Dell C7520QT electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Dell C7520QT electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell C7520QT
Guide de l'utilisateur
Modèle : C7520QT
Modèle réglementaire : C7520QTt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous
permettent de mieux utiliser votre écran.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une possibilité de dommages au
matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages aux
biens, de blessures corporelles ou de mort.
Copyright © 2018-2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres
marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2021 – 03 Rév. A03
Table des matières
À propos de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Spécifications d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Politique relative à la qualité et aux pixels des écrans LCD . . . . . . . . . . 24
Configuration de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en marche de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lanceur OSD tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du lanceur de commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dell Web Management pour les écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Auto-test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Table des matières
| 3
Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Problèmes liés à l'écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus) . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problèmes Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Avis FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires 67
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche
d’information sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Directives de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4 |
Table des matières

À propos de votre écran
Contenu de l'emballage
Votre écran est livré avec les composants présentés ci-dessous. Assurez-vous d'avoir reçu tous
les composants et contactez Dell si un élément est manquant.
REMARQUE : Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne pas être
livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles
dans certains pays.
Écran
Piles de la & télécommande
(AAA x 2)
Stylet x 2
À propos de votre écran
| 5
(Télécommande & porte-stylet)
x3
Serre-câble x 3
Câble d'alimentation (varie selon
le pays)
Câble d'alimentation pour
raccorder un système Optiplex à
l'écran
(voir Optiplex (Optionnel))
Câble amont USB 3.0 (active les
ports USB sur l'écran)
Câble DP (DP vers DP)
Câble VGA
Câble HDMI
•
•
•
6 |
À propos de votre écran
Instructions de
téléchargement du logiciel
pour tableau blanc Flatfrog
Informations de sécurité,
environnementales et
réglementaires
Guide de configuration
rapide
Caractéristiques du produit
L'écran Dell C7520QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT),
d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED. Les caractéristiques de l'écran
comprennent :
• Affichage de la zone active 189,273 cm (74,52 pouces) (Mesuré en diagonale), résolution
3840 x 2160 (rapport d'aspect 16:9), plus prise en charge du plein écran pour les résolutions
inférieures.
• Trous de montage VESA™ (Video Electronics Standards Association) 400 x 400 mm.
• Capacité Plug and Play si votre système le prend en charge.
• Réglages de l'affichage à l'écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de
l'écran.
• Emplacement de verrou de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure uniquement pour le panneau.
• ≤ 0,3 W en mode veille.
• Configuration facile avec Micro PC Dell Optiplex (Micro-facteur de forme).
• Technologie tactile InGlassTM avec jusqu'à 20 points et 4 stylets.
• Optimisez le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
• Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue depuis l'écran comprennent
les dommages aux yeux, dont la fatigue oculaire ou la tension oculaire numérique. La
fonction ComfortView est conçue pour réduire le niveau de lumière bleue émise par l'écran
afin d'optimiser le confort oculaire.
À propos de votre écran
| 7
Identification des pièces et des commandes
Vue avant
1
1
5
Étiquette
1
2
3
4
5
8 |
2
34
Description
Touche tactile du déroulement de l'écran
Lentille IR
Bouton marche/arrêt
Indicateur LED d’alimentation
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne
normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en
mode veille.
Touche tactile Lanceur OSD (Pour plus d'informations, consultez Utilisation de
l'écran)
À propos de votre écran
Vue arrière
1
1
2
3
4
1
DELL
C7520QT
Flat Panel Monitor / 液晶显示器
型号 : C7520QT
Input Rating / 输入电源 : 100-240V ~ 50/60Hz 5.5A
Output Rating / 输出电源 : 100-240V ~ 50/60Hz 2A
Made in China / 制造地:中国
Manufactured date / 制造日期:
DELL
1
C7520QT
E
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 液晶顯示器
Model No. / N° de Modelo / Numéro de modèle /型號: C7520QTt
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz 5.5A
輸入電源:交流電壓 100-240伏特, 5.5 安培, 50/60赫茲
Output Rating / Valores nominales de salida / Nilai Arus Outpu / Puissance de sortie: 100-240V ~ 50/60Hz 2A
輸出電源:交流電壓 100-240伏特, 2 安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / Сделано в Китае / 製造地:中國
t
Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0,00X Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -0,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0,XX Вт
IS 13252 (Part 1)/
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語:使用過度恐傷害視力
IEC 60950-1
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
신청인:Wistron Corporation (For Korea)
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
R-41071650
A/S 연락처:080-854-0066
www.bis.gov.in
제조국: 중국
ID XXXXXXXXXX
ID XXXXXXXXXX
И005-19
5
XXXXXX-XX
XXXXXXXX-XXXXX
X-REM-WT1-C7520QTt
R43004
RoHS
Address for EU Only:
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
デル株式会社
6 7
8 9
Étiquette
Description
Utiliser
1
Poignée x 4
Utilisées pour déplacer l'écran.
2
Trous de montage VESA (400 x400
mm)
Pour monter l'écran.
3
Emplacement du verrou de sécurité
Sécurise Optiplex avec un verrou de câble
de sécurité (vendu séparément).
4
Support Optiplex
Utilisé pour maintenir un PC Optiplex à
micro-facteur de forme.
5
Numéro de série, étiquette de
service et site Web
Code-barres, numéro de série et
étiquette de marquage de service
6
Consultez cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour obtenir une assistance
technique.
7
Étiquette réglementaire
Liste des étiquettes réglementaires
approuvées.
8
CA vers Optiplex (optionnel)
Alimentation CA vers l'adaptateur secteur
Optiplex.
9
Connecteur d'alimentation CA
Pour connecter le câble d'alimentation de
l'écran.
À propos de votre écran
| 9
Vue de côté
1a
1b
6
1c
2
7
3
8
9
4
5
10
Étiquette
Description
1a
connecteur HDMI 1
1b
connecteur HDMI 2 Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
1c
connecteur HDMI 3
2
Connecteur DP
Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
3
Connecteur VGA
Connectez votre ordinateur avec un câble VGA.
4
Port d'entrée ligne
audio
Entrée audio analogique (deux canaux).
5
Port de sortie ligne
audio
Connectez-vous à des périphériques audio externes.
Prend en charge uniquement l'audio 2 canaux.
REMARQUE : Le port de sortie ligne audio ne prend pas
en charge les casques.
6
Ports USB 3.0
amont (3)
Connectez le câble USB fourni avec votre écran à
l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser
les connecteurs USB aval de l'écran et la fonction écran
tactile.
10 |
Utilisation
À propos de votre écran
7
Ports USB 3.0 aval
(3)
Connectez votre périphérique USB.
Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après avoir
connecté le câble USB à l'ordinateur et au connecteur USB
amont de l'écran.
8
Port de chargement USB 3.0 avec 10 W avec capacité de chargement BC1.2 à
USB
2A (max).
