Arts Electronics TZI-MCD800 TURNTABLEAUDIO SYSTEM Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Écoute de disques vinyle Appairage de proximité Si l'autre appareil Bluetooth est compatible NFC (Near Field Communication ou communication en champ proche), vous pouvez l'appairer avec cette unité au moyen des procédures suivantes. 1 Appuyez sur la touche CD/Bluetooth/ USB pour sélectionner « Bluetooth ». oo L'appairage de proximité ne peut pas être utilisé si une autre fonction est sélectionnée. Avant d'utiliser la platine, faites tourner la vis de verrouillage de transport dans le sens horaire au moyen d'une pièce de monnaie ou d'un autre outil jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Retirez le cache de la pointe (en plastique blanc) (page 79). 1 Appuyez sur la touche PHONO/AUX pour sélectionner « PHONO ». Z Faites-le dans les deux secondes qui suivent la sélection de « Bluetooth ». Le lecteur d'appairage de proximité est sur le dessus de l'unité près de l'endroit où repose la pointe de lecture. À la sortie d'usine, il est recouvert d'un autocollant. FRANÇAIS 2 Maintenez l'antenne de l'appareil compatible NFC près du lecteur d'appairage de proximité. Chaque fois que l'on appuie sur la touche PHONO/ AUX, cela sélectionne alternativement PHONO (disque vinyle) et AUX (appareil externe). 2 Ouvrez lentement le couvercle de la platine. Appareil compatible NFC (smartphone, etc.) Lecteur d'appairage de proximité oo Tenez l'appareil compatible NFC à un maximum de 2 cm du lecteur d'appairage de proximité. oo Veillez à ne pas heurter la pointe de lecture en tenant l'appareil compatible NFC. VV V eillez à ne pas vous pincer les doigts, par exemple, lors de l'ouverture et de la fermeture du couvercle de la platine. Suite à la prochaine page MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 101 101 2014/06/02 10:17 Écoute de disques vinyle (suite) 3 Placez un disque sur la platine. Pour lire un 45 tr/min à grand trou central, utilisez l'adaptateur fourni. 6 Soulevez le levier (lève-bras) pour lever le bras de lecture. Bras de lecture Lève-bras 4 Réglez la vitesse de rotation (tr/min) en fonction du disque. La vitesse de rotation peut être réglée sur l'une des trois valeurs suivantes : 33 1/3, 45 ou 78. oo Vous pouvez aussi laisser le lève-bras baissé et amener le bras de lecture au-dessus du disque puis l'y poser lentement pour lancer la lecture. 7 Amenez le bras de lecture sur le bord du disque ou du morceau dont vous souhaitez lancer la lecture. Lorsque vous déplacez le bras de lecture vers le disque, la platine tourne-disque commence à tourner. 5 Repoussez le crochet de blocage vers la droite pour libérer le bras de lecture. Crochet de blocage 102 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 102 2014/06/02 10:17 8 Baissez lentement le levier (lève-bras) pour poser doucement le bras de lecture. Bras de lecture Lorsque la lecture est terminée Lorsque la fin du disque est atteinte, le bras de lecture retourne automatiquement sur son support et la platine cesse de tourner (fonction de retour automatique). oo Pour arrêter manuellement la lecture, soulevez légèrement le bras de lecture à l'aide du levier lève-bras ou d'un doigt et ramenez le bras de lecture sur son support. Bras de lecture Lève-bras VV N e placez rien sur le couvercle de la platine. Les objets posés sur le couvercle peuvent provoquer du bruit dû aux vibrations ou tomber, en particulier lors de la lecture. Durant la lecture du disque, une réinjection du signal (« larsen ») peut se produire si le volume est trop fort. Si cela se produit, tournez le bouton VOLUME vers la gauche pour baisser le volume. FRANÇAIS oo Durant la lecture du disque, vous pouvez fermer le couvercle de la platine pour éviter la poussière. Lève-bras La fonction de retour automatique peut ne pas fonctionner en fonction du disque. Dans ce cas, ramenez manuellement le bras de lecture à sa position d'origine. 