GWD3144 | GWD3132 | GWD3140 | GWD3139 | GWD3136 | GWD3143 | Gewiss GWD3131 BASE AND HEADBOARD - FLOOR-MOUNTING DISTRIBUTION BOARDS - QDX 630 H - 600X250MM Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
QDX 630H - IP55 1 Montaggio piastre base per quadri P=250 mm Mounting of base plates for boards D=250 mm Montage des plaques base pour tableaux P=250 mm Montaje placas base para cuadros P=250 mm Montage der Basisplatten für Schränke T=250 mm 2 1 65 65 click 4x 2 Montaggio piastre base per quadri P=400 mm 1 65 150 65 Retro / Back Arrière / Detrás Hinten Fronte / Front Avant / Frente Vorne Mounting of base plates for boards D=400 mm Montage des plaques base pour tableaux P=400 mm Montaje placas base para cuadros P=400 mm Montage der Basisplatten für Schränke T=400 mm Retro / Back / Arrière / Detrás / Hinten 2 click 6x Fronte / Front / Avant / Frente / Vorne 3 Montaggio quadro singolo P=250 mm Mounting of single board D=250 mm Montage tableau seul P=250 mm Montaje de un único cuadro P=250 mm Montage Schrank T=250 mm M8x60 (2x) 1 M8x60 (2x) M8x105 (2x) 2 45 131 M8x105 (2x) 4 Montaggio quadro con vano affiancato P=250 mm Mounting of board with side compartment D=250 mm Montage tableau avec gaine à câbles latérale P=250 mm Montaje de cuadro con vano externo P=250 mm Montage Schrank mit seitlichem Abteil T=250 mm M8x60 (2x) 131 177.5 45 45 1 45 M8x60 (2x) 45 45 2 M8x105 (2x) M6x12 (4x) M8x105 (2x) 5 Montaggio quadro singolo P=400 mm Mounting of single board D=400 mm Montage tableau seul P=400 mm Montaje de un único cuadro P=400 mm Montage Schrank T=400 mm M8x60 (2x) + 68 45 = 1 M6x10 (10x) 45 85 M8x60 (2x) M8x105 (2x) 2 M8x105 (2x) 6 Montaggio quadro con vano affiancato P=400 mm Mounting of board with side compartment D=400 mm Montage tableau avec gaine à câbles latérale P=400 mm Montaje de cuadro con vano externo P=400 mm Montage Schrank mit seitlichem Abteil T=400 mm M8x60 (2x) + 68 = 45 85 92 1 M6x10 (5x) 130 71 45 M6x10 (5x) M8x60 (2x) M8x105 (2x) 45 45 2 M8x105 (2x) M6x12 (4x) 7 Montaggio vano esterno Mounting of external compartment Montage gaine à câbles externe Montaje del vano externo Montage externes Abteil M8x60 (2x) 45 45 1 M8x60 (2x) M8x105 (2x) M8x105 (2x) 2 8 Montaggio guida DIN per quadri P=250 mm Mounting of DIN rail for D=250 mm boards Montage profilé DIN pour tableaux P=250 mm Montaje guía DIN para cuadros P=250 mm Montage des DIN Profils fur Schränke T=250 mm H 200 100 H 300 1 M6x10 (2x) 125 2 click 50 9 Montaggio guida DIN per quadri P=400 mm Mounting of DIN rail for D=400 mm boards Montage profilé DIN pour tableaux P=400 mm Montaje guía DIN para cuadros P=400 mm Montage des DIN Profils fur Schränke T=400 mm H 200 100 H 300 1 M6x10 (4x) 218 2 click 50 10 Smontaggio guida DIN DIN rail disassembly Démontage profilé DIN Desmontaje guía DIN Demontage des DIN Profils cl ic k Montaggio supporto canalina orizzontale Mounting of support for horizontal wiring duct Montage des supports de caniveaux a cables horizontales Montaje de soporte para canaletas horizontales Montage der horizontalen Halterung für Verdrahtungskanäle 40 cli ck 11 Montaggio interruttore scatolato su guida DIN per quadri P=250 mm Mounting of MCCB DIN rail - D=250 mm boards Montage appareil boîtier moulé sur rail DIN dans tableaux P = 250 mm Montaje de caja moldeada en guía DIN para cuadros P=250 mm Montage von Leistungsschaltern auf DIN Schienen für Schränke T=250 mm 125 75 M6x10 (2x) 12 Montaggio interruttore scatolato su guida DIN per quadri P=400 mm Mounting of MCCB DIN rail - D=400 mm boards Montage appareil boîtier moulé sur rail DIN dans tableaux P = 400 mm Montaje de caja moldeada en guía DIN para cuadros P=400 mm Montage von Leistungsschaltern auf DIN Schienen für Schränke T=400 mm 218 75 M6x10 (6x) 13 Montaggio interruttore