9
Connecteur RS232
Gestion à distance et contrôle de l'affichage via RS232
10
Connecteur RJ-45
Gestion réseau à distance et contrôle de l'affichage via RJ45
Sources d'entrée et appairage USB
CEC
Sources
d'entrée
USBamont
HDMI 1 CEC
USB 1
HDMI 2
USB 2
HDMI 3
DP
USB 3
VGA
Vue de dessous
1
Étiquette
Description
1, 2
Haut-parleurs
3
Bouton marche/arrêt
2
3
À propos de votre écran
| 11
Spécifications d'affichage
Type d'écran
Matrice active - TFT LCD
Type de panneau
Commutation dans le plan Technologie
Rapport d'aspect
16:9
Dimensions de l'image visible
Diagonale
189,273 cm (74,52 pouces)
Zone active
Horizontale
Verticale
1649,664 mm (64,95 pouces)
927,936 mm (36,53 pouces)
1530323,4 mm2 (2372 pouces2)
Zone
Pas de pixel
0,429 mm x 0,429 mm
Pixels par pouce (PPI)
59
Angle de vue
Horizontal
Vertical
Luminosité du panneau
178° (standard)
178° (typique)
350 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1200 à 1 (standard)
Revêtement d'écran
9H, Anti-salissure, Anti-reflet
Temps de réponse
8 ms standard (G à G), 12 ms maximum (G à G)
Profondeur de couleurs
1,07 milliard de couleurs
Gamme de couleurs
NTSC ( 72 %)
Connectivité
• 1 x DP 1.2
• 1 x VGA
• 3 x HDMI 2.0
• 4 x ports USB 3.0 aval
(1 USB avec BC1.2 capacité de chargement à 2 A
(max))
• 3 x ports USB 3.0 amont
• 1 x sortie ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5 mm)
• 1 x entrée ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5 mm)
• 1 x RJ-45
• 1 x RS232
Largeur de la bordure (du bord de 42,75 mm (Haut)
l'écran jusqu'à la zone active)
42,69 mm (Gauche/Droite)
46,75 mm (Bas)
12 |
À propos de votre écran
Type
tactile
InGlass Touch TechnologyTM
Méthode de saisie
Doigt nu et stylet
Interface
Compatible USB HID
Tactile jusqu'à 20 points
Jusqu'à 4 stylets
Point tactile
REMARQUE : Compatible différenciation tactile, stylet et gomme (fonctionnalité sous
réserve d'application).
Système d'exploitation pris en charge
Système d'exploitation Version
Tactile
Stylet Gomme
Windows
7 Pro et Ultimate
20
4
1
8, 8,1
20
4
1
10
Linux version de noyau 3.15 (3.10) ou
ultérieure1
4.4 (KitKat) avec noyau Linux 3.15 (3.10)
ou ultérieur1
Noyau Linux 3.15 ou ultérieur
20
20
4
4 (0)
1
1 (0)
20
4 (0)
1 (0)
20
4
1
10.10, 10.11
1 (souris2)
Chorme OS
Android
Autre système
d'exploitation basé sur
Linux
macOS
Non
La fonctionnalité du noyau Linux a été vérifiée sur Ubuntu 14.04 et Debian 8. La fonctionnalité
de Chrome OS et d'Android avec le noyau Linux 3.15 nécessite confirmation.
2
Émulation de la souris en mode paysage. Le tactile multipoint complet nécessite des pilotes
supplémentaires sur le système hôte.
1
Précision d'entrée du capteur tactile
Précision d'entrée du
capteur tactile
Zone centrale
3
Zone périphérique4
Std1
Max2
Unité
1,0
1,5
mm
1,2
2,0
mm
Précision moyenne à la zone d'entrée spécifiée.
Précision de 95 centiles de la zone d'entrée spécifiée.
3
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
4
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
Veuillez noter que la précision d'entrée du capteur tactile est définie par rapport à la zone tactile
active telle que définie dans le schéma de référence (présenté en 8.1). La précision globale
du système (coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées d'affichage) est directement
affectée par les tolérances d'assemblage en intégration.
1
2
À propos de votre écran
| 13
Spécifications de résolution
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI)
Plage de balayage vertical
24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI)
Résolution maximale prédéfinie
3840 x 2160 à 60 Hz
Capacités d'affichage vidéo
(Lecture DP & HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
REMARQUE : la résolution d'entrée VGA prise en charge est 1920 x 1080 uniquement.
Modes d'affichage prédéfinis
Mode d'affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
720 x 400
31,5
70,0
28,3
-/+
640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
1280 x 800
49,3
60,0
71,0
+/+
1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
-/+
1920 x 1080
67,5
60,0
193,5
+/+
2048 x 1152
71,6
60,0
197,0
+/-
2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
3840 x 2160
65,68
30,0
262,75
+/+
3840 x 2160
133,313
60,0
533,25
+/+
14 |
À propos de votre écran
Spécifications électriques
Signaux d'entrée vidéo
• Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle
Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms
• Prise en charge des signaux DP/HDMI/VGA en entrée
Tension/fréquence/courant
d'entrée
Tension/fréquence/courant de
sortie
Courant d'appel
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A (maximum)
Consommation électrique
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maximum)
120 V : 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
240 V : 80 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
0.3 W (Mode arrêt)1
0.3 W (Mode veille)1
140 W (Mode allumé)1
270 W (Max)2
114.4 W (Pon)3
Non applicable (TEC)3
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur
tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 8.0.
TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0.
1
2
Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit
est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques
commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le
client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière
de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes
d’exactitude ou d’exhaustivité.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent
être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d’usine» dans le menu de réglages.
La modification des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctions pourrait
augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations
spécifiques liées à ENERGY STAR.
À propos de votre écran
| 15
Caractéristiques physiques
Type de connecteur
• Connecteur DP
• Connecteur VGA
• Connecteur HDMI
• Sortie ligne audio
• Entrée ligne audio
• Connecteur USB 3.0
• port de chargement USB - fournit une alimentation
jusqu’à 5 V (max 2 A) pour les appareils connectés
• Connecteur RJ-45
• Connecteur RS232
Type de câble de signal (dans boîte) Câble DP, 3 m
Câble HDMI, 3 m
Câble VGA, 3 m
Câble USB 3.0, 3 m
Câble d’alimentation Optiplex, 1 m
Dimensions
Hauteur
1017,44 mm (40,06 pouces)
Largeur
1735,02 mm (68,31 pouces)
Profondeur
79,1 mm (3,11 pouces)
Poids
Poids avec emballage
76 kg (167,55 lb)
Poids sans emballage
64 kg (141,10 lb)
16 |
À propos de votre écran
Caractéristiques environnementales
Normes compatibles
Moniteur certifié ENERGY STAR oui
EPEAT
Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT
varie selon le pays. Consultez www.epeat.net pour
connaître le statut de certification par pays.
