MCAF248R5IAA | MCAF98MR5IAA | MCAF188R5IAA | TECHNIBEL MCAF128MR5IAA Unités intérieures murale Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page a Pour module intérieur INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – Climatiseur système divisé multiple – Modèle FROID SEUL/SEC/ POMPE À CHALEUR Ce climatiseur utilise le nouveau réfrigérant R410A. Sommaire Combinaison de modèles Page N’associez les appareils intérieurs et extérieurs que de la manière indiquée ci-dessous. IMPORTANT! Veuillez lire ce qui suit avant de commencer ....... 2 2. 3. Information générale ........................................ 3 1-1. Les outils nécessaires à l’installation (non fournis) 1-2. Les accessoires fournis avec l’appareil 1-3. Kit en option de tuyauterie en cuivre 1-4. Les types de tuyaux en cuivre et de matériau d’isolation 1-5. Matériaux supplémentaires nécessaires à l’installation 5. Comment procéder à un essai de fonctionnement du climatiseur ...................... 16 6. Position d’installation de la télécommande .. 17 6-1. Montage sur un mur 7. Commutateur d’adresse.................................. 18 7-1. Paramétrage de l’adresse sur la télécommande 8. Raccordement à un contrôleur domotique ...... 19 9. Fiche de contrôle de l’installation.................. 19 85264190445000 MCAF78MR5I GRF148MR5I MCAF98MR5I GRF198MR5I MCAF128MR5I GRF248MR5I MCAF188R5I GRF318MR5I Source d’alimentation: 50 Hz, Monophasé, 220 – 240 V Combinaison des modules intérieur et extérieur Les modules intérieur et extérieur ne peuvent être raccordés que selon les combinaisons indiquées dans le catalogue ou le manuel d'installation. Comment installer l’appareil intérieur ............ 6 3-1. Démontez le panneau arrière de l’appareil 3-2. Faites un trou 3-3. Installez le panneau arrière sur le mur 3-4. Retirez la grille pour installer l’appareil intérieur 3-5. Mettez en forme la tuyauterie du côté intérieur 3-6. Les instructions de câblage 3-7. Les instructions de câblage s’appliquant aux connexions entre les appareils 3-8. L’assemblage 3-9. Le tuyau de drainage Multi-contacteur sur télécommande Types à module intérieur (MCAF188R5I, MCAF248R5I) ...........................15 Appareils extérieurs MCAF248R5I Le choix de l’emplacement d’installation....... 4 2-1. L’appareil intérieur 2-2. Encastrage des tubes et des câbles 4. Appareils intérieurs PRUDENCE Le raccordement de tout autre modèle risque de résulter dans le non fonctionnement et la détérioration du système. Bien lire la fiche d’instructions de couleur jaune fixée au module extérieur des appareils fonctionnant avec le nouveau réfrigérant R410A. NOTE Les illustrations sont basées sur les lignes du modèle standard. Par conséquent, le climatiseur installé risque de s’avérer de forme différente. 12/2007 Français 1. 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 2 IMPORTANT! Veuillez lire ce qui suit avant de commencer intérieur et extérieur. Demandez à un collègue de vous aider, et pliez les genoux lors du levage afin de réduire les efforts sur votre dos. Les bords acérés ou les ailettes en aluminium mince se trouvant sur le climatiseur risquent de vous entailler les doigts. Ce système de conditionnement de l’air répond à des normes strictes de fonctionnement et de sécurité. En tant qu’installateur ou ingénieur de maintenance, une partie importante de votre travail est d’installer ou d’entretenir le système de manière à ce qu’il fonctionne efficacement et en toute sécurité. Lors de l’installation... ... Dans un plafond ou un mur Assurez-vous que le plafond ou le mur sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’appareil. Il peut être nécessaire de construire un solide châssis en bois ou en métal pour offrir un support supplémentaire. Pour effectuer une installation sûre et obtenir un fonctionnement sans problème, il vous faut: G Lire attentivement cette brochure d’information avant de commencer. G Procéder à chaque étape de l’installation ou de la réparation ... Dans une pièce Isolez correctement toute tuyau circulant à l’intérieur d’une pièce pour éviter que de la condensation ne s’y dépose et ne goutte, ce qui pourrait endommager les murs et les planchers. exactement comme il est indiqué. G Respecter tous les réglementations électriques locales, Français régionales et nationales. G Observer toutes les recommandations de prudence et de ... Dans des endroits humides ou sur des surfaces irrégulières Utilisez une plate-forme surélevée en béton ou des parpaings pour offrir une base solide et régulière à l’appareil extérieur. Ceci permettra d’éviter des dégâts causés par l’eau et des vibrations anormales. sécurité données dans ce manuel. DANGER PRUDENCE Ce symbole fait référence à une pratique dangereuse ou imprudente qui peut entraîner des blessures personnelles importantes ou la mort. Lors de la connexion des tuyaux de réfrigération Ce symbole fait référence à une pratique dangereuse ou imprudente qui peut entraîner des blessures personnelles ou des dégâts matériels, soit à l’appareil, soit aux installations. • Ne pas ajouter de réfrigérant, de l'air ou une substance quelconque dans le circuit de réfrigération autre que le réfrigérant spécifié (R410A). L'addition de tout produit autre que le réfrigérant spécifié risque de se traduire par une élévation excessive de la pression dans le circuit de réfrigération pouvant entraîner la rupture du circuit et un éventuel accident corporel ou matériel. Si nécessaire, demandez que l’on vous prête assistance Ces instructions suffisent à la plupart des