Valeurs min/max de l’entrée principale
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
30
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
6 Commande
Les valeurs minimale et maximale de la valeur principale "1:" (pH, mV, %,
ppm) et de la température "T:" sont affichées.
Les valeurs extrêmes de la grandeur de mesure principale et de la température
sont indépendantes (par ex. il ne s’agit pas de 5.03 pH à 25.0 °C).
6.5.3
Valeurs min/max des entrées en option
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les valeurs minimale et maximale des entrées en option (1, 2 et 3) sont
affichées.
6.5.4
Taux de modulation
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les taux de modulation des sorties de régulation sont affichés.
6.5.5
Valeurs actuelles de l’entrée principale
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les valeurs actuelles de l’entrée principale sont affichées.
31
6 Commande
6.5.6
Valeurs actuelles des entrées en option
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les valeurs actuelles des entrées en option (1, 2 et 3) sont affichées.
6.5.7
Valeurs actuelles des canaux mathématiques
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
Les valeurs actuelles sont affichées.
6.5.8
(le cas échéant plusieurs fois).
États des entrées et sorties binaires
Activation de l’affichage
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les états des entrées binaires E1 et E2, des relais K1 à K8 sont affichés (sur
l’exemple, le relais K1 est actif).
32
6 Commande
6.5.9
Aperçu du mode Manuel
Sorties analogiques (platines en option)
Dans cet exemple, les sorties analogiques 2 et 3 travaillent normalement.
Sorties de commutation (platine du bloc d’alimentation et platines en option)
Dans cet exemple, la sortie à relais 1 se trouve en mode Manuel.
L’appareil se trouve en mode "affichage normal".
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Le mode Manuel ne peut être affiché que si au moins une sortie ou le régulateur se trouve en mode Manuel.
Par ex. niveau Administrateur/niveau Paramétrage/sorties binaires/sortie
binaire 1/mode Manuel "actif" ou "simulation".
Pour retourner au mode Mesure :
appuyer sur la touche EXIT ou attendre l’écoulement du timeout.
6.5.10 Info sur le matériel
Ces écrans sont nécessaires pour le support téléphonique.
L’appareil se trouve en mode Mesure (affichage normal).
✱ Appuyer sur les touches
PGM
et
, et les maintenir enfoncées.
Affichage alternant
33
6 Commande
6.5.11 Info sur l’appareil
Ces écrans offrent un aperçu des composants matériels et des réglages des
entrées (utile par ex. pour la recherche de défaut).
✱ Appuyer sur la touche
pendant plus de 3 s.
PGM
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
✱ Sélectionner Info Appareil.
✱ Appuyer sur la touche
PGM
.
✱ Appuyer brièvement sur la touche
ou
(le cas échéant plusieurs fois).
Les touches
ou
permettent d’appeler d’autres informations sur les
entrées.
6.6
Niveau "Utilisateur"
À ce niveau, il est possible d’éditer (manipuler) tous les paramètres qui ont été
débloqués par l’administrateur (voir chapitre 6.7 « Niveau "Administrateur" »,
page 35). Tous les autres paramètres (marqués d’une clé
) ne peuvent être
que lus.
✱ Appuyer sur la touche
34
PGM
pendant plus de 2 s.
6 Commande
✱ Choisir « NIVEAU UTILISATEUR ».
Nous présentons ici tous les paramètres possibles ; suivant la configuration,
certains de ces paramètres ne sont pas affichés sur l’appareil.
6.6.1
Paramètres du niveau "Utilisateur"
voir chapitre 18.2 « Paramètres du niveau Utilisateur », page 119.
6.7
Niveau "Administrateur"
- À ce niveau, il est possible d’éditer (manipuler) tous les paramètres.
- À ce niveau, on peut définir quels paramètres un utilisateur "normal" peut
éditer (manipuler) et quels calibrages peuvent être effectués.
On accède au niveau Administrateur de la façon suivante :
✱ Appuyer sur la touche
✱ Avec les touches
et
, sélectionner "NIVEAU ADMINISTRATEUR"
✱ Avec les touches
et
, saisir le mot de passe 300 (réglage d’usine).
✱ Valider avec la touche
6.7.1
pendant plus de 2 s.
PGM
PGM
.
Niveau Paramétrage
On peut procéder ici aux mêmes réglages qu’au niveau "Utilisateur", voir
« Niveau "Utilisateur" », page 34. Si l’utilisateur possède les droits d’administrateur, il peut également modifier les paramètres bloqués au niveau Utilisateur.
6.7.2
Niveau Déblocage
Ici on peut débloquer (modification possible) ou bloquer (modification impossible) tous les paramètres à éditer au niveau "Utilisateur".
6.7.3
Réglages de base
Pour faciliter la configuration de l’appareil par l’utilisateur (nombreux réglages
possibles) et pour éviter des conflits de configuration, le JUMO dTRANS 02
pH possède un assistant pour les réglages de base.
On accède aux réglages de base via NIVEAU ADMINISTRATEUR/MOT DE
PASSE/REGLAGES DE BASE.
35
6 Commande
Tous les réglages importants y sont systématiquement proposés. À la fin,
lorsque la demande de confirmation a été validée, l’appareil est initialisé avec
les nouveaux réglages. Les paramètres qui dépendent les uns des autres sont
vérifiés et adaptés.
Assistant pour les réglages de base
Capteur
pH standard
pH antimoine
potentiel redox
ammoniac NH3
Unité pour potentiel redox
- mV
-%
- spécifique au client
Source comp. Température
- entrée en température
- entrée en option 1, 2, 3
- température manuelle
Unité pour NH3
- ppm
- spécifique au client
Source comp. Température
- entrée en température
- entrée en option 1, 2, 3
- température manuelle
Surveiller l’impédance
maximale de l’électrode
de référence ?
- Non
- Oui (0 à 100 kOhm)
Surveiller l’impédance
de l’électrode en verre ?
- Non
- Impédance min.
- Impédance max.
- Impédances min. et max.
Fréquence du secteur
- 50 Hz
- 60 Hz
Réinitialiser l’appareil
36
pH ISFET-H
Non
Oui
Aucune modification
des paramètres
Initialisation de tous les
paramètres concernés
Source comp. Température
- entrée en température
- entrée en option 1, 2, 3
- température manuelle
6 Commande
6.7.4
Niveau Calibrage
Selon le mode de fonctionnement configuré (dans le menu Réglages de base),
un ou plusieurs calibrages sont possibles parmi les suivants :
- Zéro
- Calibrage à 2 points (uniquement pour les réglages "pH STANDARD" et
"pH ANTIMOINE")
- Calibrage à 3 points (uniquement pour les réglages "pH STANDARD" et
"pH ANTIMOINE")
6.7.5
Déblocage du calibrage
On peut régler ici quelle procédure de calibrage peut être effectuée directement ou non, voir chapitre 8.2.2 « Possibilités de démarrage du calibrage »,
page 52.
6.7.6
Effacer valeurs min/max
Si nécessaire, les valeurs peuvent être effacées après une demande de
confirmation :
voir « Valeurs min/max de l’entrée principale », page 30 ou
voir « Valeurs min/max des entrées en option », page 31.
6.7.7
Effacer journal
Dans le journal de calibrage sont archivés, pour chaque entrée, les cinq derniers processus de calibrage. Si la platine en option "Enregistreur de données"
est montée, sont archivées en plus la date et l’heure.
Si nécessaire, le journal peut être effacé après une demande de confirmation.
6.7.8
Effacer nombre de jours
Si nécessaire, le compteur peut être effacé après une demande de confirmation.
6.7.9
Effacer quantité totale
Si nécessaire, le compteur peut être effacé après une demande de confirmation.
6.8
Mode Manuel / Mode Simulation
Ces fonctions permettent de placer manuellement, dans un état défini, les sorties de commutation et les sorties analogiques de l’appareil. Cela facilite par
ex. la mise en service à sec, la recherche de défaut ainsi que le SAV.
37
6 Commande
Mode Manuel
Mode Simulation
Régulateur
“complexe”
Sorties analogiques
Sorties binaires
Le mode Simulation accède directement aux sorties analogiques et aux sorties binaires. Si le mode Simulation a été sélectionné, il n’est pas possible
d’utiliser le mode Manuel !
En mode Manuel, les réglages du régulateur "complexe" sont pris en compte.
6.8.1
Mode Manuel uniquement via « fonctions de régulation
complexes »
Sélectionner mode Manuel
Avec le réglage d’usine de l’appareil, le paramètre Mode Manuel est bloqué,
c’est-à-dire que seul l’administrateur peut l’activer !
Pour les autres utilisateurs, il faut d’abord débloquer le paramètre, voir
« Niveau Déblocage », page 35.
✱ NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/REGULATEUR/
FONCTIONS SPECIALES REGULATEUR/MODE MANUEL, régler verrouillé,
par clavier ou par commutation.
Verrouillé =
pas de mode Manuel, l’appareil régule.
Par clavier =
les sorties sont actives tant que la touche
pressée.
Par commutation =
les sorties sont actives quand la touche
ou
est
pressée ; si on presse à nouveau la touche, la sortie correspondante devient inactive.
Activer mode Manuel
L’appareil se trouve en mode Affichage.
✱ Appuyer sur les touches EXIT et
pendant moins de 2 s.
Sur la ligne d’état de l’appareil apparaît le texte MANU.
38
ou
est
6 Commande
Si on appuie sur la touche
choix de la langue !
(seule) pendant plus de 3 s, l’appareil passe au
EXIT
Si on appuie sur les touches
en mode Hold !
EXIT
et
pendant plus de 3 s, l’appareil passe
Les sorties de l’appareil se comportent alors conformément aux préréglages.
Pour quitter le mode Hold, il faut appuyer sur les touches
plus de 3 s.
EXIT
et
pendant
L’appareil ne régule plus. Le taux de modulation à la sortie du régulateur est
de 0 %.
Le régulateur 1 est commandé avec la touche
sortie du régulateur 1 est alors de 100 %.
; le taux de modulation à la
Le régulateur 2 est commandé avec la touche
sortie du régulateur 2 est alors de 100 %.
; le taux de modulation à la
Désactiver
✱ Appuyer sur la touche
EXIT
.
Les sorties de l’appareil régulent à nouveau.
Le texte MANU disparaît de la ligne d’état de l’écran.
6.8.2
Simulation des sorties binaires
Activer simulation
Avec le réglage d’usine de l’appareil, le paramètre Mode Manuel est réglé sur
"pas de simulation", c’est-à-dire que seul l’administrateur peut l’activer !
Pour les autres utilisateurs, il faut d’abord débloquer le paramètre, voir
« Niveau Déblocage », page 35.
Si une fonction de commutation complexe a été affectée à une sortie, le mode
Simulation n’est pas possible pour cette sortie.
✱ NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/SORTIES BINAIRES/
SORTIE BINAIRE 1 (à 8), régler pour le mode Manuel aucune simulation,
inactif ou actif.
Aucune simulation = pas de mode Manuel, l’appareil régule.
Inactif
= le relais K1 ou K2 est au repos dans la ligne d’état de l’écran apparaît le texte MANU
Actif
= le relais K1 ou K2 est excité dans la ligne d’état de l’écran apparaît le texte MANU
Désactiver mode Manuel
Aucune simulation = pas de mode Manuel, l’appareil régule.
Si l’appareil se trouve en mode Affichage, le texte MANU disparaît de la ligne
d’état de l’écran.
39
6 Commande
6.8.3
Simulation des sorties analogiques via le mode Manuel
Déblocage et activation
✱ Sélectionner l’activation de la simulation de sortie de valeur réelle :
NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/SORTIES
ANALOGIQUES/SORTIE ANALOGIQUE 1 (2, 3)/SIMULATION/ON.
Si le réglage est "ON", la sortie prend la valeur du paramètre "Valeur de simulation".
Si l’appareil se trouve en mode Affichage, le texte MANU apparaît dans la ligne
d’état de l’écran.
Désactiver
✱ NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/SORTIES
ANALOGIQUES/SORTIE ANALOGIQUE 1 (2, 3)/SIMULATION/OFF.
La sortie correspondante de l’appareil travaille à nouveau.
Si l’appareil se trouve en mode Affichage, le texte MANU disparaît de la ligne
d’état de l’écran.
6.9
Mode Hold
En mode Hold, les sorties prennent les états programmés dans le paramètre
concerné (canal du régulateur, sortie de commutation ou sortie analogique).
Avec cette fonction, il est possible de "geler" les sorties de commutation et les
sorties analogiques de l’appareil, c’est-à-dire que l’état instantané de la sortie
est conservé même si la valeur de mesure varie. L’appareil ne régule pas.
Si le mode Hold est actif et qu’on active le mode Manuel, ce dernier est prioritaire - maintenant MANU est affiché dans la ligne d’état de l’écran !
Il est possible de quitter le mode Manuel en pressant la touche EXIT .
Si le mode Hold est toujours activé (par une entrée binaire ou via le clavier),
l’appareil repasse en mode Hold !
Il est possible d’activer le mode Hold par la pression de touches ou via une
entrée binaire.
Activer via la pression de touches
✱ Appuyer sur les touches EXIT et
pendant plus de 3 s.
Les sorties de l’appareil se comportent maintenant conformément aux préréglages.
Le texte HOLD apparaît sur la ligne d’état de l’écran.
