Dell P2421 electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
69 Des pages
Dell P2421 electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell P2421
Guide d’utilisation
Modèle : P2421
Modèle réglementaire : P2421b
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage
potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels
voire sur un danger de mort.
Copyright © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de
commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
2020 - 12
Rev. A01
Table des matières
À propos de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connecteur USB 3.0 en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connecteur USB 3.0 en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connecteur USB 2.0 en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
│ 3
Lignes directrices relatives à la maintenance. . . . . . . . . . 26
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installer le Moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort) . 30
Connexion du câble HDMI (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion du câble VGA (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion du câble DVI (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion du câble USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) . . . . . . . 37
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de la résolution maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pivoter dans le sens horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pivoter dans le sens antihoraire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Régler les paramètres d’affichage de rotation de
votre système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 │ Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial
Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
61
62
66
67
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et
autres informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Base de données de l’UE sur les produits pour
l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les
produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
│ 5
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. En
cas d’absence d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus
d’information, voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre
source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied.
Affichage
Colonne du pied
Base du pied
6 │ À propos de votre moniteur
Câble d’alimentation
(différent selon les pays)
Câble DisplayPort
(DisplayPort à DisplayPort)
Câble VGA (Japon
seulement)
Câble USB 3.0 en amont
(active les ports USB du
moniteur)
• Guide d’installation rapide
• Informations relatives à la
sécurité, à
l’environnement et à la
réglementation
À propos de votre moniteur │ 7
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell P2421 a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT),
un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales
caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• Zone visible de 61,13 cm (24,1 po) (mesurée en diagonale).
Résolution de 1920 x 1200 (16:10), plus un support plein écran pour les
résolutions plus faibles.
• Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise ou
debout.
• Gamme de couleur de 99% sRGB.
• Connectivité numérique DVI, DisplayPort et HDMI.
• Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et ajuster la hauteur du moniteur.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et
pied amovible.
• Équipé de 1 port USB en amont et 4 ports USB en aval.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
• Verrouillage des boutons OSD et d’alimentation.
• Orifice de verrouillage de sécurité.
• Verrou du pied.
• < 0,3 W en mode veille.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de
lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y
compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de
suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de
lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil.
8 │ À propos de votre moniteur
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Commandes du panneau frontal
Libellé
Description
1
Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du
moniteur)
2
Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
À propos de votre moniteur │ 9
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
Libellé
Description
1
Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm - derrière le
couvercle VESA attaché)
Support mural du moniteur utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
2
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
3
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
4
Code-barres, numéro de série et Référez-vous à cette étiquette si
étiquette de service
vous devez contacter Dell pour un
support technique.
5
Orifice de rangement des
câbles
10 │ À propos de votre moniteur
Utilisez
Permet de ranger les câbles en les
insérant dans l’orifice.
Vue latérale
Libellé
1
Description
Ports USB 3.0 en aval (2)
Utilisez
Connectez vos périphériques USB.
REMARQUE : Pour utiliser ces
ports, vous devez connecter le câble
USB (fourni avec votre moniteur) au
port USB en amont sur le moniteur et
à votre ordinateur.
Vue de dessous
Vue de dessous sans le pied du moniteur
À propos de votre moniteur │ 11
Libellé
Description
Utilisez
1
Orifice de verrouillage
de sécurité
Sécurise le moniteur avec un cadenas de
sécurité (cadenas de sécurité non inclus).
2
Connecteur
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation (livré avec
votre moniteur).
3
DisplayPort
Connectez votre ordinateur avec le câble
DisplayPort (livré avec votre moniteur).
4
Port HDMI
Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI.
5
Fonction de
verrouillage du pied
Verrouillez le pied au moniteur en utilisant une
vis M3 x 6 mm (la vis n'est pas fournie).
6
Port DVI
Connectez votre ordinateur avec un câble DVI.
7
Connecteur VGA
Connectez votre ordinateur avec le câble VGA
(livré avec votre moniteur, pour le Japon
seulement).
8
Port USB 3.0 en amont Connectez le câble USB (fourni avec votre
moniteur) à ce port et votre ordinateur pour
activer les ports USB sur votre moniteur.
