JUMO safetyM STB/STW Ex Limiter/Monitor According Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
JUMO safetyM STB/STW Ex Limiter/Monitor According Fiche technique | Fixfr
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 1/19
JUMO safetyM STB/STW Ex
Limiteurs et contrôleurs de
température de sécurité suivant
EN 14597 et homologation ATEX
Description sommaire
L'utilisation du JUMO safetyM STB/STW Ex compact et librement configurable permet de détecter très tôt les dangers potentiels en zone Ex qui peuvent porter atteinte aux personnes, endommager l’environnement ou détruire les installations de production.
Les appareils sont marqués de la façon suivante :
Variante 1 capteur
Variante 2 capteurs
II (1) (2) (3) G (b1) [Ex ia Ga] [e pz] IIC
II (1) (1) (2) G (b2) [Ex ia Ga] [e py] IIC
II (1) (2) (3) D (b1) [Ex ia Da] [p Dc] IIIC
II (1) (1) (2) D (b2) [Ex ia Da] [p Db] IIIC
Les limiteurs de température de sécurité ont pour tâche de surveiller en toute sécurité des procédés thermiques et de placer les installations lors de pannes dans un état de fonctionnement
sûr. En plus des homologations précédentes selon DIN 14597, SIL3, PL e (Performance Level),
GL, l'appareil est également homologué ATEX et peut donc également être utilisé pour des mesures en zone Ex, l'appareil lui-même devant être installé en dehors de la zone Ex. Les entrées
sont à sécurité intrinsèque [Ex ia] si bien qu'il est possible de raccorder directement des capteurs.
Une barrière n'est plus nécessaire. L’appareil est également certifié suivant EN 50495 et EN
13463-6 dans l’esprit de la directive ATEX pour surveiller les sources d’inflammation (iPL 2) et
peut être utilisé dans des atmosphères explosibles Gaz et Poussières. Les exigences sévères
des normes EN 61508 et EN ISO 13849 sont satisfaites par un concept d’appareil dont la structure 1oo2D (deux canaux avec canal de diagnostic) garantit la détection certaine des défauts ;
les appareils peuvent donc être utilisés dans les applications soumises à la nouvelle directive
Machines 2006/42/CE.
L’écran lumineux rétroéclairé avec affichage de texte en clair combiné au clavier permet de
configurer aisément et rapidement directement sur l’appareil. Les sous-menus clairs facilitent le
maniement et de ce fait le temps de mise en service est raccourci. Toutes les valeurs de process
indispensables à la sécurité sont affichées, les fonctions les plus importantes sont représentées
par des pictogrammes simples.
Synoptique
Type
701155/ ...044/059
Type
701155/ ...045/059
Particularités
k Structure 1oo2D pour un haut degré de
sécurité du process
k Ecran de type LCD avec rétro-éclairage et
affichage de texte en clair pour un maniement simplifié.
k Programme Setup pour configuration et
archivage par port USB
k Filtre d’entrée numérique avec constante
de temps du filtre réglable
k Préalarme déclenchée par valeur absolue
ou réglable comme écart par rapport au
seuil d’alarme
k Large plage de tension d’alimentation :
110 à 240 V +10 % /-15 % ou
AC/DC 20 à 30 V
k Configurable comme STB ou STW
k 12 linéarisations réglables
k Déverrouillage interne et externe possible
k Homologations pour EN 14597, SIL, PL e
(Performance-Level e), DIN, ATEX, PED et
DNVGL en option
Homologations/Marques de contrôle (voir caractéristiques techniques)
