Dell C5519Q electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Dell C5519Q electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell C5519Q
Felhasználói útmutató
Monitor típusszáma: C5519Q
Hatósági típus: C5519Qc
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉS fontos információkra utal, amelyek
segítenek a monitor jobb kihasználásában.
VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzés a hardver meghibásodását vagy az
adatvesztés lehetőségét jelzi, ha nem tartják be az utasításokat.
FIGYELEM: A FIGYELEM anyagi kár, személyi sérülés vagy halál
potenciális veszélyére hívja fel a figyelmet.
Szerzői jog © 2018-2021. Dell Inc. vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva. A Dell, az EMC és
egyéb védjegyek a Dell Inc. vagy leányvállalatainak védjegyei. Az egyéb védjegyek tulajdonosaik védjegyei
lehetnek.
2021 – 09
Rev. A03
Tartalom
A monitorról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
A termék jellemzői . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Alkatrészek és kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elölnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hátulnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oldalnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alulnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A monitor műszaki adatai . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Felbontási adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Támogatott videó módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Előre beállított megjelenítési módok . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Elektromos műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fizikai jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Környezetvédelmi jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Plug and Play képesség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LCD-monitor minőségi és képpont szabályzat . . . . . . 20
A monitor beüzemelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A monitor csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A VGA-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A HDMI-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A DP-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Az USB-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A hangkábel csatlakoztatása (külön megvásárolható) . . . . . . . 23
Falra szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elemek behelyezése a távvezérlőbe . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A távvezérlő kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A távvezérlő hatótávolsága . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A monitor üzemeltetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A monitor bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A vezérlőgombok használata . . . . . . . . . . . . . . . . 29
OSD-kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
A képernyőn megjelenő (OSD-) menü használata . . . . . 31
Az OSD-menü elérése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
OSD figyelmeztető üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dell ethernetes/webes kezelés monitorok számára . . . . 46
OSD- és Főkapcsoló gombzár . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Önteszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Beépített diagnosztika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Termékspecifikus problémák . . . . . . . . . . . . . . . .61
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
FCC figyelmeztetés (csak az USA-ban) és egyéb hatósági
információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A Dell elérhetőségei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A monitor üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . 65
A felbontás beállítása 3840 x 2160 képpontra (maximum) . . . . . 65
Dell gyártmányú számítógép . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nem Dell gyártmányú számítógép . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Karbantartási útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
A megjelenítő tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Csatlakozó érintkező-kiosztása . . . . . . . . . . . . . . 68
A monitorról
A csomag tartalma
A monitort az alább bemutatott tartozékokkal együtt szállítjuk. Győződjön meg arról,
hogy megkapott minden részegységet és olvassa el a A Dell elérhetőségei részt, ha
valami esetleg hiányzik.
MEGJEGYZÉS: Elképzelhető, hogy egyes elemek opcionálisak és az Ön
által megvásárolt monitor nem tartalmazza azokat. Előfordulhat, hogy
egyes jellemzők vagy médiák nem elérhetők egyes országokban.
Monitor
Távvezérlő és elemek (AAA x 2)
Tápkábel (országonként eltér)
VGA-kábel
HDMI-kábel
6 | A monitorról
DP-kábel (DP – DP)
USB 3.0 upstream-kábel (a monitoron lévő
USB-portok használatához)
Kábelvezető kapcsok: 3 db.
• Gyors útmutató
• Biztonsági, környezetvédelmi és
szabályozási információk (SERI)
A termék jellemzői
A Dell C5519Q síkképernyős monitor aktív mátrix, vékonyfilm tranzisztoros (TFT),
folyadékkristályos panellel (LCD) és LED-háttérvilágítással rendelkezik. A monitor
jellemzői egyebek között a következők:
• C5519Q: 1386,84 mm (54,6 in.) aktív terület (átlósan mérve), 3840 x
2160 képpontos felbontás valamint teljes képernyős támogatás kisebb
felbontásokhoz.
• Video Electronics Standards Association (VESA) 400 cm x 400 mm-es
szerelőnyílások a rugalmas felszerelési lehetőségekhez.
• Plug and Play képesség, amennyiben a rendszere támogatja.
• Digitális kapcsolódási lehetőségek DisplayPort- és HDMI-aljzaton.
• Képernyőmenüs (OSD) beállítási lehetőségek az egyszerű beállításhoz és
optimális képhez.
• Biztonsági zárat fogadó horony
• Vagyongazdálkodási képesség.
• ≤ 0,5 W készenléti üzemmódban.
• Optimális szemkomfort villódzásmentes képernyővel.
A monitorról | 7
FIGYELEM: A monitor kékfény-kibocsátásának esetleges hosszú
távú hatásai károsak lehetnek a szemre, szemmegerőltetést, digitális
szemirritációt stb. okozva. A ComfortView funkciót a monitor
kékfény-kibocsátásának csökkentésére tervezték az optimális
szemkomfort érdekében.
8 | A monitorról
Alkatrészek és kezelőszervek
Elölnézet
1
1
Infravörös lencse (LED működésjelzővel)
A monitorról | 9
Hátulnézet
6
1
2
3
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
som giver forbindelse til stikproppens jord.
RoHS
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
7
4
5
Címke Leírás
1
VESA-szerelőnyílások (400 mm
x 400 mm)
2
Szabályozással kapcsolatos
információkat tartalmazó címke
3
Váltóáramú csatlakozó
Használat
A monitor felszereléséhez.
6
Jóváhagyott szabályozási címkék
felsorolása.
A monitor tápkábelének
csatlakoztatásához.
Funkciógombok (További
Használja a monitor hátulján
tudnivalókért lásd: A monitor
lévő gombokat a képbeállítások
üzemeltetése)
elvégzéséhez.
Biztonsági zárat fogadó horony A monitort biztonsági kábelzárral
helyhez rögzíti.
Csavarfurat
Kiegészítők felszerelést teszi lehetővé.
7
Kábelvezető kapcsok helye
4
5
10 | A monitorról
A kábelvezető kapcsokat ide lehet
erősíteni a kábelek rendezéséhez.
Oldalnézet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Címke Leírás
Használat
1
Audió vonalszintű
kimeneti aljzat
Külső audió perifériák csatlakoztatása.
Csak 2 csatornás hang támogatása.
MEGJEGYZÉS: az audió vonalszintű kimeneti csatlakozó nem támogatja a fejhallgató használatát.
2
Analóg audió (kétcsatornás) bemenet.
3
Audió vonalszintű
bemeneti
csatlakozó
VGA-csatlakozó
4
DP-aljzat
5
6
HDMI 1 csatlakozó
HDMI 2 csatlakozó
Számítógép csatlakoztatásához VGA-kábel
segítségével.
Csatlakoztassa számítógépét a DP-kábel
segítségével.
Számítógép csatlakoztatásához HDMI-kábel
segítségével.
A monitorról | 11
7
8
USB célra rendelt
töltőcsatlakozója
USB 3.0
downstream
csatlakozó
9
USB 3.0
downstream
csatlakozó
10
USB 3.0 upstream
aljzat
11
RS232-aljzat
12
RJ-45-aljzat
USB 3.0 10 W tápfeszültséggel (5 V/2,0 A)
Csatlakoztassa USB-eszközét.
Ezt az aljzatot csak akkor használhatja, ha az USBkábelt a számítógéphez és a monitoron lévő USB
upstream aljzathoz csatlakoztatta.
Csatlakoztassa USB-eszközét.
Ezt az aljzatot csak akkor használhatja, ha az USBkábelt a számítógéphez és a monitoron lévő USB
upstream aljzathoz csatlakoztatta.
Csatlakoztassa a monitorhoz mellékelt USB-kábelt
a számítógéphez. Amint csatlakoztatta ezt a kábelt,
a monitor USB downstream aljzatai használatba
vehetők.
A monitor távkezelése és vezérlése RS232-aljzaton
keresztül
A monitor hálózati távkezelése és vezérlése RJ-45aljzaton keresztül.
Alulnézet
1
1
Hangszórók
12 | A monitorról
1
A monitor műszaki adatai
Típus
C5519Q
Képernyőtípus
Aktív mátrix - TFT LCD
Panel típusa
Vertikális sorba állítás
Képméretarány
16:9
Hasznos képméret
Átló
Vízszintes, aktív terület
Függőleges, aktív terület
Terület
1386,8 mm (54,6 in.)
1209,6 mm (47,6 in.)
680,4 mm (26,8 in.)
823011,8 mm2 (1275,7 in.2)
Pixelméret
0,315 mm (Sz)* 0,315 mm (Ma)
Pixel per hüvelyk (PPI)
80
Látószög
Vízszintes
Függőleges
178° (jellemző)
178° (jellemző)
Fényesség-kimenet
350 cd/m² (jellemző)
Kontrasztarány
4000:1 (jellemző)
Felületi bevonat
Tükröződésmentes 3H kemény bevonattal, 2%-os
ködösség
Háttérvilágítás
LED fényrúd rendszer
Válaszidő
8 ms jellemző (szürkéről szürkére)
Színmélység
1,07 milliárd szín (jellemző)
Színtartomány
National Television Standards Committee (NTSC)
72% (Commission Internationale de L’Eclairage (CIE)
1931)
MEGJEGYZÉS: színtartománya (jellemző) a
CIE1976 (82%) és CIE1931 (72%) tesztszabványok alapján.
A monitorról | 13
Beépített eszközök
• USB 3.0 super-speed elosztó (1 x USB 3.0 upstream
aljzattal)
• 3 x USB 3.0 downstream aljzat (beleértve 1 x USB
3.0 BC1.2 töltőaljzatot, támogatja a 2,0 A-t)
Aljzatok és csatlakozók
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 x Audió vonalszintű kimeneti aljzat
1 x Audió vonalszintű bemeneti aljzat
1 x VGA-aljzat
1 x DisplayPort-aljzat 1.2-es verzió
2 x HDMI-aljzat 2.0-s verzió
1 x USB célra rendelt töltőcsatlakozó
2 x USB 3.0 downstream-aljzat
1 x USB 3.0 upstream-aljzat
1 x RS232
1 x RJ-45
Káva szélessége (a monitor széle és az aktív képterület között)
Fent/Bal/Jobb
Alsó rész
Dell Display Managerkompatibilitás
15,7 mm (0,61 in.)