Si on appuie sur les touches
en mode Manuel.
EXIT
et
pendant moins de 3 s, l’appareil passe
Les sorties de l’appareil se comportent maintenant conformément aux préréglages.
40
6 Commande
Désactiver mode Hold via la pression de touches
✱ Appuyer sur les touches
Si on appuie sur les touches
en mode Manuel.
EXIT
EXIT
et
et
pendant plus de 3 s.
pendant moins de 3 s, l’appareil passe
Les sorties de l’appareil se comportent maintenant conformément aux préréglages.
Les sorties de l’appareil régulent à nouveau. Le texte MANU disparaît de la
ligne d’état de l’écran.
41
7 Mise en service
7.1
Démarrage rapide
Vous trouverez ci-dessous des suggestions pour configurer l’appareil de
manière rapide et fiable.
✱ Monter l’appareil, voir chapitre 4 « Montage », page 12.
✱ Installer l’appareil, voir chapitre 5 « Installation », page 13 et les suivantes.
✱ Appeler le niveau Administrateur (NIVEAU ADMINISTRATEUR).
✱ Saisir le mot de passe 0300 (réglage d’usine).
✱ Appeler NIVEAU PARAMETRAGE/AFFICHAGE/TEMPS MORT CDE.
✱ Régler TEMPS MORT CDE sur 0 mn (pas de timeout).
✱ Quitter le niveau Affichage avec "EXIT".
✱ Quitter le niveau Paramétrage avec "EXIT"
✱ Sélectionner REGLAGES DE BASE et traiter tous les points du menu,
voir chapitre 6.7.3 « Réglages de base », page 35.
✱ Répondre OUI à la question "Réinitialiser l’appareil ?".
✱ Configurer les paramètres supplémentaires nécessaires.
✱ Calibrer l’appareil en fonction du capteur et du milieu de mesure,
voir chapitre 8 « Calibrage d’une chaîne de mesure du pH », page 51 ou
voir chapitre 9 « Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox »,
page 60 ou
voir chapitre 10 « Calibrage d’une cellule de mesure d’ammoniac (NH3) »,
page 67 ou
voir chapitre 11 « Calibrage d’un capteur avec signal normalisé », page 70.
42
7 Mise en service
7.2
Exemples de réglage
7.2.1
Mesure du pH avec une électrode combinée de pH
Mesure du pH avec compensation en température automatique.
Montage
(3)
(4)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(5)
Régulateur/Convertisseur de mesure Type 202551
Électrode combinée de pH raccordée à la platine
principale
Câble coaxial
Câble blindé à deux conducteurs
Thermomètre de compensation Pt100 raccordé
à la platine principale
Fiche
technique
202551
201020
202990
202990
201085
Raccordement électrique
voir chapitre 5 « Installation », page 13.
Tâche
Étendue de mesure :
Signal de sortie :
Mesure de température :
2 à 12 pH
4 à 20 mA
Pt100
43
7 Mise en service
Fonction du régulateur :
Consigne 1 :
Consigne 2 :
régulateur à modulation de largeur des impulsions
pH 6,5
pH 8,5
Réglages de base
Démarrer les réglages de base, voir chapitre 6.7.3 « Réglages de base »,
page 35.
Vue schématique, voir chapitre « Assistant pour les réglages de base »,
page 36.
Capteur
Source compensation température
Surveillance référence
Surveillance électrode en verre
Fréquence du secteur
pH standard
entrée de température
OFF
OFF
50 Hz
Réinitialiser l’appareil
Oui
Entrée Température
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/entrée Température
Capteur de température
Pt100
Sortie analogique
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/
sorties analogiques/sortie analogique 1
Source du signal
Type de signal
Mise à l’échelle Début
Mise à l’échelle Fin
valeur principale
4 à 20 mA
2.00 pH
12.00 pH
Réglages du régulateur
voir chapitre 13.6.2 « Régulateur avec comportement PID et sortie à modulation de longueur des impulsions », page 95.
44
7 Mise en service
7.2.2
Mesure de débit avec capteurs de débit
L'exemple de mise en service montre la mesure du débit avec le capteur de
débit à turbine type 406020 avec sortie impulsionnelle. L'utilisation du capteur
de débit magnétique inductif type 406010 avec sortie impulsionnelle est possible de la même manière..
Montage
(3)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
Convertisseur de mesure/régulateur type 202551
Capteur de débit à turbine sur entrée binaire 2
Câble blindé à deux conducteurs
Fiche
technique
202551
406020
202990
Tâche
Mesure du débit en l/min par comptage des impulsions du capteur de débit à
une entrée binaire.
Acquisition de la quantité totale en l.
Lorsqu'une quantité totale de 100 l est atteinte, une électrovanne raccordée à
la sortie binaire doit être activée.
La quantité totale doit être réinitialisée par l'entrée binaire libre.
En principe, l'entrée binaire 1 (3 à 2000 Hz, résolution 2 Hz) ou l'entrée binaire
2 (4 à 300 Hz, résolution 0,5 Hz) peut être utilisée pour la mesure de débit.
Cependant, une seule des entrées peut être utilisée pour compter les impulsions.
45
7 Mise en service
Raccordement électrique
1
2
3
4
L1(L+)
N(L-)
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
(4)
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
(3)
(1)
PNP
NPN
(1)
(2)
(3)
(4)
1
L+
(2)
2
3
L
Capteur de débit à turbine type 406020
Sortie d'impulsions NPN du capteur de débit
Bornes de la carte d'entrée principale
Bornes de la carte d'alimentation
Configuration des entrées binaires
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/Entrées binaires/
Entrée binaires 1
Fonction :
Reset volume total
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/Entrées binaires/
Entrée binaires 2
Fonction :
Facteur C :
Unite debit :
Decimale debit :
Constante temps filtre :
Unité compteur quantité :
Mesure debit
Valeur de la fiche technique de l'armature utilisée
si nécessaire
si nécessaire
si nécessaire
XXX.x l
Configuration de l'affichage
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/Affichage
Type affichage mesure :
Affichage haut :
Affichage bas :
Normal
Debit
Volume total
Configuration de surveillance de valeur limite
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/Surveillance de
46
7 Mise en service
valeur limite/Valeur limite 1
Source signal :
Fonction de commutation :
Point de commutation :
Hysteresis
Volume total
Fonction alarme AF7
100.0 l
0.0 l
Configuration de sorties binaires (Sorties de commutation)
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/Sorties binaire 1
Source signal :
Surveillance de la valeur limite 1
47
7 Mise en service
7.2.3
Mesure de différence de pH
Les deux mesures de pH sont automatiquement compensées en température.
Montage
(4)
(4)
(6)
(4)
(1)
(3)
(2)
(5)
(2a)
(5a)
(1)
(2)
Régulateur/Convertisseur de mesure Type 202551
Électrode combinée de pH raccordée au convertisseur
de mesure en technique 2 fils
(2a) Électrode combinée de pH raccordée à la
platine principale
(3)
JUMO digiLine pH avec sortie analogique sur
platine option 1
(4)
Câble blindé à deux conducteurs
(5)
Thermomètre de compensation Pt100 raccordé
à la platine en option 2
(5a) Thermomètre de compensation Pt100 raccordé
à la platine principale
(6)
Câble coaxial
Raccordement électrique
voir chapitre 5 « Installation », page 13.
48
Fiche
technique
202551
201020
201020
202705
202990
201085
201085
202990
7 Mise en service
Tâche
Étendue de mesure (platine principale) :
Étendue de mesure (platine en option) :
Signal de sortie (platine principale) :
Mesures de température
Valeur réelle pour le régulateur :
Surveillance de valeur limite :
Valeur limite 1 :
Valeur limite 2 :
2 à 12 pH
2 à 12 pH
4 à 20 mA
Pt100
platine principale
fonction valeur limite
pH 6,5
pH 8,5
Réglages de base Platine principale
Démarrer les réglages de base, voir chapitre 6.7.3 « Réglages de base »,
page 35.
Vue schématique, voir chapitre « Assistant pour les réglages de base »,
page 36.
Capteur
Source compensation température
Surveillance référence
Surveillance électrode en verre
Fréquence du secteur
Réinitialiser l’appareil
pH Standard
entrée de température
OFF
OFF
50 Hz
Oui
Entrée Température Platine principale
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/entrée Température
Capteur de température
Pt100
Sortie analogique Platine principale
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/
sorties analogiques/sortie analogique 1
Source du signal
Type de signal
Mise à l’échelle Début
Mise à l’échelle Fin
valeur principale
4 à 20 mA
2.00 pH
12.00 pH
49
7 Mise en service
Réglages de base Platine en option 1
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/
entrées en option/entrée analogique 1
Mode de fonctionnement
Type de signal
Mise à l’échelle Début
Mise à l’échelle Fin
Source compensation température
mesure de pH
4 à 20 mA
-600 mV (en fonction du convertisseur
de mesure en technique 2 fils)
+600 mV (en fonction du convertisseur de mesure en technique 2 fils)
entrée en option 2
Réglages de base Platine en option 2
Niveau Administrateur/mot de passe/niveau Paramétrage/
entrées en option/entrée analogique 2
Mode de fonctionnement
Type de signal
Mode de raccordement
température
Pt100
2 fils
Réglages du régulateur
voir chapitre 13.6.1 « Surveillance de valeur limite simple », page 94.
50
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
8.1
Remarques
Pendant le calibrage, les relais et les signaux de sortie analogiques prennent
l’état configuré !
Quand calibrer ?
- À intervalles de temps réguliers (en fonction du milieu de mesure et des
consignes).
- Si les valeurs affichées en haut de l’écran sont négatives.
- Si "Underrange / Overrange" est affiché en haut de l’écran.
Chaque calibrage qui se termine correctement est documenté dans le journal
de calibrage, voir chapitre 12 « Journal de calibrage », page 88.
8.2
Généralités
Les caractéristiques électriques de tous les capteurs diffèrent un peu d’un
exemplaire à l’autre et varient encore pendant le fonctionnement (par ex. à
cause des dépôts ou de l’usure). C’est pourquoi le signal de sortie du capteur
varie.
Pour la mesure d’ammoniac avec des exigences de précision "normales", le
convertisseur de mesure utilise une caractéristique typique, qui dépend de la
concentration. Dans ce cas, les caractéristiques propres au capteur sont
prises en considération avec un décalage du zéro. Cela réduit considérablement la nécessité de calibrer.
Le logiciel du convertisseur de mesure est spécialement conçu pour la surveillance d’un produit réfrigérant.
8.2.1
Conditions préalables
- L’appareil doit être sous tension, voir chapitre 5 « Installation », page 13 et
les suivantes.
- Une électrode combinée doit être raccordée au convertisseur de mesure.
Exemple de configuration : voir chapitre 7.2.1 « Mesure du pH avec une électrode combinée de pH », page 43.
Un capteur de pH peut être raccordé
- directement à l’entrée principale ou
- via un convertisseur de mesure en technique 2 fils, à la platine en option
"Entrée analogique (universelle)".
- Dans les réglages de base, il faut configurer comme capteur "PH STANDARD".
- L’appareil se trouve en mode Mesure.
51
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
8.2.2
Possibilités de démarrage du calibrage
Il faut sélectionner l’entrée raccordée au capteur de pH.
Si niveau Calibrage non débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU ADMINISTRATEUR/
MOT DE PASSE/NIVEAU CALIBRAGE/ENTREE PRINCIPALE ou
ENTREE ANALOGIQUE.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer simultanément sur les touches
ENTREE ANALOGIQUE.
PGM
et
/ENTREE PRINCIPALE ou
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU CALIBRAGE/ ENTREE
PRINCIPALE ou ENTREE ANALOGIQUE.
8.2.3
Possibilités de calibrage
Pour adapter le JUMO dTRANS 02 pH à une électrode combinée de pH,
l’appareil propose trois possibilités de calibrage :
Calibrage de l’offset, à un point
Calibrage du zéro de l’électrode combinée de pH, voir chapitre 8.3 « Calibrage
du zéro (à un point) », page 53.
Recommandé uniquement pour les applications spéciales, par ex. l’eau ultrapure.
Calibrage à deux points
Calibrage du zéro et de la pente de la chaîne de mesure, voir chapitre 8.4
« Calibrage à deux points », page 54.
Ce calibrage est recommandé pour la plupart des capteurs.
Calibrage à trois points
Avec le calibrage à trois points, on calibre le zéro ainsi que la pente de la plage
acide et la pente de la plage alcaline, voir chapitre 8.4 « Calibrage à deux
points », page 54.
Ce calibrage est recommandé pour les exigences de précision sévères.
52
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
8.3
Calibrage du zéro (à un point)
✱ Effectuer les préparatifs, voir chapitre 8.2 « Généralités », page 51.
✱ Démarrer le calibrage, voir chapitre 8.2.2 « Possibilités de démarrage du
calibrage », page 52.
✱ Choisir le calibrage du zéro.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une solution tampon avec une valeur de
pH connue.
✱ Avec la touche
PGM
, démarrer le calibrage du zéro.
Maintenant il est possible de choisir la source d’acquisition de la température
(manuelle ou entrée en température de la platine de base ou entrée en température d’une platine en option) qui sera active pendant la durée du calibrage.
Dans l’exemple qui suit : saisie manuelle de la température.
✱ Si saisie manuelle de la température : régler la température de la solution
de calibrage avec les touches
et
, valider avec la touche PGM .