PED
V3.00/FR/00542387
Pressure
Equipment
Directive
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 2/19
Caractéristiques techniques
Entrées analogiques
Sonde à résistance
Désignation
Etendue de mesure
Précision
en technique 2/3 fils1
Influence de la température
ambiante
Pt100 CEI 60751:2008
-200 à +850 °C
0,5 %/0,1 %
50 ppm/K
Pt1000 CEI 60751:2008
-200 à +850 °C
0,5 %/0,1 %
50 ppm/K
Type de raccordement
Résistance du câble maximale en technique 2 fils 15 Ω, en technique 3 fils 30 Ω
Cadence de scrutation
210 ms
Durée de tolérance du défaut
≤ 5 s durée prise en compte pour tous les tests de diagnostic
Filtre d’entrée
Filtre numérique du 2e ordre ; constante du filtre réglable de 0 à 100 s
Particularités
Sonde individuelle Pt100 2 fils,
affichage également programmable en °F
Thermocouples
Désignation
Etendue de mesure
Précision1
Influence de la température ambiante
Fe-CuNi "L" DIN 43710: 1985-12
-200 à +900 °C
0,4%
100 ppm/K
Fe-CuNi "J" EN 60584-1:1996-10
-200 à +1200°C
0,4%
100 ppm/K
Cu-CuNi "U" DIN 43710:1985-12
-200 à +600 °C
0,4%
100 ppm/K
Cu-CuNi "T" EN 60584-1:1996-10
-200 à +400 °C
0,4%
100 ppm/K
NiCr-Ni "K" EN 60584-1:1996-10
-200 à +1372 °C
0,4%
100 ppm/K
Pt10Rh-Pt "S" EN 60584-1:1996-10
-50 à +1768 °C
0,4%
100 ppm/K
Pt13Rh-Pt "R" EN 60584-1:1996-10
-50 à +1768 °C
0,4%
100 ppm/K
Pt30Rh-Pt6Rh "B" EN 60584-1:1996-10
0 à 1820 °C
0,4%2
100 ppm/K
NiCrSi-NiSi "N" EN 60584-1:1996-10
-100 à 1300 °C
0,4%2
100 ppm/K
W3Re-W25Re "D" ASTM E1751M-09 (jusqu'à 2315 °C): 2009 0 à 2495°C
0,4%
100 ppm/K
W5Re-W26Re "C" ASTM E230M-11: 2011
0 à 2315 °C
0,4%
100 ppm/K
Compensation de soudure froide
Pt100 interne
Précision de la compensation de soudure froide
±1 K
Cadence de scrutation
210 ms
Durée de tolérance du défaut
≤ 5 s durée prise en compte pour tous les tests de diagnostic
Filtre d’entrée
Filtre numérique de 2e ordre ; constante du filtre réglable de 0 à 100 s
1. La précision se rapporte à la plage d’étendue de mesure maximale.
Courant continu
Etendue de mesure
Précision
Influence de la température ambiante
4 à 20 mA, chute de tension < 2 V
0,2 %
150 ppm/K
Mise à l’échelle
Programmation libre à l’intérieur des limites
Cadence de scrutation
210 ms
Durée de tolérance du défaut
≤ 5 s durée prise en compte pour tous les tests de diagnostic
Filtre d’entrée
Filtre numérique de 2e ordre ; constante du filtre réglable de 0 à 100 s
Particularités
Sonde individuelle 4 à 20 mA
Sortie analogique
Type de signal Précision
Courant
4 à 20 mA
Ondulation
résiduelle
Influence
charge
de
la Influence de la tempéra- Résistance
ture
charge
≤ 0,5 %
±0,5 % à 300 Ω
±0,05 mA/100 Ω
150 ppm/K
≤ 500 Ω
≤ 0,5 %
± 0,5 %
±15 mV
150 ppm/K
≥ 500 Ω
de
0 à 20 mA
Tension
2 à 10 V
0 à 10 V
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 3/19
Entrée binaire
Raccordement
Fonction
1 contact libre de potentiel
Déverrouillage, verrouillage du clavier, verrouillage des niveaux configurables
Sorties à relais
Sortie relais KV
Relais (inverseur) sans protection du contact
30 000 commutations pour un pouvoir de coupure de AC 250V, 3 A, 50 Hz charge ohmique
ou DC 30 V max., 3 A. Courant min. : DC 12 V, 100 mA
Sortie relais Alarme
Relais (inverseur)
Circuit de protection du contact : fusible 3,15 AT dans la branche du contact travail, intégré
30 000 commutations pour un pouvoir de coupure de AC 230 V, 3 A, 50 Hz (charge ohmique)
ou DC 30 V max., 3 A. Courant min. : DC 12 V, 100 mA.
Surveillance du circuit de mesure
Sondes à résistance en montage 3 Thermocouples
fils et thermocopuples doubles
Courant 4 à 20 mA
Dépassement supérieur/in- détecté
férieur de l’étendue de me- LED K1, K2, KD et KV sont allumées;
„>>>>“ clignote à l'écran en cas de dépassement supérieur „<<<<“ en cas de dépassement inférieur.
sure
Rupture de sonde et de détectée
câble
LED K1, K2, KD et KV s'allument ;
„>>>>“ clignote à l'écran ; la sortie relais Alarme est inactive
Court-circuit de la sonde
LED K1, K2, KD et KV s'allument ;
„>>>>“ clignote à l'écran ;
la sortie relais Alarme est inactive
est détectée par la surveillance LED K1, K2, KD et KV s'allument ;
détecté
différentielle des entrées analo- „<<<<“ clignote à l'écran ;
LED K1, K2, KD et KV s'allument ;
la sortie relais Alarme est inactive
„<<<<“ clignote à l'écran ; la sortie re- giques
lais Alarme est inactive
Alimentation
Alimentation
AC/DC 20 à 30V, 48 à 63 Hz
AC 110 à 240V, +10/-15%, 48 à 63 Hz
Puissance absorbée, puissance dissipée
max. 12 W
max. 12 W
5W
Puissance absorbée, puissance dissipée :
pour les modes de fonctionnement suivants
Sortie analogique 10 mA ; rétroéclairage désactivé ; sortie relais Alarme activée ; relais de pré-alarme désactivé ; capteur :
2xPt100
5W
Tensions d’essai suivant EN 60730, Partie 1
Entrée et/ou sortie par rapport à l’alimentation
- pour alimentation AC 110 à 240 V+10 % /-15 %
3,7 kV/50 Hz
- pour alimentation AC/DC 20 à 30V, 48 à 63 Hz
3,7 kV/50 Hz
Sécurité électrique
Distances d’isolement et ligne de fuite
Entre secteur et circuit électroni-que et ≥ 6 mm / ≥ 8 mm
sonde
≥ 6 mm / ≥ 8 mm
Entre relais et circuit électronique et ≥ 6 mm / ≥ 8 mm
Entre secteur et relais
sonde
Sécurité électrique
suivant EN 14597 (DIN EN 60730-2-9)
catégorie de surtension lll, degré de pollution 2
Classe de protection I
Avec isolement interne par rapport aux circuits SELV
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 4/19
Influences de l’environnement
Plage de température ambiante
0 à +55 °C
Plage de température de stockage
-30 à +70 °C
Influence de la température
≤ ±0,005 % / K d'écart par rapport à 23 °C1 pour sondes à résistance
≤ ±0,01 % / K d'écart par rapport à 23 °C1 pour thermocouple, courant
Plage de température aux bornes
Lorsque la plage de température -10 °C à +80 °C est dépassée, l'appareil affiche le message d'erreur "température aux bornes".
La sortie commute dans un état de sécurité (principe de courant de repos). La validation est possible dès que la température est à nouveau dans la plage autorisée.
Résistance climatique
85% d’humidité relative sans condensation
(3K3 avec plage de température étendue suivant EN 60721-3-3)
CEM
Suivant EN 14597 et normes de la série EN 61326
Emission de parasites
Classe B
Résistance aux parasites
Critère d'évaluation FS suivant EN 14597, appareils de commande et de régulation (RS)