9
Port USB 2.0 en aval
(2)
Connectez vos périphériques USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
P2421
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du
panneau
Technologie de commutation en plan
Proportions
16:10
Image visible
Diagonale
611,3 mm (24,10 po)
Largeur (zone active)
518,4 mm (20,41 po)
Hauteur (zone active)
324,0 mm (12,76 po)
Zone totale
167961,6 mm2 (260,34 po2)
Finesse pixel
0,270 mm x 0,270 mm
Pixel par pouce (PPI)
94
Angle de vision
178° (vertical) standard
178° (horizontal) standard
Sortie luminance
300 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Type AG, revêtement dur 3H, distorsion 25
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale blanche
Temps de réponse
8 ms (normal)
5 ms (rapide)
Nombre de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de couleur
99% sRGB
Périphériques intégrés
• Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0 en
amont)
• 2 x ports USB 3.0 en aval
• 2 x ports USB 2.0 en aval
À propos de votre moniteur │ 13
Connectivité
• 1 x port DisplayPort version 1.2
• 1 x port HDMI version 1.4
• 1 x port DVI
• 1 x port VGA
• 1 x ports USB 3.0 en amont
• 2 x ports USB 3.0 en aval
• 2 x ports USB 2.0 en aval
Largeur de la bordure
(bord du moniteur à
zone active)
6,3 mm (Haut)
6,3 mm (Gauche/Droite)
19,2 mm (Bas)
Variabilité
Pied ajustable en
hauteur
130 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-45° à 45°
Pivot
-90° à 90°
Compatibilité de Dell
Display Manager
Organisation facile et autre fonctions principales
Sécurité
Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité
vendu séparément)
Spécifications de la résolution
Modèle
P2421
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution maximale préréglée
1920 x 1200 à 60 Hz
14 │ À propos de votre moniteur
Modes vidéo pris en charge
Modèle
P2421
Capacités d'affichage vidéo
(lecture VGA, DVI, HDMI et
DisplayPort)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
pixel
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(horizontale/
verticale)
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 1920 x 1200
74,0
60,0
154,0
+/+
À propos de votre moniteur │ 15
Spécifications électriques
Modèle
P2421
Signaux d’entrée
vidéo
• Analogique RVB, 0,7 V ± 5%, polarité positive à 75 Ω
d’impédance d’entrée
• Numérique DVI-D TMDS, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, polarité positive à 50 Ω d’impédance
d’entrée
• HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 Ω par paire différentielle
• DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 Ω par paire
différentielle
Tension d'entrée CA/
fréquence/courant
100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,2 A
(standard)
Courant d’appel
• 120 V : 30 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
• 240 V : 60 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation
électrique
• 0,2 W (mode éteint)1
• 0,2 W (mode veille)1
• 14,8 W (mode allumé)1
• 42 W (max.)2
• 12,2 W (Pon)3
• 38,5 kWh (TEC)3
1
Selon la définition dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode allumée telle que définie dans la version
Energy Star 8.0.
TEC: Consommation totale d’énergie en kWh telle que définie dans la version
Energy Star 8.0.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels,
composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune
obligation de mettre à jour ces informations.
16 │ À propos de votre moniteur
Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour prendre
des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune garantie quant
à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est éligible pour ENERGY STAR dans les
paramètres par défaut qui peuvent être restaurés à l’aide de
la fonction « Réinitialisation » du menu OSD. Changer les
paramètres d’usine par défaut ou activer d’autres fonctions
peut augmenter la consommation d’énergie, ce qui pourrait
dépasser la limite spécifiée par ENERGY STAR.
Caractéristiques physiques
Modèle
P2421
Type du câble de signal
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
• Numérique : HDMI, 19 broches (câble non
inclus)
• Numérique : DVI-D, 24 broches (câble
non inclus)
• Analogique : D-Sub, 15 broches (câble
non inclus, à l'exception du Japon)
• Universal Serial Bus : USB à 9 broches
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière
optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant pas
les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le
connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit pas
les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur Dell.
