Gorenje BO6CO4H1-47 Four encastrable BO747S30X Une information important

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Gorenje BO6CO4H1-47 Four encastrable BO747S30X Une information important | Fixfr
FR
BE
LU
NOTICE
D'UTILISATION
DÉTAILLÉE
FOUR ÉLECTRIQUE
www.gorenje.com
Nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez
manifestée en achetant un appareil
de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'installation et de
raccordement est fournie
séparément.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Information importante
Conseil, remarque
SOMMAIRE
PRÉSENTATION
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
Avant de raccorder le four
6
LE FOUR ÉLECTRIQUE
9 Caractéristiques techniques
10 Bandeau de commandes
12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
13 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6)
13
14
16
19
21
21
Étape
Étape
Étape
Étape
Étape
Étape
PRÉPARATION
DE L'APPAREIL
POUR LA
PREMIÈRE
UTILISATION
LES ÉTAPES DE
LA CUISSON
1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES
2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
3 : CHOIX DES RÉGLAGES
4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR
22 DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON
39 ENTRETIEN & NETTOYAGE
40
41
42
43
44
47
48
ENTRETIEN &
NETTOYAGE
Nettoyage conventionnel
Nettoyage par hydrolyse avec la fonction aqua clean
Démontage et nettoyage des gradins en fil
Nettoyage de la voûte du four
Démontage et remontage de la porte du four
Démontage et remontage des vitres de la porte
Remplacement de l'ampoule
DÉPANNAGE
49 GUIDE DE DÉPANNAGE
DIVERS
780608
50 MISE AU REBUT
3
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à
condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable,
d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en
servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels
ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ;
surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent
très chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas
toucher les éléments chauffants. Maintenez les enfants de
moins de 8 ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les surveillez
en permanence.
ATTENTION : Les éléments accessibles peuvent être brûlants.
Empêchez les jeunes enfants de s'approcher de l'appareil.
L'appareil est très chaud durant l'utilisation. Prenez garde à ne
pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour
ce four.
ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.
780608
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes
métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du
four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas) car ils
pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre.
4
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à
haute pression, car il existe un risque de choc électrique.
Le câblage permanent doit comporter un dispositif de déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer par le
fabricant, un technicien du service après-vente, ou un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel (uniquement
pour les appareils.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin
d'éviter la surchauffe.
Cet appareil est destiné exclusivement à la
cuisson des aliments. Ne vous en servez pas
à d'autres fins, par exemple pour chauffer
la pièce, sécher les animaux (de compagnie
ou autres), le papier, les textiles, les herbes
aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner
des blessures ou un incendie.
Le raccordement au réseau électrique de cet
appareil devra être exécuté exclusivement
par un professionnel agréé. Les modifications
non-autorisées ou les réparations exécutées
par des personnes non qualifiées peuvent
entrainer des blessures graves ou endommager l'appareil.
Si vous utilisez d’autres appareils électriques
à proximité de votre enceinte de cuisson,
veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne
se coince pas entre la cavité et la porte du
four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres
appareils à une distance convenable.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles
d'aluminium et évitez de poser des plats ou
des moules directement sur la sole. En em-
pêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium
nuirait à une cuisson convenable et abîmerait
le revêtement en émail.
Lorsque le four est en service, la porte
chauffe. Pour améliorer la protection et
réduire la température de la face externe de
la porte, une troisième vitre a été intégrée
(uniquement sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte et
ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez
l’intérieur du four. Ne montez pas sur la
porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y
asseoir dessus.
Ne soulevez pas l’appareil en le tenant par la
poignée de la porte.
Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec
ou sans glissières.
Veillez à ce que les fentes d'aérations ne
soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.
AVANT DE RACCORDER LE FOUR
780608
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
5
LE FOUR ÉLECTRIQUE
(DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – EN FONCTION
DU MODÈLE)
L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour
plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive
des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
Bandeau de commandes
5
4
Gradins Niveaux de
cuisson
3
2
1
Porte du four
Poignée de la porte
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 5 niveaux (veuillez noter que les
niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut).
Les gradins 4 et 5 sont destinés à la cuisson au gril.
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques extractibles aux 2ème , 3ème et 4ème niveaux. Elles
peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant
la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
780608
6
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de
commandes.
ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le
refroidissement de l’appareil. La durée de l'activité prolongée du ventilateur dépend de la
température qui règne au centre de l'enceinte.
ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES DU FOUR (En fonction du modèle)
Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être
utilisé avec tous les modes de cuisson ; il
peut aussi faire office de plat de service.
La GRILLE est prévue pour la cuisson
au gril. Vous pouvez aussi y poser les
plats, cocottes ou moules contenant les
préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de sécurité.
Il faut donc la soulever légèrement à l'avant
pour la sortir du four.
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour
la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la
cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi
l’utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la
graisse des aliments cuisant directement sur
la grille.
780608
Lorsque vous cuisez vos préparations
dans le plat multi-usage, ne le placez jamais
sur le premier gradin, en bas du four. Vous
pouvez le mettre au premier niveau uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite durant la
cuisson au gril ou à la broche.
7
Comme les accessoires du four chauffent, leur forme est susceptible de changer.
Ceci n'affecte pas leur fonctionnalité et ils
reprennent leur forme d'origine en refroidissant.
Vous devez insérer la grille, la plaque à
pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite
dans l'espace situé entre les deux fils
formant le gradin.
4
3
2
Si votre four est équipé de glissières
télescopiques extensibles, faites d’abord
coulisser une paire de glissières (la gauche
et la droite) hors du four, puis posez la
grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à
l’intérieur du four avec votre main, aussi loin
que possible.
Refermez la porte du four lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées
jusqu’au fond.
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments
accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou
utilisez une manique.
780608
8
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
XXXXXX
TIP: XXXXXX
ART. Nr:
SER. Nr: XXXXXX
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
Pnmax : 3.5 kW
TN XXXXX
(EN FONCTION DU MODÈLE)
780608
La plaque signalétique indiquant
les principales caractéristiques
techniques est apposée sur
le bord intérieur du four. Elle
est visible lorsque la porte est
ouverte.
9
BANDEAU DE COMMANDES
(EN FONCTION DU MODÈLE)
1
SÉLECTEUR DE
FONCTION /
MODE DE CUISSON
2
TOUCHE
SÉCURITÉ
ENFANTS
3
TOUCHE
MARCHE/
ARRÊT DE
L'ÉCLAIRAGE
4
TOUCHE
TEMPÉRATURE
NOTE :
Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravés sur le sélecteur de
fonctions ou sur le bandeau de commandes (selon le modèle).
780608
10
5
TOUCHE PROGRAMMATEUR
ÉLECTRONIQUE
Durée de cuisson
6
TOUCHE
DÉPART/
STOP Effleurez
cette touche pour
lancer ou arrêter le
programme
7
BOUTON DE
RÉGLAGE (-/+)
Tournez ce bouton
pour régler l'heure et
la température
8
INFORMATIONS
SUR LA CUISSON
ET AFFICHAGE DE
L'HORLOGE
Heure de fin de
cuisson
Alarme (compteminutes)
Horloge
780608
NOTE :
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt.
Chaque fois que vous en touchez une, un signal sonore bref retentit.
11
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la premiere fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un
produit neuf. Aérez bien la pičce lors de la premičre utilisation.
780608
12
LES ÉTAPES DE LA CUISSON
(1 À 6)
ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant
prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône 12:00 s'allume.
Mettez l'horloge à l'heure.
MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
1
Réglez d'abord les minutes en tournant
le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) ; ensuite
le curseur indique les heures. Le réglage est
sauvegardé au bout de trois secondes.
Si vous tournez rapidement le bouton
vers la droite ou la gauche, les chiffres
défileront plus vite.
2
Validez en effleurant la touche
DÉPART/STOP. Si vous n'appuyez sur
aucune touche durant les trois secondes
qui suivent, votre réglage sera enregistré
automatiquement.
Le four fonctionnera même si vous n'avez pas mis l'horloge à l'heure. Toutefois, les
fonctions du programmateur ne seront pas disponibles (voir le chapitre RÉGLAGE DES
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR).
Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille.
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE
780608
Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est
en cours. Effleurez la touche
pour régler l'heure. Validez en effleurant la touche
DÉPART/STOP.
13
ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
Tournez le sélecteur (vers la droite ou la
gauche) pour sélectionner un MODE DE
CUISSON (voir le tableau des programmes).
L'icône du mode de cuisson sélectionné
apparaît à l'écran.
Vous pouvez rectifier vos réglages
pendant la cuisson.
MODE
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
780608
14
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus
rapidement possible à la température désirée. Cette fonction
ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l'appareil
a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer.
160
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas)
chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du
four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes
ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau à la fois.
200
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche.
Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou
non, et les saucisses en petites quantités.
240
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur
provient directement du gril installé en haut du four. Le
fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet
d’augmenter l’effet de la chaleur.
Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts
(garnis ou non) et les saucisses.
240
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode
est surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande
et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour
les gratins ou pour obtenir une croûte dorée.
170
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole fonctionne en même temps que le
ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien
aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide,
aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la
levure boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible
sur plusieurs niveaux à la fois.
200
MODE
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait
circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par
la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des
viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux à la fois.
180
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure
boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation
des conserves de fruits et légumes.
180
CHAUFFE-PLATS
Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes
(ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments
resteront plus longtemps à la température de dégustation.
60
CUISSON ECO 1)
Ce mode optimise la consommation d'électricité pendant la
cuisson.
On l'utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries.
180
DÉCONGÉLATION
L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le
ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation
lente des surgelés.
-
AQUA CLEAN
Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction
pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui
maculent le four. Ce programme dure 30 minutes.
-
1)
Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil
conformément à la norme EN 60350-1.
Dans ce mode, la température du four n'est pas affichée en raison de l'algorithme spécial
de l'appareil et de la mise œuvre de la chaleur résiduelle.
Chaque mode de cuisson comporte des réglages par défaut que vous pouvez rectifier.
780608
Pour modifier les réglages, effleurez la touche correspondante (avant d'appuyer sur
la touche DÉPART/STOP). Quelques réglages ne sont pas disponibles avec certains
programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient.
15
ÉTAPE 3 : CHOIX DES RÉGLAGES
Chaque mode de cuisson comporte des réglages par défaut que vous pouvez rectifier.
Pour modifier les réglages, effleurez la touche correspondante (avant d'appuyer sur
la touche DÉPART/STOP). Quelques réglages ne sont pas disponibles avec certains
programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient.
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR
1
Sélectionnez le MODE DE CUISSON.
L'icône du mode sélectionné apparaît à
l'écran et la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE
clignote.
2
Effleurez la TOUCHE TEMPÉRATURE.
Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE
(-/+) pour choisir la température voulue.
Pour certains modes de cuisson, la température est limitée à une valeur maximale.
Dès que vous avez mis l'appareil en marche en effleurant la touche DÉPART, l'icône °C
clignote à l'écran jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
780608
16
FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
Choisissez d'abord le mode de cuisson en tournant le SÉLECTEUR DE FONCTION, puis
réglez la température.
Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue.
L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le
départ / la fin de la cuisson clignote à l'écran. Les autres icônes sont peu lumineuses.
Pour lancer la cuisson, effleurez la touche DÉPART. L'écran indiquera le TEMPS DE
CUISSON ÉCOULÉ.
Affichage des fonctions du
programmateur
Réglage de la durée de cuisson
Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four
va chauffer (durée de cuisson). Pour régler la durée de cuisson,
réglez d'abord les minutes, puis les heures. L'icône correspondante
et le temps de cuisson apparaissent à l'écran.
Réglage du départ différé
Avec ce paramétrage, vous pouvez spécifier la durée de cuisson et
l'heure à laquelle votre préparation devra être cuite (heure de fin de
cuisson). Vérifiez si l'horloge est à l'heure.
Tout d'abord réglez la DURÉE DE FONCTIONNEMENT (2 heures). En
appuyant de nouveau sur la touche HORLOGE sélectionnez la FIN DE
FONCTIONNEMENT. Ŕ l'afficheur commence ŕ clignoter la somme de
l'heure actuelle et de la durée de fonctionnement du four (14:00).
Réglez l'heure de la fin de fonctionnement (18:00).
Appuyez sur DÉPART pour lancer l'opération. Le programmateur
attend l’heure convenable avant de faire démarrer la cuisson et l'icône
correspondante s'allume. Le four se met en marche automatiquement
(ŕ 16 heures) et s'éteint ŕ l'heure réglée (18 heures).
17
780608
Exemple :
Heure du jour : midi
Durée de cuisson : 2 heures
Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures.
Réglage du compte-minutes
Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la
cuisson au four. Le réglage maximum est de 24 heures.
Durant la dernière minute du compte à rebours, le temps qui
s'écoule s'affiche en secondes.
À l'expiration du temps réglé, le four s'arrête automatiquement (fin de cuisson) et un
signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en réglant la durée à "0".
Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille.
780608
18
ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS
COMPLÉMENTAIRES
Pour activer ou désactiver
une fonction, effleurez la
touche correspondante ou une
combinaison de touches.
Quelques fonctions ne sont
pas disponibles avec certains
modes de cuisson ; dans ce cas,
un signal sonore vous prévient.
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ
ENFANTS. L'icône "clé" s'allume à l'écran. Pour désactiver la
sécurité enfants, effleurez à nouveau la même touche. L'icône
s'éteint.
Si vous activez la sécurité enfants quand aucune fonction du
programmateur n'est en cours (seule l'heure du jour est affichée),
le four ne fonctionnera pas.
Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du
programmateur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera
pas possible de modifier ses réglages.
Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un
autre mode de cuisson ni une autre fonction complémentaire. Vous
pouvez uniquement arrêter la cuisson en tournant le sélecteur sur
"0".
La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez
la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.
ÉCLAIRAGE DU FOUR
780608
L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous
ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche.
Quand la cuisson est terminée, l'éclairage reste allumé une minute
de plus.
Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en effleurant
la touche ÉCLAIRAGE.
19
5sek
SIGNAL SONORE
Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune
fonction du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est
affichée).
Appuyez 5 secondes sur la touche TEMPÉRATURE. Deux barres
lumineuses s'affichent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE
(-/+) pour sélectionner l'un des trois volumes sonores qui vous
convient (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé
automatiquement au bout de trois secondes et l'heure du jour
s'affiche à nouveau.
5sek
RÉDUCTION DU CONTRASTE DE L'ÉCRAN
Le sélecteur de fonction doit être sur "0".
Appuyez 5 secondes sur la touche ÉCLAIRAGE. Deux barres
lumineuses apparaissent à l'écran. Tournez le BOUTON DE
RÉGLAGE (-/+) pour ajuster la luminosité de l'écran (une, deux ou
trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au
bout de trois secondes.
+
VEILLE
L'écran peut s'éteindre automatiquement au bout de dix minutes
s'il ne vous est pas utile.
Pour éteindre l'écran, appuyez simultanément sur les touches
CLÉ + PROGRAMMATEUR. Si une fonction du programmateur est
active, le message "OFF" (éteint) et l'icône du PROGRAMMATEUR
apparaissent à l'écran pour vous indiquer qu'une fonction est en
cours.
Après une coupure de courant ou la déconnexion de l'appareil,
le réglage des fonctions complémentaires ne reste que quelques
minutes en mémoire. Lorsque le courant est rétabli ou l'appareil
reconnecté, toutes les fonctions complémentaires reviennent
à leur réglage par défaut, sauf le volume du signal sonore et la
sécurité enfants.
780608
20
ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP.
ÉTAPE 6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT
DU FOUR
Pour éteindre le four, tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "0".
Lorsque la cuisson est terminée et que le four est arrêté, l'écran affiche la température
décroissante jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C.
Tous les réglages du programmateur sont en pause et annulés. L'horloge affiche l'heure du
jour.
Au bout de quelques minutes d'inactivité, l'appareil passe en mode Veille.
780608
Après l’utilisation du four, de l’eau peut rester dans le canal de condensation (sous la
porte). Essuyez le canal avec une éponge ou un chiffon.
21
DESCRIPTION DES MODES
DE CUISSON & TABLEAUX DE
CUISSON
Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson,
reportez-vous à un plat similaire.
Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul niveau.
Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées. Choisissez d'abord le
réglage le plus bas et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre préparation n'est
pas assez dorée.
Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et peuvent varier en fonction de
certaines conditions.
Ne préchauffez le four que si votre recette ou les tableaux de cuisson le précisent.
Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en
économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four
sera déjà chaud.
Choisissez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement
en silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées.
La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la
condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal
sans influence sur le fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra
toutefois bien essuyer la porte et la vitre du four.
Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle et économiser ainsi de l'électricité.
Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.
Dans les tableaux, l’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en
sélectionnant le programme adéquat.
780608
22
MODES DE CUISSON
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer le four le plus rapidement possible
à une température précise. Cette option n’est pas adaptée à la cuisson des aliments.
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur
l'icône Préchauffage rapide.
La TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE s'affiche.
Vous pouvez la rectifier.
780608
Le four commence à chauffer dès que vous l'avez mis en marche. L'icône °C clignote
à l'écran. Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé et un
signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
23
CONVECTION NATURELLE
La chaleur des résistances de sole et de
voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se
répartissant uniformément.
2
Cuisson de la viande à rôtir
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Rôti de porc
1500
2
190-200
120-130
Épaule de porc
1500
2
190-200
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
120-140
Rôti de viande hachée
1500
2
200-210
60-70
Rôti de bœuf
1500
2
190-210
120-140
Rosbif, bien cuit
1000
2
200-210
40-60
Roulade de veau
1500
2
180-200
90-120
Gigot d'agneau
1500
2
190-200
100-120
Cuisses de lapin
1500
2
190-200
100-120
Cuisseau de chevreuil
1500
2
190-200
100-120
1000
2
210
50-60
VIANDE
POISSON
Poisson à l'étouffé
780608
24
Cuisson des pâtisseries
Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres.
Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les
moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le
préchauffage diminue le temps de cuisson.
Préparation
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
Soufflé aux légumes
2
190-200
30-35
Soufflé sucré
2
190-200
30-35
Petits pains *
2
200-220
30-40
Pain *
2
180-190
50-60
Pain blanc *
3
180-190
45-55
Pain au sarrasin *
3
180-190
45-55
Pain complet *
3
180-190
45-55
Pain de seigle *
3
180-190
45-55
Pain à l'épeautre *
3
180-190
45-55
Gâteau aux noix
2
180
55-60
Génoise *
3
160-170
25-30
Gâteau au fromage blanc
2
170-180
65-75
Petits fours / Cupcakes
3
170-180
25-30
Petits gâteaux à la levure boulangère
3
200-210
25-30
Chaussons au chou (Pirojki) *
3
185-195
25-40
Tarte aux fruits
3
160-170
40-50
Meringues
3
120
90
Brioche fourrée à la confiture
2
170-180
30-35
780608
PÂTISSERIES
25
Conseil
Utilisation
Le gâteau est-il cuit ?
• Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus
épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau
est cuit.
Le gâteau s'est affaissé
• Vérifiez la recette.
• Mettez moins de liquide la prochaine fois.
• Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou
un blender.
Le fond du gâteau n'est
pas assez cuit
• Choisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur
sombre.
• Placez le moule ou la plaque sur un gradin inférieur et
utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux avec une
farce humide ne sont pas
assez cuits
• Augmentez la température et prolongez la durée de
cuisson.
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
780608
26
GRIL DOUBLE, GRIL
4
2
Lors de la cuisson au gril double, la
résistance de voûte et le gril installé en haut
du four sont en marche.
Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril
infrarouge est en marche.
Température maximale autorisée : 240°C
Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute
température.
Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté
aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et
darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts.
Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y
attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau.
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de
liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.
Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles.
Tableau de cuisson au gril – Petit gril
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Bifteck, saignant
180 g/pièce
4
240
18-21
Échine de porc
180 g/pièce
4
240
18-22
Côtelettes/escalopes
180 g/pièce
4
240
20-22
Saucisses
100 g/pièce
4
240
11-14
Toasts
/
4
240
3-4
Toasts garnis
/
4
240
5-7
VIANDE
780608
PAIN GRILLÉ
27
Tableau de cuisson au gril – Gril double
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Bifteck, saignant
180 g/kom
4
240
14-16
Bifteck, saignant
180 g/kom
4
240
18-21
Échine de porc
180 g/kom
4
240
19-23
Côtelette/escalope
180 g/kom
4
240
20-24
Escalope de veau
180 g/kom
4
240
19-22
VIANDE
Saucisses
100 g/kom
4
240
11-14
Rôti de viande hachée
(Leberkäse)
200 g/kom
4
240
9-15
600
3
240
19-22
6 tranches de pain
blanc *
/
4
240
1.5-3
4 tranches de pain
multicéréale *
/
4
240
2-3
Toasts garnis *
/
4
240
3.5-7
POISSON
Darnes/filets de
saumon
PAIN GRILLÉ
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée.
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par
conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit
toujours être fermée.
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la
cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et
utilisez une pince à barbecue.
780608
28
GRIL VENTILÉ
4
2
Préparation
Le gril et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Ce mode convient à la
cuisson de la viande, du poisson et des
légumes.
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson au GRIL).
Poids
(g)
Gradin (à
partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min.)
Canard *
2000
Rôti de porc
1500
2
150-170
80-100
2
160-170
60-85
VIANDE
Épaule de porc
1500
2
150-160
120-160
Jambonneau
1000
2
150-160
120-140
Moitié de poulet
600
2
180-190
25 (1ère face)
20 (2ème face)
Poulet *
1500
2
210
60-65
200 g/pièce
2
170-180
45-50
Truite *
780608
POISSON
29
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole, la résistance circulaire
et le ventilateur fonctionnent en même
temps. Ce mode convient à la cuisson des
pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux
fruits.
2
Préparation
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson en CONVECTION NATURELLE).
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
Gâteau au fromage blanc,
pâte brisée
2
150-160
65-80
Pizza *
2
200-210
15-20
Quiche lorraine, pâte
brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes, pâte
à la levure boulangère
2
150-160
35-40
Strudel aux pommes,
pâte filo
2
170-180
45-65
780608
30
Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles)
Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande.
Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est
mesurée par la thermosonde.
1
Retirez l'obturateur métallique qui
protège la prise (elle se trouve à l’entrée
du four, dans le coin en haut à droite, sur le
panneau latéral).
2
Branchez la fiche de la sonde dans
la prise, puis piquez la sonde dans la
viande (si une fonction du programmateur
est en cours, elle sera annulée).
1 Température préréglée
2 Température réelle
3 Température réglée
2
3
3
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION
sur Chaleur tournante et sole. L'icône
correspondante s'affiche à l'écran, ainsi que
la température préréglée, la température
réelle et la température réglée. Si la
température de la sonde est inférieure à
30°C, l'écran affiche "-- : 80". Effleurez la
touche DÉPART.
780608
1
31
Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la
température réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération.
Quand la valeur cible de la température à cœur est atteinte, la cuisson s’arrête.
Un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. L’horloge apparaît de nouveau
à l’écran.
Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la température
réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération.
Utilisez uniquement la sonde thermométrique prévue pour votre
four.
Veillez à ce qu’elle ne touche pas la résistance durant la cuisson.
Lorsque la cuisson est terminée, la sonde est extrêmement
chaude. Faites attention à ne pas vous brûler.
780608
32
CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
2
Cuisson de la viande à rôtir
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Préparation
Poids
(g)
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Rôti de porc avec
couenne
1500
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
170-180
120-150
Poulet entier
1200
2
180-190
60-80
Canard
1700
2
160-170
120-150
Oie
4000
2
150-160
180-200
Dinde
5000
2
150-170
180-220
Blancs de poulet
1000
2
180-190
70-85
Poulet farci
1500
2
170-180
100-120
780608
VIANDE
33
Cuisson des pâtisseries
Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels
sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème).
Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie
utilisées sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits
avant ceux qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous
utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent
de la même façon, veillez à leur donner la même taille.
Préparation
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
45-60
PÂTISSERIES
Gâteau
2
150-160
Génoise
2
150-160
25-35
Crumble
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise
2
150-160
45-65
Gâteau aux prunes
2
150-160
30-40
Biscuit roulé, pâte à génoise *
2
160-170
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
160-170
50-70
Challah (pain brioché tressé)
2
160-170
35-50
Strudel aux pommes
2
170-180
40-60
Pizza *
2
190-210
25-45
Biscuits, pâte brisée *
3
150-160
15-25
Biscuits, faits avec une poche à
douille *
3
150-160
15-28
Petits gâteaux, à la levure
boulangère
3
170-180
20-35
Petits gâteaux, pâte filo
3
170-180
20-30
Gâteau à la crème
3
180-190
25-45
3
170-180
50-70
Gâteau au fromage blanc
3
160-170
65-85
Pizza
3
170-180
20-30
PRODUITS SURGELÉS
Strudel aux pommes et au
fromage frais
Frites à cuire au four *
3
170-180
20-35
Croquettes à cuire au four
3
170-180
20-35
Yaourts
3
40
240
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
780608
34
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux
à la levure boulangère qui ne gonflent pas
beaucoup et à la stérilisation des conserves
de fruits et légumes. Choisissez le second
gradin à partir du bas et une plaque à
pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud
puisse circuler au-dessus de la préparation.
2
Préparation
Gradin (à
partir du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(minutes)
Fraises
2
180
20-30
Fruits à noyau
2
180
25-40
Compote
2
180
25-40
Cornichons au vinaigre
2
180
25-40
Haricots verts/carottes
2
180
25-40
FRUITS
LÉGUMES
CONSERVES
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec
couvercle en verre et joint en caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en
métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous
tasserez bien, et fermés hermétiquement.
Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6
bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin.
780608
Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir, suivez
les instructions figurant dans le tableau ci-après.
35
Aliments à stériliser
Quantité
(litre)
T = 170-180°C
jusqu’au
début de
l’ébullition
(min.)
Début de
l’ébullition
Temps de
repos au four
(min.)
Fraises
6×1 l
40-55
Arrêter le four
25
Fruits à noyau
6×1 l
40-55
Arrêter le four
30
Compote
6×1 l
40-55
Arrêter le four
35
FRUITS
LÉGUMES
Cornichons au vinaigre
6×1 l
40-55
Arrêter le four
30
Haricots verts/carottes
6×1 l
40-55
Continuer
60 min. à 120°C
30
780608
36
CUISSON ECO
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
Préparation
Gradin (à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (min.)
Rôti de porc, 1 kg
3
190
140-160
Rôti de porc, 2 kg
3
190
150-180
Rôti de bœuf, 1 kg
3
200
120-140
VIANDE
POISSON
Poisson entier, 200 g/pièce
3
190
40-50
Filet de poisson, 100 g/pièce
3
200
25-35
Gâteaux individuels faits avec
une poche à douille *
3
170
20-25
Petits fours / cupcakes
3
180
25-30
Biscuit roulé, pâte à génoise
3
180
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
3
180
55-65
PÂTISSERIES
LÉGUMES
Pommes de terre au gratin
3
180
40-50
Lasagnes
3
190
40-50
SURGELÉS
Frites, 1 kg
3
210
25-40
Médaillons de poulet, 0,7 kg
3
210
25-35
Bâtonnets de poisson, 0,6 kg
3
210
20-30
780608
N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
37
DÉCONGÉLATION
Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à
la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés.
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur
Décongélation. Une DURÉE s'affiche. Vous
pouvez rectifier ce préréglage.
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la
décongélation.
Dans la plupart des cas, il est recommandé de retirer les aliments de leur emballage
(n'oubliez pas d'enlever les attaches métalliques).
Lorsque la moitié du temps de décongélation s'est écoulé, retournez les morceaux,
remuez-les et séparez-les s'ils adhèrent entre eux.
780608
38
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et
laissez-le complètement refroidir.
Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des
tâches d'entretien sans surveillance.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez
un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l’eau.
N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium.
N’utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d’éponges grattantes.
Note : les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits
en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez
endommager l’inox.
Surfaces laquées et pièces en plastique
(Sur certains modèles)
Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique
avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base
d'alcool.
Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas
endommager la surface.
Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de
surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs.
780608
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits
en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
39
NETTOYAGE CONVENTIONNEL
Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des
détergents en aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du
rinçage.
Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne
s'incrustent pas. Les éclaboussures de graisse s’éliminent très bien avec de l’eau chaude et
du détergent quand le four est encore tiède.
Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les détersifs ordinaires destinés aux fours.
Rincez ensuite à l’eau claire afin d’enlever toute trace de nettoyant.
N’utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de détachants ou de produits antirouille,
ni d'éponges grattantes, etc.
Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.) avec de l'eau chaude
additionnée de détergent.
Le four, les parois du moufle, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite comportent un
revêtement en émail qui rend les surfaces lisses et résistantes. Ce revêtement spécial
facilite le nettoyage à température ambiante.
780608
40
NETTOYAGE PAR HYDROLYSE AVEC LA
FONCTION AQUA CLEAN
1
Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION
sur AquaClean. Une icône s'affiche ainsi
que la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE et la
durée de 30 minutes.
Vous ne pouvez pas modifier la durée
du nettoyage.
2
Versez 0,6 l d'eau dans un plat en verre
ou une lèchefrite peu profonde que
vous insérerez sur le gradin du bas.
3
Au bout de 30 minutes, les résidus
alimentaires desséchés sur les parois
émaillées se sont ramollis et vous pouvez
les enlever aisément avec une éponge
humide.
780608
Utilisez la fonction AquaClean lorsque le four a complètement
refroidi.
41
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES
GRADINS EN FIL
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins.
1
Enlever les vis.
2
Sortez les gradins hors des trous de la
paroi arrière.
Après nettoyage, revissez les gradins avec un tournevis.
780608
42
NETTOYAGE DE LA VOÛTE DU FOUR
La résistance du gril est escamotable pour faciliter le nettoyage de la voûte du four. Avant
de nettoyer l'appareil, retirez la grille, la plaque à pâtisserie, la lèchefrite et les gradins.
1
Pour débloquer la résistance, retirez la
vis située à l'avant, en haut du four.
N'utilisez jamais cette résistance
lorsqu'elle est en position rabattue/abaissée.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique.
780608
La résistance doit avoir refroidi, sinon vous pourriez vous brûler.
43
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA
PORTE DU FOUR
1
Tout d'abord, ouvrez complètement la
porte (aussi loin qu'elle peut aller).
2
B
Soulevez doucement les butées des
charnières et tirez la porte vers vous.
A
3
Refermez lentement la porte jusqu'à
ce qu'elle forme un ange de 45° par
rapport à sa position fermée ; ensuite,
soulevez-la et enlevez-la en la tirant.
Pour remettre la porte en place,
procédez dans l’ordre inverse. Si la
porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas
correctement, vérifiez si les encoches des
charnières sont bien alignées avec leur
contrepartie.
Lorsque vous remettez la porte en place, veillez à ce que les
butées des charnières soient placées correctement dans leurs
logements afin d'éviter tout risque de fermeture imprévue. Dans
le cas contraire, la charnière principale qui est reliée à un ressort
très puissant pourrait se dégager à tout moment. Risques de
blessures!
780608
44
VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles)
Pour déverrouiller la porte, poussez
doucement le taquet vers la droite avec le
pouce et tirez simultanément la porte vers
vous.
Lorsque vous refermez la porte du
four, le verrou revient automatiquement
dans sa position initiale.
DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU
VERROU DE LA PORTE
Le four doit avoir complètement
refroidi.
Ouvrez d'abord la porte du four.
klik
Poussez le verrou de la porte vers la droite
à 90° avec votre pouce jusqu'à ce que
vous perceviez un "clic". Le verrou est
maintenant désactivé.
90°
780608
Pour réenclencher le verrou, ouvrez la
porte, puis tirez le levier vers vous avec
l'index de votre main droite.
45
OUVERTURE AMORTIE (sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression d'ouverture à partir
d'un angle de 75 degrés.
FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à
partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur.
Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de
pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement et en
douceur.
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est
réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
780608
46
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES
DE LA PORTE
On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte.
Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du
four").
1
Soulevez légèrement les supports situés
sur les côtés droit et gauche de la porte
(repère 1 sur le support) et retirez-les de la
vitre (repère 2 sur le support).
2
Saisissez la vitre par son bord inférieur,
puis soulevez-la jusqu’à ce qu'elle soit
dégagée des supports et enlevez-la.
3
Pour enlever la troisième vitre
(uniquement sur certains modèles)
soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les
joints en caoutchouc qui sont sur la vitre.
780608
Pour remettre les vitres en place,
procédez dans l'ordre inverse. Les repères
(demi-cercles) tracés sur la porte et sur la
vitre doivent coïncider.
47
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de
changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
Utilisez un tournevis plat.
(Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W)
1
Avec un tournevis plat, soulevez le
couvercle de l'ampoule et enlevez-le.
Veillez à ne pas rayer l'émail.
2
Retirez l'ampoule halogène et
remplacez-la par une neuve.
Protégez-vous les mains pour éviter les
brûlures.
780608
48
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause
Les commandes ne
répondent pas, l’affichage
reste figé.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le
disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en
marche.
Le fusible de l'installation
saute souvent.
Contactez un électricien.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du
chapitre Nettoyage et Entretien .
Les pâtisseries ne sont pas
bien cuites.
Avez-vous sélectionné la température et le mode de
cuisson qui conviennent?
Avez-vous bien fermé la porte du four?
Un code d'erreur s'affiche
(E1, E2, E3, etc.)
Une erreur s'est produite dans le module électronique.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez l'horloge
à l'heure.
Si l'erreur continue de s'afficher, contactez un technicien
du service après-vente.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir
suivi les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente
agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un
raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est
à la charge du client.
780608
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau
électrique en enlevant le fusible ou en débranchant la prise
secteur.
49
MISE AU REBUT
Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui
peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits
sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont
pourvus dans ce but du marquage approprié.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son
emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE
sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage
et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute
l’Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères,
mais doit faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne
l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé
ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE ;
vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la
santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de
ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté
de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez
acheté.
CARTON ET PAPIER À RECYCLER
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous
prions de nous excuser des erreurs qui auraient pu s'y glisser.
780608
50
MULTI_IL_60
fr (08-19)

Manuels associés