1. Toutes les indications se rapportent à la valeur de fin de l’étendue de mesure.
Boîtier
Matériau
Polycarbonate
Classe d’inflammabilité
UL 94 V0
Raccordement électrique
Sur la face avant par bornes à vis jusqu'à max. 2,5 mm2
Montage
Sur rail symétrique 35 mm suivant EN 60715
Position de montage
Verticale
Poids
Env. 230 g
Indice de protection
IP 20 suivant EN 60529
Homologations/Marques de contrôle
Marques de contrôle
Organisme d’essai
Certificats/Numéros d'essai
DIN
Underwriters Laborato- STB/STW 1228
ries
SIL2, SIL3
TÜV Nord
SEBS-A.143631/14-2, V1.0
PL e
Base d'essai
s'applique à
EN 14597
Toutes les exécutions
EN 61508
Toutes les exécutions
DIN EN ISO 13849
DNV GL
DNV GL
TAA000017J
Directive relative aux
équipements sous pression PED
TÜV Nord
1045P0038/15/D0046
uniquement appareils avec option
062
Directive relative aux
équipements sous
pression
DGRL 97/23/EU
Toutes les exécutions
Appareils avec bornes bleues
ATEX „i“
TÜV Nord
TÜV 11 ATEX 556139 X
Directive 94/9/CE
IECEx „i“
TÜV Nord
IECEx TUN 15.0036X
IEC 60079-0
IEC 60079-11
ATEX „e“ et „t“
Eurofins / Electrosuisse SEV 17 ATEX 0177 X
Product Testing
V3.00/FR/00542387
Directive 2014/34/CE
Appareils avec bornes noires
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 5/19
Affichage et commande
Légende
Remarque
3
Ecran LCD
noir/blanc avec rétroéclairage, 96 x 64 pixels
6
LED KV (jaune)
S'allume lorsque la pré-alarme a été déclenchée.
7
LED KD (jaune)
S'allume lorsque le processeur de diagnostic est débranché
8
Touches
(3)
(utilisables que lorsque le capot transparent est relevé)
augmentation de la valeur,
diminution de la valeur
Programmer
RESET
12
Interface Setup
13
LED K2 (rouge) 1
S'allume toujours en même temps que K1 en cas d'erreur sur
Entrée analogique 1 ou 2 ou de limite dépassée
14
LED K1 (rouge)1
S'allume toujours en même temps que K2 en cas d'erreur sur
Entrée analogique 1 ou 2 ou de limite dépassée
15
LED OK
vert : zone autorisée
(15)
(6)
(14)
(7)
(13)
(8)
(12)
OFF : une erreur s'est produite.
1. Les LED K1 et K2 (rouge) signalent un dépassement de la valeur limite pour chaque canal et la sortie relais Alarme liée à la sécurité (bornes 14 et 16) commute
l’installation dans un état déterminé (zone d’alarme).
Séparation galvanique
Tensions d’essai :
(1) Entrées analogiques
(2) Sortie relais Alarme
(3) Entrée binaire
(5) Interface Setup
(4) Sortie relais Préalarme
(6) Ecran
(7) Sortie analogique
(8) Alimentation
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 6/19
Comportement de commutation Sortie relais Préalarme
Valeur absolue ou écart de la valeur limite direct
Valeur absolue ou écart de la valeur limite inverse
Fenêtre directe (indépendamment du réglage de l'alarme min. ou Fenêtre inverse (indépendamment du réglage de l'alarme min. ou
max.)
max.)
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 7/19
Comportement de commutation alarme min.
Comportement de commutation alarme max. (réglage d'usine)
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 8/19
Schéma de raccordement
Le schéma de raccordement de cette fiche technique donne des informations de base sur les raccordements possibles. Pour le raccordement électrique, utilisez exclusivement la notice de montage ou la notice de mise en service. La connaissance et la transposition parfaite du point de vue technique des indications de sécurité et avertissements de ces notices sont des conditions préalables au
montage, au raccordement électrique et à la mise en service ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement.
Le raccordement électrique est effectué à l’aide de bornes à vis.
1 2
4 5
Section autorisée
monofilaire
≤ 2,5 mm2
à fils de faible dia- ≤ 1,5 mm2
mètre,
avec embout
Attention :
il faut retirer le capot avant le câblage et
ensuite le remettre en place.
Cela est nécessaire pour un fonctionnement correct du capteur en zone Ex !
Couple de serrage des vis :
max. 0,5 Nm
11 10
Légende
Conducteur
Remarque
1, 2
9
Bornes à vis
Bornes à vis
Entrée analogique 1 (E1)
Thermocouple/
Thermocouple double
V
–
+
–
2
3
7
8
Lors du raccordement de thermocouples doubles, les circuits de mesure (E1) et (E2) doivent être isolés. Cela signifie que
les deux thermocouples n'ont pas de connexion électrique avec la gaine de protection et qu'il n'y a pas de connexion
électrique entre eux (structure isolée).
Sonde à résistance en montage 2 fils
J
J
1
A
Entrée analogique 2 (E2)
+
6
3
8
Pour les sondes à résistance en montage 2 fils, il faut saisir la résistance de ligne en cas de câbles plus longs.
Programme Setup : Editer => Entrées analogiques
Sondes à ésistance Pt100/Pt1000 en montage 3 fils
J
1
J
2
3
6
Sonde à résistance Pt100 en montage 2 fils, capteur
simple pour les deux entrées analogiques
7
8
J
1
3
6
8
Attention :
si on ne raccorde qu’une seule sonde (SIL2), le dispositif de limitation de la température se réduit de SIL3 à SIL2 ! Toutefois la structure interne à 2
canaux (1oo2D) de l’appareil est conservée. Les deux canaux mesurent le même capteur via le circuit extérieur simplifié.
–
+
Ix
2
V3.00/FR/00542387
–
+
(4) à 20 mA
Ix
3
7
8
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Légende
Remarque
Bornes à vis
Page 9/19
Bornes à vis
(4) à 20 mA pour les 2 entrées analogiques
–
+
Ix
7
2
Attention :
si on ne raccorde qu’une seule sonde (SIL2), le dispositif de limitation de la température se réduit de SIL3 à SIL2 ! Toutefois la structure interne à 2
canaux (1oo2D) de l’appareil est conservée. Les deux canaux mesurent le même signal de courant via le circuit extérieur simplifié.
4
Entrée binaire
Raccordement à un contact libre de potentiel
5
Sortie analogique :
0 à 20 mA
4 à 20 mA (réglage d'usine)
0(2) à 10 V
Masse
4
Alimentation
conformément à la plaque signalétique
10
Sortie relais Alarme (sans courant)
Relais (inverseur) avec fusible
+
9
5
–
Ix,Ux
10
9
AC :
L1 Phase
N Neutre
N
L1
N
L1
DC :
(L+)
(L-)
L- L+
L- L+
Câblage
interne
11
Sortie relais Préalarme (kV)
Relais (inverseur)
S
P
11
Ö
12
13
Dimensions
Type 701155/...