sites d’installation et des conditions de maintenance. Si vous avez besoin d’assistance pour résoudre un problème particulier, adressez-vous à notre service de vente/assistance ou à votre revendeur agréé pour obtenir des instructions supplémentaires. Dans le cas d’une installation incorrecte • Toujours utiliser des tubes et des écrous évasés neufs pour procéder aux raccordements. L'utilisation de pièces usagées (provenant de systèmes à base de R22) risque de résulter en détérioration de l'équipement et de conduire à une rupture du circuit de réfrigération et un éventuel accident corporel ou matériel. Le fabricant ne sera en aucun cas responsable dans le cas d’une installation ou d’une maintenance incorrectes, y compris dans le cas de non-respect des instructions contenues dans ce document. • Appliquez du lubrifiant de réfrigération sur les surfaces en regard des tuyaux d’évasement et d’union avant de les connecter, puis serrez l’écrou avec une clé dynamométrique pour effectuer une connexion sans fuite. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES • Recherchez soigneusement la présence de fuites avant d’effectuer l’essai de fonctionnement. DANGER Lors de la maintenance Lors du câblage • Interrompez l’alimentation électrique sur le commutateur principal (secteur) avant d’ouvrir l’appareil pour vérifier ou réparer le câblage et les pièces électriques. UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE PEUT ENTRAÎNER UNE BLESSURE PERSONNELLE GRAVE OU LA MORT. SEUL UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ DOIT EFFECTUER LE CÂBLAGE DE CE SYSTÈME. • Veuillez à maintenir vos doigts et vos vêtements éloignés de toutes les pièces mobiles. • Nettoyez le site lorsque vous avez fini, en pensant à vérifier que vous n’avez laissé aucune ébarbure de métal ou morceau de câble à l’intérieur de l’appareil dont vous avez effectué la maintenance. • Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le système de câbles et de tuyaux n’est pas terminé ou rebranché et vérifié. • Des tensions électriques extrêmement dangereuses sont utilisées dans ce système. Veuillez consulter attentivement le schéma de câblage et ces instructions lors du câblage. Des connexions incorrectes ou une mise à la terre inadéquate peuvent entraîner des blessures accidentelles ou la mort. PRUDENCE • Effectuez la mise à la terre de l’appareil en respectant les réglementations électriques locales. Divers • Aérez tout espace clos lors de l’installation ou de l’essai du système de réfrigération. Du gaz réfrigérant qui a fui peut, au contact de feu ou de chaleur, produire un gaz dangereusement toxique. • Serrez fermement toutes les connexions. Un câble mal fixé peut entraîner une surchauffe au point de connexion et présenter un danger potentiel d’incendie. • En fonction de l’installation (si l’endroit est humide) installer un disjoncteur de fuite de protection. L’absence de disjoncteur présente un risque d’électrocution. • Vérifiez, après avoir terminé l’installation, qu’il n’y a pas de fuite de gaz réfrigérant. Si du gaz entre en contact avec une cuisinière, un chauffe-eau à gaz, un radiateur électrique ou une autre source de chaleur, il peut produire un gaz dangereusement toxique. Lors du transport Soyez prudent lorsque vous soulevez et déplacez les appareils 2 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 3 1. Information générale 1-1. Les outils nécessaires à l’installation (non fournis) 1. Un tournevis standard 2. Un tournevis pour tête Phillips 3. Un couteau ou une pince à dénuder le câble Un ruban à mesurer Un niveau de charpentier Une scie sauteuse ou une scie à guichet Une scie à métaux Des noyaux centraux Un marteau Une perceuse Un coupe-tube Un outil d’évasement pour tuyaux Une clé dynamométrique Une clé réglable Un alésoir (pour ébavurer) Français 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Cette brochure a pour objet de décrire brièvement où et comment installer le système de conditionnement de l’air. Veuillez lire l’intégralité des instructions des appareils intérieur et extérieur, et vous assurer que toutes les pièces accessoires énumérées accompagnent le système avant de commencer. 1-2. Les accessoires fournis avec l’appareil Table 1 Pièces Figure Quantité Pièces Figure Quantité Pièces Figure Quantité Télécommande 1 Vis taraudeuse Phillips à tête bombée 4 × 16 mm 2 Filtre à air 2 Berceau de télécommande 1 Vis taraudeuse Phillips à tête bombée 4 × 30 mm 8 Attache 1 Pile alcaline AAA 2 Emballées avec l’appareil intérieur. 1-3. Kit en option de tuyauterie en cuivre La tuyauterie en cuivre pour le branchement de l’appareil extérieur à l’appareil intérieur est disponible sous la forme de kits qui contiennent les tuyaux larges et étroits, les raccords et l’isolation. Veuillez consulter votre revendeur ou atelier de climatisation les plus proches. 2. De l’isolation en mousse de polyéthylène pour le diamètre extérieur précis des tuyaux en cuivre et pour les mêmes longueurs que celles des tuyaux. L’épaisseur de la paroi de l’isolation ne doit pas être inférieure à 8 mm. 3. Utilisez du câble de cuivre isolé pour la réalisation du câblage. Les dimensions du câble varient selon la longueur total du câblage. Veuillez vous reporter à la section 3-6 – Instructions de câblage – pour de plus amples informations. 