25,55 mm (1,01 in.)
Igen
Biztonság
Biztonsági zárat fogadó horony (A biztonsági
kábelrögzítő külön megvásárolható)
Kábelrendező
Igen
14 | A monitorról
Felbontási adatok
Típus
C5519Q
Vízszintes pásztázási tartomány
30 kHz és 160 kHz között (automatikus)
Függőleges pásztázási tartomány
23 Hz és 80 Hz között (automatikus)
Maximális előbeállított felbontás
3840 x 2160 képpont 60 Hz mellett
Támogatott videó módok
Típus
C5519Q
Video-megjelenítési képességek
(HDMI- és DP-lejátszás)
480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i, 2160p
Előre beállított megjelenítési módok
Megjelenítési
mód
VESA, 720 x 400
Vízszintes Függőleges
Szink. polaritás
Pixel-órajel
frekvencia frekvencia
(Vízszintes/
(MHz)
(kHz)
(Hz)
Függőleges)
31,5
70,0
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
55,5
60,0
97,8
+/-
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 3840 x 2160
67,5
30,0
297,0
+/+
VESA, 3840 x 2160
135,0
60,0
594,0
+/+
A monitorról | 15
Elektromos műszaki adatok
Típus
C5519Q
Videó bemeneti jelek
• Analóg RGB, 0,7 Volt +/- 5%, pozitív polaritás 75
ohm bemeneti impedancia mellett
• HDMI 2.0, 600 mV minden differenciális vonal,
illetve 100 ohm bemeneti impedancia minden
differenciális pár esetében
• DisplayPort 1.2, 600 mV minden differenciális vonal, illetve 100 ohm bemeneti impedancia minden
differenciális pár esetében
AC bemeneti feszültség/
frekvencia/áramerősség
Bekapcsolási túláram
100 VAC – 240 VAC / 50 Hz vagy 60 Hz ± 3 Hz /
2,5 A (jellemző)
120 V: 30 A (Max.) 0 °C-on (hideg indítás)
240 V: 60 A (Max.) 0 °C-on (hideg indítás)
0,3 W (Kikapcsolt mód)1
0,4 W (Készenléti mód)1
100 W (Bekapcsolt mód)1
200 W (Max.)2
85 W (Pon)3
Nem alkalmazható (TEC)3
Áramfogyasztás
1
Az EU 2019/2021 és EU 2019/2013 szerinti fogalom.
2
Maximális fényerő- és kontrasztbeállítás maximális terheléssel valamennyi USBaljzaton.
3
Pon : energiafogyasztás bekapcsolt módban, ahogyan az Energy Star 8.0-s
verziója meghatározza.
TEC: Teljes energiafogyasztás kWh-ban, ahogyan az Energy star 8.0-s verziója
meghatározza.
16 | A monitorról
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, és a laboratóriumi körülmények
között mért teljesítményt tükrözi. A megrendelt szoftverektől, komponensektől
és perifériás eszközöktől függően elképzelhető, hogy az Ön által megvásárolt
termék másképp működik, és az ilyen jellegű információk frissítését illetően nem
áll fenn semmiféle kötelezettség. Ennek megfelelően azt javasoljuk, hogy a vásárló
ne hagyatkozzon ezekre az információkra, amikor elektromos tűréshatárokkal és
egyéb körülményekkel kapcsolatban hoz döntéseket. Az útmutató pontosságát és
hiánytalanságát illetően nem vállalunk sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát.
MEGJEGYZÉS: Az üzenet kissé eltérhet a csatlakoztatott bemeneti jel
függvényében.
A monitorról | 17
MEGJEGYZÉS: Ez a monitor ENERGY STAR minősítéssel rendelkezik.
Ez a termék a gyári beállításokkal megfelel az ENERGY STAR besorolásnak. A gyári
alapbeállítások az OSD menü „Gyári alaphelyzet” funkciójával állíthatóak vissza. A gyári
alapbeállítások módosítása, illetve egyéb funkciók bekapcsolása növelheti az áramfogyasztást,
ami így túllépheti az ENERGY STAR által meghatározott korlátot.
Fizikai jellemzők
Típus
C5519Q
Jelkábel típusa
•
•
•
•
Digitális: DisplayPort, 20 tű
Digitális: HDMI, 19 tű
Analóg: D-Sub, 15 tű
Universal Serial Bus: USB, 9 tű
Méretek
Magasság
Szélesség
Mélység
Tömeg
721,5 mm (28,41 in.)
1241,0 mm (48,86 in.)
64,8 mm (2,55 in.)
Tömeg csomagolva
27,57 kg (60,78 lb)
Tömeg kábelekkel együtt
21,38 kg (47,13 lb)
Tömeg kábelek nélkül (Falra
szerelés és VESA-konzol
szempontjából – kábelek
nélkül)
20,50 kg (45,19 lb)
18 | A monitorról
Környezetvédelmi jellemzők
Típus
C5519Q
Szabványnak való megfelelés
• ENERGY STAR minősítésű monitor
• Megfelel a RoHS irányelvnek
• TCO Certified
• BFR/PVC mentes monitor (a külső kábelek kivételével)
• Arzén mentes üveg csak a panelre vonatkozóan
Hőmérséklet
Üzemi
0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Üzemen kívüli
• Tárolás: -20 °C – 60 °C (-4 °F – 140 °F)
• Szállítási: -20 °C – 60 °C (-4 °F – 140 °F)
Páratartalom
Üzemi
10 % és 80 % között (nem lecsapódó)
Üzemen kívüli
• Tárolás: 10 % és 90 % között (nem lecsapódó)
• Szállítási: 10 % és 90 % között (nem lecsapódó)
Tengerszint feletti magasság
Működés (maximum)
5 000 m (16 400 láb) max.
Üzemen kívül (maximum)
12 192 m (40 000 láb) max.
Hőleadás
• 684,00 BTU/óra (maximum)
• 307,80 BTU/óra (jellemző)
* A nulla energiafogyasztás kikapcsolt állapotban csak akkor érhető el, ha
leválasztják az AC tápkábelt a monitorról.
** Maximális energiafogyasztás maximális fényerő és aktív USB mellett.
MEGJEGYZÉS:
P : energiafogyasztás bekapcsolt módban, ahogyan az Energy Star
8.0-s verziója meghatározza.
TEC: Teljes energiafogyasztás kWh-ban, ahogyan az Energy star 8.0-s
verziója meghatározza.
ON
A monitorról | 19
Plug and Play képesség
A monitort bármilyen Plug and Play-kompatibilis rendszerben telepítheti. A monitor
automatikusan Extended Display Identification Data (EDID) adatokkal látja el a
számítógépes rendszert Display Data Channel (DDC) protokollok segítségével, így
a rendszer képes lesz saját magát konfigurálni és optimális monitorbeállításokat
alkalmazni. A legtöbb monitor telepítés automatikus, de kívánságra választhat eltérő
beállításokat is. A monitorbeállítások módosítására vonatkozó további információkért
lásd: A monitor üzemeltetése.
LCD-monitor minőségi és képpont szabályzat
Az LCD-monitor gyártási folyamat során előfordulhat, hogy egy vagy több
képpont változatlan állapotban rögzül, ami nehezen látható és nem befolyásolja a
megjelenítés minőségét vagy használhatóságát. A Dell monitor minőségi és képpont
szabályzatáról a Dell támogatási webhelyen találhat részletesebb információt:
www.dell.com/support/monitors.
20 | A monitorról
A monitor beüzemelése
A monitor csatlakoztatása
FIGYELEM: Mielőtt bármilyen eljáráshoz hozzákezdene ebben a
szakaszban, olvassa el a Biztonsági utasítások tartalmát.
A monitor csatlakoztatása a számítógéphez:
1. Kapcsolja ki a számítógépét.
2. Csatlakoztassa a HDMI/DP/VGA/USB-kábelt a monitor és a számítógép közé.
3. Kapcsolja be a monitort.
4. Válassza ki a megfelelő bemeneti jelforrást a monitor OSD-menüjében és kapcsolja be a számítógépet.
A VGA-kábel csatlakoztatása
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
8
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
som giver forbindelse til stikproppens jord.
RoHS
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
A monitor beüzemelése | 21
A HDMI-kábel csatlakoztatása
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
50/60Hz,2.5A
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
RoHS
som giver forbindelse til stikproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
A DP-kábel csatlakoztatása
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
50/60Hz,2.5A
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
8
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
RoHS
som giver forbindelse til stikproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
Az USB-kábel csatlakoztatása
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
som giver forbindelse til stikproppens jord.
RoHS
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
22 | A monitor beüzemelése
A hangkábel csatlakoztatása (külön megvásárolható)
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
som giver forbindelse til stikproppens jord.
RoHS
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
Falra szerelés
400mm
400mm
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
RoHS
som giver forbindelse til stikproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
VESA csavarlyuk méret: M6 x 30 mm.
Olvassa el az ügyfél által vásárolt 3. fél kompatibilis fali szerelőkészlet használati
utasításait. VESA-kompatibilis fali konzolkészlet (400 x 400) mm.
1. Szerelje a fali lemezt a falra.
2. A monitor kijelzőpaneljét egy stabil sima asztalra helyezett puha kendőre vagy
párnára fektesse.
3. Szerelje fel a szerelőkonzolt a konzolkészletből a monitorra.
4. Rögzítse a monitort a fali lemezre.
5. Győződjön meg arról, hogy a monitor függőleges helyzetben van felszerelve és
nem dől előre vagy hátra. A monitort vízmérték segítségével szerelje fel.