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
53
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la
solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Accepter le zéro avec la touche
PGM
ou rejeter la valeur avec la touche
EXIT
.
L’appareil revient en mode Mesure.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Electrode antimoine :
-2 ... 2 pH
Electrode verre standard : 5 ... 9 pH
8.4
Calibrage à deux points
Les solutions tampon (solutions de référence) utilisées pour le calibrage
doivent présenter des valeurs distinctes d’au 2 pH !
Pendant le calibrage, la température des deux solutions tampon doit être la
même et rester constante !
✱ Effectuer les préparatifs, voir chapitre 8.2 « Généralités », page 51.
✱ Démarrer le calibrage, voir chapitre 8.2.2 « Possibilités de démarrage du
calibrage », page 52.
✱ Choisir le calibrage à deux points.
54
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
✱ Plonger l’électrode combinée dans une première solution tampon avec une
valeur de pH connue.
✱ Avec la touche
PGM
, démarrer le calibrage à deux points.
Maintenant il est possible de choisir la source d’acquisition de la température
(manuelle ou entrée en température de la platine de base ou entrée en température d’une platine en option) qui sera active pendant la durée du calibrage.
Dans l’exemple qui suit : saisie manuelle de la température.
✱ Si saisie manuelle de la température : régler la température de la solution
de calibrage avec les touches
et
, valider avec la touche PGM .
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la première solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Rincer et sécher l’électrode combinée de pH.
✱ Plonger l’électrode combinée de pH dans la deuxième solution tampon.
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
55
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la deuxième solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
Le zéro déterminé par l’appareil et la pente sont affichés.
✱ Accepter les valeurs calibrées avec la touche
les rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
L’appareil revient en mode Mesure.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Electrode antimoine :
-2 ... 2 pH, Pente 10 ... 110 %
Electrode verre standard : 5 ... 9 pH, Pente 75 ... 110 %
56
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
8.5
Calibrage à trois points
Les solutions tampon (solutions de référence) utilisées pour le calibrage
doivent avoir les valeurs suivantes :
Solution tampon 1 : sur la plage neutre (si possible exactement 7 pH)
Solution tampon 2 : valeur supérieure à 9 pH
Solution tampon 3 : valeur inférieure à 5 pH
Pendant le calibrage, la température des solutions tampon doit être la même
et rester constante !
Pendant le calibrage, les solutions tampon peuvent être utilisées dans
n’importe quel ordre.
✱ Effectuer les préparatifs, voir chapitre 8.2 « Généralités », page 51.
✱ Démarrer le calibrage, voir chapitre 8.2.2 « Possibilités de démarrage du
calibrage », page 52.
✱ Choisir le calibrage à trois points.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une première solution tampon avec une
valeur de pH connue.
✱ Avec la touche
PGM
, démarrer le calibrage à trois points.
Maintenant il est possible de choisir la source d’acquisition de la température
(manuelle ou entrée en température de la platine de base ou entrée en température d’une platine en option) qui sera active pendant la durée du calibrage.
Dans l’exemple qui suit : saisie manuelle de la température.
✱ Si saisie manuelle de la température : régler la température de la solution
de calibrage avec les touches
et
, valider avec la touche PGM .
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
57
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la
première solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Rincer et sécher l’électrode combinée.
✱ Plonger l’électrode combinée dans la deuxième solution tampon de valeur
de pH connue. Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ;
ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la deuxième solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Rincer et sécher l’électrode combinée.
✱ Plonger l’électrode combinée dans la troisième solution tampon de valeur
de pH connue. Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ;
ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
58
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la
8 Calibrage d’une chaîne de mesure du pH
troisième solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche
PGM
.
Le zéro de l’électrode combinée déterminé par l’appareil, la pente de la plage
acide de la courbe caractéristique, et celle de la plage alcaline sont affichés.
✱ Accepter les valeurs calibrées avec la touche
les rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
L’appareil revient en mode Mesure.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Electrode antimoine :
-2 ... 2 pH, Pente 10 ... 110 %
Electrode verre standard : 5 ... 9 pH, Pente 75 ... 110 %
8.6
Chaînes de mesure de pH à l’antimoine, electrodes combinées de pH de type ISFET
Le calibrage des chaînes de mesure à l’antimoine et le calibrage des chaînes
de mesure de type ISFET est analogue à celui des chaînes de mesure du pH
"normales".
- Généralités sur le calibrage voir « Généralités », page 51.
- Calibrage du zéro, voir chapitre 8.3 « Calibrage du zéro (à un point) »,
page 53.
- Calibrage à deux points, voir chapitre 8.4 « Calibrage à deux points »,
page 54.
- Calibrage à trois points, voir chapitre 8.5 « Calibrage à trois points »,
page 57.
59
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
9.1
Remarques
Pendant le calibrage, les relais et les signaux de sortie analogiques prennent
l’état configuré !
Quand calibrer ?
- À intervalles de temps réguliers (en fonction du milieu de mesure et des
consignes).
- Si les valeurs affichées en haut de l’écran sont négatives.
- Si "Underrange / Overrange" est affiché en haut de l’écran.
Chaque calibrage qui se termine correctement est documenté dans le journal
de calibrage, voir chapitre 12 « Journal de calibrage », page 88.
9.2
Généralités
Les caractéristiques électriques de tous les capteurs diffèrent un peu d’un
exemplaire à l’autre et varient encore pendant le fonctionnement (par ex. à
cause des dépôts ou de l’usure). C’est pourquoi le signal de sortie du capteur
varie.
9.2.1
Conditions préalables
- L’appareil doit être sous tension, voir chapitre 5 « Installation », page 13 et
les suivantes.
- Un capteur de potentiel redox doit être raccordé au convertisseur de
mesure.
Exemple de configuration : voir chapitre 7.2.1 « Mesure du pH avec une électrode combinée de pH », page 43.
Le capteur de potentiel redox peut être raccordé
- directement à l’entrée principale ou
- via un convertisseur de mesure en technique 2 fils, à la platine en option
"Entrée analogique (universelle)".
Lors de la mesure du potentiel redox, il n’y a pas de compensation en
température !
- Dans les réglages de base, il faut configurer comme capteur « REDOX ».
- L’appareil se trouve en mode Mesure.
60
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
9.2.2
Possibilités de démarrage du calibrage
Il faut sélectionner l’entrée raccordée au capteur.
Si niveau Calibrage non débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU ADMINISTRATEUR/
MOT DE PASSE/NIVEAU CALIBRAGE/ENTREE PRINCIPALE ou
ENTREE EN OPTION.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer simultanément sur les touches
ENTREE EN OPTION.
PGM
et
/ENTREE PRINCIPALE ou
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU CALIBRAGE/ENTREE
PRINCIPALE ou ENTREE EN OPTION.
9.2.3
Possibilités de calibrage
Pour adapter l’appareil à la chaîne de mesure du potentiel redox, l’appareil
propose deux possibilités de calibrage.
- Calibrage à un point
Si on a configuré "mV" comme UNITE.
- Calibrage à deux points
Si on a configuré "%" ou "SPECIFIQUE CLIENT" comme UNITE.
Calibrage de l’offset, à un point
Calibrage du zéro de l’électrode combinée de pH, voir chapitre 8.3 « Calibrage
du zéro (à un point) », page 53.
Recommandé uniquement pour les applications spéciales, par ex. l’eau ultrapure.
Calibrage à deux points
Calibrage du zéro et de la pente de la chaîne de mesure, voir chapitre 8.4
« Calibrage à deux points », page 54.
Ce calibrage est recommandé pour la plupart des capteurs.
61
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
9.3
Calibrage du zéro (calibrage de l’offset, à un point)
Le calibrage du zéro n’est proposé que si on a configuré "mV" comme unité !
✱ Effectuer les préparatifs, voir chapitre 9.2 « Généralités », page 60.
✱ Démarrer le calibrage, voir chapitre 9.2.2 « Possibilités de démarrage du
calibrage », page 61.
✱ Choisir le calibrage du zéro.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une solution tampon de valeur de
potentiel redox connue.
✱ Avec la touche
PGM
, démarrer le calibrage du zéro.
Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de la
solution tampon ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
Le zéro déterminé par l’appareil est affiché.
✱ Accepter la valeur avec la touche
la rejeter avec la touche EXIT .
62
PGM
ou
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
✱ L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, l’électrode combinée peut à nouveau être utilisée pour les
mesures.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Point zéro :
-200 ... 200 mV
9.4
Calibrage à deux points
Cette procédure permet de convertir le signal d’entrée absolu (mV) en une
valeur relative (%) qui sera affichée. Cela facilite grandement l’appréciation de
la valeur de mesure (correcte/mauvaise).
Le calibrage à deux points n’est proposé que si on a configuré "%" ou "SPECIFIQUE CLIENT" comme unité !
✱ Effectuer les préparatifs, voir chapitre 9.2 « Généralités », page 60.
✱ Démarrer le calibrage, voir chapitre 9.2.2 « Possibilités de démarrage du
calibrage », page 61.
✱ Choisir le calibrage à deux points.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une solution avec un potentiel redox
connu et "correct".
✱ Avec la touche PGM , démarrer le calibrage à deux points. Attendre jusqu’à
ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre avec la
touche PGM .
63
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur relative
"correcte" de la solution (dans cet exemple 20%) ; ensuite poursuivre avec
la touche PGM .
✱ Rincer et sécher l’électrode combinée de potentiel redox.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une solution avec un potentiel redox
connu et "mauvais". Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit
stabilisée ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur relative
"mauvaise" de la solution (dans cet exemple 80%) ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Le zéro déterminé par l’appareil et la pente sont affichés.
✱ Accepter les valeurs calibrées avec la touche
64
PGM
ou
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
les rejeter avec la touche
EXIT
.
L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, l’électrode combinée peut à nouveau être utilisée pour les
mesures.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Point zéro : -9999 ... 9999 %
Pente :
-9999 ... 9999 %
65
9 Calibrage d’une chaîne de mesure du potentiel redox
66
10 Calibrage d’une cellule de mesure d’ammoniac (NH3)
10.1 Remarques
Pendant le calibrage, les relais et les signaux de sortie analogiques prennent
l’état configuré !
Quand calibrer ?
- À intervalles de temps réguliers (en fonction du milieu de mesure et des
consignes).
- Si les valeurs affichées en haut de l’écran sont négatives.
- Si "Underrange / Overrange" est affiché en haut de l’écran.
Chaque calibrage qui se termine correctement est documenté dans le journal
de calibrage, voir chapitre 12 « Journal de calibrage », page 88.
10.2 Généralités
Les caractéristiques électriques de tous les capteurs diffèrent un peu d’un
exemplaire à l’autre et varient encore pendant le fonctionnement (par ex. à
cause des dépôts ou de l’usure). C’est pourquoi le signal de sortie du capteur
varie.
Pour la mesure d’ammoniac avec des exigences de précision « normales », le
convertisseur de mesure utilise une caractéristique typique, qui dépend de la
concentration. Dans ce cas, les caractéristiques propres au capteur sont
prises en considération avec un décalage du zéro. Cela réduit considérablement la nécessité de calibrer.
Le logiciel du convertisseur de mesure est spécialement conçu pour la surveillance d’un produit réfrigérant.
10.2.1 Conditions préalables
- L’appareil doit être sous tension, voir chapitre 5 « Installation », page 13 et
les suivantes.
- Un capteur d’ammoniac doit être raccordé au convertisseur de mesure.
Exemple de configuration : voir chapitre 7.2.1 « Mesure du pH avec une électrode combinée de pH », page 43.
Le capteur d’ammoniac peut être raccordé
- directement à l’entrée principale ou
- via un convertisseur de mesure en technique 2 fils, à la platine en option
"Entrée analogique (universelle)".
- Dans les réglages de base, il faut configurer comme capteur "AMMONIAC
NH3".
67
10 Calibrage d’une cellule de mesure d’ammoniac (NH3)
10.2.2 Possibilités de démarrage du calibrage
Il faut sélectionner l’entrée raccordée au capteur.
Si niveau Calibrage non débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU ADMINISTRATEUR/
MOT DE PASSE/NIVEAU CALIBRAGE/ENTREE EN OPTION.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer simultanément sur les touches
PGM
et
/ENTREE EN OPTION.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer sur la touche
ENTREE EN OPTION.
PGM
pendant plus de 3 s/NIVEAU CALIBRAGE/
10.3 Calibrage du zéro (à un point)
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Plonger l’électrode combinée dans une solution sans ammoniac.
✱ Effectuer les préparatifs, voir « Conditions préalables », page 67.
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités de démarrage du calibrage »,
page 68.
✱ Avec la touche
PGM
, démarrer le calibrage du zéro.
Maintenant il est possible de choisir la source d’acquisition de la température
(manuelle ou entrée en température de la platine de base ou entrée en température d’une platine en option) qui sera active pendant la durée du calibrage.
Dans l’exemple qui suit : saisie manuelle de la température.
68
10 Calibrage d’une cellule de mesure d’ammoniac (NH3)
✱ Si saisie manuelle de la température : régler la température de la solution
avec les touches
et
, valider avec la touche PGM .
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Accepter le résultat du calibrage avec la touche
rejeter la valeur avec la touche EXIT .
PGM
ou
L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour les mesures.
Lorsque les limites des valeurs de calibrage suivantes autorisées ne sont pas
respectées lors de la procédure de calibrage, une erreur s'affiche à la fin de la
procédure :
Point zéro : -312 ... 588 mV
69
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.1 Généralités
Pendant le calibrage, les relais et les signaux de sortie analogiques prennent
l’état configuré !
Les capteurs avec sortie à signal normalisé ne peuvent être raccordés qu’à
une platine en option "Entrée analogique (universelle)" !
À intervalles de temps réguliers (en fonction du milieu de mesure), il faut nettoyer les capteurs reliés à l’appareil et calibrer l’appareil.
Chaque calibrage qui se termine correctement est documenté dans le journal
de calibrage, voir chapitre 12 « Journal de calibrage », page 88.
11.1.1 Modes de fonctionnement
Le choix du mode de fonctionnement dépend du capteur raccordé (convertisseur de mesure).
Mode Linéaire
Par ex. capteur pour chlore libre, potentiel redox, pression, niveau ou humidité
Mode pH
Par ex. capteur de pH
Mode Conductivité
Par ex. capteur pour conductivité, concentration
Spécifique au client
Pour les capteurs avec une courbe caractéristique non linéaire.
Dans le tableau de l’appareil, on peut définir jusqu’à 20 points d’appui.
Ainsi on peut se rapprocher très bien d’une caractéristique non linéaire.
Chlore, compensé en pH et température
Combinaison d’un capteur de chlore, d’un capteur de pH et d’un capteur de
température.
La mesure du chlore dépend très fortement de la valeur du pH.
Dans ce mode de fonctionnement, la mesure du chlore est compensée en
fonction de la valeur de pH. La mesure du pH est compensée en température.
70
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.1.2 Possibilités de calibrage
Suivant le mode de fonctionnement, différents calibrages sont proposés.
Mode de
fonctionnement
Calibrages possibles
Page
1 point
2 points
Valeur
Constante
Coeff.
de fin
cellule
tempérarelative
ture
Linéaire
X
X
X
72
a
pH
X
X
77
Conductivité
X
X
78
Concentration
X
84
Spécifique au client à cause du tableau avec les points d’appui, le calibrage n’est pas nécessaire
Chlore,
X
86
compensé en pH
a.Lors de la configuration, il faut régler une unique fois le paramètre « Point zéro » de l'entrée d'option concernée sur la valeur « 7 » pour le mode de fonctionnement « pH ».
- Calibrage à un point (offset) : calibrage du zéro du capteur.
- Calibrage à deux points : calibrage du zéro et de la pente du capteur.
Ce calibrage est recommandé pour la plupart des capteurs.
- Calibrage avec la valeur de fin : calibrage de la pente du capteur.
Ce calibrage est recommandé par ex. pour les capteurs de chlore.
- Calibrage de la constante de cellule relative
Uniquement pour les cellules de mesure de conductivité.
- Calibrage du coefficient de température
Uniquement pour les cellules de mesure de conductivité.
11.1.3 Possibilités pour démarrer le calibrage
Il faut sélectionner l’entrée à laquelle le capteur est raccordé.
Si niveau Calibrage non débloqué
Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s/NIVEAU ADMINISTRATEUR/
MOT DE PASSE/NIVEAU CALIBRAGE/ENTREE EN OPTION.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer simultanément sur les touches
PGM
et
/ENTREE EN OPTION.
Si niveau Calibrage débloqué
Appuyer sur la touche
ENTREE EN OPTION.
PGM
pendant plus de 3 s/NIVEAU CALIBRAGE/
71
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.2 Mode de fonctionnement Linéaire
11.2.1 Calibrage à un point
Cet exemple concerne une mesure de niveau (en %).
Le signal d’entrée est délivré par un convertisseur de mesure de pression.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Amener l’installation dans un état défini (par ex. pour une mesure de
niveau : vider le réservoir).
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Avec la touche
PGM
, sélectionner le calibrage du zéro.
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur souhaitée
(généralement 0%) ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
Le zéro déterminé par l’appareil est affiché.
72
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
Accepter la valeur avec la touche PGM ou la rejeter avec la touche
L’appareil revient en mode Mesure.
EXIT
.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
11.2.2 Calibrage à deux points
Les valeurs déterminées lors du calibrage (zéro et pente) entrent dans la formule suivante :
valeur entrée
affichage = ---------------------------------- + zéro
pente
Cet exemple concerne une mesure de niveau. Le signal d’entrée est délivré
par un convertisseur de mesure de pression.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Amener l’installation dans un état défini (par ex. pour une mesure de
niveau : vider le réservoir).
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Avec la touche
PGM
, sélectionner le calibrage à deux points.
73
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur souhaitée
(généralement 0) ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
✱ Amener l’installation dans un état défini (par ex. pour une mesure de
niveau : remplir le réservoir).
Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
✱ Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur "maximum" (généralement 100%) ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
Le zéro déterminé par l’appareil et la pente sont affichés.
✱ Accepter les valeurs calibrées avec la touche
les rejeter avec la touche EXIT .
74
PGM
ou
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
11.2.3 Calibrage avec valeur de fin
Cet exemple concerne une mesure de chlore libre. Le signal d’entrée est délivré par le convertisseur de mesure adéquat.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Il faut amener le process dans l’état qui correspond le plus possible à la
valeur de fin (par ex. pour la mesure de chlore : concentration souhaitée).
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Avec la touche
PGM
, sélectionner le calibrage avec la valeur de fin.
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
75
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de référence
mesurée ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
La pente déterminée par l’appareil est affichée.
✱ Accepter la valeur avec la touche
PGM
ou la rejeter avec la touche
EXIT
✱ L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
76
.
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.3 Mode de fonctionnement pH
11.3.1 Calibrage du zéro (à un point)
Cet exemple concerne une électrode combinée en verre raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Effectuer le calibrage, voir chapitre 8.3 « Calibrage du zéro (à un point) »,
page 53.
11.3.2 Calibrage à 2 points
Cet exemple concerne une électrode combinée en verre raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Effectuer le calibrage, voir chapitre 8.4 « Calibrage à deux points »,
page 54.
77
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.4 Mode de fonctionnement Conductivité
11.4.1 Calibrage de la constante de cellule relative
Cet exemple concerne une cellule de mesure de conductivité raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Plonger le capteur de conductivité dans une solution de référence de
conductivité connue.
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Sélectionner CONSTANTE CELL.REL..
✱ Appuyer sur la touche
PGM
.
✱ Lorsque la valeur mesurée est stable, appuyer sur la touche
PGM
.
✱ La conductivité est affichée, elle clignote.
✱ Avec les touches
78
et
, régler la valeur sur la conductivité réelle.
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ Appuyer sur la touche PGM ;
la constante de cellule relative déterminée par l’appareil (en %) est affichée.
✱ Accepter la valeur avec la touche
la rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
La mesure actuelle et la température sont affichées.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
79
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.4.2 Calibrage du coefficient de température
Coefficient de température linéaire
Cet exemple concerne une cellule de mesure de conductivité raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Plonger le capteur de conductivité dans le milieu de mesure.
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Sélectionner "COEF.TEMP.LINEAIRE".
L’écran montre la température actuelle du capteur (valeur clignotante) (1).
(1)
La température de travail doit être supérieure ou inférieure à la température
de référence (25.0 °C) d’au moins 5 °C.
✱ Saisir la température de travail souhaitée et valider.
L’écran montre maintenant la température de travail sélectionnée (valeur
clignotante) (2).
(2)
80
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ Appuyer sur la touche
PGM
.
L’écran montre maintenant à droite la conductivité (416 µS/cm) pour la température actuelle (24.4 °C).
À gauche sont affichées les températures à atteindre : T1 (25 °C) et
T2 (75.0 °C).
✱ Appuyer sur la touche
PGM
.
✱ Chauffer le milieu de mesure jusqu’à ce que la température de travail soit
atteinte.
Pendant le calibrage, la vitesse de variation de la température de la solution
de mesure ne doit pas dépasser 10 K/mn.
Le calibrage est également possible si on refroidit le milieu (température
décroissante). On commence au-dessus de la température de travail, on termine en dessous de la température de référence.
Dès que la température du milieu de mesure T1 (25 °C) est dépassée, elle est
masquée sur l’écran. À droite est affichée la conductivité non compensée pour
la température actuelle.
Lorsque la température T2 (75.0 °C) est dépassée, l’appareil détermine le
coefficient de température.
L’écran montre maintenant le coefficient de température déterminé, en %/K.
✱ Accepter le coefficient de température avec la touche
le rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
81
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure et affiche la conductivité compensée de la solution.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
Coefficient de température non linéaire (COURBE COEFF. TEMP)
Cet exemple concerne une cellule de mesure de conductivité raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Le coefficient de température non linéaire ne peut être calibré qu’avec une
température croissante !
La température de départ doit être inférieure à la température de référence
configurée (généralement 25 °C) !
Le point du menu "COURBE COEFF. TEMP" n’apparaît que si un capteur de
température est raccordé et si le type de compensation en température est
configuré sur "COURBE CT".
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Plonger le capteur de conductivité dans le milieu de mesure.
Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage », page 71.
✱ Sélectionner "COURBE COEFF. TEMP" et appuyer sur la touche
✱ Saisir la température de départ souhaitée (1) de la courbe CT.
(1)
82
PGM
.
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ Saisir la température de fin souhaitée (2) de la courbe CT.
(2)
✱ Chauffer en continu le milieu de mesure
(3) Conductivité actuelle non compensée
(4) Température actuelle du milieu de mesure
(5) Première température à atteindre
(3)
(4)
(5)
Pendant le calibrage, la vitesse de variation de la température de la solution
de mesure ne doit pas dépasser 10 K/mn.
Pendant le processus de calibrage, l’appareil montre les températures pour les
cinq points d’appui qui suivent.
La température finale est atteinte
Accepter les coefficients de température avec la touche
rejeter le résultat du calibrage avec la touche EXIT .
PGM
ou
L’écran montre maintenant les coefficients de température déterminés,
en %/K.
✱ Accepter les coefficients de température avec la touche
les rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
83
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure et montre la conductivité compensée de la solution.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
11.5 Mode de fonctionnement Concentration
11.5.1 Calibrage de la constante de cellule relative
Cet exemple concerne une cellule de mesure de conductivité raccordée à un
convertisseur de mesure en technique 2 fils.
La conductivité de la soude caustique est convertie par l’appareil en concentration [%].
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
✱ Plonger le capteur de conductivité dans le milieu de mesure de conductivité
connue.
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Appuyer sur la touche
PGM
.
La conductivité mesurée est affichée.
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur mesurée soit stable.
84
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
✱ Appuyer sur la touche
✱ Avec les touches
PGM
et
.
, régler la valeur sur la conductivité réelle.
✱ Appuyer sur la touche PGM ;
la constante de cellule relative déterminée par l’appareil (en %) est affichée.
✱ Accepter la constante de cellule relative avec la touche
la rejeter avec la touche EXIT .
PGM
ou
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure et affiche la conductivité compensée de la solution.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
85
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
11.6 Mode de fonctionnement Mesure du chlore compensée
en pH
11.6.1 Calibrage avec la valeur de fin
Le signal de pH et le signal de température sont appliqués sur l’entrée principale - le signal pour le chlore (signal normalisé) est appliqué sur une entrée en
option.
Le convertisseur de mesure se trouve en mode Mesure.
Calibrage du capteur de pH
✱ Effectuer le calibrage, voir chapitre 8 « Calibrage d’une chaîne de mesure
du pH », page 51.
Calibrage du capteur de chlore
✱ Il faut amener le process dans l’état qui correspond le plus possible à la
valeur de fin (par ex. pour la mesure de chlore : concentration souhaitée).
✱ Démarrer le calibrage, voir « Possibilités pour démarrer le calibrage »,
page 71.
✱ Avec la touche
PGM
, sélectionner le calibrage avec la valeur de fin.
✱ Attendre jusqu’à ce que la valeur affichée soit stabilisée ; ensuite poursuivre
avec la touche PGM .
Avec les touches
et
, régler la valeur affichée sur la valeur de référence
mesurée ; ensuite poursuivre avec la touche PGM .
86
11 Calibrage d’un capteur avec signal normalisé
La pente déterminée par l’appareil est affichée.
✱ Accepter la valeur avec la touche
PGM
ou la rejeter avec la touche
EXIT
.
L’appareil revient en mode Mesure.
Le calibrage est terminé
Après rinçage, le capteur peut à nouveau être utilisé pour des mesures.
87
12 Journal de calibrage
12.1 Généralités
Le journal de calibrage contient des données sur les cinq derniers processus
de calibrage qui ont réussi.
Appel
L’appareil se trouve en mode Mesure.
✱ Appuyer sur la touche PGM pendant plus de 3 s.
Sélectionner l’entrée
Appuyer brièvement sur la touche
PGM
.
Calibrage réussi le plus récent
L’« horodatage » des copies d’écran suivantes (en haut à gauche, par ex. 1106-06 12:02) n’apparaît que si le connecteur optionnel 3 est équipé de
l’"enregistreur de données avec interface RS485" !
✱ Appuyer brièvement sur la touche
.
Calibrage réussi précédent
✱ Appuyer brièvement sur la touche
88
.
12 Journal de calibrage
Calibrage réussi précédent
✱ Appuyer brièvement sur la touche
.