scatolato su piastra per quadri P=250 mm Mounting plate for MCCB’s - D=250 mm boards Montage appareil boîtier moulé sur plaque dans tableaux P = 250 mm Montaje de caja moldeada en placa para cuadros P=250 mm Montage von Leistungsschaltern auf Montageplatten für Schränke T=250 mm 2,5 Ø = M6x10 (8x) = 14 Montaggio interruttore scatolato su piastra per quadri P=400 mm Mounting plate for MCCB’s - D=400 mm boards Montage appareil boîtier moulé sur plaque dans tableaux P = 400 mm Montaje de caja moldeada en placa para cuadros P=400 mm Montage von Leistungsschaltern auf Montageplatten für Schränke T=400 mm M6x10 (12x) 2,5 Ø = = 15 Montaggio piastra di fondo Mounting of back plate Montage des plaques de fond Montaje placas de fondo Montage der Bodenplatten Cod. H (mm) L (mm) GWD3336 200 442 GWD3337 400 442 GWD3338 600 442 GWD3339 800 442 GWD3340 1000 442 GWD3341 200 642 GWD3342 400 642 GWD3343 600 642 GWD3344 800 642 GWD3345 1000 642 M6x10 (4x) L H 16 Montaggio segregazione orizzontale P=250 Mounting of horizontal separation - D=250 mm boards Montage cloison de séparation horizontale P=250 mm Montaje separación horizontal P=250 mm Montage der horizontalen Schottung T=250 mm M6x10 (2x) P L Cod. L (mm) P (mm) GWD3375 600 250 GWD3376 850 250 17 Montaggio segregazione orizzontale P=400 Mounting of horizontal separation - D=400 mm boards Montage cloison de séparation horizontale P=400 mm Montaje separación horizontal P=400 mm Montage der horizontalen Schottung T=400 mm Cod. L (mm) P (mm) GWD3377 600 400 GWD3378 850 400 1 M6x10 (2x) 2 M6x12 (2x) L P 18 Montaggio supporto morsettiera e barra di terra Mounting of support for earthing bar and terminal block rail Montage supports bornier et barre de terre Montaje de soporte para bornas y barra de tierrra Montage der Erdungsschiene und des Klemmenblockschiene 2 M6x10 (8x) 1 3 1 19 Montaggio flange frontali e posteriori zoccolo Mounting of front and rear plinth cover plates Montage plastrons avant et arrière du socle Montaje reborde frontal y posterior del zócalo Montage der Vorder- und Rückseite des Sockels 1 M6x12 (4x) 2 20 Montaggio zoccolo addizionale Mounting of additional plinth Montage socle additionnel Montaje zócalo adicional Montage des zusätzlicher Sockel M12 (4x) M12 (4x) M12x20 (4x) 21 Montaggio flange frontali e posteriori zoccolo addizionale Mounting of front and rear additional plinth cover plates Montage plastrons avant et arrière du socle additionnel Montaje reborde frontal y posterior del zócalo adicional Montage der Vorder- und Rückseite des zusätzlicher Sockels 1 M6x12 (4x) 2 22 Montaggio amarro cavi Mounting of cable fixing brackets Montage supports de fixation câbles Montaje amarre de cables Montage der Kabelbefestigungsbügel M6x10 (2x) 23 Montaggio golfari Lifting profiles assembly Montage des anneaux de levage Montaje de cáncamos Montage der Transportösen M8x105 (2x) M8x60 (2x) 2x 1 2 M6 (4x) M6x16 (4x) 24 Montaggio canalina verticale Mounting of support for vertical wiring duct Montage goulotte verticale Montaje de canaleta vertical Montage des Verdrahtungskanals 2 90° 1 3 93 73 53 40 93 60 73 80 53 25 Montaggio montanti frontali P=250 mm Mounting of front uprights - D=250 mm boards Montage montants avant P=250 mm Montaje de montantes frontales P=250 mm Montage der vorderen Profilschienen T=250 mm 45 71.5 M8x14 (4x) 45 71.5 26 0RQWDJJLRPRQWDQWLIURQWDOLYDQRDႈDQFDWR3 PP Mounting of front uprights side compartment - D=250 mm boards Montage montants avant du compartiment des câbles latérale P=250 mm Montaje de montantes frontales de cuadro con vano externo P=250 mm Montage der vorderen Schrank mit seitlichem Abteil T=250 mm M8x14 (4x) 45 118.5 45 71.5 M6x12 (4x) 45 45 27 Montaggio montanti frontali P=400 mm Mounting of front uprights - D=400 mm boards Montage montants avant P=400 mm Montaje de montantes frontales P=400 mm Montage der vorderen Profilschienen T=400 mm M8x14 (4x) 45 79 28 45 79 28 28 0RQWDJJLRPRQWDQWLIURQWDOLYDQRDႈDQFDWR3 PP Mounting of front uprights side compartment - D=400 mm boards Montage montants avant du compartiment des câbles latérale P=400 mm Montaje de montantes frontales de cuadro con vano externo P=400 mm Montage der vorderen Schrank mit seitlichem Abteil T=400 mm 92 79 28 45 45 M8x14 (4x) 79 45 28 M6x12 (4x) 29 Montaggio montanti frontali vano esterno Mounting of front uprights for external compartment Montage montants avant du compartiment des câbles externe Montaje de montantes frontales de vano de cables externo Montage der vorderen externen Kanelabteile M8x14 (4x) 45 45 45 45 30 Montaggio pannelli frontali (1/2) Front panels assembly (1/2) Montage des panneaux frontales (1/2) Montaje de los paneles frontales (1/2) Montage der Vorder Abdeckungen (1/2) 2x 1 90° 2 90° 31 Montaggio pannelli frontali (2/2) Front panels assembly (2/2) Montage des panneaux frontales (2/2) Montaje de los paneles frontales (2/2) Montage der Vorder Abdeckungen (2/2) 1 2 2x A = 6.5 mm S = 1.2 mm A S ° 90 3 32 6x Accoppiamento strutture Coupling of structures Kit d’assemblage structures Acoplamiento de estructuras Anreihen von Gestellen 1 2 30x2 8x 3 M8 (8x) M8x20 (8x) 4 33 Montaggio segregazione verticale P=250 mm Mounting of vertical separation D=250 mm Montage cloison de séparation verticale P=250 mm Montaje de separación vertical P=250 mm Montage der vertikalen Schottung T=250 mm 3x M6x16 (3x) M6x10 (3x) 3x M6x10 (4x) Cod. H (mm) P (mm) GWD3365 1600 250 GWD3366 1800 250 GWD3367 2000 250 4x 34 Montaggio segregazione verticale P=400 mm Mounting of vertical separation D=400 mm Montage cloison de séparation verticale P=400 mm Montaje de separación vertical P=400 mm Montage der vertikalen Schottung T=400 mm 6x 6x M6x16 (6x) Cod. M6x10 (6x) H (mm) P (mm) GWD3368 1600 400 GWD3369 1800 400 GWD3370 2000 400 35 Montaggio pannelli posteriore e laterali Mounting of rear and side panels Montage des panneaux arriere et laterales Montaje de los paneles posterior y laterales Montage der Rück- und Seitenwände 1x M6x35 (6x) M6x35 (6x) 36 Montaggio portabarre 250A-400A per quadro singolo B=600 mm e P=250/400 mm Mounting of busbar holders 250A-400A for single board W=600 mm and D=250/400 mm Montage supports de barres pour tableau seul L=600 mm et P=250/400 mm Montaje portabarras 250A-400A para un único cuadro B=600 mm y P=250/400 mm 30x5 Montage Sammelschienenhalterungen 250A-400A für Schrank B=600 mm und T=250/400 mm 1 30 5 600 (24 mod.) 1 20 20x5 click 5 2 3 M6x16 (4x) M6x10 (8x) 2 418 41 41 62 M6x20 (8x) 4 192 M6 (8x) 4 *:' 41 37 Montaggio portabarre 250A-400A per quadro singolo B=850 mm e P=250/400 mm Mounting of busbar holders 250A-400A for single board W=850 mm and D=250/400 mm Montage supports de barres pour tableau seul L=850 mm et P=250/400 mm Montaje portabarras 250A-400A para un único cuadro B=850 mm y P=250/400 mm 30x5 Montage Sammelschienenhalterungen 250A-400A für Schrank B=850 mm und T=250/400 mm 1 30 850 (35 mod.) 5 1 20 20x5 click 5 2 3 M6x16 (4x) 2 M6x10 (8x) 618 41 41 62 M6x20 (8x) M6 (8x) 4 192 4 *:' 41 38 Montaggio portabarre 250A-400A per quadro con vano affiancato P=250/400 mm Mounting of busbar holders 250A-400A for board with side compartment D=250/400 mm Montage supports de barres pour tableau avec gaine à câbles latérale P=250/400 mm Montaje portabarras 250A-400A para cuadro con vano externo P=250/400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 250A-400A für Schrank mit seitlichem Abteil T=250/400 mm 1 30 30x5 600 (24 mod.) + 300 5 1 20 20x5 click 3 5 M6x16 (4x) M6 (2x) 201 2 M6x10 (2x) 2x M6x20 (8x) 41 41 41 4 M6 (8x) 62 192 4 *:' 39 Montaggio