Compatible RoHS
oui
Température
En fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Hors fonctionnement
–20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)
Humidité
En fonctionnement
10 % à 80 % (sans condensation)
Hors fonctionnement
5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5 000 m (16 404 pi) (maximum)
Hors fonctionnement
12 192 m (40 000 pi) (maximum)
Dissipation thermique
921,89 BTU/heure (maximum)
477,70 BTU/heure (Mode allumé)
À propos de votre écran
| 17
Affectation des broches
Connecteur DP
Numéro de broche
Côté20 broches du câble de signal connecté
1
ML3(n)
2
GND
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
GND
6
ML2(p)
7
ML1(u)
8
GND
9
ML1(p)
10
ML0(n)
11
GND
12
ML0(p)
13
CONFIG1/(GND)
14
CONFIG2/(GND)
15
CANAL AUX (p)
16
Détection Câble_DP
17
CANAL AUX (n)
18
Détection branchement à chaud
19
GND
20
ALIM_DP +3,3 V
18 |
À propos de votre écran
Connecteur VGA
Numéro de
broche
1
Côté 15 broches du câble de signal connecté
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
NC
5
Auto-test
6
GND-R
7
GND-V
8
GND-B
9
Ordinateur 5 V / 3,3 V
10
GND-sync
11
GND
12
Données DDC
13
Synchro H
14
Synchro V
15
Horloge DDC
Vidéo-Rouge
À propos de votre écran
| 19
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
1
Côté 19 broches du câble de signal connecté
2
PROTECTION DONNÉES TMDS 2
3
DONNÉES TMDS 2-
4
DONNÉES TMDS 1+
5
PROTECTION DONNÉES TMDS 1
6
DONNÉES TMDS 1-
7
DONNÉES TMDS 0+
8
PROTECTION DONNÉES TMDS 0
9
DONNÉES TMDS 0-
10
HORLOGE TMDS+
11
PROTECTION HORLOGE TMDS
12
HORLOGE TMDS-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur l'appareil)
15
HORLOGE DDC (SCL)
16
DONNÉES DDC (SDA)
17
Mise à la terre DDC/CEC
18
ALIMENTATION +5 V
19
DÉTECTION BRANCHEMENT À CHAUD
20 |
DONNÉES TMDS 2+
À propos de votre écran
Connecteur RS232
Numéro de
broche
1
Côté 9 broches du câble de signal connecté
2
RX
3
TX
4
-
5
GND
6
-
7
Non utilisé
8
Non utilisé
9
-
-
À propos de votre écran
| 21
Connecteur RJ-45
Numéro de
broche
1
Côté 12 broches du câble de signal connecté
2
RCT
3
D-
4
D+
5
RCT
6
D-
7
GND
8
GND
9
LED2_Y+
10
LED2_Y-
11
LED2_G+
12
LED2_G-
22 |
D+
À propos de votre écran
Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 3 USB 3.0 amont
• 4 USB 3.0 aval (1 Port de chargement USB)
REMARQUE : Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le moniteur est
allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques
connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement
normal.
Vitesse de transfert
Débit de données
Consommation électrique
SuperSpeed
5 Gbps
4,5 W (Max., chaque port)
Haute vitesse
480 Mb/s
4,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mb/s
4,5 W (Max., chaque port)
USB 3.0
port amont
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Interpréteur de
commandes
Nom du
signal
VBUS
DD+
GND
StdB_SSTXStdB_SSTX+
GND_DRAIN
StdB_SSRXStdB_SSRX+
Protection
USB 3.0
port aval
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Interpréteur de
commandes
Nom du
signal
VBUS
DD+
GND
StdA_SSRXStdA_SSRX+
GND_DRAIN
StdA_SSTXStdA_SSTX+
Protection
À propos de votre écran
| 23
Plug and Play
Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play. L'écran
fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification d'affichage
étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran) pour que l'ordinateur
puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La plupart des installations d'écrans
sont automatiques; vous pouvez sélectionner des paramètres différents si vous le souhaitez.
Pour plus d'informations sur la modification des réglages de l'écran, consultez Utilisation de
l'écran.
Politique relative à la qualité et aux pixels des écrans
LCD
Pendant le processus de fabrication des écrans LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels
deviennent fixes dans un état non changeant. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité ni
l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels des écrans LCD,
consultez le site de support Dell à l'adresse : http://www.dell.com/support/monitors.
24 |
À propos de votre écran
Configuration de l'écran
Connexion de votre écran
A
VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section,
suivez les
Consignes de sécurité.
Pour connecter votre écran à l'ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur.
2.Connectez le câble HDMI/DP/VGA/USB depuis votre écran vers l'ordinateur.
3.Allumez votre écran.
4.Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez votre
ordinateur.
Optiplex (Optionnel)
Fixation de l’Optiplex
•
Tournez la poignée.
1.
2.
Retirez le couvercle du câble.
Ouvrez le carton, puis retirez le support de
l’Optiplex.
Insérez le PC Optiplex et l’adaptateur électrique
dans les compartiments correspondants.
3.
Configuration de l'écran
| 25
•
Faites coulisser le support Optiplex pour le remettre dans l'écran.
Connexion PC externe
Connexion du câble USB
USB
USB
REMARQUE : Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
26 |
Configuration de l'écran
Connexion du câble HDMI
HDMI
HDMI
Connexion du câble DP
DP
DP
Connexion du câble VGA
VGA
VGA
Configuration de l'écran
| 27
Connexion de l'Optiplex
Connexion du câble HDMI
HDMI1
USB 1
Connexion du câble DP
USB 3
DP
28 |
Configuration de l'écran
Connexion du câble VGA
USB 3
VGA
Configuration de l'écran
| 29
Montage mural (optionnel)
DELL
C7520QT
Flat Panel Monitor / 液晶显示器
型号 : C7520QT
Input Rating / 输入电源 : 100-240V ~ 50/60Hz 5.5A
Output Rating / 输出电源 : 100-240V ~ 50/60Hz 2A
Made in China / 制造地:中国
Manufactured date / 制造日期:
DELL
C7520QT
E
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 液晶顯示器
Model No. / N° de Modelo / Numéro de modèle /型號: C7520QTt
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz 5.5A
輸入電源:交流電壓 100-240伏特, 5.5 安培, 50/60赫茲
Output Rating / Valores nominales de salida / Nilai Arus Outpu / Puissance de sortie: 100-240V ~ 50/60Hz 2A
輸出電源:交流電壓 100-240伏特, 2 安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / Сделано в Китае / 製造地:中國
t
Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0,00X Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -0,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0,XX Вт
IS 13252 (Part 1)/
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語:使用過度恐傷害視力
IEC 60950-1
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
신청인:Wistron Corporation (For Korea)
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
R-41071650
A/S 연락처:080-854-0066
www.bis.gov.in
제조국: 중국
ID XXXXXXXXXX
ID XXXXXXXXXX
XXXXXX-XX
XXXXXXXX-XXXXX
X-REM-WT1-C7520QTt
И005-19
R43004
RoHS
Address for EU Only:
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
デル株式会社
(Dimension des vis : M8 x 35 mm).
Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par le client.
Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 400 mm).
1. Installez la plaque murale sur le mur.
2. Placez le panneau d'affichage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane et stable.
3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran.
4. Installez l'écran sur la plaque murale.
5. Assurez-vous que l'écran est monté verticalement sans inclinaison vers l'avant ou vers l'arrière
et qu'un niveau est utilisé pour aider au montage de l'écran.
R
EMARQUE :
• N’essayez pas d’effectuer vous-même le montage mural de l’écran tactile. Il doit être
installé par des installateurs qualifiés.
• Le support mural recommandé pour cet écran se trouve sur le site Web de support
Dell à l’adresse dell.com/support.
R
EMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL
ou CSA ou GS avec la capacité de poids/charge minimum du produit.
30 |
Configuration de l'écran
Télécommande
4. Gauche
Appuyez pour déplacer la sélection vers la
gauche dans le menu OSD.
5. Bas
Appuyez pour déplacer la sélection vers le
bas dans le menu OSD.
6. Menu
Appuyez pour activer le menu OSD.
7. Luminosité Appuyez pour diminuer la luminosité.
8. Volume Appuyez pour diminuer le volume.
9. MUET
Appuyez pour activer/désactiver la fonction
muet.
10. Modes prédéfinis
Affiche des informations sur les modes
prédéfinis.
11. Droite
Appuyez pour déplacer la sélection vers la
droite dans le menu OSD.
1. Marche/Arrêt
Allumez ou éteignez cet écran.
2. Source d'entrée
Sélectionnez la source d'entrée. Appuyez sur le
bouton
ou
pour
sélectionner parmi VGA, DP, HDMI 1, HDMI 2 ou
HDMI 3.
Appuyez sur le bouton
pour confirmer et
quitter.
12. OK
Confirmez une entrée ou une sélection.
13. Quitter
Appuyez pour quitter le menu.
14. Luminosité +
Appuyez pour augmenter la luminosité.
15. Volume +
Appuyez pour augmenter le volume.
3. Haut
Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut
dans le menu OSD.
Configuration de l'écran
| 31
Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande est alimentée par deux piles 1,5 V AAA.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des
piles.
3. Remettez le couvercle.
ATTENTION : L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une
explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions :
•
•
•
•
Placez les piles « AAA » en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec
les signes (+) and (–) du compartiment des piles.
Ne mélangez pas les types de piles.
Ne combinez pas des piles neuves et des piles usagées. Cela provoque une réduction de la
durée de vie ou une fuite des piles.
Retirez immédiatement les piles déchargées pour empêcher les fuites de liquide dans le
compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide apparent des piles, car il peut endommager
votre peau.
R
EMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une
durée prolongée, retirez les piles.
Manipulation de la télécommande
•
•
•
•
Ne lui faites pas subir de chocs importants.
Ne laissez pas de l'eau ou d'autres liquides éclabousser la télécommande. Si la télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
Évitez de l'exposer à la chaleur et à la vapeur.
Sauf pour installer les piles, n'ouvrez pas la télécommande.
32 |
Configuration de l'écran
Plage de fonctionnement de la télécommande
Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'écran
LCD pendant l'actionnement du bouton.
Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7 m du capteur de télécommande ou à un
angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7 m.
R
EMARQUE : La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le
capteur de la télécommande de l'écran est exposé à la lumière directe du soleil, en
cas d'éclairement important ou en présence d'un obstacle dans la trajectoire de
transmission du signal.
22.5° 22.5°
Configuration de l'écran
| 33
Utilisation de l'écran
Mise en marche de l'écran
Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour allumer ou éteindre l’écran. La LED
blanche indique que l’écran est allumé et complètement fonctionnel. Une LED blanche
respirante indique le mode de veille.
Lanceur OSD tactile
Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD
pour accéder aux fonctionnalités.
34 |
Utilisation de l'écran
Utilisation du lanceur de commandes tactiles
Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les caractéristiques
de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster les commandes, un menu OSD
affiche les valeurs numériques des caractéristiques lorsqu'elles changent.
1
2
3
4
5
6
7
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles :
Icônes des commandes tactiles
Description
1
Utilisez cette icône pour que l'écran soit noir ou blanc.
Accédez au menu pour sélectionner la couleur de l'écran
éteint.
Écran Éteint
2
Utilisez la touche tactile
pour restaurer l'écran.
Pour figer un écran en appuyant/activant.
Utilisez la touche tactile
pour restaurer l'écran.
Suspendre
3
Déroulement de l'écran vous permet d'atteindre
facilement le haut de l'image.
Déroulement de l'écran
4
Utilisez la touche tactile
pour restaurer l'écran.
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de modes
de couleurs prédéfinis.
Modes prédéfinis
5
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de sources
d'entrée.
Source d'entrée
6
Menu
Utilisez cette icône de menu pour lancer l'affichage à
l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD.
Voir Accès au système de menus.
Utilisez cette icône pour retourner au menu principal ou
quitter le menu OSD principal.
7
Quitter
Utilisation de l'écran
| 35
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD
1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD.
1
2. Appuyez et maintenez
sélection suivante :
2
3
4
5
6
7
enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir l’option de
Dell 75 Monitor
Sélectionner une option :
C7520QT
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles :
Icônes des commandes tactiles
Description
1
Utilisez cette icône pour verrouiller le fonctionnement du
menu OSD.
Verrouillage du menu OSD
2
Utilisez cette icône pour verrouiller le bouton
d’alimentation afin d’empêcher la mise hors tension.
Verrouillage du bouton de
mise hors tension
3
Utilisez cette icône pour verrouiller le menu OSD et
le bouton d’alimentation afin d’empêcher la mise hors
tension.
Verrouillage du menu OSD et
du bouton d’alimentation
4
Utilisez cette icône pour exécuter les diagnostics intégrés,
voir Diagnostics intégrés.
Diagnostics intégrés
36 |
Utilisation de l'écran
3. Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur
pour déverrouiller.
Dell 75 Monitor
Sélectionner une option :
C7520QT
Utilisation de l'écran
| 37
Utilisation du menu à l'écran (OSD)
Accès au système de menus
R
EMARQUE : Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont
automatiquement enregistrées si vous vous déplacez dans un autre menu OSD, quittez
le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse.
1 Appuyez sur l'icône
le menu OSD.
de la télécommande ou la touche tactile Lanceur OSD pour lancer
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
75%
Couleur
Affichage
Audio
75%
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisez les icônes pour régler les paramètres de l'image.
Icône de contrôle tactile
Description
1
Utilisez les icônes Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour
régler les éléments dans le menu OSD.
Haut
Bas
Utilisez les icônes Gauche (diminuer) et Droite (augmenter)
pour régler les éléments dans le menu OSD.
2
Gauche
droite
3
Utilisez l'icône OK pour confirmer votre sélection.
OK
Utilisez l'icône Retour pour retourner au menu précédent.
4
Retour
38 |
Utilisation de l'écran
Commande OSD tactile
Icône Menu et sous-menus
Description
Luminosité/Contraste Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste
Luminosité/Contraste.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
75%
Couleur
Affichage
Audio
75%
Menu
Personnaliser
Divers
Luminosité
Luminosité règle la luminosité du rétroéclairage
(minimum 0 ; maximum 100).
Appuyez sur l'icône
pour augmenter la luminosité.
Appuyez sur l'icône
pour diminuer la luminosité.
Contraste
Réglez d'abord la Luminosité puis réglez le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur l'icône
pour augmenter le contraste et
appuyez sur l'icône
pour diminuer le contraste (entre 0
et 100).
Le contraste ajuste la différence entre l'obscurité et la clarté
à l'écran.
Utilisation de l'écran
| 39
Icône Menu et sous-menus
Description
Réglage automatique Même si votre ordinateur reconnaît votre écran au
démarrage, la fonction Réglage automatique optimise
les paramètres d'affichage pour une utilisation avec votre
configuration spécifique.
