◉
Touch to zoom
Cheops_control_310 487_F_Cheops_control_310 984 02_F 27.10.15 08:30 Seite 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 9. Scrutation de la position des valves 310487 01 Ouverture de la valve en % : 81 .. 100 % 61 ... 80 % 41 ... 60 % 21 ... 40 % 1 ... 20 % 0% = pas de LED 1. CHEOPS control KNX Servomoteur proportionnel motorisé 7329201 1. Utilisation En cas de montage derrière un rideau, utilisez une sonde externe (9070191). Le fonctionnement du servomoteur est tel qu'il est (toujours) possible d'atteindre chaque position entre deux valeurs limites à définir Le servomoteur proportionnel motorisé est conçu pour être relié au bus KNX (European Installation Bus) dans les zones résidentielles et les locaux commerciaux. Le raccordement à KNX s'effectue directement sans coupleur de bus. L'alimentation électrique est assurée par KNX. 5. Raccordement du bus 1. (fonction de régulation entre le montage et la mise en service) 2. 3. Couvercle fermant à clé Lorsqu'il est ouvert, accès à la touche de programmation et déverrouillage du servomoteur 6. Raccordement comme détecteur de contact fenêtre et/ou 11. Protection contre la dépose non autorisée du servomoteur ---- ---- Fenêtre Fenêtre ---- ---- Présence Fenêtre Valeur réelle * 2. Fermez le couvercle afin d'empêcher l'accès au déverrouillage du servomoteur et à la touche de programmation. A l'aide de la clé spéciale fournie, tournez le verrou de 90°. * avec p. ex. sonde externe 9070191 p. ex. Température de consigne p. ex. : Augmenter la température Choisissez une douille appropriée parmi les douilles fournies. Serrer à fond la douille (Fig. 1). Il suffit de le faire à la main. Placez l'appareil dans sa position de montage verticale. Fig 2. Enfoncez l'appareil sur la douille jusqu'à ce qu'à bien entendre le claquement de verrouillage. Démontage : Ouvrez le couvercle du servomoteur. Actionnez le levier rouge, cf. Ill. Fig. 3, vers la gauche. Retirez le servomoteur. blanc / marron : E2 ---- ---- 23 °C 22 °C Température de consigne : p. ex. 21 °C 20 °C 19 °C En appuyant sur la touche rouge ou bleue, il est possible de sélectionner l'une des valeurs fixes de température. 1. 4. Montage / Démontage 1. 2. 3. Les deux câbles de raccordement libres peuvent être utilisés comme entrées binaires p. ex. détecteur de contact fenêtre et/ou de présence. jaune / vert : E1 Exemple avec application chargée : 22 °C 20 °C 18 °C 16 °C 5 °C de présence Montage : 1. 2. 3. 4. Enfoncez le câble dans le passage de câble prévu à cet effet à l'arrière de l'appareil. Vérifiez la polarisation. Raccordez le câble de bus au circuit du bus ( rouge + / noir –) N.b. : La régulation intégrée avec enregistrement de la température réelle permet une régulation individuelle autonome de la pièce. En fonction du paramétrage, il est possible à tout moment de modifier la température de consigne à l'aide des touches manuelles. p. ex. : Baisser la température (affichage standard) sans application chargée : 3. Description de l'appareil Enregistrement de la température réelle 10. Affichage de la régulation actuelle de la température Le câble de raccordement peut être amené dans un des passages de câble dans la position de montage souhaitée. 2. Sécurité La pose et le montage d'appareils électriques ne doivent être exécutés que par du personnel qualifié. Respectez les dispositions et directives de sécurité nationales. Pour poser correctement les câbles de bus et pour mettre en service les appareils KNX, il faut respecter les dispositions et les consignes conformément au manuel de la Fédération allemande de l'industrie électrotechnique et électronique (ZVEI) / de l'Association allemande des entrepreneurs en électricité (ZVEH) relatif à la gestion du bâtiment ! Toute intervention ou modification apportée à l'appareil entraîne la perte de tout droit à la garantie. Enfoncez les deux touches (rouge+bleu) en même temps. N.b. : En fonction de la LED allumée, la valve est ouverte comme suit : 12. Caractéristiques techniques 7. Saisie de l'adresse physique Tension de bus KNX : Consommation de courant à partir du bus KNX : Température de service : Temps d'exécution : Force de réglage : Course max. du régulateur : Reconnaissance des butées de fin de course des valves : Les douilles jointes sont adaptées à : L'affectation de l'adresse physique, de l'adresse des groupe ainsi que le réglage des paramètres ne peuvent être effectués qu'avec l'ETS. Chargement de l'adresse physique / de l'application : 1. Appuyez sur la touche 1 avec la clé spéciale jointe. La LED 2 s'allume. Le fait d'appuyer sur la touche avec un outil inapproprié peut provoquer un dysfonctionnement ! 2. Avec l'ETS, il est à présent possible de charger l'adresse physique et ensuite l'application. 2 1 8. Ajustement automatique sur la valve 1. Mettez le bus sous tension. N.b. : Pendant toute la durée de l'ajustement automatique, une des trois LED's inférieures clignote. L'opération peut durer jusqu'à env. 10 min. Lorsque l'adaptation automatique est terminé, la régulation est activée, c'est ce que l'on appelle la fonction de régulation entre montage et mise en service, voir chapitre 10. 29 V DC < 12 mA 0 °C ...+ 50 °C < 20 s / mm max. 120 N 7,5 mm (mouvement linéaire) automatique Danfoss RA, Heimeier, MNG, Schlösser à partir de 3/93, Honeywell, Braukmann, Dumser (répartiteur), Reich (répartiteur), Landis + Gyr, Oventrop, Herb, Onda Type de régulateur : 1 selon EN 60730-1 Classe de protection : III selon EN 60529 Type de protection : IP 20 Degrée de pollution : 2 Tension assignée de tenue aux chocs : 330 V 13. Service Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Service Tél. +49 7474 692-369 Fax +49 7474 692-207 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. sur www.theben.de