▼
Scroll to page 2
of
24
Série PRO Moniteur LCD PRO MP221 (3BA2) Table des matières Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales������������������������������������iii Révision������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii Assistance technique����������������������������������������������������������������������������������������������iii Consignes de sécurité���������������������������������������������������������������������������������������������iv Conformité CE���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B����������������������vi Déclaration DEEE��������������������������������������������������������������������������������������������������vii Informations sur les substances chimiques�����������������������������������������������������������vii Pour Commencer��������������������������������������������������������������������������1-1 Contenu de l’emballage��������������������������������������������������������������������������������������� 1-2 Installation du socle de moniteur�������������������������������������������������������������������������� 1-3 Réglage du moniteur ������������������������������������������������������������������������������������������� 1-4 Vue d’ensemble du moniteur������������������������������������������������������������������������������� 1-5 Raccordement du moniteur au PC����������������������������������������������������������������������� 1-6 Configuration OSD������������������������������������������������������������������������2-1 Bouton OSD��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2 ii Menu de Configuration de l’OSD������������������������������������������������������������������������� 2-3 Annexe������������������������������������������������������������������������������������������A-1 Spécifications�������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2 Modes d’affichage prédéfinis�������������������������������������������������������������������������������A-3 Problèmes de fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������A-4 Préface Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie quant à l’exactitude ou à l’exhaustivité n’est formulée explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d’apporter des modifications à ce document sans préavis. Révision Révision V1.0 Date 2019/08 Assistance technique Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue à l’aide du manuel d’utilisation, veuillez contacter le lieu d’achat ou votre distributeur local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des conseils supplémentaires. iii Consignes de sécurité ◙◙ ◙◙ ◙◙ Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité. Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l’appareil ou sur le manuel d’utilisation doivent être notés. Confiez l’entretien à du personnel qualifié uniquement. Conservez le Guide d’utilisation fourni avec l’emballage pour référence future. Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, maintenez cet appareil à l’écart de l’humidité et des températures élevées. Posez cet appareil sur une surface plane et fiable avant de l’installer. iv ◙◙ ◙◙ Assurez-vous que la tension d’alimentation est dans la plage de sécurité et qu’elle a été correctement ajustée à une valeur entre 100~240 V avant de brancher l’appareil sur une prise secteur. Ne neutralisez pas la broche de mise à la terre de la prise. L’appareil doit être branché à une prise de courant avec terre. Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou éteignez la prise secteur si l’appareil doit être laissé non utilisé pendant un certain temps, ceci afin d’avoir une consommation électrique nulle. Le ventilateur de l’appareil sert à la convection d’air afin d’éviter que l’appareil ne surchauffe. Ne couvrez pas le ventilateur. Ne laissez pas l’appareil dans un environnement non climatisé avec une température de stockage supérieure à 60OC ou inférieure à -20OC, ce qui pourrait endommager l’appareil. REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est d’environ 40OC. Lorsque vous nettoyez l’appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique. Utilisez un chiffon doux plutôt qu’un produit chimique industriel pour nettoyer l’appareil. Ne versez jamais de liquide dans l’ouverture, cela pourrait endommager l’appareil ou causer une décharge électrique. Préface Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne puisse marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés de l’appareil. Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel de réparation : ◙◙ Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé. ◙◙ Du liquide est entré dans l’appareil. ◙◙ L’appareil a été exposé à de l’humidité. ◙◙ L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n’arrivez pas à l’utiliser selon le manuel d’utilisation. ◙◙ L’appareil est tombé et est endommagé. ◙◙ L’appareil présente des signes évidents de rupture. Caractéristiques de produit écologique ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ Consommation d’énergie réduite pendant l’utilisation et la veille Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement et la santé Démontage et recyclage faciles Utilisation limitée des resources naturelles par encouragement au recyclage Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération Politique environnementale ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la fin de son cycle de vie. Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage. Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@ msi.com pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut, à la reprise, au recyclage et au démontage appropriés des produits MSI. ★ Avertissement ! Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la vue. ★ Recommandations : 1. Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation. Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour les enfants de 2 ans et plus, l’exposition aux écrans doit être limitée à moins d’une heure par jour. v Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal officiel de l’Union européenne. Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B vi Cet équipement a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en adoptant au moins l’une des mesures indiquées ci-dessous : ■■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. ■■ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. ■■ Brancher l’équipement sur une prise électrique relevant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. ■■ Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio / télévision expérimenté. Avis 1 Les changements ou modifications qui n’auraient pas été expressément approuvés par la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l’utilisateur de l’autorité nécessaire pour utiliser cet équipement. Avis 2 Les câbles d’interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux limites d’émission. Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et 2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Préface Déclaration DEEE En vertu de la Directive de l’Union européenne (“UE”) sur les Déchets d’équipements électriques et électroniques, Directive 2012/19/EU, prenant effet le 13 août 2005, les produits des “équipements électriques et électroniques” ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de reprendre ces produits à la fin de leur cycle de vie utile. Informations sur les substances chimiques Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement REACH de l’UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits à l’adresse suivante : https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html vii 1 Pour Commencer Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. IMPORTANT Les illustrations sont fournies uniquement à titre indicatif. L’apparence de votre moniteur peut varier. Contenu de l’emballage 1. Moniteur 2. Pied de support 3. Cordon d’alimentation 4. Câble HDMI 5. Câble D-Sub 6. Guide de démarrage rapide 7. Carte de garantie * Contactez votre lieu d’achat ou votre distributeur local si l’un des éléments est endommagé ou manquant. * Le contenu de l’emballage peut varier en fonction du pays. 1-2 Pour commencer Installation du socle de moniteur IMPORTANT Placez le moniteur sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau d’affichage. 1. Alignez le loquet du pied de support sur le moniteur et poussez le pied. 2. Vous entendrez un clic qui vous indiquera que le pied est bien fixé. 3. 2 1 1-3 4. 5. IMPORTANT Les trous de fixation du pied de support peuvent également servir à fixer le moniteur sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir le kit de fixation murale adapté. Réglage du moniteur Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage. IMPORTANT Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant le moniteur. -2 1-4 O O 21 Pour commencer Vue d’ensemble du moniteur 1 2 3 D-SUB 1-5 4 5 1 Prise d’alimentation 2 Port HDMI 3 Port D-Sub 4 Boutons OSD 5 LED d’alimentation 6 Verrou Kensington 6 Raccordement du moniteur au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Raccordez le câble HDMI / DisplayPort depuis le moniteur vers votre ordinateur. 3. Raccordez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation du moniteur. (Figure A) 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B) 5. Allumez le moniteur. (Figure C) 6. Allumez l’ordinateur puis attendez que le moniteur détecte automatiquement la source du signal. C 1-6 A B 2 Configuration OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration OSD. IMPORTANT Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Bouton OSD Le moniteur dispose d’un ensemble de boutons de réglages qui permettent de contrôler le menu de l’affichage à l’écran (OSD). 2-2 Configuration OSD Vous pouvez utiliser ces boutons OSD comme raccourcis pour effectuer des réglages rapides sans entrer dans le menu OSD. OSD Key (Bouton Function (Fonction) OSD) Input selection (Sélection d’entrée) ECO Mode selection (Sélection du mode ECO) Basic Operations (Opérations de base) ■■ Appuyez sur le bouton dans ce réglage. pour entrer ■■ Appuyez sur le bouton sélectionner. pour ■■ Appuyez sur le bouton confirmer et quitter. pour ■■ Appuyez sur le bouton ce réglage. pour entrer dans ■■ Appuyez sur le bouton sélectionner. ou ■■ Appuyez sur le bouton et quitter. Image Ratio selection (Sélection du Format Image) ■■ Appuyez sur le bouton ce réglage. ■■ Appuyez sur le bouton sélectionner. ■■ Appuyez sur le bouton et quitter. pour pour confirmer pour entrer dans ou pour pour confirmer 2-3 Menu de configuration de l’OSD Appuyez sur le bouton pour lancer le menu principal de l’affichage à l’écran (OSD). Dans l’écran OSD, Utilisez les boutons pour ajuster la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences personnelles. Les fonctions des boutons de réglages OSD sont les suivantes. OSD Key (Bouton OSD) Basic Operations (Opérations de base) ■■ Accès aux sous-menus ■■ Confirmation d’une sélection ou d’un réglage ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Permet d’augmenter les valeurs de la fonction ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Permet diminuer les valeurs de la fonction ■■ Quitter le menu en cours 2-4 Configuration OSD hh Luminance Menu de 1er niveau Contrast Menu de 2ème / 3ème niveau Description 0-100 Ajuste le contraste. Cette fonction est disponible dans le mode Standard. 0-100 Ajuste le contraste. Cette fonction est disponible dans le mode Standard. (Contraste) Brightness (Luminosité) Eco Mode Standard (Mode Eco) Text (Texte) Internet Game (Jeu) Movie (Film) Sports (Sport) DCR On (MARCHE) Off (ARRÊT) HDCR améliore la qualité de l’image en augmentant le contraste des images. hh Image Setup (Configuration de l’image) Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Clock (Horloge) 0-100 Ajuste l’horloge pour réduire le bruit sur les lignes verticales. Phase (Mise au point) 0-100 Ajuste la phase pour réduire le bruit sur les lignes horizontales. H. Position (Position-H) 0-100 Ajuste la position horizontale de l’image. V. Position (Position-V) 0-100 Ajuste la position verticale de l’image. Image Ratio Wide (Large) Sélection du format d’affichage. (Format Image) 4:3 hh Color Temp. (Couleur) Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Warm (Chaud) (6500K) Sélectionner et prévisualiser les effets du mode. Normal (7300K) Cool (Froid) (9300K) User (Utilisateur) R(0-100) G(0-100) B(0-100) sRGB Description 2-5 hh Réglage OSD Menu de 2ème / 3ème niveau Description H. Position (Position-H) Menu de 1er niveau 0-100 Ajuste la position horizontale de l’OSD. V. Position (Position-V) 0-100 Ajuste la position verticale de l’OSD. Timeout 5-100 Ajuste la temporisation de l’OSD. English La Langue est un réglage indépendant. Le réglage de la langue des utilisateurs écrase la valeur d’usine par défaut. Lorsque les utilisateurs règlent Réinitialiser sur Oui, la Langue n’est pas modifiée. (Temporisation) Language (Langue) Español Français Português Русский 简体中文 繁體中文 한국어 (More languages coming soon) hh Extra (Réglages supplémentaires) 2-6 Menu de 1er niveau Menu de 2ème / 3ème niveau Description Input Select D-Sub (Sélection d’entrée) HDMI Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée dans n’importe quel mode. Auto DDC / CI On (MARCHE) Active ou désactive la fonction DDC / CI. Off (ARRÊT) Reset YES (Oui) (Réinitialiser) NO (Non) Information Resolution (Résolution): H. Frequency (Fréquence) : V. Frequency (Fréquence) : Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer les réglages aux valeurs par défaut initiales de l’OSD. Affiche la résolution et la fréquence. Utilisable seulement en mode lecture. A Annexe IMPORTANT Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Spécifications Modèle PRO MP221(3BA2) Taille 21.5 pouces Type de panneau TN Résolution 1920 x 1080 @60Hz Format d’image 16 : 9 Luminosité (cd/m²) 250 cd/m2 (TYP) Rapport de contraste 1000 : 1 T x rafraîchissement 60Hz Temps de réponse Interface d’entrée 5ms ■■ Port HDMI x 1 ■■ Port D-Sub x 1 Angles de vue 170°(H) , 160°(V) sRGB / DCI-P3 * 97.3% / 76.6% Traitement de surface A-2 Anti-éblouissement, Haze 25% Couleurs d'affichage 16.7 Million Type d’alimentation Adaptateur d’alimentation interne Entrée d’alimentation 100-240VAC, 50 / 60Hz Consommation électrique (Typique) Allumer < 40W Standby < 0.5W Éteindre < 0.5W Réglage (Inclinaison) -2° ~ 21° Verrou Kensington Montage VESA Oui ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Dimension (L x H x P) Type de plaque : 100 x 100mm Type de vis : M4 x 10mm Diamètre de filetage : 4 mm Pas de filetage : 0.7 mm Longueur de filetage : 10 mm 504.8 x 374.5 x 181.9mm Poids Environnement 2.6kg Opération Température : 0°C à 40°C Humidité : 10% à 85%, sans condensation Altitude : 0 ~ 5000m Stockage Température : -20°C à 60°C Humidité : 10% à 90%, sans condensation * Basé sur les normes de test 1976. Annexe Modes d’affichage prédéfinis Standard VGA Résolution PRO MP221(3BA2) HDMI 640x480 @60Hz V 640x480 @67Hz V 640x480 @72Hz V 640x480 @75Hz V 720x400@70Hz V 800x600 @56Hz V 800x600 @60Hz V 800x600 @72Hz V 800x600 @75Hz V 1024x768 @60Hz V 1024x768 @70Hz V 1024x768 @75Hz V 1152x864 @75Hz V 1280x1024 @60Hz V 1280x1024 @75Hz V WXGA+ 1440x900 @60Hz V WSXGA+ 1680x1050 @60Hz V Full HD 1920x1080 @60Hz Mode Dos SVGA XGA SXGA V Résolution de 480P synchronisation 576P vidéo 720P V 1080i V 1080P V V V D-Sub A-3 Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. ■■ Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. ■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. ■■ Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. ■■ Vérifiez si l’ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques et sont allumés. ■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. ■■ L’ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer le moniteur. L’image de l’écran n’est pas correctement dimensionnée ou centrée. Consultez les Modes d’affichage prédéfinis pour définir sur l’ordinateur un réglage adapté à l’affichage par le moniteur. Pas de Plug & Play. A-4 ■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. ■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. ■■ Vérifiez si l’ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play. Les icônes, la police ou l’écran sont flous, brouillés ou ont des problèmes de couleur. ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Évitez d’utiliser des câbles de rallonge vidéo. Réglez la luminosité et le contraste. Réglez la couleur RVB ou ajustez la température de couleur. Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. Vérifiez la présence de broches tordues sur le connecteur du câble de signal. Le moniteur commence à scintiller ou affiche des vagues. ■■ Modifiez le taux de rafraîchissement pour qu’il corresponde aux capacités de votre moniteur. ■■ Mettez à jour les pilotes de votre carte graphique. ■■ Maintenez le moniteur à l’écart des appareils électriques qui peuvent causer des interférences électromagnétiques (IEM).