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
500,8 mm (19,72 po)
Hauteur (compressé)
370,8 mm (14,60 po)
Largeur
531,0 mm (20,91 po)
Profondeur
166,0 mm (6,54 po)
À propos de votre moniteur │ 17
Dimensions (sans pied)
Hauteur
349,5 mm (13,76 po)
Largeur
531,0 mm (20,91 po)
Profondeur
44,1 mm (1,73 po)
Dimensions du pied
Hauteur (étendu)
400,8 mm (15,78 po)
Hauteur (compressé)
353,4 mm (13,91 po)
Largeur
206,0 mm (8,11 po)
Profondeur
166,0 mm (6,54 po)
Base
206,0 mm x 166,0 mm (8,11 po x 6,54 po)
Poids
Poids avec l’emballage
7,3 kg (16,14 lb)
Poids avec ensemble pied et câbles 5,6 kg (12,26 lb)
Poids sans ensemble pied (en cas
de montage mural ou de montage
VESA - sans câbles)
3,5 kg (7,63 lb)
Poids de l’ensemble pied
1,6 kg (3,53 lb)
Brillant du cadre avant
2-4 (seulement avant)
Caractéristiques environnementales
Modèle
P2421
Standards de conformité
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• Enregistré EPEAT le cas échéant. L'enregistrement EPEAT varie selon les pays.
Voir www.epeat.net pour le statut d'enregistrement par pays.
• Conformité RoHS
• Affichages certifiés TCO
• Moniteur sans BFR/PVC (câbles externes non compris)
• Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
18 │ À propos de votre moniteur
Température
En fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
À l’arrêt
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
20% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 10% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 10% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5000 m (16404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12192 m (40000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 143,3 BTU/heure (maximum)
• 54,6 BTU/heure (standard)
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort
Numéro
de broche
Côté 20 broches du câble de signal
connecté
1
ML3 (n)
2
GND
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
GND
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
GND
9
ML1 (p)
À propos de votre moniteur │ 19
10
ML0 (n)
11
GND
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
AUX (p)
16
GND
17
AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
Connecteur HDMI
Numéro
de broche
Côté 19 broches du câble de signal
connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
20 │ À propos de votre moniteur
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À CHAUD
Connecteur DVI
Numéro
de broche
Côté 24 broches du câble de signal
connecté
1
TMDS RX2-
2
TMDS RX2+
3
Masse TMDS
4
Flottant
5
Flottant
6
Horloge DDC
7
Données DDC
8
Flottant
9
TMDS RX1-
10
TMDS RX1+
11
Masse TMDS
12
Flottant
13
Flottant
14
+5 V/+3,3 V Alimentation
15
Test-Auto
16
Détection connexion à chaud
À propos de votre moniteur │ 21
17
TMDS RX0-
18
TMDS RX0+
19
Masse TMDS
20
Flottant
21
Flottant
22
Masse TMDS
23
Horloge TMDS+
24
Horloge TMDS-
Connecteur VGA
Numéro
de broche
Côté 15 broches du câble
de signal connecté
1
Vidéo-Rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
GND
5
Test-Auto
6
MASSE-R
7
MASSE-V
8
MASSE-B
9
Ordinateur 5 V/3,3 V
10
MASSE-sync
11
GND
12
Données DDC
13
Sync H.
14
Sync V.
15
Horloge DDC
22 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de
moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 super vitesse et USB
2.0 haute vitesse.
USB 3.0
Vitesse de transfert
Débit de données
Consommation électrique
Super vitesse
5 Gbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
USB 2.0
Vitesse de transfert
Débit de données
Consommation électrique
Haute vitesse
480 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Basse vitesse
1,5 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
À propos de votre moniteur │ 23
Connecteur USB 3.0 en amont
Numéro de
broche
Côté 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Connecteur USB 3.0 en aval
Numéro de
broche
Côté 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
24 │ À propos de votre moniteur
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Connecteur USB 2.0 en aval
Numéro de
broche
Côté 4 broches du connecteur
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
GND
Ports USB
• 1 en amont - bas
• 2 en aval - bas
• 2 en aval - côté
REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur
compatible USB 3.0.
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode veille. Si vous éteignez le
moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés
peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une
fonctionnalité normale.
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un
ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et
n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur
la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/
support/monitors.
À propos de votre moniteur │ 25
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour
les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser
de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez
un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
26 │ À propos de votre moniteur
Installer le Moniteur
Fixer le pied
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour fixer le pied du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du
coussin supérieur qui le maintient.
2. Retirez la colonne du pied et la base du pied du coussin de l’emballage.
3. Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied.
4. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire.
5. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la
cavité.
Installer le Moniteur │ 27
6. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour accéder à la zone VESA pour le
pied.
7. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran.
a. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie
supérieure du pied.
b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
28 │ Installer le Moniteur
8. Placez le moniteur debout.
REMARQUE : Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de
glisser ou de tomber.
9. Retirez l’enveloppe du moniteur.
Installer le Moniteur │ 29
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de
manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la
qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres
que ceux fournis par Dell.
REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles
avant de les connecter.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins
d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation.
2. Connectez le câble DisplayPort, HDMI, VGA ou DVI entre votre moniteur et
votre ordinateur.
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort)
30 │ Installer le Moniteur
Connexion du câble HDMI (option)
Connexion du câble VGA (option)
Connexion du câble DVI (option)
Installer le Moniteur │ 31
Connexion du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble VGA/DisplayPort/HDMI/DVI, suivez la
procédure ci-dessous pour connecter le câble USB 3.0 sur l’ordinateur et terminer la
configuration du moniteur :
1. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) au port USB 3.0 approprié
de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour des détails.)
2. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du moniteur.
3. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur
sur une prise secteur proche.
REMARQUE : Utilisez le porte-câble sur le pied du moniteur pour
organiser les câbles.
4. Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune
image ne s'affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial
Bus (USB).
32 │ Installer le Moniteur
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur,
(voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez
la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles
comme illustré ci-dessus.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le
pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour enlever le pied :
1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
3. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
Installer le Moniteur │ 33
Montage mural VESA (en option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm).
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table
à la fois bien plate et stable.
2. Retirez le pied. (Voir Enlever le pied du moniteur.)
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la documentation
fournie avec le kit de montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural
conforme à la norme UL ou CSA ou GS Listed disposant d’une capacité
de charge minimale de 14,0 kg.
34 │ Installer le Moniteur
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau avant
Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les paramètres.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant :
Bouton sur le panneau
avant
Description
Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents
modes de couleurs préréglés.
1
Touche de raccourci/
Modes de préréglage
2
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de
signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre
Touche de raccourci/ moniteur.
Source entrée
Utilisation du moniteur │ 35
3
Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD
(menu affiché à l’écran). Voir Accès au système
des menus.
Menu
4
Utilisez ce bouton pour quitter le menu principal
OSD.
Quitter
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
5
Alimentation
(avec voyant
d’alimentation)
Une lumière blanche continue indique que le
moniteur est allumé et fonctionne normalement.
Une lumière blanche clignotante indique que le
moniteur est en mode veille.
Bouton sur le panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de
l’image.
Bouton sur le
panneau avant
1
Description
Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la
valeur) des éléments dans le menu OSD.
Haut
2
Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur)
des éléments dans le menu OSD.
Bas
3
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection.
OK
36 │ Utilisation du moniteur
4
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu
précédent.
Retour
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD
après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées
automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées
après avoir attendu que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyez sur le bouton
principal.
pour lancer le menu OSD et afficher le menu
REMARQUE : Le Réglage auto est disponible uniquement en cas
d’utilisation du connecteur analogique (VGA).
2. Appuyez les boutons
et
pour accéder aux différentes options de
configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est
affiché en surbrillance. Consultez le tableau suivant pour la liste complète des
options disponibles pour le moniteur.
3. Appuyez une fois le bouton
surbrillance.
ou
ou
pour activer l’option en
REMARQUE : Les boutons directionnels (et le bouton OK) affichés
peuvent différer selon le menu sélectionné. Utilisez les boutons
disponibles pour faire votre choix.
Utilisation du moniteur │ 37
4. Appuyez les boutons
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez
pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches
directionnelles, en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des
modifications.
6. Sélectionner l’option
Icône
pour revenir au menu principal.
Menu et sousmenus
Description
Luminosité/
Contraste
Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage
de Luminosité/Contraste.
Luminosité
La Luminosité permet de régler la luminance du
rétroéclairage.
Appuyer sur le bouton
luminosité et sur le bouton
0 / maxi. 100).
38 │ Utilisation du moniteur
pour augmenter la
pour la diminuer (mini.
Contraste
Règle la Luminosité au préalable puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Appuyez le bouton
et le bouton
pour augmenter le contraste
pour le diminuer (mini. 0 / maxi. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de
régler le rapport des brillances entre parties sombres
et claires de l’image sur l’écran.