portabarre 250A-400A per vano esterno P=250/400 mm Mounting of busbar holders 250A-400A for external compartment D=250/400 mm Montage supports de barres pour gaine à câbles externe P=250/400 mm Montaje portabarras 250A-400A para vano externo P=250/400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 250A-400A für externes Abteil T=250/400 mm 1 30 30x5 5 400 1 20 20x5 click 3 5 M6x16 (4x) M6 (2x) M6 (4x) 2 312 2x M6x10 (2x) 41 41 41 M6x20 (8x) 62 4 M6 (8x) 192 4 *:' 40 Montaggio portabarre 630A per quadro singolo B=600 mm e P=400 mm Mounting of busbar holders 630A for single board W=600 mm and D=400 mm Montage supports de barres pour tableau seul L=600 mm et P=400 mm Montaje portabarras 630A para un único cuadro B=600 mm y P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank B=600 mm und T=400 mm 1 600 (24 mod.) click 2x 4 2 M8x16 (4x) M6x10 (8x) 8,5 2 3 4x 418 M8 (4x) 10 5/ 30 62 62 62 M8x25 (8x) 83 5 M8 (8x) 274 5 *:' 41 Montaggio portabarre 630A per quadro singolo B=850 mm e P=400 mm Mounting of busbar holders 630A for single board W=850 mm and D=400 mm Montage supports de barres pour tableau seul L=850 mm et P=400 mm Montaje portabarras 630A para un único cuadro B=850 mm y P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank B=850 mm und T=400 mm 850 (35 mod.) 1 click 2x 4 2 M8x16 (4x) 2 M8 (4x) 3 8,5 618 M6x10 (8x) 4x 10 5/ 30 62 62 62 83 M8x25 (8x) 274 M8 (8x) 5 5 *:' 42 Montaggio portabarre 630A per quadro con vano affiancato P=400 mm Mounting of busbar holders 630A for board with side compartment D=400 mm Montage supports de barres pour tableau avec gaine à câbles latérale P=400 mm Montaje portabarras 630A para cuadro con vano externo P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank mit seitlichem Abteil T=400 mm 1 600 (24 mod.) + 300 3 click 2x M8x16 (4x) M8 (4x) 2 201 M6 (2x) 10 5/ 30 M6x10 (2x) 2x 62 62 62 M8x25 (8x) 83 4 274 4 M8 (8x) *:' 43 Montaggio portabarre 630A per vano esterno P=400 mm Mounting of busbar holders 630A for external compartment D=400 mm Montage supports de barres pour gaine à câbles externe P=400 mm Montaje portabarras 630A para vano externo P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für externes Abteil T=400 mm 400 1 click 2x 3 M8x16 (4x) M6 (2x) M8 (4x) 312 2 2x M6x10 (2x) 10 5/ 30 62 62 4 M8x25 (8x) 83 274 4 M8 (8x) *:' 62 Montaggio barre sagomate in alluminio 630A su portabarre lineare per quadro singolo Mounting of aluminum busbars with shaped section 630A on linear busbar holders for single board Montage de barres profilées en aluminium 630A sur supports de barres alignés pour tableau seul Montaje barras perfiladas de aluminio 630A en portabarras lineal para un único cuadro Montage Aluminium-profil-sammelschienen 630A über Sammelschienenhalter gerade für Schrank 70 70 70 90 346 M8 (6x) M6 (9x) M6 (9x) M8 (6x) = M8x120 (6x) = M6x100 (9x) *:' *:' 44 45 Montaggio portabarre alluminio 630A per quadro singolo B=600 mm e P=400 mm Mounting of aluminum busbar holders 630A for single board W=600 mm and D=400 mm Montage supports de barres aluminium 630A pour tableau seul L=600 mm and P=400 mm Montaje portabarras de aluminio 630A para un único cuadro B=600 mm and P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank B=600 mm und T=400 mm 600 (24 mod.) M6x10 (4x) 1 418 2 M8 (4x) *:' 46 Montaggio portabarre alluminio 630A per quadro singolo B=850 mm e P=400 mm Mounting of aluminum busbar holders 630A for single board W=850 mm and D=400 mm Montage supports de barres aluminium 630A pour tableau seul L=850 mm and P=400 mm Montaje portabarras de aluminio 630A para un único cuadro B=850 mm and P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank B=850 mm und T=400 mm 850 (35 mod.) M6x10 (4x) 1 618 2 M8 (4x) *:' Montaggio barre sagomate in alluminio 