89
13 Régulateur
13.1 Généralités
En plus d’une installation défectueuse, des valeurs mal réglées sur l’appareil
peuvent altérer le fonctionnement du process qui suit ou le détruire. C’est
pourquoi il faut toujours prévoir des dispositifs de sécurité indépendants de
l’appareil et le réglage ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
13.2 Fonctions du régulateur
Sur cet appareil, des fonctions de régulation "logicielles" sont affectées aux
sorties "matérielles".
(1)
(2)
L
H
(3)
d
(4)
a
1 Régulateur logiciel pour des fonctions de commutation "simples"
(par ex. surveillance d’alarme)
2 Régulateur logiciel des fonctions de commutation "complexes"
(par ex. régulateur PID)
3 Sortie matérielle "Commutation" (par ex. relais)
4 Sortie matérielle "Continu" (sortie analogique)
13.2.1 Fonctions de commutation simples
Il est possible de régler jusqu’à quatre fonctions de commutation (valeurs
limites 1, 2, 3, 4)
NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/SURV. VAL. LIMITE/
VALEUR LIMITE x.
13.2.2 Fonctions de commutation complexes (PID)
Les fonctions de commutation complexes sont configurées au niveau
Paramétrage via les paramètres du "régulateur 1" ou du "régulateur 2".
NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/REGULATEUR/
REGULATEUR 1(2)/CONFIGURATION/TYPE REGULATEUR/par ex. LONG.
IMPULSIONS
90
13 Régulateur
13.2.3 Exemple de paramètres du niveau "Utilisateur"
Sorties binaires
Source de signal
Pas de signal
Surveillance de valeur
limite (1 à 4)
Fonction Alarme (AF1)
Explication
Aucune fonction de commutation souhaitée
Fonctions de commutation "simples"
Fonction Alarme (AF2)
Fonction Alarme (AF7)
Fonction Alarme (AF8)
Régulateur 1(2)
Fonctions de commutation "complexes"
Valeur limite
Longueur des impulsions
Fréquence
des impulsions
Continu
3 plages pas à pas
13.3 Régulateur logiciel et sorties
Fonctions de régulation simples
L
d
(1)
H
a
d
d
d
a
a
a
(2)
1
2
L
H
d
a
Platine principale
Platines en option
Régulateur simple
Régulateur complexe
Sortie numérique
Sortie analogique
91
13 Régulateur
Lorsque des "fonctions de régulation simples" ont été configurées, seules les
sorties numériques peuvent être excitées !
Il faut configurer quelles sorties numériques doivent être excitées - platine
principale ou bien platine en option 1, 2 ou 3.
Fonctions de régulation complexes
L
d
H
d
(1)
a
d
d
(2)
a
1
2
L
H
d
a
a
a
Platine principale
Platines en option
Régulateur simple
Régulateur complexe
Sortie numérique
Sortie analogique
Lorsque des "fonctions de régulation complexes" ont été configurées, les sorties numériques ainsi que les sorties analogiques peuvent être excitées.
Il faut configurer quelles sorties doivent être excitées - platine principale ou
bien platine en option 1, 2 ou 3.
Explications complémentaires, voir chapitre 18.1 « Définitions », page 109.
92
13 Régulateur
13.4 Configuration du régulateur complexe
13.4.1 Structure
Regler
Software
Reglersonderfunktionen
(bei Bedarf)
Regler 1
Regler 2
Konfiguration
Konfiguration
Parametersatz 2
Regler 1
Ausgang 1
Regler 1
Ausgang 2
Parametersatz 1
Regler 2
Ausgang 1
Parametersatz 2
Regler 2
Ausgang 2
Hardware
Parametersatz 1
13.5 Jeux de paramètres
Diverses étapes du process peuvent nécessiter des réglages différents pour le
régulateur. L’appareil offre la possibilité de créer deux jeux de paramètres que
l’on peut sélectionner via une entrée binaire.
Définir le jeu de paramètre
NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/REGULATEUR/REGULATEUR 1(2)/JEU ¨PARAMETRE 1(2)
voir « Régulateur », page 122.
Configurer la commutation du jeu de paramètres
NIVEAU ADMINISTRATEUR/NIVEAU PARAMETRAGE/ENTREES BINAIRES/
ENTREE BINAIRE 1(2)/COMMUT. PARAM.
voir « Entrées binaires », page 121.
93
13 Régulateur
13.6 Exemples de configuration
13.6.1 Surveillance de valeur limite simple
Configuration
Surveillance de valeur limite
Valeur limite 1
Source de signal :
valeur principale
Fonction de commutation :
fonction Alarme
Point de commutation :
6.50 pH
Hystérésis :
0.50 pH
(AF8)
Valeur limite 2
Source de signal :
valeur principale
Fonction de commutation :
fonction Alarme
Point de commutation :
8.50 pH
Hystérésis :
0.50 pH
(AF7)
Configuration Sortie binaire (par ex. relais)
Sorties binaires
Sortie binaire 1
Source de signal :
surveillance de valeur limite 1
Si calibrage :
mode normal
En cas de défaut :
inactif
En mode Hold :
gelé
Enclenchement retardé :
0s
Déclenchement retardé :
0s
Temps d’activation :
0s
Mode Manuel :
pas de simulation
Sortie binaire 2
94
Source de signal :
surveillance de valeur limite 2
Si calibrage :
mode normal
En cas de défaut :
inactif
En mode Hold :
gelé
Enclenchement retardé :
0s
Déclenchement retardé :
0s
Temps d’activation :
0s
Mode Manuel :
pas de simulation
13 Régulateur
13.6.2 Régulateur avec comportement PID et sortie à modulation de
longueur des impulsions
Configuration Régulateur logiciel
Régulateur 1
Configuration
Type de régulateur :
longueur des impulsions
Valeur réelle du régulateur :
valeur principale
Recopie taux de modulation :
pas de signal
Grandeur perturbatrice add. :
pas de signal
Grandeur perturbatrice mul. :
pas de signal
Contact min/max :
contact min
Contact repos/travail :
contact travail
En mode Hold :
0%
Taux de modulation Hold :
0%
En cas de défaut :
0%
Surveillance alarme :
off
Jeu de paramètres 1
Consigne min :
si nécessaire
Consigne max :
si nécessaire
Consigne :
6,50 pH
Bande proportionnelle :
si nécessaire
Temps d’intégrale :
si nécessaire
Temps de dérivée :
si nécessaire
Période :
si nécessaire
Limite taux de modulation :
si nécessaire
Temps d’activation :
si nécessaire
Tolérance de l’alarme :
si nécessaire
Retard de l’alarme :
si nécessaire
95
13 Régulateur
Régulateur 2
Configuration
Type de régulateur :
Valeur réelle du
régulateur1
longueur des impulsions
:
valeur principale
1
Recopie taux de modulation : pas de signal
Grandeur perturbatrice add.1 : pas de signal
Grandeur perturbatrice mul.1 : pas de signal
Contact min/max :
contact max
Contact repos/travail :
contact travail
En mode Hold :
0%
Taux de modulation Hold :
0%
En cas de défaut :
0%
Surveillance alarme :
off
Jeu de paramètres 1
Consigne min :
si nécessaire
Consigne max :
si nécessaire
Consigne :
8,50 pH
Bande proportionnelle :
si nécessaire
Temps d’intégrale :
si nécessaire
Temps de dérivée :
si nécessaire
Période :
si nécessaire
Limite taux de modulation :
si nécessaire
Temps d’activation :
si nécessaire
Tolérance de l’alarme :
si nécessaire
Retard de l’alarme :
si nécessaire
Configuration Sortie binaire (par ex. relais)
Sorties binaires
Sortie binaire 1
Source de signal :
régulateur 1 sortie 1
Sortie binaire 2
Source de signal :
1
96
régulateur 2 sortie 1
Ce paramètre n’apparaît que si on a configuré "régulateurs séparés" dans
les fonctions spéciales de régulation.
14 Logiciel Setup
14.1 Paramètres configurables
Le logiciel Setup (00560380) (disponible en option) et le câble d’interface pour
PC avec convertisseur USB/TTL (00456352) permettent d’adapter de façon
confortable le convertisseur de mesure aux exigences :
- Réglage de l’étendue de mesure.
- Réglage du comportement des sorties en cas de dépassement
de l’étendue de mesure.
-
Réglage des fonctions des sorties à commutation K1 à K8.
Réglage des fonctions des entrées binaires.
Réglage d’une caractéristique spécifique au client.
Etc.
Le transfert de données depuis ou vers le convertisseur de mesure ne peut
avoir lieu que si ce dernier est alimenté, voir chapitre 5 « Installation »,
page 13 et les suivantes.
Raccordement
(3)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
JUMO dTRANS 02 pH
Câble d’interface pour PC avec convertisseur USB/TTL,
référence article : 00456352
PC ou portable
97
14 Logiciel Setup
14.2 Documenter la configuration de l’appareil
✱ Démarrer le logiciel Setup.
✱ Établir la liaison avec l’appareil (1).
✱ Lire la configuration de l’appareil (2).
(3)
(1)
(2)
Le bouton "Aperçu avant impression" (3) génère, après sélection du menu à
documenter dans la fenêtre suivante, la vue de configuration de l'appareil cidessous qui pourra être imprimée.
98
14 Logiciel Setup
14.3 Particularités si "Enregistreur de données"
Une version spéciale gratuite du programme Setup1 est disponible pour la
lecture de l'enregistreur de données. La fonctionnalité de cette version se
limite toutefois à la lecture de l'enregistreur de données. La clé de licence pour
débloquer cette version est la suivante : ACD4-CF60-AA94-84EC.
✱ Démarrer le logiciel Setup.
✱ Établir la liaison avec l’appareil (1).
✱ Lire la configuration de l’appareil (2).
(1)
(2)
✱ Lire les données de l’enregistreur de données (par ex. tableau)
- Marquer l’icône de l’enregistreur de données (3)
- Extraire les valeurs de l’appareil (4)
(3)
(4)
1. Les programmes Setup sont disponibles sur notre page d'accueil JUMO. En entrant la clé de licence, la
version test de 30 jours devient une version illimitée dans le temps pour la lecture de l'enregistreur de
données.
99
14 Logiciel Setup
✱ Exporter les données (pour le traitement dans un logiciel externe).
100
15 Suppression des défauts et des perturbations
Problème
Cause possible
Mesure
Pas de valeur affichée
ou
pas de courant de sortie
Alimentation absente
Vérifier l’alimentation
Valeur affichée 0000
ou
courant de sortie 4 mA
Le capteur n’est pas plongé dans Remplir le réservoir
le milieu ;
niveau du réservoir trop bas
Valeur affichée
incorrecte
ou qui varie
Chambre de passage obstruée
Nettoyer la chambre de passage
Capteur défectueux
Remplacer le capteur
Capteur défectueux
Remplacer le capteur
Capteur mal placé
Choisir un autre lieu de montage
Bulles d’air
Optimiser le montage
Dépassement supérieur
de l’étendue de mesure
Dépassement inférieur
de l’étendue de mesure
Entrée principale :
étendue de mesure
"out of range"
Choisir une étendue de mesure
adaptée
Sortie de la plage
de compensation
Dépassement supérieur
de l’étendue de mesure
Dépassement inférieur
de l’étendue de mesure
Choisir une étendue de mesure
adaptée
Entrée de température :
étendue de mesure
"out of range"
Sortie de la plage
de compensation
Entrée de température :
étendue de mesure
"out of range"
Dépôts
Rupture de ligne
Rupture de câble
Vieillissement
Choisir une étendue de mesure
adaptée
Nettoyer l’électrode (verre).
Remplacer l’électrode (verre).
101
15 Suppression des défauts et des perturbations
Membrane en verre
endommagée
Remplacer l’électrode (verre).
Dépôts
Nettoyer l’électrode de référence.
Remplacer l’électrode de
référence.
Modification de la configuration
OK
Modification de la configuration
OK
Verrouillage par contact binaire
Vérifier la configuration,
le cas échéant déverrouiller
Bloqué
Le cas échéant débloquer
au niveau Déblocage
Vérifier
Verrouillage par contact binaire
Vérifier la configuration,
le cas échéant déverrouiller
Abandon dans les réglages de
base
OK
Vérifier le matériel
Vérifier l’équipement,
le cas échéant adapter
L’appareil est resté très longtemps Rétablir l’alimentation
sans alimentation
Régler l’horloge de l’enregistreur
de données
102
16 Caractéristiques techniques
Entrées (platine principale)
Entrée principale
pH
Potentiel redox
NH3 (ammoniac)
Entrée secondaire
Température Pt100/1000
Température NTC/PTC
Signal normalisé
Potentiomètre
a
Étendue de mesure/
Plage de réglage
-2 à +16 pH
-1500 à +1500 mV
0 à 9999 ppm
-50 à +250 °Ca
0,1 à 30 kΩ
Saisie dans un tableau
de 20 paires de valeurs
0(4) à 20 mA ou 0 à 10 V
minimum : 100 Ω
maximum : 3 kΩ
Précision
Influence de la température
≤ 0,3 % de l’étendue de mes.
≤ 0,3 % de l’étendue de mes.
≤ 0,3 % de l’étendue de mes.
0,2 %/10 K
0,2 %/10 K
0,2 %/10 K
≤ 0,25 % de l’étendue de mes.