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 10/19
Instruction pour les sondes des tableaux ci-dessous
Il faut tenir compte du fait que :
Pas de séparation galvanique entre capteur et boîtier. Les raccords de process doivent être considérés comme mis à la terre pour l’appréciation en matière de sécurité.
Pour le niveau de protection du matériel (EPL) Ga, la norme EN 60079-0 impose pour la fabrication des boîtiers métalliques entre autres
que la part (en masse) d'aluminium soit inférieure à 10 %. La tête de raccordement utilisée par JUMO pour le capteur est composée de
plus de 10 % d'aluminium. C'est pourquoi, pour l'utilisation en EPL Ga (zone 0), la tête de raccordement doit être mise à l'abri avec une
protection contre les chocs adaptée. La protection contre les chocs doit empêcher de manière sûre les étincelles par friction, rupture et
choc. Sinon il y a un risque d'étincelles inflammables. En cas d'utilisation en EPL Gb (zone 1), il ne faut prendre aucune autre mesure
préventive.
Capteurs homologués DIN pour milieu d'utilisation "Air"
Nota : ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse.
Désignation actuelle
Type de sonde
Plage de température Longueur nominale Raccord de process
mm
1 x Pt100
-170 à +700°C
Sonde à résistance, fiche technique 902006
902006/65-228-1003-1-15-500-668/922
902006/65-228-1003-1-15-710-668/922
902006/65-228-1003-1-15-1000-668/922
902006/55-228-1003-1-15-500-254/922
1000
1 x Pt100
-170 à +700°C
902006/55-228-1003-1-15-710-254/922
1000
2 x Pt100
-170 à +700°C
902006/65-228-2003-1-15-710-668/922
500
Bride coulissante
710
902006/65-228-2003-1-15-1000-668/922
902006/55-228-2003-1-15-500-254/922
500
710
902006/55-228-1003-1-15-1000-254/922
902006/65-228-2003-1-15-500-668/922
500
710
1000
2 x Pt100
-170 à +700°C
500
902006/55-228-2003-1-15-710-254/922
710
902006/55-228-2003-1-15-1000-254/922
1000
Raccord coulissant 1/2"G
Thermocouple, fiche technique 901006
901006/65-547-2043-15-500-668/922
2 x NiCr-Ni, type „K“
-35 à +800°C
901006/65-547-2043-15-710-668/922
1000
2 x Fe-CuNi, type „L“
-35 à +700°C
901006/65-546-2042-15-710-668/922
1000
2 x NiCr-Ni, type „K“
-35 à +1000°C
901006/66-550-2043-6-355-668/922
250
1 x PT10Rh-PT, type „S“
0 à 1300°C
901006/66-880-1044-6-355-668/922
250
355
901006/66-880-1044-6-500-668/922
901006/66-880-2044-6-250-668/922
500
355
901006/66-550-2043-6-250-668/922
901006/66-880-1044-6-250-668/922
500
710
901006/65-546-2042-15-1000-668/922
901006/66-550-2043-6-500-668/922
Bride coulissante
710
901006/65-547-2043-15-1000-668/922
901006/65-546-2042-15-500-668/922
500
500
2 x PT10Rh-PT, type „S“
0 à 1300°C
250
901006/66-880-2044-6-355-668/922
355
901006/66-880-2044-6-500-668/922
500
Bride coulissante
Désignation actuelle
Type de sonde
Plage de température Longueur nominale Raccord de process
mm
901006/66-953-1046-6-250-668/922
1 x PT30Rh-PT6Rh, type „B“
600 à 1500°C
901006/66-953-1046-6-355-668/922
901006/66-953-1046-6-500-668/922
901006/66-953-2046-6-250-668/922
250
355
500
2 x PT30Rh-PT6Rh, type „B“
600 à 1500°C
250
901006/66-953-2046-6-355-668/922
355
901006/66-953-2046-6-500-668/922
500
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 11/19
Capteurs homologués suivant DIN pour milieu d’utilisation "Eau et huile"
Nota : ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse.
Désignation actuelle
Type de sonde
Plage de température Longueur nominale Raccord de process
mm
-40 à +480°C
Sonde à résistance, fiche technique 902006
902006/10-226-1003-1-9-250-104/922
1 x Pt100
902006/10-226-2003-1-9-250-104/922
2 x Pt100
902006/54-227-2003-1-15-710-254/922
2 x Pt100
902006/54-227-1003-1-15-710-254/922
1 x Pt100
902006/10-402-1003-1-9-100-104/922
1 x Pt100
902006/10-402-2003-1-9-100-104/922
2 x Pt100
250
Raccord fileté 1/2"G
250
-170 à 550°C
65...670
Raccord coulissant 12"G
65...670
-170 à 400°C
100
Raccord fileté 1/2"G
100
Thermocouple, fiche technique 901006
901006/54-544-2043-15-710-254/922
2 x NiCr-Ni, type „K“
901006/54-544-1043-15-710-254/922
1 x NiCr-Ni, type „K“
-35 à 550°C
65...670
65...670
901006/54-544-2042-15-710-254/922
2 x FeCuNi, type „L“
65...670
901006/54-544-1042-15-710-254/922
1 x FeCuNi, type „L“
65...670
Raccord coulissant 12"G
Nota : ne peut être utilisé qu’avec les doigts de gant fournis en raison de la précision de réponse.