Réglage auto
Utilisez ce menu pour activer la configuration
automatique et régler le menu.
Le Réglage auto permet au moniteur de s’adapter
automatiquement au signal vidéo entrant. Après avoir
utilisé la fonction Réglage auto, le réglage du
moniteur peut être retouché en utilisant les
commandes d’Horloge pixel (grossier) et de Phase
(fin) sous les paramètres d’Affichage.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, la fonction
Réglage auto confère la meilleure image possible
pour votre configuration.
REMARQUE : L’option Réglage auto est disponible
uniquement en cas d’utilisation du connecteur
analogique (VGA).
Utilisation du moniteur │ 39
Source entrée
VGA
Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une
sélection entre les différents signaux vidéo pouvant
être connectés au moniteur.
Sélectionnez l’entrée VGA en cas d’utilisation du
connecteur VGA. Appuyez le bouton
confirmer la sélection.
DVI-D
Sélectionnez l’entrée DVI-D en cas d’utilisation du
connecteur DVI-D. Appuyez le bouton
confirmer la sélection.
DP
pour
pour
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du
connecteur DisplayPort (DP). Appuyez le bouton
pour confirmer la sélection.
HDMI
Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du
connecteur HDMI. Appuyez le bouton
confirmer la sélection.
pour
Sélection auto
Activer la fonction vous permet de rechercher les
sources d’entrée disponibles.
Réinit. source
entrée
Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du
moniteur.
40 │ Utilisation du moniteur
Couleur
Modes de
préréglage
Utilisez Couleur pour ajuster le mode de
paramétrage des couleurs.
Permet de choisir parmi différents modes de couleurs
préréglés.
• Standard : Charge les réglages par défaut du
moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut.
• ComfortView : Diminue le niveau de la lumière
bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation
plus confortable pour vos yeux.
Utilisation du moniteur │ 41
Modes de
préréglage
MISE EN GARDE : Les effets à long terme
possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des blessures,
comme la fatigue oculaire, la fatigue oculaire
numérique ou des dommages aux yeux.
Utiliser le moniteur pendant de longues
périodes peut également causer des douleurs
dans certaines parties du corps comme le
cou, les bras, le dos et les épaules.
Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de
douleur au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation
du moniteur pendant de longues périodes, nous vous
conseillons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28
pouces (50 - 70 cm) de vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux
ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une
utilisation prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes
pendant 20 minutes toutes les deux heures.
4. Détourner le regard de votre moniteur et
regarder un objet lointain à 20 pieds de distance
pendant au moins 20 secondes pendant les
pauses.
5. Effectuer des étirements pour soulager la
tension dans le cou, les bras, le dos et les
épaules pendant les pauses.
• Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés aux films.
• Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés à la plupart des applications de jeux.
• Chaud : Présente les couleurs à des températures
de couleur plus basses. L’écran affiche des teintes
plus chaudes avec des tons rouges/jaunes.
• Froid : Présente les couleurs à des températures
de couleur plus élevées. L’écran affiche des teintes
plus froides avec des tons bleus.
42 │ Utilisation du moniteur
• Couleur Perso : Permet de paramétrer
manuellement les couleurs.
Utilisez les boutons fléchés pour régler les valeurs
des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir
votre mode de préréglage des couleurs
personnalisé.
Format entrée
couleurs
Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
• RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur
est connecté à un ordinateur (ou lecteur
multimédia) avec le câble VGA, DVI-D, DisplayPort
ou HDMI.
• YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur
multimédia prend en charge seulement la sortie
YPbPr.
Appuyez le bouton
Hue
pour confirmer la sélection.
Cette fonction permet de changer la teinte des
images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le
ton couleur chair souhaité. Utilisez
ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ».
ou
pour
REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Utilisation du moniteur │ 43
Saturation
Cette fonction permet de régler la saturation des
couleurs pour les images vidéo. Utilisez
ou
pour ajuster la saturation de « 0 » à « 100 ».
REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est
disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Réinit. couleur
Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du
moniteur.
Affichage
Le menu Affichage permet de régler les images.
Proportions
Position
horizontale
Ajuste le format en Large 16:10, 4:3 ou 5:4.
Utilisez
ou
pour régler l'image à gauche ou à
droite (min. 0 / max. 100).