≤ 1,5 % de l’étendue de mes.
0,2 %/10 K
0,2 %/10 K
0,25 % de l’étendue de mes.
±5 Ω
0,2 %/10 K
0,1 %/10 K
Commutable en °F.
Entrées Sonde à résistance (platine en option)
Désignation
Type de
raccordement
Étendue de
mesure
Influence de la température
ambiante
-200 à +850 °C
Précision
3 fils/4 fils
2 fils
≤ 0,05 %
≤ 0,4 %
Pt100 EN 60751
(réglage d’usine)
Pt1000 EN 60751
(réglage d’usine)
Résistance de ligne
du capteur
Courant de mesure
Tarage de ligne
2 fils/3 fils/4 fils
2 fils/3 fils/4 fils
-200 à +850 °C
≤ 0,1 %
50 ppm/K
≤ 0,2 %
50 ppm/K
Maximal 30 Ω par ligne en montage 3 et 4 fils
250 µA env.
N’est pas nécessaire en montage 3 et 4 fils. Avec un montage 2 fils, il est possible d’effectuer un
tarage de ligne par correction de la valeur réelle avec un logiciel.
Entrées Signaux normalisés (platine en option)
Désignation
Étendue de mesure
Tension
0(2) à 10 V
≤ 0,05 %
0à1V
Résistance d’entrée RE > 100 kΩ
0(4) à 20 mA
≤ 0,05 %
Chute de tension ≤ 1,5 V
minimum : 100 Ω
±4 Ω
maximum : 4 kΩ
Courant
Potentiomètre
Précision de la mesure
Influence de la température
ambiante
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
Compensation en température
Grandeurs mesurée
pH
Potentiel redox
NH3 (ammoniac)
a
Plagea
-10 à +150 °C
supprimé
-20 à +50 °C
Compensation
oui
non
oui
Tenir coompte de la plage de température du capteur !
Surveillance du circuit de mesure
Entrées
pH
Potentiel redox
NH3 (ammoniac)
Température
Tension
2 à 10 V
0 à 10 V
Courant
4 à 20 mA
0 à 20 mA
Potentiomètre
a
Dépassement inférieur/
supérieur de l’étendue de mesure
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
Court-circuit
Rupture de ligne
ouia
non
non
oui
oui
non
oui
non
non
ouia
non
non
oui
oui
non
oui
non
oui
Lors de la mesure du pH, il est possible de activant la mesure d’impédance de surveiller le capteur pour détecter un court-circuit ou une rupture de ligne.
103
16 Caractéristiques techniques
Mesure d’impédance
Il est possible d’activer en option la mesure d’impédance.
Comme elle dépend de quelques paramètres annexes, il faut faire attention aux points suivants :
• Seuls les capteurs à base de verre sont admissibles.
• Les capteurs doivent être raccordés directement au convertisseur de mesure.
On ne peut pas utiliser d’adaptateur d’impédance dans le circuit de mesure !
• La longueur maximale admissible pour le câble entre le capteur et le convertisseur de mesure est de 10 m.
• La résistance du liquide entre directement dans le résultat de la mesure.
C’est pourquoi il est recommandé d’activer la mesure dans des liquides avec une conductivité minimale d’env. 100 µS/cm.
Entrée binaire
Activation
Contact libre de potentiel ouvert : fonction inactive
Contact libre de potentiel fermé : fonction active
Fonction
Verrouillage des touches, mode Manuel, HOLD, HOLD inversé, suppression de l’alarme,
gel de la valeur mesurée, blocage des niveaux, Reset quantité partielle, Reset quantité totale,
commutation du jeu de paramètres
Régulateur
Type de régulateur
Seuils d’alarme, régulateur par valeur limite, régulateur à modulation de largeur d’impulsions,
régulateur à modulation de fréquence d’impulsions, régulateur à trois plages pas à pas,
régulateur à sortie continue
Structure de régulation
P/PI/PD/PID
Sorties
Relais (inverseur)
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Platine de base
Alimentation pour convertisseur de
mesure en technique 2 fils
Platine de base
à séparation galvanique, non réglée
DC 17 V à 20 mA, tension á vide env. DC 25 V
Alimentation pour ISFET
Pplatine en option
DC ±5 V ; 5 mA
5 A sous AC 240 V pour charge ohmique
350 000 commutations à la charge nominale/
750 000 commutations à 1 A
Alimentation pour commutateur ca- Platine en option
pacitif par induction
Relais (inverseur)
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Platine en option
Relais (à fermeture)
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Platine en option
Relais statique
Pouvoir de coupure
Circuit de protection
Platine en option
Relais PhotoMOS®
Platine en option
Tension
Signaux de sortie
Résistance de charge
Précision
Platine en option
Courant
Signaux de sortie
Résistance de charge
Précision
Platine en option
DC 12 V ; 10 mA
8 A sous AC 240 V pour charge ohmique
100 000 commutations à la charge nominale/
350 000 commutations à 3 A
3 A sous AC 240 V pour charge ohmique
350 000 commutations à la charge nominale/
900 000 commutations à 1 A
1 A sous 240 V
varistor
U ≤ DC 45 V
U ≤ AC 30 V
I ≤ 200 mA
0 à 10 V ou 2 à 10 V
Rcharge ≥ 500 Ω
≤ 0,5 %
0 à 20 mA ou 4 à 20 mA
Rcharge ≤ 500 Ω
≤ 0,5 %
Affichage
Type
104
Écran graphique à cristaux liquides, bleu avec rétro-éclairage, 122 × 32 pixels
16 Caractéristiques techniques
Données électriques
Alimentation (à découpage)
AC 110 à 240 V +10/-15 %; 48 à 63 Hz ou
AC/DC 20 à 30 V ; 48 à 63 Hz
Sécurité électrique
suivant EN 61010, partie 1
catégorie de surtension II, degré de pollution 2
Consommation
max. 14 VA (protection maximale par fusibles 20 A)
Sauvegarde des données
EEPROM
Raccordement électrique
à l’arrière par bornes à vis,
section de fil jusqu’à 2,5 mm2 max.
Compatibilité électromagnétique
(CEM)
émission de parasites
résistance aux parasites
EN 61326-1
Classe A
Normes industrielles
Boîtier
Type de boîtier
Boîtier plastique pour montage dans tableau de commande suivant CEI 61554
(Utilisation en intérieur)
Profondeur d’encastrement
90 mm
Température ambiante
Température de stockage
-5 à +55 °C
-30 à +70 °C
Résistance climatique
Humidité relative ≤ 90 % en moyenne annuelle, sans condensation
Altitude
max. 2000 m au-dessus de NN (Normal Null)
Position d’utilisation
Horizontale
Indice de protection
dans un boîtier pour découpe
de tableau
dans un boîtier pour montage
en saillie
suivant EN 60529
IP65 en façade, IP20 à l’arrière
Poids (entièrement équipé)
380 g env.
IP65
Interface
Modbus
Type d’interface
RS422/RS485
Protocole
Modbus, Modbus Integer
Débit en Baud
9600, 19200, 38400
Adresse app.
0 à 255
Nombre max. de participants
32
PROFIBUS-DP
Adresse app.
0 à 255
Homologations/Marques de contrôle
Marque
de contrôle
Organisme d’essai
Certificats/
Numéro d’essai
Base d’essai
S’applique au
c UL us
Underwriters Laboratories
E 201387
UL 61010-1
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
Type 202551/01...
105
17 Ajout des platines en option
Attention :
l’appareil doit être hors tension du côté des entrées et des sorties !
L’ajout des platines en option ne doit être effectué que par du personnel spécialisé qualifié.
Décharges électrostatiques :
les décharges électrostatiques peuvent endommager les platines en option.
C’est pourquoi vous devez éviter les charges électrostatiques lors du montage
et du démontage. Procédez au montages des platines en option sur un poste de
travail mis à le terre.
17.1
Identification de la platine en option
L’emballage de la platine en option porte un numéro d’article.
Platine en option
Entrée analogique
(universelle)
Code Référence
article
1
00442785
Relais (1× inverseur)
2
00442786
Relais (2× à fermeture)
3
00442787
Sortie analogique
4
00442788
2 relais PhotoMOS®
5
00566677
Relais statique 1 A
6
00442790
Cette platine ne doit être
enfichée que sur l’emplacement 1 ou 3 !
106
Vue de la platine
17 Ajout des platines en option
Platine en option
Sortie d’alimentation
DC ±5 V
(par ex. pour ISFET)
Code Référence
article
7
00566681
Sortie d’alimentation
DC 12 V
(par ex. pour commutateur
capacitif par induction)
8
00566682
Interface RS422/485
10
00442782
11
00566678
12
00566679
Vue de la platine
Cette platine ne doit être
enfichée que sur l’emplacement 3 !
Enregistreur de données avec
interface RS422/485
et horloge en temps réel
Cette platine ne doit être
enfichée que sur l’emplacement 3 !
Interface PROFIBUS-DP
Cette platine ne doit être
enfichée que sur l’emplacement 3 !
Remarque :
les platines en option reconnues par l’appareil sont affichées sous « Info
Appareil » (voir chapitre 6.5.11 « Info sur l’appareil », page 34).
107
17 Ajout des platines en option
17.2
Retrait de la face avant
(1)
17.3
Presser les surfaces à gauche et à droite de la face avant et dégager la
face avant.
Enfichage des platines en option
Attention :
sur l’emplacement 2 il ne faut pas enficher de platine de type "3", relais
(2x à fermeture) !
La platine de type "11", enregistreur de données avec interface, ne doit être enfichée que sur l’emplacement 3 !
1
108
2
3
(1)
(2)
(3)
Emplacement 1 pour platine en option
Emplacement 2 pour platine en option
Emplacement 3 pour platine en option
(1)
Insérer la platine en option dans l’emplacement jusqu’à ce qu’elle soit
encliquetée.
(2)
Replacer la face avant sur le boîtier et l’encliqueter.
18 Annexe
18.1 Définitions
Calibrage du zéro (à un point)
mV
B
A
7
0 1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13 14
pH
Avec le calibrage de l’offset (à un point), seul le zéro de l’électrode combinée
de pH est calibré, voir chapitre 8.3 « Calibrage du zéro (à un point) », page 53.
Recommandé uniquement pour les applications spéciales, par ex. l’eau ultrapure.
Calibrage à deux points
mV
B
A
7
0 1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13 14
pH
Avec le calibrage à deux points, le zéro et la pente de la chaîne de mesure
sont calibrés, voir chapitre 8.4 « Calibrage à deux points », page 54.
Ce calibrage est recommandé pour la plupart des capteurs.
109
18 Annexe
Calibrage à trois points
B
mV
A
7
0 1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13 14
pH
Avec le calibrage à trois points, le zéro, la pente pour la plage acide et la pente
pour la plage alcaline sont calibrés, voir chapitre 8.5 « Calibrage à trois
points », page 57.
Ce calibrage est recommandé lorsque les exigences de précision sont
sévères.
Fonction Valeur limite (alarme) des sorties binaires
HySt
1
AF1
0
x
AF
w
HySt
1
AF2
0
x
AF
w
HySt
1
AF7
0
w
110
x
18 Annexe
HySt
1
AF8
0
w
x
Mode d’affichage de la mesure NORMAL
En affichage normal, la valeur mesurée, la grandeur de mesure et la température du milieu de mesure sont affichées.
(1)
(3)
(2)
(1)
Mode de fonctionnement
(2)
Affichage bas (entrée en température)
(3)
Affichage haut (mesure sur l’entrée analogique)
Mode d’affichage de la mesure TENDANCE
L’utilisateur peut détecter rapidement dans quel sens la valeur mesurée varie.
croissant
décroissant
stable
fort
moyen
faible
faible
moyen
fort
La tendance de la valeur mesurée est constituée à partir des 10 dernières
mesures.
Avec une cadence de scrutation de 500 ms, les 5 dernières secondes sont
prises en compte.
111
18 Annexe
Mode d’affichage de la mesure BARGRAPHE
Les valeurs de l’entrée principale, des entrées en option ou des canaux
mathématiques (source de signal) peuvent être représentées sous forme d’une
barre variable.
Mise à l’échelle de la barre
✱ Activer le mode d’affichage de la mesure "BARGRAPHE".
✱ Avec
✱ Avec
, sélectionner "DEBUT ECHELLE".
PGM
✱ Avec
✱ Avec
, valider la sélection.
et
PGM
, saisir la limite inférieure de la plage à afficher.
, valider la sélection.
✱ Avec
, sélectionner "FIN ECHELLE".
✱ Avec
et
✱ Avec
PGM
, saisir la limite supérieure de la plage à afficher.
, valider la sélection.
Pour revenir au mode Mesure :
appuyer plusieurs fois sur la touche
EXIT
ou attendre l’écoulement du timeout.
Mode d’affichage de la mesure COURBE TENDANCE
Les valeurs de l’entrée principale, des entrées en option ou des canaux
mathématiques (source de signal) peuvent être représentées sous forme d’une
courbe.
Les valeurs actuelles sont représentées à droite sur l’écran.
112
18 Annexe
Mise à l’échelle de l’affichage
✱ Activer le mode d’affichage de la mesure "COURBE TENDANCE".
✱ Avec
, sélectionner "DEBUT ECHELLE".
✱ Avec
et
✱ Avec
PGM
, saisir la limite inférieure de la plage à afficher.
, valider la sélection.
✱ Avec
, sélectionner "FIN ECHELLE".
✱ Avec
et
✱ Avec
PGM
, saisir la limite supérieure de la plage à afficher.
, valider la sélection.
Pour revenir au mode Mesure :
appuyer plusieurs fois sur la touche
EXIT
ou attendre l’écoulement du timeout.
Mode d’affichage de la mesure GRAND AFFICHAGE
Les valeurs de l’entrée principale, des entrées en option ou des canaux
mathématiques (source de signal) peuvent être représentées en grand.
Mode d’affichage de la mesure 3 MESURES
Trois valeurs de l’entrée principale, des entrées en option ou des canaux
mathématiques (source de signal) peuvent être représentées simultanément.
La position de la valeur à afficher peut être réglée avec "haut", "milieu" ou
"bas".
113
18 Annexe
taux de modulation y
Régulateur à modulation de largeur des impulsions
(sortie active si x > w et régulation P)
10%
100%
90%
90%
période de commande
50%
50%
50%
tON
tOFF
10%
90%
10%
0%
valeur réelle X
bande proportionnelle XP
0
X-W
XP
1
consigne W
Si la valeur réelle x est supérieure à la consigne W, le régulateur P régule proportionnellement à l’écart de réglage. S’il y a dépassement de la bande proportionnelle, le régulateur travaille avec un taux de modulation de 100 % (rapport cyclique 100 %).
taux de modulation y
Régulateur à modulation de fréquence des impulsions
(sortie active si x > w et régulation P)
100%
fréquence max. des impulsions
50%
50% de la fréquence des imp.
0%
pas d'impulsion
bande proportionnelle XP
0
X-W
XP
1
valeur
réelle X
consigne W
Si la valeur réelle x est supérieure à la consigne W, le régulateur P régule proportionnellement à l’écart de réglage. S’il y a dépassement de la bande proportionnelle, le régulateur travaille avec un taux de modulation de 100 % (fréquence maximale).
Minuterie du calibrage
La minuterie du calibrage indique (sur demande) quand un calibrage de routine est nécessaire. La minuterie du calibrage sera activée par la saisie du
nombre de jours au bout desquels il faut prévoir un recalibrage (délai imposé
par l’installation ou l’exploitant).
114
18 Annexe
Tableau spécifique au client
Dans ce mode, la valeur d’entrée peut être affichée conformément à un
tableau (max. 20 paires de valeurs). Avec cette fonction, il est possible de
représenter et de linéariser des grandeurs d’entrée non linéaires. La saisie des
valeurs du tableau n’est possible que dans le logiciel Setup disponible en
option.
Caractéristique spécifique au client
Dans ce mode, l’appareil peut "convertir" une grandeur d’entrée à croissance
monotone en n’importe quelle valeur de sortie.
La saisie des valeurs du tableau est effectuée dans le logiciel Setup disponible
en option.
115
18 Annexe
Mémoire min/max
Cette mémoire enregistre les valeurs minimale et maximale de la grandeur
d’entrée. Ces informations permettent par ex. d’évaluer si le capteur raccordé
est adapté aux valeurs qui se présentent réellement.
Il est possible de remettre à zéro la mémoire min/max,
voir chapitre 6.7.6 « Effacer valeurs min/max », page 37 et les suivantes.
Compensation en température
La valeur du pH d’une solution de mesure dépend de la température. Comme
la valeur du pH n’est pas toujours mesurée à la température de référence,
l’appareil peut effectuer une compensation en température.
Le signal du capteur pour la mesure d’ammoniac dépend de la température.
L’appareil peut effectuer une compensation en température.
Le potentiel redox d’une solution de mesure ne dépend pas de la
température ! La compensation en température n’est pas nécessaire.
Régulateur Fonctions spéciales : régulateurs séparés
Normalement cette fonction est désactivée (réglage d’usine ou sélection
"non").
Lorsque la fonction est désactivée, le logiciel veille à ce que les deux sorties
de régulateur ne puissent pas travailler "l’une contre l’autre". Il n’est pas possible par ex. de doser simultanément un acide et une base.
Si les régulateurs sont séparés (sélection "oui"), la configuration des deux
régulateurs est libre.
Déconnexion de la composante I
Normalement cette fonction est désactivée (réglage d’usine ou sélection
"non").
Lorsque la fonction est désactivée, le régulateur travaille conformément à la
théorie générale de la régulation.
Si la déconnexion de la composante I est activée (sélection "oui"), la part du
taux de modulation attribuée à la composante I est mise à zéro lorsque la
consigne est atteinte.
Cela peut être utile pour une neutralisation "bilatérale" (possibilité de doser
acide et base) dans un réservoir de traitement.
Enregistreur de données
Durée d’enregistrement =
env. 10 heures pour un intervalle
de mémorisation de 1 s
Durée d’enregistrement =
env. 150 jours pour un intervalle
de mémorisation de 300 s.
Raccordement asymétrique d’électrodes de pH
Généralement les électrodes de pH sont raccordées de façon asymétrique au
convertisseur de mesure. Le raccordement correspond exactement à la structure des impédances d’une électrode de pH.
116
18 Annexe
Avec le raccordement asymétrique, la liaison de l’électrode en verre au circuit
électronique du convertisseur de mesure est haute impédance, et celle de
l’électrode de référence basse impédance. La plupart des convertisseurs de
mesure sont conçus pour ce type de raccordement.
Que le raccordement soit asymétrique ou symétrique, l’impédance d’entrée
du convertisseur de mesure doit être environ 100 fois supérieure à l’impédance de l’électrode en verre raccordée. L’impédance d’une électrode en
verre peut atteindre 1000 MΩ.
(3)
(1)
(2)
aaaaaaaaaaaaaaaaa
(1) Électrode en verre
(2) Électrode de référence
(3) Amplificateur opérationnel
Raccordement symétrique d’électrodes de pH
L’entrée symétrique haute impédance est un mode alternatif pour relier les
électrodes de pH au convertisseur de mesure. Dans ce cas, la liaison de l’électrode en verre au convertisseur de mesure et celle de l’électrode de référence
sont haute impédance. Pour ce type de raccordement, il est impératif de relier
le potentiel du liquide au convertisseur de mesure.
(3)
(3)
(1)
(2)
(4)
aaaaaaaaaaaaaaaaa
(1) Électrode en verre
(2) Électrode de référence
(3) Amplificateur opérationnel
(4) Tige de terre
Le raccordement symétrique permet également de compenser des conditions
ambiantes électriques difficiles.
Si par ex. le moteur électrique mal isolé d’un mélangeur conduit un courant de
défaut dans le milieu de mesure, cela provoque un décalage du potentiel par
rapport à la terre du système.
Avec le raccordement asymétrique usuel, le courant de défaut peut circuler à
travers les capacités de couplage (elles sont présentes dans tous les appareils) vers la terre du système et provoquer une erreur de mesure.
117
18 Annexe
Avec le raccordement symétrique, les deux entrées sont amenées sur les amplificateurs opérationnels du circuit électronique de l’appareil. Ces amplificateurs opérationnels bloquent le courant de défaut (jusqu’à un certain degré) ;
l’erreur de mesure est évitée.
Surveillance de l’impédance
La surveillance de l’impédance des électrodes combinées de pH en verre
exige beaucoup du circuit électronique du convertisseur de mesure. La
mesure nécessaire pour cela est effectuée parallèlement à l’acquisition de la
valeur de mesure principale. Pour minimiser la charge de l’électrode, le temps
de réaction peut atteindre une minute.
Avec le raccordement asymétrique d’une électrode en verre et d’une électrode
de référence, on peut surveiller la somme des impédances.
La surveillance de l’électrode de référence n’est pas recommandée puisque la
valeur mesurée est difficile à interpréter.
La mesure d’impédance dépend du matériau du câble, de la longueur du
câble et des composants utilisés. La longueur maximale des câbles spéciaux
JUMO pour la mesure du pH est de 10 m.
Si on utilise des capteurs ISFET ou des convertisseurs d’impédance, le surveillance d’impédance n’est pas possible.
Lorsque la surveillance de l'impédance se déclenche, le régulateur passe en
mode "HOLD" et la valeur mesurée est réglée sur "invalide". Le comportement
en cas d'erreur s'applique aux sorties analogiques et au relais à seuil, comme
configuré.
Cette instruction est valable à partir de la version du logiciel 268.02.04
Minuterie de nettoyage
La minuterie de nettoyage permet d’effectuer un nettoyage automatisé du
capteur. Pour cela, cette fonction est affectée à une sortie de commutation.
La durée du cycle (intervalle de nettoyage) peut être réglée sur une plage
de 0.0 à 240.0 heures.
Si la durée du cycle est de "0.0", la minuterie de nettoyage est désactivée.
La durée du nettoyage est réglable de 1 à 1800 s.
Pendant la durée du nettoyage, le régulateur passe en mode Hold ; ce mode
est maintenu encore 10 s lorsque le nettoyage est terminé. Le calibrage du
capteur pendant la durée du cycle redémarre la minuterie du nettoyage.
Commutation du jeu de paramètres
Pour certains process (différentes étapes du process), il est utile de disposer
de deux jeux de paramètres complets.
Définition des jeux de paramètres, voir chapitre 13.5 « Jeux de paramètres »,
page 93.
L’activation des jeux de paramètres prédéfinis est effectuée via une entrée
binaire.
118
18 Annexe
18.2 Paramètres du niveau Utilisateur
Si vous devez configurer beaucoup de paramètres de l’appareil, nous vous
conseillons de noter tous les paramètres à modifier dans le tableau ci-dessous, et de traiter les paramètres dans l’ordre fixé ci-dessous.
La liste suivante montre tous les paramètres modifiables.
Suivant la configuration de votre appareil, certains paramètres ne sont pas
visibles ou ne seront pas modifiables (éditables).
Paramètre
Entrée pH/redox
Zéro
Pente acide
Pente alcaline
Source
pour la compensation
en température
Surveillance de
l’électrode de référence
Surveillance de
l’électrode en verre
Constante de temps
du filtre
Intervalle de calibrage
Mesure de différence
Fréquence du secteur
Entrée Température
Capteur de température
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Nouveau
réglage
5.00 à 9.00 (7.00) ou
−9999.99 .à +9999.99 mV (0.00)
xx.xx à xx.xx % (xx.xx)
xx.xx à xx.xx % (xx.xx)
Entrée Température
Entrée en option 1
Entrée en option 2
Entrée en option 3
Saisie manuelle de la température
off
on
off
on
0.0 à 25.0 s (2.0)
0 à 99 jours (0 = timer inactif)
off
Entrée principale - (moins) Entrée en option 1
Entrée principale - (moins) Entrée en option 2
Entrée principale - (moins) Entrée en option 3
Entrée en option 1 - (moins) Entrée principale
Entrée en option 2 - (moins) Entrée principale
Entrée en option 3 - (moins) Entrée principale
50 Hz
60 Hz
Pas de capteurr
Pt100
Pt1000
Spécifique au client
0 à 20 mA
4 à 20 mA
0 à 10 V
2 à 10 V
Potentiomètre
119
18 Annexe
Paramètre
Unité
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
°C/°F
%
Sans unité
Spécifique au client
-100.0 à 499.9 °C (0.0)
-99.9 à 500.0 °C (100.0)
0.0 à 25.0 s (2.0)
Mise à l’échelle Début
Mise à l’échelle Fin
Constante de temps
du filtre
Température manuelle
-99.9 à +99.9 °C (25.0)
Offset
-99.9 à +99.9 °C (0.0)
Entrées en option
Entrées analogiques 1 à 3
Mode de fonctionnement off
Linéaire
Température
Mesure de pH
Conductivité
Concentration
Spécifique au client
Recopie du taux de modulation
Chlore compensé en pH
Type de signal
0 à 20 mA
4 à 20 mA
0 à 10 V
2 à 10 V
0à1V
Pt100
Pt1000
Spécifique au client
Mode de raccordement
2 fils
3 fils
4 fils
Format d’affichage
XXXX
XXX.x
XX.xx
X.xxx
Unité
µS/cm
mS/cm
kΩ∗cm
MΩ∗cm
Sans unité
Spécifique au client
mV
pH
%
ppm
mg/l
Mise à l’échelle Début
-9999 à +9998
Mise à l’échelle Fin
-9998 à +9999
120
Nouveau
réglage
18 Annexe
Paramètre
Source
pour la compensation
en température
Source
pour la compensation
en pH
Compensation
en température
Température de référence
Constante de temps
du filtre
Constante de cellule
relative
Coefficient de température
Zéro
Pente
Entrées binaires
Entrée binaire 1 ou 2
Fonction
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Entrée Température
Entrée en option 1
Entrée en option 2
Entrée en option 3
Température manuelle
Entrée principale
Entrée en option 1
Entrée en option 2
Entrée en option 3
Sans
Linéaire
Courbe CT
Eau naturelle
ASTM D1125 neutre
ASTM D1125 acide
ASTM D1125 alcaline
NaOH 0 à 12 %
NaOH 25 à 50 %
HNO3 0 à 25 %
HNO3 36 à 82 %
H2SO4 0 à 28 %
H2SO4 36 à 85 %
H2SO4 92 à 99 %
HCl 0 à 18 %
HCl 22 à 44 %
15.0 à 30.0 °C (25.0)
0.0 à 25.0 s (2.0)
Nouveau
réglage
20.0 à 500.0 1/cm (100.0)
0.00 à 8.00 1/cm (2.20)
-9999 à. +9999 (0)
-999.9 à +999.9% (100.0)
Sans fonction
Mode Manuel
Mode Hold
Mode Hold inverse
Arrêt Alarme
Gel valeur mesurée
Blocage clavier
Blocage niveaux
Mesure de débit
RAZ compteur de jours
RAZ compteur total
Commutation du jeu de paramètres
121
18 Annexe
Paramètre
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Régulateur
Régulateur 1 ou 2
Jeu de paramètres 1 ou 2
Consigne min.
