Gorenje SP10/220 Sèche-linge à condensation D74SY2B Une information important
Ajouter à Mes manuels44 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
44
Notice d’utilisation FR Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un appareil de notre marque. Votre nouveau sèche-linge satisfait aux exigences d’entretien moderne du linge. Il sèchera rapidement vos vêtements tout en conservant leur douceur, et les programmes spéciaux les empêcheront de se déformer. La technologie SenzoCare facilite l'utilisation de ce sèche-linge qui consomme très peu d'énergie. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour l'entretien du linge supportant le séchage en machine. SOMMAIRE 4 5 6 L'APPAREIL Caractéristiques techniques Description du bandeau de commandes 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 10 13 14 15 16 16 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Choix du local Installation Évacuation de l'eau de condensation Raccordement au réseau électrique Déplacement et transport Transport ultérieur INTRODUCTION POUR COMMENCER 17 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 18 18 19 22 24 27 27 LES ÉTAPES DU SÉCHAGE (1 À 6) Étape 1 : Vérification des étiquettes d'entretien sur les vêtements Étape 2 : Préparation du linge Étape 3 : Sélection du programme Étape 4 : Fonctions complémentaires (Options) Étape 5 : Démarrage du programme Étape 6 : Fin du programme 28 29 30 31 33 34 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage du filtre monté sur la partie basse de l'ouverture du hublot Nettoyage du filtre à mailles monté sur le hublot Nettoyage du condenseur de vapeur d'eau Vidange du bac récupérateur d'eau de condensation Nettoyage du sèche-linge LES ÉTAPES DU SÉCHAGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE 38 CONSEILS DE SÉCHAGE POUR UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE DE VOTRE SÈCHE-LINGE 39 MISE AU REBUT 40 TABLEAU DES CONSOMMATIONS DIVERS 432616 35 INTERRUPTIONS ET MODIFICATIONS DU PROGRAMME 36 Que faire en cas de problème ...? 3 L'APPAREIL (DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE) FACE AVANT 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sélecteur de programme Bandeau de commandes Bac récupérateur d'eau Hublot Filtre à mailles Filtre sur la partie basse de l'ouverture du hublot Condenseur Grille d'aération Plaque signalétique 4 5 6 9 8 7 FACE ARRIÈRE 1 2 3 Tuyau d'évacuation pour l'eau de condensation Cordon secteur Pieds réglables 1 2 3 3 432616 3 4 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (SELON LE MODÈLE) La plaque signalétique indiquant les caractéristiques principales du sèche-linge est apposée sous l’encadrement du hublot. Largeur 600mm Hauteur 850mm Profondeur 600mm Profondeur avec hublot ouvert 1100mm Poids XX/YY kg (selon le modèle) Tension nominale Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique Puissance nominale Voir plaque signalétique Chargement maximum Voir plaque signalétique La plaque signalétique MODEL: XXXXXX Ser.No.: XXXXXX Xkg IPX4 432616 TYPE: SP10/XXX Art.No.: XXXXXX AC 220-240V 50 Hz Pmax.: XXXXW 10A 5 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES 2a 4 2b 2c 1 3 1 Touche »START/ PAUSE« (DÉPART/ PAUSE), appuyez sur cette touche pour lancer ou arrêter le programme. Le rétro-éclairage de la touche clignote quand vous appuyez ; il reste allumé en permanence quand le programme a démarré. 432616 6 2 LES VOYANTS sont allumés quand : 2a le filtre doit être nettoyé 2b le bac récupérateur d'eau doit être vidé 2c la Sécurité enfants est activée. 3 Touche DÉPART DIFFÉRÉ, pour régler le laps de temps au bout duquel le programme de séchage va démarrer. 4 AFFICHAGE du TEMPS restant jusqu'au Départ différé ou jusqu'à la fin du programme de séchage 7 5a 5b 6 5c 5 touches de fonctions complémentaires, permettant de prolonger ou modifier les programmes de bases. 6 MARCHE/ARRÊT et SÉLECTEUR DE PROGRAMME 7 DEGRÉS DE SÉCHAGE affichés sur le pourtour du bouton 5a Degrés de séchage 5b Aération/ Rafraîchissement 5c Réduction de la température 5b+5c 432616 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA SÉCURITÉ ENFANTS 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de mettre votre appareil en service, veuillez prendre le temps de lire cette notice jusqu'à ce que vous l'ayez bien comprise. Votre sèche-linge est destiné exclusivement à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé à des fins professionnelles ou commerciales, ou en dehors d’un cadre domestique habituel, ou encore si l’appareil est utilisé par une personne qui n’est pas un consommateur – tel que le terme est défini par la loi – la durée de la garantie sera la plus courte possible prévue par la législation en vigueur. Avant de raccorder l'appareil au réseau électrique, veuillez lire attentivement la notice d'utilisation qui décrit le sèche-linge et la manière de s'en servir correctement et en toute sécurité. Ce manuel a été rédigé pour différents modèles, et il donc possible que certains réglages et/ou équipements présentés ici ne soient pas disponibles sur votre appareil. L'inobservation des instructions ou l'utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager le linge ou le sèche-linge, ou encore occasionner des blessures à l'utilisateur. Rangez la notice d'utilisation à proximité du sèche-linge. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Empêchez vos enfants ou vos animaux de compagnie de pénétrer dans le tambour du sèche-linge. 432616 8 Le sèche-linge doit être installé dans un local exempt de poussière. Si le sèche-linge se trouve dans un local où il existe des appareils à gaz à flamme nue, il faudra assurer une aération convenable pour éviter le reflux des gaz émanant de ces appareils. Le programme de séchage se termine par un cycle de refroidissement ; faites attention à ne pas retirer du tambour des vêtements trop chauds. Nettoyez les filtres après chaque séchage. Si vous les retirez, veillez à les remettre en place avant de refaire sécher du linge. Après avoir nettoyé le condenseur, remettez-le en place dans son logement. Il est très dangereux de faire fonctionner l’appareil sans condenseur ou avec un condenseur endommagé ; cela risque même de provoquer un incendie. Mettez toujours l’appareil à l’arrêt après utilisation (le sélecteur de programme doit être sur la position "OFF" (ARRÊT)) et débranchez le cordon secteur (pour prévenir les risques de surtension en cas d'orage). Confiez toutes les interventions à un professionnel. Les réparations qui ne sont pas effectuées par des personnes qualifiées peuvent entraîner des accidents ou des pannes. Faites appel au service après-vente agréé (voir la liste des S.A.V.). La garantie ne s’applique pas aux consommables (ampoules électriques), aux décolorations ou modifications mineures de la couleur, à l’augmentation du bruit qui résulte de l’âge de l’appareil et n’a pas de conséquence sur son fonctionnement, ainsi qu’aux défauts esthétiques qui n’affectent pas les fonctionnalités ou la sûreté de l’appareil. Cet appareil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur. Il est cependant conseillé aux personnes à capacités physiques, motrices ou mentales réduites – ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances suffisantes – d'utiliser l’appareil sous surveillance. La même recommandation s’applique aux mineurs. La paroi arrière du sèche-linge peut être chaude – attention aux brûlures ! N’interrompez jamais un programme de séchage avant la fin. Si vous êtes obligé de le faire pour une raison quelconque, agissez avec précaution lorsque vous retirez le linge, car il est très chaud. Enlevez-le rapidement du tambour et étendez-le pour qu'il refroidisse aussi vite que possible. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: Ne faites pas sécher de linge sale dans le sèche-linge, lavez-le au préalable. Utilisez le sèche-linge pour sécher uniquement le linge lavé à l'eau. Ne mettez jamais dans votre appareil des vêtements nettoyés avec des produits inflammables (essence, trichloréthylène, etc.), cela peut provoquer une explosion. Le linge sale comportant des taches d’huile alimentaire, acétone, alcool, essence, pétrole, détachant, térébenthine, cire et détachants de cire doit être lavé en machine à haute température avec une forte dose de lessive avant d’être séché dans l’appareil. Ne mettez pas dans le sèche-linge des vêtements comportant du latex ou du caoutchouc, ni de bonnets de bain ou bonnets de douche, ni de linge de lit garni de caoutchouc mousse. 432616 Utilisez les assouplissants en respectant les conseils fournis par leurs fabricants. 9 INSTALLATION ET RACCORDEMENT CHOIX DU LOCAL 10 cm 5 cm 10 cm Les grilles d’aération en façade et à l’arrière du sèche-linge doivent toujours rester dégagées. Ne placez pas l’appareil dans un local où il peut geler en hiver. La pièce dans laquelle le sèche-linge est installé doit être suffisamment aérée et la température ambiante comprise entre 10°C et 25°C. Lorsque le sèche-linge fonctionne à une température ambiante peu élevée, il est possible que de la condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. Si l’eau gèle dans le bac récupérateur ou dans la pompe, cela peut endommager le sèche-linge. L'éclairage du local doit être suffisant pour que vous puissiez lire facilement les indications du bandeau de commandes. Lors de l'installation, veillez à laisser autour de l'appareil un espace libre comme indiqué sur l'illustration. Si vous ne respectez pas ces dimensions minimales, le sèche-linge peut surchauffer. 432616 10 POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL 4X Positionnement en colonne sur un lave-linge à l'aide des pieds à ventouse, ou positionnement côte à côte Vous pouvez placer le sèche-linge sur le sol ou sur un lave-linge de dimensions identiques (largeur minimale 517mm, profondeur minimale 476mm). La surface sur laquelle vous l'installez doit être propre et plane. Utilisez les pieds à ventouse fournis ; ils sont conçus pour empêcher le sèche-linge de glisser. Les pieds à ventouses sont livrés avec l'appareil ou peuvent être achetés séparément (selon les modèles). 432616 La machine à laver sur laquelle vous prévoyez de placer le sèche-linge doit être capable de supporter son poids (voir la plaque signalétique du lave-linge ou ses caractéristiques techniques). 11 N’installez pas l’appareil derrière une porte battante ou coulissante ou dont les charnières sont situées du côté opposé à l’appareil. Positionnez le sèche-linge de façon à pouvoir ouvrir complètement le hublot. N'obstruez jamais la grille d'aération (voir descriptions de l'appareil) Prévoyez deux personnes pour installer le sèche-linge sur votre machine à laver. Ne placez pas l'appareil sur un tapis épais afin de ne pas gêner la circulation de l’air. Le sèche-linge ne doit pas toucher le mur ni les meubles adjacents. 432616 12 INSTALLATION Mettez l’appareil à niveau dans le sens longitudinal et transversal en faisant tourner les pieds réglables qui permettent un ajustement en hauteur de +/- 1 cm. Utilisez un niveau à bulles et une clé n°22. L’appareil devra être placé sur un sol résistant dont la surface sera sèche et propre afin d’éviter que l’appareil ne glisse. Les pieds réglables devront être nettoyés avant l’installation. L'appareil doit être mis à niveau et demeurer dans une position stable sur une surface robuste. Les vibrations, le déplacement sur le sol et le fonctionnement bruyant de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie si ces inconvénients sont dus au réglage incorrect des pieds ajustables. 432616 Quelquefois, un bruit inhabituel et assez fort peut se faire entendre durant le fonctionnement de l'appareil ; ceci est dû la plupart du temps à une installation incorrecte. 13 ÉVACUATION DE L'EAU DE CONDENSATION L’humidité du linge est drainée dans le condenseur de vapeur d’eau et s’accumule dans le bac récupérateur. Durant le séchage, un voyant peut vous informer que le bac récupérateur est plein d'eau et doit être vidé. Quand le bac est plein, le programme de séchage s’interrompt. Pour éviter cela, vous pouvez raccorder directement le tuyau d’évacuation du condenseur à la conduite des eaux usées de votre habitation. 1 Enlevez le tuyau fixé à un support à l’arrière de l’appareil (à gauche, sous le couvercle) en le tirant avec un tournevis plat. 2 max 80 cm Raccordez le tuyau du condenseur à la conduite des eaux usées à 80 cm du sol. Si vous raccordez le tuyau du condenseur à la conduite des eaux usées, vérifiez l'étanchéité du raccord. Vous éviterez ainsi une fuite d'eau qui pourrait provoquer des dommages indésirables. Dans ce cas, le réservoir du générateur de vapeur ne sera plus alimenté automatiquement et vous devrez le remplir à la main (voir le chapitre "Remplissage du réservoir du générateur de vapeur"). 432616 14 RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 2h Après avoir installé l’appareil dans son emplacement, attendez au moins deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de permettre au système de se stabiliser. Raccordez le sèche-linge au réseau électrique en branchant le cordon d’alimentation à une prise secteur. N'utilisez pas de rallonge (risque de surchauffe et d'incendie). La tension nominale et autres caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique apposée sous l’encadrement du hublot. Afin d'éviter les dommages provenant d'une surtension électrique générée par la foudre, nous vous recommandons d'installer un parasurtenseur de classe 1 en aval de l'appareil. Après installation, la prise secteur doit rester accessible. Elle doit aussi être raccordée à la terre (conformément à la réglementation et aux normes électriques en vigueur). 432616 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par un technicien agréé. 