44 │ Utilisation du moniteur
Position
verticale
Utilisez
ou
pour régler l'image en haut ou en
bas (min. 0 / max. 100).
REMARQUE : Les réglages de Position
horizontale et de Position verticale sont
disponibles uniquement pour les entrées VGA.
Finesse
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus
nette ou plus douce.
Utiliser
« 100 ».
Horloge pixel
ou
pour régler la netteté de « 0 » à
Les réglages de Phase et d’Horloge pixel
permettent de régler le moniteur selon vos
préférences.
Utilisez
ou
pour obtenir la meilleure qualité
d’image possible.
Phase
Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus par
le réglage de Phase, utilisez le réglage d’Horloge
pixel (grossier) puis de nouveau le réglage de Phase
(fin).
REMARQUE : Les réglages d’Horloge pixel et de
Phase sont disponibles uniquement pour les entrées
VGA.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal
ou Rapide.
Réinit.
affichage
Rétablit tous les paramètres de l’affichage aux
valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur │ 45
Menu
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant
laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc.
Langue
Choisit une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien,
Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage
de l’OSD.
Rotation
Transparence
Fait pivoter l’OSD de 90° dans le sens des aiguilles
d’une montre et dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. Le réglage peut être effectué en se
reportant à Rotation de l'affichage.
Sélectionnez cette option pour modifier la
transparence du menu en utilisant les boutons
et
(mini. 0/maxi. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé
après avoir appuyé un bouton.
Utilisez
ou
pour déplacer le curseur par
incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
46 │ Utilisation du moniteur
Verrou
Lorsque les boutons de commande du moniteur sont
verrouillés, vous pouvez empêcher à des personnes
d’accéder aux commandes. Cela empêche également
toute activation accidentelle lorsque plusieurs
moniteurs sont côte à côte.
• Boutons du Menu : Tous les boutons du menu/
fonction (sauf le bouton d’alimentation) sont
verrouillés et inaccessibles à l’utilisateur.
• Bouton d’alimentation : Seul le bouton
d'alimentation est verrouillé et inaccessibles à
l’utilisateur.
• Boutons Menu + Alim : Les boutons du menu/
fonction et d'alimentation sont tous verrouillés et
inaccessibles à l’utilisateur.
Le réglage par défaut est Désactivé.
Méthode de verrouillage alternative [pour les
boutons du menu/fonction] : Vous pouvez également
appuyer pendant 4 secondes sur le bouton du menu/
fonction à côté du bouton d'alimentation pour définir
les options de verrouillage.
REMARQUE : Pour déverrouiller le(s) bouton(s),
appuyez pendant 4 secondes sur le bouton du menu/
fonction à côté du bouton d’alimentation.
Réinit. menu
Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux
valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur │ 47
Personnaliser
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
LED bouton
d'alimentation
USB
Vous permet de choisir une fonction parmi Modes de
préréglage, Luminosité/Contraste, Réglage
auto, Source entrée, Proportions ou Rotation et
la définir comme touche de raccourci.
Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode
d’alimentation pour économiser l’énergie.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en
mode veille du moniteur.
REMARQUE : Cette option est uniquement
disponible lorsque le câble USB en amont est
débranché. Si le câble USB en amont est connecté,
USB suit l’état d’alimentation de l’hôte USB et
l’option n’est pas accessible.
Perso réinitialis Rétablit tous les paramètres sous le menu
Personnaliser aux valeurs d’usine.
48 │ Utilisation du moniteur
Divers
Infos
D’affichage
DDC/CI
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme DDC/CI, Conditionnement LCD,
etc.
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/
Interface de commande) permet de contrôler les
paramètres réglables (luminosité, équilibre des
couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette
fonction peut être désactivée en sélectionnant
Eteint. Activez cette fonction pour faciliter
l’utilisation et améliorer les performances de votre
moniteur.
Utilisation du moniteur │ 49
Conditionnement LCD
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de
l’image. Le programme peut mettre un certain temps
pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de
l’image. Cette fonction peut être activée en
sélectionnant Sur.
Étiquette de
service
Affiche l’étiquette de service de votre moniteur.
Cette chaîne est requise lorsque vous recherchez une
assistance téléphonique, vérifiez votre statut de
garantie, mettez à jour les pilotes sur le site Web de
Dell, etc.
