▼
Scroll to page 2
of
35
Guide d’installation rapide DCP-350C DCP-560CN Vous devez configurer le matériel et installer le logiciel avant de pouvoir utiliser votre appareil. Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour les instructions sur les procédures de configuration et d'installation correctes. Étape 1 Installation de l’appareil Étape 2 Installation des pilotes et logiciels L’installation est terminée ! Conservez ce Guide d’installation rapide, le Guide de l’utilisateur et le CD-ROM fourni dans un lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. 1 Symboles utilisés dans ce présent guide Avertissement Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle. Remarque Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours, en combinaison avec d’autres fonctions. Attention Les avertissements « Attention » signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets. Guide de l’utilisateur, Guide utilisateur Logiciel ou Guide utilisateur - Réseau Indique des renvois au Guide de l’utilisateur, au Guide Utilisateur Logiciel ou au Guide Utilisateur Réseau fournis qui se trouvent sur le CD-ROM fourni. Mauvaise configuration Les icônes de Mauvaise configuration vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil. Table des matières Pour commencer Contenu de la boîte ...................................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3 Étape 1 – Installation de l’appareil Retrait des éléments de protection .............................................................................................................. 4 Chargement du papier ................................................................................................................................. 4 Branchement du cordon d'alimentation........................................................................................................ 6 Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 6 Contrôle de la qualité d’impression .............................................................................................................. 9 Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement)..................................................................... 10 Réglage du contraste de l'écran ACL ........................................................................................................ 10 Réglage de la date et de l'heure ................................................................................................................ 11 Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)...................... Installation de FaceFilter Studio........................................................................................................... Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement) (pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)...................... Installation de FaceFilter Studio........................................................................................................... 14 17 18 21 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 22 Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN uniquement) (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 25 Pour les utilisateurs réseau Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) .................................................................... 28 Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light ..................................................................... 28 Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light ..................................................................................................................................... 28 Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) .................................................................. 29 Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light ..................................................................................................................................... 29 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (pour les utilisateurs de Windows ®) ... 30 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio ............................................................................................. 30 Consommables Consommables de rechange ..................................................................................................................... 31 Cartouche d'encre ................................................................................................................................. 31 1 Pour commencer 1 1 Contenu de la boîte Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez expédier votre appareil. Guide d'installation rapide CD-ROM Guide de l'utilisateur Bon de commande des accessoires Noir (LC51BK) Jaune (LC51Y) Cyan (LC51C) Magenta (LC51M) Les cartouches d'encre se trouvent sur le dessus du bac à papier. Voir Retrait des éléments de protection à la page 4. Cartouches d'encre Un câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Vous devez acheter le câble d’interface approprié pour l’interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Câble USB Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). Votre appareil est muni d'une interface USB qui est compatible avec la spécification USB 2.0. Cette interface est aussi compatible avec l’interface USB 2.0 haute vitesse; toutefois, le taux maximal de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L'appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1. NE branchez PAS le câble d’interface à ce stade. Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel. Lorsque vous utilisez un câble USB, assurez-vous que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et pas à un port USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Câble réseau (DCP-560CN uniquement) Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau Ethernet Rapide 10BASE-T ou 100BASE-TX. 2 Pour commencer 2 Panneau de commande 1 ACL (affichage à cristaux liquides) 6 Touche Marche/Arrêt 2 Touche de nombre de copies 7 Touche Encre 3 Touches de menu 8 Touches de mode 4 Touches Marche 9 Témoin DÉL d’avertissement 5 Touche Arrêt/Sortie Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à Description du panneau de commande du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. Les illustrations dans ce Guide d’installation rapide s’appliquent au DCP-350C. 3 Étape 1 Installation de l’appareil 1 1 1 2 Retrait des éléments de protection 2 Vous pouvez alimenter jusqu'à 100 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m2). Pour plus de détails, consultez la section Papier et autres supports acceptables au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant la vitre du scanner. Retirez le sac en plastique alvéolaire (1) contenant les cartouches d'encre depuis le haut du bac à papier. Chargement du papier 1 Retirez complètement le bac à papier de l’appareil et soulevez le couvercle du bac de sortie (1). 1 1 Mauvaise configuration NE branchez PAS le câble d'interface à ce stade. Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel. 2 Poussez et glissez les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier. 1 2 4 Installation de l’appareil 3 4 Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 5 Sans forcer, ajustez avec les deux mains les guides-papier latéraux en fonction du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux et le guide de longueur papier touchent les bords du papier. Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut se soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de l’alimentation. 6 Remarque Lorsque vous utilisez le papier de format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l’avant du bac d'alimentation vers l’extérieur. Fermez le couvercle du bac de sortie papier (1). 1 7 Poussez lentement le bac d’alimentation tout à fait dans l'appareil. 5 Étape 1 8 Installation de l’appareil Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le support papier jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier . 4 Installation des cartouches d'encre Avertissement 1 pour le Auc cartouche Remarque Vous pouvez utiliser le bac à papier photo installé au-dessus du bac d’alimentation pour imprimer sur du papier photo au format 4×6 po (10×15 cm) et au format L. Pour plus de détails, voir Chargement du papier photo au chapitre 2 du Guide de l’utilisateur. 3 1 Noir Jaune Cyan Magenta 2 Ouvrez le couvercle de la cartouche d’encre (1). Branchement du cordon d'alimentation 1 Branchez le cordon d'alimentation. Mauvaise configuration NE branchez PAS le câble d'interface à ce stade. Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel. Remarque Le témoin DÉL d’avertissement du panneau de commande reste allumé jusqu’à ce que vous ayez installé les cartouches d’encre. 6 Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran ACL affiche : No Cartridge Black Yellow Cyan Magenta Remarque N’utilisez pas le volet du support papier papier au format Légal. En cas de contact de l'encre avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. En cas d'irritation, consultez un médecin. Installation de l’appareil 3 Tirez vers le bas tous les leviers de déverrouillage et enlevez l’élément de protection jaune (1). Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s’enlève lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera pas endommagée. 1 Remarque 4 5 Ne jetez pas l’élément de protection jaune. Vous en aurez besoin lorsque vous devrez transporter l'appareil. 6 Installez chaque cartouche d’encre dans la direction indiquée par la flèche sur l’étiquette. Assurez-vous que la couleur du levier de déverrouillage (1) correspond à la couleur de cartouche (2) comme l'indique le diagramme suivant. Retirez la cartouche d'encre. Enlevez avec précaution le capuchon de protection jaune (1). M brother 1 7 Étape 1 7 Installation de l’appareil Soulevez chaque levier de déverrouillage et poussez-le délicatement jusqu'à encliquetage, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre. Remarque Si l’écran ACL vous invite à réintroduire correctement la cartouche d’encre après l’installation des cartouches, vérifiez que celles-ci sont correctement mises en place. Lors de l'installation initiale des cartouches d'encre, l'appareil prépare et nettoie le circuit d'encre. Ce processus initial demande plus de temps qu'un cycle de nettoyage normal, mais n'a lieu qu'une seule fois. L'écran ACL affiche : Cleaning Preparing System Approx 4 Minutes Nettoyage Prépar système 4 min approx 8 Attention • NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • N'insérez PAS et NE retirez PAS les cartouches de façon répétitive. L'encre pourrait couler de la cartouche. • Si vous mêlez les couleurs en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois. (Reportez-vous à la section Nettoyage de la tête d'impression dans l’annexe B du Guide de l'utilisateur.) • Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur date d’expiration figurant sur la boîte. • NE démontez PAS et NE modifiez PAS la cartouche d’encre, car l’encre risque de s’échapper de la cartouche. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec votre appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une encre et / ou d’une cartouche d’encre non compatible avec votre appareil risque d’endommager ce dernier et peut donner des résultats d’impression insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend pas aux problèmes techniques découlant de l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche d’encre non autorisées d’un autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et de garantir la qualité d’impression, remplacez les cartouches d’encre épuisées uniquement par des cartouches d’encre de marque Brother. Installation de l’appareil 5 1 Contrôle de la qualité d’impression 4 L'écran ACL affiche : Is Quality OK? Set Paper and Press Start Qualité ok? Oui Non Marche 3 Assurez-vous que du papier de format A4, Lettre ou Légal est chargé dans le bac à papier. Appuyez sur Couleur Marche. L’appareil commence à imprimer la feuille de contrôle de la qualité d’impression (seulement à l'occasion de l'installation initiale des cartouches d’encre). Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille. (noir/ jaune/ cyan/ magenta) i Appuyer i Appuyer Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur (Yes (Oui)) pour terminer le contrôle de la qualité. Si certaines lignes courtes sont manquantes, appuyez sur (No (Non)) et passez à l’étape 5. Prog papier et Appuyer 2 i Press i Press Yes No Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran ACL affiche : OK 5 Médiocre L’écran ACL vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez sur (Yes (Oui)) ou (No (Non)). Black OK? i Press i Press Yes No Noir ok? Oui Non i Appuyer i Appuyer Color OK? Remarque Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts. Yes No i Press i Press Couleur ok? Oui Non i Appuyer i Appuyer 9 Étape 1 Installation de l’appareil Une fois que vous avez appuyé sur (Yes (Oui)) ou (No (Non)) pour le noir et la couleur, l'écran ACL affiche : Start Cleaning? Yes No i Press i Press Début Nettoyage 6 7 6 1 2 3 4 Oui Non i Appuyer i Appuyer Appuyez sur (Yes (Oui)); l’appareil commence alors le nettoyage des couleurs. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. L’appareil imprime de nouveau la feuille de contrôle de la qualité d’impression, après quoi il revient à l'étape 3. Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement) 10 Réglage du contraste de l'écran ACL Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un affichage plus net et percutant. Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage du contraste. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Paramètres ACL. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste ACL. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Clair, Moyen ou Foncé. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Initial Setup (Réglage init.). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Local Language (Langue locale). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour choisir votre langue English (Anglais) ou French (Français), puis appuyez sur OK. Local Language English French 5 7 Langue locale Anglais Français Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL en le soulevant. Installation de l’appareil 8 Réglage de la date et de l'heure 7 Le réglage de la date et de l’heure permet à l’appareil de nettoyer périodiquement la tête d’impression et de maintenir une qualité d’impression optimale. Il permet également à l’appareil de nommer les fichiers créés lorsque vous utilisez la fonction de la numérisation vers support. 1 2 3 4 Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres de l'heure au format 24 heures, et puis appuyez sur pour saisir les minutes. Date et heure Heure: 15:00 Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init., puis appuyez sur OK. (Par exemple, entrez 1 5 pour indiquer 15:00.) 8 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Date et heure, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres de la minute, et puis appuyez sur OK. Date et heure Heure: 15:25 Appuyez sur a ou b pour saisir les deux derniers chiffres de l'année, et puis appuyez sur OK. Date et heure Année:20 07 (Par exemple, entrez 1 5, 2 5 pour indiquer 15:25.) Remarque (Par exemple, entrez 0 7 pour l’année 2007.) 5 Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres du mois, et puis appuyez sur OK. Date et heure Mois: 03 (Par exemple, entrez 0 3 pour le mois de mars.) 6 Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres du jour, et puis appuyez sur OK. Date et heure Jour: 01 Vous pouvez augmenter ou diminuer rapidement le nombre en maintenant a ou b enfoncé. 9 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous vous êtes trompé et que vous voulez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis reprenez à l'étape 1. Pour confirmer la date et l’heure en cours, imprimez le rapport des réglages des utilisateurs. (Voir la section Impression de rapports au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.) Maintenant, allez à CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni à la page suivante pour installer les pilotes. (Par exemple, entrez 0 1 pour le premier jour du mois.) 11 CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni 1 1 CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni Windows® Installer le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des pilotes multifonctions. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez choisir d'installer d'autres utilitaires logiciels MF-Pro Suite, d'installer sans ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR de NUANCE™, d'installer le pilote d'imprimante seulement (DCP-560CN uniquement) ou encore d'installer FaceFilter Studio. Documentation Voir le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) en format HTML. Vous pouvez également consulter les manuels en format PDF en accédant au Brother Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau comprennent les instructions pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, impression, numérisation et détails de gestion de réseau). Enregistrement en ligne Enregistrez votre appareil sur la page Web d'enregistrement des produits Brother. Soutien Brother Consultez l’information pour rejoindre le Service à la clientèle Brother et comment trouver le centre de service autorisé Brother. Vous pouvez consulter notre site Web, http://www.brother.com/original/, pour obtenir des informations sur les fournitures Brother d'origine/authentiques. Réparer MFL-Pro Suite (USB uniquement) Si une erreur se produit lors de l’installation du MFL-Pro Suite, utilisez cette sélection pour réparer et réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite. Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le pilote de scanner, Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et de visualiser les documents. 12 Macintosh® Start Here OSX Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite qui comprend le pilote d'imprimante, le pilote de scanner, le Brother ControlCenter2 et BRAdmin Light (DCP-560CN uniquement) pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure. Presto! PageManager Vous pouvez aussi installer Presto!® PageManager® pour ajouter la capacité OCR au Brother ControlCenter2, ce qui permet de numériser, partager et organiser vos photos et vos documents en toute facilité. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3.9 ou supérieur, vous pouvez installer directement le logiciel à partir du CD-ROM fourni en suivant les étapes décrites dans Installation des pilotes et logiciels. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8, vous devez télécharger le logiciel depuis le site Web Brother Solutions Center. Pour effectuer le téléchargement, suivez les étapes décrites dans Installation des pilotes et logiciels. Documentation Voir le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur Réseau (DCP-560CN seulement) en format HTML. Vous pouvez également consulter les manuels en format PDF en accédant au Brother Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur Réseau comprennent les instructions pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, impression, numérisation et détails de gestion de réseau). Brother Solutions Center Accédez au Brother Solutions Center pour consulter les foires aux questions, les guides de l'utilisateur, les mises à jour de pilotes ainsi que les conseils d'utilisation de l'appareil (vous devez disposer d'un accès à Internet). On-Line Registration Enregistrez votre appareil sur la page Web d'enregistrement des produits Brother. Utilities Ce dossier contient les utilitaires supplémentaires suivants. Presto!® PageManager® Uninstaller BRAdmin Light (DCP-560CN uniquement) Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com. Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) ......................................................... 14 Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement) (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) ......................................................... 18 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 22 Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN uniquement) (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 25 Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP. Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4. Les écrans s'affichant sur votre ordinateur peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 13 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) Important Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions fournies à l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 11. 4 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque • Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur), XP (SP2 ou supérieur), XP Professionnel x64 Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour au Service Pack Windows® le plus récent avant l'installation de MFL-Pro Suite. • Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. • Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil. 1 Débranchez l’appareil de la prise c.a. et de votre ordinateur, si le câble d'interface est déjà installé. Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme start.exe à partir du dossier racine du CD-ROM fourni par Brother. Remarque • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le disque CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape 4 pour installer le MFL-Pro Suite. 2 3 14 Mettez votre ordinateur sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. • Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser. Installation des pilotes et logiciels Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur Oui. 9 Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape suivante. Windows® USB 5 Windows® 10 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en 6 7 L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE commence automatiquement et est suivie de l’installation de MFL-Pro Suite. plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Lorsque la fenêtre du contrat de licence du logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de licence du logiciel. 11 Insérez le câble USB dans la prise USB, 8 Sélectionnez Standard (DCP-350C) ou Branchement local (DCP-560CN), puis cliquez sur Suivant. L’installation se poursuit. marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. 12 Faites passer soigneusement le câble USB à travers la rainure et en dehors de l’arrière de l’appareil et branchez-le à votre ordinateur. 15 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Mauvaise configuration Windows® USB • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l’appareil directement à votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. • Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). 13 Soulevez le couvercle du scanner pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle du scanner et refermez le couvercle du scanner . Windows® 15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. 16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Remarque 14 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic d'installation sera exécuté automatiquement. Si l'installation est refusée, la fenêtre des résultats d'installation sera indiquée. Si le diagnostic indique un échec, suivez les instructions données à l’écran ou lisez l'aide en ligne et la foire aux questions dans démarrer/Tous les programmes/ Brother/DCP-XXXX. L'installation du logiciel MFL-Pro Suite est terminée. Passez à la section Installation de FaceFilter Studio à la page 17 pour installer l'application FaceFilter Studio. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Les écrans d’installation apparaissent les uns après les autres. Veuillez attendre, il s’écoulera quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Mauvaise configuration N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant cette installation. 16 Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le pilote de scanner, Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et de visualiser les documents. Installation des pilotes et logiciels Windows® FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio permet également de modifier les données d'une photo et d'y appliquer des effets, comme l'atténuation de l'effet des yeux rouges ou l'amélioration des teintes de peau. Windows® USB Installation de FaceFilter Studio Important Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vérifier si MFL-Pro Suite est bien installé, si votre appareil Brother est allumé et s'il est branché à votre ordinateur. 17 Ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant le disque CD-ROM puis en le réinsérant, ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. 18 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer autres pilotes/ utilitaires. 19 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin de lancer l'installation. 20 Pour plus d'informations sur les fonctions de base de FaceFilter Studio, consultez la section Utilisation de FaceFilter Studio pour l'impression de photos dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Pour des informations plus détaillées, installez l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (pour les utilisateurs de Windows®) à la page 30. 17 Étape 2 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement) (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) Important 4 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données de l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 11. Windows® Réseau Windows® Faites passer soigneusement le câble réseau à travers la rainure et en dehors de l’arrière de l’appareil comme illustré ci-dessous. Puis raccordez le câble à votre réseau. Remarque • Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur), XP (SP2 ou supérieur), XP Professionnel x64 Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour au Service Pack Windows® le plus récent avant l'installation de MFL-Pro Suite. • Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. • Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil. 1 2 3 18 Mauvaise configuration Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. Remarque Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN, faites passer les deux à travers la rainure en les plaçant l'un sur l'autre. Débranchez l’appareil de la prise de courant. À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Insérez le câble réseau dans la prise LAN, marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil sur la gauche, comme indiqué ci-dessous. 5 6 Soulevez le couvercle du scanner pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle du scanner et refermez le couvercle du scanner . Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Installation des pilotes et logiciels 7 Mettez votre ordinateur sous tension. Vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur. Fermez toutes les applications en marche avant l'installation de MFL-Pro Suite. Windows® • Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser. Remarque 8 9 Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite. 10 Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur Oui. Windows® Réseau Avant l’installation, il faut désactiver le logiciel pare-feu personnel, si vous l’utilisez. Après l'installation, redémarrez votre logiciel pare-feu personnel. 11 L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE commence automatiquement et est suivie de l’installation de MFL-Pro Suite. 12 Lorsque la fenêtre du contrat de licence du logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de licence du logiciel. Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows ® pour exécuter le programme start.exe à partir du dossier racine du CD-ROM fourni par Brother. Remarque 13 Sélectionnez Branchement de réseau, et puis cliquez sur Suivant. • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le disque CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape 9 pour installer le MFL-Pro Suite. 19 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 14 Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2/Windows Vista™, lorsque cet écran apparaît, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau puis continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. Windows® 15 L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. Veuillez attendre, il s’écoulera quelques secondes avant que tous les écrans affchés. Mauvaise configuration Windows® Réseau N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant cette installation. Remarque Si vous n'utilisez pas le Pare-feu Windows®, référez-vous au Guide de l'utilisateur de votre logiciel pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez le port UDP 137. Remarque • Si l’appareil a été configuré pour votre réseau, sélectionnez votre appareil sur la liste, puis cliquez sur Suivant. Cette fenêtre ne s’affichera pas si un seul appareil est raccordé sur le réseau. Dans ce cas, il est sélectionné automatiquement. Sous Windows Vista™, quand cette fenêtre s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin de réaliser l'installation correctement. 16 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. 17 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre Si votre appareil affiche APIPA dans le champ Adresse IP, cliquez sur Configuration de l'adresse et entrez une adresse IP de votre appareil qui soit appropriée pour votre réseau. • Si l’appareil n’a pas encore été configuré pour l’utilisation sur votre réseau, la fenêtre suivante apparaît. Cliquez OK. La fenêtre Configuration de l’adresse s’affiche. Entrez une adresse IP de votre appareil qui soit appropriée pour votre réseau en suivant les instructions affichées à l’écran. 20 ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Installation des pilotes et logiciels Remarque Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic d'installation sera exécuté automatiquement. Si l'installation est refusée, la fenêtre des résultats d'installation sera indiquée. Si le diagnostic indique un échec, suivez les instructions données à l’écran ou lisez l'aide en ligne et la foire aux questions dans démarrer/Tous les programmes/ Brother/DCP-XXXX. Windows® Installation de FaceFilter Studio FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio permet également de modifier les données d'une photo et d'y appliquer des effets, comme l'atténuation de l'effet des yeux rouges ou l'amélioration des teintes de peau. L'installation du logiciel MFL-Pro Suite est terminée. Passez à la section Installation de FaceFilter Studio à la page 21 pour installer l'application FaceFilter Studio. Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante réseau, le pilote de scanner réseau, le Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et de visualiser les documents. Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vérifier si MFLPro Suite est bien installé, si votre appareil Brother est allumé et s'il est branché à votre reseau. Windows® Réseau Important 18 Ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant le disque CD-ROM puis en le réinsérant, ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. 19 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer autres pilotes/ utilitaires. 20 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin de lancer l'installation. 21 Pour plus d'informations sur les fonctions de base de FaceFilter Studio, consultez la section Utilisation de FaceFilter Studio pour l'impression de photos dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Pour des informations plus détaillées, installez l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (pour les utilisateurs de Windows®) à la page 30. 21 Étape 2 3 Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) Important 3 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données de l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 11. Faites passer soigneusement le câble USB à travers la rainure et en dehors de l’arrière de l’appareil comme indiqué ci-dessous et raccordez-le à votre Macintosh®. Remarque Macintosh® USB • Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le site Web : http://solutions.brother.com • Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil. 1 2 22 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé en position ouverte. Mauvaise configuration • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l’appareil directement à votre Macintosh®. • Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. • Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). 4 Insérez le câble USB dans la prise USB, marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. Soulevez le couvercle du scanner pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle du scanner et refermez le couvercle du scanner . Installation des pilotes et logiciels 5 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Macintosh® Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x ou une version supérieure : MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. Passez à l'étape 15. 11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 : Cliquez sur Ajouter. 8 Allumez votre Macintosh®. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Suivez les instructions affichées à l'écran. Remarque Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation du logiciel. 9 12 Sélectionnez USB. Macintosh® USB 6 7 13 Sélectionnez DCP-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) et cliquez sur Ajouter. 14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur Quitter Centre d'impression. Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant s'affiche. 10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK. MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. 23 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 15 Pour installer Presto!® PageManager®, double-cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions affichées à l’écran. Macintosh® USB Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8 : Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go pour télécharger le logiciel depuis le site Web Brother Solutions Center. Remarque Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité ROC est ajoutée au Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® est maintenant installé. La procédure d'installation est terminée. 24 Macintosh® Installation des pilotes et logiciels 4 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN uniquement) (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) Important 3 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données de l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 11. Faites passer soigneusement le câble réseau à travers la rainure et en dehors de l’arrière de l’appareil comme illustré ci-dessous. Puis raccordez le câble à votre réseau. Remarque • Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS ® X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le site Web :http://solutions.brother.com • Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil. Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé en position ouverte. Remarque Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN, faites passer les deux à travers la rainure en les plaçant l'un sur l'autre. 4 2 Macintosh® Réseau 1 Mauvaise configuration Soulevez le couvercle du scanner pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle du scanner et refermez le couvercle du scanner . Insérez le câble réseau dans la prise LAN, marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil sur la gauche, comme indiqué ci-dessous. 5 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. 25 Étape 2 6 7 Installation des pilotes et logiciels Allumez votre Macintosh®. Macintosh® • Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Saisissez un nom pour votre Macintosh® dans Nom d’affichage (jusqu’à 15 caractères) et cliquez sur OK. Passez à l'étape 10. Macintosh® Réseau 8 9 Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Suivez les instructions affichées à l'écran. Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation du logiciel. Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant s'affiche. Remarque • Si l’appareil a été configuré pour votre réseau, sélectionnez votre appareil sur la liste, puis cliquez sur OK. Cette fenêtre ne s’affichera pas si un seul appareil est raccordé sur le réseau. Dans ce cas, il est sélectionné automatiquement. Passez à l'étape 10. • Si vous voulez utiliser la touche Numériser de l'appareil pour numériser sur le réseau, vous devez cocher la boîte Enregistrez votre ordinateur avec la fonction “ Numériser vers ” sur la machine. • Le nom introduit sera affiché sur l’écran ACL de l’appareil quand vous appuyez sur la touche Numériser et choisissez une option de numérisation. (Pour plus d’informations, voir le chapitre Numérisation réseau dans le Guide de l’utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) 10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x ou une version supérieure : MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. Passez à l'étape 15. 11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 : Cliquez sur Ajouter. 26 Installation des pilotes et logiciels 12 Faites la sélection indiquée ci-dessous. Macintosh® 15 Pour installer Presto!