Consigne max.
Consigne
Consigne 2
Bande proportionnelle
Temps d’intégrale
Temps de dérivée
Durée période
Hystérésis
Retard fermeture
Retard ouverture
Limite taux de modulation
Temps d’activation min.
Temps fonctionnement
organe de positionnement
Fréquence max.
des impulsions
Tolérance Alarme
Retard Alarme
Configuration
Type de régulateur
Valeur réelle
du régulateur
122
-2.00 à 16.00 pH (0.00)
-2.00 à 16.00 pH (16.00)
-2.00 à 16.00 pH (0.00)
-2.00 à 16.00 pH (0.00)
0.00 à 99.99 pH
0.00 à 9999 s
0.00 à 9999 s
2.00 à 999.9 s (60.0)
0.00 à 9.00 pH (1.00)
0.00 à 999.5 s
0.00 à 999.5 pH
0 à 100%
0.20 à 99.50 s (0.50)
10 à 3000 s (60)
1 à 80 1/s (60)
0.00 à 9.00 pH (1.00)
0.00 à 9999 s
off
Valeur limite
Modulation de longueur des impulsions
Modulation de fréquence des impulsions
Continu
3 plages, pas à pas
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Nouveau
réglage
18 Annexe
Paramètre
Recopie du taux
de modulation
Grandeur perturbatrice
additive
Grandeur perturbatrice
multiplicative
Contact min/max
Contact repos/travail
En mode Hold
Taux de modulation
pour mode Hold
En cas de défaut
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Pas de signal
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Pas de signal
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Pas de signal
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Contact min.
Contact max.
Contact repos
Contact travail
0%
100 %
Gelé
Taux de modulation pour mode Hold
0 à 100 %
Nouveau
réglage
0%
100 %
Gelé
Taux de modulation pour mode Hold
123
18 Annexe
Paramètre
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Surveillance Alarme
off
on
Fonctions spéciales de régulation
Déconnexion I
Inactif (le régulateur travaille normalement)
Actif (comportement particulier)
Régulateurs séparés
Non
Oui
Mode Manuel
Verrouillé
Par clavier
Par commutation
Surveillance de valeur limite
Valeurs limites 1 à 4
Source de signal
Pas de signal
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Débit
Quantité partielle
Quantité totale
Taux de modulation Régulateur 1
Taux de modulation Régulateur 2
Consigne 1 Régulateur 1
Consigne 2 Régulateur 1
Consigne 1 Régulateur 2
Consigne 2 Régulateur 2
Fonction
Fonction Alarme
(AF1)
de commutation
Fonction Alarme
(AF2)
Point de commutation
Hystérésis
124
Fonction Alarme
(AF7)
Fonction Alarme
(AF8)
2.00 à 16.00 pH (0.00)
0.00 à 9.00 pH
Nouveau
réglage
18 Annexe
Paramètre
Sorties binaires
Sorties binaires 1 à 8
Source de signal
Si calibrage
En cas de défaut
En mode Hold
Retard enclenchement
Retard déclenchement
Durée d’activationb
Mode Manuel
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Nouveau
réglage
Pas de signal
Surveillance de valeur limite 1
Surveillance de valeur limite 2
Surveillance de valeur limite 3
Surveillance de valeur limite 4
Régulateur 1 Sortie 1
Régulateur 1 Sortie 2
Régulateur 2 Sortie 1
Régulateur 2 Sortie 2
Alarme de régulateur 1
Alarme de régulateur 2
Alarme de régulateur
Avertissements du capteura
Défaut du capteur
Avertissements et défauts
Minuterie du calibrage
Minuterie du nettoyage
Logique 1
Logique 2
Autorange
Mode Normal
Inactif
Actif
Gelé
Inactif
Actif
Gelé
Inactif
Actif
Gelé
Mode Normal
0.0 à 3600 s
0.0 à 3600 s
0.0 à 3600 s
Sans Simulation
Inactif
Actif
125
18 Annexe
Paramètre
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Sorties analogiques
Sorties analogiques 1 à 3
Source de signal
Pas de signal
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Débit
Quantité partielle
Quantité totale
Taux de modulation Régulateur 1
Taux de modulation Régulateur 2
Consigne 1 Régulateur 1
Consigne 2 Régulateur 1
Consigne 1 Régulateur 2
Consigne 2 Régulateur 2
Type de signal
0 à 20 mA
4 à 20 mA
20 à 0 mA
20 à 4 mA
0 à 10 V
10 à 0 V
Mise à l’échelle Début
2.00 à 15.00 pH (0.00)
Mise à l’échelle Fin
0.00 à 16.00 pH
Si calibrage
Simultané
Gelé
Valeur de sécurité
En cas de défaut
0/4 mA/0 V
(signal de sortie du régula- 20 mA/10 V
teur en cas de défaut)
Gelé
Valeur de sécurité
En mode Hold
Gelé
(signal de sortie du
Valeur de sécurité
régulateur en mode Hold) Mode Normal
0/4 mA/0 V
20 mA/10 V
Valeur de sécurité
0.0 à 20.0 mA
Simulation
off
on
Valeur de simulation
off
0.0 à 20.0 mA
126
Nouveau
réglage
18 Annexe
Paramètre
Interface
Adresse Modbus
Vitesse
Parité
Bits de stop
Adresse Profibus
Écrire sur EEPROM
Minuterie du nettoyage
Durée du cycle
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Nouveau
réglage
1 à 254
9600
19200
38400
Sans
Paire
Impaire
1
2
0 à 99
off
on
0.0 à 240.0 heures
(0.0 = contact nettoyage inactif)
1 à 1800 s (60)
Durée du nettoyage
Enregistreur de données
Intervalle de mémorisation 1 à 300 s (60)
Canaux 1 à 4
Pas de signal
Valeur principale (standard pour canal 1)
Valeur principale non compensée
Température (standard pour canal 2)
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Débit
Quantité partielle
Quantité totale
Taux de modulation Régulateur 1
(standard pour canal 3)
Taux de modulation Régulateur 2
(standard pour canal 4)
Consigne 1 Régulateur 1
Consigne 2 Régulateur 1
Consigne 1 Régulateur 2
Consigne 2 Régulateur 2
Date Année
20xx
Date Mois
1 à 12
Date Jour
1 à 31
Heure Heures
0 à 24
Heure Minutes
0 à 59
Heure Secondes
0 à 59
127
18 Annexe
Paramètre
Affichage
Éclairage
Mode d’affichage
de la mesure
Affichage
haut / milieu / bas
Timeout de la commande
Mise à l’échelle Début
Mise à l’échelle Fin
128
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
on
Si manipulation
Normal
Tendance
Bargraphe
Courbe de tendance
Affichage en grand
3 valeurs de mesure
Heure
Pas de signal
Valeur principale (standard pour « haut »)
Valeur principale non compensée
Température (standard pour « milieu » et « bas »)
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Débit
Quantité partielle
Quantité totale
Taux de modulation Régulateur 1
Taux de modulation Régulateur 2
Consigne 1 Régulateur 1
Consigne 2 Régulateur 1
Consigne 1 Régulateur 2
Consigne 2 Régulateur 2
0 à 10 mn (1)
(0 = timeout désactivé)
-2.00 à 15.00 pH (0.00)
0.00 à. 16.00 pH
Nouveau
réglage
18 Annexe
Paramètre
Source de signal
Unité de température
Inverser LCD
Contraste
a
b
Sélection/Plage de valeur
Réglage d’usine
Valeur principale
Valeur principale non compensée
Température
Entrée en option 1
Entrée en option 1 non compensée
Entrée en option 2
Entrée en option 2 non compensée
Entrée en option 3
Entrée en option 3 non compensée
Mathématique 1
Mathématique 2
Signal de différence
Débit
Quantité partielle
Quantité totale
°C
°F
off
on
0 à 20 (10)
Nouveau
réglage
Seulement configurable pour la mesure de la conductivité via un platine en option.
Si la durée d’activation est supérieure à 0 s, le retard à l’ouverture est automatiquement désactivé.
129
19 China RoHS
ℶ❐兓Ⓔ
3URGXFWJURXS
ℶ❐₼㦘⹂䓸德䤓⚜䱿♙⚺摞
&KLQD((3+D]DUGRXV6XEVWDQFHV,QIRUPDWLRQ
捷ↅ⚜䱿
&RPSRQHQW1DPH
杔
᧤3E᧥
㻭
᧤+J
柘
᧤&G᧥
⏼ↆ杻
᧤&U 9, ᧥
⮩䅃勣啾
᧤3%%᧥
⮩䅃ℛ啾搩
᧤3%'(᧥
ཆ༣
+RXVLQJ
*HKlXVH
ż
ż
ż
ż
ż
ż
䗷〻䘎᧕
3URFHVVFRQQHFWLRQ
3UR]HVVDQVFKOXVV
ż
ż
ż
ż
ż
ż
㷪⇽
1XWV
0XWWHU
ż
ż
ż
ż
ż
ż
;
ż
ż
ż
ż
ż
㷪ṃ
6FUHZ
6FKUDXEH 㦻嫷㫋∬㗽^:ͬdϭϭϯϲϰ䤓屓⸩冥Ⓟᇭ
7KLVWDEOHLVSUHSDUHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKHSURYLVLRQV6-7
ż᧶嫷䯉年㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷*%7屓⸩䤓棟摞尐㻑ⅴₚᇭ
,QGLFDWHWKHKD]DUGRXVVXEVWDQFHVLQDOOKRPRJHQHRXVPDWHULDOV¶IRUWKHSDUWLVEHORZWKHOLPLWRIWKH
*%7
î᧶嫷䯉年㦘⹂䓸德咂⺠⦷年捷ↅ䤓㩟₏⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞怔⒉*%7屓⸩䤓棟摞尐㻑ᇭ
,QGLFDWHWKHKD]DUGRXVVXEVWDQFHVLQDWOHDVWRQHKRPRJHQHRXVPDWHULDOV¶RIWKHSDUWLVH[FHHGHGWKH
OLPLWRIWKH*%7
130
19 China RoHS
131
20 Index
A
accès rapide 29
accessoires 11
accessoires en option 11
affichage 24
affichage du taux de modulation 31
ammoniac, calibrage à un point 68
aperçu du mode Manuel 33
fonctions du régulateur 90
I
info
appareil 34
matériel 33
J
journal 37
C
calibrage
à deux points 109
à trois points 110
ammoniac, à un point 68
ammoniac, zéro 68
antimoine 59
ISFET 59
journal 88
pH, antimoine 59
pH, ISFET 59
potentiel redox, à un point 62
potentiel redox, zéro 62
signal normalisé 70
signal normalisé, possibilités 71
zéro 109
capteur ISFET 118
combinaisons de touches 29
compensation de température 116
contact pour nettoyage 118
D
date de fabrication 9
déblocage du calibrage 37
démarrage rapide 42
données de l’utilisateur 30
E
enregistreur de données
particularités 99
ensoleillement 12
entrées en option
valeurs actuelles 32
entrées et sorties binaires
états 32
exemple de réglage
mesure de débit avec capteurs de débit 45
mesure de différence de pH 48
mesure de pH 43
F
fonction Valeur limite 110
132
L
lieu de montage 12
logiciel Setup 97
M
menu
spécifique au client 30
minuterie du nettoyage 118
mode Hold 40
mode Manuel 37
désactiver 41
régulateur 38
sorties analogiques 40
sorties binaires 39
sorties de commutation 38
mode Simulation 37
mot de passe 2, 35
N
niveau Administrateur 35
niveau Utilisateur 34
P
paramètres configurables 97
pH
calibrage à deux points 54
calibrage à trois points 57
calibrage à un point 53
position de montage 12
principe de commande 25, 29
R
raccordement asymétrique 116–118
Raccordement asymétrique d’une électrode
combinée 20
Raccordement asymétrique d’une électrode
combinée avec 21
Réglage d’usine 2
réglages d’usine 119
réglages de base 35
réglages du client 119
20 Index
régulateur
configuration du régulateur "complexe" 93
exemple de réglage, sortie à modulation de
largeur des impulsions 95
exemple de réglage, surveillance de valeur
limite 94
fonctions de commutation "complexes" 90
fonctions de commutation "simples" 90
généralités 90
jeux de paramètres 93
Reset sur réglages d’usine 2
S
séparation galvanique 14
simulation des sorties binaires 39
symboles d’avertissement 6
symboles indiquant une remarque 6
V
valeurs min/max 30–31
vue d’ensemble des paramètres 119
133
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+49 661 6003-0
+49 661 6003-607
mail@jumo.net
www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
E-Mail:
www.jumo.fr
Internet:
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch