▼
Scroll to page 2
of
8
MDS100 Heavy duty stainless steel or zinc alloy construction Field selectable for fail-safe or fail-secure (Non-Fire Rated) Optional latch monitor (for MDS100-LBM) - Indicates when door is latched (The maximum input rating is 1.5A/40VDC) Part Number/ Options Humidity 0~85% non-condensing Fail Safe/ 12/24 Latch Fail Secure VDC Monitor Composition MDS100 Zinc Alloy 1500 lbs MDS100-LBM Zinc Alloy 70 ft-lbs MDS100-F Stainless Steel MDS100-F-LBM Stainless Steel Note: For MDS100-F and MDS100-F-LBM, remove the "Listed Fire Rated Hardware" label if the strike is used in the fail safe operation. Using the above-mentioned strikes in Fail Safe operation negates the fire rating. Destructive Attack: Level I Line Security: Level I UL294 Performance Level Standby Power: Level I Endurance: Level IV The MDS100-F series electric strikes are fire rated in Fail Secure operation only. UL Requirements For indoor use only. Wiring methods shall be in accordance with NFPA 70. The MDS100 series shall not be installed in the fail secure mode unless permitted by the local authority having jurisdiction and shall not interfere with the operation of panic hardware. The MDS100 series electric strikes are access control unit accessories, intended to be controlled by an access control system. The purpose of the access control system is to provide a means for controlling the locking and unlocking of external and internal doors of a premise. WARNING Warnings indicate potentially hazardous conditions, which if not avoided or corrected, may cause death or serious injury. CAUTION Cautions indicate potentially hazardous conditions, which if not avoided or corrected, may cause minor or moderate injury. Cautions may also warn against unsafe practices. NOTICE Notices indicate a condition that may cause equipment or property damage only. For details regarding the limited warranty: Customer Service 1-877-671-7011 www.allegion.com/us © Allegion 2020 47258560 Rev 1/20-f CAUTION Red & Black: 12 VDC White & Black: 24 VDC Overheated or burnt coils caused by incorrect voltage/wire harness combinations will not be covered under warranty Dual Voltage 12 VDC Black 24 VDC White Red Green White Black Green Red (Polarity Free) (Polarity Free) 24 VDC NOTICE Factory default setting is Fail-Secure. NON-FIRE RATED MODELS ONLY Insert Spring Screw Cap 1. Remove the screw cap, take out spring and insert. 2. Reverse the insert. 3. Replace the insert, spring and screw cap. MDS100 CAUTION If it is necessary to cut a hole in the frame, mounting tabs may be required to strengthen the installation. Mounting tabs not provided with fire-rated models. CAUTION The mounting tabs are only used for aluminum and metal door frames (not fire-rated models). This is commonly done when retrofitting door frames. 1 3/8” (35 mm) Cut 1 3/8” (35 mm) of depth from jamb edge. DO NOT PHOTOCOPY AS DIMENSIONS MAY CHANGE 13 (35m/8” m) CAUTION Please ensure that there is no back pressure on the keeper from the latch. As with most strikes, this may cause the strike to bind and malfunction. It could also cause undue pressure on the solenoid and eventual failure of the strike. Test the door to make sure that the latch depresses the latch monitor lever. If using strike with 3/4" throw latchsets or mortise locks, it may be necessary to trim the 3 ribs with side cutters to prevent over-activation of the monitor switch. Instructions d’installation pour la gâche électrique de la série MDS100 Caractéristiques mm ) ,5 41 3 po 6 (1, Tension de fonctionnement Appel de courant Temp. de fonctionnement Humidité Saillie du verrou Résistance statique Résistance dynamique Indice de résistance UL294 Niveau de performance 85 mm (3,38 po) Spécifications 116,9 mm (4 po) 84,5 mm (3,31 po) • Construction robuste en acier inoxydable ou en alliage de zinc • Réglages verticaux afin d’être compatible avec une large gamme de serrures à mortaiser avec verrous décalés • Conception coulissante des cales de loquet pour un réglage jusqu’à 3 mm (0,13 po) en cas de cadres mal alignés • Compatible avec des pênes dormants jusqu’à 2,54 cm (1 po) • Possibilité de sélectionner sur site un fonctionnement avec « fermeture en cas de panne de courant » ou « ouverture en cas de panne de courant » (non résistant au feu) • Conception ambidextre pour les portes à ouverture à droite ou à gauche • Plaque de finition comprise • Contrôle du verrou en option (pour MDS100-LBM) - Indication du verrouillage de la porte (Débit calorifique maximal de 1,5 A/40 V c.c.) • Comprend 5 têtières en acier inoxydable différentes 35 (1, mm 38 po 46 ) ,7 mm (1, 81 po ) 12/24 V c.c. 300 mA/12 V c.c., 150 mA/24 V c.c. de -10 °C à 49 °C (de 14 °F à 120 °F) De 0 à 85 % sans condensation 25 mm (1 po) max. avec jeu de porte de 3 mm (0,13 po) 680,39 kg (1 500 lb) 94,9 N.m (70 lb-pi) 250 000 cycles Attaque destructive : niveau I Protection des lignes : niveau I Puissance en veille : niveau I Résistance : niveau IV Numéro de pièce/ Options Ouverture/ fermeture en cas de panne de courant 12/24 V c.c. Contrôle du verrou Composition MDS100 Alliage de zinc MDS100-LBM Alliage de zinc MDS100-F Acier inoxydable MDS100-F-LBM Acier inoxydable Remarque : Pour les séries MDS100-F et MDS100-F-LBM, retirez l’étiquette « Matériaux résistants au feu » si la gâche est utilisée en fonctionnement à sécurité intégrée. L’utilisation des gâches mentionnées ci-dessus en fonctionnement à sécurité intégrée annule la classification « résistance au feu ». Exigences UL Pour une utilisation en intérieur uniquement. Les méthodes de câblage doivent être conformes à la norme NFPA 70. La série MDS100 ne doit pas être installée en mode de sécurité intégrée à moins d’avoir reçu l’autorisation de l’autorité locale compétente. De plus, elle ne doit pas interférer avec le fonctionnement des serrures antipanique. Les gâches électriques de la série MDS100 sont des accessoires d’unité de contrôle d’accès, destinés à être contrôlés par un système de contrôle d’accès. Le but du système de contrôle d’accès est de permettre le contrôle du verrouillage et du déverrouillage des portes externes et internes d’un local. Les gâches électriques de la série MDS100-F sont classées comme résistantes au feu en fonctionnement à sécurité intégrée uniquement. AVERTISSEMENT Les avertissements indiquent des conditions potentiellement dangereuses pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si elles ne sont pas évitées ou corrigées. MISE EN GARDE Les mises en garde indiquent des conditions potentiellement dangereuses pouvant entraîner des blessures légères ou modérées si elles ne sont pas évitées ou corrigées. Les mises en garde signalent également des pratiques non sécuritaires. AVIS Les avis indiquent des conditions pouvant uniquement entraîner des dégâts matériels. Pour plus de détails concernant la garantie limitée : Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com/us Instructions de câblage Brun : N.O. Blanc : COM. Gris : N.C. MISE EN GARDE Les serpentins surchauffés ou brûlés en raison de combinaisons faisceau de câble/tension incorrectes ne seront pas couverts par la garantie. Câbles de contrôle du verrou Classification : 1,5 A/40 V c.c. Rouge et noir : 12 VCC Blanc et noir : 24 VCC N.C. pour un fonctionnement avec « ouverture en cas de panne de courant » N.O. pour un fonctionnement avec « fermeture en cas de panne de courant » Double tension Noir 12 V c.c. 24 V c.c. Appareil de commande Rouge Blanc Blanc Appareil de commande Vert 12 V c.c. Noir Vert Rouge (non polarisé) (non polarisé) 24 V c.c. Fonction Ouverture/Fermeture en cas de panne de courant réversible Fermeture en cas de panne de courant lorsque « 2 » est vers le haut Ouverture en cas de panne de courant lorsque « 1 » est vers le haut AVIS La configuration par défaut est la fermeture en cas de panne de courant. MODÈLES NON RÉSISTANTS AU FEU UNIQUEMENT Pièce interne Ressort Capuchon vissé 1. Retirer le capuchon vissé, puis le ressort et la pièce interne. 2. Inverser la pièce interne. 