Réglage automatique permet à l'écran de s'adapter
automatiquement au signal vidéo entrant. Après avoir utilisé
Réglage automatique, vous pouvez affiner le réglage
de votre écran avec les commandes Horloge de pixels
(approximatif) et Phase (fin) dans le menu Écran .
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Appuyez sur
pour régler l'écran automatiquement.
Source entrée
Couleur
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
La boîte de dialogue suivante apparaît sur un écran noir
lorsque l'affichage s'adapte automatiquement à l'entrée en
cours :
Ajustement Auto en Cours…
REMARQUE : Dans la plupart des cas, Réglage
automatique fournit la meilleure image pour votre
configuration.
REMARQUE : La fonction Réglage automatique n'est
disponible que lorsque votre écran est connecté avec le
câble VGA.
40 |
Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus
Source d'entrée
Description
Utilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner entre les
différentes entrées vidéo connectées à votre écran.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
VGA
Réglage auto
DP
Source entrée
HDMI 1
Couleur
HDMI 2
Affichage
HDMI 3
Audio
Sélection auto
Menu
Réinit. source entrée
Sur
Personnaliser
Divers
VGA
DP
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Sélection
automatique
Réinitialiser source
d'entrée
Couleur
Sélectionnez l'entrée VGA lorsque vous utilisez le connecteur
VGA.
Sélectionnez l'entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur
DP (DisplayPort).
Sélectionnez l'entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 1.
Sélectionnez l'entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 2.
Sélectionnez l'entrée HDMI 3 lorsque vous utilisez le
connecteur HDMI 3.
Sélectionnez Sélection automatique, l'écran recherche les
sources d'entrée disponibles.
Réinitialise les paramètres Source d'entrée de votre écran
aux valeurs d'usine par défaut.
Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des
couleurs.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Réglage auto
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Réinit. couleur
Couleur
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisation de l'écran
| 41
Icône Menu et sous-menus
Modes prédéfinis
Description
Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez
choisir Standard, ComfortView, Temp. de couleur ou
Couleur personnalisée dans la liste.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Réglage auto
Format entrée couleurs
ComfortView
Source entrée
Réinit. couleur
Temp. de couleur
Couleur
Couleur Perso
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
• Standard : Paramètres de couleur par défaut. Il s'agit du
mode prédéfini par défaut.
• ComfortView : Réduit le niveau de lumière bleue émise par
l’écran pour rendre la visualisation plus confortable vos yeux.
REMARQUE : Pour réduire le risque de fatigue oculaire
et de douleurs au niveau du cou/des bras/du dos/
des épaules en cas d’utilisation de l’écran pendant des
périodes prolongées, nous vous conseillons de :
• Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à
70 cm) de vos yeux.
• Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou
réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec l’écran.
• Prendre des pauses régulières et fréquentes de
20 minutes toutes les 2 heures.
• Détourner le regard de votre écran et de fixer un objet
distant à 20 pieds pendant au moins 20 secondes lors
des pauses.
• Faire des étirements pour soulager la tension dans le
cou/les bras/le dos/les épaules pendant les pauses.
• Temp. de couleur : L’écran apparaît plus chaud avec une
teinte rouge/jaune et un curseur réglé à 5 000K ou plus
froid avec une teinte bleue et un curseur réglé à 10 000K.
• Couleur personnalisée : Vous permet de régler
manuellement les paramètres de couleur.
Appuyez sur les icônes
et
pour régler les valeurs
Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur
prédéfini.
42 |
Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus
Format de couleur
d'entrée
Description
Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
• RVB : Sélectionnez cette option si votre écran est
connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble
HDMI, DP ou VGA.
• YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD
prend uniquement en charge la sortie YPbPr.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Réglage auto
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Réinit. couleur
YPbPr
Couleur
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Réinitialiser couleur Réinitialise les réglages de couleur de votre écran aux valeurs
d'usine par défaut.
Utilisation de l'écran
| 43
Icône Menu et sous-menus
Écran
Description
Utilisez le menu Écran pour régler l'image.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Proportions
Réglage auto
Position horizontale
Source entrée
Position verticale
Couleur
Finesse
Affichage
Horloge pixel
Audio
Phase
Menu
Réinit. affichage
Large 16:9
50
Personnaliser
Divers
Rapport d'aspect
Réglez le rapport d'image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
Position horizontale Utilisez
ou
pour ajuster l'image à gauche ou à droite.
Le minimum est « 0 » (-).
Le maximum est « 100 » (+).
Position verticale
Utilisez
ou
pour ajuster l'image en haut ou en bas.
Netteté
Horloge de pixels
Phase
44 |
Le minimum est « 0 » (-).
Le maximum est « 100 » (+).
REMARQUE : Les réglages Position horizontale et
Position verticale ne sont disponibles que pour l'entrée
« VGA »".
Rend l'image plus nette ou plus douce.
Utilisez
ou
pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ».
Les réglages Phase et Horloge de pixels vous permettent
de régler votre écran selon vos préférences.
Utilisez les icônes
ou
pour un réglage permettant
d'obtenir la meilleure qualité d'image.
REMARQUE : Les réglages de l'horloge de pixels ne sont
disponibles que pour l'entrée « VGA ».
Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus avec
le réglage Phase , utilisez le réglage Horloge de pixels
(approximatif) puis utilisez à nouveau Phase (fin).
REMARQUE : Les réglages de phase ne sont disponibles
que pour l'entrée « VGA ».
Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus
Réinitialiser
affichage
Audio
Description
Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine par
défaut.
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Volume
50
Réglage auto
Source audio
HDMI 1
Source entrée
Haut-parleur
Sur
Couleur
Réinit. audio
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Volume
Source audio
Haut-parleur
Réinitialiser audio
Menu
Vous permet de régler le niveau de volume de la source
audio.
Utilisez
ou
pour régler le niveau du volume de « 0 »
à « 100 ».
Vous permet de régler la source audio sur Audio PC ou
HDMI/DP.
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Hautparleur .
Sélectionnez cette option pour restaurer les paramètres
audio par défaut.
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de
l'OSD, tels que la langue de l'OSD, la durée pendant laquelle le
menu reste à l'écran, etc.
Dell 75 Monitor
Français
Luminosité/Contraste
Langue
Réglage auto
Transparence
20
Source entrée
Minuterie
20 s
Couleur
Réinit. menu
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisation de l'écran
| 45
Icône Menu et sous-menus
Langue
Transparence
Minuterie
Réinitialiser menu
Description
Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues.
(anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien,
russe, chinois simplifié ou japonais).
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu à l'aide des icônes
et
(min. 0 / max. 100).
Délai de maintien OSD : Définit la durée pendant laquelle
l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un bouton.
et
pour régler le curseur par
Utilisez les icônes
incréments d'1 seconde,
de 5 à 60 secondes.
Restaure les paramètres du menu aux valeurs d'usine par
défaut.
