▼
Scroll to page 2
309 825 Actionneurs de la série JMG 4 S (module de base) JME 4 S (module d’extension) N° 491 250 N° 491 251 En mode manuel, la DEL est allumée et tous les télégrammes de bus qui ne concernent pas la sécurité sont bloqués. En d’autres termes, seules commandes de sécurité (sur les objets 64 ... 66) sont exécutées. La DEL Manuel, même lorsqu’il le bus n’est pas sous tension. La LED Manuel clignote dans les cas suivants : • le bus n’est pas sous tension et vous appuyez sur la touche Manuel. • vous appuyez sur une touche (Montée ou Descente) et ce canal n’exécute pas cette commande en présence d’un état de sécurité. 4.0 Raccordement électrique 1.0 Utilisation conforme à l’usage prévu L’actionneur JMG 4 S est un appareil de montage en coffret. L’actionneur commande simultanément jusqu’à 4 entraînements via ses sorties. Raccordement de l’actionneur de stores L’outil logiciel ETS (Engineering Tool Software) permet de sélectionner les programmes d’application, d’attribuer les paramètres et les adresses spécifiques et de les transmettre à l’appareil. Le module de base JMG 4 S peut être complété au maximum par 2 modules d’extension. L’actionneur est combinable avec tous les appareils de la série Mix, par ex. JMG 4 S + JME 4 S + JME 4 S (12 x store) JMG 4 S + RME 4 (4 x store + 4 x commutation DMG 2 + DME 2 + RME 4 (4 x variation, 4 x commutation) DMG 2 + RME 2 + RME 4 (4 x variation, 8 x commutation) RMG 4 S + RME 4 S + DME 2 (8 x commutation + 2 x variation) RMG 4 charge C + DME 2 + DME 2 (4 x charge C + 4 x variation) DMG 2 + DME 2 + DME 2 (6 x variation) JMG 4 S 2.0 Consignes de sécurité Afin d’exclure tout risque d’incendie et d’électrocution, le montage et le raccordement de l’appareil est exclusivement réservé à un électricien spécialisé possédant des connaissances EIB et conformément aux prescriptions nationales et aux indications du manuel EIB de l’association. 5.0 Comportement en cas de coupure secteur/ d’une panne du bus Remarque sur la coupure secteur En cas de coupure secteur, tous les relais retournent à la position de repos quel que soit le paramétrage effectué avec le logiciel. Cela signifie que le circuit électrique est interrompu. Remarque uniquement pour une panne du bus Si la tension secteur est présente, les relais peuvent, en cas de panne du bus, être commutés à l’aide des touches situées sur l’appareil. 3.0 Description 6.0 Mise en service Module de base JMG 4 S Module d’extension JME 4 S Pour la description détaillée des fonctions, reportez-vous au manuel. Déterminer l’inclinaison complète des lamelles pour les stores 4 5 6 Définir le paramètre à la page ETS “Actionneur Généralités”. 1 Abaisser le store jusqu’à ce que les lamelles ne s’inclinent plus. 3 2 1 Set Phys Adr Touche de programmation et DEL pour l’adresse physique 2 Raccordement du bus (respecter la polarité !) 3 Touche (MONTEE, DESCENTE et STOP) ou (MARCHE et ARRET) 4 DEL et touche Manuel 5 Interface pour module d’extension 6 DEL affiche l’état de commutation du relais concerné Accoster l’inclinaison des lamelles avec le télégramme “Lamelle [%]” avec 100 % = FF hex. Le mouvement vers le haut doit prendre fin en même temps que la rotation des lamelles. Contrôle 1 : Lors de l’instruction Montée suivante, les lamelles ne s’inclinent plus. Contrôle 2: • Lever les stores jusqu’à ce que les lamelles ne s’inclinent plus. • Accoster l’inclinaison des lamelles avec le télégramme “Lamelle [%]” avec 0 % = FF hex. Le mouvement vers le haut doit prendre fin en même temps que la rotation des lamelles. • Lors de l’instruction Descente suivante, les lamelles ne s’inclinent plus. 7.0 Extension des canaux Le module de base JMG 4 S peut être complété au maximum par 2 modules d’extension. Ouvrir la pièce mobile située sur le côté droit de l’appareil. Enclencher les modules sur les rails de distribution. Placer les modules l’un à la suite l’autre sans laisser d’espace. Raccordement : Tenir compte de la polarité de la borne du bus. Raccorder le actionneur conformément au schéma de raccordement du chapitre 4.0. Le bus est raccordé sur le module de base. L’appareil est conçu pour être utilisé dans des conditions environnementales normales. Les données techniques peuvent être différentes sur la plaque signalétique de l’appareil ! Sous réserve d’améliorations techniques. Les appareils sont conformes aux normes européennes 73/23/CEE (directive Basse tension) et 89/336/CEE (directive CEM). Si les appareils sont utilisés avec d’autres appareils dans une installation, il faut veiller à ce que l’ensemble de l’installation n’entraîne aucun dysfonctionnement. La base de données ETS est disponible à l’adresse suivante : www.theben.de Pour obtenir des descriptions de fonctions détaillées, veuillez utiliser le manuel. haut bas 8,0 Caractéristiques techniques JMG 4 S JME 4 S Tension de service Fréquence nominale Consommation propre Consommation EIB Matériau de contact Type de contact Capacité de coupure cos =1 Fusible Sections des bornes Temp. ambiante aut. Classe de protection Type de protection Norme de l’appareil 230 V/240 V ± 10% 50 Hz max. 3 W ≤ 8 mA AgSnO Contact à fermeture, exempt de potentiel 3 A (250 V~) 3 A (250 V~) Disjoncteur automatique caractéristique B 16 A massives 0,5 mm? (diamètre 0,8) à 4 mm2 Fils avec embout 0,5 mm2 à 2,5 mm2 de –5 °C à +45 °C (- 5T45) II en cas de montage conforme IP 20 selon norme EN 60529 EN 60730 Boîtier Mode de fonctionnement ––– 45 x 71 x 60 mm (4 TE) Type 1 Type 1 Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 Service Tél. +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. sur www.theben.de