103 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 103 2014/06/02 10:17 Écoute de la radio Appuyez sur la touche FM/AM pour sélectionner la bande FM ou AM. Sélection automatique de station Appuyez à plusieurs reprises sur une touche j/k jusqu'à ce que la fréquence commence à changer. Quand la fréquence a commencé à changer, arrêtez d'appuyer sur la touche de sélection automatique de la station. Avec l'unité principale Z Avec l'unité principale Z Avec la télécommande Avec la télécommande Chaque fois que vous appuyez sur la touche FM/AM, la réception de l'unité alterne entre FM et AM. Exemple de réception de radio FM c oo « SEARCH » (recherche) s'affiche jusqu'à ce que la station soit trouvée. Exemple d'affichage Exemple de réception de radio AM c oo Lorsqu'une station de radio est reçue, la sélection automatique de station prend fin. oo Pour annuler la sélection automatique de station, appuyez à nouveau sur une touche j/k. oo Si la réception est mauvaise ou si l'antenne est débranchée, « PLEASE CHECK ANTENNA » (veuillez vérifier l'antenne) s'affiche. Vérifiez la position de l'antenne et sa connexion, puis essayez de nouveau l'opération. 104 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 104 2014/06/02 10:17 Sélection manuelle de station Avec l'unité principale Z Sélection du mode stéréo Quand une émission FM stéréo est reçue en stéréo, l'indicateur STEREO s'affiche. oo Si la réception est mauvaise, l'indicateur STEREO ne s'allume pas. Exemple d'affichage c Indicateur stéréo Avec la télécommande FRANÇAIS Tournez la molette de défilement (MULTI JOG) pour changer la fréquence de réception. oo Tournez-la vers la droite pour augmenter la fréquence de réception et vers la gauche pour la baisser. Sélection du mode mono Lorsque la réception d'une émission FM stéréo est médiocre, sélectionnez ce mode. Recevoir des émissions en mono permet d'améliorer le son. Exemple d'affichage Appuyez brièvement sur une touche TUNING/TIME (j/k) pour changer la fréquence par paliers fixes. oo Maintenez une touche TUNING/TIME (j/k) jusqu'à ce que vous trouviez la station que vous voulez. c Touche FM MODE Quand un programme FM stéréo est capté, vous pouvez choisir entre stéréo et mono en appuyant sur la touche FM MODE. 105 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 105 2014/06/02 10:17 Préréglage de syntonisation (preset) Vous pouvez mémoriser des stations FM et AM dans les préréglages (presets) numérotés de 1 à 20. Exemple d'affichage 1 Appuyez sur la touche FM/AM pour sélectionner la bande FM ou AM. Numéro de preset (préréglage) 4 Avec les touches PRESET, sélectionnez le numéro de preset dans lequel vous souhaitez mémoriser cette station de radio. Chaque fois que vous appuyez sur la touche FM/ AM, la réception de l'unité alterne entre FM et AM. 2 Avec les touches TUNING (j /k ), recherchez la station de radio que vous souhaitez mémoriser comme preset. 5 Appuyez sur la touche MEMORY. La station de radio sera mémorisée et le numéro de preset comme l'indicateur MEMORY cesseront de clignoter et continueront de s'afficher. 3 Après la sélection d'une station de radio, appuyez sur la touche MEMORY. Le numéro de preset et l'indicateur MEMORY clignotent à l'écran. Pour mémoriser d’autres stations de radio, répétez les étapes 1 à 5 . 106 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 106 2014/06/02 10:17 Presets automatiques L'unité peut automatiquement rechercher les stations qu'elle peut recevoir et les ajouter aux presets. 1 Appuyez sur la touche FM/AM pour sélectionner la réception FM ou AM. Écoute d'une station préréglée (preset) 1 Appuyez sur la touche FM/AM pour choisir la bande. Z Chaque fois que vous appuyez sur la touche FM/ AM, la réception de l'unité alterne entre FM et AM. « AUTO » s'affiche et l'unité ajoute automatiquement comme presets les stations qu'elle peut recevoir. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur une touche PRESET (j/k) jusqu'à ce que vous trouviez le numéro de preset de la station de radio souhaitée. FRANÇAIS 2 Maintenez pressée la touche MEMORY au moins deux secondes. Z oo Après que 20 presets aient été automatiquement ajoutés, « PROG FULL » (programme plein) apparaît, suivi par preset 01 et la réception de cette station démarre. Suite à la prochaine page MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 107 107 2014/06/02 10:17 Préréglage de syntonisation (preset) (suite) Avec la télécommande Réveil À l'heure fixée, un son sera produit par les haut-parleurs. oo Réglez l'horloge avant de régler le réveil (page 81). Réglage du réveil 1 Mettez l'unité en veille (standby). Le numéro de preset apparaît sur le côté gauche de l'écran. L'unité doit être en veille pour pouvoir régler le réveil. Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre l’unité en veille. Exemple quand le preset 3 est sélectionné Numéro de preset (préréglage) oo Lorsqu'une station préréglée est sélectionnée, l'indicateur MEMORY s'affiche. oo Après sélection d'un preset, ce numéro reste affiché sauf si vous sélectionnez une autre station manuellement. 2 Maintenez pressée la touche TIMER au moins deux secondes. Maintenez-la pressée au moins 2 secondes L'indicateur de réveil ( ) clignote et « SET TIMER » (réglage du réveil) défile une fois à l'écran. « ON TIME » (heure de réveil) apparaît, puis le mode de saisie de l'heure s'active. Exemple d'affichage c c 108 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 108 2014/06/02 10:17 4 Avec les touches TIME (j/k), réglez la valeur des minutes pour le réveil et appuyez sur la touche TIMER. Exemple d'affichage La valeur des « heures » clignote. oo Si aucune action n'est menée durant 20 secondes, le réglage du réveil est automatiquement abandonné. 3 Avec les touches TIME (j/k), réglez la valeur des heures pour le réveil et appuyez sur la touche TIMER. Après avoir réglé l'heure de réveil, « OFF TIME » (heure d'arrêt du réveil) s'affiche et la valeur des heures clignote. FRANÇAIS c Exemple d'affichage 5 Pour régler l'heure d'arrêt du réveil, répétez les étapes 3 et 4 . Exemple d'affichage oo Après le réglage des heures, les minutes clignotent. 109 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 109 2014/06/02 10:17 Réveil (suite) 6 Avec les touches TIME (j/k), sélectionnez la source de lecture et appuyez sur la touche TIMER. Exemple d'affichage 7 Avec les touches TIME (j/k), réglez le niveau de volume. Vous pouvez régler le volume entre 5 (minimum) et 32 (maximum). oo Lorsque le réveil met l'unité en marche, le volume augmente progressivement jusqu'au volume ainsi réglé. 8 Appuyez sur la touche TIMER. Les sources qui peuvent être sélectionnées sont CD, USB, FM TUNER et AM TUNER. Avec les touches TIME (j/k), passez en revue les choix de source suivants. CD USB FM TUNER TUNER AM « BLUETOOTH » et « PHONO » ne peuvent pas être choisis. Indicateur de réveil L'indicateur de réveil apparaît. Cela termine le réglage du réveil. oo En cas de panne de courant ou si le cordon d'alimentation est débranché, les réglages de réveil s'effacent. oo À l'heure programmée pour le réveil, l'unité se met en service et l'indicateur de réveil clignote. Préparez la source de lecture avant que le réveil ne mette l'unité en marche. Si vous avez sélectionné « CD », insérez un CD. Si vous avez choisi « USB » comme source de lecture, branchez une clé USB. oo S'il n'y a pas de disque ni de clé USB, c'est le tuner FM qui sera utilisé. 110 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 110 2014/06/02 10:17 Minuterie d'extinction Activez et désactivez le réveil lorsque l'unité est en mode de veille. Désactivation du réveil Si vous ne souhaitez pas utiliser le réveil, appuyez sur la touche TIMER pour l'arrêter. L'unité peut être réglée pour se mettre en veille après un temps défini. Réglage de la minuterie d'extinction Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que le temps désiré s'affiche. Activation du réveil Pour utiliser le réveil, appuyez de nouveau sur la touche TIMER. « TIMER ON » défile à l'écran, suivi par les réglages de réveil dans l'ordre suivant : heure de réveil, heure d'arrêt du réveil, source de lecture et volume. L'indicateur de réveil s'affiche également, indiquant que l'unité attend l'heure de réveil. Le réglage de temporisation avant mise en veille de l'unité change comme suit (valeur en minutes). 90 75 60 Off 45 30 FRANÇAIS « TIMER OFF » défile à l'écran et l'indicateur de réveil disparaît de l'écran. oo Vous pouvez désactiver le réveil quand l'unité est en service ou en veille. 