TOOLCRAFT TO-6547356 Digital goniometer Calibrated to Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
TOOLCRAFT TO-6547356 Digital goniometer Calibrated to Manuel du propriétaire | Fixfr
Éléments de commande
Mode d’emploi
1
Rapporteur d'angle numérique
N° de commande 2182452
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour mesurer des angles, vérifier des angles relatifs et être utilisé comme un niveau
numérique. Les aimants puissants se fixent sur les surfaces ferreuses telles que les lames de scie, les
forets, les tuyaux et les conduits. Les mesures sont affichées sur un grand écran rétroéclairé à rotation
automatique. Le rapporteur d’angle numérique est alimenté par deux piles AA (non fournies).
Le produit a un indice de protection IP42 et peut résister à de petites gouttes d’eau et à la poussière. Le
contact avec l’humidité doit être évité.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.
En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d’autres risques. Lisez attentivement les instructions du
mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec
son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises
et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits
réservés.
Contenu de l’emballage
•
Rapporteur d’angle numérique •
Sac
•
Mode d’emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
2
Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le
fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels
ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations
relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent
l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.
• Protégez l'appareil des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des fortes
secousses, de la forte humidité, de la moisissure, de la vapeur et des solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti
si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
• L’entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un
technicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les
instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien
spécialisé.
b) Piles/accumulateurs
• Veiller à la bonne polarité lors de l’insertion de la pile rechargeable.
• Retirez les piles/accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps afin
d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles/accumulateurs qui fuient ou qui sont
endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau ;
l’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour
manipuler les piles/accumulateurs corrompues.
• Gardez les piles/accumulateurs hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles/
accumulateurs, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles/accumulateurs en même temps. Le mélange de
piles/accumulateurs anciennes et de nouvelles piles/accumulateurs dans l’appareil peut
entraîner la fuite de accumulateurs et endommager l’appareil.
• Les piles/accumulateurs ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées dans un
feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Il existe un risque d’explosion !
c) Personnes et produit
• Les aimants dans le boîtier sont très puissants. Maintenez toujours une distance suffisante
par rapport aux objets magnétiques, par exemple les cartes de crédit à bande magnétique
et les stimulateurs cardiaques.
• Dans les sites industriels, il convient de respecter les réglementations de prévention des
accidents lors de l’utilisation de l’appareil.
• Le produit doit être utilisé sous la supervision d'un personnel qualifié dans les écoles, les
établissements d'enseignement, les ateliers de loisirs et de bricolage.
4
5
6
5
6
7
8
7
8
bouton/ HOLD
Vis du compartiment à piles
Couvercle du compartiment à piles
Côté rainuré en V
a) Synthèse des opérations
Bouton
Mode de mesure
Mode Menu
Mode d’étalonnage
Allumer/éteindre
Déplacer le curseur
vers la gauche, revenir
au menu précédent,
entrer dans l’interface
d’étalonnage.
Appuyez dessus
pour passer à
l’étape suivante de
l’étalonnage.
REF /
Appuyez dessus pour
accéder au/quitter le mode
d’angle relatif.
Appuyez dessus pour
sélectionner l’élément ou
modifier les valeurs.
Appuyez dessus
pour quitter
l’étalonnage.
SET /
Appuyez dessus pour
changer l’unité d’angle.
Appuyez longuement pour
accéder à « MENU SET » .
Appuyez dessus pour
sélectionner l’élément ou
modifier les valeurs.
HOLD /
Appuyez pour maintenir/
relâcher. Appuyez
longuement pour activer/
désactiver le bip.
Déplacez le curseur vers
la droite pour accéder
aux sous-menus.
alimentation/
Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations
importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement.
3
1 Écran
2
bouton/ d’alimentation
3 bouton/ REF
4 bouton/ SET
b) Aperçu du menu
Réglage du menu « MENU SET »
Description
SET ALARM ANGLE (0 - 90°)
Lorsque l’angle mesuré atteint l’angle réglé, la valeur clignote.
Une alarme se déclenchera si le son est activé.
SET ALARM RANGE
Lorsque l’angle mesuré sort de la plage définie, la valeur clignote.
Une alarme se déclenchera si le son est activé.
AUTO OFF TIME
L’appareil s’éteint lorsqu’il n’y a pas d’activité pendant le temps réglé.
FACTORY RESTORE
Restaure tous les réglages par défaut d’usine.
SGL USER CALIBRATION
Étalonnage Axe simple
DUAL USER CALIBRATION
Étalonnage Deux axes
Insertion/remplacement des piles
Pour maintenir l’indice de protection IP42, assurez-vous que le joint en caoutchouc autour du
compartiment à piles est correctement installé avant de remettre le couvercle en place.
1. Utilisez un tournevis à tête plus approprié pour retirer les quatre vis du couvercle du compartiment à
piles (6).
2. Insérez deux piles AA de 1,5 V/CC (non fournies) en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle du compartiment (7) et les vis du couvercle (6) en place.
L’état de la pile est indiqué dans le coin supérieur droit de l’écran (1).
Fonctionnement
Le rapporteur d’angle numérique n’est pas conçu pour niveler de grandes surfaces, celles-ci
doivent être nivelées à l’aide d’un niveau à bulle approprié.
a) Allumer/éteindre
Appuyez sur le bouton d’alimentation
(2) pour allumer ou éteindre l’appareil.
b) Mesure d'angles (axe simple/double axe)
1. Pour commencer la mesure, mettez l’appareil sous tension et placez le rapporteur d’angle sur la surface
à mesurer.
2. Attendez quelques instants pour que les valeurs se stabilisent.
Axe simple
Double axe
c) Étalonnage sur un double axe
c) Unités de commutation (mode Axe simple activé)
En mode Axe simple, appuyez sur le bouton SET (4) pour passer d’une unité à l’autre :
Degrés « ° »→ pourcentage « % »→ « mm/m ».
d) Fonction de maintien
•
•
Appuyez sur le bouton HOLD (5) pour figer les valeurs mesurées. Un symbole « H » s’affiche à
l’écran (1).
Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD pour débloquer la mesure.
1. Appuyez sur le bouton SET (4) et maintenez-le enfoncé pour accéder aux paramètres du menu.
2. Appuyez sur ou sur pour défiler jusqu’à « DUAL USER
180°
CALIBRATION », puis appuyez sur pour sélectionner.
3. Appuyez sur ou sur pour défiler jusqu’à « YES », puis
appuyez sur pour sélectionner et commencer l’étalonnage.
- « CALD-1 » s’affiche de l’écran.
e) Activation/désactivation du signal audio
Le signal audio « bip » peut être activé ou désactivé.
• Appuyez longuement sur le bouton HOLD pour activer le signal audio. Un symbole «
l’écran (1).
• Appuyez longuement sur le bouton HOLD pour désactiver le signal audio.
» s’affiche à
f) Mesure des angles relatifs
Vous pouvez mettre à zéro un angle (angle de référence), puis effectuer une autre mesure. La nouvelle
mesure sera relative à l’angle de référence.
1. Mettez l’appareil sous tension et placez le rapporteur d’angle sur une surface de référence. Attendez
que les valeurs se stabilisent.
2. Appuyez sur le bouton REF (3) pour mettre l’angle à zéro. Le symbole « REF » s’affiche à l’écran.
3. Lorsque le symbole cesse de clignoter, placez le rapporteur d’angle sur une autre surface pour mesurer
l’angle relatif.
4. Appuyez sur le bouton REF pour quitter ce mode.
La bulle E indique l’angle réel et non l’angle de référence.
g) Réglage de l’angle d’alarme (0°- 90°)
Lorsque l’angle mesuré correspond à l’angle d’alarme réglé, la valeur clignote et un son retentit (si le son est
activé). Voir la section « e) Activation/désactivation du signal audio » pour plus d’informations.
1. Appuyez sur le bouton SET (4) et maintenez-le enfoncé pour accéder aux paramètres du menu.
2. Appuyez sur
ou sur
pour défiler jusqu’à « SET ALARM ANGLE (0°- 90°) », puis appuyez sur
pour sélectionner.
- Appuyez sur
ou sur
- Appuyez sur ou sur pour sélectionner une valeur.
3. Appuyez plusieurs fois sur pour retourner au menu principal.
4. Appuyez sur pour revenir aux réglages du menu.
Réglage
1. Appuyez sur le bouton SET (4) et maintenez-le enfoncé pour accéder aux paramètres du menu.
2. Appuyez sur
ou surf
pour défiler jusqu’à « SET ALARM RANGE », puis appuyez sur
sélectionner.
ou sur
pour ajuster les valeurs.
ou sur
pour sélectionner une valeur.
6.
7.
Entretien et nettoyage
•
•
N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit chimique ; ceux-ci
risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres.
Élimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et mettez-les au rebut séparément du produit.
b) Piles/accumulateurs
Les piles/accumulateurs usagées portent ce symbole pour indiquer qu’il est interdit de les
jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs,
par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
h) Réglage de la plage d’alarme
- Appuyez sur
5.
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et tous accumulateurs usagés. Il est interdit de les mettre
au rebut avec les ordures ménagères.
pour ajuster les valeurs.
- Appuyez sur
4.
- L’appareil doit être placé sur une surface plane et
horizontale.
Appuyez sur le bouton , l’écran affiche « . . . » suivi de
« CALD-1-OK ».
Lorsque « CALD-2 » s’affiche, tournez à 180°, puis appuyez
sur .
« CALD-2-OK » s’affiche pour indiquer que l’étalonnage est réussi avant de retourner au menu principal.
Appuyez sur pour quitter les réglages du menu.
pour
Les piles/accumulateurs utilisées peuvent être retournées dans des points de collecte mis en place par votre
municipalité, nos magasins ou tout point de vente de piles et des batteries rechargeables.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Alimentation électrique.......................... 2 piles AA de 1,5 V (non fournies)
Type de protection................................. IP42
Le point de départ de la plage est 0,1.
3. Appuyez plusieurs fois sur pour retourner au menu principal.
4. Appuyez sur pour revenir aux réglages du menu.
Exemple :
Si « Set Alarm Angle » = A, « Set Alarm Range » = B, la plage des bips = (A - B) à (A + B).
Lorsque l’angle d’alarme est réglé à 50° et que la portée d’alarme à 60°, la portée du signal sonore sera :
-10°= (50°- 60°) à +110°= (50°+ 60°).
Si l’on considère que la plage de mesure sur un axe simple est de 0 à 90°, le signal sonore sera activé en
permanence une fois le réglage effectué et le signal sonore mis en marche. Voir la section « e) Activation/
désactivation du signal audio ».
Affichage................................................ Matrice de points
Rotation de l’écran................................. Automatique
Aimants.................................................. 4
Arrêt automatique.................................. 01 - 99 min (réglage d’usine « 10 min »)
Unités.................................................... ° (degrés), % (pourcentage), mm/m
Précision................................................ Vérification automatique
Résolution.............................................. 0,01°
i) Temps d’arrêt automatique
Plage de mesure................................... Axe simple : 0 - 90°
Double axe : 0 - 40°
Réglez un temps d’arrêt automatique pour aider à préserver la durée de vie de la pile. L’appareil s’éteint
lorsqu’il n’y a pas d’activité pendant le temps réglé.
Précision................................................ axe x : ±0,1° à θ = 0° ou θ = 90°, ±0,2° à 0° < θ <90°
axis y : ±0,5°
j) Restauration des paramètres d’usine
Conditions de fonctionnement............... 0 à +40 °C, <85 % HR (sans condensation)
Une restauration des paramètres d’usine réinitialise l’angle d’alarme, la plage d’alarme, le temps d’arrêt
automatique et l’étalonnage utilisateur aux paramètres par défaut de l’usine.
Conditions de stockage......................... -10 à +50 °C, <85 % HR (sans condensation)
Dimensions (l x h x p)............................ 70 x 70 x 31,3 mm
Poids...................................................... 127 g (sans la pile)
Étalonnage
a) Conseils en matière d’étalonnage
•
•
•
Les valeurs nouvellement étalonnées remplacent les valeurs par défaut de l’usine.
Effectuez l’étalonnage sur une surface plane et lisse avec une inclinaison inférieure à 5°. Si l’angle
d’inclinaison est supérieur à 5°, « ERROR » s’affiche et l’étalonnage ne peut pas être effectué.
Ne déplacez pas le rapporteur pendant l’étalonnage.
b) Étalonnage sur un axe simple
1. Appuyez sur le bouton SET (4) et maintenez-le enfoncé pour
accéder aux paramètres du menu.
2. Appuyez sur
ou sur
pour défiler jusqu’à « SGL USER
CALIBRATION », puis appuyez sur pour sélectionner.
3. Appuyez sur
ou sur
pour défiler jusqu’à « YES », puis
appuyez sur pour sélectionner et commencer l’étalonnage.
180°
- « CAL-1 » s’affiche au coin supérieur gauche de l’écran.
- L’appareil doit être placé sur une surface plane et horizontale.
4. Appuyez sur le bouton , l’écran affiche « . . . » suivi de
« CAL-1-OK ».
5. Lorsque « CAL-2 » s’affiche, tournez lentement à 180°, puis
appuyez sur .
6. « CAL-2-OK » s’affiche pour indiquer que l’étalonnage est
réussi avant de retourner au menu principal.
7. Appuyez sur pour quitter les réglages du menu.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits
réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des
systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression,
même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
*2182452_v6_0420_02_dh_m_fr

Manuels associés