Désignation actuelle
Type de sonde
Plage de température Longueur nominale Raccord de process
mm
902006/53-505-2003-1-12-190-815/922
2 x Pt100
-40 à +400 °C
190
902006/53-507-2003-1-12-100-815/922
2 x Pt100
-40 à +480 °C
(IDISPOSÏES LES UNES
EN DESSOUS DES AUTRES
DANS LA GAINE DE PROTECTION)
100
160
1 x Pt100
100
Sonde à résistance, fiche technique 902006
902006/53-507-2003-1-12-160-815/922
902006/53-507-2003-1-12-190-815/922
902006/53-507-2003-1-12-220-815/922
902006/53-507-1003-1-12-100-815/922
220
-40 à +480 °C
902006/53-507-1003-1-12-160-815/922
Doigt de gant à souder
160
902006/53-507-1003-1-12-220-815/922
220
902006/53-505-1003-1-12-190-815/922
1 x Pt100
-40 à +400 °C
902006/53-505-3003-1-12-100-815/922
3 x Pt100
-40 à +400 °C
902006/53-505-3003-1-12-160-815/922
190
100
160
902006/53-505-3003-1-12-220-815/922
902006/40-226-1003-1-12-220-815/922
190
220
1 x Pt100
-170 à +480°C
220
902006/40-226-1003-1-12-160-815/922
160
902006/40-226-1003-1-12-100-815/922
100
Doigt de gant à souder
Thermocouple, fiche technique 901006
901006/53-543-1042-12-220-815/922
1 x Fe-CuNi type „L“
901006/53-543-2042-12-220-815/922
2 x Fe-CuNi type „L“
-35 à 480°C
220
Doigt de gant à souder
220
Capteurs homologués suivant DIN pour milieu d’utilisation "Air, eau et huile"
Nota : ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse
Désignation actuelle
Type de sonde
Plage de température Longueur nominale Raccord de process
mm
1 x Pt100
max. 300°C
250
2 x NiCr-Ni, type „K“
max. 1150°C
50 à 2000
Sonde à résistance, fiche technique 90.2006
902006/10-390-1003-1-8-250-104/22
Raccord fileté 1/2"G
Thermocouple, fiche technique 90.1006
901006/45-551-2043-2-xxxx-11-xxxx
Remarque :
Les capteurs des fiches techniques 901006 et 902006 sont également certifiés pour la DGRL (directive "équipements sous pression").
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 12/19
Appareils de régulation et de commande
Contrôleur de température de sécurité STW 1
Le contrôleur de température de sécurité est un dispositif qui reprend automatiquement son état initial (après réaction) lorsque la tempéra-ture de la sonde est inférieure/supérieure à la valeur limite réglée AL augmentée de l’hystérésis. Il est possible de régler si la surveillance de la valeur limite a lieu ou non en cas de dépassement inférieur/supérieur.
Fonctionnement :
Exigence min. : 2B, 2K, 2P
Exigences supplémentaires remplies : 2N, 2D
Limiteur de température de sécurité STB 1
Le limiteur de température de sécurité est un dispositif qui se verrouille après réaction.
Un reset manuel est possible avec la touche RESET, après que la température au niveau de la sonde est au-dessus/en-dessous de la
valeur limite réglée moins le différentiel de coupure. Il est possible de régler si la surveillance de la valeur limite a lieu ou non en cas de
dépassement inférieur/supérieur.
Fonctionnement :
Exigence min. : 2B, 2J, 2V, 2K, 2P réglable avec un outil spécial
Exigences supplémentaires remplies : 2N, 2F, 2D
1.
Pour d’autres explications, voir DIN EN 14 597.
Possibilités de raccordement des capteurs
L’unité d’analyse JUMO safetyM STB/STW est en principe prête à l’emploi. Il y a plusieurs possibilités pour raccorder les sondes
. Le tableau suivant les énumère avec le niveau SIL atteignable:
Architecture
Variante
SIL atteignable
Capteurs raccordés
Capteur
Logique
1
1 x Pt100 en montage 2 fils
Capteur simple
1oo1
1oo2D
2
1a
2 x Pt 100/1000 en montage 2 1oo2
fils
1oo2D
3
2
2 x Pt100/1000 en montage 3 1oo2
fils
1oo2D
3
3
2 x thermocouple
1oo2
1oo2D
3
4
1x Pt100/1000
en montage 2 et 3 fils
1x thermocouple
1oo2
1oo2D
3
5
STB/STW 70.1150 sans cap- Capteurs raccordés 1oo2D
teur architecture 1oo2D :
par l'exploitant de
pas de sonde ou utilisation 4 à l'installation : architecture suivant rac20 mA
signifie : pas d'intégration du cordement 1oo1 ou
1oo2
capteur dans le calcul.
SIL (architecture) du Aptitude systéma- SIL max. atteignable
capteur utilisé (uni- tique (SC) du cap- par le système si
architecture 1oo1
teur utilisé
quement HW)
pour le capteur
SIL max. atteignable
par le système si
architecture 1oo2
pour le capteur
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
3
2
3
3
3
3
3
Remarque :
Les variantes 1 à 4 ont été évaluées avec des capteurs JUMO selon les fiches techniques 901006 et 902006. Pas de capteur pourla variante 5.
Dans ce cas, l'exploitant choisi le capteur. Par conséquent, l'exploitant de l'installation doit procéder à une évaluation du SIL obtenu.
Si le capteur compatible SIL utilisé est composé de matériel et de logiciel (par ex. convertisseur de mesure), le SIL maximal peut être atteint
indépendamment de l'architecture après le développement du logiciel du capteur, par ex. logiciel du capteur SIL2, le SIL maximal réalisable est 2.
La possibilité de connecter des capteurs passifs tels que des thermocouples doubles ou des capteurs PT100, Pt1000 ne nécessite pas nécessairement une qualification SIL. La spécification des taux de défaillance des capteurs passifs est ici suffisante pour la qualification SIL de l'ensemble de l'installation. L'exploitant de l'installation doit déterminer la valeur PFDavg ou PFH de l'ensemble de la chaîne de sécurité pour
déterminer le SIL atteint.
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 13/19
Taux de défaillance et SFF pour 701155...23 (AC 230 V)
Tableau1
Variante
λs
λdd
λdu
[Fit]
[Fit]
[Fit]
1
985,14
306,75
32,93
1a
985,14
306,75
32,93
2
988,1
303,79
32,93
3
1001,55
324,85
36,68
PFH (1/h)
PFD avg
96 %
5,18 e-9
2,29 e-4
96 %
1,66 e-9
7,29 e-5
96 %
1,66 e-9
7,29 e-5
96 %
1,71 e-9
7,46 e-5
e-9
7,55 e-5
6,74 e-5
SSF
4
1007,61
341,89
38,58
96 %
1,73
5
1000,95
318,38
31,75
96 %
1,54 e-9
Taux de défaillance et SFF pour 701155...25 (AC/DC 24 V)
Tableau2
Variante
λs
λdd
λdu
[Fit]
[Fit]
[Fit]
1
919,23
306,82
34,24
PFH (1/h)
PFD avg
96 %
7,22 e-9
3,19 e-4
-9
SSF
1a
919,23
306,82
34,24
96 %
3,71 e
1,63 e-4
2
886,19
303,86
34,24
96 %
3,71 e-9
1,63 e-4
3
947,18
325,86
37,89
96 %
3,75 e-9
1,64 e-4
96 %
-9
1,69 e-4
-9
1,61 e-4
4
5
953,24
938,89
350,21
323,57
40,59
36,89
3,85 e
96 %
3,68 e
Remarque :
Les variantes 1 à 4 ont été évaluées avec des capteurs JUMO selon les fiches techniques 901006 et 902006.Pas de capteur pour la variante 5 (juste le JUMO safetyM
STB/STW Ex).
Dans ce cas, l'exploitant choisi le capteur.
Les valeurs PFH et PFDavg ont été calculées en supposant que le temps de restauration du système est de 8 h (MTTR = 72 h). De plus, on s'appuie sur une durée
de vie de 10 ans (T1 = 10 ans) Le facteur de cause commune a été déterminé selon les tableaux de la norme DIN EN 61508 pour les capteurs et la logique.
PL atteignable
Variante Capteurs raccordés
Architecture
du capteur
ArchitecPL atteignable
ture logique
1
1 x Pt 100 en montage 2 fils
1oo1
1oo2D
PLd
1a
2 x Pt 100/1000 en montage 2 1oo2
fils
1oo2D
PLe
2
2 x Pt100/1000 en montage 3 1oo2
fils
1oo2D
PLe
3
2 x thermocouple
1oo2
1oo2D
PLe
4
1x Pt100/1000 en montage 2 1oo2
et 3 fils
1x thermocouple
1oo2D
PLe
5
STB/STW 701155 sans cap- Capteurs rac- 1oo2D
cordés par
teur architecture 1oo2D
l'exploitant de
pas de capteur ou d'utilisa- l'installation
architecture
tion de l'entrée 4 à 20 mA
signifie : pas d'intégration du suivant raccordement
capteur dans le calcul.
1oo1 ou 1oo2
PL du capteur utilisé PL max. atteignable par
MTTFd = 100 ans
le système si
architecture 1oo1 pour
le capteur
DC701155 ≥ 90 %
PL max. atteignable par
le système si
architecture 1oo2 pour
le capteur
DC701155 ≥ 90 %
PLb
PLd
PLe
PLc
PLd
PLe
PLd
PLd
PLe
PLe
PLe
PLe
Remarque :
Les variantes 1 à 4 ont été évaluées avec des capteurs JUMO selon les fiches techniques 901006 et 902006. Pas de capteur pour la variante 5 (juste le JUMO
safetyM STB/STW). Dans ce cas, l'exploitant choisi le capteur. Par conséquent, l'exploitant de l'installation doit procéder à une évaluation du PL obtenu.
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 14/19
Calculs EN ISO 13849-1 Performance Level - Basse tension 230 V
Tableau3
Variante
MTTFd
3
DCavg
CCF
PL
1
100 ans (336 ans)
90 %
80
PLd
1a
100 ans3 (336 ans)
90 %
80
PLe
2
100 ans3 (339 ans)
90 %
80
PLe
3
100 ans3 (316 ans)
90 %
80
PLe
4
100 ans3 (312 ans)
90 %
80
PLe
5
100 ans3 (326 ans)
91 %
80
voir tableau PL atteignable
Calculs EN ISO 13849-1 Performance Level - Très basse tension 24 V)
Tableau4
Variante
MTTFd
DCavg
CCF
PL
1
100 ans3 (335 ans)
90 %
80
PLd
1a
100 ans3 (335 ans)
90 %
80
PLe
2
100 ans3 (338 ans)
90 %
80
PLe
3
100 ans3 (314 ans)
90 %
80
PLe
4
100 ans3 (304 ans)
90 %
80
PLe
5
100 ans3 (317 ans)
90 %
80
voir tableau PL atteignable
3. La valeur MTTFd d'un sous-système doit être
limitée à 100 ans conformément aux exigences
de la norme DIN EN ISO 13849-1.
Marquage ATEX mode de protection „i“
Variante 1 capteur:
II (1) (2) (3) G (b1) [Ex ia Ga] [e pz] IIC
II (1) (2) (3) D (b1) [Ex ia Da] [p Dc] IIIC
Marquage suivant EN 60079-0
Groupe d'explosion II C Gaz, énergie d'allumage basse par ex.
hydrogène III C poussières conductibles
Marquage suivant EN 50495 1)
e: Unité de contrôle de la température avec SIL 2 et HFT de 0 pour
catégorie 2 mode de protection Sécurité augmentée „e“
suivant EN 60079-7
pz:
Contrôle de la surpression min. pour enveloppe à surpression
statique avec SIL 2 et HFT de 0 pour catégorie 3 pour
mode de protection surpression „p“ suivant EN 60079-2
p Dc: Contrôle de la surpression min. pour enveloppe à surpression
statique avec SIL 2 et HFT de 0 pour catégorie 3 pour mode de
protection surpression „pD“ suivant EN 61241-4 (équivalent à „pz“
suivant EN 60079-2)
Marquage suivant EN 60079 pour appareils électriques
ia: Matériel associé suivant mode de protection à sécurité intrinsèque „i“ suivant
EN 60079-11,
„ia“ (2- à l'épreuve de toute erreur) pour catégorie 1
„EPL“ (Equipment Protection Level)
Ga (Gaz) pour catégorie 1
Da (Poussières) pour catégorie 1
Marquage suivant EN 13463 pour appareils non électriques
contrôle de la source d'inflammation „b1“ suivant EN 13463-6 avec IPL 1 (Ignition
Prevention Level) pour catégorie 2,
Marquage
Catégorie suivant Directive ATEX 94/9/CE
G: protection contre les explosions gaz ; D: protection contre les explosions poussières
Dispositifs de sécurité suivant EN 50495 pour catégorie 3 applications pour mode de protection
Enveloppe à surpression statique, type „pz“ suivant EN 60079-2
Dispositifs de sécurité suivant EN 50495 pour catégorie 2 applications pour mode de protection
Sécurité augmentée „e“ suivant EN 60079-7
Dispositifs de sécurité suivant EN 13463-6 pour catégorie 2 applications pour mode de protection :
appareils non électrique - contrôle de la source d'inflammation „b1“ suivant EN 13463-6
Matériel associé suivant mode de protection à sécurité intrinsèque „i“ suivant EN 60079-11 pour
catégorie 1 applications pour mode de protection à sécurité intrinsèque „ia“
Marquage directive pour groupes d'appareil II (lieux autres que les mines grisouteuses)
Marquage Appareil avec protection antidéflagrante suivant directive ATEX 94/9/CE
1)
V3.00/FR/00542387
Le matériel électrique contrôlé ne représente pas en fonctionnement normal une source d'inflammation potentielle
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
V
Page 15/19
7\SH>([ÄL³@
!" # $%&#* !!+* "" <
=*>#"" >"?#?@ !"