3. Remettre la pièce interne, le ressort et le capuchon vissé en place. Dimensions des têtières de la série MDS100 Installation du verrou à pêne dormant Installation du pêne demi-tour 28 mm (0,61 po) 38 mm (5,5 po) 124 mm (5,88 po) 58 mm (5,25 po) 40 mm (1,19 po) 124 mm (5,88 po) 34 mm (0,94 po) 18 mm (0,69 po) 32 mm (2,75 po) 32 mm (2,75 po) 32 mm (2,75 po) 32 mm (2,75 po) 32 mm (2,75 po) S’il s’avère nécessaire de percer un trou dans le cadre, des pattes de fixation peuvent être requises pour renforcer l’installation. Les pattes de fixation ne sont pas fournies avec les modèles résistants au feu. 124 mm (5,88 po) 44 mm (3,25 po) 40 mm (1,19 po) 27mm (0,69 po) 29 mm (1,38 po) 124 mm (5,88 po) 73 mm (3,38 po) 40 mm (1,19 po) 22 mm (0,88 po) 124 mm (5,88 po) 79 mm (3,88 po) 18 mm (0,69 po) MISE EN GARDE Montage de la gâche avec les pattes de fixation Percer des trous selon le gabarit pour l’installation des pattes de fixation. Lors de l’installation, ne pas serrer excessivement les vis, car de petits réglages peuvent être nécessaires afin d’assurer un ajustement adéquat de la gâche de la porte. MISE EN GARDE Les pattes de fixation sont uniquement utilisées pour les cadres de porte en aluminium et en métal (modèles non résistants au feu). Il s’agit d’une pratique courante en cas de remise à neuf des cadres de porte. Montage de la plaque de finition 1. Si le trou percé pour la têtière est trop grand ou irrégulier, la plaque de finition peut être montée sur le trou pour améliorer l’apparence de l’installation. 2. Visser la plaque de finition dans les trous de montage en haut et en bas de la gâche de la porte à l’aide des vis de plaque de finition fournies avant d’installer la gâche dans le cadre de porte. Instructions de l’autocollant de gabarit 35 mm (1,38 po) Boîtier de la gâche Couper à une profondeur de 35 mm (1,38 po) à partir de l’arête du montant. Ligne médiane de la serrure cylindrique Ligne médiane du pêne demi-tour Face avant du verrou Aligner sur la ligne de gâche indiquée. NE PAS PHOTOCOPIER, CAR LES DIMENSIONS PEUVENT VARIER Consulter le gabarit fourni. Vérifier la compatibilité de la serrure et déterminer la ligne de référence sur le gabarit. Pattes de fixation Vis de machine Installation de la gâche électrique Réglage de la gâche électrique Réglage du loquet du pêne Loquet dormant : du pêne Étendre le pêne dormant, dormant rapprocher la porte de la gâche et laisser le pêne dormant toucher le loquet de la gâche. Indiquer les De lignes du pêne dormant sur le haut en bas loquet de la gâche. Ouvrir la porte et régler le loquet du pêne dormant en hauteur pour l’aligner sur les lignes indiquées. Loquet Fixer le gabarit au cadre et aligner la ligne de référence sur la ligne indiquée. Mesurer la position du verrou et l’indiquer sur le cadre. Réglage de la rampe du pêne demi-tour à cran d’arrêt : Loquet Rapprocher la porte de la gâche. De haut Lorsque le pêne demi-tour à cran en bas d’arrêt touche le loquet de la gâche, indiquer les lignes du pêne demi-tour sur le loquet de la gâche. Ouvrir la Rampe porte et régler la rampe du pêne du pêne demi-tour en hauteur pour l’aligner demi-tour avec les lignes indiquées. 35 (1,3 mm 8 p o) Percer et couper le cadre selon le gabarit. Fixer les pattes de fixation au cadre. Réglage de la cale coulissante du loquet De haut en bas Si la porte présente un jeu lorsqu’elle est fermée, la cale peut être utilisée pour minimiser le jeu en la faisant coulisser de haut en bas. Cale coulissante du loquet Brancher les câbles avec l’aide des connecteurs à sertir, puis tester la gâche, veiller à fournir une tension adéquate. Serrure cylindrique Pour les applications de serrure cylindrique, retirer la cale coulissante de la gâche afin d’assurer une profondeur correcte pour la saillie du verrou. MISE EN GARDE Veiller à ce que le verrou n’exerce aucune contre-pression sur le loquet. Comme avec la plupart des gâches, cette situation peut entraîner un dysfonctionnement ou le blocage de la gâche. Le solénoïde pourrait également subir une pression inutile et une défaillance de la gâche pourrait survenir. Cale coulissante du loquet Installation du contrôle du verrou en option Brun : N.O. Blanc : COM. Gris : N.C. Câbles de contrôle du verrou Classification : 1,5 A/40 V c.c. Testez la porte pour vous assurer que le loquet appuie sur le levier de verrouillage du moniteur. Si vous utilisez des gâches avec des verrous de 19,05 mm (0,75 po) ou des serrures à mortaiser, il peut être nécessaire de couper les trois nervures avec des couteaux latéraux pour éviter une activation excessive de l’interrupteur du moniteur. Rapprocher la porte de la gâche. Indiquer les lignes de limite du verrou sur le loquet. Retirer la gâche. Monter le système de contrôle du verrou et l’aligner sur les lignes indiquées sur le loquet. Tester pour voir si un réglage est nécessaire.