Personnaliser
Dell 75 Monitor
Allumé en mode Allumé
Luminosité/Contraste
LED bouton d'alimentation
Réglage auto
USB
Éteint en mode veille
Source entrée
Veille moniteur
Sur
Couleur
Niv liste déroulante écr
1/2 écran
Affichage
Couleur d'écran non conforme
blanc
Audio
Sortie de veille tactile
Eteint
Menu
Personnaliser la réinitialisation
Personnaliser
Divers
LED du bouton
d'alimentation
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour
économiser l'énergie.
USB
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction USB
pendant que l'écran est en mode veille.
Veille moniteur
Niveau de
déroulement de
l'écran
46 |
REMARQUE : USB activé/désactivé en mode veille n'est
disponible que lorsque le câble USB amont est débranché.
Cette option est grisée lorsque le câble USB amont est
branché.
Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Vous permet de définir le niveau de déroulement de l'écran
pour que vous puissiez atteindre le haut de l'image.
Options de niveau de déroulement :
- 1/2 écran
- 1/3 écran
- 2/3 écran
Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-menus
Couleur de l'écran
éteint
Sortie du mode
veille tactile
Réinitialiser
Personnalisation
Autre
Description
Vous permet de régler la Couleur de l'écran éteint sur
Blanc ou Noir.
Sélectionnez Activer pour activer cette fonction.
Restaure les touches de raccourci aux valeurs d'usine par
défaut.
Dell 75 Monitor
Informations écran
DDC/CI
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Réglage auto
DCC/CI
Sur
Source entrée
HDMI CEC
Eteint
Couleur
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
M2T103
Audio
Adresse IP
10.0.50.100
Menu
Étiquette de service
ABCDEFG
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
ENERGY STAR®
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres OSD,
tels que DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Affiche les paramètres actuels de l'écran.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous
permet de régler les paramètres de l'écran avec un logiciel
sur votre ordinateur.
Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour obtenir la meilleure expérience
utilisateur possible et les performances optimales de votre
écran.
Dell 75 Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
C7520QT
HDMI CEC
Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction HDMI
CEC.
Utilisation de l'écran
| 47
Icône Menu et sous-menus
Conditionnement
LCD
Description
Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image.
En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution du
programme peut prendre du temps. Sélectionnez Activer
pour commencer le processus.
Dell 75 Monitor
Cette fonction permet de réduire les cas de rémanence mineurs.
En fonction du niveau de rémamence, le programme peut prendre une
certaine durée. Voulez-vous continuez?
Oui
Non
C7520QT
Firmware
Version actuelle du firmware.
Adresse IP
Affiche l'adresse IP.
Étiquette de service Affiche l'étiquette de service.
Réinitialiser autres
Réinitialisation
usine
Restaure d'autres paramètres, tels que DDC/CI, aux valeurs
d'usine par défaut.
Restaurer toutes les valeurs prédéfénies aux réglages
d’usine. Ce sont également les réglages conformes aux tests
d’ENERGY STAR®.
Dell 75 Monitor
48 |
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Réglage auto
DCC/CI
Sur
Source entrée
HDMI CEC
Eteint
Couleur
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
M2T103
Audio
Adresse IP
10.0.50.100
Menu
Étiquette de service
ABCDEFG
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
Utilisation de l'écran
ENERGY STAR®
Messages d'avertissement OSD
Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez voir le
message suivant :
Dell 75 Monitor
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée
en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par
le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
C7520QT
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Voir
Spécifications d'affichage pour connaître les plages de fréquences horizontales et verticales
adressables par cet écran. Le mode recommandé est 3840 x 2160.
Vous pouvez voir le message suivant avant la désactivation de la fonction DDC/CI :
Dell 75 Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
C7520QT
Lorsque l’écran passe en mode veille, le message suivant apparaît :
Dell 75 Monitor
Entrée en mode veille…
Utilisation de l'écran
| 49
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction
Personnalisation, le message suivant apparaîtra :
Dell 75 Monitor
Changer ce paramètre (sans symbole
) augmentera la
consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
C7520QT
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message
suivant apparaîtra :
Dell 75 Monitor
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus
du niveau par défaut.
Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
C7520QT
Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d'alimentation, les messages suivants
apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée :
Dell 75 Monitor
Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
C7520QT
Si l'entrée HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou VGA est sélectionnée et si le câble correspondant
n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante telle que présentée ci-dessous apparaît.
50 |
Utilisation de l'écran
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 3
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
Utilisation de l'écran
| 51
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble VGA
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
Voir Dépannage pour plus d'informations.
52 |
Utilisation de l'écran
Dell Web Management pour les écrans
Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que l'Ethernet
fonctionne normalement.
1
2
3
4
5
6
7
•
Activation Ethernet
Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes
pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
•
Désactivation Ethernet
Appuyez et maintenez la touche 5 du panneau avant enfoncée pendant 4 secondes pour
éteindre, une icône réseau apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
Pour accéder à l'outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre
ordinateur et de l'écran.
1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour afficher l'adresse IP de l'écran ou en
accédant à Menu OSD > Autres. Par défaut, l'adresse IP est 10.0.50.100
Dell 75 Monitor
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Réglage auto
DCC/CI
Sur
Source entrée
HDMI CEC
Eteint
Couleur
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
M2T103
Audio
Adresse IP
10.0.50.100
Menu
Étiquette de service
ABCDEFG
Personnaliser
Réinit. autres
Divers
Réinitialisation
ENERGY STAR®
Utilisation de l'écran
| 53
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spécifiez une adresse IP en sélectionnant Utiliser
l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes : Pour l'adresse IP : 10.0.50.101 et pour le
masque de sous-réseau : 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides).
3. La configuration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit :
Configure notebook IP Address to
10.0.50.101
Monitor IP Address
10.0.50.100
Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes :
1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'écran (10.0.50.100) dans la barre
d'adresse.
2. La page de connexion s'ouvre. Saisissez le mot de passe Administrateur pour continuer.
54 |
Utilisation de l'écran
3. La page d'accueil s'ouvre :
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour afficher les paramètres réseau.
Utilisation de l'écran
| 55
5. Cliquez sur Contrôle de l'affichage pour afficher le statut de l'écran.
6. Mettre à jour firmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur le site Web de
support Dell à l'adresse www.dell.com/support.
7. Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30 secondes.
56 |
Utilisation de l'écran
8. Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes.
9. Cliquez sur Sécurité pour définir un mot de passe.
10. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
Utilisation de l'écran
| 57
Dépannage
A
VERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section,
suivez les Consignes de sécurité.
Auto-test
Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre écran
fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement connectés mais si
l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les étapes suivantes :
1. Éteignez votre ordinateur et l'écran.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement
de l'auto-test, retirez tous les câbles numériques et analogiques à l'arrière de l'ordinateur.
3. Allumez l'écran.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir), si l'écran ne
peut pas détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode auto-test, la LED
d'alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de
dialogue ci-dessous défile en continu à l'écran.
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
58 |
Dépannage
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble HDMI 3
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
ou
Dell 75 Monitor
Pas de Câble VGA
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/C7520QT
C7520QT
4.
Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du
système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et
l'écran.
Si votre écran reste vide après avoir utilisé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur
vidéo et votre ordinateur, car votre écran fonctionne correctement.
Dépannage
| 59
Diagnostics intégrés
Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si l'anomalie
de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à votre ordinateur et à
votre carte vidéo.
