Avigilon H3 Multisensor Camera (Pendant Mount) Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels30 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
30
Guide d'installation Avigilon™ Modèles de caméra dôme HD Multisensor : 12W-H3-4MH-DP1, 12W-H3-4MH-DP1-B, 9W-H3-3MH-DP1 et 9WH3-3MH-DP1-B Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de cette caméra, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement pour une utilisation ultérieure. Le symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à l'intérieur et à l'extérieur du boîtier du produit, susceptibles de générer un risque de choc électrique, de blessure grave, voire de décès, si des précautions appropriées ne sont pas prises. Le symbole Attention alerte l'utilisateur sur la présence de dangers susceptibles d'infliger aux personnels des blessures mineures à modérées, d'endommager des biens ou le produit lui-même si des précautions appropriées ne sont pas prises. AVERTISSEMENT — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures graves voire le décès. l l l l L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec tous les codes locaux. Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 37 VA minimum, ou de 24 VCC +/- 10 %, 26 W minimum ou par un équipement PoE (Power over Ethernet) IEEE802.3af Type 3, de 44-57 VCC, 13 W minimum. ou par un équipement PoE (Power over Ethernet) IEEE802.3at Type 2, de 50-57 VCC, 25,5 W minimum. Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées. Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur. ATTENTION — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures ou d'endommager la caméra. l l l l N'effectuez aucune installation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur ou poêles. Ne soumettez pas les câbles à des tensions, des charges ou des pincements excessifs. N'ouvrez pas l'équipement, ne le démontez pas. Il ne contient aucune pièce sur laquelle l'utilisateur puisse intervenir. Pour toute intervention, contactez un personnel qualifié. Une intervention peut se révéler nécessaire lorsque l'équipement a été endommagé (par le renversement d'un liquide ou la chute d'un objet, par exemple), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, quand il ne fonctionne pas normalement ou qu'on l'a laissé tomber. l N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement. l Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon. ii Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à la Section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Notice FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise, peut irradier de l’énergie radiofréquence et risque, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles avec les communications radiophoniques. Toutefois, il n’est pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation particulière. S'il s'avère que cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV (il suffit d'allumer et d'éteindre cet équipement pour s’en rendre compte), l’utilisateur est encouragé à corriger ces interférences en procédant comme suit : l Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. l l Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV si nécessaire. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement. Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100° C (212° F), ni incinérer. Union européenne : iii Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le dans un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La collecte et le recyclage séparés des déchets ménagers de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à préserver les ressources naturelles et garantissent que ce produit est recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Mentions légales © 2015 - 2017 Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC et TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sont des marques d'Avigilon Corporation. Les autres noms ou logos mentionnés sont susceptibles d’être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. L’absence des symboles ™ et ® auprès de chaque marque dans sa documentation ou où que ce soit, n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets délivrés aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays (voir avigilon.com/patents). Sauf mention expresse écrite, aucune licence n'est octroyée vis-à-vis des droits d'auteurs, de la conception industrielle, de la marque de commerce, du brevet ou d'un autre droit de propriété intellectuelle d'Avigilon Corporation ou de ses concédants. Avis de non-responsabilité Ce document a été compilé et publié en couvrant les spécifications et descriptions de produit les plus récentes. Le contenu de ce document et les spécifications des produits présentés ci-après sont sujets à modification sans avis préalable. Avigilon Corporation se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable. Ni Avigilon Corporation ni ses sociétés affiliées ne : (1) garantissent l'exhaustivité ou l'exactitude des informations contenues dans ce document ; (2) est responsable de votre utilisation ou confiance en les informations. Avigilon Corporation ne saurait être tenue pour responsable de toute perte ou dommage (y compris de dommages indirects) causés en relation avec les informations contenues aux présentes. Avigilon Corporation avigilon.com PDF-H3-MH-DP-B Révision : 2 - EN 20170830 iv Table des matières Présentation générale 1 Vue de face 1 Vue de dessus 2 Adaptateur NPT femelle 2 Adaptateur NPT mâle 3 Installation 5 Contenu de la trousse de la caméra 5 Étapes d'installation 6 Dépose du dôme de protection 6 (Facultatif) Configuration du stockage embarqué 6 Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle 7 Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 9 Raccordement des câbles 13 Fixation de la caméra dôme 13 Attribution d'une adresse IP 14 Accès au flux vidéo en direct 15 Orientation de la caméra de type dôme 15 Installation du dôme de protection 16 Pour plus d'informations Connexions des câbles 16 17 Raccordement de l'alimentation externe 17 Connexion à des périphériques externes 17 Indications des LED 19 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 20 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 21 Nettoyage 22 Bulle du dôme 22 Corps 22 Spécifications 23 Garantie limitée et assistance technique 25 v Présentation générale Vue de face REMARQUE : Vous pouvez disposer de trois ou quatre têtes de caméra selon le modèle de votre caméra. 1. Port Ethernet de configuration Port Ethernet secondaire pour la configuration de la caméra N’accepte pas la technologie PoE. 2. Étiquette de numéro de série Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence. 3. LED de liaison Indique si une connexion est active sur le port Ethernet. 4. LED d'état de connexion Fournit des informations sur le fonctionnement de la caméra. Pour plus d'informations, voir Indications des LED à la page 19. 5. Logement de carte SD Accepte une carte SD pour le stockage embarqué. Présentation générale 1 Vue de dessus 1. Alimentation externe Accepte le raccordement d'une alimentation externe lorsque la technologie PoE (Power over Ethernet) n'est pas disponible. 2. Ancrage de lanière La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours de l'installation. 3. Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet). 4. E/S externe Fournit des connexions à des périphériques d’entrée/de sortie et audio externes. Adaptateur NPT femelle Pour 12W-H3-4MH-DP1 et 9W-H3-3MH-DP1 Vue de dessus 2 1. Adaptateur de montage NPT de 1-1/2 po Adaptateur NPT femelle de 1-1/2 po standard pour fixer la caméra dôme à un support de montage en suspension. 2. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables Torx pour fixer la caméra dôme à l’adaptateur NPT. Adaptateur NPT mâle Pour 12W-H3-4MH-DP1-B et 9W-H3-3MH-DP1-B Adaptateur NPT mâle 3 1. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables Torx pour fixer la caméra dôme à l’adaptateur NPT. 2. Adaptateur de montage NPT de 1-1/2 po Adaptateur NPT mâle de 1-1/2 po standard pour fixer la caméra dôme à un support de montage en suspension Adaptateur NPT mâle 4 Installation Contenu de la trousse de la caméra Selon où vous avez commandé la caméra à dôme Multisensor HD, vous pouvez recevoir l'un des paquets suivants. Assurez-vous que le paquet contient la caméra et les accessoires prévus : A. Avigilon Caméra dôme HD Multisensor (12W-H3-4MH-DP1 et 9W-H3-3MH-DP1) l l Trousse H3-MH-NPTA1 : o Écrou de blocage NPT 1 1/2 po o adaptateur NPT femelle de 1 ½ po trousse CAM-ACCS-H3PTZ : o Clé Torx T20 o Ruban d'étanchéité en téflon o Prise RJ-45 à sertissage et boîtier résistant aux intempéries o Harnais de câblage d'alimentation externe o Harnais de câblage entrée/sortie externe B. Avigilon Caméra dôme HD Multisensor (12W-H3-4MH-DP1-B et 9W-H3-3MH-DP1-B) l Trousse PTZMH-MT-NPTA1 : o l adaptateur NPT mâle de 1 ½ po Trousse PTZMH-ACCS-CABL1 : o Écrou de blocage NPT 1 1/2 po o Clé Torx T20 o Ruban d'étanchéité en téflon o Prise RJ-45 à sertissage et boîtier résistant aux intempéries o Harnais de câblage d'alimentation externe o Harnais de câblage entrée/sortie externe Si vous installez l’adaptateur NPT mâle (-B) version de la caméra avec la fixation murale en suspension (CM-MTWALL1), assurez-vous que le boîtier à montage mural contient les éléments suivants : l Fixation murale suspendue l Gabarit de montage autocollant l Clé Torx T20 l 4 ancrages à béton (#8-10) l 4 vis (#8 x 1,25) l Capuchon de perçage du passe-câble RJ45 l Ruban d'étanchéité en téflon Installation 5 Étapes d'installation Effectuez les étapes suivantes pour installer la caméra : Dépose du dôme de protection 6 (Facultatif) Configuration du stockage embarqué 6 Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle 7 Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 9 Raccordement des câbles 13 Fixation de la caméra dôme 13 Attribution d'une adresse IP 14 Accès au flux vidéo en direct 15 Orientation de la caméra de type dôme 15 Installation du dôme de protection 16 Dépose du dôme de protection Retirez le dôme de protection en desserrant les vis qui le fixent à la base. La clé Torx fournie avec la caméra dôme peut servir à desserrer les vis. REMARQUE : Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou les traces de doigt qui en résulteraient pourraient avoir un effet négatif sur la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. (Facultatif) Configuration du stockage embarqué Pour utiliser la fonction de stockage embarqué de la caméra, vous devez insérer une carte SD dans le logement prévu à cet effet. La capacité recommandée de la carte SD doit être de 8 Go ou plus, et sa capacité recommandée en écriture doit être de classe 6 ou supérieure. Si la carte SD n'atteint pas la capacité et la vitesse d'écriture recommandées, les performances du stockage embarqué pourraient se dégrader et entraîner une perte d'images ou de prises de vue. 1. Desserrez les vis qui maintiennent le module de caméra sur la base. 2. Soulevez le module de caméra de sa base jusqu’à que ce le logement de carte SD soit visible. Le module de caméra ne se détache que de 2 cm (soit 1 po) environ de sa base, car il y est fixé sur l’arrière. Ne tirez pas trop fort. Étapes d'installation 6 3. Insérez la carte SD dans le logement de la caméra. ATTENTION — N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez endommager la carte et la caméra. La carte SD ne s’insère que dans un seul sens. Ce sens est indiqué sur la caméra. 4. Repositionnez le module de caméra sur la base, puis vissez-le. 5. Accédez à l’interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur de l’interface Web de la caméra Avigilon haute définition H.264. Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle ATTENTION — La caméra dôme doit être installée conformément aux instructions ci-dessous. Dans la négative, des problèmes de moisissure pourraient survenir et ces problèmes ne seraient pas couverts par la garantie de la caméra dôme. Si vous installez la caméra qui est fournie avec un adaptateur NPT femelle (12W-H3-4MH-DP1 ou 9W-H3-3MHDP1), la caméra dôme devra être montée sur un mur fileté de NPT mâle de 1-1/2 po (MNT-PEND-WALL) ou un support de montage au plafond. Le support de fixation n'est pas inclus dans la trousse de la caméra. Si vous installez la caméra qui est fournie avec un adaptateur mâle NPT, voir Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle à la page 9. 1. Entourez le filetage du support de fixation avec le ruban d'étanchéité en téflon fourni afin de créer une étanchéité à l'eau autour de la connexion de la caméra. Entre trois à cinq tours sont nécessaires autour de l’ensemble de la surface filetée. Lorsque vous appliquez le ruban d’étanchéité en téflon, veillez à l’enrouler dans le sens de serrage de la fixation. Ainsi, il ne s’effilochera pas lors de l’assemblage des éléments à raccorder. Conseil : Appliquez systématiquement le ruban de téflon sur les fixations filetées afin d'empêcher le grippage. Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle 7 2. Tirez sur les câbles requis à travers le support de fixation, puis vissez l’écrou de blocage NPT 1 1/2 po sur l’adaptateur de montage. 3. Fixez ensuite les connecteurs et les faisceaux fournis sur les câbles. 4. Installezl'adaptateurdemontageNPT1 1/2 posousl'écroudeblocage. Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle 8 5. Connectezlalanièredesécuritéentrel'adaptateurdemontageNPTetlepointd'ancragesurlacaméradôme. Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle ATTENTION — La caméra dôme doit être installée conformément aux instructions ci-dessous. Dans la négative, des problèmes de moisissure pourraient survenir et ces problèmes ne seraient pas couverts par la garantie de la caméra dôme. Si vous installez la caméra qui est fournie avec un adaptateur NPT mâle (12W-H3-4MH-DP1-B ou 9W-H3-3MHDP1-B, la caméra dôme devra être montée sur un mur fileté de NPT femelle de 1-1/2 po (MNT-MT-WALL) ou un support de montage au plafond. Le support de fixation n'est pas inclus dans la trousse de la caméra. Si vous installez la caméra qui est fournie avec un adaptateur NPT femelle, voir Installation de l’adaptateur de montage NPT femelle à la page 7. 1. Déterminez à quel endroit le câble entre dans la fixation murale pour suspension. l l Si le câble doit être tiré depuis l’intérieur de la surface de montage, utilisez le trou d’entrée de câble à l’arrière de la fixation murale pur suspension. Si le câble doit sortir d'un conduit externe, utilisez le trou d’entrée NPT de 20 mm (3/4 po) situé au bas de la fixation murale pour suspension. 2. Utilisez le gabarit de montage fourni pour percer quatre trous dans la surface de montage. l Si vous utilisez le trou arrière d’entrée de câble, percez également le trou d’entrée du câble dans la surface de montage. Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 9 3. Fixez le support de fixation murale en suspension sur la surface de montage. 4. Insérez le support mural pour suspension sur les languettes de fixation du support. 5. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble le plus approprié de la fixation murale pour suspension : l Si vous utilisez le trou passe-câble du conduit, tirez sur les câbles par le conduit puis par la fixation murale. Appliquez ensuite un ruban d'étanchéité pour joints filetés sur le conduit et vissez-le dans le trou passe-câble du conduit. Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 10 6. Resserrez les vis de fixation murale pour raffermir la fixation murale sur le support. Utilisez la clé Torx T20 fournie dans la boîte de la caméra. 7. Entourez le filetage de l'adaptateur NPT avec le ruban d'étanchéité en téflon fourni afin de créer une étanchéité à l'eau autour de la connexion de la caméra. Entre trois à cinq tours sont nécessaires autour de l’ensemble de la surface filetée. Le ruban d'étanchéité en téflon doit être appliqué dans le sens des aiguilles d'une montre. Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 11 Ainsi, il ne s’effiloche pas lors de l’assemblage des éléments à raccorder. Conseil : Appliquez systématiquement le ruban de téflon sur les fixations filetées afin d'empêcher le grippage. 8. Vissez sans forcer l’écrou de blocage sur l’adaptateur NPT, avant de fixer ce dernier au support mural suspendu. 9. Connectez la lanière de sécurité entre l'adaptateur de montage NPT et le point d'ancrage sur la caméra dôme. Installation de l'adaptateur de montage NPT mâle 12 Raccordement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs. Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit : 1. Veillez à ce que la lanière de sécurité soit bien reliée à la caméra dôme. 2. Lorsqu'un périphérique d'entrée ou de sortie externe doit être connecté à la caméra (par exemple, des contacts de porte, des relais, des haut-parleurs, etc.), raccordez ces équipements au câble entrée/sortie de la caméra. 3. Raccordez l'alimentation au moyen d'une des méthodes suivantes : l l Alimentation électrique par câble Ethernet (Power over Ethernet, ou PoE) Classe 3 ou PoE Plus Classe 4 — Connectez un injecteur d'alimentation compatible avec le PoE ou utilisez le câble réseau Ethernet. Alimentation externe — Connectez une alimentation externe « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 37 VA minimum, ou 24 VCC +/- 10 %, 26 W minimum. Pour plus d'informations, voir Raccordement de l'alimentation externe à la page 17. Conseil : Si vous procédez à l'installation dans un environnement froid, utilisez PoE Plus Classe 4 ou une alimentation externe pour dégivrer ou désembuer la bulle du dôme plus rapidement. 4. Branchez un câble réseau au port Ethernet (connecteur RJ-45). La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie. 5. Vérifiez que la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus d'informations, voir Indications des LED à la page 19. Fixation de la caméra dôme Une fois les connexions câblées en place, fixez la caméra dôme sur le support. Raccordement des câbles 13 1. Engagez la caméra dôme dans l’adaptateur de fixation NPT de 1 1/2 po, puis tournez-la jusqu’à ce qu'elle s'enclenche. REMARQUE : Veillez à ne pincer aucun câble entre le boîtier de la caméra dôme et l'adaptateur de fixation. 2. À l’aide de la clé Torx fournie avec la caméra dôme, serrez les trois vis dans l’adaptateur de fixation. 3. Tournez la caméra dôme et l'adaptateur de montage jusqu'à ce que les têtes de caméra soient orientés vers la droite. 4. À l’aide de l’écrou de blocage, bloquez la caméra dôme en position. Attribution d'une adresse IP La caméra obtient automatiquement une adresse IP une fois connectée au réseau. REMARQUE : Si la caméra ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, elle utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau sera 169.254.0.0/16. Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes : Attribution d'une adresse IP 14 l l l Interface du navigateur Web de la caméra : http://<adresse IP de la caméra>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software (par exemple, Avigilon Control Center). Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping à la page 21. REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut est admin. Accès au flux vidéo en direct Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes : l l Interface du navigateur Web : http://<adresse IP>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control Center). REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut de la caméra admin. Orientation de la caméra de type dôme 1. (En option) Pour faciliter le réglage de l’orientation de la caméra de type dôme, vous pouvez raccorder le câble Ethernet au port Ethernet de configuration. N’oubliez pas que si le port Ethernet de configuration est actif, le port Ethernet principal n’est utilisé que pour les connexions d'alimentation par câble Ethernet. Important : Si le port Ethernet de configuration est actif, la caméra ne fonctionne qu'en flux vidéo et accepte uniquement les commandes en provenance de ce port. Parallèlement, les indicateurs DEL indiqueront uniquement l’état de la connexion de ce port Ethernet. 2. Pour régler l'orientation de la caméra, ajustez chacune des têtes de caméra disponibles selon vos besoins : Accès au flux vidéo en direct 15 a. Appuyez sur le taquet de libération du rail pour déplacer la tête de caméra d'un côté à l'autre. b. Desserrez les vis de blocage de l’inclinaison pour basculer chaque tête de caméra vers le haut et vers le bas. Resserrez les vis une fois la caméra correctement orientée. c. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur la rotation appropriée. 3. Depuis l’interface du navigateur Web de la caméra, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour obtenir la position de zoom souhaitée. Installation du dôme de protection 1. Fixez le dôme de protection à la base en serrant les vis au moyen de la clé Torx fournie. 2. Retirez le capot de protection en plastique de la bulle du dôme. Pour plus d'informations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de l’appareil : l Avigilon Control Center Guide de l'utilisateur client l Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition H.264 l Avigilon Guide de l'utilisateur de l'outil de configuration de la caméra Les manuels sont disponibles sur le Avigilon site Web : avigilon.com/support-and-downloads Installation du dôme de protection 16 Connexions des câbles Raccordement de l'alimentation externe REMARQUE : N'effectuez pas cette procédure si vous utilisez la technologie POE (Power over Ethernet). Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra dôme peut être alimentée par le biais du connecteur d'alimentation amovible, en 24 VCA ou 24 VCC : 1. Retirez suffisamment d'isolant pour effectuer une épissure entre le connecteur d'alimentation fourni et les câbles de l'adaptateur d'alimentation (non fourni). N'entaillez pas ou n'endommagez pas les fils. 2. Retirez le bouchon fantôme de la prise d’alimentation électrique de la caméra. Consultez la section Vue de dessus à la page 2 pour connaître l'emplacement de cette prise. 3. Fixez le connecteur d’alimentation à la prise de la caméra. Détails du brochage du connecteur d'alimentation : 1. Marron — Alimentation ; accepte les deux polarités 2. Inutilisé 3. Bleu — Alimentation ; accepte les deux polarités AVERTISSEMENT — Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d'une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 37 VA minimum ou 24 VCC +/10 %, 26 W minimum. Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes, notamment audio et vidéo, se raccordent à la caméra par le biais du câble E/S. Le brochage du connecteur E/S est présenté ci-dessous : Connexions des câbles 17 Figure 1 : Exemple d'application. 1. Gris — Retour à la terre de relais 2. Rouge — Entrée de relais : Pour l'activer, raccordez l'entrée à la broche de mise à la terre. Pour la désactiver, laissez-la déconnectée ou appliquez une tension de 3 à 15 V. 3. Rose — Sortie de relais : Lorsqu'elle est active, la sortie est connectée en interne à la broche de mise à la terre. Le circuit est ouvert lorsqu'il est inactif. La charge maximale est de 25 VCC, 120 mA. l * — Relais l ** — Commutateur l Blanc — Retour à la terre analogique de l’audio l Marron — Entrée audio analogique l Vert — Sortie audio analogique l Non connecté : l Jaune l Noir l Mauve l Orange l Bleu l Rouge foncé La caméra peut être raccordée à un microphone et à un haut-parleur externes par le biais du connecteur entrée/sortie. La caméra prend uniquement en charge l'entrée audio mono de niveau ligne. Connexion à des périphériques externes 18 Indications des LED Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de la connexion affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit les indications des LED : État de la connexion LED d'état de connexion Description Obtention d'une adresse IP Un clignotement bref Tentative d'obtention d'une adresse IP. à chaque seconde Identifiable Deux clignotements brefs à chaque seconde Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Mise à niveau du microcode Deux clignotements brefs et un long à chaque seconde Mise à niveau du microcode. Connecté Allumé Connecté au logiciel de gestion des vidéos en réseau (NVMS) ou à un serveurACC™. Indications des LED 19 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si la caméra ne fonctionne plus comme souhaité ou si vous n'êtes plus capable de mettre au point les têtes de caméra, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du microprogramme pour réinitialiser la caméra. Le bouton de réinitialisation du microprogramme est présenté sur le schéma suivant : REMARQUE : Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme. Figure 2 : Bouton de réinitialisation du microprogramme 1. Assurez-vous que la caméra est sous tension. 2. Retirez le dôme de protection en desserrant les vis qui le fixent à la base. La clé Torx fournie avec la caméra dôme peut servir à desserrer les vis. 3. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. 4. Réinstallez le dôme de protection. ATTENTION — N'appuyez pas trop. Une insertion trop profonde de l'outil endommagerait la caméra. Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 20 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : 1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. 2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes : a. arp -s< nouvelle caméra IP adresse >< adresse MAC caméra > par exemple :arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78 b. ping -l 123 -t < nouvelle caméra IP adresse > par exemple :ping -l 123 -t 192.168.1.10 3. Réinitialisez la caméra. 4. Fermez la fenêtre d'invite de commande lorsque le message suivant s'affiche : Reply from <New Camera IP Address>: ... Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 21 Nettoyage Bulle du dôme Si l’image vidéo devient floue ou est déformée par endroits, il se peut qu’un nettoyage de la bulle du dôme soit nécessaire. Pour nettoyer la bulle du dôme, procédez comme suit : l Utilisez un savon doux ou un détergent non abrasif pour enlever la poussière ou les traces de doigts. l Utilisez un chiffon en microfibres ou non abrasif pour sécher la bulle du dôme. Important : La non-utilisation des matériaux de nettoyage recommandés peut endommager ou rayer la bulle du dôme. Une bulle de dôme endommagée peut altérer la qualité des images et provoquer une réflexion indésirable des IR sur l'objectif. Corps l Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer le corps de la caméra. l N’utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs. Nettoyage 22 Spécifications Caméra 12W-H3-4MH-DP1 et 12W-H3-4MH-DP1-B – 4 x 3MP 2,8-8 mm, F1.3, P-iris Objectif 9W-H3-3MH-DP1 et 9W-H3-3MH-DP1-B – 3 x 3MP 2,8-8 mm, F1.3, P-iris Entrée/sortie audio Entrée et sortie de niveau ligne Stockage embarqué Logement SD/SDHC/SDXC – Classe 4 minimum ; classe 6 ou supérieure recommandée Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connecteur RJ-45 ONVIF Compatibilité ONVIF version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.org) Sécurité Protection par mot de passe, cryptage HTTPS, authentification Digest, authentification WS, journal d'accès des utilisateurs Protocoles de flux IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP, Zeroconf, ARP, LLDP, RTP/UDP, RTP/UDP multidiffusion, RTP/RTSP/TCP, RTP/RTSP/HTTP/TCP,RTP/ RTSP/HTTPS/TCP, HTTP Mécanique Dimensions ØxH 226 mm x 313 mm (8,9 po x 12,3 po) Poids 3,9 kg (8,6 lbs) Bulle du dôme Nylon, transparent Corps Aluminium Boîtier Montage suspendu 12W-H3-4MH-DP1 et 9W-H3-3MH-DP1 — Revêtement par pulvérisation, Cool Gray 2 Finition 12W-H3-4MH-DP1-B et 9W-H3-3MH-DP1-B — Revêtement par pulvérisation, RAL 9003 Inclinaison De +10 à +67 ° (en fonction de la position de chaque tête de caméra) Panoramique De +/-12 à +/-30° (en fonction de la position de chaque tête de caméra) Azimuth +/- 180° Électricité Consommation électrique 26 W en alimentation externe ou PoE Plus IEEE 802.3at Type 2 13 W en alimentation IEEE 802.3af Classe 3 VCC : 24 V +/- 10 %, 26 W min Source d’alimentation VCA : 24 V +/- 10 %, 37 VA min PoE : IEEE 802.3af Classe 3 ou IEEE 802.3at Type 2 Connecteur Spécifications Connecteur à deux broches étanche 23 d’alimentation Batterie de secours RTC Lithium manganèse de 3 V Environnement Température de fonctionnement -40 °C à + 50 °C avec une alimentation externe ou PoE Plus 802.3at de type 2 -20 °C à + 50 °C avec une alimentation PoE IEEE 802.3af de classe 3 Température de stockage -10 °C à +70 °C (14 °F à 158 °F) Humidité 0 - 95 % sans condensation Certifications Certifications UL cUL CE ROHS WEEE RCM EAC KC Sécurité UL 60950-1 CSA 60950-1 IEC/EN 60950-1 Environnement Classification pour les impacts IK10 Conforme à la classification environnementale IP66 FCC, section 15, sous-section B, classe B IC ICES-003 Classe B Émissions EN 55032 Classe B électromagnétiques EN 61000-6-3 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Immunité électromagnétique Spécifications EN 55024 EN 61000-6-1 24 Garantie limitée et assistance technique Vous pouvez consulter les termes de la garantie Avigilon de ce produit à l'adresse suivante : avigilon.com/warranty. Vous pouvez obtenir le service de garantie et l'assistance technique en contactant le support technique Avigilon à l'adresse : avigilon.com/contact-us/. Garantie limitée et assistance technique 25