BJB
KO# @&?#@Q!!@+&@R?VW@YZ\
?@&* +@?@ #V&? @&*+#@&^_
" R#@ K#@Q!!""" #+ #<#R!`""" #
"@@ jR?VW@YZ\?@&* +@?@ #""" #^_" R#@ K#@Q!!""" #+ #<#R!`""" #
"@@ jR?VW@YZ\?@&* +
@?@ #""" #^_" R#@ JJ&j R!#@`^_
" R#@ kj*" R#@ !"&!?@ j"
Kk@& !""? &" R#@+@?@ #`"&? @& #@ #">j^ _" R#@
%
^ _`!&R@@?@&* ^ wW_ j +#@w@?@ #WR!
$?@&* w"" >"?@&* kj*" R#@ {J{ !"##&!?@ j"
?#@Q!!"? #|!++@ #^ _" R#@ {J{R?wW*# @ #
wR#@ #WR!?@&* @&* " R#@ ?@ R}\ ~J
K@?@ #?#@!" !" #"*$€K@?@ #?#@!" !" #""" >"
"" @ |""&? @&" R#@ BJB?@&* ! ?@ #"+@?@ #
#R!`""" #"@@ j%@^_" R#@ "" @ |""&? @&" R#@ BJB?@&* ! ?@ #"+@?@ #
V&? @&*+#@&^_" R#@ "" @ |""&? @&" R#@ {J{?@&* ! ?@ #"+@?@ #K
!"##&!?@ j"?#@Q!!"? #|!++@ #^ _" R#@ {J{
k@& !""? &" R#@+@?@ #`"&? @& #@ #">j ?@&* ! ?@ #"+@?@ #`"&? @& #@ #">j^ _
kj** !"! @"j!"+ #"* "@""
W+@& !&!?@ j?#@Q!&#&"#@"#|#?@ ##+#@#+!#"? #|!++@ #@#@ !!
Montage du capteur en zone Ex „i“
Le STB/STW 701155 présente sur les entrées à sécurité intrinsèque les caractéristiques de sortie maximales suivantes :
Uo = 6,0 V
Io = 41,2 mA
Po = 61,8 mW
Co = 36,3 μF
Lo = 20 mH
Les valeurs d'énergie indiquées sont disponibles sous forme de somme totale par appareil. La répartition entre les entrées n'est pas
définie.
Exemple de Pt100 double avec constante de la gaine de protection de 80 K/W : augmentation de la température de 80 K/W x 61,8 mW
= 4,9 K.
Si une augmentation de température séparée est indiquée pour la poussière dans la fiche technique de JUMO, cela signifie que la gaine
de protection est complètement enveloppée de poussière.
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Zone Ex
Zone 0 ou 1
Page 16/19
Zone non Ex
Zone 1 ou 2
capteur 1
capteur 2
Pour un montage en zone 0
il faut prévoir pour la tête
de raccordement une
protection adaptée contre
les chocs.
Une séparation de zone est ici nécessaire,
de sorte que la classification des
zones existante ne soit pas modifiée,
par ex. par un écart ou un presse-étoupe
certifié avec attestation
d'examen CE de type.
Sonde à résistance
Type 701155/...044
Remarque :
Les capteurs indiqués au Page 10 n'ont pas de séparation des zones.
Le mode de séparation des zones ainsi que le choix des câbles doivent être effectués de telle sorte que les différentes zones définies et
leurs exigences soient maintenues.
Utilisation d'un capteur avec EPL „Gb“ avec un élément de séparation (EN 60079-26). La figure montre un capteur avec une séparation
de zone active selon EN 60079-26. Une tête de raccordement ne peut être montée en zone 0 !
Sous l'élément de séparation, l'utilisation en zone 0 est toutefois autorisée. La classification des zones est soumise aux mêmes exigences que dans l'image ci-dessus.
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 17/19
Marquage ATEX mode de protection „e“ et „t“
Type : 701155/...-045 [Ex „e“, „t“]
Variante 1 capteur:
II ((2) G (b1) [Ex eb Gb] [Ex eb Gb] IIC
II (2) D (b1) [Ex tb Db] [Ex tb Db] IIIC
Marquage suivant EN 60079-0
Groupe d ’explosion II C Gaz, énergie d ’allumage basse ex. hydrogène
III C poussières conductibles
Marquage suivant EN 50495
eb: sécurité augmentée,
b = Zone 1 ou 2 pour gaz
tb: protection par enveloppe, b = Zone 21 ou 22 pour poussières
Marquage suivant norme EN 60079 pour installations électriques
Mode de protection „e“ sécurité augmentée suivant EN 60079-7,
Mode de protection “t” protection par enveloppe suivant EN 60079-31,
Equipment Protection Level:
Gb: pour utilisation en zone 1 ou 2 pour gaz
Db: pour utilisation en zone 21 ou 22 pour poussières
Marquage suivant norme EN 13463 pour appareils non électriques
„b1“ contrôle de la source d ’inflammation EN 13463-6 avec IPL 1 (Ignition Prevention Level)
pour catégorie 2
Marquage
Catégorie suivant directive suivant ATEX 2014/34/CE
G: protection contre les explosions gaz
D: protection contre les explosions poussières
Dispositif de sécurité suivant EN 50495 pour catégorie 2 applications pour
mode de protection sécurité augmentée „e“ suivant EN 60079-7
Dispositif de sécurité suivant EN 13463-6 pour catégorie 2 applications pour mode de protection
appareils non électriques „b1“ suivant EN 13463-6
Marquage directive pour groupe d ’appareils II (lieux autres que les mines grisouteuses)
Marquage pour appareils avec protection antidéflagrante suivant directive ATEX 2014/34/CE
Variante 2 capteurs:
Type : 701155/...-045 [Ex „e“, „t“]
II ((2) G (b2) [Ex eb Gb] [Ex eb Gb] IIC
II (2) D (b2) [Ex tb Db] [Ex tb Db] IIIC
Marquage suivant EN 60079-0
Groupe d ’explosion II C Gaz, énergie d ’allumage basse ex. hydrogène
III C poussières conductibles
Marquage suivant EN 50495
eb: sécurité augmentée,
b = Zone 1 ou 2 pour gaz
tb: protection par enveloppe, b = Zone 21 ou 22 pour poussières
Marquage suivant norme EN 60079 pour installations électriques
Mode de protection „e“ sécurité augmentée suivant EN 60079-7,
Mode de protection “t” protection par enveloppe suivant EN 60079-31,
Equipment Protection Level:
Gb: pour utilisation en zone 1 ou 2 pour gaz
Db: pour utilisation en zone 21 ou 22 pour poussières
Marquage suivant norme EN 13463 pour appareils non électriques
„b2“ contrôle de la source d ’inflammation EN 13463-6 avec IPL 2
(Ignition Prevention Level) pour catégorie 1
Marquage
Catégorie suivant Directive ATEX 2014/34/CE
G: protection contre les explosions gaz
D: protection contre les explosions poussières
Dispositif de sécurité suivant EN 50495 pour catégorie 2 applications pour
mode de protection sécurité augmentée „e“ suivant EN 60079-7
Dispositif de sécurité suivant EN 13463-6 pour catégorie 2 applications pour mode de protection
appareils non électriques „b1“ suivant EN 13463-6
Marquage directive pour groupe d ’appareils II (lieux autres que les mines grisouteuses)
Marquage pour appareils avec protection antidéflagrante suivant directive ATEX 2014/34/CE
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 18/19
Montage du capteur en zones Ex „e“ et „t
Marquage IECEx
[Ex ia Ga] IIC
Equipements associés qui sont installés en dehors de l'atmosphère gazeuse mais dont le circuit en sécurité intrinsèque „ia“
(protection par 2 mesures de protection) conduit en zone 0.
[Ex ia Da] IIIC
Equipements associés qui sont installés en dehors de l'atmosphère de poussière mais dont le circuit en sécurité intrinsèque
„ia“ (protection par 2 mesures de protection) conduit en zone 20.
Explication
Programme Setup
Lors de l'utilisation de l'appareil pour la surveillance de la surpression minimale de l'enveloppe de surpression statique sur la base de la
classe de protection „p“ selon EN 60079-2, le programme Setup est nécessaire pour afficher l'unité de pression „Pa“.
Matériel livré
1 JUMO safetyM STB/STW Ex dans l'exécution commandée
1 notice de mise en service
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Tél. :
+49 661 6003-0
Fax. :
+49 661 6003-607
E-Mail : mail@jumo.net
Internet : www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+33 3 87 37 53 00
+33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
JUMO
Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
Tél. :
Fax. :
E-Mail :
Internet :
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
Fiche technique 701155
Page 19/19
Références de commande
Type de base
Limiteurs/contrôleurs de température de sécurité (STB) /(STW)
suivant EN 14597, avec homologations SIL, PL et IPL
701155
Exécution
Réglage d’usine
Configuration spécifique
8
9
Langue
Allemand (réglage d'usine)
Anglais
Français
01
02
03
Comportement de commutation
Contrôleur de température de sécurité Alarme max. (fonction O)
Contrôleur de température de sécurité Alarme min. (fonction S)
Limiteur de température de sécurité Alarme max. (fonction O)
Limiteur de température de sécurité Alarme min. (fonction S)
0251
0252
0253
0254
Entrée de mesure1 (programmable)
1x Pt100 en montage 2 fils
2x Pt100 en montage 3 fils (reglage d'usine)
2x Pt100 en montage 2 fils
2x Pt1000 en montage 2 fils
2x Pt1000 en montage 3 fils
2x W5Re-W26Re „C“
2x W3Re-W25Re „D“
2x Cu-CuNi „T“
2x Fe-CuNi „J“
2x Cu-CuNi „U“
2x Fe-CuNi „L“
2x NiCr-Ni „K“
2x Pt10Rh-Pt „S“
2x Pt13Rh-Pt „R“
2x Pt30Rh-Pt6Rh „B“
2x NiCrSi-NiSi „N“
1x 4 à 20 mA
2x 4 à 20 mA
1003
2001
2003
2005
2006
2036
2037
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2048
1053
2053
Alimentation
AC 110 à 240 V +10 % /-15 %, 48 à 63 Hz
20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz
23
25
Mode de protection
[Ex ia] équipements associés, installation en dehors de la zone Ex
[Ex eb, tb] équipements associés, "eb" pour gaz, "tb" pour poussières, installation en dehors de la zone Ex
044
045
Sortie analogique (configurable)
0 à 20 mA
4 à 20 mA (réglage d'usine)
0 à 10 V
2 à 10 V
001
005
040
070
059
062
701155/ 8-
Option
Homologations SIL, PL et IPL toujours disponibles
Homologation DNVGL
01 - 0253 - 2001 - 23- 044 - 005/ 059
1. Le premier chiffre à l'entrée de mesure signifie capteur simple „1“ ou capteur double „2“
Accessoires
Article
Numéro d'article
Programme Setup, multilingue
70/00548742
Câble USB
70/00506252
Touche de déverrouillage externe RT
70/97097865
V3.00/FR/00542387
70115500T10Z002K000