A monitor beüzemelése | 23
MEGJEGYZÉS: Ne kísérelje meg a monitort önállóan falra szerelni. Ezt
bízza szakemberre.
A monitorhoz ajánlott fali konzol megtalálható a Dell támogató
webhelyén: www.dell.com/support.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-, CSA- vagy GS-minősítéssel rendelkező
fali konzollal használható, amelynek minimális teherbíró kapacitása
82 kg (180,78 lb).
24 | A monitor beüzemelése
Távvezérlő
4. Bal
Nyomja meg a balra lépéshez az OSDmenüben.
5. Le
1
2
10
3
4
6. Menü
11
12
5
6
Nyomja meg a lefelé lépéshez az OSDmenüben.
13
Nyomja meg az OSD-menü
bekapcsolásához.
7. Fényerő Nyomja meg a fényerő csökkentéséhez.
8. Hangerő 7
14
8
15
9
Nyomja meg a hangerő csökkentéséhez.
9. Némítás
Nyomja meg a némítás funkció be-/
kikapcsolásához.
10. Előre beállított módok
Előre beállított módok információinak
megjelenítéséhez.
11. Jobb
Nyomja meg a jobbra lépéshez az OSDmenüben.
12. OK
Bejegyzés vagy kiválasztott elem
megerősítése.
1. Tápfeszültség be-/kikapcsolása
A monitor be- vagy kikapcsolásához.
2. Bemeneti jelforrás
Válassza ki a bemeneti jelforrást. A vagy
gomb megnyomásával a HDMI 1, HDMI 2,
VGA vagy DP lehetőségek közül választhat.
Nyomja meg a gombot a megerősítéshez
és a kilépéshez.
13. Kilépés
Nyomja meg a menüből történő kilépéshez.
14. Fényerő +
Nyomja meg a fényerő növeléséhez.
15. Hangerő +
Nyomja meg a hangerő növeléséhez.
3. Fel
Nyomja meg a felfelé lépéshez az OSDmenüben.
A monitor beüzemelése | 25
Elemek behelyezése a távvezérlőbe
A távvezérlő 2 db 1,5 Voltos AAA elemmel működik.
Az elemek behelyezéséhez vagy cseréjéhez:
1. Nyomja le, majd csúsztassa el a fedelet a kinyitásához.
2. Az elemeket az elemtartóban lévő (+) és (-) jelzéseknek megfelelően helyezze
be.
3. Tegye vissza a fedelet.
VIGYÁZAT: Az elemek helytelen használata szivárgást vagy
szétrobbanást okozhat. Ügyeljen az alábbiak betartására:
• Az "AAA" méretű elemeket az egyes elemeken lévő (+) és (-) jelölések és ez
elemtartóban lévő (+) és (-) jelölések egyeztetésével helyezze be.
• Ne keverje az eltérő típusú elemeket.
• Ne használjon együtt új és régi elemeket. Ez megrövidítheti az elemek
élettartamát, illetve szivárgást okozhat.
• A lemerült elemeket azonnal távolítsa el, nehogy folyadék szivárogjon az
elemrekeszbe. Ne érintse meg a kiszivárgott savat, mert bőrsérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS: Ha huzamosabb ideig nem tervezi használni a
távvezérlőt, vegye ki az elemeket.
26 | A monitor beüzemelése
A távvezérlő kezelése
• Ne tegye ki erős ütésnek.
• Ne hagyja, hogy víz vagy egyéb folyadék fröccsenjen a távvezérlőre. Ha a
távvezérlő vízzel érintkezne, azonnal törölje szárazra.
• Ne tegye ki melegnek és gőznek.
• Elemek behelyezésén kívül ne nyissa fel a távvezérlőt.
A távvezérlő hatótávolsága
Irányítsa a távvezérlő felső részét az LCD-monitor távvezérlő-érzékelőjére, amikor
gombokat nyom meg.
A távvezérlőt a monitor érzékelőjétől számított kb. 8 m-en belül, illetve vízszintesen,
illetve függőlegesen mérve, 15 fokos szögön és körülbelül 5,6 méteren belül
használja.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a távvezérlő nem működik
megfelelően, ha a monitoron lévő távvezérlő-érzékelőt közvetlen
napfény vagy erős fény éri, illetve ha akadály van a jelátvitel útjában.
15
15
A monitor beüzemelése | 27
A monitor üzemeltetése
A monitor bekapcsolása
Nyomja meg a
gombot a monitor bekapcsolásához.
DELL
C5519Q
液晶显示器
型号: C5519Q
输入电源:100-240V
中国制造
50/60Hz,2.5A
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /
Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: C5519Qc
Input Rating /Entrade /Daya Tegangan:
100-240V 50/60Hz,2.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2.5安培,50/60赫茲
Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
www.dell.com/regulatory_compliance
Date of Mfg/生产日期/生產日期: January. 2018
SVC Tag:
xxxxxxx
Express Service
Code:
xxx xxx xxx x
S/N: XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX
デ
入力:100V,2.5 A, 50/60 Hz
Consumo de energía en operación: XX.X Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X.XX Вт
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
8
(1) This device may not cause harmful interference, and
XXXXXXXXXXXXXX
(2) this device must accept any interference received,
xxxxxx-xx
R-REM-TPF-C5519Qc
including interference that may cause undesired operation.
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
080-200-3800
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
R33037
UA.TR.001
som giver forbindelse til stikproppens jord.
RoHS
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
IS 13252(Part1)/
L'appareil doit être branché sur une prise de
IEC 60950-1
courant munie d'une mise à la terre.
XXXXX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 警語: 使用過度恐傷害視力。
Made in China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
R-41018660
Q40G055N-700-04A
28 | A monitor üzemeltetése
A vezérlőgombok használata
Használja a monitor hátulján lévő gombokat a képbeállítások elvégzéséhez.
1
2
3
4
5
Up
U
p
Down
D
own
Menu
M
enu
Exit
E
xiit
Power
P
ow
wer
Az alábbi táblázat a kezelőszervek leírását tartalmazza:
Kezelőszervek
1
Fel
2
Le
3
Menü
4
Kilépés
5
Teljesítmény
Leírás
Használja a Fel irányú gombot az OSD-menü
elemeinek állításához (tartományuk növeléséhez).
Használja a Le irányú gombot az OSD-menü
elemeinek állításához (tartományuk csökkentéséhez).
A Menu (Menü) gombbal elindíthatja a
képernyőmenüt (OSD) és kiválaszthatja az OSDmenüt. Lásd: Az OSD-menü elérése.
Az Kilépés gombot a képernyőmenüből (OSD),
illetve a menükből és almenükből történő kilépéshez
használhatja. Nyomja meg és tartsa lenyomva
körülbelül 10 másodpercig, hogy engedélyezze, vagy
letiltsa az OSD zárolása funkciót
Nyomja meg a Főkapcsoló gombot a monitor be-/
kikapcsolásához.
A folyamatos fehér színű fény azt jelzi, hogy a
monitor be van kapcsolva és rendesen működik.
A fehéren villogó fény azt jelzi, hogy a monitor
készenléti üzemmódban van.
A monitor üzemeltetése | 29
OSD-kezelőszervek
1
2
3
4
Kezelőszervek
1
Fel
2
Le
3
OK
4
Kilépés
Leírás
Használja a Fel irányú gombot az OSD-menü
elemeinek állításához (tartományuk növeléséhez).
Használja a Le irányú gombot az OSD-menü
elemeinek állításához (tartományuk csökkentéséhez).
Használja az OK gombot a kiválasztott elem
megerősítéséhez.
Az Kilépés gombot a képernyőmenüből (OSD),
illetve a menükből és almenükből történő kilépéshez
használhatja. Nyomja meg és tartsa lenyomva
körülbelül 10 másodpercig, hogy engedélyezze, vagy
letiltsa az OSD zárolása funkciót
30 | A monitor üzemeltetése
A képernyőn megjelenő (OSD-) menü használata
Az OSD-menü elérése
MEGJEGYZÉS: Bármilyen, az OSD-menüben végzett módosítás
automatikusan mentésre kerül, amikor másik OSD-menübe lép,
kilép az OSD-menüből, illetve amikor arra vár, hogy az OSD-menü
automatikusan bezáródjon.
1. Nyomja meg a
gombot az OSD-főmenü megjelenítéséhez.
Főmenü
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Auto Adjust
75%
Input Source
75%
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
2. Nyomja meg a és gombot a beállítási lehetőségek közötti lépkedéshez.
Ahogy az ikonok között lépked, a lehetőség neve kiemelésre kerül. A következő
táblázat bemutatja a monitoron elérhető összes opciót.
3. Nyomja meg egyszer a
4. Nyomja meg a
és
gombot a kiemelt lehetőség aktiválásához.
gombot a kívánt paraméter kiválasztásához.
5. Nyomja meg a gombot, majd használja a és
jelzések szerint a módosítások elvégzéséhez.
6. Jelölje ki a
gombokat a menüben lévő
gombot, hogy visszatérjen a főmenübe.
A monitor üzemeltetése | 31
Ikon
Menü és
almenük
Brightness/
Contrast
(Fényerő/
Kontraszt)
Leírás
Ezzel a menüvel aktiválhatja a fényerő/kontraszt-beállítást.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
75%
75%
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Brightness
(Fényerő)
A Brightness (Fényerő) a háttérvilágítás fénysűrűségét
állítja be.
Nyomja meg a gombot a fényerő növeléséhez, vagy
nyomja meg a gombot a fényerő csökkentéséhez (min.
0 ~ max. 100).
MEGJEGYZÉS: A fényerő manuális beállítási
lehetősége bekapcsolt dinamikus kontraszt mellett le van tiltva.
Contrast
(Kontraszt)
Először állítsa be fényerőt, majd csak akkor módosítsa a
kontrasztot, ha további beállítás szükséges.