15 DÉPLACEMENT ET TRANSPORT Après avoir transporté le sèche-linge, attendez au moins deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de permettre au système de se stabiliser. Nous vous recommandons de confier l'installation et le raccordement à une personne qualifiée. TRANSPORT ULTÉRIEUR Après chaque séchage, il reste un peu d'eau de condensation à l'intérieur de l'appareil. Mettez l'appareil en marche et sélectionnez un programme quelconque, puis laissez l'appareil fonctionner trente secondes. Cette opération pompe l'eau résiduelle et évite d'endommager le sèche-linge durant le transport. Si vous n'avez pas transporté l'appareil à son nouvel emplacement en respectant les recommandations, attendez au moins deux heures avant de le rebrancher au réseau électrique. Avant de raccorder l'appareil, prenez le temps de lire attentivement cette notice. Les pannes ou réclamations résultant d’un branchement ou d’une utilisation incorrect ne sont pas couvertes par la garantie. La courroie ne peut être remplacée que par une pièce d’origine; selon le modèle de sèche-linge, choisissez la référence OPTIBELT EPH 1906, code 104265, ou OPTIBELT 8 EPH 1941, code 160165. Seul un technicien du service après-vente est habilité à procéder à ce remplacement. 432616 16 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Le sèche-linge étant débranché, ouvrez le hublot en appuyant sur sa partie gauche. 2 Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, nettoyez le tambour avec une éponge humide et un détergent léger. 432616 1 17 LES ÉTAPES DU SÉCHAGE (1 À 6) ÉTAPE 1 : VÉRIFICATION DES ÉTIQUETTES D'ENTRETIEN SUR LES VÊTEMENTS Lavage normal Lavage délicat Lavage à 95°C Lavage à 60°C 95 Lavage à 40°C Lavage à 30°C 60 40 30 60 40 30 Lavage à la main Lavage interdit 95 Blanchiment Eau de Javel possible à l'eau froide Eau de Javel interdite c1 Nettoyage à sec Possible avec tous les solvants A Possible avec perchloréthylènR11, R113, solvants pétroliers P Possible avec kérosène, alcool pur et R 113 Nettoyage à sec interdit F Repassage Repassage. à 200°C Repassage. à 150°C Repassage. à 110°C Repassage interdit Séchage Sécher à plat Suspendre humide Temp. élevée possible Sèche-linge interdit Suspendre Temp. modérée 432616 18 ÉTAPE 2 : PRÉPARATION DU LINGE 2. 3. Triez le linge selon la nature des fibres et l’épaisseur des textiles (voir le tableau des programmes). Fermez les boutons et les fermetures à glissières, nouez les rubans et retournez les poches à l’envers. Mettez le linge très délicat dans un filet de protection. Il est recommandé de ne pas sécher en machine les articles suivants, car ils pourraient se déformer : • • • • • cuir et vêtements en cuir, vêtements cirés ou lustrés, vêtements avec larges ornements en bois, plastique ou métal, vêtements à paillettes, vêtements avec parties en métal sujettes à la corrosion. 432616 1. 19 SÉCHAGE DANS LE PANIER (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, il est indispensable de retirer le panier du tambour ainsi que les autres emballages. La fonction de séchage dans le panier est disponible uniquement avec les programmes commandés par la minuterie. Montez le panier en procédant dans l'ordre inverse à sa désinstallation, mais sans mettre en place les protections de transport. Cette fonction sert à sécher les baskets ou autres articles sans qu’ils heurtent le tambour (chargement maximal : 2,5 kg). Ne mettez à sécher que des baskets propres. Après le lavage, essorezles de façon à ce que l'eau ne dégoutte plus des chaussures lorsque vous les introduisez dans l'appareil. Lorsque cette fonction est active, le panier ne bouge pas. Veillez à ce que les affaires qui sèchent ne touchent pas le tambour, elles pourraient se coincer et s’abîmer. Lorsque le séchage est terminé, remettez le filtre en place. 1 Avant d’installer le panier, il faut enlever le filtre situé sur la partie inférieure de l'ouverture du hublot. 432616 20 MISE EN MARCHE DU SÈCHE-LINGE Raccordez l'appareil au réseau électrique en branchant le câble d'alimentation à une prise secteur. Pour allumer l'éclairage du tambour, tournez le sélecteur de programme sur une position quelconque. 1 2 CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE Ouvrez le hublot en appuyant sur sa partie gauche. Chargez le linge dans le tambour (vérifiez auparavant qu'il est vide). Ne mettez pas à sécher dans l'appareil du linge qui n’a pas été essoré au préalable (vitesse minimale d’essorage recommandée : 800 tr/min.) 432616 Fermez le hublot. 21 ÉTAPE 3 : SÉLECTION DU PROGRAMME Pour sélectionner un programme, tournez le sélecteur vers la gauche ou la droite, en fonction du degré de séchage désiré. 6 6 Durant le fonctionnement, le sélecteur de programme ne tourne pas automatiquement. 