Réinit. autres
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux
valeurs d’usine.
Réinitialisation
Restaurez toutes les valeurs prédéfinies aux
paramètres d’usine. Ce sont également les
paramètres pour les tests ENERGY STAR®.
50 │ Utilisation du moniteur
Messages d’avertissement OSD
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur
ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est 1920 x 1200.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité pour la première fois, le message
suivant apparaît :
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous avez l’intention de changer le paramètre de
Luminosité.
Utilisation du moniteur │ 51
Lorsque USB est réglé sur Allumé en mode veille pour la première fois, le
message suivant apparaît :
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous avez l’intention de changer le paramètre de
USB.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Vous verrez le message suivant avant que la fonction Verrou ne soit activée :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent selon les
paramètres sélectionnés.
52 │ Utilisation du moniteur
Lorsque le moniteur entre en mode veille, le message suivant s’affiche :
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l'accès à l’OSD.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Si vous appuyez sur un des boutons
autre que le bouton d’alimentation pendant le mode Arrêt-Actif, le message suivant
apparaît selon l’entrée choisie :
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Si l'entrée VGA, DVI-D, DisplayPort ou HDMI est sélectionnée et si le câble
correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée
ci-dessous apparaît.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Utilisation du moniteur │ 53
Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît :
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la Résolution d'écran et sélectionnez
1920 x 1200.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows®10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1200.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1200, vous avez peut-être besoin de mettre à
jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des
procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur https://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
54 │ Utilisation du moniteur
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour
l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 130 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Utilisation du moniteur │ 55
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement (Extension verticale) et complètement incliné vers le haut pour
éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Pivoter dans le sens horaire
56 │ Utilisation du moniteur
Pivoter dans le sens antihoraire
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage
(affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut
un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises
à jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des
dégradations de performances dans les applications intenses
graphiquement (Jeux 3D etc.).
Utilisation du moniteur │ 57
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique NVIDIA, cliquez sur l’onglet NVIDIA, dans la
colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
58 │ Utilisation du moniteur
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le
moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En
mode test automatique, la diode d’alimentation reste blanche. De plus, en fonction
de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera
continuellement sur l’écran.
ou
ou
Dépannage │ 59
ou
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel
du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque
votre moniteur fonctionne correctement.
60 │ Dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à
votre ordinateur et carte vidéo.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Appuyez et maintenez appuyé le Bouton 4 pendant environ 4 secondes
jusqu’à ce qu'un menu contextuel apparaisse.
3. Utilisez le Bouton 1 ou le Bouton 2 pour sélectionner l’outil de diagnostic et
utilisez le Bouton 3 pour confirmer. Un motif de test gris apparaît au début du
programme de diagnostic.
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Appuyez à nouveau le Bouton 1 pour modifier les motifs de test.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter les écrans rouge, vert, bleu, noir,
blanc et de texte.
7. Appuyez le Bouton 1 pour terminer le programme de diagnostic.
Dépannage │ 61
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
éteinte
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant marche
correctement en branchant un autre
appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton
d’alimentation est complètement
appuyé.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source entrée.
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou
• Augmentez les contrôles de luminosité
pas de luminosité
et de contraste via l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source entrée.
62 │ Dépannage
Mauvaise mise
au point
L’image est floue, • Lancez la fonction Réglage auto via
trouble ou voilée
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour obtenir
le rapport d’aspect correct.
Vidéo
tremblante /
vacillante
• Lancez la fonction Réglage auto via
Image
l’OSD.
comportant des
vagues ou un
• Réglez les contrôles de Phase et
léger mouvement
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans
une autre pièce.
Pixels
manquants
L’écran LCD
affiche des
points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur les
pixels, voir le site de support de Dell à
l’adresse : www.dell.com/support/
monitors.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des
points lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur les
pixels, voir le site de support de Dell à
l’adresse : www.dell.com/support/
monitors.
Dépannage │ 63
Problèmes de
luminosité
Image trop terne
ou trop
lumineuse
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de luminosité et de
contraste via l’OSD.
Distorsion
géométrique
Image mal
centrée
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Ajuster les contrôles horizontaux et
verticaux via l’OSD.
• Lors de l’utilisation de DVI-D/HDMI/
DisplayPort, les réglages de
positionnement ne sont pas disponibles.