1
2
3
4
5
6
7
Pour exécuter les diagnostics intégrés :
1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de
l'écran).
2. Appuyez et maintenez
enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du
verrouillage. Appuyez sur l’icône d’autocontrôle
, Un écran gris apparaît.
3. Inspectez attentivement l'écran pour détecter des anomalies.
4. Appuyez à sur le panneau avant. La couleur de l'écran devient rouge.
5. Inspectez l'affichage pour détecter des anomalies.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter l'affichage avec l'écran vert, bleu, noir, blanc et
texte.
Le test est terminé lorsque l'écran texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur panneau.
Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, l'écran
fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur.
60 |
Dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'affichage courants
que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles :
REMARQUE : La fonction Réglage automatique est applicable à l'entrée VGA
uniquement.
Symptômes
Ce que vous
courants
constatez
Pas de vidéo/LED Pas d'image
d'alimentation
éteinte
Pas de vidéo/LED Pas d'image ou pas
d'alimentation
de luminosité
allumée
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
et l'ordinateur est correctement connecté et fixé.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne
correctement en utilisant un autre équipement
électrique.
• Assurez-vous que le bouton d'alimentation est
complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la source d'entrée correcte est
sélectionnée dans le Source d'entrée menu.
• Augmentez les commandes de luminosité &
contraste via l'OSD.
• Effectuez une vérification avec la fonction d'autotest de l'écran.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Assurez-vous que la source d'entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source d'entrée .
Mise au point
médiocre
L'image est floue,
brouillée ou fantôme
•
•
•
•
•
Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
Éliminez les rallonges vidéo.
Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
Passez la résolution vidéo au rapport d'aspect approprié.
Vidéo instable/
tremblante
Image ondulée ou faible • Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
mouvement
• Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez l'écran et testez-le dans une autre pièce.
Pixels manquants L'écran LCD contient • Mettez hors tension puis sous tension.
des taches
• Un pixel constamment désactivé est un défaut
naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative à la
qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez
le site de support Dell à l'adresse suivante :
http://www.dell.com/support/monitors.
Dépannage
| 61
Symptômes
courants
Ce que vous
constatez
Pixels résiduels
L'écran LCD contient • Mettez hors tension puis sous tension.
des points lumineux • Un pixel constamment désactivé est un défaut
naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative à la
qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez
le site de support Dell à l'adresse suivante :
http://www.dell.com/support/monitors.
Image trop sombre
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
ou trop lumineuse
• Réglage automatique via l'OSD.
• Ajustez les commandes de luminosité & contraste
via l'OSD.
Pas de son
• Vérifiez si la lecture est correctement sélectionnée
dans les paramètres du PC.
• Vérification des autres câbles vidéo.
• Assurez-vous que le haut-parleur est activé via
l'OSD
Problèmes de
luminosité
Problème audio
Distorsion
géométrique
Solutions possibles
L'écran n'est pas centré • Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
correctement
• Réglage automatique via l'OSD.
• Ajustez les commandes horizontales & verticales via
l'OSD.
Lignes horizontales/ L'écran a une ou
verticales
plusieurs lignes
•
•
•
•
Problèmes de
synchronisation
L'écran est brouillé ou
apparaît démantelé
•
•
•
•
Problèmes liés à
la sécurité
Signes visibles de
fumée ou étincelles
• N'effectuez aucune tâche de dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
62 |
Dépannage
Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
Effectuez une vérification avec la fonction d'auto-test
de l'écran et déterminez si ces lignes sont également en
mode auto-test.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
• Lancez les diagnostics intégrés.
Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
Exécutez Réglage automatique via l'OSD.
Ajustez les contrôles Phase et Horloge de pixels via l'OSD.
Effectuez une vérification avec la fonction d'auto-test
de l'écran pour déterminer si l'écran brouillé apparaît en
mode auto-test.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec.
Symptômes
courants
Ce que vous
constatez
Solutions possibles
Problèmes
intermittents
Affichage des
• Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
dysfonctionnements
à l'ordinateur est correctement connecté et fixé.
activé & désactivé
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Effectuez une vérification avec la fonction d'autotest de l'écran pour déterminer si le problème
intermittent se produit en mode auto-test.
Couleur
Couleur manquante • Effectuez un auto-test de l'écran.
manquante
dans l'image
• Assurez-vous que le câble vidéo raccordant l'écran
à l'ordinateur est correctement connecté et fixé.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le
connecteur du câble vidéo.
Mauvaise erronée La couleur de l'image • Modifiez les paramètres des modes prédéfinis dans
n'est pas bonne
le menu OSD Couleur en fonction de l'application.
• Réglez les valeurs R/V/B dans Personnalisé.
Couleur dans le menu OSD Couleur.
• Passez le format de couleur d'entrée à RVB PC ou
YPbPr dans le menu OSD Couleur.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques
Rétention d'image Une légère ombre
de l'image statique
minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être
à partir d'une
affichée apparaît à
réglés dans Options d’alimentation de Windows ou
image statique
l'écran
dans Économie d’énergie de Mac.
restée à l'écran
• Vous pouvez également utiliser un économiseur
pendant une
d'écran changeant de manière dynamique.
durée prolongée
L'écran tactile ne L'écran ne dispose
• Assurez-vous que la sortie du mode veille tactile
répond pas
pas de la sortie du
est activée via l'OSD. La sortie du mode veille
mode veille tactile
tactile est désactivée par défaut.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de l'écran
est trop petite
Ce que vous
constatez
L'image est centrée
sur l'écran mais ne
remplit pas toute la
zone de visualisation
Impossible de
L'OSD n'apparaît pas
régler l'écran avec à l'écran
l'OSD tactile
Solutions possibles
• Vérifiez le paramètre Rapport d'aspect dans le
menu OSD Affichage.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Éteignez l'écran, débranchez le câble d'alimentation
de l'écran, rebranchez-le, puis allumez l'écran.
• Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui,
appuyez sur l'icône
pendant 4 secondes pour
déverrouiller .
Dépannage
| 63
Symptômes
spécifiques
Ce que vous
constatez
Aucun signal
d'entrée lorsque
les commandes
utilisateur sont
actionnées
Pas d'image, le
voyant LED est
blanc
Solutions possibles
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que
l'ordinateur n'est pas en mode économie d'énergie
en déplaçant la souris ou en appuyant sur une
touche du clavier.
• Vérifiez si le câble de signal est branché
correctement. Rebranchez le câble de signal si
nécessaire.
• Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image ne remplit L'image ne peut pas • En raison des différents formats vidéo (rapport
pas tout l'écran
remplir la hauteur ou
d'aspect) des DVD, l'écran peut afficher en
la largeur de l'écran
plein écran.
• Lancez les diagnostics intégrés.
64 |
Dépannage
Problèmes liés à l'écran tactile
Symptômes
spécifiques
Erreur rapport
tactile
Écran tactile ne
répond pas en
mode veille.
Ce que vous
constatez
Solutions possibles
• Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter votre
ordinateur.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation dispose
d'une broche de mise à la terre.
Défaut
d'alignement de la • Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation pour
fonction tactile ou permettre l’initialisation du module tactile.
• Assurez-vous que l'ordinateur prenne bien en charge
pas de fonction
l'USB 2.0 ou une version ultérieure.
tactile
• Si l'affichage n'est pas détecté par l'ordinateur,
mettez le moniteur hors tension puis sous tension, ou
débranchez et rebranchez le câble USB.
• Gestionnaire d'accès au périphérique, étendre le
Impossible
périphérique de l'interface HOD sous périphérique
de réveiller le
humain.
moniteur et
• Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique
l'ordinateur en
HID, cliquez sur Propriétés et cochez la case pour
utilisant une
permettre au périphérique de réveiller l'ordinateur.
touche en mode
• Vérifiez que le paramètre “Sortie de veille tactile” est
veille.
activé dans le menu OSD de l’écran.
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB
ne fonctionne pas
L'interface USB
3.0 SuperSpeed
est lente.
Ce que vous
constatez
Les périphériques
USB ne
fonctionnent pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre écran est allumé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
• Éteignez puis rallumez l'écran.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les disques durs
portables externes nécessitent un courant électrique
plus élevé, connectez directement le périphérique au
système informatique.
Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
• Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, USB
USB 3.0
2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB correct
SuperSpeed
est utilisé.
fonctionnent
lentement ou pas • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).
du tout
• Redémarrez l'ordinateur.
Dépannage
| 65
Symptômes
spécifiques
Les périphériques
USB sans fil
arrêtent de
fonctionner
lorsqu'un
périphérique USB
3.0 est branché
L'USB ne
fonctionne pas
Ce que vous
constatez
Les périphériques
USB sans fil
répondent
lentement ou
ne fonctionnent
que lorsque la
distance avec leur
récepteur diminue
Aucune
fonctionnalité
USB
Solutions possibles
• Augmentez la distance entre les périphériques USB
3.0 et le récepteur USB sans fil.
• Positionnez votre récepteur USB sans fil le plus près
possible des périphériques USB sans fil.
• Utilisez une rallonge USB pour positionner le récepteur
USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0.
Consultez le tableau d'appairage de la source d'entrée
et de l'USB
Problèmes Ethernet
Symptômes
spécifiques
Ethernet ne
fonctionne pas
Ce que vous
Solutions possibles
constatez
• Assurez-vous que le câble réseau raccordant l'écran
Le contrôle
est correctement fixé.
de la page
Web Dell Web
• Appuyez sur l'icône 5 sur l'écran pendant 4 secondes
Management
pour activer, une icône réseau apparaît et s’affiche
pour les écrans ne au centre pendant 4 secondes.
fonctionne pas
• Appuyez sur l'icône 5 sur le panneau avant pendant 4
secondes pour désactiver, une icône réseau
apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
1
66 |
Dépannage
2
3
4
5
6
7
Annexe
Consignes de sécurité
Pour les écrans avec un cadre brillant, l'utilisateur doit envisager le positionnement de l'écran
de sorte que le cadre ne cause pas de reflets gênants provenant de la lumière et des surfaces
brillantes à proximité.
A
VERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres
que ceux spécifiés dans cette documentation peut causer une exposition à des
risques de décharges électriques et/ou à des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations de sécurité,
environnementales et réglementaires (SERI).
Avis FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour les avis FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web relatif à la
conformité réglementaire situé à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
R
EMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous trouverez
les informations de contact sur votre facture d'achat, le bordereau de livraison, la
facture ou dans le catalogue des produits Dell.
Dell propose plusieurs options d'assistance et de service en ligne et par téléphone. La disponibilité
varie selon les pays et les produits, et certains services ne sont peut-être pas disponibles dans
votre région.
Pour obtenir le contenu en ligne du support pour l'écran :
Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support/monitors.
Pour contacter Dell pour des questions relatives aux ventes, au support technique ou
au service à la clientèle :
1. Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support.
2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays/une région
dans le coin supérieur gauche de la page.
3. Cliquez sur Nous contacter à côté du menu déroulant du pays.
4. Sélectionnez le lien vers le service ou l'assistance approprié(e) selon votre besoin.
5. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage
énergétique et la fiche d’information sur le produit
C7520QT: https://eprel.ec.europa.eu/qr/345957
Annexe
| 67
Configuration de votre écran
Régler la résolution d'écran sur 3840 x 2160 (maximum)
Pour les meilleures performances possibles, réglez la résolution d'écran sur 3840 x 2160 pixels en
effectuant les étapes suivantes :
In Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Sur Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez la tuile Bureau pour passer au
bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d'écran et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
In Windows 10:
1. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d'affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d'affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en tant qu'option, vous devez peut-être mettre
à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système
informatique que vous utilisez et suivez les étapes indiquées.
Ordinateur Dell
1.
2.
Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/support, saisissez votre étiquette de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160.
R
EMARQUE : Si vous ne pouvez pas régler la résolution sur 3840 x 2160, veuillez
contacter Dell pour demander des renseignements sur un adaptateur graphique prenant
en charge ces résolutions.
68 |
Annexe
Ordinateur non-Dell
In Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Sur Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez la tuile Bureau pour passer au
bureau classique.
2. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Personnalisation.
3. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage.
4. Cliquez sur Paramètres avancés.
5. Identifiez le fournisseur de votre contrôleur graphique dans la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un pilote mis à
jour (par exemple, http://www.ATI.com ou http://www.NVIDIA.com).
7. Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160 .
Dans Windows 10 :
1. Faites un clic droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d'affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d'affichage avancés.
3. Cliquez sur Afficher les propriétés de l'adaptateur.
4. Identifiez le fournisseur de votre contrôleur graphique dans la description en haut de la
fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir un pilote mis à
jour (par exemple, http://www.ATI.com ou http://www.NVIDIA.com).
6. Après avoir installé les pilotes de votre carte graphique, essayez à nouveau de régler la
résolution sur 3840 x 2160 .
R
EMARQUE : Si vous ne pouvez pas régler la résolution recommandée, veuillez
contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisagez d'acheter un adaptateur
graphique qui prend en charge la résolution vidéo.
Annexe
| 69
Directives de maintenance
Nettoyage de votre écran
AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer l'écran, débranchez le câble d'alimentation de
l'écran de la prise électrique.
ATTENTION : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer l'écran.
Pour adopter les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous lors du
déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre écran :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre
avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu spécial pour le nettoyage des écrans ou une
solution adaptée aux revêtements antistatiques. N'utilisez pas de benzène, de diluant,
d'ammoniaque, de nettoyants abrasifs ou d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer l'écran. Évitez d'utiliser des
détergents de quelque sorte que ce soit car certains détergents laissent un film laiteux sur
l'écran.
• Si vous remarquez une poudre blanche lorsque vous déballez votre écran, essuyez-la avec
un chiffon.
• Manipulez votre écran avec soin car un écran de couleur sombre peut se rayer et présenter
davantage de marques blanches d'éraflures qu'un écran de couleur plus claire.
• Pour conserver la meilleure qualité d'image possible sur votre écran, utilisez un économiseur
d'écran changeant de manière dynamique et éteignez votre écran lorsqu'il n'est pas utilisé.
70 |
Annexe