630A su portabarre scalare per vano affiancato Mounting of aluminum busbars with shaped section 630A on scaled busbar holders for board with side compartment Montage de barres profilées en aluminium 630A sur supports de barres étagés pour tableau avec gaine à câbles latérale Montaje barras perfiladas de aluminio 630A en portabarras escalado para cuadro con vano externo Montage Aluminium-profil-sammelschienen 630A über Sammelschienenhalter versetzt für Schrank mit seitlichem Abteil 60 60 M8x130 (6x) 60 200 M6 (9x) M6 (18x) 336 = M8 (6x) = M8 (6x) M6x100 (9x) *:' 47 48 Montaggio barre sagomate in alluminio 630A su portabarre scalare per vano esterno Mounting of aluminum busbars with shaped section 630A on scaled busbar holders for external compartment Montage de barres profilées en aluminium 630A sur supports de barres étagés pour gaine à câbles externe Montaje barras perfiladas de aluminio 630A en portabarras escalado para vano externo Montage Aluminium-profil-sammelschienen 630A über Sammelschienenhalter versetzt für externes Abteil 60 60 60 M6 (9x) 200 M8x130 (3x) 340 M8x230 (3x) = M6 (18x) = M8 (6x) M8 (6x) M6x100 (9x) *:' 49 Montaggio portabarre alluminio 630A per quadro con vano affiancato P=400 mm Mounting of aluminum busbar holders 630A for board with side compartment D=400 mm Montage supports de barres aluminium 630A pour tableau avec gaine à câbles latérale P=400 mm Montaje portabarras de aluminio 630A para cuadro con vano externo P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für Schrank mit seitlichem Abteil T=400 mm 600 (24 mod.) + 300 M8 (4x) 201 *:' 50 Montaggio portabarre alluminio 630A per vano esterno P=400 mm Mounting of aluminum busbar holders 630A for external compartment D=400 mm Montage supports de barres aluminium 630A pour gaine à câbles externe P=400 mm Montaje portabarras de aluminio 630A para vano externo P=400 mm Montage Sammelschienenhalterungen 630A für externes Abteil T=400 mm 400 M8 (4x) 312 *:' Connection with hammer screws Connexion avec vis à tête marteau Conexión con tornillos de retención Anschluss mit Hammerkopfschrauben Contenuto della confezione 2 cod. 7.57.4.448.2 51 Collegamento con viti a martello Contents of the package Contenu de l’emballage Contenido del embalaje Inhalt der Verpackung 90° N° 20 N° 20 M8x25 (GWD3714) N° 20 M8x35 (GWD3715) 1 28 Nm GWD3771 GWD3772 GWD3773 GWD3774 N°20 M8x22 N°20 M8 M8x22 M8 mm 13 Cavo con capicorda (sezione < 25mm²) Barre flessibili isolate (L ≤ 25mm) Cable with cable terminal (section < 25mm²) Câble avec cosse (section < 25mm²) Cable con terminal (sección < 25mm²) Leiter mit Kabelschuh (Durchmesser < 25mm²) Insulated flexible busbars (L ≤ 25mm) Barres flexibles isolées (L ≤ 25mm) Barras flexibles con aislamiento (L ≤ 25mm) Isolierte flexible Sammelschienen (L ≤ 25mm) L M8x25 M8 M8x15 M8 M8x25 M8x22 Cavo con capicorda (sezione ≥ 25mm²) Barre flessibili isolate (L > 25mm) Cable with cable terminal (section ≥ 25mm²) Câble avec cosse (section ≥ 25mm²) Cable con terminal (sección ≥ 25mm²) Leiter mit Kabelschuh (Durchmesser ≥ 25mm²) Insulated flexible busbars (L > 25mm) Barres flexibles isolées (L > 25mm) Barras flexibles con aislamiento (L > 25mm) Isolierte flexible Sammelschienen (L > 25mm) L M8x22 M8 M8x22 Trecce flessibili isolate Barre rigide Insulated flexible braids Tresses flexibles isolées Barras trenzadas flexibles aislantes Isolierte flexible Kupferbänder Rigid busbars Barres rigides Barras rígidas Starre Sammelschienen M8 M8x22 *:' 0[ *:' 0[ M8 M8x22 Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili: Contact details according to the relevant European Directives and Regulations: GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday 24h +39 035 946 260 sat@gewiss.com www.gewiss.com ULTIMA REVISIONE 11/2020 M8