432616 22 TABLEAU DES PROGRAMMES Programme : Degrés de séchage : Coton: Standard* Sec Prêt à repasser Humide Chemises Humide Durée programmée Durée 30 minutes Délicat Possibilité d'activer l'option Aération / rafraîchissement Sec avec option Aération/ rafraîchissement Mixte/Synthétiques Prêt à repasser Prêt à ranger Humide Sec Type de linge Fonctions complémentaires Charge max. Linge en coton résistant (serviettes de toilette, serviettes éponge, textiles à mailles, T-shirts, pantalons, tabliers de cuisine, etc.) • Très sec • T° basse (Redução da temperatura) • Départ différé 7 kg Chemises et chemisiers • Très sec • T° basse (Redução da temperatura) • Départ différé 2 kg Perilo, ki ga je potrebno posušiti do konca, ali majhna količina perila oz. posamezni kosi oblačil. • Antifroissage • T° basse (Redução da temperatura) • Départ différé 3,5 kg Linge nécessitant un séchage à température modérée (chemisiers, lingerie fragile, chemises fantaisies, etc.) – il est recommandé d'utiliser un filet à linge délicat. • Très sec • Antifroissage • Départ différé 2 kg Vêtements en fibres synthétiques ou qui en contiennent (T-shirts, pantalons, chaussettes, collants, robes, etc.) • Très sec • T° basse (Redução da temperatura) • Départ différé 3,5 kg 432616 * Essais effectués selon la norme EN 61121 23 ÉTAPE 4 : FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES (OPTIONS) Activez/désactivez la fonction en appuyant sur la touche appropriée (avant d'appuyer sur "START/ PAUSE" (DÉPART/PAUSE)) 5a 5b 5c 5a Très sec 5b Ventilation À chaque nouvelle pression sur la touche, le dernier degré de séchage sélectionné (3 degrés) et la durée du programme changent. Pour rafraîchir les vêtements propres avec de l'air froid (l'icône est à côté du programme). 5c T° basse (Réduction de la température) Pour le linge délicat. La réduction de la température est fonction du programme pour lequel elle est activée. Lorsque le séchage est terminé, cette option n'est pas conservée en mémoire. 5b 432616 24 + 5c Sécurité enfants Pour activer la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches (5b) et (5c) pendant trois secondes. Le voyant s’allume pour confirmer que la sécurité enfants est active. Procédez de la même façon pour désactiver cette fonction. Tant que la sécurité enfants est active, il est impossible de sélectionner un autre programme ou d’autres fonctions complémentaires. On peut seulement mettre le sèche-linge à l’arrêt en tournant le sélecteur sur la position "OFF" (0) (ARRÊT). La sécurité enfants reste active même quand l’appareil est à l’arrêt, et il faut la désactiver pour pouvoir sélectionner un nouveau programme de séchage. 5a 4 3 Départ différé Utilisez cette fonction pour faire démarrer le programme de séchage au bout d'un certain laps de temps. Pour régler le laps de temps, appuyez sur la touche (3). À chaque nouvelle pression sur cette touche, le laps de temps affiché augmente de 30 minutes jusqu'à 5 heures, puis d'une heure jusqu'à 24 heures. Pour valider votre réglage et activer la fonction, appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) . Le temps est décompté en minutes. Lorsque le compte à rebours est parvenu à zéro, le programme de séchage démarre automatiquement. Si vous voulez annuler le départ différé ou modifier le laps de temps avant le démarrage du programme, appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE). Pour sélectionner un nouveau laps de temps, appuyez sur la touche (3) ; appuyez ensuite sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) pour confirmer votre nouveau choix. Pour annuler rapidement le réglage du départ différé, appuyez trois secondes sur la touche (3). En cas de coupure d’électricité avant le départ du programme, il faudra, lorsque le courant sera rétabli, appuyer sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) pour relancer le compte à rebours. Quelques fonctions ne sont pas disponibles avec certains programmes ; un signal sonore et un voyant clignotant vous rappellent ces cas particuliers (voir le Tableau des programmes). 