15 Quand la minuterie d'extinction est activée, l'indicateur SLEEP apparaît en bas à droite de l'écran. oo L'affichage est atténué quand la minuterie d'extinction est activée. oo Quand la minuterie d'extinction est activée, appuyez une fois sur la touche SLEEP pour afficher durant quelques secondes le temps qui s'écoulera avant que l'unité ne passe en veille. oo Quand la minuterie d'extinction est en service, vous pouvez appuyer deux fois sur la touche SLEEP pour la désactiver. oo Durant la lecture par le réveil, appuyez sur la touche TIMER pour désactiver le réveil. Dans ce cas, l'unité ne passe pas automatiquement en veille (standby) lorsque l'heure d'arrêt du réveil est atteinte. oo Le réveil ne peut pas être activé si l'unité n'est pas en mode de veille. 111 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 111 2014/06/02 10:17 Écoute d'un appareil connecté Vous pouvez connecter à cette unité la prise casque ou de sortie audio d'un lecteur audio portable ou autre appareil et faire produire son signal audio par cette unité. 1 Utilisez un câble audio du commerce pour relier la prise casque (ou la prise de sortie audio) d'un lecteur audio portable ou autre appareil aux prises d'entrée audio analogique (AUX IN) à l'arrière de l'unité. 3 Lancez la lecture sur l'appareil de lecture. Puis réglez le volume à la fois sur cette unité et sur l'appareil connecté. oo Si le volume n'est pas monté sur le lecteur audio alors que c'est sa prise casque qui est branchée, aucun son ne sortira de cette unité. oo Si vous montez trop le niveau de volume de l'appareil connecté, le son peut souffrir de distorsion. Dans ce cas, baissez le volume de l'appareil connecté jusqu'à disparition de la distorsion puis réglez le volume sur cette unité. 2 Appuyez sur la touche PHONO/AUX pour sélectionner « AUX ». Z 112 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 112 2014/06/02 10:17 Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec cette unité, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une intervention. Le problème pourrait aussi venir d'ailleurs que de cette unité. Vérifiez aussi que les appareils qui lui sont connectés sont correctement employés. Si cette unité ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l'avez achetée. L'unité ne s'allume pas. ee Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché à une prise secteur fonctionnelle. Puis appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’unité. Contrôlez que la prise secteur délivre bien du courant en y branchant un autre appareil tel qu'une lampe ou un ventilateur de bureau (pages 70 et 83). La télécommande ne fonctionne pas. ee Appuyez sur la touche STANDBY/ON de l'unité principale pour l'allumer. ee Si les piles sont déchargées, remplacez les deux par des neuves. ee Retirez les obstacles entre la télécommande et l’appareil. Utilisez la télécommande à portée de fonctionnement (5 m) et pointez-la vers la face avant. ee Si une lampe ou un autre fort éclairage est à proximité de l'unité, éteignez cette source lumineuse. Un téléviseur ou autre périphérique proche fonctionne mal. ee L'emploi de la télécommande de cette unité peut entraîner le mauvais fonctionnement de certains téléviseurs à fonctions de télécommande sans fil. Dans ce cas, éteignez l'autre appareil quand vous utilisez la télécommande de cette unité. Il y a du bruit. ee Éloignez autant que possible l'unité des téléviseurs, fours à micro-ondes et autres appareils qui émettent des ondes électromagnétiques. La lecture n'est pas possible. ee Si le disque est à l'envers, rechargez-le avec sa face sérigraphiée vers le haut. ee Si le disque est sale, nettoyez-le. ee Les disques sur lesquels rien n'est enregistré ou qui n'ont pas été finalisés ne peuvent pas être lus. Assurez-vous que les CD-R/CD-RW que vous souhaitez lire contiennent des enregistrements et ont été finalisés. ee Selon la qualité du disque et les conditions de l'enregistrement, certains CD-R/CD-RW risquent de ne pas pouvoir être lus. ee La lecture programmée ne fonctionne qu'avec des disques finalisés. Le son saute. ee Des vibrations peuvent faire sauter le son. Placez cette unité dans un endroit stable. ee Si le disque est sale, nettoyez-le. ee Ne faites pas lire de disque gondolé, déformé ou endommagé. FRANÇAIS Il n'y a pas de son. ee Tournez le bouton VOLUME vers la droite pour augmenter le volume. Lecteur de CD Fichiers MP3/WMA La lecture n'est pas possible. ee Vérifiez le format du fichier. Les fichiers MP3 se reconnaissent à leur extension de fichier « .mp3 » et les fichiers WMA à leur extension « .wma ». ee Le fichier MP3/WMA peut être endommagé. ee Vérifiez que le format du fichier est de ceux lisibles par cette unité (page 68). Le nom du morceau, le nom de l'artiste et le nom de l'album ne s'affichent pas. ee Le fichier musical ne contient pas de balise ID3 d'information. Éditez le nom du morceau, le nom de l'artiste et les informations d'album concernant le morceau sur un ordinateur à l'aide d'une application adéquate. Des caractères inconnus s'affichent à l'écran. ee Si des informations de fichier utilisent des caractères japonais, chinois ou autres à double octet, la lecture audio est possible mais le nom ne sera pas affiché correctement. Suite à la prochaine page MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 113 113 2014/06/02 10:17 Guide de dépannage (suite) Technologie sans fil Bluetooth Radio Échec de l'appairage. Une station ne peut pas être captée. La réception est mauvaise. ee Réglez correctement la station. ee Si la réception FM est mauvaise, essayez de déplacer l'antenne FM. ee Si la réception AM est mauvaise, essayez de changer l'orientation de l'antenne AM. ee Vérifiez que le câble de l'antenne FM a été correctement connecté. ee S’il y a un téléviseur près de l’unité, éteignez-le. ee Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil Bluetooth. ee Mettez cette unité en veille et éteignez l'autre appareil Bluetooth puis rallumez-les. Réessayez alors de les appairer. ee Éteignez tous les appareils Bluetooth autres que celui avec lequel vous essayez d'appairer l'unité. ee Après avoir supprimé les données « MC-D800 » depuis l'autre appareil Bluetooth, réessayez l'appairage. Impossible de se connecter. ee Vérifiez que l'autre appareil Bluetooth est allumé et que sa fonction Bluetooth est activée. ee L'unité et l'autre appareil Bluetooth sont-ils trop éloignés ? Y a-t-il un mur ou d'autres obstacles entre eux ? Autant que possible, utilisez-les à proximité l'un de l'autre dans un environnement sans obstacles. ee Mettez l'unité en veille puis rallumez-la. ee Désappairez le « MC-D800 » depuis l'appareil Bluetooth et suivez les instructions de « Appairage avec un autre appareil Bluetooth » en page 100. Le lecteur d'appairage de proximité ne fonctionne pas. ee Appuyez sur la touche CD/Bluetooth/USB pour sélectionner « Bluetooth ». ee Reportez-vous au mode d'emploi de l'autre appareil que vous utilisez. Le son saute ou il y a des parasites. ee Y a-t-il un réseau local (LAN) sans fil, un autre appareil Bluetooth, un four à micro-ondes ou équipement électronique similaire à proximité ? Maintenez de tels appareils aussi éloignés que possible. ee Réduisez la distance entre l'autre appareil Bluetooth et cette unité durant l'utilisation. ee Essayez de déplacer l'autre unité Bluetooth et cette unité. Les émissions FM stéréo deviennent mono. ee Appuyez sur la touche FM MODE pour sélectionner stéréo. ee Le signal de la station est peut-être faible. Ajustez la position de l'antenne FM et vérifiez que le câble d'antenne FM a été correctement connecté. Disques vinyle Le disque n'est pas lu. Il y a du bruit à la lecture. ee Vérifiez que le cache de la pointe (en plastique blanc) a été retiré. ee Nettoyez la pointe (page 73). ee Si la pointe est usée, remplacez-la. La hauteur est incorrecte. ee Réglez la vitesse de rotation (tr/min) adaptée au disque (page 102). Le son saute. ee Des vibrations entraînent des sauts. Placez cette unité dans un endroit stable. ee Si le disque est sale, nettoyez-le. ee N'employez pas de disques rayés. ee Faites tourner la vis de verrouillage de transport dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'arrête au moyen d'une pièce de monnaie ou d'un autre outil. Comme cette unité utilise un microcontrôleur, du bruit ou d'autres interférences externes peuvent entraîner son mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et attendez une minute avant de le rebrancher et de réessayer l'opération. 114 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 114 2014/06/02 10:17 Caractéristiques techniques Amplificateur Générales - unité principale Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 W + 10 W (8 Ω) Réponse en fréquence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hz à 20 kHz Sensibilité/impédance d'entrée audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUX : (500 mV)/20 kΩ Prises d'entrée. . . . . . . . . . . . . . Analogiques (RCA) × 1 paire Prises de sortie . . . . . . . . . . . . . Analogiques (RCA) × 1 paire Prise de sortie casque. . . . . . . Mini-jack 3,5 mm stéréo × 1 Types de disque lisibles. . . . . . . . . . . . . . . CD, CD-R, CD-RW Réponse en fréquence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz à 20 kHz Rapport signal/bruit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 dB ou plus Alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . CA 120 V, 60 Hz Consommation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W Dimensions (L × H × P) (hors tout) 400 × 205,5 × 386 mm Poids (avec couvercle de platine tourne-disque) . . 6,6 kg Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . 5 °C à 35 °C Fonction Bluetooth Enceintes Lecteur de CD Type d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . Bass reflex (évent arrière) Unité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Woofer 8,9 cm Tweeter 38 mm Impédance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω Dimensions (L × H × P) (hors tout). . . 144 × 224 × 154 mm Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 kg/enceinte FRANÇAIS Version de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V2.1 + EDR Profils pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP Codec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC Classe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Tuner (syntoniseur) Gamme de fréquences (FM) . . . . . . 87,5 MHz à 108,0 MHz Gamme de fréquences (AM). . . . . . . . 530 kHz à 1710 kHz Accessoires fournis Platine tourne-disque Moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servomoteur CC Système d'entraînement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Par courroie Vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-1/3, 45, 78 tr/min Pleurage et scintillement . . . . . . . . . . . . . . 0,35 % ou moins Rapport signal/bruit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB ou plus Type de cellule . . . . . . . . . . . . . . . . Cellule céramique stéréo Pointe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STL-103 (pointe saphir) pour albums (LP) et maxis (EP) Pointes de rechange (vendues séparément) STL-103. . . . . Pointe saphir pour albums (LP) et maxis (EP) (conditionnées par 3) SPL-102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pointe diamant pour 45 tr (SP) (conditionnées par 2) Enceintes × 1 paire Télécommande (RC-1316) × 1 Adaptateur 45 tr/min × 1 Pointe saphir pour albums (LP) et maxis (EP) (déjà montée) Couvercle de la platine × 1 Charnières × 2 Piles pour télécommande (AA) × 2 Antenne AM × 1 Antenne FM (filaire) × 1 Mode d'emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 oo Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis. oo Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. oo Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent légèrement différer des modèles de production. 115 MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 115 2014/06/02 10:17 Z TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan TEAC AMERICA, INC. 1834 Gage Road, Montebello, CA 90640 U.S.A. TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Germany Phone: +81-42-356-9156 Phone: +1-323-726-0303 Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: MC-D800 Serial number: MC-D800_OM_EF_vB_CS6.indb 116 0614.MA-2073B 2014/06/02 10:17