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche
une ou plusieurs
lignes
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur et déterminez
si de telles lignes apparaissent
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Lors de l’utilisation de DVI-D/HDMI/
DisplayPort, les réglages d’Horloge
pixel et de Phase pixel ne sont pas
disponibles.
64 │ Dépannage
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
brouillé ou
semble découpé
en pièces
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode sans
échec.
Problèmes liés à
la sécurité
Signes visibles de • N’effectuez aucun dépannage.
fumée ou
• Contactez Dell immédiatement.
d’étincelles
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche et arrêt
du moniteur
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est
correctement branché et fixé.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent
se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur
manquante
Couleur d’image
manquante
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
Dépannage │ 65
Mauvaise couleur La couleur de
l’image n’est pas
bonne
• Changez les réglages des Modes de
préréglage dans le menu OSD
Couleur en fonction de l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur
Perso dans le menu OSD Couleur.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention
d’image en raison
d’une image
statique laissée
sur le moniteur
de façon
prolongée
L’ombre faible
d’une image
statique affichée
apparaît sur
l’écran
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après
quelques minutes d’inactivité. Ces
paramètres peuvent être réglés dans les
Options d’alimentation de Windows ou
dans le réglage Économiseur d’énergie
de Mac.
• Vous pouvez également utiliser un
écran de veille qui change
dynamiquement.
REMARQUE : Lorsque vous choisissez le mode DVI-D/HDMI/
DisplayPort, la fonction Réglage auto n'est pas disponible.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
courants
Description du
problème
Solutions possibles
L’image à l’écran
est trop petite
L’image est centrée • Vérifiez le réglage de Proportions
dans l’OSD du menu Affichage.
à l’écran mais
n’occupe pas toute • Effectuez la réinitialisation du moniteur
la zone d’affichage
aux paramètres d’usine.
Impossible de
régler le moniteur
avec les boutons
situés sur le
panneau avant
L’OSD n’apparaît
pas à l’écran
66 │ Dépannage
• Éteignez le moniteur, débranchez le
cordon d’alimentation puis rebranchezle et rallumez le moniteur.
• Le menu OSD est peut-être verrouillé.
Appuyez pendant 4 secondes sur le
bouton du menu/fonction à côté du
bouton d’alimentation pour
déverrouiller.
Pas d’image, la
Aucun signal
diode est blanche
d’entrée lorsque
l’utilisateur appuie
sur les commandes
• Vérifiez la source du signal. Assurezvous que l’ordinateur n’est pas en
mode d’économie d’énergie en
déplaçant la souris ou en appuyant sur
une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est
correctement branché. Rebranchez-le
si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur
vidéo.
L’image ne remplit L’image ne peut
pas tout l’écran
pas remplir la
hauteur ou la
largeur de l’écran
• En raison des différents formats vidéo
(proportions) des DVD, le moniteur
peut s’afficher en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
courants
Description du
problème
L’interface USB ne Les périphériques
fonctionne pas
USB ne
fonctionnent pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le
moniteur.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que
les HDD portables nécessitent un
courant électrique plus élevé,
branchez le périphérique directement
sur votre ordinateur.
Dépannage │ 67
L'interface USB 3.0 Les périphériques
Super vitesse est USB 3.0 Super
lente
vitesse
fonctionnent
lentement voire
pas du tout
• Vérifiez que votre ordinateur est
compatible USB 3.0.
• Certains ordinateurs ont à la fois des
ports USB 3.0, USB 2.0 et des ports
USB 1.1. Assurez-vous que vous utilisez
le bon port USB.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
Les périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner quand
un périphérique
USB 3.0 est
branché
68 │ Dépannage
Les périphériques • Augmentez la distance entre les
périphériques USB 3.0 et le récepteur
USB sans fil
sans fil USB.
répondent
lentement ou ne
• Positionnez le récepteur USB sans fil
fonctionnent que
aussi près que possible des
lorsque la distance
périphériques USB sans fil.
entre eux et leur
• Utilisez un câble d’extension USB pour
récepteur diminue
positionner le récepteur USB sans fil
aussi loin que possible du port USB 3.0.
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition
à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à
la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage
énergétique et fiche d’information sur les produits
P2421 : https://eprel.ec.europa.eu/qr/344245
Appendice │ 69