® PageManager®, double-cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions affichées à l’écran. 13 Sélectionnez DCP-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) et cliquez sur Ajouter. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8 : Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go pour télécharger le logiciel depuis le site Web Brother Solutions Center. 14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur Remarque Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto!® PageManager®. Macintosh® Réseau Quitter Centre d'impression. Presto! ® PageManager® est maintenant installé. La procédure d'installation est terminée. MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. 27 Pour les utilisateurs réseau 1 1 Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) L'utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale des périphériques Brother connectés au réseau. Il peut également rechercher les produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et configurer les paramètres réseau de base, tels que l'adresse IP. Pour plus d'informations sur BRAdmin Light, visitez le site http://solutions.brother.com. Remarque Si vous avez besoin de fonctions d'administration d'imprimante plus avancées, utilisez la dernière version de l'utilitaire BRAdmin Professional de Brother que vous pouvez télécharger sur le site http://solutions.brother.com. Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light 1 Cliquez sur Installer autres pilotes/utilitaires à l’écran du menu. Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light Remarque Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur votre réseau, l’opération suivante n’est pas nécessaire. Le serveur d’impression obtient en effet automatiquement sa propre adresse IP. 1 2 Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les instructions affichées à l’écran. 2 3 4 28 Démarrez BRAdmin Light. Le programme recherche automatiquement les nouveaux périphériques. Cliquez deux fois sur le périphérique non configuré. Sélectionnez STATIC comme Méthode d'amorçage. Entrez l’Adresse IP, le Masque de sous-réseau et la Passerelle, et puis cliquez sur OK. Les informations sur l'adresse sont sauvegardées sur l'appareil. Pour les utilisateurs réseau 2 Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) L'utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale des périphériques Brother connectés au réseau. Il peut également rechercher les produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et configurer les paramètres réseau de base, tels que l'adresse IP, à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente. Le logiciel BRAdmin Light est installé automatiquement quand vous installez le pilote d'imprimante. Si vous avez déjà installé le pilote d'imprimante, vous n'avez pas à l'installer une nouvelle fois. Pour plus d'informations sur BRAdmin Light, visitez le site http://solutions.brother.com. Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light 3 Cliquez deux fois sur le fichier BRAdmin Light.jar et exécutez le logiciel. BRAdmin Light recherche alors automatiquement les nouveaux périphériques. Remarque • Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur votre réseau, l’opération suivante n’est pas nécessaire. Le serveur d’impression obtiendra automatiquement sa propre adresse IP. • Assurez-vous que la version 1.4.1_07 ou plus récente du logiciel de client Java™ est installée sur votre ordinateur. 1 4 Double-cliquez sur l’icône Macintosh HD sur votre Bureau. 5 2 Cliquez deux fois sur le périphérique non configuré. Sélectionnez STATIC comme Boot Method (Méthode d'amorçage). Renseignez les champs IP Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Gateway (Passerelle), et puis cliquez sur OK. Sélectionnez Bibliothèque, Printers, Brother puis Utilities. 6 Les informations sur l'adresse sont sauvegardées sur l'appareil. 29 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio 1 1 Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (pour les utilisateurs de Windows®) Pour des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio. Votre ordinateur doit être connecté à Internet. Installation de l'Aide de FaceFilter Studio 1 2 3 4 5 Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à démarrer/Tous les programmes/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio dans le menu démarrer. Cliquez sur le bouton supérieur droit de l'écran. dans le coin Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la page Web des mises à jour de Reallusion. Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et choisissez un dossier où enregistrer le fichier. Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le programme d'installation de l'Aide de FaceFilter Studio. Cliquez deux fois sur le fichier téléchargé situé dans le dossier que vous avez défini, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser l'installation. Remarque Pour afficher l'intégralité de l'Aide de FaceFilter Studio, sélectionnez démarrer/Tous les programmes/ FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur. 30 Consommables 1 1 Consommables de rechange Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com ou contactez un revendeur de Brother dans votre municipalité. Cartouche d'encre Noir Jaune Cyan Magenta LC51BK LC51Y LC51C LC51M Qu'est-ce qu'Innobella™ ? Innobella™ est une gamme de consommables authentiques proposée par Brother. Le nom "Innobella™", dérivé des mots "Innovation" et "Bella" (qui signifie "Belle" en italien), représente la technologie "innovante" qui vous permet de réaliser des impressions superbes et durables. 31 Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. PictBridge est une marque de commerce. FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent Guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce présent guide sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société respective. Avis de rédaction et de publication Le présent Guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication. Droit d’auteur et licence ©2007 Brother Industries, Ltd. Ce produit inclut le logiciel développé par les vendeurs suivants. ©1998-2007 TROY Group, Inc. ©1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS, INC. CAN-FRE