Nyomja meg a gombot a kontraszt növeléséhez, vagy
nyomja meg a gombot a kontraszt csökkentéséhez (min.
0 ~ max.100).
A kontraszt funkció a sötét és a világos közötti eltérés
fokát állítja be a képen.
32 | A monitor üzemeltetése
Auto Adjust
Ezzel a gombbal aktiválhatja az automata beüzemelés és
(Auto. beállítás) beállítás menüt.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Auto Adjust
Press
to adjust the screen automatically.
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
A következő párbeszédpanel jelenik meg egy fekete háttér
előtt, ahogy a monitor saját maga ellvégzi a beállításokat
az aktuális bemenet számára:
Auto Adjustment in Progress...
Az automata beállítás lehetővé teszti a monitor számára
a bemeneti videojellel történő beállítását. Az Automata
beállítás használata után tovább finomhangolhatja a
monitor képét a Pixel Clock (Coarse) (Pixel órajel (Durva))
és Phase (Fine) (Fázis (Finom)) kezelőszervekkel a
Display Setting (Megjelenítés beállításai) alatt.
MEGJEGYZÉS: Az Automata beállítás nem történik meg, ha a gombot aktív videojel vagy kábel
csatlakoztatása hiányában nyomják meg.
Ez az opció csak analóg (VGA) csatlakozó használata
esetén áll rendelkezésre.
A monitor üzemeltetése | 33
Input Source
(Bemeneti
jelforrás)
Használja az Input Source (Bemeneti jelforrás) menüt
a monitorhoz csatlakoztatott videojelek közül történő
választáshoz.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
VGA
Auto Adjust
DP
Input Source
HDMI 1
Color
HDMI 2
Display
Auto Select
Audio
Reset Input Source
On
Menu
Personalize
Others
VGA
Válassza a VGA-bemenetet, ha az analóg (VGA-) aljzatot
használja. Nyomja meg a gombot a VGA bemeneti forrás
kiválasztásához.
DP
Válassza a DisplayPort-bemenetet, ha a DisplayPort (DP-)
aljzatot használja. Nyomja meg a gombot a DisplayPort
bemeneti forrás kiválasztásához.
HDMI 1
Válassza a HDMI 1-bemenetet, ha HDMI 1-aljzatot használ.
Nyomja meg a gombot gombot a HDMI 1 bemeneti
jelforrás kiválasztásához.
HDMI 2
Válassza a HDMI 2-bemenetet, ha HDMI 2-aljzatot használ.
Nyomja meg a gombot gombot a HDMI 2 bemeneti
jelforrás kiválasztásához.
Auto Select
(Automatikus
kiválasztás)
Válassza ki a Auto Select (Automata kiválasztás) elemet az
elérhető bemeneti jelek kereséséhez.
Reset Input
Source
(Bemeneti
forrás
alaphelyzetbe
állítása)
Visszaállítja a monitor bemeneti jelforrását gyári értékre.
34 | A monitor üzemeltetése
Color (Szín)
Használja a Color (Szín) menüt a monitor színbeállításainak
elvégzéséhez.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Preset Modes
Auto Adjust
Input Color Format
Input Source
Reset Color
Standard
RGB
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Preset Modes Ha előre beállított módok elemet választ, a következő lehe(Előre beállított tőségek állnak rendelkezésre: Standard (Normál), Comfortmódok)
View, Color Temp. (Színhőmérséklet), vagy Custom Color
(Egyedi szín).
∞ Standard (Normál): Betölti a monitor alapértelmezett
színbeállításait. Ez az alapértelmezett beállítási mód.
∞ ComfortView: Csökkenti a képernyő által kibocsátott
kékfény szintjét, hogy a megtekintés kevésbé legyen
megterhelő a szemének.
∞ Color temp. (Színhőmérs.): A színhőmérsékletet 5000K,
5700K, 6500K, 7500K, 9300K vagy 10000K értékre állítja. A képernyő melegebbnek tűnik a piros/sárga árnyalat
miatt, ha a csúszka 5000K értékre, illetve hidegebb,
kékes árnyalatúnak, ha a csúszka 10000K értékre van
állítva.
∞ Custom Color (Egyedi szín): Lehetővé teszi, hogy manuálisan módosítsa a színbeállításokat. Nyomja meg a
és gombot a három alapszín vörös, zöld, és a kék
értékének beállításához és saját, előre beállított színmód
létrehozásához.
A monitor üzemeltetése | 35
FIGYELEM: A monitor kékfény-kibocsátásának
esetleges hosszú távú hatásai károsak lehetnek a
szemre, digitális szemmegerőltetést, szemelfáradást és egyéb szemsérülést okozva. A monitor
hosszú ideig tartó használata a testben is fájdalmat okozhat, például a nyakban, karban, háton és
vállon.
A monitor hosszú ideig tartó használata miatti
szem-megerőltetés és a nyaki/kar-/hát-/vállfájdalom
kockázatának csökkentése érdekében a következőket
tanácsoljuk:
1. A képernyő távolságát a szemétől 40 és 197 in. (100 500 cm) közötti értékre állítsa.
2. A monitor hosszú ideig tartó használata után gyakran
pislogjon, hogy megnedvesítse a szemét, vagy használjon vizet a célra.
3. Két óránként rendszeresen tartson szünetet 20 percig.
4. Időnként tekintsen el a monitorképernyőről és összpontosítson egy 20 láb távolságra lévő tárgyra legalább 20 másodpercen át, amikor szünetet tart.
5. Amikor szünetet tart, nyújtózkodjon, hogy enyhítse az
esetleges feszültséget a nyakában, karjában, hátában
és vállában.
Input Color
Lehetővé teszi az videobemenet mód beállítását a
Format
következőkre:
(Bemeneti
• RGB: Ezt a lehetőséget akkor válassza, ha a monitor
színformátum)
HDMI- (vagy DisplayPort-) kábel segítségével csatlakozik a számítógéphez vagy DVD-lejátszóhoz.
• YPbPr: Ezt a lehetőséget akkor válassza, ha DVD-lejátszója csak YPbPr-kimenet használatát támogatja.
Reset
Color (Szín
visszaállítása)
Lehetővé teszi a monitor színbeállításainak visszaállítását
gyári értékre.
36 | A monitor üzemeltetése
Display
Használja a Megjelenítés funkciót a kép beállításához.
(Megjelenítés)
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Aspect Ratio
Auto Adjust
Horizontal Position
Input Source
Vertical Position
Color
Sharpness
Display
Pixel Clock
Audio
Phase
Menu
Reset Display
Wide 16:9
50
Personalize
Others
Aspect Ratio
(Képméretarány)
Beállítja a képarányt Széles 16:9; 4:3 vagy 5:4 értékre.
MEGJEGYZÉS: A Széles 16:9 beállítása nem
szükséges a maximális előre beállított 3840 x
2160 képpontos felbontás mellett.
Horizontal
Position
(Vízszintes
pozíció)
Használja a vagy gombot a kép balra vagy jobbra
mozgatásához. A minimális érték a '0' (-). A maximális érték
a „100” (+).
Vertical
Position
(Függőleges
pozíció)
Használja a vagy gombot a kép felfelé vagy lefelé
mozgatásához. A minimális érték a '0' (-). A maximális érték
a „100” (+).
Sharpness
(Élesség)
A kép élességének fokozásához vagy gyengítéséhez való.
Használja a vagy gombot az élesség beállítására ‘0’ és
„100” között.
MEGJEGYZÉS: A 100-as beállítás élesebb.
Pixel Clock
(Pixel-órajel)
A Phase (Fázis) és Pixel Clock (Pixel-órajel) beállítások
a monitor tetszés szerinti beállítását teszik lehetővé.
Használja a vagy gombot a legjobb képminőség
beállításához. A minimális érték a ‘0’ (-). A maximális érték
a „100” (+).
Phase (Fázis)
Ha nem sikerül elfogadható eredményt elérni a Phase
(Fázis beállításával, használja a Pixel Clock (coarse) (Pixelórajel (durva)), majd ismét a Phase (fine) (Fázis (finom))
beállítást. A minimális érték a ‘0’ (-). A maximális érték a
„100” (+).
A monitor üzemeltetése | 37
Reset Display
(Kijelző
alaphelyzetbe
állítása)
Ezzel a lehetőséggel az alapértelmezett megjelenítési
beállításokat lehet visszaállítani.
MEGJEGYZÉS: a Horizontal Position (Vízszintes helyzet), Vertical
Position (Függőleges helyzet), Pixel Clock (Pixel-órajel) és Phase
(Fázis) beállítási lehetőségei csak VGA-bemenet esetén érhetők el.
Audio (Audió)
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Volume
Auto Adjust
Audio Source
9
PC Audio
Input Source
Speaker
On
Color
Reset Audio
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Volume
(Hangerő)
Audio Source
(Audió forrás)
Speaker
(Hangszóró)
Ezeket a gombokat a hangerő beállításához használhatja.
A minimális érték a ‘0’ (-). A maximális érték a ‘100’ (+).
Lehetővé teszi az Audió forrás mód beállítását a
következőre:
• PC audió
• HDMI 1 (vagy HDMI X vagy DP)
Lehetővé teszi a hangszóró funkció engedélyezését vagy
letiltását.
Reset Audio Ezzel a lehetőséggel az alapértelmezett megjelenítési
(Hangbeállítá- beállításokat lehet visszaállítani.
sok visszaállítása)
38 | A monitor üzemeltetése
Menu (Menü)
Válassza ezt a lehetőséget az OSD beállításainak
elvégzéséhez, úgymint az OSD nyelve, a menü képernyőn
történő megjelenítésének ideje stb.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Language
English
Auto Adjust
Transparency
20
Input Source
Timer
20 s
Color
Reset Menu
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Language
(Nyelv)
Transparency
(Átlátszóság)
Lehetővé teszi az OSD beállítását nyolc nyelv egyikére
(angol, spanyol, francia, német, brazíliai portugál, orosz,
egyszerűsített kínai, vagy japán).
Nyomja meg a vagy gombot a menü átlátszóságának
módosításához 0 és 100 között.
Timer (Időzítő) Lehetővé teszi annak beállítását, hogy az OSD-menü az
utoljára használt gomb után mennyi ideig legyen látható.
Használja a és gombokat a csúszka 1 másodperces
időközönkénti léptetéséhez 5 és 60 másodpderc között.
Reset Menu
(Alaphelyzet
menü)
Ezzel a lehetőséggel az alapértelmezett menübeállításokat
lehet visszaállítani.
Personalize
Választhat funkciót a Power Button LED (Működésjelző
(Testreszabás) LED), USB, Monitor Sleep (Monitor alvó állapota) vagy
Reset Personalization (Testreszabás alaphelyzetbe állítása)
lehetőségek közül.
Dell 55 Monitor
Brightness / Contrast
Power Button LED
On in On Mode
Auto Adjust
USB
Off in Standby Mode
Input Source
Monitor Sleep
On
Color
Reset Personalization
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
A monitor üzemeltetése | 39
Power
Button LED
(Működésjelző
LED)
Lehetővé teszi a működésjelző LED On In On Mode
(Bekapcsolását bekapcsolt módban), illetve Off In On
Mode (Kikapcsolását bekapcsolt módban) energia
megtakarítása érdekében.
USB
Lehetővé teszi az USB On In Standby Mode
(Bekapcsolását készenléti módban), illetve Off In Standby
Mode (Kikapcsolását készenléti módban) energia
megtakarítása érdekében.
Monitor Sleep
(Monitor alvó
állapota)
Válassza az Off (Ki) lehetőséget a funkció kikapcsolásához.
Reset
Lehetővé teszi a gyorsgomb visszaállítását az
Personalization alapbeállításokra.
(Testreszabás
alaphelyzetbe
állítása)
Others
(Egyebek)
Display Info
(Kijelző infó)
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
Input Source
HDMI CEC
Off
Color
LCD Conditioning
Off
12C105
On
Display
Firmware
Audio
IP Address
10.0.50.100
Menu
Service Tag
ABCDEFG
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
ENERGY STAR®
Nyomja meg a megjelenítő információinak
megjelenítéséhez.
Dell 55 Monitor
Model: Dell C5519Q
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
Input Source: VGA
Input Source
HDMI CEC
Current: 1920x1080, 60Hz
Color
LCD Conditioning
DP Capability: DP 1.2
Display
Firmware
HDMI: 2.0
Audio
IP Address
Menu
Service Tag
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
40 | A monitor üzemeltetése
DDC/CI
A DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
(Kijelző adatcsatorna parancs interfész) lehetővé teszi a
monitor paramétereinek beállítását (fényerő, színegyensúly
stb.) a számítógép szoftverén keresztül.
A funkció kikapcsolható az off (ki) lehetőség kiválasztásával.
Engedélyezze a szolgáltatást az On (Be) kiválasztásával a
legjobb felhasználói élmény és a monitor optimális teljesítménye érdekében.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
On
Input Source
HDMI CEC
Off
Color
LCD Conditioning
Display
Firmware
Audio
IP Address
Menu
Service Tag
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
HDMI CEC
Lehetővé teszi HDMI CEC funkció engedélyezését vagy
letiltását.
LCD
Conditioning
(LCD
kondicionálás)
A képállandósulás enyhe formáit segít kiküszöbölni. A
képállandósulás mértékétől függően, előfordulhat, hogy
a program futtatásához több idő szükséges. Az LCD
kondicionálás indításához válassza az On (Be) lehetőséget.
Firmware
Megjeleníti a monitor firmware-verzióját.
IP Address (IP- Kiválasztja a lehetőséget a Dell Monitor Web Management
cím)
eszköz eléréséhez. (További tudnivalókért lásd:
Dell ethernetes/webes kezelés monitorok számára)
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
Input Source
HDMI CEC
Off
Color
LCD Conditioning
Off
On
Display
Firmware
12C105
Audio
IP Address
10.0.50.100
Menu
Service Tag
ABCDEFG
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
A monitor üzemeltetése | 41
Service Tag
Megjeleníti a monitor szervizcímkeszámát.
(Szervizcímke)
Reset Others
(Egyebek
visszaállítása)
Az Egyéb beállítások menü minden értékét a gyári
alapértékekre állítja vissza.
Factory
Reset (Gyári
alaphelyzet)
Visszaállítja az összes előre beállított értéket gyár
alapértelmezett beállításra.
Ezek az ENERGY STAR® tesztek beállításai is.
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
Input Source
HDMI CEC
Off
Color
LCD Conditioning
Off
12C105
Display
Firmware
Audio
IP Address
Menu
Service Tag
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
42 | A monitor üzemeltetése
On
10.0.50.100
ABCDEFG
ENERGY STAR®
OSD figyelmeztető üzenetek
Ha a monitor nem támogat egy adott felbontást, a következő üzenet jelenik meg:
Dell 55 Monitor
The current input timing is not supported by the monitor display.
Please change your input timing to 3840x2160, 60Hz or any
other monitor listed timing as per the monitor specifications.
C5519Q
Ez azt jelenti, hogy a monitor nem tud szinkronizálódni a számítógép felől fogadott
jellel. Lásd a A monitor műszaki adatai részt a monitor által címezhető vízszintes és
függőleges frekvencia-tartományokat illetően. Az ajánlott üzemmód a 3840 x 2160
képpont.
A DDC/CI funkció letiltása előtt a következő üzenet jelenik meg:
Dell 55 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application
will be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
C5519Q
Amikor a monitor belép Standby Mode (Készenléti módba), a következő üzenet
jelenik meg:
Dell P2418HZ
Dell 55 Monitor
Going into Standby Mode...
C5519Q
Aktiválja a számítógépet és a monitort az A képernyőn megjelenő (OSD-) menü
használata eléréséhez.
A monitor üzemeltetése | 43
Ha a főkapcsoló gombon kívül bármelyik gombot megnyomják, az alábbi üzenetek
fognak megjelenni a kiválasztott bemenettől függően:
Dell P2418HZ
Dell 55 Monitor
?
No HDMI signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
C5519Q
Ha egy VGA-kábel nem csatlakozik, az alábbi lebegő párbeszédpanel fog megjelenni. A
monitor Készenléti módba lép 4 perc múlva, ha ebben az állapotban hagyják.
Dell P2418HZ
Dell 55 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Ha egy HDMI-kábel nem csatlakozik, az alábbi lebegő párbeszédpanel fog megjelenni. A
monitor Készenléti módba lép 4 perc múlva, ha ebben az állapotban hagyják.
Dell 55 Monitor
?
No HDMI 1 Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
44 | A monitor üzemeltetése
Dell 55 Monitor
?
No HDMI 2 Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Ha egy DP-kábel nem csatlakozik, az alábbi lebegő párbeszédpanel fog megjelenni.
A monitor Készenléti módba lép 4 perc múlva, ha ebben az állapotban hagyják.
Dell 55 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Ha az USB elemet On in Standby Mode (Bekapcsolva készenléti módban) helyzetbe
állítják első alkalommal, a következő üzenet jelenik meg:
Dell 55 Monitor
Changing to this setting (without
symbol) will increase
power consumption. Do you want to continue?
Yes
No
C5519Q
MEGJEGYZÉS: Ha a Yes (Igen) elemet választja, a üzenet nem fog megjelenni, amikor legközelebb módosítja az USB beállítását.
A monitor üzemeltetése | 45
Ha a Brightness (Fényerő) értékét első alkalommal állítja be, a következő üzenet
jelenik meg:
Dell 55 Monitor
Adjusting to this value will increase power consumption above the
default level. Do you want to continue?
No
Yes
C5519Q
MEGJEGYZÉS: Ha a Yes (Igen) elemet választja, a üzenet nem fog megjelenni, amikor legközelebb módosítja a Brightness (Fényerő) értékét.
További információért lásd: Hibaelhárítás.
Dell ethernetes/webes kezelés monitorok számára
Mielőtt hozzáférne a Dell Display Web Management (Dell megjelenítő webes
kezelés) szolgáltatáshoz, győződjön meg az Ethernet működőképességéről.
1
2
3
4
5
Up
U
p
Down
D
own
Menu
M
enu
Exit
E
xiit
Power
P
ow
w er
Ethernet Enable (Ethernet engedélyezése): Nyomja meg és tartsa lenyomva a
Fel irányú gombot (1-es gomb) 4 másodpercig az Ethernet engedélyezéséhez (ha
az Ethernet le van tiltva). Megjelenik egy hálózat ikon
és a képernyő közepén 4
másodpercig látható marad.
46 | A monitor üzemeltetése
Ethernet Disable (Ethernet letiltása): Nyomja meg és tartsa lenyomva a Fel
irányú gombot (1-es gomb) 4 másodpercig az Ethernet letiltásához (ha az
Ethernet engedélyezett). Megjelenik egy hálózat ikon
és a képernyő közepén 4
másodpercig látható marad.
MEGJEGYZÉS: Az RS232 engedélyezett állapotban marad az Ethernet
engedélyezett vagy letiltott állapotától függetlenül.
A monitor hálózatkezelési képességgel rendelkezik, ami lehetővé teszi a beállítások
távoli elérését és módosítását, mint például Input Source Selection (Bemeneti
jelforrás választása), Brightness (Fényerő) és Volume (Hangerő).
Ahhoz, hogy hozzáférjen a Dell Display Web Management eszközhöz, be kell állítania
a számítógép és a monitor IP-címét.
1. Nyomja meg a Menü gombot a távvezérlőn, illetve navigáljon az OSD Menu
(OSD-menü) > Others (Egyebek) elemére a monitor IP-címének megjelenítéséhez. Az alapértelmezett IP-cím a következő: 10.0.50.100
Dell 55 Monitor
Brightness/Contrast
Display Info
Auto Adjust
DDC/CI
Input Source
HDMI CEC
Off
Color
LCD Conditioning
Off
On
Display
Firmware
12C105
Audio
IP Address
10.0.50.100
Menu
Service Tag
ABCDEFG
Personalize
Reset Others
Others
Factory Reset
A monitor üzemeltetése | 47
2. A számítógép IP Properties (IP jellemzők) lapfülén adjon meg egy IP-címet a
Use the following IP Address (A következő IP-cím használata) elem kijelölésével
és a következő értékek megadásával: IP-címhez: 10.0.50.101, illetve Alhálózati
maszkhoz: 255.255.0.0 (a többi bejegyzést hagyja üresen).
3. Ezek után az IP-cím konfigurációnak így kell kinéznie:
48 | A monitor üzemeltetése
A webes kezelőeszköz eléréséhez és használatához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Nyisson meg egy webböngészőt és gépelje be a megjelenítő IP-címét
(10.0.50.100) a címsorba.
2. Megnyílik a bejelentkezési oldal. Adja meg a rendszergazda jelszót a
folytatáshoz.
3. Megnyílik a Home (Kezdőlap) oldal.
C5519Q
C5519Q
4. Kattintson a Network Settings (Hálózati beállítások) lapfülre a hálózati
beállítások megtekintéséhez.
C5519Q
A monitor üzemeltetése | 49
5. Kattintson a Display Control (Megjelenítő vezérlés) elemre a megjelenítő
állapotának megtekintéséhez.
6. Kattintson a Security (Biztonság) elemre a jelszó beállításához
7. Firmware frissítése. Letöltheti a legfrissebb illesztőprogramokat a Dell
támogató weboldalról itt: www.dell.com/support
50 | A monitor üzemeltetése
8. Frissítse a firmware-t, majd várjon 30 másodpercig.
9. Kész. Kattintson a folytatás gombra 8 másodperc elteltével.
A monitor üzemeltetése | 51
OSD- és Főkapcsoló gombzár
Szabályozza a felhasználó hozzáférését a beállításokhoz.
Az OSD-zár alapértelmezett beállítása a kioldott állapot.
1
2
3
4
5
Up
U
p
Down
D
own
Menu
M
enu
Exit
E
xiit
Power
P
ow
w er
Az OSD lezárás menübe történő belépéshez: Nyomja meg és tartsa lenyomva
az Exit (Kilépés) gombot (4-es gomb) 4 másodpercig az OSD-zár menü
megjelenítéséhez (ha az OSD kioldott állapotban van). Megjelenik egy OSD zárolás
menü és a képernyő közepén 4 másodpercig látható marad.
Dell 55 Monitor
Select Option:
+
C5519Q
Az OSD kioldás menübe történő belépéshez: Nyomja meg és tartsa lenyomva az Exit
(Kilépés) gombot (4-es gomb) 4 másodpercig az OSD-zár menü megjelenítéséhez
(ha az OSD zárolt állapotban van). Megjelenik egy OSD kioldás menü és a képernyő
közepén 4 másodpercig látható marad.
52 | A monitor üzemeltetése
Dell 55 Monitor
Select Option:
C5519Q
Három zárolási szint áll rendelkezésre.
1
Menü
OSD menu lock
(OSD-menü
lezárása)
Leírás
Ha az „OSD Menu lock” (OSD-menü lezárása) elemet
választják ki, nem engedélyezett a felhasználó általi
állítás. Minden gomb le van zárva a Főkapcsoló
kivételével.
2
Power-off button Ha a „Power-off button lock” (Kikapcsolási gombzár)
lock (Főkapcsoló elemet választják ki, a felhasználó nem fogja tudni
gomb lezárása) kikapcsolni a megjelenítőt a főkapcsoló gombbal.
3
OSD menu lock +
Power-off button
lock (OSD-menü
zár + Kikapcsolási
gombzár)
Ha az „OSD menu lock + Power-off button lock”
(OSD-menü zár és Kikapcsolási gombzár) elemet
választják ki, a felhasználó általi állítás nem lehetséges
és a főkapcsoló gomb zárolva van.
+
4
Built-in Diagnostics Lásd: Beépített diagnosztika további információkért.
(Beépített
diagnosztika)
A monitor üzemeltetése | 53
MEGJEGYZÉS: Az OSD zárolás vagy kioldás menü megnyitásához –
nyomja meg és tartsa lenyomva az Exit (Kilépés) gombot (4-es gomb)
4 másodpercig.
Megjelenik a
ikon a képernyő közepén, ha az alábbi körülmények között az OSD
zárolt állapotban van.
1. Nyomja meg a Fel gombot (1-es gomb), Le gombot (2-es gomb), Menügombot (3-as gomb) vagy az Exit (Kilépés) gombot (4-es gomb), amikor az „OSD
Menu lock” (OSD-menü lezárása) lezárt állapotban van.
2. Nyomja meg a főkapcsoló gombot (5-ös gomb), amikor „Power-off button
lock” (Kikapcsolási gombzár) állapotban van.
3. Nyomjon meg bármilyen gombot a monitoron, amikor „OSD menu lock + Power-off button lock” (OSD-menü zár és Kikapcsolási gombzár) állapotban van.
Ha az OSD zárolt állapotban van, nyomja meg és tartsa lenyomva az Exit (Kilépés)
gombot (4-es gomb) 4 másodpercig az OSD kioldás menü megnyitásához.
Ezt követőn döntse el, hogy alkalmazni kívánja-e a kioldás ikont
zárolásának feloldásához.
54 | A monitor üzemeltetése
az OSD
Hibaelhárítás
FIGYELEM: Mielőtt bármilyen eljáráshoz hozzákezdene ebben a
szakaszban, olvassa el a Biztonsági utasítások tartalmát.
Önteszt
A monitor önteszt lehetőséggel rendelkezik, ami lehetővé teszi a monitor megfelelő
működésének ellenőrzését. Ha a monitor és a számítógép helyesen csatlakozik, de
a monitor képernyője sötét marad, futtassa le a monitor öntesztet az alábbi lépések
végrehajtásával:
1. Kapcsolja ki a számítógépet és a monitort.
2. Húzza ki az összes videokábelt a monitorból. Ily módon a számítógép nincs bevonva.
3. Kapcsolja be a monitort.
Ha a monitor helyesen működik, azt fogja érzékelni, hogy nincs bemeneti jel, és az
alábbi üzenetek egyike jelenik meg: Önteszt módban a működésjelző LED fehér
színű marad.
Dell 55 Monitor
?
No HDMI 1 Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Dell 55 Monitor
?
No HDMI 2 Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Hibaelhárítás | 55
Dell P2418HZ
Dell 55 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
Dell 55 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/C5519Q
C5519Q
MEGJEGYZÉS: Ez az ablak a rendszer normál működése esetén is megjelenik,
ha a videokábel le van választva vagy sérült.
4. Kapcsolja ki a monitort és csatlakoztassa újra a videokábelt, majd kapcsolja be
újra a számítógépet és a monitort.
Ha a monitor a kábelek újracsatlakoztatása után is sötét marad, ellenőrizze a
videokártyát és a számítógépet.
56 | Hibaelhárítás
Beépített diagnosztika
A monitor beépített diagnosztikai eszközzel rendelkezik, amely segít annak
megállapításában, hogy az esetleges képi rendellenességet a monitor okozza-e,
vagy a számítógép, illetve videokártya.
MEGJEGYZÉS: A beépített diagnosztikát csak akkor futtathatja, ha a
videokábel ki van húzva és a monitor önteszt módban van.
1
2
3
4
5
Up
U
p
Down
D
own
Menu
M
enu
Exit
E
xiit
Power
P
ow
wer
A beépített diagnosztika futtatásához:
1. Ellenőrízze, hogy tiszta-e a képernyő (nincs porrészecske a képernyő felületén).
2. Húzza ki a videokábel(eke)t a számítógép, illetve monitor hátuljából. A monitor
ezután automatikusan önteszt módba lép.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Exit (Kilépés) gombot (4-es gomb) 4 másodpercig az OSD zárolás/kioldás menü megnyitásához.
Dell 55 Monitor
Select Option:
+
C5519Q
Hibaelhárítás | 57
4. Jelölje ki a
ikont a beépített diagnosztika engedélyezéséhez.
5. Gondosan vizsgálja meg a képernyőt rendellenességekért.
6. Nyomja meg újra a Fel gombot (1-es gomb) a hátlapon. A képernyő színe szürkére változik.
7. Vizsgálja meg a képernyőt rendellenességekért.
8. Ismételje meg a 6. és 7. lépést a megjelenítő vizsgálatához vörös, zöld, kék,
fekete, fehér és szövegminta megjelenítési módban.
A teszt kész, ha megjelenik a szövegminta képernyő. A kilépéshez nyomja meg
ismét a Fel gombot (1-es gomb).
Ha nem észlelhető rendellenesség a monitoron a beépített diagnosztikai eszköz
használata után, a monitor megfelelően működik. Ellenőrizze a videokártyát és a
számítógépet.
58 | Hibaelhárítás
Gyakori problémák
Az alábbi táblázat általános tájékoztatást tartalmaz a gyakran előforduló
problémákról és azok megoldására ad javaslatot.
Gyakori tünetek
Lehetséges megoldások
Nincs kép/Működésjelző ∞ Győződjön meg arról, hogy a monitort és a számítógépet ös�LED kikapcsolva
szekötő videokábel megfelelően csatlakoztatva van és szorosan illeszkedik.
∞ Ellenőrizze, hogy a hálózati aljzat megfelelően működik bármilyen egyéb elektromos berendezés csatlakoztatásával.
∞ Győződjön meg arról, hogy megnyomták a főkapcsoló gombot.
∞ Győződjön meg arról, hogy a helyes bemeneti forrást választotta a Input Source (Bemeneti jelforrás) menüben.
Nincs kép/Működésjelző ∞ Állítsa magasabb értékre a fényerőt és a kontrasztot az OSD
LED bekapcsolva
segítségével.
∞ Végeztesse el a monitor öntesztjét.
∞ Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
∞ Futtassa a beépített diagnosztikai programot.
∞ Győződjön meg arról, hogy a helyes bemeneti forrást választotta a Input Source (Bemeneti jelforrás) menüben.
Gyenge fókusz
∞ Szüntesse meg a video-hosszabbítókábelek használatát.
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Módosítsa a videó felbontást a helyes képméretarányra.
Szaggató/Ugráló kép
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Ellenőrizze a környezeti tényezőket.
∞ Helyezze át a monitort és tesztelje le egy másik helyiségben.
Hiányzó képpontok
∞ Kapcsolja ki, majd újra be a tápfeszültséget.
∞ Az állandóan kikapcsolt képpont természetes jelenség, amely
az LCD-gyártás sajátosságaiból eredően előfordulhat.
∞ A Dell monitor minőségi és képpont szabályzatáról a Dell támogatási webhelyen találhat részletesebb információt:
www.dell.com/support/monitors.
Hibaelhárítás | 59
Bekapcsolva maradt
képpontok
∞ Kapcsolja ki, majd újra be a tápfeszültséget.
∞ Az állandóan kikapcsolt képpont természetes jelenség, amely
az LCD-gyártás sajátosságaiból eredően előfordulhat.
∞ A Dell monitor minőségi és képpont szabályzatáról a Dell támogatási webhelyen találhat részletesebb információt:
www.dell.com/support/monitors.
Fényerőproblémák
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Végezze el a fényerő és kontraszt beállítását az OSD-menüben.
Geometriai torzítás
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Végezze el a vízszintes és függőleges vezérlők beállítását az
OSD-menüben.
Vízszintes/Függőleges
vonalak
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Végezze el az öntesztet, hogy megállapítsa, ezek a vonalak
önteszt módban is megjelennek-e.
∞ Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
∞ Futtassa a beépített diagnosztikai programot.
Szinkronizálási problémák
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Végezze el az öntesztet, hogy megállapítsa, az összetöredezett
kép önteszt módban is megjelenik-e.
∞ Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
∞ Indítsa újra a számítógépet csökkentett módban.
Biztonsággal kapcsolatos problémák
∞ Ne hajtson végre semmiféle hibaelhárítást.
∞ Azonnal lépjen kapcsolatba a Dellel.
∞ Győződjön meg arról, hogy a monitort és a számítógépet ös�szekötő videokábel megfelelően csatlakoztatva van és szorosan illeszkedik.
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
∞ Végezze el az öntesztet, hogy megállapítsa, a váltakozó probléma önteszt módban is megjelenik-e.
Váltakozó problémák
60 | Hibaelhárítás
Hiányzó szín
∞ Végeztesse el a monitor öntesztjét.
∞ Győződjön meg arról, hogy a monitort és a számítógépet ös�szekötő videokábel megfelelően csatlakoztatva van és szorosan illeszkedik.
∞ Ellenőrizze, hogy a videokábel csatlakozójának érintkezői nincsenek meghajlítva vagy eltörve.
Hibás színek
∞ Módosítsa a Color (Szín) beállítások OSD Color Setting Mode
(Színbeállítási mód) elemét Graphics (Grafika) vagy Video
(Videó) beállításra az Ön által használt alkalmazástól függően.
∞ Próbálkozzon más Preset Modes (Előbeállított módokkal) az
OSD Color (Szín) beállításai alatt. Állítson az R/G/B értékén
az OSD Color (Szín) menüjének Custom Color (Egyedi szín)
beállításai alatt.
∞ Módosítsa az Input Color Format (Bemeneti színformátum)
értékét RGB vagy YPbPr beállításra a Color (Szín) beállítások
alatt az OSD-menüben.
∞ Futtassa a beépített diagnosztikai programot.
Képrögzülés amiatt,
hogy hosszú ideig állókép maradt a monitoron
∞ Állítsa be, hogy a képernyő adott üresjárati idő után kikapcsoljon. Ezeket be lehet állítani a Windows Energiagazdálkodási,
illetve a Mac Energiatakarékos beállításai alatt.
∞ Más megoldásként használjon dinamikusan változó képernyővédőt.
Videó szellemkép vagy
túllépés
∞ Módosítsa a Response Time (Válaszidő) értékét az OSD Display (Megjelenítés) elemében Fast (Gyors) vagy Normal (Normál) értékre a használt alkalmazástól és a használat módjától
függően.
Termékspecifikus problémák
Jellemző tünetek
Lehetséges megoldások
A képernyőn lévő kép
túl kicsi.
∞ Ellenőrizze az Aspect Ratio (Képméretarány) beállítást a Display
(Megjelenítés) beállításai alatt az OSD-menüben.
∞ Állítsa vissza a monitort a Gyári beállításokra (Factory Reset
(Gyári alaphelyzet)).
A monitor beállításai
nem végezhetők el
a panel hátulján lévő
gombok segítségével
∞ Kapcsolja ki a monitort, húzza ki a tápkábelt, csatlakoztassa
újra, majd kapcsolja be a monitort.
∞ Ellenőrizze, hogy az OSD-menü nincs-e zárolva. Ha igen, nyomja meg és tartsa lenyomva a Menü gombot 10 másodpercig a
feloldásához.
Hibaelhárítás | 61
Nincs bemeneti jel a
∞ Ellenőrizze a jelforrást. Győződjön meg arról, hogy a számítógép
felhasználói kezelőszernincs készenléti módban az egér mozgatásával vagy bármely
vek megnyomásakor
gomb megnyomásával a billentyűzeten.
∞ Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a videokábel. Szükség esetén húzza ki és csatlakoztassa újra a videokábelt.
∞ Állítsa alaphelyzetbe a számítógépet vagy videolejátszót.
A kép nem tölti ki a
teljes képernyőt
62 | Hibaelhárítás
∞ A DVD-ken található különféle videoformátumok (képarányok)
miatt a monitor teljes képernyőn jelenítheti meg a képet.
∞ Futtassa a beépített diagnosztikai programot.
Függelék
Biztonsági utasítások
FIGYELEM: Az ebben a használati útmutatóban leírt kezelőszervektől vagy
beállításoktól, illetve eljárásoktól eltérő kezelőszervek és beállítások használata,
illetve más eljárások végrehajtása áramütéssel, elektromos kockázattal és/vagy
mechanikai veszélyekkel járhat.
A biztonsági utasításokkal kapcsolatos tájékoztatásért lásd: Biztonsági környezet
és szabályozási információk - Safety Environment and Regulatory
Information (SERI).
FCC figyelmeztetés (csak az USA-ban) és egyéb hatósági
információ
Az FCC-nyilatkozattal és egyéb hatósági információkkal kapcsolatosan lásd a
hatósági megfelelés weblapot itt: www.dell.com/regulatory_compliance.
A monitor legjobb teljesítménye és hosszú élettartama érdekében kövesse az alábbi
biztonsági utasításokat:
1. A konnektor a berendezés közelében és könnyen elérhető legyen.
2. A berendezést vízszintesen lehet falra vagy mennyezetre szerelni.
3. A monitort hárompólusú földelt dugóval látták el, amelynek harmadik érintkezője a földelő érintkező.
4. A terméket ne használja víz közelében.
5. Figyelmesen olvassa el az utasításokat. Őrizze meg ezt a dokumentumot,
később szüksége lehet rá. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak.
6. A fül- és fejhallgatók túlzott felhangosítása halláskárosodáshoz vezethet. Az
erősítő maximumra állítása növeli a fül- és fejhallgató kimeneti feszültségét és
így a hangnyomás értékét is.
Függelék | 63
A Dell elérhetőségei
Vásárlók az Egyesült Államokban hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355)
telefonszámot.
MEGJEGYZÉS: Ha nem rendelkezik működő internet-kapcsolattal,
az elérhetőségi adatokat magtalálhatja a vásárlási bizonylaton,
csomagolójegyen, számlán vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell több online és telefonos támogatási és szerviz lehetőséget kínál. Az elérhetőség területenként és termékenként változik, és előfordulhat, hogy egyes szolgáltatások az Ön területén nem elérhetők.
Online monitor-támogatás beszerzéséhez:
1. Látogassa meg a következő oldalt: www.dell.com/support/monitors.
Értékesítési információkért, műszaki segítségért vagy vevőszolgálati
kérdésekkel forduljon a Dellhez:
1. Lépjen a következő oldalra: www.dell.com/support.
2. Adja meg országát vagy térségét az oldal alján lévő Choose a Country/
Region (Ország/térség kiválasztása) legördülő menüben.
3. Kattintson a Contact Us (Elérhetőségeink) hivatkozásra az oldal bal oldali
részén.
4. Igényének megfelelően válassza ki a megfelelő szerviz-, vagy támogatási
hivatkozást.
5. Válassza ki a Dellel történő kapcsolatfelvétel legmegfelelőbb módját.
EU termék-adatbázis energiafogyasztási címkék és terméktájékoztató lap számára
C5519Q: https://eprel.ec.europa.eu/qr/342759
64 | Függelék
A monitor üzembe helyezése
A felbontás beállítása 3840 x 2160 képpontra (maximum)
A legjobb teljesítmény érdekében állítsa a felbontást 3840 x 2160 képpont értékre
az alábbi lépések elvégzésével:
Windows 7, Windows 8 vagy Windows 8.1 alatt:
1. Windows 8 és Windows 8.1 rendszerek esetében válassza az Asztal csempe
elemet, hogy a klasszikus asztal-elrendezésre váltson.
2. Jobb egérgombbal kattintson az asztalra, majd kattintson a Screen Resolution (Képernyő-felbontás) elemre.
3. Kattintson a képernyő-felbontás lenyíló listára, és válassza ki a 3840 x 2160
felbontást.
4. Kattintson az OK gombra.
Windows 10 alatt:
1. Jobb egérgombbal kattintson az asztalra, majd kattintson a Display settings
(Megjelenítés beállításai) elemre.
2. Kattintson az Advanced display settings (Speciális megjelenítési beállítások) lehetőségre.
3. Kattintson a Resolution (Képernyő-felbontás) lenyíló listára, és válassza ki
az 3840 x 2160 felbontást.
4. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
Ha nem látható az ajánlott felbontás mint választható lehetőség, elképzelhető, hogy
frissítésre szorul a grafikai illesztőprogram. Kérjük, válassza ki az Ön által használt
számítógépes rendszert legjobban leíró helyzetet és kövesse a megadott lépéseket.
Függelék | 65
Dell gyártmányú számítógép
1. Lépjen a www.dell.com/support oldalra, adja meg szervizcímke-számát,
majd töltse le a legújabb illesztőprogramot a videokártyája számára.
2. Miután elvégezte a videokártya valamennyi illesztőprogramjának telepítését,
próbálja meg újra beállítani a felbontást 3840 x 2160 értékre.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja beállítani az ajánlott felbontást, lépjen
kapcsolatba a számítógép gyártójával, vagy fontolja meg egy, a
felbontást támogató videokártya megvásárlását.
Nem Dell gyártmányú számítógép
Windows 7, Windows 8 vagy Windows 8.1 alatt:
1. Windows 8 és Windows 8.1 rendszerek esetében válassza az Asztal csempe
elemet, hogy a klasszikus asztal-elrendezésre váltson.
2. Jobb egérgombbal kattintson az asztalra, majd kattintson a Personalization
(Személyre szabás) elemre.
3. Kattintson a Change Display Settings (Megjelenítési beállítások
módosítása) elemre.
4. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) elemre.
5. Keresse meg videokártya-szállítóját az ablak tetején lévő leírás szerint (pl.
NVIDIA, ATI, Intel stb.).
6. Tekintse meg a videokártya-szállító weboldalát a legfrissebb illesztőprogramot
illetően (pl. www.ATI.com vagy www.AMD.com).
7. Miután elvégezte a videokártya valamennyi illesztőprogramjának telepítését,
próbálja meg újra beállítani a felbontást 3840 x 2160 értékre.
Windows 10 alatt:
1. Jobb egérgombbal kattintson az asztalra, majd kattintson a Display settings
(Megjelenítés beállításai) elemre.
2. Kattintson az Advanced display settings (Speciális megjelenítési
beállítások) lehetőségre.
3. Kattintson a Display adapter properties (Kijelző adapter tulajdonságok)
elemre.
4. Keresse meg videokártya-szállítóját az ablak tetején lévő leírás szerint (pl.
NVIDIA, ATI, Intel stb.).
66 | Függelék
5. Tekintse meg a videokártya-szállító weboldalát a legfrissebb illesztőprogramot
illetően (például www.ATI.com vagy www.NVIDIA.com).
6. Miután elvégezte a videokártya valamennyi illesztőprogramjának telepítését,
próbálja meg újra beállítani a felbontást 3840 x 2160 értékre.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja beállítani az ajánlott felbontást, lépjen
kapcsolatba a számítógép gyártójával, vagy fontolja meg egy, a
felbontást támogató videokártya megvásárlását.
Karbantartási útmutató
A megjelenítő tisztítása
FIGYELEM: A megjelenítő tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az
elektromos csatlakozó aljzatból.
VIGYÁZAT: Olvassa el és tartsa be a Biztonsági utasítások tartalmát,
mielőtt hozzáfogna a megjelenítő tisztításához.
A legjobb gyakorlatot illetően kövesse az alábbi lista utasításait a megjelenítő
kicsomagolása, tisztítása és kezelése során:
• Az antisztatikus kijelző tisztításához enyhén nedvesítsen meg egy puha, tiszta
kendőt vízzel. Ha lehetséges, használjon különleges képernyőtisztító kendőt
vagy oldatot, amely alkalmas az antisztatikus bevonaton történő használatra.
Ne használjon benzolt, hígítót, ammóniát, maró tisztítószert vagy sűrített
levegőt.
• A megjelenítő tisztításához puha, kissé megnedvesített kendőt használjon.
Kerülje a mosogatószer használatát, mert az tejszerű lepedékréteget hagy a
megjelenítőn.
• Ha fehér port tapasztal a megjelenítő kicsomagolása során, ezt törölje le egy
kendővel.
• A megjelenítőt óvatosan kezelje, mivel a sötét színű megjelenítő
megkarcolódhat és a fehér kopásnyomok jobban láthatók rajta, mint egy
világosabb színű megjelenítőn.
• A megjelenítő képminőségének fenntartása érdekében dinamikusan változó
képernyőkímélőt használjon, illetve kikapcsolja ki a megjelenítőt, ha nem
használja.
Függelék | 67
Csatlakozó érintkező-kiosztása
VGA-csatlakozó
1
6
2
7
11
3
8
12
Érintkező
száma
1
4
9
13
5
10
14
15
A 15 érintkezőtűs jelkábel monitoroldali vége
Video-Vörös
2
Video-Zöld
3
Video-Kék
4
Föld
5
Önteszt
6
GND-R
7
GND-G
8
GND-B
9
DDC +5 V
10
Föld-szinkr.
11
Föld
12
DDC-adatok
13
V-szinkr.
14
F-szinkr.
15
DDC-időzítés
68 | Függelék
HDMI-csatlakozó
Érintkező
száma
1
A 19 érintkezőtűs jelkábel monitoroldali vége
TMDS Adat2+
2
TMDS Adat2 árnyékolás
3
TMDS Adat2-
4
TMDS Adat1+
5
TMDS Adat1 árnyékolás
6
TMDS Adat1-
7
TMDS Adat0+
8
TMDS Adat0 árnyékolás
9
TMDS Adat0-
10
TMDS Időzítés +
11
TMDS Időzítés árnyékolás
12
TMDS Időzítés -
13
CEC
14
Fenntartva (Nincs összeköttetés az eszközön)
15
SCL
16
SDA
17
DDC/CEC földelés
18
+5 V táp
19
Hot Plug érzékelés
Függelék | 69
DP-aljzat
Érintkező
száma
1
A csatlakozó jelkábel 20 érintkezős vége
ML0 (p)
2
Föld
3
ML0 (n)
4
ML1 (p)
5
Föld
6
ML1 (n)
7
ML2 (p)
8
Föld
9
ML2 (n)
10
ML3 (p)
11
Föld
12
ML3 (n)
13
Föld
14
Föld
15
AUX (p)
16
Föld
17
AUX (n)
18
Föld
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
70 | Függelék
Univerzális soros busz (USB)
Ez a fejezet a monitoron elérhető USB-csatlakozókat ismerteti.
A monitor a következő USB-aljzatokkal rendelkezik:
•
•
•
•
1 x USB 3.0 upstream
2 x USB 3.0 downstream
1 x USB célra rendelt töltőcsatlakozó
Power Charging aljzat - a
ikonnal rendelkező aljzat. Támogatja a
gyorstöltési képességet, ha az eszköz BC1.2-kompatibilis.
MEGJEGYZÉS: Az USB 3.0 működéshez USB 3.0-képes számítógép
szükséges.
MEGJEGYZÉS: A monitoron lévő USB-aljzatok csak akkor működnek,
ha a monitor be van kapcsolva vagy készenléti módban van.
Ha kikapcsolja a monitort, majd bekapcsolja, a csatlakoztatott
perifériáknak néhány másodpercre lehet szükségük a normál működés
folytatásához.
Átviteli sebesség
2 Super-speed
Adatátviteli sebesség
5 Gbps
Energiafogyasztás*
4,5 W (Max., csatlakozónként)
High speed
480 Mbps
4,5 W (Max., csatlakozónként)
Full speed
12 Mbps
4,5 W (Max., csatlakozónként)
*Legfeljebb 2 A USB downstream aljzaton (
kompatibilis vagy normál USB-eszközökkel.
ikonnal ellátott aljzat) BC1.2-
Függelék | 71
USB 3.0 upstream aljzat
Érintkező
száma
1
Jel elnevezése
USB 3.0 downstream csatlakozó
Jel elnevezése
VBUS
Érintkező
száma
1
2
D-
2
D-
3
D+
3
D+
4
Föld
4
Föld
5
StdB_SSTX-
5
StdB_SSTX-
6
StdB_SSTX+
6
StdB_SSTX+
7
GND_DRAIN
7
GND_DRAIN
8
StdB_SSRX-
8
StdB_SSRX-
9
StdB_SSRX+
9
StdB_SSRX+
Héj
Árnyékolás
Héj
Árnyékolás
VBUS
RS232-aljzat
RS232 monitor érintkező-kiosztása (monitor felőli)
Male
GND TXD RXD
RS232 soros kommunikációs kábel érintkező-kiosztása (kábel felőli)
72 | Függelék
Csatlakozó érintkező-kiosztása
RS232
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tű leírása
RS232
TXD
RXD
2
3
FÖLD
5
Nincs használatban
Nincs használatban
7
8
RS232 protokoll adatkommunikációs beállítások
Kapcsolat beállításai
Baud sebesség
Adatbitek
Paritás
Stopbitek
Áramlás-szabályozás
Érték
9,600 b/s
8 bit
Nincs
1 bit
Nincs
Függelék | 73
RJ-45 csatlakozó
Csatlakozó érintkező-kiosztása
Érintkező száma
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
74 | Függelék
A csatlakozó 12 érintkezős oldala
D+
DRCT
Föld
Föld
RCT
D+
DLED2_Y+
LED2_YLED1_G+
LED1_G-