432616 3 25 VOLUME DU SIGNAL SONORE Pour régler le volume du signal sonore, appuyez sur la touche (5a) et tournez simultanément le sélecteur de programme dans le sens des aiguilles d'une montre vers sa position initiale. À chaque nouvelle pression sur la touche (5a), le dernier réglage du volume sonore change (3 niveaux). Le niveau sonore est indiqué sur l'afficheur. Le dernier réglage est mémorisé. Quand l'appareil a été déconnecté du réseau électrique, tous les réglages sont sauvegardés, sauf le Départ différé. MODE VEILLE Après avoir mis la machine en marche, si vous ne sélectionnez et ne lancez aucun programme ou ne faites rien dans les cinq minutes qui suivent, l'afficheur s'éteint automatiquement pour économiser l'énergie. Le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DÉPART/ PAUSE) clignote. Il se rallume dès que vous tournez le sélecteur ou que vous appuyez sur une touche quelconque. À la fin du lavage, si vous ne faites rien lorsque le programme vient de se terminer, l'afficheur s'éteint au bout de cinq minutes. Le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) clignote. P o = puissance pondérée en mode "OFF" (0) (Arrêt) [W] 0,02 P I = puissance pondérée en mode "laissé sur Marche" [W] 0,5 T I = durée en mode "laissé sur Marche" [min] 10,0 En raison des chutes de tension ou des différentes charges de linge,la durée de séchage peut changer. Les mises à jour apparaissent régulièrement sur l'afficheur. 432616 26 ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DU PROGRAMME Appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE). Les indications suivantes apparaissent alors sur l'afficheur : - départ différé (si vous l'avez réglé) ou temps restant jusqu'à la fin du programme, - compte à rebours. Les voyants à côté des fonctions sélectionnées s'allument aussi. ÉTAPE 6 : FIN DU PROGRAMME Un signal sonore vous informe que le programme de séchage est achevé. Des voyants s'allument et le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DÉPART/ PAUSE) clignote. 6. 7. Ouvrez le hublot. Nettoyez les filtres (voir le chapitre Nettoyage et entretien). Enlevez le linge du tambour. Fermez le hublot! Mettez l’appareil à l’arrêt en tournant le sélecteur de programme sur la position "OFF" (0) (ARRÊT)). Videz le bac récupérateur d'eau. Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. La durée de séchage indiquée est calculée sur la base de tests effectués selon la norme EN61121 et peut être rectifiée plusieurs fois au cours du programme en fonction de la quantité de linge et de son degré d’humidité initial. 432616 1. 2. 3. 4. 5. 27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le sèche-linge est équipé d'un système de filtrage comprenant plusieurs filtres. 1 Filtre à mailles 2 Filtre monté sur la partie basse de l'ouverture du hublot 3 2 Condenseur 1 3 Le sèche-linge ne doit jamais être mis en marche sans ses filtres ou avec des filtres abîmés, car une accumulation excessive de peluches provenant des vêtements pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une défaillance de l'appareil. 432616 28 NETTOYAGE DU FILTRE MONTÉ SUR LA PARTIE BASSE DE L'OUVERTURE DU HUBLOT Avant d'enlever le linge du tambour, nettoyez le filtre se trouvant sur l'ouverture du hublot, en bas. Servez-vous pour cela d’un chiffon humide ou passez la main dessus. 1 Si le filtre est très sale et doit être lavé, retirez-le de son support. 2 Passez-le sous l’eau courante et séchez-le. Remettezle en place en veillant à ce qu’il s'encliquette bien sur son support. Si le filtre n’est pas régulièrement nettoyé, le débit d’air n’est pas suffisant, ce qui rallonge la durée de séchage et présente un risque de surchauffe. 432616 Toutes les cinq utilisations du sèche-linge, lavez le filtre sous l’eau courante, séchez-le et remettez-le en place. 29 NETTOYAGE DU FILTRE À MAILLES MONTÉ SUR LE HUBLOT 1 Soulevez le couvercle du filtre. 2 Grattez le filtre à peluches pour enlever la couche de fibres et d'effilochures. 3 Rabattez le couvercle du filtre. Faites attention à ne pas vous pincer les doigts quand vous rabattez la grille sur le filtre. Si nécessaire, nettoyez aussi le logement du filtre et le joint du hublot. Nettoyez le filtre à mailles après chaque séchage. 432616 30 NETTOYAGE DU CONDENSEUR DE VAPEUR D'EAU Durant cette opération, un peu d’eau peut s’écouler de l’appareil ; il est donc recommandé d’étaler une serpillère sur le sol avant de commencer le nettoyage. 1 Ouvrez la trappe extérieure en la saisissant par la partie saillante à gauche et en la faisant basculer du haut vers le bas. Retirez ensuite le couvercle intérieur en tournant son loqueteau vers le bas. 2 Tournez le loqueteau du condenseur vers le haut. 3 Saisissez le condenseur par sa poignée et retirez-le. 4 432616 Rincez l'intérieur et l'extérieur du condenseur de tous les côtés sous l’eau courante tiède et séchez-le soigneusement. 31 Tous les cinq séchages : 1 Retirez le condenseur, lavez-le et remettezle en place (voir »Nettoyage du condenseur de vapeur d'eau« à la page précédente). 2 Nettoyez le logement du condenseur avec un linge humide ; 2a nettoyez soigneusement la partie arrière de la cavité (allez bien jusqu’au fond, vous devez sentir la paroi arrière avec votre main) ; 2b nettoyez avec un linge humide tous les joints du condenseur et toutes les surfaces jointives du logement et de la trappe du condenseur. 432616 32 VIDANGE DU BAC RÉCUPÉRATEUR D'EAU DE CONDENSATION Videz le bac récupérateur après chaque séchage. 1 Enlevez le bac et tournez-le. 2 Videz l'eau et remettez le bac en place. (2) Tirez la goulotte pour vider le bac plus facilement (uniquement sur certains modèles). L’eau du bac récupérateur n’est pas potable. Convenablement filtrée, elle peut servir au repassage. N'ajoutez jamais de produits chimiques ou de parfums dans le bac récupérateur. 432616 Mettez toujours l'appareil hors tension avant de le nettoyer : tournez le sélecteur de programme sur la position "OFF" (0) (ARRÊT), puis débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. 33 NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE Nettoyez la carrosserie de l'appareil avec une éponge humide et un détergent léger. N'utilisez pas de nettoyants agressifs qui pourraient abîmer le sèche-linge (respectez les recommandations et mises en garde mentionnées par le fabriquant du détergent). Essuyez ensuite l'appareil avec un torchon sec. Débranchez toujours le sèche-linge avant de le nettoyer. 432616 34 INTERRUPTIONS ET MODIFICATIONS DU PROGRAMME INTERRUPTIONS CHANGEMENT DE PROGRAMME Interruption du programme Appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) et tournez le sélecteur de programme sur la position "OFF" (0) (ARRÊT). Appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) pour interrompre puis reprendre le programme. Hublot ouvert Sélectionnez un autre programme et appuyez de nouveau sur la touche START/PAUSE. Si vous ouvrez le hublot pendant le séchage, le programme s’interrompt. CHANGEMENT DE FONCTION Après avoir refermé le hublot, appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/ PAUSE) : le programme reprend là où il a été interrompu. Bac récupérateur plein Quand le bac récupérateur d'eau est plein, le programme de séchage s’interrompt et le voyant (2b) clignote. Vous pouvez choisir des fonctions complémentaires pour tous les programmes (voir le Tableau des programmes). La dernière combinaison de fonctions complémentaires sélectionnée pour un programme particulier reste enregistrée en mémoire (sauf le Départ différé) jusqu'à ce que vous en choisissiez une autre. Videz le bac (voir le chapitre Nettoyage et entretien). Appuyez sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) pour reprendre le programme là où il a été interrompu. Coupure d’électricité Quand le courant est rétabli, le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DÉPART/ PAUSE) clignote. 432616 Appuyez alors sur la touche "START/PAUSE" (DÉPART/PAUSE) pour continuer le séchage. 35 QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME ...? Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l’installation électrique) peuvent entraîner la signalisation de différentes erreurs (voir le tableau page suivante). Dans ce cas : • • • • • • Mettez l'appareil à l'arrêt et attendez au moins une minute ; remettez l'appareil en marche et relancez le programme de séchage. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente. Vous serez capable de résoudre vous-même la plupart des problèmes survenant lors de l'utilisation de l'appareil. Les réparations ne doivent être réalisées que par un professionnel qualifié. Les pannes ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, les frais de réparation seront à la charge de l'utilisateur. La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements dus aux perturbations de l’environnement (foudre, défaillances de l'installation électrique, catastrophes naturelles, etc.). 432616 36 Problème / erreur Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas. • La prise secteur n'est pas sous tension • Vérifiez si la fiche du cordon d'alimentation est correctement insérée dans la prise secteur. • Vérifiez le fusible. La prise est sous tension mais le tambour ne tourne pas et le sèchelinge ne fonctionne pas. • Vous n'avez pas lancé le programme selon les instructions. • Le hublot n'est pas bien fermé. • Le bac récupérateur d'eau est plein. • Vous avez sélectionné le départ différé. • Relisez la notice d'utilisation. • Poussez fermement le hublot vers l'appareil. • Videz le bac récupérateur (voir le chapitre Nettoyage et entretien). • Attendez que le temps indiqué sur l'afficheur soit écoulé. Le linge n'est pas sec ou la durée de séchage est supérieure à 4h. • Les filtres ne sont pas propres. Le local n'est pas suffisamment aéré. • La température du local n'est pas adaptée. • Le linge n'a pas été suffisamment essoré. • Trop grande ou trop petite quantité de linge dans le tambour. • Nettoyez les filtres. • Vérifiez si le condenseur est propre. • Installez le sèche-linge dans une pièce adaptée (voir le chapitre Installation…) • Vérifiez si la température du local dans lequel l'appareil est installé ne serait pas trop haute (plus de 25°C) ou trop basse (moins de 10°C). • Le linge chargé dans le tambour n'a pas été suffisamment essoré, ou vous avez sélectionné un programme inapproprié. • Choisissez un programme convenable ou utilisez la minuterie (durée programmée). Augmentez le degré de séchage pour le programme choisi (séchage intensif). La condensation se • Le sèche-linge n'est pas • Vérifiez si la température du local installé dans un local approprié n'est pas trop élevée. fait mal • Vérifiez si le condenseur est propre. Le linge est inégalement sec. • Vous avez mis trop de linge à sécher en même temps. • Vous avez mis à sécher des vêtements d'épaisseurs différentes. • Vous avez mis à sécher des vêtements de compositions différentes • Veillez à trier les textiles selon leurs dimensions et leur composition (voir le chapitre Préparation du linge et le Tableau des programmes). Défaut de l'éclairage intérieur. • L'éclairage ne s'allume pas lorsqu'on ouvre le hublot. • Débranchez l'appareil et appelez le service après-vente agréé. F3 sur l'afficheur • Le bac récupérateur d'eau est plein. • Si le bac est vide, le défaut provient de la pompe. • Videz le bac récupérateur (voir le chapitre Nettoyage et entretien) • Débranchez l'appareil et appelez le service après-vente le plus proche. F4 sur l'afficheur • Les filtres sont encrassés. • Si les filtres sont propres, le défaut provient peut-être du compresseur. • Nettoyez les filtres. • Débranchez l'appareil et appelez le service après-vente le plus proche. 432616 Notez le code erreur : F0, F1 ou F2, débranchez l'appareil et appelez le service aprèsvente agréé (centre d'appels) le plus proche. 37 CONSEILS DE SÉCHAGE POUR UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE DE VOTRE SÈCHE-LINGE Le séchage est plus économique si vous séchez la quantité conseillée pour chaque type de linge (voir le Tableau des programmes). Il n'est pas recommandé de faire sécher dans l’appareil les textiles extrêmement délicats qui peuvent se déformer. Il n’est pas nécessaire d’utiliser un assouplissant lors du lavage, puisque le séchage en machine rend les vêtements souples et doux. La durée de séchage sera plus courte et la consommation d’électricité plus basse si le linge a bien été essoré au préalable. En choisissant le programme approprié, vous éviterez d’avoir du linge trop sec qui serait difficile à repasser ou pourrait rétrécir. Si vous nettoyez régulièrement les filtres, vous raccourcirez la durée de séchage et réduirez la consommation électrique. Lorsque vous faites sécher une petite quantité de linge ou un seul vêtement, il est possible que le capteur ne soit pas en mesure de détecter le degré d’humidité du textile. Il est donc conseillé dans ce cas de sélectionner un degré de séchage supérieur ou d’utiliser la minuterie (durée programmée). 432616 38 MISE AU REBUT Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l’environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE. Lorsque vous mettez un appareil usagé au rebut, coupez son câble d'alimentation et cassez le dispositif de fermeture de la porte pour éviter que les enfants ne s'y enferment (risque d'asphyxie). 432616 En mettant ce produit au rebut conformément aux recommandations, vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté. 39 TABLEAU DES CONSOMMATIONS Ce tableau récapitule les valeurs mesurées pour l’humidité résiduelle, la durée de séchage et la consommation électrique en fonction des différentes vitesses d’essorage du lave-linge (avec le programme de séchage standard "coton"). SPK B Humidité résiduelle [l] Durée de séchage [min] Consommation électrique [kWh] [Tours/min.] 7kg % 7kg 7kg 800 5,0 62 130 4,98 1000 4,7 59 120 4,21 1200 4,2 53 110 4,02 1400 3,5 44 100 3,66 1600 3,4 43 98 3,64 (Valeurs mesurées sur un échantillon de linge selon la norme EN 61121) Chez l'utilisateur, les valeurs pourront être différentes de celles indiquées ci-dessus et varier selon la nature et la quantité de linge, la vitesse d’essorage, les fluctuations du courant électrique, la température et l’humidité ambiantes. Nous nous réservons le droit de procéder à toutes modifications utiles. D’autre part, si quelques erreurs se sont glissées dans cette notice malgré notre vigilance, nous vous prions de nous en excuser. 432616 40 41 432616 www.gorenje.com SP10 CLAS SYM2 OEM fr (02-14)