1-4. Les types de tuyaux en cuivre et de matériau d’isolation Si vous décidez d’acheter ces matériaux indépendamment chez un fournisseur local, il vous faudra: 1. Du tuyau en cuivre recuit désoxydé pour canalisation de réfrigération comme décrit à la Table 2. PRUDENCE Coupez chaque tuyau à la longueur nécessaire en ajoutant de 30 à 40 cm pour amortir les vibrations entre les appareils. Table 2 Tuyau étroit Tuyau large Modèle Diamètre extérieur Épaisseur Diamètre extérieur Épaisseur MCAF78 6,35 mm 0,8 mm 9,52 mm 0,8 mm MCAF98 6,35 mm 0,8 mm 9,52 mm 0,8 mm MCAF128 6,35 mm 0,8 mm 9,52 mm 0,8 mm MCAF188 6,35 mm 0,8 mm 12,70 mm 0,8 mm MCAF248 6,35 mm 0,8 mm 15,88 mm 1,0 mm 3 Informez-vous des réglementations et des codes électriques locaux avant de vous procurer le câble. De même, consultez toutes les instructions ou limitations afférentes. 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 4 1-5. Matériaux supplémentaires nécessaires à l’installation 1. Bande de réfrigération (armée) 2. Des agrafes ou des attaches isolées pour les fils de connexion (se reporter aux réglementations locales) 3. Du mastic 4. Du lubrifiant de réfrigération 5. Des attaches ou des cavaliers pour fixer les tuyaux de réfrigérant Appareil intérieur 2. Le choix de l’emplacement d’installation Français 2-1. L’appareil intérieur DANGER Afin d’éviter une production anormale de chaleur et éviter tous risques d’incendie, ne placez aucun obstacle, cloison ou grille devant ou autour du climatiseur d’une manière qui pourrait empêcher la libre circulation de l’air. Tuyau de drainage ÉVITEZ: Drainage extérieur G l’exposition directe au soleil. Fig. 1 G la proximité de sources de chaleur qui pourraient affecter les performances de l’appareil. G Les zones dans lesquelles il existe une possibilité de fuites de gaz. G de placer des objets ou de laisser des objects créant une obstruction près de l’entrée ou de la sortie du climatiseur. 15 cm min. 5 cm min. G une installation dans des pièces où se trouvent un éclairage à lampe fluorescente à contacteur instantané (allumage rapide). (Ces dispositifs risquent d'empêcher la réception du signal par le climatiseur.) Vue de face Fig. 2 G Les endroits où il y a de grandes quantités de vapeurs d’huile. Appareil intérieur (1) G une installation dans des endroits où se trouvent des dispositifs générant des émissions à hautes-fréquences. Longueur (L1) de tuyau Différentiel (H1) de hauteur RECHERCHEZ: G Sélectionnez une position adéquate depuis laquelle tous les coins de la pièce peuvent être climatisés uniformément. (La meilleure position est sur un mur, en hauteur). 5 cm min. Appareil intérieur (2) L2 Appareil extérieur H2 L3 H4 Appareil intérieur (4) Appareil intérieur (3) L4 H3 Fig. 3a G Un emplacement qui puisse supporter le poids de l’appareil. G Un emplacement à partir duquel les longueurs de tuyaux de réfrigérant et de drainage seront les plus courtes pour atteindre l’extérieur (Fig. 1). G Un espace suffisant pour permettre aussi bien un bon fonctionnement qu’une maintenance aisée, ainsi qu’une circulation d’air libre autour de l’appareil (Fig. 2). G Une installation de l’appareil ayant le plus grand différentiel (H1,H2, H3, H4) possible de hauteur entre les appareils extérieur et intérieur, tout en restant à l’intérieur d’une longueur (L1+L2, L1+L2+L3, L1+L2+L3+L4) totale des tuyaux reliant les deux appareils, comme décrit dans la Table 3 et à la Figure 3a. 4 PRUDENCE Pour obtenir un fonctionnement stable du climatiseur, n’installez pas les modèles intérieurs muraux à une hauteur inférieure à 1,5 m au-dessus du niveau du sol. Appareil intérieur Hauteur minimale au-dessus du niveau du sol: 1,5 m Niveau du sol Fig. 3b Mur 07-342 GRF318MR5I FRE G 11/7/07 5:32 PM Page 5 Installez l’appareil intérieur à plus d’1 mètre d’une antenne, de lignes de transport d’énergie ou de câbles de raccordement utilisés pour un téléviseur, une radio, un téléphone, un système de sécurité ou un interphone. Des parasites électriques provenant de l’une de ces sources pourraient affecter le fonctionnement. G installer solidement de sorte à réduire le bruit au fonctionnement. Table 3 Modèle Longueur maximum de tube admissible par appareil (m) Longueur totale de tube limite (L1+L2) ou (L1+L2+L3) ou (L1+L2+L3+L4) (m) Limite de différentiel de hauteur (H1, H2, H3, H4) (m) Quantité nécessaire de réfrigérant supplémentaire (g/m)* GRF148 20 30 (L1+L2) 30 (L1+L2) 15 – GRF198 25 45 (L1+L2) 45 (L1+L2) 15 – GRF248 25 45 (L1+L2+L3+L4) 60 (L1+L2+L3+L4) 15 20 GRF318 30 45 (L1+L2+L3+L4) 70 (L1+L2+L3+L4) 15 20 * Si la longueur de tuyauterie est comprise entre 45 et 60 m (max.) ou 45 et 70 m (max.), ajoutez du réfrigérant (R410A) en quantité de 20 g/m. Il est inutile d’ajouter de l’huile au compresseur. 2-2. Encastrage des tubes et des câbles G Avant de commencer les travaux d’encastrage, contacter l’entreprise ou le bureau chargé de la construction des fondations et du bâtiment et de l’installation de l’électricité et de l’eau. G Attendre avec de procéder aux raccordements d’une partie encastrée. Les opérations de raccordement sont décrites plus loin dans ce manuel. G Recouvrir soigneusement l’extrémité du tube encastré pour éviter l’entrée de saleté ou d'humidité. G Si un tube encastré est laissé non raccordé pendant une longue période de temps, le remplir d’azote et en sceller soigneusement les deux extrémités. Quand un tube est laissé non raccordé pendant une longue période de temps, l’humidité de l’air risque de se condenser en gouttelettes d’eau et résulter dans la contamination du circuit de réfrigération. G Pour éviter toute rupture de l’isolation et défaut à la terre, ne pas laisser les extrémités des fils électriques entrer en contact avec l’eau de pluie, la condensation ou l’humidité. G Isoler proprement les tubes de réfrigérant et les canalisations de vidange. 5 Français Longueur totale de tube max. autorisée à la livraison (L1+L2) ou (L1+L2+L3) ou (L1+L2+L3+L4) (m) 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 6 3. Comment installer l’appareil intérieur 3-1. Démontez le panneau arrière de l’appareil (1) Démontez et jetez la vis de fixation, puis retirez le panneau arrière (Fig. 6). (2) Appuyez sur les deux points marqués par un L du châssis et dégagez les languettes fixes du cadre (Fig. 7). Vis de fixation ne servant que pour le transport Fig. 6 (3) Retirez le panneau arrière. NOTE Français Panneau arrière La tuyauterie peut être installée dans cinq directions, comme indiqué à la Fig. 8. Choisissez la direction qui vous permettra le branchement le plus court vers l’appareil extérieur. G Lorsque la tuyauterie doit être installée du côté gauche, changez le bouchon et le tuyau de drainage de côté (pour plus de détails, reportez-vous au titre “Changement de côté du bouchon et du tuyau de drainage” à la page 14.) Repères Fig. 7 3-2. Faites un trou (1) Positionnez le panneau arrière de l’appareil intérieur sur le mur à l’emplacement choisi. Assurez-vous que le panneau est horizontal en utilisant un niveau de charpentier ou en mesurant à partir du plafond. Faites d’abord le trou avant de fixer le panneau arrière au mur. Tuyauterie à l’arrière-droite (recommandé) Tuyauterie à gauche Tuyauterie à droite Tuyauterie à l’arrière-gauche (2) Déterminez de quel côté de l’appareil vous devez faire le trou de passage de la tuyauterie et du câblage (Fig. 9a ou 9b). Tuyauterie vers le bas Fig. 8 NOTE 70 mm Si la tyauterie est montée à l’arrière et à gauche, la sortie du flexible doit se trouver à précisément du bord du panneau arrière. (Fig. 9a ou 9b) (MCAF78/98/128) (3) Avant de faire un trou, vérifiez avec le plus grand soin qu’il n’y a pas de goujons ou de tuyaux directement derrière l’endroit qui va être découpé. PRUDENCE Évitez également les zones dans lesquelles il y a des câbles électriques ou des conduits. Fig. 9a 60 mm (MCAF188/248) Les précautions indiquées ci-dessus sont également applicables si la tuyauterie doit traverser le mur en tout autre endroit. Fig. 9b 6 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 7 (4) Découpez un trou dans le mur à l’aide d’une scie sauteuse, d’une scie à guichet ou d’un accessoire de perceuse pour découper des trous. Voir la Table 4 et la Fig. 10. NOTE Le trou doit être fait avec une légère inclinaison vers le bas en direction du côté extérieur. Côté intérieur Côté extérieur Table 4 Diamètre du trou (mm) MCAF78/98/128 MCAF188/248 65 80 (5) Mesurez l’épaisseur du mur depuis son bord intérieur jusqu’à son bord extérieur et découpez un tuyau en PVC avec un léger angle et une longueur inférieure de 6 mm à l’épaisseur du mur (Fig. 11). Fig. 10 Français Tuyau en PVC (Acheté localement) (6) Placez le couvercle de plastique sur le bout du tuyau (uniquement du côté intérieur) et insérez-le dans le mur (Fig. 12). Coupé à un léger angle 3-3. Installez le panneau arrière sur le mur Fig. 11 Assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter l’appareil. INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Mur Voir le point a) ou b) ci-dessous selon le type de mur. Couvercle en plastique (Acheté localement) a) Si le mur est en bois (1) Fixez le panneau arrière au mur avec les 8 vis fournies. (Fig. 13a ou 13b) Tuyau en PVC Léger angle Fig. 12 Si vous ne pouvez pas aligner les trous dans le panneau arrière avec les emplacements de poutre marqués sur le mur, utilisez des chevilles ou des boulons articulés pour passer par les trous sur le panneau ou percez des trous de 5 mm de dia. dans le panneau aux emplacements des goujons, puis montez le panneau arrière. (MCAF78/98/128) (2) Vérifiez à nouveau à l’aide d’un niveau de charpentier ou d’un ruban à mesurer que le panneau est bien horizontal. Ceci est important pour installer correctement l’appareil (Fig. 14). Fig. 13a (3) Assurez-vous que le panneau est bien appliqué contre le mur. Tout espace entre le mur et l’appareil sera la cause de bruit et de vibration. (MCAF188/248) b) Si le mur est en blocs, en briques, en béton ou de type similaire Faites des trous d’un diamètre de 4,8 mm dans le mur. Insérez les chevilles correspondant aux vis de fixation appropriées (Fig. 15). Trou de diamètre de 4,8 mm Fig. 13b Cheville (Achetée localement) NON NON Fig. 14 Fig. 15 7 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 8 Grille Grille d’admission d’air 3-4. Retirez la grille pour installer l’appareil intérieur 3-4-1. Types à module intérieur (MCAF78/98/128) En pratique, ces modèles peuvent être installés et câblés sans devoir retirer la grille. S’il est nécessaire d’accéder à une pièce intérieure, veuillez suivre les étapes suivantes comme indiqué ci-dessous. Fig. 16a Français Toujours porter des gants de travail pour PRUDENCE effectuer l’installation pour éviter toute coupure au contact des ailettes en aluminium tranchantes de l’échangeur de chaleur. Comment retirer la grille Cache-vis (1) Saisir la grille de prise d’air par les deux côtés et la déposer en l’ouvrant par l’avant et en tirant vers soi. (Fig. 16a) Fig. 16b Couvercle (2) Déposer les deux vis. (Fig. 16b) Thermistor Thermistor (3) Déposer la vis se trouvant sur le côté droit de la plaque du couvercle et ouvrir ce couvercle. (Fig. 17a) (4) Extraire le thermistor de la grille. (Fig. 17b) (5) Tirez la partie inférieure de la grille vers vous pour la retirer. (Fig. 18a) Fig. 17a (6) Pour appuyer sur les languettes et déposer la grille, procéder à l’aide d’un tournevis normal. Fig. 17b Languette * Comment remettre la grille en place (1) Reposez la grille dans la partie inférieure en alignant ses languettes sur le rebord supérieur (Fig. 18b). Introduisez les languettes dans les fentes et poussez la partie inférieure de la grille pour la mettre en position. * Grille Châssis Languette (2) Vérifier que la grille est bien en place dans son bâti et maintenue dans cette position par les languettes. Fig. 18a (3) Remonter le thermistor sur la grille. (Fig. 17a) (4) Refermer le couvercle et reposer la vis. (Fig. 17a) * (5) Fixer la grille en place à l’aide des 2 vis préalablement déposées. (Fig. 16b) * Grille Châssis (6) Reposer la grille de prise d’air. (a) Faire glisser le bord de la grille de prise d’air dans la partie supérieure de l’appareil intérieur et l’insérer à fond. (Fig. 19a) (b) Fixer la grille de prise d’air sur l’appareil intérieur en appuyant sur les coins inférieurs droit et gauche. (Fig. 19b) Languette Fig. 18b Rainure Goupille NOTE Fixer de sorte que les goupilles rondes des coins supérieurs droit et gauche de la grille de prise d’air s’insèrent dans les rainures supérieures droite et gauche de l’appareil. Fig. 19b Fig. 19a 8 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 9 Grille d’admission d’air 3-4-2. Types à module intérieur (MCAF188/248) Grille En pratique, ces modèles peuvent être installés et câblés sans devoir retirer la grille. S’il est nécessaire d’accéder à une pièce intérieure, veuillez suivre les étapes suivantes comme indiqué ci-dessous. Comment retirer la grille Fig. 16a-1 (1) Saisir la grille de prise d’air par les deux côtés et la déposer en l’ouvrant par l’avant et en tirant vers soi. (Fig. 16a-1) (2) Déposer les trois vis. (Fig. 16b-1) (3) Déposer la vis se trouvant sur le côté droit de la plaque du couvercle et ouvrir ce couvercle. (Fig. 17a-1) (5) Appuyez sur les 3 languettes en haut de la grille et sur les 3 languettes à l’avant pour séparer la grille du bâti. (Fig. 18a-1) Fig. 16b-1 Couvercle (6) Tirer la grille vers soi pour la déposer. Thermistor Thermistor Comment remettre la grille en place (1) Pour reposer la grille, en insérer d’abord le bas dans le bâti. (Fig. 18b-1) Insérer ensuite les languettes du haut de la grille et de la partie avant dans le bâti. Fig. 17a-1 (2) Vérifier que la grille est bien en place dans son bâti et maintenue dans cette position par les languettes. Fig. 17b-1 Languette (3) Remonter le thermistor sur la grille. (Fig. 17a-1) (4) Refermer le couvercle et reposer la vis. (Fig. 17a-1) (5) Fixer la grille en place à l'aide des 3 vis préalablement déposées. (Fig. 16b-1) (6) Reposer la grille de prise d’air. Languette (a) Faire glisser le bord de la grille de prise d’air dans la partie supérieure de l’appareil intérieur et l’insérer à fond. (Fig. 19a-1) Fig. 18a-1 (b) Appuyez sur les coins droit et gauche et sur le centre de la grille pour la fixer à l’apppareil. (Fig. 19b-1) NOTE Fixer de sorte que les goupilles rondes des coins supérieurs droit et gauche de la grille de prise d’air s’insèrent dans les rainures supérieures droite et gauche de l’appareil. Fig. 18b-1 Rainure Goupille Fig. 19b-1 Fig. 19a-1 9 Français (4) Extraire le thermistor de la grille. (Fig. 17b-1) 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 10 3-5. Mettez en forme la tuyauterie du côté intérieur (1) Agencement de la tuyauterie selon la direction. Châssis a) Tuyauterie à droite ou à gauche Découpez le coin/droit/gauche du châssis à l’aide d’une scie sauteuse ou d’un outil similaire (Figs. 20 et 21). Sortie de la tuyauterie à gauche b) Tuyauterie à l’arrière-droite ou à l’arrière-gauche Français Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de découpé le coin du châssis. Fig. 20 (2) Pour monter l’appareil intérieur sur le panneau arrière: Accrochez les deux fentes de l’appareil sur les pattes supérieures du panneau arrière (Fig. 22). Châssis 3-6. Les instructions de câblage Sortie de la tuyauterie à droite Les précautions générales à prendre lors du câblage (1) Avant de procéder au câblage, vérifiez le voltage pour lequel est prévu l’appareil, tel qu’il est indiqué sur la plaque du constructeur, puis effectuez le câblage en suivant soigneusement le schéma de câblage. Fig. 21 (2) Affectez à chaque appareil une prise de courant qui lui sera exclusive, et disposant d’un interrupteur et d’un disjoncteur offrant une protection en cas de surcharge sur sa propre ligne. (3) Afin de se prémunir contre tous les risques pouvant survenir à la suite d’une défaillance de l’isolation, l’appareil doit être mis à la terre. Fig. 22 (4) Chaque connexion du câblage doit être bien serrée et faite selon le schéma du système de câblage. Un mauvais câblage peut entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil, ou même l’endommager. (5) Ne laissez pas les câbles toucher la tuyauterie du réfrigérant, le compresseur ou toute pièce mobile du ventilateur. (6) Des modifications non autorisées du câblage interne peuvent se révéler être extrêmement dangereuses. Le constructeur n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou le mauvais fonctionnement qui pourraient survenir à la suite de telles modifications non autorisées. 10 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 11 3-7. Les instructions de câblage s’appliquant aux connexions entre les appareils Couvercle (1) Saisir la grille de prise d’air par les deux côtés et la déposer en ouvrant vers l’avant et en tirant vers soi. (2) Retirez la vis du cache latéral droit et ouvrez le cache (Fig. 24). (3) Insérez le câble reliant les appareils dans le tuyau en PVC traversant le mur. Poussez le câble d’alimentation dans la pièce de manière à laisser apparaître environ 25 cm depuis la surface du mur (Fig. 25). Fig. 24 Français (4) Coupez l’extrémité du câble à l’aide d’une pince coupante, puis dénudez l’isolant pour mettre à jour le câble tressé sur environ 10 mm. (Fig. 26) Panneau arrière Couvercle en plastique (5) Connectez le câble reliant les appareils sur les terminaux correspondants sur la plaque de borniers (Fig. 26) tout en se référant au schéma de câblage. Câble 25 cm (6) Prenez soin de bien fixer le câble à l’aide de l’attache prévue. Fig. 25 NOTE Pour refermer la grille de prise d’air, appuyez sur les coins inférieurs droit et gauche et au centre. (Fig. 27) Pour la repose de la grille de prise d’air, voir en page 8 ou 9 “Repose de la grille”. Fig. 26 Fig. 27 11 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 Page 12 Un câble mal serré peut avoir pour résultat une surchauffe du bornier ou un mauvais fonctionnement de l’appareil. Il peut aussi présenter un risque d’incendie. Par conséquent, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. Lors de la connexion de chacun des câbles d’alimentation à la borne correspondante, suivez les instructions “Comment connecter les câbles au bornier” et fixez fermement le câble à l’aide de la vis de fixation se trouvant sur la plaque du bornier. TAILLE DU DENUDAGE Comment connecter les câbles au bornier 7 mm (TAILLE REELLE) Fig. 28 Dénudez 25 mm a) Appareil intérieur (1) Coupez la gaine à l’extrémité du fil à l’aide d’une paire de pinces et dénudez le fil sur environ 7 mm. Reportez-vous à la plaque se trouvant à côté du bornier (Fig. 28). Câble plein Boucle (2) Utilisez un tournevis pour desserrer la vis de borne sur le bornier. Isolation (3) Introduisez le fil et resserrez à fond la vis de borne à l’aide d’un tournevis. Fig. 29 b) Appareil extérieur Câble tressé Dénudez 10 mm Français DANGER 5:32 PM I Pour câblage à âme pleine (ou câble F) (1) Coupez l’extrémité du câble à l’aide d’une pince coupante, puis dénudez l’isolation pour mettre à jour le câble plein sur environ 25 mm. (Fig. 29) Cosse ronde (2) En utilisant un tournevis, retirez la ou les vis des bornes sur le bornier. Fig. 30 (3) En utilisant la pince, courbez le câble plein pour former une boucle adéquate pour la vis de borne. Torsadez les extrémités du câble (4) Formez correctement le câble en boucle, placez-la sur le bornier et fixez-la fermement avec la vis de borne retirée en utilisant un tournevis. I Pour câblage tressé (1) Coupez l’extrémité du câble à l’aide d’une pince coupante, puis dénudez l’isolant pour mettre à jour le câble tressé sur environ 10 mm et serrez bien l’extrémité en la torsadant sur elle-même (Figs. 30 et 31). Fig. 31 Rondelle spéciale Vis Cosse ronde (2) En utilisant un tournevis, retirez la ou les vis des bornes sur le bornier. Câble (3) En utilisant une pince à sertir ou une pince polyvalente, fixez fermement une cosse ronde sur chaque extrémité dénudée des câbles (Fig. 30). Plaque de bornier Câble (4) Mettez en place le câble avec la cosse ronde, puis remettez en place la vis de borne qui avait été retirée en utilisant le tournevis (Fig. 32). Fig. 32 12 Vis et rondelle spéciale Cosse ronde 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 13 3-8. L’assemblage (1) Pour installer l’appareil intérieur, accrochez-le aux 2 pattes situées à la partie supérieure du panneau arrière. (2) Fermez le volet de décharge d’air et poussez sur la partie inférieure de l’appareil intérieur pour l’accrocher aux 2 tenons inférieurs du panneau arrière; vous entendrez un déclic lorsque l’appareil est bien accroché (Fig. 33). Poussez Fig. 33 NOTE Français Installer la tyauterie dans la direction vers la gauche ou vers la droite en prócédant comme décrit ci-après. Ce travail peut être facilité en installant du matériau de rembourrage (de mousse de polystyrène par exemple) à droite et derrière l’unité intérieure. (Fig. 34) I Tuyauterie à droite Matériau de rembourrage (1) Mettez la tuyauterie du réfrigérant dans une forme qui lui permette de passer facilement à travers le trou dans le mur (Fig. 35). Fig. 34 (2) Poussez le câble, la tuyauterie du réfrigérant et le tuyau de drainage à travers le trou dans le mur. Ajustez l’appareil intérieur de manière à ce qu’il soit bien calé contre le panneau arrière (Fig. 36). Partie recourbeé Couvercle Tuyauterie du réfrigérant (3) Courbez la tuyauterie avec précaution (si nécessaire) afin de la faire courir le long du mur dans la direction de l’appareil extérieur, puis entourez-la d’une bande jusqu’à la hauteur des raccords (consulter le conseil de prudence à la page 15 du manuel d’installation du module extérieur). Le tuyau de drainage doit descendre directement contre le mur jusqu’à un point où la sortie de l’eau ne risque pas de tâcher le mur. Câblage entre les appareils Tuyau de drainage Fig. 35 (4) Connectez la tuyauterie du réfrigérant à l’appareil extérieur (après avoir effectué un contrôle de fuite sur la pièce du raccord, isolez-la avec l’isolant de tuyauterie (Fig. 37)). Veuillez également vous référer à la section 3-6 “Raccordement des tubes dans le manuel d’installation du module extérieur”. (5) Disposez la tuyauterie du réfrigérant, le tuyau de drainage et le câblage entre les appareils comme indiqué à la Fig. 37. Fig. 36 Isolation Fig. 37 13 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 14 I Tuyauterie à gauche (1) Faites passer la tuyauterie et le tuyau de drainage à travers le trou du mur en les faisant dépasser d’une longueur suffisante pour permettre leur raccordement. Recourbez la tuyauterie à l’aide d’un outil pour pouvoir effectuer le raccordement (Fig. 38). Panneau arrière Trou du mur Tuyau large Partie recourbée Tuyau étroit (2) Changez le bouchon et le tuyau de drainage de côté. Fig. 38 Français Changement de côté du bouchon et du tuyau de drainage (a) Localisez le tuyau et le bouchon de drainage (Fig. 39). (b) Déposer les vis de fixation du côté droit du flexible de vidange et tirer sur ce flexible pour le déposer. (Fig. 39) Bouchon de drainage Tuyau de drainage Fig. 39 (c) Enlevez le bouchon de drainage du côté droit en le tirant mais sans lui appliquer une force excessive. (Si vous ne pouvez pas le retirer à la main, utilisez une paire de pince à bec long.) Tuyau de drainage (d) Raccordez le tuyau de drainage du côté gauche et posez le bouchon de drainage du côté droit (Fig. 40a). Attache Tuyau de drainage Faire glisser entièrement le flexible de vidange dans la sortie du carter de vidange jusqu'à ce le bord du flexible de vidange pénètre dans l’ioslant. Vérifier que les trous de vis du support de drain sont alignés avec ceux de la sortie du carter de vidange et vérifier que ces deux pièces sont bien en contact avant de serrer les vis. (Une fois le flexible de drainage en place, vérifier qu’il est soigneusement fixé.) (Figs. 40b et 40c) Bouchon de drainage Fig. 40a Sortie du carter de vidange Trou de vis Bouchon de drainage Utilisez un tournevis cruciforme pour enfoncer fermement le bouchon de drainage. (Si vous n’arrivez pas à bien enfoncer le bouchon, mouillez-le d’abord avec de l’eau.) Isolation (3) Installez l’appareil intérieur sur le panneau arrière. Support de vidange Support de vidange (4) Connectez la tuyauterie et le câblage venant de l’extérieur. Vis Tuyau de drainage (5) Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite et enroulez toute la tuyauterie avec du ruban isolant et placez-la à l’intérieur de la partie en creux à l’arrière de l’appareil intérieur. Maintenez-la en place à l’aide de brides (Fig. 41). Tuyau de drainage Fig. 40c Fig. 40b Tuyauterie du réfrigérant Câblage entre les appareils Fig. 41 14 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 15 Comment retirer l’appareil intérieur Appuyez sur les 2 marques triangulaires L situées à la partie inférieure de l’appareil pour libérer les tenons. Soulevez ensuite l’appareil intérieur et retirez-le (Fig. 42). 3-9. Le tuyau de drainage a) Le tuyau de drainage doit être incliné vers le bas en direction de l’extérieur (Fig. 43). b) Ne laissez jamais se former un siphon dans le parcours du tuyau. Poussez Fig. 42 * Il est recommandé d’utiliser de la mousse de polyéthylène ou similaire. DANGER Ne mettez pas l’appareil sous tension et ne le faites pas fonctionner tant que la tuyauterie et le câblage le reliant à l’appareil extérieur ne sont pas terminés. Pente Appareil intérieur Tuyau de drainage Fig. 43 Risque de décharge électrique Condensation 4. Multi-contacteur sur télécommande Types à module intérieur (MCAF188R5I, MCAF248R5I) Il faut utiliser un matériau d’isolation (acheté sur place) S/M (Contacteur simple/multiple) Fig. 44 G Au départ, le contacteur S/M est réglé sur S (Simple). G Régler le contacteur sur M (Multiple) en cas de fonctionnement multiple. G Pour modifier le réglage du contacteur S/M, appuyer sur le bouton ACL du bout d'un objet pointu comme un stylo par exemple. Bouton ACL 15 G Faire glisser le couvercle dans la direction repérée par la flèche et l’enlever. G Appuyer sur le bouton ACL du bout d’un objet pointu comme un stylo par exemple. Français c) Si le tuyau de drainage fait une partie de son parcours à travers la pièce, isolez-le avec de l’isolant* afin que la condensation froide n’abîme pas le mobilier ou le plancher (Fig. 44). 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 16 5. Comment procéder à un essai de fonctionnement du climatiseur Après avoir mis le climatiseur sous tension, procéder à l’aide de la télécommande et se conformer aux instructions suivantes pour exécuter la marche d’essai. (1) Régler la télécommande en mode MARCHE D’ESSAI. (Fig. 59a) a) Appuyer et laisser le doigt sur le bouton ION. Bouton marche/arrêt ON/OFF Français b) Appuyez et laisser le doigt sur le bouton 1 HR. TIMER. Bouton ION c) En même temps, appuyez une fois sur le bouton ACL (réinitialisation). Pour appuyez sur le bouton ACL, procéder à l’aide d’un objet pointu comme la pointe d’un stylo. Bouton 1 HR. TIMER • Au bout de quelques secondes, le symbole “ ” apparaît et “oP-1” entre en clignotement sur le cadran d’affichage de la télécommande. (Fig. 59b) d) Relâcher le bouton 1 HR. TIMER. e) Relâcher le bouton ION. (2) Lancer la marche d’essai en mode climatisation en appuyant sur le bouton de commande ON/OFF (MARCHE/ARRET) de la télécommande. (Fig. 59a) Bouton (de réinitialisation) ACL • Le ventilateur commence à produire de l’air forcé non refroidi et les 4 témoins (OPERATION (Marche), TIMER (Minuterie), QUIET (Sourdine) et ION) en clignotement sur le climatiseur. (Fig. 60) Fig. 59a • Au bout de 3 minutes, le système passe sur la climatisation et de l’air frais est alors produit. La température ambiante de la pièce n’a aucun effet sur la marche d’essai. (3) Appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour interrompre la marche d’essai. (Fig. 59a) Fig. 59b (4) Finalement, appuyez sur le bouton ACL (réinitialisation) de la télécommande pour sortir du mode Marche d’essai et revenir au mode normal. (Fig. 59a) Témoin OPERATION OPERATION TIMER • Le symbole “ ” disparaît et “oP-1” cesse de clignoter sur le cadran d’affichage de la télécommande. QUIET Témoin TIMER Témoin QUIET ION Témoin ION OPERATION IMPORTANT Une fois la marche d’essai terminée, ne pas oublier d’appuyez sur le bouton ACL (réinitialisation) pour revenir au mode normal. Le climatiseur ne va pas fonctionner proprement si cette opération n’est pas effectuée. Fig. 60 16 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 17 6. Position d’installation de la télécommande La télécommande peut être utilisée tenue dans la main ou montée sur un mur. Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, ne pas installer la télécommande dans les endroits suivants. G En exposition directe aux rayons du soleil. G Derrière un rideau ou en tout autre endroit où la télécommande est cachée. G A plus de 8 m du climatiseur. Français G Dans le flot d’air du climatiseur. G Dans un endroit exposé à des chaleurs ou des froids extrêmes. G Dans un endroit où la télécommande risque d’être exposé à des parasites électriques ou magnétiques. G Dans un endroit où un obstacle se trouve entre la télécommande et le climatiseur (car un signal de contrôle est envoyé toutes les 5 minutes par la télécommande). 6-1. Montage sur un mur Avant d’installer la télécommande, appuyez sur le bouton de marche/arrêt ON/OFF au point d’installation pour vous assurer que le climatiseur peut être commandé depuis cette position. L’appareil principal doit émettre in bip pour signaler qu’il a reçu le signal. Partie arrière Boîtier de la télécommande Appuyer Mis en place Trou Pour empêcher la perte de la télécommande, vous pouvez connecter celle-ci au boîtier en passant une ficelle à travers la télécommande et à travers le trou d’attachement. Vis de montage 4 16 (fournies) Pour retirer la télécommande, tirer vers l’avant. Fig. 61 17 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 18 7. Commutateur d’adresse Languette 7-1. Paramétrage de l’adresse sur la télécommande Il est possible de paramétrer l’adresse afin d’éviter toute interférence entre les télécommandes quand plusieurs climatiseurs sont installés à proximité les uns des autres. L’adresse est normalement paramétrée sur “A”. Pour paramétrer une adresse différente, changez l’adresse de la deuxième télécommande. Fig. 62 Français NOTE Une fois l’adresse changée, il n’est plus possible de revenir au paramétrage original de l’adresse du climatiseur. (1) Mettre sous tension. (2) Briser la languette de paramétrage de l’adresse marquée “A” de la deuxième télécommande afin d’en changer l’adresse (Fig. 62). Quand cette languette est enlevée, l’adresse passe automatiquement sur B (Fig. 63). Bouton ACL (3) Appuyer et laisser le doigt sur le bouton ION et sur le bouton 1 HR. TIMER. En même temps, appuyez une fois sur le bouton ACL (réinitialisation). Pour appuyez sur le bouton ACL, procéder à l’aide d’un objet pointu comme la pointe d’un stylo. “oP-1” (marche d’essai) entre alors en clignotement sur le cadran d’affichage de la télécommande. Fig. 63 (4) A chaque pression du bouton 1 HR. TIMER l’affichage change de la manière suivante. Pour passer à l’affichage de “oP-7” (paramétrage de l’adresse), appuyer 2 fois sur ce bouton. (Fig. 64) Mode marche d’essai Bouton marche/arrêt ON/OFF Bouton ION Mode auto-diagnostic Mode paramétrage de l’adresse Bouton 1 HR. TIMER (5) “oP-7” est maintenant sélectionné pour le paramétrage de l’adresse. (6) Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande. (Fig. 64) Vérifier que la partie extérieure du climatiseur émet un “bip” signalant la réception du signal. Ce bip signale que le changement d’adresse a bien été effectué. (7) Finalement, appuyez sur le bouton ACL (réinitialisation) de la télécommande pour interrompre le clignotement de “oP-7” de l’écran de la télécommande. (Fig. 64) Bouton (de réinitialisation) ACL ADRESSE Le changement de l’adresse de la deuxième télécommande est terminée. Fig. 64 18 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 19 8. Raccordement à un contrôleur domotique La borne de raccordement 4 Fiches HA (blanche) se trouve sur le PCB du module intérieur. Raccorder tous les dispositifs HA à cette borne. Voir également en Section 9. DIAGRAMME DE CABLAGE ÉLECTRIQUE du manuel d’installation du module extérieur. 9. Fiche de contrôle de l’installation L’emplacement d’installation est de force suffisante pour supporter le poids du climatiseur. Les modules extérieur et intérieur sont installés de niveau et à la verticale. Les câbles de raccordement des modules ont été soigneusement connectés au bornier. Les câbles de raccordement des modules sont soigneusement fixés. Le câble d’alimentation électrique et les câbles de raccordement des modules ne sont en contact ente eux en aucun point de leur installation. Le câble de mise à la terre est soigneusement raccordé. Les raccords des tubes ont été thermiquement isolés. Les raccords de drainage ont bien été effectués et l’eau est correctement drainée. Le trou percé dans le mur a été rebouché au mastic. Les signaux de la télécommande sont bien reçus. 19 Français L’alimentation électrique et la tension sont aux valeurs spécifiées. 07-342 GRF318MR5I FRE 11/7/07 5:32 PM Page 20 R.D. 28 Reyrieux BP 131 - 01601 Trévoux C EDEX France Tel. (33) 04.74.00.92.92 - Fax (33)04.74.00.42.00 http://www.technibel.com