Technaxx TX-94 Bluetooth LED Record & CD Digitizer Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
Technaxx® * Manuel d’utilisation Bluetooth LED Numériseur numérique de tourne-disque & CD TX-94 Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Garantie 2 ans Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Avant utilisation Choisissez l'emplacement d'installation de votre unité avec soin. Évitez de la placer sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur. Évitez également les emplacements sujets à des vibrations ou les lieux très poussiéreux, extrêmement chauds ou froids ou humides. Ne pas installer l'unité sur un plan incliné, elle est conçue pour fonctionner sur un plan horizontal uniquement. Lorsque l'unité est déplacée d'un lieu froid à un lieu chaud, il est possible que de la condensation se forme à l'intérieur, causant des défaillances. Lorsque vous installez l'unité pour la première fois, ou lorsque vous la déplacez d'un lieu froid à un lieu chaud, attendez 30 minutes avant de l'utiliser. Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être couverts. Assurez-vous de ménager un espace suffisant sur le dessus et les côtés de l'amplificateur/récepteur. Ne pas placer un lecteur CD ou un autre équipement sur l'appareil. Ne pas ouvrir l'appareil. Cela pourrait endommager les circuits intégrés ou causer une Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une durée électrocution. prolongée, débranchez toujours la prise d'alimentation. Lorsque vous débranchez la prise d'alimentation, ne tirez pas sur le cordon. Afin de prévenir des risques de choc ou d'incendie, débrancher l'appareil de la source d'alimentation secteur lors du nettoyage. Faire attention lorsque vous nettoyez et essuyez les pièces en plastique. Ne pas tenter de nettoyer l'unité avec des produits dissolvants chimiques qui risquent d'en endommager la surface. Particularités Numériser disques vinyle & CDs sur clé USB jusqu’à 32Go Enregistrement de FM radio intégrée & des appareils périphériques via la connexion AUX-IN Lecture de musique & enregistrement via Bluetooth Ancun ordinateur/ordinateur portable requis Impulsions effets de lumière LED sur la face avant 2x 5W haut-parleurs stéréo intégrées 2x 1,8W sorties RCA pour la connexion à systèmes HiFi Tourne-disque avec arrêt automatique & 3 vitesses: 33, 45, 78 tours/min. Prise AUX–IN 3,5mm & port du casque Affichage LED avec touches rétroéclairées Belle forme et une manipulation facile Caractéristiques techniques Bluetooth Mode Haut-parleurs Gamme de fréquences Lecteur de CD Enregistrement Lecteur de musique Mécanique Alimentation d’entrée Alimentation de sortie Connexions Clés USB (FAT32) Vitesses de platine Matériel Poids / Dimensions Contenu de la livraison V2.1 / profil A2DP & HFP distance ~10m zones ouvertes Phono, CD, FM, USB, AUX–IN, Bluetooth 2x 5W stéréo (5x9cm), SNR ≦ 80dB, impédance 4Ω (haut-parleurs) 80Hz–15kHz Lecteur de CD, CD-R et CD-RW de fichiers MP3 sur USB (jusqu'à 32Go) à partir de clé USB jusqu'à 32Go (MP3/WAV/WMA fichiers de musique) Entraînement par courroie & bras de lecture semi-automatique Cartouche stéréo en céramique avec stylet en saphir Couvercle en plastique transparent de poussière CA 100-240V/0.8A CC 12V/2A Prise AUX–IN 3,5mm & port du casque 2x 1,8W sorties RCA (canaux gauche & droite) Port USB 32Go maximum 33, 45, 78 tours/minute MDF + PVC + Plastique 3,62kg / (Lo) 34,2 x (La) 31,7 x (H) 17,0cm Bluetooth LED Numériseur numérique de tourne-disque & CD TX-94, Adaptateur pour disque 45 tours/minute, Euro adaptateur secteur, Manuel d'utilisation Vue avant & Vue arrière & Vue du dessus 1 3 4 5 6 7 8 Bouton de réglage pour la fréquence FM Voyant Veille 9 Bouton Veille 10 Bouton Fonction 11 Bouton PRÉC. (près à reculons) 12 Bouton SUIVANT (près vers l’avant) 13 Bouton LECTURE/PAUSE 14 15 16 17 18 Antenne Port Casque (3,5mm) Prise AUX–IN (3,5mm) Port de sortie RCA 19 20 21 2 Port USB Bouton STOP Bouton REC (ENREGISTREMENT) Voyant Bluetooth Bouton REC (ENREGISTREMENT) Ouvrir/Fermer fente CD Molette de contrôle du volume Interrupteur éclairage allumé/éteint Interrupteur alimentation allumée/éteinte Prise alimentation secteur CC 12V Vue de dessus 22 23 24 25 Adaptateur 45 tours Platine du tourne-disque Sélecteur de vitesse Bras de lecture 26 27 28 Interrupteur ARRÊT AUTO Interrupteur ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ Verrou du bras de lecture Tête de lecture Installation ATTENTION : Pour éviter d’endommager l’aiguille, veillez à ce que le cache aiguille fourni soit en place lorsque le tourne-disque est installé, déplacé, pas être utilisé ou nettoyé. Tête de lecture 1 2 3 Diamant (« Aiguille ») Ensemble du diamant Capuchon du diamant Alimentation Allumée/Éteinte: Branchez fermement la prise d'alimentation secteur de l'adaptateur au port d'alimentation [21] à l'arrière de l'unité et branchez la prise de l'adaptateur à une prise murale. Faites basculer l'interrupteur alimentation ALLUMÉE/ ÉTEINTE sur la position ALLUMÉE [20]. Note: Les fonctions de l'interrupteur de fonction sont dans l'ordre radio FM lecteur CD lecteur USB lecteur de disque vinyle (PHO) lecteur de source AUX IN (Entrée Aux) (AU) lecteur de source Bluetooth (bt) L'enregistrement n'est possible que sur un périphérique USB, pas sur un CD ni un vinyle ! Le format d'enregistrement sera MP3 au taux 128 kbit/s. (1 minute d'enregistrement prend ~1 Mo d'espace mémoire.) Lorsque l'interrupteur [19] pour les effets d’éclairage est en position ALLUMÈE, le voyant LED (panneau avant de l’appareil) s'illumine en couleurs différentes lorsque la musique est lue. Préparation à l'enregistrement: Formatez une clé USB (32Go max.) avec votre PC au format FAT32. Branchez ce clé USB dans le port USB di TX-94. Maintenant vous pouvez commencer les enregistrements. Écouter la radio FM: Appuyez sur le bouton «Veille» [4] pour allumer l'unité par le haut, pas par le devant. Appuyez sur «Fonction» [5]. Le mode radio FM est activé par défaut. Appuyez ensuite sur «Lecture/Pause» [8] pendant 5 secondes. L'appareil recherchera automatiquement les stations radio disponibles et les mémorisera comme programmes (p.ex. P01, P02, etc.). Appuyez ensuite sur «Suivant» [7] ou «Précédent» [6] pour sélectionner la station mémorisée désirée. Faites tourner la molette de «Fréquence» [1] pour régler finement fréquence de la station radio si la réception est peu claire ou pour rechercher une station radio FM manuellement. Branchez une clé USB au port USB [2] situé à le devant de l'appareil. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10]. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'illumine en vert et le programme radio sera enregistré sur le lecteur USB. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10] de nouveau pour sauvegarder le fichier enregistré. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'éteindra. Écouter un CD: Appuyez sur le bouton function (fonction) [5] pour activer le mode CD. Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER [13] pour ouvrir le lecteur CD. Installez un disque, étiquette orientée vers le haut et appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER [13] pour fermer le lecteur. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8] pour commencer la lecture après chargement du disque. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8]. Pour reprendre la lecture, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8] de nouveau. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton « STOP » [9]. Pour sauter vers la piste précédente, appuyez sur le bouton PRÉC. [6]. Pour sauter vers la piste suivante, appuyez sur le bouton SUIVANT [7]. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10]. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'illumine en vert et le CD sera enregistré sur le lecteur USB. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10] de nouveau pour sauvegarder le fichier enregistré. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'éteindra. Lire depuis une clé USB Appuyez sur le bouton FONCTION [5] pour activer le mode USB, la lecture commence automatiquement. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton LECTURE/ PAUSE [8]. Pour reprendre la lecture, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8] de nouveau. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP [9]. Pour sauter vers la piste précédente, appuyez sur le bouton PRÉC. [6]. Pour sauter vers la piste suivante, appuyez sur le bouton SUIVANT [7]. Écouter via Bluetooth Appuyez sur le bouton function (fonction) [5] pour activer le mode Bluetooth. Le voyant Bluetooth [11] s'illumine en bleu, commence à clignoter et vous entendez un bip. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile ou tablette puis recherchez la platine tourne-disque nommée «TX-94». Après association et connexion, le voyant Bluetooth [11] s'illumine en bleu en continu. Vous pouvez maintenant diffuser la musique depuis votre téléphone mobile ou tablette via Bluetooth. Pour commencer la lecture, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8]. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE [8] de nouveau. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP [9]. Pour sauter vers la piste précédente, appuyez sur le bouton PRÉC. [6]. Pour sauter vers la piste suivante, appuyez sur le bouton SUIVANT [7]. Pour désactiver la connexion Bluetooth, maintenez le bouton STOP [9] appuyé. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10]. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'illumine en vert et la source sans fil Bluetooth sera enregistrée sur le lecteur USB. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10] de nouveau pour sauvegarder le fichier enregistré. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'éteindra. Écouter un disque vinyle Avant d'écouter un disque vinyle, ouvrez le verrou du bras de lecture [27] et retirez le capuchon du diamant du stylet. Appuyez sur le bouton function (fonction) [5] pour activer le mode PHONO; positionnez le disque sur la platine [23], sélectionnez la vitesse désirée avec le sélecteur de vitesse [24], puis déposez doucement le diamant sur le disque. La platine commencera à tourner lorsque le bras de lecture [25] est en position. En plus du sélecteur de vitesse, il existe également un interrupteur ARRÊT AUTO ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ [26] à côté du sélecteur de vitesse [24]. Si l'interrupteur ARRÊT AUTO ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ est ON, alors le disque s'arrêtera automatiquement de tourné lorsqu'il est terminé (il se peut que la lecture s'arrête avant ou après la fin du disque pour certains vinyles). Si Arrêt Auto est OFF, le disque ne s'arrêtera PAS de tourner lorsqu'il est terminé. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10]. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'illumine en vert et le disque vinyle sera enregistrée sur le lecteur USB. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10] de nouveau pour sauvegarder le fichier enregistré. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'éteindra. Prise AUX–IN Pour diffuser le son depuis une source externe, comme un lecteur MP3 ou un smartphone, branchez un câble adapté (3,5mm vers 3,5mm) dans la prise AUX–IN (ENTRÉE AUX) [17] située à l'arrière de l'unité. Appuyez ensuite sur le bouton function (fonction) [5] pour activer le mode AUX–IN (ENTRÉE AUX). Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10]. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'illumine en vert et la source externe sera enregistrée sur le lecteur USB. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT (REC) [10] de nouveau pour sauvegarder le fichier enregistré. Le voyant ENREGISTREMENT (REC) [12] s'éteindra. Attention: Le volume émit par les sources externes n'est pas assez élevé. Augmentez le volume de votre source externe. Prise casque audio Branchez votre casque audio à la prise casque audio [16] pour profiter du son directement. Sortie RCA pour haut-parleur externe La prise RCA rouge est pour la canal audio droit, la prise RCA blanche est pour le canal audio gauche. Branchez une extrémité du câble** RCA (**non inclus) à un système stéréo ou à un amplificateur avec haut-parleur et l'autre extrémité du câble RCA au TX-94. Vous pouvez maintenant écouter la musique jouée par votre TX-94 sur votre système audio. REMPLACER LE DIAMANT Retirer le diamant de la tête de lecture: Positionnez un tournevis au bout de la tête du diamant et poussez vers le bas dans la direction indiquée dans l'illustration «A». Retirez le boîtier du diamant en tirant vers l'avant et en poussant vers le bas. Insérer le diamant de la tête de lecture: Tenez l'extrémité du boîtier de la tête de diamant et insérez-la en appuyant dans la direction illustrée par «B». Poussez le boîtier de la tête du diamant vers le haut dans la direction illustrée dans «C» jusqu'à ce que l'aiguille se verrouille en position. Broches (intérieur) Guideguidage Pins (inside) Conseils importants Déballage et assemblage: Ouvrez le carton avec précautions et retirez l'emballage. Retirez le sachet plastique et conservez-le pour utilisation future. Veillez à ne laisser aucun élément d'emballage à portée des petits enfants ou des animaux. ositionnement du système musical: Placez l'équipement sur une surface stable, hors de portée des sources de chaleur, en veillant à ce qu'il dispose d'une ventilation adéquate sur ton son pourtour. Ventilation et sources de chaleur: Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation avec du tissu pendant le fonctionnement, car ce dernier pourrait surchauffer et cesser de fonctionner. Ne pas placer le produit sous la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur comme un radiateur ou un feu. Bougies et flammes nues: Ne pas poser de bougies allumées ou de chauffe-plats sur ou à côté du système musical. Ne pas poser l'appareil à proximité d'une source de flamme nue. Connexions: Lorsque vous branchez le système musical à la prise secteur, veillez à ce que le cordon soit hors du passage. Ne coincez pas et ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d'alimentation. Humidité: Ne pas utiliser l'équipement dans un lieu mouillé ou humide, comme dans une cuisine contenant de la vapeur, une salle de bain ou un sous-sol. Ne pas laisser pénétrer d'eau ni un autre liquide dans l'appareil. Ne pas toucher la prise d'alimentation ni l'adaptateur avec les mains mouillées. Si de l'humidité pénètre dans le système musical, débranchez-le de l’alimentation. Nettoyage et entretien: Déconnectez le centre musical de la prise secteur. Utilisez un tissu doux et sec, et si une tâche est résistante, utilisez un chiffon doux imbibé d'une petite quantité de détergent doux. Ne pas utiliser de liquide de nettoyage à base d'alcool ou un autre matériau abrasif. Mises en garde importantes/entretien: Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que son usage prévu. Ne pas laisser tomber/cogner/secouer l'appareil (ne l'utilisez pas s'il est tombé ou endommagé). Ne pas ouvrir/réparer/démonter l'appareil Ne pas ranger l'appareil dans un endroit chaud/près d'un feu nu/dans un environnement humide ou érosif/dans l'eau. Cesser l'utilisation en cas d’odeurs/déformation à la chaleur/changement de couleur du boitier inhabituels ou en cas d’autres situations anormales. Tenir hors de portée des enfants/personnes d’insuffisance mentale/sans suffisamment de connaissances pour l’utilisation de cet appareil. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne